All language subtitles for George Lopez s03e27e28 What George Do

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,810 --> 00:00:01,569 Hey, honey. 2 00:00:01,570 --> 00:00:03,410 Hey, what are you guys doing here? 3 00:00:04,150 --> 00:00:05,390 Birthday dinner, remember? 4 00:00:06,550 --> 00:00:08,210 I'm kidding. Of course I remember. 5 00:00:08,950 --> 00:00:09,950 Birthday, sweetheart. 6 00:00:10,230 --> 00:00:14,850 I love you. Hey, the place called and the thing I got you is on its way. 7 00:00:16,190 --> 00:00:17,190 From Paris. 8 00:00:18,870 --> 00:00:20,210 It's not my birthday. 9 00:00:20,510 --> 00:00:23,270 Well, then I'll hold on to it until April. 10 00:00:25,490 --> 00:00:28,510 That's your birthday. Oh, I want a new putter. You heard. 11 00:00:32,619 --> 00:00:35,520 Don't tell me you don't have any idea whose birthday it is. 12 00:00:37,340 --> 00:00:39,340 Of course I do. 13 00:00:43,000 --> 00:00:44,320 Happy birthday, you! 14 00:00:46,400 --> 00:00:47,420 It's Grandma's birthday. 15 00:00:48,320 --> 00:00:51,720 Oh, come on. Auntie, last year when I said we should go out for my mother's 16 00:00:51,720 --> 00:00:53,480 birthday, I meant so that she couldn't find us. 17 00:00:57,700 --> 00:01:02,100 George, here's my last time card. Okay, let's see what you did last week. 18 00:01:02,480 --> 00:01:03,840 You vandalized the factory. 19 00:01:04,200 --> 00:01:06,660 You gambled online with the company credit card. 20 00:01:07,500 --> 00:01:10,520 You sold a bag of oregano to Slow Bill in shipping. 21 00:01:12,060 --> 00:01:14,900 So even though you're the boss' son, you don't get crap. Watch out. 22 00:01:16,600 --> 00:01:21,440 Well, since I'm not working with your dad anymore, what are you doing Friday 23 00:01:21,440 --> 00:01:22,640 night? Going out with my boyfriend. 24 00:01:23,100 --> 00:01:26,180 I would never go out with some jerk who trashes the place where my dad works. 25 00:01:26,380 --> 00:01:27,380 That's right. 26 00:01:27,620 --> 00:01:30,420 Look, dude, she's not going out with you as long as I'm alive. When did you get 27 00:01:30,420 --> 00:01:31,420 a boyfriend? 28 00:01:32,340 --> 00:01:33,720 I don't like the sound of this, George. 29 00:01:34,060 --> 00:01:35,280 We haven't even met the boy. 30 00:01:37,120 --> 00:01:38,140 Out. Come on. 31 00:01:38,700 --> 00:01:40,020 Oh, Georgie. 32 00:01:41,180 --> 00:01:42,180 No kiss goodbye? 33 00:01:42,960 --> 00:01:45,180 Yeah, I'd love one. Let me bend over and drop my pants. 34 00:01:47,560 --> 00:01:49,720 Finally. So, where are we going for dinner? 35 00:01:50,500 --> 00:01:54,680 Someplace quiet so you can tell us about your new boyfriend. I don't really have 36 00:01:54,680 --> 00:01:56,880 a new boyfriend. I was just saying that so you'd leave me alone. 37 00:01:57,550 --> 00:02:00,670 If you don't have a boyfriend, then who were you talking to on the phone last 38 00:02:00,670 --> 00:02:01,670 night? 39 00:02:02,910 --> 00:02:05,210 I'm only a good kisser because I'm kissing you. 40 00:02:06,090 --> 00:02:12,990 I can't wait until you finally get your 41 00:02:12,990 --> 00:02:13,990 first girlfriend. 42 00:02:14,010 --> 00:02:16,810 My kids are going to love walking it and feeding it. 43 00:02:18,850 --> 00:02:20,690 So you are pregnant. 44 00:02:25,800 --> 00:02:27,520 Butt munching, butt weeding, butt faces. 45 00:02:29,800 --> 00:02:32,760 Carmen, why didn't you tell us you were seeing someone? 46 00:02:33,180 --> 00:02:36,480 Well, because it's too early for you guys to meet him. When I was dating 47 00:02:36,580 --> 00:02:38,760 you and Dad were all over us. It was impossible. 48 00:02:39,140 --> 00:02:42,340 Yeah, but look, Carmen, you're still 15, okay? You can't date anyone unless we 49 00:02:42,340 --> 00:02:43,820 meet him. Hey, and that's my phone. 50 00:02:45,480 --> 00:02:48,120 Okay, happy birthday to me. Let's get this dinner over with. Come on. 51 00:02:49,840 --> 00:02:51,160 So how old are you, Grandma? 52 00:02:51,780 --> 00:02:53,160 How old was I last year? 53 00:02:54,190 --> 00:02:55,190 my stinky business. 54 00:02:56,330 --> 00:02:57,330 You remembered. 55 00:03:05,310 --> 00:03:09,610 It was too soon to bring Noah here. Dad's gonna mess it up. Carmen, relax. 56 00:03:09,610 --> 00:03:12,070 dad just wanted a few minutes to get to know him. 57 00:03:12,610 --> 00:03:13,610 A few minutes? 58 00:03:14,030 --> 00:03:17,070 It only took him five seconds to convince my last boyfriend that I was 59 00:03:17,070 --> 00:03:22,250 without a tongue. And that this was a donor from a cow. 60 00:03:27,240 --> 00:03:28,960 chew very slowly with your mouth open. 61 00:03:33,160 --> 00:03:34,240 Well, congratulations. 62 00:03:34,820 --> 00:03:37,400 I just finished my last history test. 63 00:03:37,720 --> 00:03:41,400 You've been in class this whole time? It's six o 'clock. I thought you weren't 64 00:03:41,400 --> 00:03:42,400 soccer practice. 65 00:03:42,420 --> 00:03:44,640 No, the teacher let me stay a little longer to finish. 66 00:03:44,940 --> 00:03:48,980 Hey, did you know that the classroom lights go out automatically if you don't 67 00:03:48,980 --> 00:03:49,980 move for 20 minutes? 68 00:03:53,060 --> 00:03:54,880 So, how'd you do? 69 00:03:55,420 --> 00:03:57,080 Who wrote the Declaration of Independence? 