All language subtitles for Falcon Crest s02e02 The Arrival

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,840 --> 00:00:11,820 Why are you so worried about Richard Channing? Only the strong survive, 2 00:00:12,100 --> 00:00:13,820 Nobody survives alone. 3 00:00:14,140 --> 00:00:17,180 He could run this place in a couple of years if you'd let him. Well, I won't 4 00:00:17,180 --> 00:00:20,700 him any more than I'll let Richard Channing take the globe away from me. My 5 00:00:20,700 --> 00:00:21,700 is Richard Channing. 6 00:00:22,180 --> 00:00:25,540 And as you are undoubtedly aware, I'm the new publisher and chairman of the 7 00:00:25,540 --> 00:00:26,540 board here at the Globe. 8 00:00:26,640 --> 00:00:31,660 I'll kill him! Come on, old man, try me. Richard Channing's had some experience 9 00:00:31,660 --> 00:00:33,260 dealing with tough people, too. 10 00:00:33,480 --> 00:00:34,560 He hasn't dealt with me. 11 00:00:37,960 --> 00:00:38,960 Thank you. 12 00:02:05,000 --> 00:02:06,500 It was a lovely dinner, Charlie. 13 00:02:07,800 --> 00:02:08,800 Delicious, Charlie. 14 00:02:17,680 --> 00:02:21,180 You know, Philip, this is my favorite time of day. 15 00:02:22,700 --> 00:02:24,380 Between light and dark. 16 00:02:25,060 --> 00:02:26,580 It does have a certain drama. 17 00:02:32,920 --> 00:02:34,480 I'll get these back to you in a week or so. 18 00:02:34,680 --> 00:02:38,360 Oh, there's no hurry at all. Some of that fermentation stuff can be very 19 00:02:40,220 --> 00:02:42,760 Jillian, I want to thank you for all your help. 20 00:02:44,640 --> 00:02:47,060 If it were up to Angela, I wouldn't even be here. 21 00:02:48,220 --> 00:02:49,540 Well, I'm glad you are. 22 00:02:50,260 --> 00:02:51,820 This is a very competitive business. 23 00:02:52,060 --> 00:02:53,740 We can use all the help we can get. 24 00:02:56,480 --> 00:02:58,520 Give my love to Maggie. Sure will. See you in the morning. 25 00:02:59,620 --> 00:03:01,820 Chase seems to be taking his work seriously, doesn't he? 26 00:03:02,990 --> 00:03:04,810 Long hours don't guarantee success. 27 00:03:05,310 --> 00:03:08,290 It isn't often that you see enthusiasm like his these days. 28 00:03:08,550 --> 00:03:09,730 It's a waste of energy. 29 00:03:10,550 --> 00:03:11,890 Good evening, Philip. Hello. 30 00:03:12,310 --> 00:03:13,310 How was dinner? 31 00:03:13,510 --> 00:03:14,510 You missed it. 32 00:03:14,890 --> 00:03:17,250 Well, I'm not hungry. I'll just put something together later. 33 00:03:17,690 --> 00:03:21,770 Well, if you weren't so busy giving Chase a remedial course in winemaking, 34 00:03:21,770 --> 00:03:23,630 might have time to have dinner with your family. 35 00:03:23,950 --> 00:03:28,990 Fermentation theories are hardly remedial, Mother. You know, he could run 36 00:03:28,990 --> 00:03:30,630 place in a couple of years if you'd let him. 37 00:03:30,850 --> 00:03:32,050 Well, I won't let him. 38 00:03:32,640 --> 00:03:35,640 Any more than I'll let Richard Channing take the globe away from me. 39 00:03:38,860 --> 00:03:40,980 There's not much you can do about that, Angela. 40 00:03:41,380 --> 00:03:44,040 That's all been spelled out in Douglas' will. 41 00:03:44,820 --> 00:03:45,920 Wills can be broken. 42 00:03:46,380 --> 00:03:48,180 And interlopers can be bought off. 43 00:03:48,740 --> 00:03:51,020 Richard Channing hasn't even returned your phone call. 44 00:03:51,240 --> 00:03:54,640 As soon as he arrived in San Francisco, he checked into the Knob Hill Regency. 45 00:03:55,000 --> 00:03:56,000 Nobody's seen him since. 46 00:03:57,680 --> 00:03:59,700 He's been pretty mysterious about this, hasn't he? 47 00:04:04,590 --> 00:04:05,590 After all, I'm your wife. 48 00:04:05,650 --> 00:04:06,690 In name only. 49 00:04:08,090 --> 00:04:12,530 Please. Lance, we're going to need to show a united front to Richard Channing, 50 00:04:12,530 --> 00:04:17,829 Lance. Now, let's see. If Richard Channing's your grandfather's son, what 51 00:04:17,829 --> 00:04:18,829 that make him to you? 52 00:04:19,410 --> 00:04:20,410 An uncle? 53 00:04:21,190 --> 00:04:22,310 Or a step -uncle? 54 00:04:23,190 --> 00:04:24,770 I just love big families. 55 00:04:28,650 --> 00:04:29,650 I'll be in the house. 56 00:04:33,520 --> 00:04:35,380 I wish you and Lance would get along better. 