All language subtitles for George Lopez s03e01e02 Dubya Dad and Dating
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,859 --> 00:00:04,859
Baby, quick.
2
00:00:05,280 --> 00:00:07,220
Who's the most powerful man in the
world?
3
00:00:07,520 --> 00:00:11,180
You are. You're the most powerful man in
the world, and I have been naughty, but
4
00:00:11,180 --> 00:00:12,180
I'm in the middle of something, okay?
5
00:00:13,540 --> 00:00:17,600
Angie, I'm talking about the president
of the United States. George W. Bush is
6
00:00:17,600 --> 00:00:18,720
giving a speech at the factory.
7
00:00:20,180 --> 00:00:21,540
I'm meeting the president, Angie!
8
00:00:21,820 --> 00:00:23,380
Oh, my God.
9
00:00:24,000 --> 00:00:25,880
Why is he coming to Powers Aviation?
10
00:00:26,140 --> 00:00:29,140
He's campaigning for more defense
spending, and half the factory's Latino.
11
00:00:29,800 --> 00:00:30,980
We're desirable now.
12
00:00:33,630 --> 00:00:35,710
One day we'll put a Latino in the White
House.
13
00:00:36,290 --> 00:00:38,110
It'll still be white, but with, like,
blue trim.
14
00:00:39,670 --> 00:00:41,390
Little ceramic ducks in the front yard.
15
00:00:42,890 --> 00:00:46,330
Yeah, and every morning the president
will drop by the paint store and pick up
16
00:00:46,330 --> 00:00:47,870
his secretary of state, Chato.
17
00:00:49,630 --> 00:00:52,310
This is so exciting. I can't wait.
18
00:00:52,670 --> 00:00:56,190
I'm going to meet the president of the
United States. No, no, no. This is just
19
00:00:56,190 --> 00:00:57,190
for us workers.
20
00:00:57,950 --> 00:00:59,190
What? That's not fair.
21
00:01:00,200 --> 00:01:02,120
When do I get a chance to meet the
president?
22
00:01:02,440 --> 00:01:03,940
Oh, that'll be next week.
23
00:01:04,220 --> 00:01:07,780
They're going to have a town hall
meeting for lazy housewives who sell
24
00:01:07,780 --> 00:01:08,780
makeup.
25
00:01:10,140 --> 00:01:13,440
Well, I guess seeing a president isn't a
big deal for you since you saw the
26
00:01:13,440 --> 00:01:14,179
first one.
27
00:01:14,180 --> 00:01:15,180
Oh.
28
00:01:17,140 --> 00:01:18,320
There's some bad news, too.
29
00:01:18,620 --> 00:01:21,500
Since I'll be on camera behind the
president, the Powers brothers want me
30
00:01:21,500 --> 00:01:22,500
look more respectable.
31
00:01:23,280 --> 00:01:24,520
They're making me cut my hair.
32
00:01:25,900 --> 00:01:26,900
Oh, no.
33
00:01:27,820 --> 00:01:30,260
What am I going to hold on to?
34
00:01:30,700 --> 00:01:31,980
Not my lunch.
35
00:01:33,980 --> 00:01:37,400
For 15 years, I had to keep my hair
short so my head wouldn't get sucked in
36
00:01:37,400 --> 00:01:38,400
punch press.
37
00:01:39,740 --> 00:01:43,260
But I'm a manager now, and this hair
says that I play by my own rules.
38
00:01:43,660 --> 00:01:45,420
I might play guitar. You don't know me.
39
00:01:47,820 --> 00:01:52,060
Honey, that's okay, because you know
what's sexier than a guy with long hair?
40
00:01:52,360 --> 00:01:55,360
A guy with short hair who's going to
meet the president.
41
00:01:57,150 --> 00:01:58,310
Well, you're talking about me, right?
42
00:02:00,210 --> 00:02:04,130
Hey, as long as you're getting things
cut, why don't you do something about
43
00:02:04,130 --> 00:02:05,690
skid mark on your chin?
44
00:02:07,530 --> 00:02:09,030
I'll shave mine when you shave yours.
45
00:02:12,050 --> 00:02:15,910
I better go make an appointment with my
man Lionel. Oh, hey, hey, don't call his
46
00:02:15,910 --> 00:02:17,170
barbershop. It's closed down.
47
00:02:17,370 --> 00:02:19,630
He's cutting hair over at my beauty
salon now.
48
00:02:20,040 --> 00:02:23,400
Oh, great. Now I got to sit around La
Casa de Cofuras and listen to old bats
49
00:02:23,400 --> 00:02:30,120
talk about how I, Eric Estrada, he still
looks good, I... He looks better
50
00:02:30,120 --> 00:02:31,180
than the white cop.
51
00:02:34,060 --> 00:02:35,620
Hey, what does this junk do?
52
00:02:37,180 --> 00:02:38,400
That hides blemishes.
53
00:02:39,220 --> 00:02:43,880
You got anything that'll hide 30 years
of smoke and tequila backsplash?
54
00:02:46,260 --> 00:02:47,760
The lumery paper bag?
55
00:02:50,380 --> 00:02:52,720
I need some new makeup. You know, the
president's coming.
56
00:02:53,420 --> 00:02:55,140
I don't care about the president.
57
00:02:58,480 --> 00:02:59,540
Oh, my God.
58
00:03:00,520 --> 00:03:01,680
You've got a man.
59
00:03:02,640 --> 00:03:03,640
Shut up.
60
00:03:06,840 --> 00:03:11,880
Come on, spill it. Who is he and where'd
you meet him? Come on, tell me.
61
00:03:12,300 --> 00:03:15,540
All right, his name is Randy. He works
the forklift at the factory.
62
00:03:16,060 --> 00:03:17,060
Is it serious?
63
00:03:17,870 --> 00:03:20,510
Would I be asking you about this heart
pain if it wasn't?
64
00:03:23,370 --> 00:03:28,690
Penny, I am so happy for you. I think
it's great when two people your age...
65
00:03:28,690 --> 00:03:29,690
age?
66
00:03:30,670 --> 00:03:31,890
I don't think so.
67
00:03:32,870 --> 00:03:34,150
Randy is 42.
68
00:03:36,390 --> 00:03:40,510
I don't want some old guy where foreplay
is somebody yelling out, Claire!
69
00:03:46,410 --> 00:03:49,250
If anybody's gonna get paddled, it's
gonna be me.
70
00:03:52,170 --> 00:03:55,570
Well, the heart wants what the heart
wants.
71
00:03:57,510 --> 00:03:59,170
And George is okay with it?
72
00:03:59,430 --> 00:04:01,150
Hey, you know what? He doesn't know.
73
00:04:01,990 --> 00:04:04,230
Benny, you better tell him.
74
00:04:04,910 --> 00:04:06,550
Why? I don't need his permission.