70 00:03:57,900 --> 00:03:58,900 Thomas Jefferson. 71 00:04:00,420 --> 00:04:01,420 Seriously? 72 00:04:04,140 --> 00:04:06,180 Well, now we wait. 73 00:04:08,660 --> 00:04:10,360 What could they be talking about? 74 00:04:10,680 --> 00:04:12,680 Carmen, your father's old -fashioned. 75 00:04:12,900 --> 00:04:15,340 I'm sure he wants to know what Noah's intentions are. 76 00:04:15,920 --> 00:04:20,839 You got your bun warmer, extra burner, temperature gauge, huh? 77 00:04:21,540 --> 00:04:22,920 Rotisserie attachment. 78 00:04:23,400 --> 00:04:24,400 Did I need it? 79 00:04:24,640 --> 00:04:26,560 Now, do I use it? No. 80 00:04:27,180 --> 00:04:28,920 Happy I got it? You bet your ass. 81 00:04:30,860 --> 00:04:32,400 Dude, the steaks look perfect. 82 00:04:32,860 --> 00:04:38,080 You know, son, the T -bone isn't an easy steak to grill. Because it's actually 83 00:04:38,080 --> 00:04:41,280 two steaks in one. 84 00:04:43,660 --> 00:04:44,660 That's right. 85 00:04:45,820 --> 00:04:50,640 Hey, I was driving by. I saw the smoke. I got worried. I thought you might be 86 00:04:50,640 --> 00:04:51,960 having steaks without me. 87 00:04:54,510 --> 00:04:55,710 You must be Grandma Benny. 88 00:04:56,050 --> 00:04:57,050 Who the hell are you? 89 00:04:57,930 --> 00:05:00,070 This is Noah, Carmen's new boyfriend. 90 00:05:00,910 --> 00:05:02,770 Carmen's told me a lot of nice things about you. 91 00:05:03,150 --> 00:05:04,670 Yeah? Name one. 92 00:05:06,270 --> 00:05:08,590 She says you can mix your own margaritas in your mouth. 93 00:05:16,350 --> 00:05:17,350 Well, yeah. 94 00:05:17,510 --> 00:05:22,030 You know, when you're babysitting, you have to find ways to amuse the kids. 95 00:05:26,800 --> 00:05:28,900 Sure, sure, yeah. Excuse me. Excuse me. 96 00:05:33,700 --> 00:05:35,940 Two cute boyfriends in a row. 97 00:05:38,280 --> 00:05:41,640 You know what? Maybe I should start wearing my jeans real low like that. 98 00:05:46,360 --> 00:05:49,560 Oh, look, Mom. It's all of America calling to ask you not to. 99 00:05:52,360 --> 00:05:53,520 Better give this to Noah. 100 00:05:53,980 --> 00:05:54,980 Oh. 101 00:05:55,120 --> 00:05:56,120 What is it? 102 00:05:56,620 --> 00:05:57,620 It's a text message. 103 00:05:58,500 --> 00:06:01,580 Let me know when you get rid of Carmen. Can't wait to see you tonight. 104 00:06:03,940 --> 00:06:05,200 He's cheating on my daughter. 105 00:06:06,400 --> 00:06:09,720 Well, it's like my mother always said to me. 106 00:06:10,160 --> 00:06:15,580 Get cheated on once, shame on them. Get cheated on twice, start putting out. 107 00:06:34,800 --> 00:06:35,800 It does live higher. 108 00:06:49,760 --> 00:06:51,520 Lopez, your cooking is delicious. 109 00:06:52,200 --> 00:06:53,200 Thank you. 110 00:06:53,660 --> 00:06:54,960 You're so sweet. 111 00:06:55,560 --> 00:06:58,060 You know, we still have some corn and beans left. 112 00:06:58,400 --> 00:06:59,400 Have a little of both? 113 00:06:59,700 --> 00:07:00,700 Of course you will. 114 00:07:06,760 --> 00:07:09,480 happy with just corn. No, not you, man. You gotta have a little beans on the 115 00:07:09,480 --> 00:07:10,480 side. 116 00:07:14,100 --> 00:07:15,700 You had better be careful. 117 00:07:16,180 --> 00:07:19,300 Some night you're gonna be eating beans and you're gonna get all screwed up and 118 00:07:19,300 --> 00:07:20,600 say, I love you, corn. 119 00:07:24,300 --> 00:07:26,000 What are you guys talking about? 120 00:07:26,420 --> 00:07:27,420 Look, I'm just saying. 121 00:07:30,780 --> 00:07:33,360 Look, I made a commitment to corn 17 years ago. 122 00:07:36,750 --> 00:07:39,430 So I like to go to a barbecue and see beans I like. 123 00:07:41,270 --> 00:07:48,070 Baked beans, red beans, black beans, big plump garbanzos. 124 00:07:49,790 --> 00:07:53,790 But no, I always come home to my sweet, sweet corn. 125 00:07:57,150 --> 00:08:01,990 George, Benny, the corn needs a word. 126 00:08:13,360 --> 00:08:16,600 Angie, he's cheating on Carmen. How do you know? 127 00:08:16,840 --> 00:08:17,840 We saw his cell phone. 128 00:08:18,040 --> 00:08:21,060 He got a text message. Let me know when you can get rid of Carmen. 129 00:08:21,320 --> 00:08:22,800 Can't wait to see you tonight. 130 00:08:23,140 --> 00:08:27,620 Okay, that sounds suspicious, but you know what? It could mean a lot of 131 00:08:27,680 --> 00:08:31,580 It could be a girl who's a friend or a cousin who hasn't seen him in a long 132 00:08:31,580 --> 00:08:32,579 time. 133 00:08:33,200 --> 00:08:37,400 You just got the green light for side action because she will never figure it 134 00:08:37,400 --> 00:08:38,400 out. 135 00:08:45,900 --> 00:08:49,240 Okay, look, Angie, my daughter just got her heart broken by a guy that's 136 00:08:49,240 --> 00:08:52,300 cheating on her, okay? I'm not going to stand by and do nothing. Honey, we 137 00:08:52,300 --> 00:08:55,460 almost ruined her last relationship by interfering too much. 138 00:08:56,160 --> 00:08:59,260 I don't think that we should do anything until we know for sure. 139 00:09:00,180 --> 00:09:02,260 I know for sure that guy's a liar. 140 00:09:03,340 --> 00:09:06,220 How? He said your cookie was delicious. 141 00:09:08,360 --> 00:09:09,360 Good. 142 00:09:12,040 --> 00:09:18,940 Either he's a liar or he's never had food. before no one's got to 143 00:09:18,940 --> 00:09:23,720 take off yeah i got an early swim practice tomorrow oh i hope mr lopez 144 00:09:23,720 --> 00:09:27,640 scare you away you know carmen's been through a lot lately and he's being a 145 00:09:27,640 --> 00:09:34,440 little overprotective i completely understand mr lopez i promise 146 00:09:34,440 --> 00:09:39,720 i will treat carmen right i will always be straight with her i will never ever 147 00:09:39,720 --> 00:09:45,350 hurt her it's nice meeting everyone Thank you so much for dinner. 148 00:09:45,730 --> 00:09:46,730 You're welcome. 149 00:09:47,310 --> 00:09:48,310 See ya. 150 00:09:48,690 --> 00:09:49,690 Bye. 151 00:09:56,270 --> 00:09:57,270 So? 152 00:09:57,910 --> 00:09:59,270 Seems like a nice kid to me. 153 00:09:59,530 --> 00:10:00,890 You know what? You're right. 154 00:10:01,550 --> 00:10:04,390 I guess I could learn from you and not always think the worst of people. 155 00:10:13,740 --> 00:10:15,500 Get your car. We're going to follow that little maggot. 156 00:10:19,700 --> 00:10:24,100 I did not need a car to catch your father cheating. I just went knocking on 157 00:10:24,100 --> 00:10:25,680 neighbor's doors until someone looked surprised. 158 00:10:48,550 --> 00:10:52,050 tub of popcorn I've ever seen and it still doesn't cover your head. 159 00:11:00,610 --> 00:11:04,210 He's obviously here to meet a girl. No guy comes to see a walk in the Tuscan 160 00:11:04,210 --> 00:11:05,210 meadow by himself. 161 00:11:06,610 --> 00:11:08,350 Guy will do anything to get some. 162 00:11:08,710 --> 00:11:10,630 It's not that bad. I saw it with Angie last week. 163 00:11:14,530 --> 00:11:15,530 Ding, ding, ding. 164 00:11:15,750 --> 00:11:17,290 My whole door's going off. 165 00:11:23,210 --> 00:11:27,590 Too bad this isn't an action movie. We could use some explosion to cover his 166 00:11:27,590 --> 00:11:29,450 screams when we kick his butt. 167 00:11:30,410 --> 00:11:33,190 Don't worry, Mom. There's plenty of noise when the farm girl gives birth to 168 00:11:33,190 --> 00:11:34,550 cheesemaker's kid in the barn. 169 00:11:35,750 --> 00:11:38,270 It's a little nudity, pero sabes que es tastefully done. 170 00:11:57,070 --> 00:11:59,030 That kid's a player. He's just playing for the other team. 171 00:12:02,370 --> 00:12:04,290 Have some respect. 172 00:12:16,390 --> 00:12:18,450 Matt, what are you doing up? 173 00:12:18,870 --> 00:12:19,970 I can't sleep. 174 00:12:26,890 --> 00:12:28,590 Your dad and I talked about this. 175 00:12:29,390 --> 00:12:33,550 We know that you have worked hard all year and you've done your best. 176 00:12:34,350 --> 00:12:36,810 If you get held back, you'll still be all right. 177 00:12:37,470 --> 00:12:41,270 A lot of famous people never even finished elementary school. 178 00:12:42,890 --> 00:12:47,990 Charles Dickens, Mark Twain, Thomas Edison. 179 00:12:49,530 --> 00:12:51,190 How about someone I've heard of? 180 00:12:58,160 --> 00:12:59,160 Go to bed, son. 181 00:13:03,160 --> 00:13:04,460 Where have you two been? 182 00:13:04,800 --> 00:13:06,320 Okay, Angie, you're never going to believe this. 183 00:13:07,200 --> 00:13:09,800 We followed Noah to see if he was cheating on Carmen. 184 00:13:10,140 --> 00:13:13,080 George, you're going to ruin Carmen's chances with this guy. 185 00:13:15,440 --> 00:13:22,300 The only chances 186 00:13:22,300 --> 00:13:28,040 Carmen has is if she gets a buzz cut or she starts... Packing some socks. 187 00:13:31,740 --> 00:13:34,060 Angie, he's gay. 188 00:13:37,180 --> 00:13:38,420 How do you know? 189 00:13:39,100 --> 00:13:42,460 Well, we followed him and he went to see a walk in the Tuscan Meadow. 190 00:13:44,680 --> 00:13:46,140 That doesn't mean he's gay. 191 00:13:46,680 --> 00:13:50,940 I know one guy who saw it just to get his wife in the mood. 192 00:13:51,560 --> 00:13:54,600 And then all throughout the movie, he kept nudging her. 193 00:13:54,890 --> 00:13:56,270 Are you ready yet? Are you ready yet? 194 00:13:58,530 --> 00:14:02,690 Wow, that was a triumph of the human spirit. Are you ready yet? 195 00:14:05,370 --> 00:14:07,670 Look, Angie, we saw him kissing a dude. 196 00:14:11,290 --> 00:14:12,290 Are you sure? 197 00:14:12,550 --> 00:14:13,550 Oh, yes. 198 00:14:16,870 --> 00:14:19,810 They couldn't have been a friendly peck on the cheek like they do in Europe? 199 00:14:20,450 --> 00:14:21,650 Look, I've never been to Europe. 200 00:14:23,530 --> 00:14:26,550 But if it's filled with gay teenage boys tongue wrestling, then yeah, it was 201 00:14:26,550 --> 00:14:27,550 like that. 202 00:14:30,590 --> 00:14:32,370 This is gonna kill Carmen. 203 00:14:32,790 --> 00:14:33,830 I know. Where is she? 204 00:14:34,070 --> 00:14:35,110 She already went to bed. 205 00:14:35,510 --> 00:14:37,910 All right, well, I'll tell her about Noah in the morning. But can you believe 206 00:14:37,910 --> 00:14:38,910 this punk? 207 00:14:39,210 --> 00:14:40,870 Well, he is a jock. 208 00:14:41,550 --> 00:14:45,430 Maybe he's afraid to come out of the closet, so he's using Carmen as a cover. 209 00:14:46,210 --> 00:14:48,850 I can't even imagine what Noah must be feeling. 210 00:14:49,570 --> 00:14:50,810 Well, I don't have to imagine. 211 00:14:51,050 --> 00:14:52,370 I saw what he was feeling. 212 00:14:57,360 --> 00:14:59,360 It was muscular and 17... Mom! 213 00:15:08,280 --> 00:15:09,280 Morning. 