75
00:04:06,850 --> 00:04:10,770
He never asked me about any of the girls
he dated. I didn't like any of those
76
00:04:10,770 --> 00:04:12,030
tramps he brought home.
77
00:04:14,050 --> 00:04:15,050
Before you.
78
00:04:17,610 --> 00:04:19,089
Do I look good or what, eh?
79
00:04:19,950 --> 00:04:22,610
You look like the pit boss at an Indian
casino.
80
00:04:31,430 --> 00:04:32,610
Kids, get out here!
81
00:04:34,330 --> 00:04:37,650
Where did you get an American flag tie?
82
00:04:38,110 --> 00:04:41,350
Oh, I borrowed it from one of my buddies
at work. He's a Sikh.
83
00:04:41,970 --> 00:04:44,230
He keeps it in the locker in case
there's a terrorist attack.
84
00:04:47,880 --> 00:04:50,560
Just thought you kids might want to see
what your father's going to look like
85
00:04:50,560 --> 00:04:53,000
when he meets the president of the
United States.
86
00:04:53,700 --> 00:04:54,920
What? That's right.
87
00:04:55,260 --> 00:04:58,280
George W. Bush is coming to speak at the
factory, and I'll be standing right
88
00:04:58,280 --> 00:04:59,420
next to him. Represent!
89
00:04:59,760 --> 00:05:01,460
Y todo. I'm going to be like this.
90
00:05:02,140 --> 00:05:03,140
Hey,
91
00:05:04,300 --> 00:05:07,620
ask him if he got my letter about
funding for the arts.
92
00:05:10,920 --> 00:05:12,140
Do you even know what that is?
93
00:05:12,620 --> 00:05:13,620
No.
94
00:05:14,560 --> 00:05:17,020
But it's really important to my teacher,
Mr. Hawkins.
95
00:05:17,480 --> 00:05:18,960
He's married to a man who wears sandals.
96
00:05:20,980 --> 00:05:21,980
Can you believe that?
97
00:05:22,620 --> 00:05:23,620
Sandals.
98
00:05:25,780 --> 00:05:28,780
I can't believe you're excited about
meeting the president. You didn't even
99
00:05:28,780 --> 00:05:30,320
for him. Hey, hey, young lady.
100
00:05:31,680 --> 00:05:32,780
I didn't vote for anybody.
101
00:05:34,340 --> 00:05:35,980
Then why do you care about meeting him?
102
00:05:36,240 --> 00:05:37,460
Do you even know where I come from?
103
00:05:38,160 --> 00:05:41,280
Carmen, I used to swim in my underwear
because I couldn't afford a swimsuit.
104
00:05:42,160 --> 00:05:45,680
And now I'm going to meet the leader of
the free world. That means a lot to me.
105
00:05:46,110 --> 00:05:47,330
Dad, you're still swimming in your
underwear.
106
00:05:50,110 --> 00:05:51,390
Well, that's my choice now.
107
00:05:52,890 --> 00:05:56,630
Well, I wouldn't want to meet a
president who's wasting money on bombs
108
00:05:56,630 --> 00:06:00,330
when there are hungry, sick people out
there. Hey, that wasted money is spent
109
00:06:00,330 --> 00:06:03,890
planes that I make and that puts food on
this table.
110
00:06:04,170 --> 00:06:06,190
How can you sleep at night knowing you
help bomb babies?
111
00:06:06,430 --> 00:06:08,690
Carmen, Carmen, we don't make the bombs.
112
00:06:09,150 --> 00:06:12,070
We make the landing gear so the planes
can come back and reload.
113
00:06:16,140 --> 00:06:17,360
Read the shirt, Dad. What?
114
00:06:18,520 --> 00:06:20,000
Smart bombs are done.
115
00:06:21,060 --> 00:06:22,060
Wow.
116
00:06:22,400 --> 00:06:25,280
I didn't realize how powerful a
rhinestone T -shirt could be.
117
00:06:28,080 --> 00:06:30,820
We could fix this whole Middle East
thing with the bedazzler.
118
00:06:32,680 --> 00:06:34,400
Let me get my shorts. I'll join you.
119
00:06:35,760 --> 00:06:37,040
You don't get it, Dad.
120
00:06:37,400 --> 00:06:40,020
Everyone hates us because we're always
starting wars.
121
00:06:40,320 --> 00:06:43,500
Iraq, Vietnam, World War I, World War
II, the Civil War.
122
00:06:46,800 --> 00:06:49,720
Well, trust me, America's not bragging
about you either, kid.
123
00:06:53,920 --> 00:06:56,860
You don't know what you're talking
about, Carmen, and you don't get what a
124
00:06:56,860 --> 00:06:57,860
country this is.
125
00:06:58,020 --> 00:07:01,780
Where else can a second -generation
Mexican -American factory worker who
126
00:07:01,780 --> 00:07:07,560
name his congressman and who ignores all
his jury summons meet the president of
127
00:07:07,560 --> 00:07:08,560
the United States?
128
00:07:08,740 --> 00:07:11,780
You know what, Angie? Next time you buy
stands, forget about Lucy and Desi. Get
129
00:07:11,780 --> 00:07:13,360
the one with the flags. I'm ready
también.
130
00:07:17,000 --> 00:07:19,860
I'll go to war right now. I don't care.
I'll go to Vietnam and start a fight.
131
00:07:22,200 --> 00:07:27,120
Carmen, you don't know how good you have
it here. My uncles are in jail in Cuba
132
00:07:27,120 --> 00:07:28,940
because they dared to express their
opinions.
133
00:07:29,660 --> 00:07:31,240
That's not why they're in jail. I'm
making a point.
134
00:07:35,900 --> 00:07:40,300
Okay, well, since I can express myself,
I'm going down to the factory and
135
00:07:40,300 --> 00:07:41,540
protest the president's speech.
136
00:07:41,880 --> 00:07:43,760
Oh, you do it and I'll kill you. George.
137
00:07:45,260 --> 00:07:46,260
No, I'm serious.
138
00:07:46,960 --> 00:07:47,960
I'll kill you.
139
00:07:49,280 --> 00:07:52,360
You better not show up at the factory,
Carmen. So what? I'm like a political
140
00:07:52,360 --> 00:07:55,640
prisoner now? This is America, okay?
People fought and died for that right.
141
00:07:56,800 --> 00:08:00,200
I thought you just said war was wrong.
142
00:08:43,340 --> 00:08:44,940
Oh, my God. Is that Georgie?
143
00:08:45,720 --> 00:08:47,340
What's it been, 25 years?
144
00:08:48,200 --> 00:08:49,200
What's up, Sylvia?
145
00:08:49,500 --> 00:08:51,100
Last time I saw you, you were crying.
146
00:08:51,860 --> 00:08:53,660
Every time I saw you, you were crying.