214 00:15:14,580 --> 00:15:17,540 Zach, what are you doing here? My dad's still home. I wanted to take you to 215 00:15:17,540 --> 00:15:20,720 school. No, no, Noah's coming over to pick me up. My parents totally believe 216 00:15:20,720 --> 00:15:22,520 he's my boyfriend. Zach, don't blow this. 217 00:15:22,980 --> 00:15:23,980 Relax. 218 00:15:24,440 --> 00:15:26,260 We'll call him on the way. Come on. 219 00:15:28,469 --> 00:15:31,170 All right, fine. I'll meet you at the end of the block. Now go get out. 220 00:15:31,390 --> 00:15:33,970 Hey, how come you never wear this tube top for me? 221 00:15:36,970 --> 00:15:37,970 That's a headband. 222 00:15:39,070 --> 00:15:40,070 Fine. 223 00:15:40,090 --> 00:15:41,270 Then put this dong on. 224 00:15:43,070 --> 00:15:44,070 That's a shoelace. 225 00:15:44,690 --> 00:15:45,690 Work with me. 226 00:15:49,530 --> 00:15:51,510 Carmen, can I talk to you? I'll be down in a minute. 227 00:15:54,230 --> 00:15:56,970 Look, honey, this can't wait. Can we talk downstairs? I'm starving. 228 00:15:58,320 --> 00:16:01,540 This is kind of private, so sit down. 229 00:16:04,860 --> 00:16:08,440 Look, I know you don't like it when your mom and I interfere in your life. 230 00:16:09,420 --> 00:16:11,780 Sometimes we have to do things that are for your own good. 231 00:16:12,020 --> 00:16:13,380 Oh, Daddy, I understand. 232 00:16:14,020 --> 00:16:15,380 I'm glad we had this talk. 233 00:16:15,700 --> 00:16:17,920 Well, let me finish. 234 00:16:20,820 --> 00:16:22,400 Carmen, there's no easy way to say this. 235 00:16:23,680 --> 00:16:24,920 Your boyfriend's in the closet. 236 00:16:30,760 --> 00:16:32,100 I know I don't like it either. 237 00:16:33,900 --> 00:16:35,760 But just because Noah's gay. 238 00:16:38,140 --> 00:16:45,080 It has nothing to do with you. OK, this doesn't mean that 239 00:16:45,080 --> 00:16:46,660 you're ugly or stupid. 240 00:16:47,120 --> 00:16:50,620 He was just using you to hide something that he doesn't know how to deal with. 241 00:17:01,930 --> 00:17:04,670 Well, Carmen, look, there's no way you could have known. I mean, these things 242 00:17:04,670 --> 00:17:05,670 happen, okay? 243 00:17:05,750 --> 00:17:08,650 Mrs. Gonzalez down the street still doesn't know about her husband, Victor. 244 00:17:10,690 --> 00:17:12,230 Mr. Gonzalez is gay? 245 00:17:12,849 --> 00:17:15,010 How many straight men do you know that breed Labradoodles? 246 00:17:23,829 --> 00:17:24,829 How'd she take it? 247 00:17:24,910 --> 00:17:25,910 Pretty upset. 248 00:17:26,670 --> 00:17:27,670 Poor Carmen. 249 00:17:28,150 --> 00:17:29,790 She would feel so betrayed. 250 00:17:31,020 --> 00:17:34,220 Yeah, the way you must have felt when you went out with that guy Brian in high 251 00:17:34,220 --> 00:17:35,220 school. 252 00:17:35,780 --> 00:17:36,780 Brian? 253 00:17:37,500 --> 00:17:38,500 Brian wasn't gay. 254 00:17:41,860 --> 00:17:43,120 Yeah, he was. 255 00:17:44,680 --> 00:17:48,980 Do you really want me to tell you how I know Brian wasn't gay? 256 00:17:51,740 --> 00:17:52,740 No. 257 00:17:53,780 --> 00:17:56,660 I'm just playing. He was very, very gay. 258 00:17:56,980 --> 00:17:57,980 Okay, that's all I'm saying. 259 00:18:02,510 --> 00:18:03,810 Are you okay? Do you need to talk? 260 00:18:04,210 --> 00:18:05,650 Too soon, Mom. Too soon. 261 00:18:06,870 --> 00:18:09,090 Call her on her cell at lunch to make sure she's all right. 262 00:18:12,070 --> 00:18:13,070 What about Chad? 263 00:18:14,250 --> 00:18:15,250 He was gay. 264 00:18:17,210 --> 00:18:19,050 Yes, he was. 265 00:18:20,070 --> 00:18:22,370 Everybody before you was gay. 266 00:18:22,850 --> 00:18:24,010 Okay, that's all I'm saying. 267 00:18:32,610 --> 00:18:33,830 She just left. 268 00:18:34,070 --> 00:18:37,850 You know, Noah, I went to see a walk in the Tuscan Meadow last night. 269 00:18:38,470 --> 00:18:39,870 Saw the whole thing. 270 00:18:41,890 --> 00:18:45,630 Didn't you love the ending when the cheesemaker comes home from war, but he 271 00:18:45,630 --> 00:18:48,990 can't make cheese anymore because he lost his arms, but then his son shows up 272 00:18:48,990 --> 00:18:53,090 and says, Papa, I'll be your hands. 273 00:18:53,950 --> 00:18:54,950 He had. 274 00:18:57,830 --> 00:19:00,150 That was really moving, but I meant the gay horseplay. 275 00:19:03,300 --> 00:19:09,700 Mr. Lopez saw you... being very friendly with another boo. 276 00:19:12,040 --> 00:19:15,380 Okay, we talked to Carmen, and it's all out in the open, okay? So nobody has to 277 00:19:15,380 --> 00:19:16,380 sneak around anymore. 278 00:19:16,620 --> 00:19:18,960 Well, thank God, because I thought you'd be mad at Carmen. 279 00:19:19,420 --> 00:19:22,540 Why would we be mad at her? She can't help who she falls for. 280 00:19:23,340 --> 00:19:26,040 Because she was sure you guys would freak if you knew she was seeing Zach. 281 00:19:31,659 --> 00:19:32,860 Zach? Zach Powers? 282 00:19:34,300 --> 00:19:35,300 Um, 283 00:19:35,640 --> 00:19:36,740 actually... Wait, wait, wait, wait. 284 00:19:38,480 --> 00:19:41,540 She was seeing Zach Powers behind our back and you were her cover? 285 00:19:43,200 --> 00:19:46,640 Look, I'm really sorry about this. I mean, you guys were so nice to me. And 286 00:19:46,640 --> 00:19:49,480 mother. I really enjoyed meeting your mother. She was... Enough of your lies! 287 00:19:50,140 --> 00:19:55,180 I enjoyed meeting your mother. 