147
00:08:55,480 --> 00:08:57,240
Because every time you saw me, she was
my mom.
148
00:08:59,960 --> 00:09:01,140
Come here. Let me look at you.
149
00:09:01,740 --> 00:09:04,480
She's calling you. I ain't going over
there. Go over there. That's your friend
150
00:09:04,480 --> 00:09:05,480
Shane, my friend.
151
00:09:06,960 --> 00:09:08,120
Look at you.
152
00:09:08,800 --> 00:09:10,200
You're all grown up now.
153
00:09:11,440 --> 00:09:14,360
I heard you tracked down that deadbeat
dad of yours and decked him.
154
00:09:15,020 --> 00:09:16,200
Dropped him with one punch.
155
00:09:16,780 --> 00:09:22,620
That's not something I'm proud of. I
just, you know... Handled my business.
156
00:09:24,380 --> 00:09:25,380
Good for you.
157
00:09:25,500 --> 00:09:26,560
You still wet the bed?
158
00:09:29,700 --> 00:09:30,700
You told her!
159
00:09:32,760 --> 00:09:34,780
I tell everybody. That's how I break the
ice.
160
00:09:55,240 --> 00:09:57,280
it to your shop. Hey, this is great.
161
00:09:57,680 --> 00:10:02,740
Besides, the price was right, and I get
a chance to hang out with all the
162
00:10:02,740 --> 00:10:06,800
bonita señoritas.
163
00:10:08,780 --> 00:10:12,180
And I get a little taste of that every
now and then.
164
00:10:14,860 --> 00:10:16,360
What else are we doing today, Benny?
165
00:10:16,640 --> 00:10:19,160
Just a manicure and a reading.
166
00:10:27,910 --> 00:10:29,610
Do you have a question for the tarot?
167
00:10:30,550 --> 00:10:33,170
I want to know if it's going to work out
between me and Randy.
168
00:10:35,510 --> 00:10:37,090
I see obstacles.
169
00:10:37,750 --> 00:10:40,030
The fool card in the past position.
170
00:10:41,250 --> 00:10:42,250
That's George.
171
00:10:43,930 --> 00:10:47,070
I was always jealous of the guys I
dated.
172
00:10:47,870 --> 00:10:53,090
If I didn't slip him a little bourbon in
his sippy cup now and then, I never
173
00:10:53,090 --> 00:10:54,090
would have gone out.
174
00:10:55,630 --> 00:10:56,830
Does he like the guy?
175
00:10:57,160 --> 00:10:58,160
He doesn't know.
176
00:10:58,260 --> 00:10:59,420
You've got to tell George.
177
00:10:59,700 --> 00:11:01,320
Yeah, what if I don't, okay?
178
00:11:01,580 --> 00:11:02,980
It's the death card, Benny.
179
00:11:04,400 --> 00:11:07,180
If you don't tell him, your relationship
will die.
180
00:11:08,780 --> 00:11:12,820
Oh, wait. How do I know these voodoo
cards are talking about me?
181
00:11:14,420 --> 00:11:15,500
The empress.
182
00:11:16,480 --> 00:11:17,920
The nurturing mother.
183
00:11:40,620 --> 00:11:41,620
I told you that, Sylvia.
184
00:11:41,760 --> 00:11:44,680
George, I'm not kidding. I've been alone
too long.
185
00:11:44,920 --> 00:11:46,360
Mom, where are you going to find a guy?
186
00:11:46,820 --> 00:11:47,820
Oh, I don't know.
187
00:11:48,080 --> 00:11:51,260
Come on, there's about 50 guys to pick
from at the plant.
188
00:11:52,340 --> 00:11:56,940
George, don't be surprised if someday I
come back from break with a smile on my
189
00:11:56,940 --> 00:11:58,600
face and my dress on backwards.
190
00:12:01,060 --> 00:12:02,060
No, no.
191
00:12:02,120 --> 00:12:03,380
No guys from the factory.
192
00:12:03,900 --> 00:12:05,480
I don't want this affecting your work.
193
00:12:06,160 --> 00:12:09,280
Besides, you're five years away from
wearing your dress backwards anyways.
194
00:12:12,460 --> 00:12:17,640
cutting i'll say when oh no i'm not
cutting that beautiful mane man you have
195
00:12:17,640 --> 00:12:21,500
my bosses want me to look more
respectable hey lano i'm meeting
196
00:12:21,500 --> 00:12:27,360
all right but i'm not doing it for the
president i'm doing it for
197
00:12:27,360 --> 00:12:32,360
condoleezza because i like to get a
little taste of that
198
00:12:46,280 --> 00:12:53,060
to the people of Powers Aviation, people
like George Lopez, Bill Johnson, and
199
00:12:53,060 --> 00:12:59,620
LaTonya Harris, our nation is more
secure and our world more peaceful.
200
00:13:03,340 --> 00:13:05,160
I did.
201
00:13:06,380 --> 00:13:09,700
Jack, I can't go any shorter, man. This
is the volume I want and the control
202
00:13:09,700 --> 00:13:10,700
that I need.
203
00:13:11,580 --> 00:13:12,880
Hey, it wasn't me.
204
00:13:13,640 --> 00:13:15,340
The president just chose me.
205
00:13:17,040 --> 00:13:20,840
It'll take a long -term commitment to
root out the evildoers.
206
00:13:21,320 --> 00:13:24,180
I wish I had a sippy cup of bourbon
right now.
207
00:13:25,140 --> 00:13:26,440
Listen to this.
208
00:13:26,740 --> 00:13:28,660
I got the key to the storage closet.
209
00:13:29,260 --> 00:13:34,460
Benny, I've known George for a long
time.
210
00:13:34,760 --> 00:13:39,540
Now I feel like I'm lying to him. No,
you're not lying to him. I'm lying to
211
00:13:39,540 --> 00:13:40,680
He's used to that.
212
00:13:44,200 --> 00:13:47,500
Honey, I can't even decorate my locker
with pictures of you getting all soapy,
213
00:13:47,500 --> 00:13:49,260
washing my truck, as George might see.
214
00:13:50,460 --> 00:13:54,660
I want the guys to know about us, so
they'll stop saying bad things about you
215
00:13:54,660 --> 00:13:55,660
front of me.
216
00:13:56,260 --> 00:13:57,440
That's so sweet.
217
00:13:59,440 --> 00:14:00,460
I'll tell him tomorrow.
218
00:14:01,780 --> 00:14:04,480
I'd like to thank Jack Powers for
inviting me here today.
219
00:14:23,370 --> 00:14:24,990
That's the great thing about this
nation.
220
00:14:25,470 --> 00:14:27,290
You don't have to agree with me.
221
00:14:27,770 --> 00:14:31,790
God bless the folks of Powers Aviation,
and God bless America.
222
00:14:35,170 --> 00:14:38,290
Senator George, can't you just tell your
daughter? I told her not to come down
223
00:14:38,290 --> 00:14:42,270
here. Schools, democracy, Martin Sheen,
it's all working against me.
224
00:14:43,190 --> 00:14:44,610
Great speech, Mr. President.
225
00:14:44,910 --> 00:14:47,630
Very sorry about that outburst. Thanks
for your support.
226
00:14:48,610 --> 00:14:50,710
I'm sorry too, Mr. President. That was
my daughter.
227
00:14:51,880 --> 00:14:53,620
But I guess you know about crazy
daughters.
228
00:14:58,860 --> 00:15:00,600
Thanks for your support, Miko.
229
00:15:03,360 --> 00:15:05,240
Hey, I'm the guy you shushed.
230
00:15:05,840 --> 00:15:06,880
Okay, then.
231
00:15:07,360 --> 00:15:08,360
Thanks for your support.
232
00:15:12,460 --> 00:15:17,900
I hope my mom's helped Carmen in the
parking lot for me.
233
00:15:18,340 --> 00:15:21,220
Hey, whoa, George, check it out. The
president left his speech.
234
00:15:21,850 --> 00:15:23,830
He mentioned me. My name's in that
speech.
235
00:15:24,070 --> 00:15:26,770
Hey, you could give it back to him and
make up for what Carmen did.
236
00:15:27,710 --> 00:15:31,510
Or I could punish the hell out of Carmen
and keep the speech as a souvenir.
237
00:15:31,750 --> 00:15:35,630
Let's do that. No, you can't do that.
That's like government property.
238
00:15:36,010 --> 00:15:38,090
They put that stuff in the presidential
library.
239
00:15:39,410 --> 00:15:40,410
Presidential library.
240
00:15:41,730 --> 00:15:43,770
Trust me, it's no big deal. Just be
casual.
241
00:15:44,610 --> 00:15:45,690
Pretend we're having a conversation.
242
00:15:50,000 --> 00:15:51,000
or sports.
243
00:15:51,160 --> 00:15:54,160
I'm not good under pressure, George. I
can't do this. Don't make me do this,
244
00:15:54,260 --> 00:15:55,260
George. Forget it.
245
00:15:55,980 --> 00:15:56,980
I got speech.
246
00:15:57,200 --> 00:15:58,200
Oh, okay.
247
00:16:03,380 --> 00:16:09,000
We got a code 63 on POTUS's speech.
248
00:16:10,900 --> 00:16:14,140
It means we go after whoever stole the
president's speech.
249
00:16:14,360 --> 00:16:15,360
Come on, new guy.
250
00:16:15,540 --> 00:16:16,540
Learn the codes.
251
00:16:22,880 --> 00:16:24,480
How was the president's speech?
252
00:16:24,900 --> 00:16:28,420
Boring as hell until Carmen showed up
and started heckling him.
253
00:16:30,620 --> 00:16:31,620
What?
254
00:16:32,280 --> 00:16:35,680
All those timeouts you gave her when you
should have just been swinging the
255
00:16:35,680 --> 00:16:36,680
belt.
256
00:16:39,400 --> 00:16:43,600
George must be furious. Where's Carmen?
Oh, she's in the living room. I'm sorry
257
00:16:43,600 --> 00:16:47,840
I can't stay for the fight, but I gotta
go cut some jeans and lather up for a
258
00:16:47,840 --> 00:16:48,840
photo shoot.
259
00:16:52,910 --> 00:16:54,070
I'm not having another one.
260
00:16:56,070 --> 00:16:57,230
What the hell were you thinking?
261
00:16:57,690 --> 00:17:00,990
I thought I told you to stay away from
the factory. I obeyed my conscience. The
262
00:17:00,990 --> 00:17:03,750
only thing necessary for the triumph of
evil is for good men to do nothing.
263
00:17:04,930 --> 00:17:07,390
Do you have any idea how annoying you
are right now?
264
00:17:08,869 --> 00:17:10,069
You know what? You're grounded.
265
00:17:10,609 --> 00:17:11,609
For a month.
266
00:17:11,650 --> 00:17:15,530
That's not fair. Mom, please. You
understand, right? I mean, sometimes you
267
00:17:15,530 --> 00:17:18,569
to... break the rules to stand up for
what you believe in. Carmen, we love
268
00:17:18,569 --> 00:17:22,470
you are thinking for yourself, but there
is a time and a place for everything.
269
00:17:22,710 --> 00:17:25,170
And that time and place is not at my
work.
270
00:17:25,609 --> 00:17:27,230
You could have jeopardized my job.
271
00:17:27,609 --> 00:17:30,490
You know, maybe if you had actually
listened to the president's speech, you
272
00:17:30,490 --> 00:17:34,790
would have learned something about honor
and dignity and how this country is
273
00:17:34,790 --> 00:17:37,230
strong because of the quiet decency of
working people.
274
00:17:37,530 --> 00:17:40,310
And God bless the folks at Powers
Aviation, and God bless America!
275
00:17:46,540 --> 00:17:47,900
You really paid attention to his speech.
276
00:17:48,620 --> 00:17:49,680
No, I stole it.
277
00:17:51,640 --> 00:17:55,880
George, you get a chance to meet the
President of the United States and you
278
00:17:55,880 --> 00:17:57,060
steal something from him?
279
00:17:59,900 --> 00:18:05,500
My name's in it. You want to see? Hell,
yes.
280
00:18:07,580 --> 00:18:10,800
So it's not okay for you to speak your
mind to the President, but it's okay for
281
00:18:10,800 --> 00:18:11,800
you to steal from him?
282
00:18:12,780 --> 00:18:13,780
Here's the difference.
283
00:18:14,040 --> 00:18:15,500
He doesn't know I stole it.
284
00:18:24,490 --> 00:18:25,750
Secret Service. Are your parents here?
285
00:18:26,210 --> 00:18:27,910
I can't let strangers in the house.
286
00:18:28,170 --> 00:18:29,170
Do you have ID?
287
00:18:32,690 --> 00:18:33,810
Please get your parents.
288
00:18:34,390 --> 00:18:35,790
Anyone can make one of those.
289
00:18:36,370 --> 00:18:39,150
My dad has one. It says he's a bikini
inspector.
290
00:18:43,250 --> 00:18:44,250
Get your parents.
291
00:18:56,170 --> 00:18:58,450
What happens when you mess with the
president of the United States of
292
00:19:00,770 --> 00:19:01,689
George Lopez.
293
00:19:01,690 --> 00:19:04,410
Special Agent Saunders. Listen, I know
what this is about, and I want to
294
00:19:04,410 --> 00:19:05,650
apologize for my daughter, okay?
295
00:19:05,970 --> 00:19:08,770
She was way out of line, and she'll
never speak out like that again. You can
296
00:19:08,770 --> 00:19:09,689
silence me.