288 00:20:00,080 --> 00:20:02,160 I know I've said this a lot, but this time I mean it. 289 00:20:02,380 --> 00:20:04,060 I am gonna kill Carmen. 290 00:20:05,820 --> 00:20:09,960 I am tired of you not including me when it comes to parenting. 291 00:20:12,580 --> 00:20:14,480 We are gonna kill Carmen. 292 00:20:16,260 --> 00:20:17,580 So we'll have one kid left. 293 00:20:17,800 --> 00:20:19,160 Max is a good boy. He'll be our future. 294 00:20:30,920 --> 00:20:32,020 and we could raise them as a dog. 295 00:20:33,880 --> 00:20:36,340 Then the neighbors would say, wow, your dog can read. 296 00:20:36,960 --> 00:20:37,960 Kind of. 297 00:20:40,080 --> 00:20:43,820 What is Carmen's diary? 298 00:20:45,100 --> 00:20:49,560 Look, I know seeing Zach behind our backs is huge, but I don't feel good 299 00:20:49,560 --> 00:20:52,520 this. You have a better way to find out what else she's lying about? 300 00:20:52,760 --> 00:20:57,020 But once we open her diary, we'll be breaking a bond of trust. 301 00:20:57,640 --> 00:20:59,780 If they're having sex, Angie, you could be a grandma. 302 00:21:01,350 --> 00:21:02,890 I'll rip that lock off with my teeth. 303 00:21:05,810 --> 00:21:08,250 Mom, Dad, I don't want... Hey, hey. 304 00:21:10,610 --> 00:21:11,610 What's happening? 305 00:21:11,870 --> 00:21:13,570 How often do you guys do this? 306 00:21:14,710 --> 00:21:15,870 Every time there's an earthquake. 307 00:21:17,530 --> 00:21:18,570 You didn't feel that? 308 00:21:20,430 --> 00:21:21,430 Aftershock. 309 00:21:23,930 --> 00:21:25,570 I thought you left for school. 310 00:21:25,990 --> 00:21:27,330 I changed my mind. 311 00:21:27,770 --> 00:21:28,770 Well, what's the matter? 312 00:21:29,370 --> 00:21:30,470 I don't want to go. 313 00:21:31,000 --> 00:21:34,960 If I failed, I'm just going to have to sit there like an idiot while everyone 314 00:21:34,960 --> 00:21:36,960 else is all happy signing their yearbooks. 315 00:21:37,920 --> 00:21:40,580 Okay, well, you listen to me, Max. 316 00:21:41,600 --> 00:21:45,360 Okay, you could fail the fifth grade every year until we're old and senile, 317 00:21:45,480 --> 00:21:46,480 okay? 318 00:21:46,980 --> 00:21:49,940 Then you could dress us up in funny clothes and charge the neighborhood kids 319 00:21:49,940 --> 00:21:50,940 write us. 320 00:21:52,560 --> 00:21:54,880 And you will still be a better child than Carmen. 321 00:21:56,340 --> 00:21:58,240 Now, son, go to school. 322 00:21:58,900 --> 00:21:59,900 Oh, wait, wait. 323 00:22:00,810 --> 00:22:01,830 Where's Karma's diary? 324 00:22:03,470 --> 00:22:04,590 Taped under her desk. 325 00:22:06,270 --> 00:22:11,110 Max, reading someone's diary is a horrible invasion of their privacy. 326 00:22:11,430 --> 00:22:13,090 What's horrible is page 73. 327 00:22:14,970 --> 00:22:18,670 I mean, I've seen Karma clean her ears. Why would someone want to put their 328 00:22:18,670 --> 00:22:19,670 tongue in there? 329 00:22:22,210 --> 00:22:23,210 What does it say? 330 00:22:23,570 --> 00:22:25,250 I'm trying to find something about Zach. 331 00:22:29,800 --> 00:22:30,800 What? 332 00:22:31,400 --> 00:22:32,400 Oh, my God. 333 00:22:32,460 --> 00:22:34,620 What? Did she sleep with him? 334 00:22:35,080 --> 00:22:36,100 Is he on drugs? 335 00:22:37,780 --> 00:22:39,340 Big news at the Lopez house. 336 00:22:39,900 --> 00:22:42,020 Dad bought another stupid football jersey. 337 00:22:43,920 --> 00:22:47,760 Hello, old man. You don't play for the Raiders. You never did, and you never 338 00:22:47,760 --> 00:22:48,760 could. 339 00:22:51,620 --> 00:22:54,560 I could have been in the special teams if I hadn't heard my knees stretching. 340 00:23:01,070 --> 00:23:01,729 Look at this. 341 00:23:01,730 --> 00:23:04,150 She was talking about Zach over a month ago. 342 00:23:04,390 --> 00:23:06,190 Okay, well, find the last thing she wrote about him. 343 00:23:08,430 --> 00:23:13,990 I love Zach so much, and I know he wants my first time to be special, but I 344 00:23:13,990 --> 00:23:17,470 don't think the back of his truck is romantic, no matter how many pillows he 345 00:23:17,470 --> 00:23:18,470 back there. 346 00:23:21,510 --> 00:23:23,890 Hey, hey, hey, man, I thought we told you to go to school. 347 00:23:24,390 --> 00:23:26,650 I know, but you can go through my room now. 348 00:23:51,980 --> 00:23:56,000 I know postponing our marriage put a terrible hurt on you, and I'm going to 349 00:23:56,000 --> 00:23:58,660 regret that as long as I live, but I needed some time to think. 350 00:24:01,100 --> 00:24:05,960 I needed to be alone, so I wandered the desert four days and four nights. 351 00:24:07,960 --> 00:24:10,220 You know, like the chosen people did, but shorter. 352 00:24:12,900 --> 00:24:16,900 And that's when it happened to me. I was sitting on this rock, sweating and 353 00:24:16,900 --> 00:24:17,900 meditating. 354 00:24:18,730 --> 00:24:22,790 When all of a sudden a bunch of kids with glow sticks and pacifiers came out 355 00:24:22,790 --> 00:24:24,750 nowhere and started dancing around me. 356 00:24:25,590 --> 00:24:27,090 That's when I knew what I wanted. 357 00:24:28,330 --> 00:24:29,890 First to get the hell out of there. 358 00:24:32,910 --> 00:24:34,410 Then to marry you. 359 00:25:03,020 --> 00:25:04,980 This is good. We're dialoguing. 360 00:25:07,000 --> 00:25:11,680 Had it coming. 361 00:25:13,620 --> 00:25:14,620 Ouch. 362 00:25:15,900 --> 00:25:17,900 I'll leave, but this isn't over. 363 00:25:18,340 --> 00:25:20,380 I know you're as stubborn as a truck stop. 364 00:25:46,070 --> 00:25:47,810 Sure. Mel, do you know about your son? 365 00:25:48,950 --> 00:25:52,970 If you were a Vietnamese cocktail waitress with a DNA sample, this would 366 00:25:52,970 --> 00:25:54,190 heck of a deja vu. 367 00:25:57,690 --> 00:26:01,070 Your son, Zach, has been sneaking around behind my back and seeing Carmen. 368 00:26:01,310 --> 00:26:03,190 Wow. Man, that kid gets more... 369 00:26:06,120 --> 00:26:08,620 It's Mark Classy Girls, and he deserves it. 370 00:26:10,400 --> 00:26:14,360 Look, Mel, I don't want this to affect our relationship, but, you know, Zach 371 00:26:14,360 --> 00:26:18,160 kicked out of school, and he got a girl pregnant, and I kind of don't want him 372 00:26:18,160 --> 00:26:19,039 to see my daughter. 373 00:26:19,040 --> 00:26:21,840 Ah, come on, George. You're blowing this out of proportion. 374 00:26:22,340 --> 00:26:24,920 They're just a couple of teenage kids. Probably won't last more than a couple 375 00:26:24,920 --> 00:26:25,920 weeks anyway. 376 00:26:26,300 --> 00:26:28,140 A lot can happen in a couple of weeks. 377 00:26:28,460 --> 00:26:30,620 She's a 15 -year -old girl with low self -esteem. 378 00:26:31,100 --> 00:26:33,400 Well, who dropped the ball there, huh, Daddy? 379 00:26:37,050 --> 00:26:38,970 Mel, tell your son to stay away from my daughter. 380 00:26:39,290 --> 00:26:41,510 George, that boy doesn't listen to a word I say. 381 00:26:41,790 --> 00:26:44,010 Oh, so you're just going to let him do whatever he wants because you're too 382 00:26:44,010 --> 00:26:45,010 afraid to be a father? 383 00:26:45,030 --> 00:26:47,490 Whoa, whoa, whoa. Watch it, George. I'm not afraid to be your boss. 384 00:26:47,810 --> 00:26:48,990 Remember who you're talking to. 385 00:26:51,210 --> 00:26:52,210 Okay, look, Mel. 386 00:26:52,870 --> 00:26:56,490 Don't make me choose between my job and my daughter because I'm irrational right 387 00:26:56,490 --> 00:26:57,750 now. También, I'm lightheaded. 388 00:26:58,290 --> 00:26:59,650 And I just might pick the girl. 389 00:27:07,760 --> 00:27:08,760 Is Carmen in back? 390 00:27:08,920 --> 00:27:09,920 I need to talk to her. 391 00:27:10,160 --> 00:27:11,400 No, my Carmen, she don't care. 392 00:27:13,520 --> 00:27:15,380 But she just text me to meet her here. 393 00:27:15,600 --> 00:27:16,600 No, she don't. 394 00:27:17,860 --> 00:27:18,980 That's right, it's me, Ernie. 395 00:27:39,630 --> 00:27:41,330 He's letting me use this place to deal with the problem. 396 00:27:42,090 --> 00:27:43,250 My dad knows I'm here. 397 00:27:43,650 --> 00:27:44,950 You know, my dad. 398 00:27:45,610 --> 00:27:46,610 Your boss. 399 00:27:48,490 --> 00:27:49,490 I don't care. 400 00:27:49,710 --> 00:27:53,410 You don't want me either. I got $15 ,000 in the bank. I'll live off the 401 00:27:53,410 --> 00:27:54,410 interest. 402 00:27:58,450 --> 00:27:59,930 Ernie, that's $300 a year. 403 00:28:02,050 --> 00:28:03,910 She's your daughter. You know, I shouldn't talk so big. 404 00:28:07,210 --> 00:28:09,750 Listen, man, I warned you to stay away from my daughter, and you didn't. Okay, 405 00:28:09,810 --> 00:28:11,330 so I'm not warning anymore. 406 00:28:11,850 --> 00:28:13,830 I want to hear right now that you're done with Carmen. 407 00:28:15,810 --> 00:28:16,990 Okay, Mr. Lopez. 408 00:28:17,890 --> 00:28:23,070 Because you asked me so nicely, you have my word that I won't see her again. 409 00:28:23,370 --> 00:28:24,370 Hey, hey, this is working. 410 00:28:26,130 --> 00:28:28,530 Hey, listen to me, punk, because I'm not going to say it again, okay? You're 411 00:28:28,530 --> 00:28:29,950 done seeing my daughter. It's over. 412 00:28:31,250 --> 00:28:35,630 I think it'll be over when Carmen gets out of bed to make me a sandwich. 413 00:28:37,680 --> 00:28:39,160 George! George, it's not working! 414 00:28:39,780 --> 00:28:41,280 Next time, Ernie's not going to be here! 415 00:28:52,120 --> 00:28:53,120 Man. 416 00:28:54,400 --> 00:28:58,440 I remember when the nurse put Carmen in your arms and you said, Oh, my God. 417 00:29:00,180 --> 00:29:02,980 She's so beautiful. When she starts dating, I'm not going to know what to 418 00:29:03,980 --> 00:29:07,020 And I said, George, don't worry, man. 419 00:29:07,550 --> 00:29:08,910 When that time comes, you'll know. 420 00:29:10,930 --> 00:29:11,930 What's your point? 421 00:29:12,270 --> 00:29:15,450 Well, I just want to apologize. You're right. You got no idea what you're 422 00:29:22,250 --> 00:29:29,190 What are you doing here? 423 00:29:29,590 --> 00:29:32,370 I saw Carmen walking up the driveway and wanted to catch some fireworks. 424 00:29:34,870 --> 00:29:36,570 So, how did it feel? 425 00:29:37,230 --> 00:29:40,450 15 years of bad parenting about to pay off. 426 00:29:43,230 --> 00:29:48,870 15 years of hollow threats, furious, disapproving looks. 427 00:29:50,610 --> 00:29:51,610 There's the look. 428 00:29:53,130 --> 00:29:54,690 Mom, get out or else. 429 00:29:54,930 --> 00:29:56,070 There's the hollow threat. 