297
00:19:09,690 --> 00:19:11,410
But there are more voices out there.
298
00:19:12,290 --> 00:19:14,830
That's right. It only takes one
snowflake to start an avalanche.
299
00:19:16,750 --> 00:19:17,750
Take her away!
300
00:19:19,850 --> 00:19:21,450
Actually, I'm here about the president's
speech.
301
00:19:22,030 --> 00:19:23,030
It's been stolen.
302
00:19:26,960 --> 00:19:27,960
A speech, you say?
303
00:19:31,340 --> 00:19:33,100
This is the first I've heard of it.
304
00:19:34,820 --> 00:19:37,020
Um, why don't you kids go upstairs, huh?
305
00:19:38,320 --> 00:19:39,320
Upstairs, you say?
306
00:19:40,240 --> 00:19:41,840
Well, it's the first I've heard of it,
though.
307
00:19:46,180 --> 00:19:47,180
Please.
308
00:19:47,420 --> 00:19:51,060
Mr. Lopez, we figured since you were the
plant manager, maybe you heard somebody
309
00:19:51,060 --> 00:19:52,260
talk about taking it.
310
00:19:57,840 --> 00:19:59,400
No. Do you have any leads?
311
00:20:01,180 --> 00:20:05,580
Well, after the speech, one of our men
thought he saw a large Mexican woman
312
00:20:05,580 --> 00:20:06,580
the podium.
313
00:20:16,180 --> 00:20:19,580
Excuse me, officer.
314
00:20:20,720 --> 00:20:23,480
What would happen to the person who did
this if they were caught?
315
00:20:23,860 --> 00:20:25,220
Well, that speech is federal property.
316
00:20:25,740 --> 00:20:26,740
Stealing, it's a felony.
317
00:20:31,760 --> 00:20:35,860
Look, if you hear of anything, let me
know.
318
00:20:36,740 --> 00:20:37,740
No problem.
319
00:20:39,980 --> 00:20:41,800
Hey, good luck trying to find the
speech.
320
00:20:43,740 --> 00:20:44,740
I don't need luck.
321
00:20:45,460 --> 00:20:48,020
My sole mission is to return that speech
to the White House.
322
00:20:51,180 --> 00:20:52,180
Evening.
323
00:21:00,650 --> 00:21:01,650
Come on, Angie. You heard the man.
324
00:21:01,910 --> 00:21:03,030
They got nothing.
325
00:21:06,410 --> 00:21:12,330
Secret service. In the last month, I
punched on my dad.
326
00:21:12,670 --> 00:21:14,210
I got the president's speech.
327
00:21:15,350 --> 00:21:22,210
I think I'm finally turning the corner
here. So no one else knows you stole
328
00:21:22,210 --> 00:21:23,470
it? Nope.
329
00:21:24,110 --> 00:21:25,610
Just you guys and Ernie.
330
00:21:32,940 --> 00:21:34,100
in speech, would you go out with me?
331
00:21:34,780 --> 00:21:35,780
Oh,
332
00:21:36,580 --> 00:21:38,240
okay. Sorry to bother you.
333
00:21:40,820 --> 00:21:41,820
Dude,
334
00:21:47,220 --> 00:21:48,840
what'd you tell the Secret Service?
335
00:21:49,140 --> 00:21:50,140
I didn't tell them nothing.
336
00:21:50,900 --> 00:21:54,340
Good. I thought you'd crack once I
started questioning you about the
337
00:21:54,580 --> 00:21:56,860
The Secret Service is going to question
me about the speech?
338
00:21:57,620 --> 00:21:59,420
You want the president mad at me,
George?
339
00:21:59,840 --> 00:22:01,060
I don't want to go on that...
340
00:22:04,600 --> 00:22:05,600
Nothing. Right?
341
00:22:05,680 --> 00:22:06,900
You gotta be more like me.
342
00:22:07,460 --> 00:22:08,460
Be cool.
343
00:22:08,980 --> 00:22:09,980
Ice water.
344
00:22:10,000 --> 00:22:11,320
Water. Water.
345
00:22:12,900 --> 00:22:13,900
George.
346
00:22:14,500 --> 00:22:15,680
Gentlemen want to talk to you.
347
00:22:16,060 --> 00:22:18,940
The speech is in my house. It's in a
plastic bag taped behind the toilet.
348
00:22:20,240 --> 00:22:21,520
We're not here about a speech.
349
00:22:21,820 --> 00:22:23,380
Then why am I being arrested? I didn't
do anything.
350
00:22:24,540 --> 00:22:27,320
You're under arrest for assaulting your
father, Manny Lopez.
351
00:22:29,880 --> 00:22:30,880
Okay,
352
00:22:31,440 --> 00:22:32,440
I might have done that.
353
00:22:46,800 --> 00:22:47,800
she wouldn't be getting punished.
354
00:22:48,480 --> 00:22:52,080
Yeah, but making me fold Dad's underwear
is cruel and unusual.
355
00:22:54,620 --> 00:22:55,680
This is cruel.
356
00:22:58,380 --> 00:22:59,960
And this is unusual.
357
00:23:06,440 --> 00:23:07,440
Hello?
358
00:23:07,680 --> 00:23:11,900
Angie. Hey, honey. Listen, don't freak
out. And don't tell the kids.
359
00:23:14,100 --> 00:23:15,100
But I'm in jail.
360
00:23:26,540 --> 00:23:27,419
What should I do?
361
00:23:27,420 --> 00:23:28,420
Who should I call?
362
00:23:28,660 --> 00:23:30,220
I only get one phone call, right?
363
00:23:32,020 --> 00:23:33,020
Baby, relax.
364
00:23:33,040 --> 00:23:34,040
That's me.
365
00:23:34,400 --> 00:23:36,420
I'm coming down there right now to bail
you out.
366
00:23:36,700 --> 00:23:37,700
Look, it's not that simple.
367
00:23:38,020 --> 00:23:40,220
They want to extradite me to Arizona.
368
00:23:41,060 --> 00:23:43,320
Manny Press charges against me for
punching him.
369
00:23:43,560 --> 00:23:45,220
Your own father did this to you?
370
00:23:46,400 --> 00:23:49,880
Punching was too good for him. Next
time, split his skull with a pickaxe and
371
00:23:49,880 --> 00:23:50,880
we'll bury him in the desert.
372
00:23:52,080 --> 00:23:53,980
You know, they're listening on these
phone calls.
373
00:23:57,800 --> 00:23:59,580
of time. You gotta get me a lawyer right
now.
374
00:24:33,900 --> 00:24:34,900
I came to talk to you.
375
00:24:35,800 --> 00:24:37,180
I'm sorry I had to do it this way.
376
00:24:38,480 --> 00:24:39,480
Hey, don't apologize.