430 00:29:58,650 --> 00:30:00,950 I don't believe you. Showtime, monkey. 431 00:30:01,510 --> 00:30:05,310 You can't threaten my boyfriend. The fake gay cover boyfriend? 432 00:30:05,900 --> 00:30:08,640 Or the boyfriend you've been seeing behind our backs for a month. You read 433 00:30:08,640 --> 00:30:09,780 diary? I hate you. 434 00:30:10,040 --> 00:30:11,040 I know. 435 00:30:11,180 --> 00:30:12,840 It's written on every page in here. 436 00:30:13,160 --> 00:30:14,160 I hate Dad. 437 00:30:14,640 --> 00:30:15,780 God, I hate Dad. 438 00:30:16,940 --> 00:30:19,600 Hey, old lady, hang up the miniskirt. You're not 15 anymore. 439 00:30:19,800 --> 00:30:20,800 Oh, that one's about you. 440 00:30:23,060 --> 00:30:27,620 You had no right to read this. You lost all your rights by lying to us. And if 441 00:30:27,620 --> 00:30:32,540 we have to look in your diary to find the truth about Zach, we'll do it. Oh, 442 00:30:32,540 --> 00:30:34,120 want to know the truth? Well, here it is. 443 00:30:35,710 --> 00:30:40,570 love him and he loves me too carmen he doesn't love you he's just using you 444 00:30:40,570 --> 00:30:44,350 he told me he was gonna dump you as soon as he gets you in bed wake up you're 445 00:30:44,350 --> 00:30:48,250 lying you hate him so much you say anything to keep us apart yeah did i 446 00:30:48,250 --> 00:30:51,750 that he vandalized the factory that he got a girl pregnant he didn't even 447 00:30:51,750 --> 00:30:55,810 respect the girl enough to be safe no you guys don't understand zach his dad 448 00:30:55,810 --> 00:30:59,430 never there for him and his mom's a bitter old drunk you have no idea what 449 00:30:59,430 --> 00:31:00,430 that's like 450 00:31:18,860 --> 00:31:19,659 End of discussion. 451 00:31:19,660 --> 00:31:23,220 Okay, we didn't raise you this far so you could screw up your life with Zach. 452 00:31:23,220 --> 00:31:26,560 there is no way in hell that you are ever going to see him again. You can't 453 00:31:26,560 --> 00:31:30,040 me because I'm almost 16. I'm almost a woman. I could do whatever I want. 454 00:31:30,840 --> 00:31:32,280 Not as long as you live in this house. 455 00:31:33,000 --> 00:31:35,880 Okay, and if you don't like it here, go live somewhere else. George, please calm 456 00:31:35,880 --> 00:31:38,760 down. Look, I'm not going to calm down, Angie. I'm tired of her disrespecting 457 00:31:38,760 --> 00:31:40,620 us. Go see what it's like out there. 458 00:31:41,080 --> 00:31:42,560 Send us a postcard. George. 459 00:31:43,500 --> 00:31:45,320 And don't expect me to come looking for you. 460 00:31:45,740 --> 00:31:46,940 I wish you weren't my dad. 461 00:32:01,960 --> 00:32:05,220 you might want to stand up now because those pigs are going to be flying out of 462 00:32:05,220 --> 00:32:06,220 your butt. 463 00:32:15,600 --> 00:32:18,720 Carmen is locked in her room. She still won't talk to me. 464 00:32:19,220 --> 00:32:21,240 You went too far last night. 465 00:32:21,520 --> 00:32:24,420 Look, Angie, sometimes you have to give kids an ultimatum to scare some sense 466 00:32:24,420 --> 00:32:25,259 into them. 467 00:32:25,260 --> 00:32:27,120 And that worked when your mom did it to you? 468 00:32:27,420 --> 00:32:31,800 Yeah. One time I remember my mom saying, Hey, if you don't like it here, I don't 469 00:32:31,800 --> 00:32:32,800 like you here. Get out. 470 00:32:33,880 --> 00:32:34,880 What'd you do? 471 00:32:34,920 --> 00:32:36,620 I stopped throwing my peas up the high chair. 472 00:32:40,060 --> 00:32:41,660 Honey, do you want something to eat? 473 00:32:42,040 --> 00:32:43,080 No, I'm just going to go. 474 00:32:50,180 --> 00:32:51,180 What's that for? 475 00:32:52,380 --> 00:32:53,380 I'm sorry, Daddy. 476 00:32:54,840 --> 00:32:55,960 I'm sorry I lied. 477 00:32:57,560 --> 00:32:58,660 I'll stop seeing Zach. 478 00:33:00,650 --> 00:33:03,730 Okay, well, I'm sorry I had to be so tough on you, but I only did it because 479 00:33:03,730 --> 00:33:04,730 love you, okay? 480 00:33:05,010 --> 00:33:06,010 I know. 481 00:33:09,810 --> 00:33:11,730 Okay, well, I still think you're wrong about Zach. 482 00:33:12,330 --> 00:33:14,550 But I guess until I'm 18, I don't really have a choice. 483 00:33:18,070 --> 00:33:23,790 Honey, I know you have a broken heart right now, but I promise you will get 484 00:33:23,790 --> 00:33:24,790 through this, huh? 485 00:33:26,930 --> 00:33:29,110 Yeah. I'll see you at Max's graduation. 486 00:33:37,870 --> 00:33:38,870 How about that? 487 00:33:40,750 --> 00:33:42,030 Natural parent? 488 00:33:44,450 --> 00:33:45,590 Book parent? 489 00:33:48,530 --> 00:33:49,530 Instinct? 490 00:33:53,010 --> 00:33:54,130 Opposite of instinct. 491 00:34:01,710 --> 00:34:02,710 Benny, 492 00:34:03,910 --> 00:34:05,590 don't say nothing. Just listen. 493 00:34:28,360 --> 00:34:30,219 I told you I needed time to think. 494 00:34:30,719 --> 00:34:35,000 But now I know I don't care about Amy. I don't care about having kids. 495 00:34:35,500 --> 00:34:38,280 All I care about is spending the rest of my life with you. 496 00:34:43,960 --> 00:34:45,960 Well, that's it, huh? 497 00:34:46,920 --> 00:34:51,120 You expect me to just take you back because you have decided... 498 00:34:55,949 --> 00:34:57,950 I knew this wasn't going to be easy. 499 00:34:59,730 --> 00:35:06,550 So I called in a favor from my roadie days with the Commodores. 500 00:35:19,110 --> 00:35:24,230 Benita, I have no choice but to turn to a song they wrote. 501 00:35:24,880 --> 00:35:27,840 That sums up exactly how I feel about you. 502 00:35:28,620 --> 00:35:32,040 You really think you're going to win me over with three times a lady? 503 00:35:33,960 --> 00:35:36,400 I wasn't planning to. 504 00:36:03,680 --> 00:36:04,680 What's going on? 505 00:36:06,140 --> 00:36:08,340 Oh, Randy's just trying to win me back. 506 00:36:08,620 --> 00:36:10,380 Well, say the word, Mom, and I'll kick his ass. 507 00:36:10,660 --> 00:36:11,660 No. 508 00:36:11,980 --> 00:36:12,819 It's all right. 509 00:36:12,820 --> 00:36:14,220 That's good, because I love this song. 510 00:36:27,760 --> 00:36:33,600 Just letting it all hang out. Come on. Yep. 511 00:36:57,260 --> 00:36:58,400 She's going to miss Max getting his diploma. 512 00:36:58,700 --> 00:37:01,680 Relax. She was running late. She wants to stop home and change out of her 513 00:37:01,680 --> 00:37:03,440 uniform. She'll never get here. 514 00:37:03,880 --> 00:37:06,020 She's probably going through every outfit in her closet. 515 00:37:06,360 --> 00:37:07,360 Too fat. 516 00:37:07,460 --> 00:37:08,460 Too thin. 517 00:37:08,520 --> 00:37:09,520 No, he is. 518 00:37:11,000 --> 00:37:14,220 It's true. I have a very hard time buying pants that look over there. 519 00:37:18,040 --> 00:37:20,240 You're so cute in this cap and gown. 520 00:37:21,220 --> 00:37:24,160 Make sure you take his picture because the next diploma that kid sees is going 521 00:37:24,160 --> 00:37:25,640 to say transmission expert on it. 522 00:37:27,440 --> 00:37:29,720 Moving on to middle school. You should enjoy it. 523 00:37:30,320 --> 00:37:33,900 It's a good day for us. Gary, things could be worse. 524 00:37:34,740 --> 00:37:36,740 You know what? I'm going to call and make sure she's on her way. 525 00:37:36,940 --> 00:37:37,940 Gary Johnson. 526 00:37:39,080 --> 00:37:40,240 Hey, Maxie! 527 00:37:40,860 --> 00:37:42,320 Congratulations, little buddy! 528 00:37:44,300 --> 00:37:45,620 Look at you. 529 00:37:45,840 --> 00:37:47,960 You hate these things. Ronnie Kaplan. 530 00:37:48,180 --> 00:37:52,480 Angie has taught me it's important to celebrate these moments because that is 531 00:37:52,480 --> 00:37:53,760 what makes life the best. 532 00:38:07,450 --> 00:38:08,450 Your scotch. 533 00:38:11,570 --> 00:38:12,570 Oh, my God. 534 00:38:12,850 --> 00:38:13,850 What? 535 00:38:46,160 --> 00:38:47,800 The most recent picture of her. 536 00:38:48,760 --> 00:38:51,000 Look, all we know is that she's with this Zach Powers. 537 00:38:51,260 --> 00:38:54,180 And his dad said he disappeared this morning and took $5 ,000. 538 00:38:55,560 --> 00:39:00,060 Look, we'll put your daughter's name in the database of runaways, but there's 539 00:39:00,060 --> 00:39:01,160 not much we can do at this point. 540 00:39:01,840 --> 00:39:02,840 That's it? 541 00:39:03,280 --> 00:39:05,280 That's what my tax dollars are paying for? 542 00:39:05,780 --> 00:39:08,640 Ma 'am, you look familiar. Have we met before? 543 00:39:10,060 --> 00:39:13,140 George, this cop is never going to find your daughter. 544 00:39:13,580 --> 00:39:17,080 He has arrested me three times and he still doesn't remember me. 545 00:39:19,120 --> 00:39:21,720 You're the woman we maced who said, is that all you got? 546 00:39:26,760 --> 00:39:30,700 Listen, if we hear anything, we'll let you know. 547 00:39:33,800 --> 00:39:35,780 Mom, is Carmen coming back? 548 00:39:38,240 --> 00:39:42,300 Honey, don't worry about it. Of course she's coming back. 549 00:39:44,490 --> 00:39:48,910 How about I take her room and she can have my smaller room as punishment? 550 00:39:49,550 --> 00:39:50,550 Anyone? 551 00:39:52,530 --> 00:39:53,630 Let's get something to eat. 552 00:40:05,050 --> 00:40:08,410 Honey, it's not your fault. 553 00:40:09,290 --> 00:40:11,510 You were just trying to protect her. 554 00:40:15,940 --> 00:40:17,340 I'm going to call some of Carmen's friends. 555 00:40:24,340 --> 00:40:25,340 Daddy! 556 00:40:28,680 --> 00:40:30,280 Can you help me put this together? 557 00:40:31,180 --> 00:40:32,320 No, Carmen, I'm busy. 558 00:40:55,319 --> 00:40:56,319 I'm gonna go find her. 559 00:41:07,440 --> 00:41:10,620 Listen, we had a great season, and we want to thank everybody for watching. 560 00:41:10,880 --> 00:41:13,900 Check out your favorite episodes during the summer, and be sure to join us for 561 00:41:13,900 --> 00:41:17,980 an all -new season of George Lopez next fall. Okay, enough of the butt -kissing. 562 00:41:18,000 --> 00:41:19,800 Who won the Disneyland contest? 563 00:41:20,520 --> 00:41:23,380 Okay, for all of you who counted the Mickey heads and are waiting to see if 564 00:41:23,380 --> 00:41:27,860 won $10 ,000 and a VIP vacation at Disneyland and Disney's California 565 00:41:27,860 --> 00:41:33,940 theme parks, the winner is... My pal, 25 -year -old New York police officer Kirk 566 00:41:33,940 --> 00:41:36,320 Lassman from Massapequa, New York. Mm -hmm. 567 00:41:36,900 --> 00:41:40,680 Congratulations, have a great time, and good night, everybody. 43160

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.