377
00:24:40,160 --> 00:24:43,580
Three square meals and a rope over my
head. Hey, you're finally being a dad.
378
00:24:46,520 --> 00:24:48,500
Look, some skinheads came to my
sleepover.
379
00:24:52,060 --> 00:24:56,520
I tried to talk to you in Phoenix, but I
lost my train of thought when you
380
00:24:56,520 --> 00:24:57,520
punched me in the face.
381
00:24:58,320 --> 00:24:59,640
Look, save it. I heard it already.
382
00:24:59,860 --> 00:25:01,780
You didn't leave me. You left my mom.
383
00:25:05,710 --> 00:25:10,250
could start over i told myself you were
better off without me the truth is i
384
00:25:10,250 --> 00:25:14,670
thought i was better off without you
that's an awful thing to think about
385
00:25:14,670 --> 00:25:18,810
son but it's easier not to feel guilty
when you don't have to look at the
386
00:25:18,810 --> 00:25:25,390
you hurt i'm sorry you never had a
father please
387
00:25:25,390 --> 00:25:28,510
forgive me for not being there
388
00:25:36,260 --> 00:25:37,440
I'd like to be part of your life.
389
00:25:41,280 --> 00:25:42,540
I'll be in LA until tomorrow.
390
00:25:47,800 --> 00:25:49,120
I'm going to drop the charges now.
391
00:25:50,000 --> 00:25:52,020
But you won't be released until I'm
safely in the car.
392
00:25:56,420 --> 00:25:57,420
Okay, Lopez.
393
00:25:58,000 --> 00:25:59,000
Free to go.
394
00:25:59,300 --> 00:26:00,299
That was fast.
395
00:26:00,300 --> 00:26:01,300
Not you.
396
00:26:01,660 --> 00:26:02,660
Mrs. Lopez.
397
00:26:04,280 --> 00:26:05,300
It's about...
398
00:26:10,330 --> 00:26:11,330
I'd call him.
399
00:26:11,850 --> 00:26:14,010
You don't want unresolved issues in your
life.
400
00:26:16,270 --> 00:26:17,270
Trust me, honey.
401
00:26:28,550 --> 00:26:29,550
Nancy!
402
00:26:29,990 --> 00:26:32,550
Oh, I'm so glad you're home.
403
00:26:40,810 --> 00:26:43,570
Carmen, I was so worried about you.
Thank God you're still grounded.
404
00:26:48,890 --> 00:26:50,250
What was it like in there?
405
00:26:51,210 --> 00:26:52,370
Nobody talked to me.
406
00:26:52,570 --> 00:26:53,650
The food sucked.
407
00:26:54,070 --> 00:26:55,550
I was afraid to go to sleep.
408
00:26:56,330 --> 00:26:58,090
So it was a little better than my
childhood.
409
00:27:01,110 --> 00:27:02,490
Why did you punch your dad?
410
00:27:04,790 --> 00:27:07,970
Well, Max, he was bad to me, so...
411
00:27:09,900 --> 00:27:10,900
I spanked his face.
412
00:27:14,720 --> 00:27:18,140
I don't understand. Why would he have
you erected and then just drop the
413
00:27:18,140 --> 00:27:19,140
charges?
414
00:27:19,280 --> 00:27:22,780
He wanted to talk to me. He said that he
was sorry and that he wants to be part
415
00:27:22,780 --> 00:27:23,780
of my life.
416
00:27:24,280 --> 00:27:27,480
Are you going to forgive him? No. No,
you know what? Screw him.
417
00:27:27,680 --> 00:27:31,460
He wrecked you emotionally, and I know
that's got something to do with how you
418
00:27:31,460 --> 00:27:32,460
treat me.
419
00:27:33,720 --> 00:27:35,300
You have to. You just have to.
420
00:27:38,540 --> 00:27:39,880
Rex, give me a minute with your father,
huh?
421
00:27:45,840 --> 00:27:46,840
What are you thinking?
422
00:27:48,380 --> 00:27:51,660
Well, part of me feels like it's way too
late to forgive him after what he's put
423
00:27:51,660 --> 00:27:52,660
me through.
424
00:27:53,360 --> 00:27:56,000
But I just want to be angry for the rest
of my life like my mom.
425
00:27:57,640 --> 00:28:01,920
Well, you tracked him down for a reason,
honey. What did you want from him?
426
00:28:04,560 --> 00:28:06,780
My whole life, I just wanted to know
him.
427
00:28:08,620 --> 00:28:09,620
It's all I ever wanted.
428
00:28:10,800 --> 00:28:12,040
Well, this is your chance.
429
00:28:13,540 --> 00:28:15,920
It's never good to have unresolved
issues, honey.
430
00:28:20,580 --> 00:28:22,260
That's what the other Mrs. Lopez said.
431
00:28:35,370 --> 00:28:38,170
Probably wondering what happened
yesterday, so let me try to explain.
432
00:28:39,470 --> 00:28:41,830
Everyone's scared of you since they
heard you beat up your dad.
433
00:28:44,670 --> 00:28:46,730
They're working real hard.
434
00:28:49,970 --> 00:28:52,830
My old man's low productivity
disappointed me.
435
00:28:55,250 --> 00:28:56,550
And I don't like being disappointed.
436
00:29:14,000 --> 00:29:14,879
Let me explain.
437
00:29:14,880 --> 00:29:16,620
You don't have to explain anything to
me, George.
438
00:29:17,180 --> 00:29:19,240
We were all taking a good swing at our
fathers.
439
00:29:21,780 --> 00:29:24,240
I took a shot at mine once during a
hunting trip.
440
00:29:27,080 --> 00:29:28,380
Just grazed him.
441
00:29:29,680 --> 00:29:30,680
But he knew.
442
00:29:33,880 --> 00:29:35,480
What did your dad finally die of?
443
00:29:36,600 --> 00:29:37,600
Fishing accident.
444
00:29:44,430 --> 00:29:45,430
I want you to tell me the truth.
445
00:29:45,750 --> 00:29:46,750
Sure, Jack.
446
00:29:48,430 --> 00:29:51,430
Is this some kind of midlife crisis
you're going through here, bud?
447
00:29:51,630 --> 00:29:58,190
This long hair, this rebelling against
authority, stealing
448
00:29:58,190 --> 00:29:59,810
the president's speech?
449
00:30:01,030 --> 00:30:04,130
Look, I didn't take it. That's just
something I yell when I see the cops.
450
00:30:07,630 --> 00:30:11,690
I started putting tapes in the security
cameras last month. George, I saw you
451
00:30:11,690 --> 00:30:12,690
take it.
452
00:30:13,390 --> 00:30:17,430
I saw you steal the speech, and off the
record, I saw Randy making out with some
453
00:30:17,430 --> 00:30:18,910
little guy in a storage closet.
454
00:30:28,710 --> 00:30:31,050
Does the Secret Service know about that
tape? No.
455
00:30:31,410 --> 00:30:35,810
Well, I got to it before they did, but
if you don't give that speech back and
456
00:30:35,810 --> 00:30:39,110
cut your hair, I'm going to give it to
him.
457
00:30:39,410 --> 00:30:43,140
Jack. You hate my hair so much that you
turn me into the government?
458
00:30:46,680 --> 00:30:47,680
Yeah.
459
00:31:03,520 --> 00:31:04,520
Hey, Mom.
460
00:31:05,520 --> 00:31:06,940
Thanks for visiting me in jail.
461
00:31:09,930 --> 00:31:14,070
not go down there. I didn't want to be
framed for some 30 year old crime in El
462
00:31:14,070 --> 00:31:16,450
Paso that might have been committed with
my fingerprint.
463
00:31:20,130 --> 00:31:21,590
We were on the run that summer.
464
00:31:26,670 --> 00:31:28,570
There's no game called gas station.
465
00:31:41,390 --> 00:31:42,390
he's still trying to be daddy.
466
00:31:44,170 --> 00:31:47,150
If you let that dirt bag back in your
life, it'll kill me.
467
00:31:47,670 --> 00:31:50,050
That's good to know. Now I can stop
looking for that silver bullet.
468
00:31:56,410 --> 00:31:57,430
What's that card for?
469
00:31:57,950 --> 00:32:01,210
Oh, this? It's nothing. It's just the
number of a retirement home for some old
470
00:32:01,210 --> 00:32:02,210
bat. You don't know her.
471
00:32:05,290 --> 00:32:06,290
Oh.
472
00:32:06,370 --> 00:32:07,510
Okay. I'm here.
473
00:32:18,320 --> 00:32:21,580
And his number? What is it for? Mom,
look, I'm just going to call him to say
474
00:32:21,580 --> 00:32:25,200
goodbye. That's all. Don't worry about
it. That's good. Because if I ever see
475
00:32:25,200 --> 00:32:29,020
that man again, I'm going to reach down
his throat.
476
00:32:29,700 --> 00:32:34,140
I'm going to pull out his stomach. I'm
going to stretch it over his head like a
477
00:32:34,140 --> 00:32:36,460
hat. And then I am going to sock him in
his stomach.
478
00:33:24,810 --> 00:33:27,050
Come on. The man just got out of jail.
479
00:33:27,430 --> 00:33:28,790
There's no excuse in my family.
480
00:33:32,530 --> 00:33:35,090
You're going in there and I'm telling
him right now. No, no, no, you're not.
481
00:33:35,150 --> 00:33:36,750
You're not going to make a scene here at
work.
482
00:33:37,110 --> 00:33:39,210
Why are you hiding me, Benny? I don't
get this.
483
00:33:40,750 --> 00:33:44,490
Somebody hit on me yesterday and I need
to know. Am I taken or not?
484
00:33:48,150 --> 00:33:49,150
Okay, I'll tell you what.
485
00:33:49,649 --> 00:33:53,670
We are going to go to George's house
together tonight, and we're going to
486
00:33:53,670 --> 00:33:54,670
him everything.
487
00:33:56,650 --> 00:33:59,690
Now, you tell Mama who hit on you.
488
00:34:02,990 --> 00:34:06,030
Can I hear the door? Relax, honey man.
He's not here yet.
489
00:34:06,830 --> 00:34:07,830
What's that smell?
490
00:34:07,970 --> 00:34:08,989
I'm putting out cheese.
491
00:34:09,409 --> 00:34:12,170
Angie, I told you, just because he's
rich, I don't want us to pretend we're
492
00:34:12,170 --> 00:34:13,790
something that we're not putting out
cheese.
493
00:34:21,800 --> 00:34:22,800
to do this.
494
00:34:23,120 --> 00:34:24,120
What?
495
00:34:24,260 --> 00:34:25,800
I changed my mind. Don't answer it.
496
00:34:27,580 --> 00:34:30,940
George, we invited him over here. What
are we going to do?
497
00:34:33,340 --> 00:34:34,340
Hide.
498
00:34:36,400 --> 00:34:39,159
Honey, honey, it'll be okay.
499
00:34:41,699 --> 00:34:45,600
All right, honey, if you don't want to
do this, we won't. I will hide behind
500
00:34:45,600 --> 00:34:47,580
this couch with you. I won't breathe.
501
00:34:47,780 --> 00:34:49,760
I won't move a muscle if that's what you
want.
502
00:34:50,440 --> 00:34:51,440
I love you.
503
00:34:53,320 --> 00:34:55,800
Am I the only one who answers the door
around here?
504
00:34:56,080 --> 00:34:57,080
Max!
505
00:34:59,760 --> 00:35:00,760
I'm getting it!
506
00:35:03,860 --> 00:35:04,860
Hi.
507
00:35:05,360 --> 00:35:06,360
I'm Angie.
508
00:35:07,020 --> 00:35:08,060
Welcome to our house.
509
00:35:08,260 --> 00:35:09,260
Thank you.
510
00:35:09,780 --> 00:35:11,100
Manny, this is my son, Max.
511
00:35:11,720 --> 00:35:13,120
Oh, hi. Nice to meet you.
512
00:35:14,260 --> 00:35:15,260
Is that for me?
513
00:35:15,580 --> 00:35:16,580
Oh, sorry.
514
00:35:16,960 --> 00:35:18,460
Oh, thanks. Well, I get it.
515
00:35:18,800 --> 00:35:21,060
I bet you're going to find a $20 bill in
my ear.
516
00:35:23,460 --> 00:35:25,580
Max, be honest. Go get your sister.
517
00:35:26,260 --> 00:35:27,260
Manny, have a seat, please.
518
00:35:29,200 --> 00:35:31,280
Oh, Manny, this is my daughter, Carmen.
519
00:35:31,860 --> 00:35:34,600
So this is where dad's dysfunction comes
from.
520
00:35:36,680 --> 00:35:38,680
Yeah, after tonight, you might want to
abandon her, too.
521
00:35:40,280 --> 00:35:41,280
It's okay.
522
00:35:41,380 --> 00:35:45,620
I know this is a difficult situation, so
everyone should just say what they're
523
00:35:45,620 --> 00:35:46,620
feeling.
524
00:35:48,200 --> 00:35:49,200
and then I hate bees.
525
00:35:51,420 --> 00:35:52,560
How do you feel about horses?
526
00:35:53,260 --> 00:35:54,580
I have a stable full of them.
527
00:35:55,280 --> 00:35:57,260
Maybe you can come out to my ranch and
ride them sometime.
528
00:35:57,540 --> 00:35:58,720
Okay, easy, Seabiscuit.
529
00:36:02,340 --> 00:36:05,140
Take this one step at a time. We'll talk
about it over dinner. Come on.
530
00:36:06,600 --> 00:36:07,600
See,
531
00:36:09,420 --> 00:36:10,740
you've got golf clubs. Play much?
532
00:36:11,100 --> 00:36:12,300
I get out once in a while.
533
00:36:13,100 --> 00:36:16,960
Last weekend I was having the round of
my life and then I put three shots in
534
00:36:16,960 --> 00:36:18,120
water. On 18.
535
00:36:18,580 --> 00:36:21,460
You, I put more balls in the water than
the men's Olympic swim team.
536
00:36:25,840 --> 00:36:26,840
George!
537
00:36:27,160 --> 00:36:30,640
Hey, George, some idiot parked right in
the middle of your driveway.
538
00:36:34,400 --> 00:36:35,400
Hello, Benita.
539
00:36:37,500 --> 00:36:41,040
How the hell could you let him into your
home? Look, take it easy, Mom. Relax.
540
00:36:49,160 --> 00:36:51,840
I thought you were going to wait in the
car. Didn't seem right. I should be here
541
00:36:51,840 --> 00:36:52,840
when you tell him.
542
00:37:22,480 --> 00:37:28,480
I don't want to say anything in front of
the kids, but what this man does better
543
00:37:28,480 --> 00:37:31,080
and longer than that man.
544
00:37:39,580 --> 00:37:41,220
This is why we hide.
545
00:37:42,560 --> 00:37:45,440
Mom, I thought I told you I didn't want
you dating somebody from work.
546
00:37:45,660 --> 00:37:49,460
Yeah, and I told you not to forgive this
jackass. Benita.
547
00:37:50,060 --> 00:37:53,120
I'm not here to fight. I'm just here to
make things right with my son.
548
00:37:57,100 --> 00:37:58,100
Your son?
549
00:38:00,600 --> 00:38:03,880
Where were you when he woke up crying in
the middle of the night, huh?
550
00:38:04,620 --> 00:38:08,280
Where were you when he fell off his bike
and needed somebody to kiss his boo
551
00:38:08,280 --> 00:38:11,900
-boo? Where were you all those times
when he needed...
552
00:38:26,730 --> 00:38:27,730
You're staying.
553
00:38:27,790 --> 00:38:32,830
I invited you. No, no, no. Let him go. I
want my grandkids to see him walk out
554
00:38:32,830 --> 00:38:36,190
the door the way he walked out on us.
Okay, kids, upstairs. You, outside.
555
00:38:36,850 --> 00:38:39,970
Fine. Come on, Randy. No, Randy stays
here. Go on, Adeline.
556
00:38:42,810 --> 00:38:45,690
You told me that you were calling him to
say goodbye.
557
00:38:46,630 --> 00:38:49,470
You lied to me. Now, what else don't I
know? You want to know? Yeah.
558
00:38:49,830 --> 00:38:51,990
When you die, you're being cremated at
the park.
559
00:39:00,560 --> 00:39:01,519
me like this.
560
00:39:01,520 --> 00:39:02,980
I hate that man.
561
00:39:03,400 --> 00:39:04,560
Look, Mom, so did I.
562
00:39:05,520 --> 00:39:06,560
But I'm sick of it.
563
00:39:07,400 --> 00:39:08,740
Look, I'm going to give him a chance.
564
00:39:09,760 --> 00:39:13,320
George, he is the reason that you can't
handle me dating Randy.
565
00:39:14,020 --> 00:39:15,240
What are you talking about?
566
00:39:16,260 --> 00:39:19,180
You've done this since you were a kid.
You don't want to share your mommy.
567
00:39:19,580 --> 00:39:22,880
All those men who would call the house
and you never gave me any of the
568
00:39:22,880 --> 00:39:26,220
messages, and then you would tell me how
mean they were to you when I wasn't
569
00:39:26,220 --> 00:39:28,400
looking. It got to be such a hassle. I
just...
570
00:39:30,880 --> 00:39:33,200
Really, Mom? You gave up your love life
for me?
571
00:39:33,520 --> 00:39:34,920
No, I just stopped dating.
572
00:39:38,560 --> 00:39:41,680
My love life went on behind your back in
the garage.
573
00:39:48,920 --> 00:39:50,940
George, don't you see?
574
00:39:51,380 --> 00:39:55,400
You didn't want me to date because you
were afraid of losing another parent.
575
00:40:02,000 --> 00:40:04,220
Do this to me, huh? Mom, I'm not doing
this to you.
576
00:40:05,660 --> 00:40:06,700
I'm doing it for me.
577
00:40:07,480 --> 00:40:11,760
Look, whether you like it or not, you're
the only dad I got.
578
00:40:14,960 --> 00:40:15,960
Fine.
579
00:40:17,080 --> 00:40:18,120
I can't stop you.
580
00:40:19,720 --> 00:40:21,420
And I can't stop you from seeing Randy.
581
00:40:22,460 --> 00:40:24,900
But if you're going to do this, I should
warn you.
582
00:40:26,000 --> 00:40:28,700
There's a tape of him making out with
the little guy in the storage closet.
583
00:40:41,610 --> 00:40:43,710
George, you cool with what we got here?
584
00:40:51,470 --> 00:40:54,810
You better not hurt my son again.
585
00:40:56,330 --> 00:41:01,490
It would be a real shame if all of your
horses died in a barn fire.
586
00:41:03,110 --> 00:41:10,070
And then you died in a house fire. Right
before you, all of your horses had just
587
00:41:10,070 --> 00:41:11,070
died. Right in the barn fire.
588
00:41:28,300 --> 00:41:30,840
Want to try this another time?
589
00:41:32,100 --> 00:41:33,700
No, man. Let's just finish eating.
590
00:41:47,600 --> 00:41:52,080
ABC's brand new TGIF continues with
Kelly Ripa and Faith Ford in the
591
00:41:52,080 --> 00:41:53,300
Hope and Faith, next.
592
00:41:53,760 --> 00:41:55,440
Hello America, I'm George Lopez.
593
00:41:55,980 --> 00:42:01,640
The actual idea for the story, the show
you just saw, me taking the president's
594
00:42:01,640 --> 00:42:03,760
speech, happened in real life.
595
00:42:04,680 --> 00:42:08,900
I was invited to perform at the White
House and President Bush, after he
596
00:42:08,960 --> 00:42:13,660
I looked down at the podium and there
was the speech with my name in it.
597
00:42:17,920 --> 00:42:20,900
So I grabbed it, I put it in my pocket,
and the Secret Service was looking for
598
00:42:20,900 --> 00:42:22,740
me. And I said, you know what, how do
they know I took it?
599
00:42:23,400 --> 00:42:25,260
Then they came up to me and they said,
Mr. Lopez?
600
00:42:25,620 --> 00:42:26,620
And I said, it's in the car!
45646
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.