57 00:04:37,420 --> 00:04:42,780 I just guess being in this condition, it's very difficult to be a complete 58 00:04:43,160 --> 00:04:44,880 Well, he certainly understands that. 59 00:04:46,720 --> 00:04:52,600 I thought so, too, but he just expects so much from me. 60 00:04:54,180 --> 00:04:57,160 I only wish that I could give him everything that he expects. 61 00:05:10,190 --> 00:05:11,190 I'll get it. 62 00:05:12,890 --> 00:05:15,070 Hi, Julia. Hi. Hi, Julia. Hi. 63 00:05:15,310 --> 00:05:16,309 You want a cookie? 64 00:05:16,310 --> 00:05:17,510 No, thanks. I just ate. 65 00:05:17,750 --> 00:05:19,570 Hi, honey. How are you? Oh, I'm fine. 66 00:05:19,890 --> 00:05:23,070 I hope you don't mind me barging in like this. No, no. Have a seat. Is 67 00:05:23,070 --> 00:05:23,829 everything okay? 68 00:05:23,830 --> 00:05:25,670 Oh, yeah. Yeah, I just came over to ask a favor. 69 00:05:26,310 --> 00:05:28,410 Sure. Sort of a big favor. 70 00:05:28,630 --> 00:05:29,630 Oh, shoot. 71 00:05:30,130 --> 00:05:33,250 Well, you know, Lance has been resisting the idea of fatherhood. 72 00:05:33,830 --> 00:05:37,430 Mother has been so distracted, worried about Richard Channing. 73 00:05:37,640 --> 00:05:39,720 Oh, that's so intriguing for you, though, a brother. 74 00:05:40,700 --> 00:05:42,000 What can we do for you, Julia? 75 00:05:42,960 --> 00:05:48,420 Well, I thought to show support, real family support, for both Melissa and 76 00:05:48,420 --> 00:05:51,860 Lance. I'd like to have a baby shower for them. 77 00:05:52,720 --> 00:05:53,880 Oh, well, that'd be lovely. 78 00:05:54,520 --> 00:05:55,520 Sick. 79 00:05:56,080 --> 00:06:01,740 And to get Lance adjusted to this idea and to get everyone together, I think it 80 00:06:01,740 --> 00:06:04,500 has to be a surprise party, and I'd like to have it here at your house. 81 00:06:04,820 --> 00:06:06,060 Here? Uh -huh. 82 00:06:08,040 --> 00:06:10,800 Well, see, that way they wouldn't know that I was behind it. Mothers -in -law 83 00:06:10,800 --> 00:06:11,880 have to be very careful. 84 00:06:12,640 --> 00:06:14,460 You think Angie would come over here? 85 00:06:14,780 --> 00:06:16,540 You know how she's been feeling about me lately. 86 00:06:18,140 --> 00:06:20,160 Well, this might be a good way to mend some fences. 87 00:06:25,620 --> 00:06:26,620 How can we refuse? 88 00:06:27,700 --> 00:06:29,580 Anyway, it might be nice to give a party, don't you think? 89 00:06:30,520 --> 00:06:32,740 If you're so busy throwing parties, how are you ever going to finish your 90 00:06:32,740 --> 00:06:33,740 screenplay? 91 00:06:34,560 --> 00:06:35,560 I'll manage. 92 00:06:36,580 --> 00:06:38,500 Screenplay? You're not writing articles anymore? 93 00:06:39,260 --> 00:06:42,220 My wife's going to be the big new Hollywood screenwriter. 94 00:06:42,940 --> 00:06:44,680 You sold something to Hollywood? 95 00:06:44,920 --> 00:06:46,040 Maggie, that's fantastic. 96 00:06:46,300 --> 00:06:48,660 As a matter of fact, I haven't even finished writing it yet. 97 00:06:51,240 --> 00:06:52,560 Do you know Daryl Clayton? 98 00:06:53,220 --> 00:06:57,460 Yeah, he owns a venue down in the south end of the valley. He stays up here a 99 00:06:57,460 --> 00:07:00,000 couple of weeks out of the summer, but the rest of the year he spends in 100 00:07:00,000 --> 00:07:02,280 Southern California, in Hollywood to be exact. 101 00:07:02,520 --> 00:07:03,580 He's a film producer. 102 00:07:04,620 --> 00:07:07,330 Really? Would you like me to introduce you to him? 103 00:07:09,450 --> 00:07:10,450 That'd be nice. 104 00:07:14,790 --> 00:07:18,990 One of the areas I addressed myself to during the campaign was that of a 105 00:07:18,990 --> 00:07:23,350 dependable supply of water at a reasonable price. But the gradual 106 00:07:23,350 --> 00:07:28,610 the major reservoirs by a single entity, Falcon Crest, has created a hardship. 107 00:07:28,890 --> 00:07:33,470 I think it's time we recognize the importance of this water to the entire 108 00:07:33,470 --> 00:07:36,550 valley. and to the livelihood of the entire valley. 109 00:07:36,910 --> 00:07:41,670 So I propose that we take appropriate action to return these reservoirs to 110 00:07:41,670 --> 00:07:43,270 county control and general use. 111 00:07:44,390 --> 00:07:46,430 Chase doesn't know what the hell he's talking about. 112 00:07:46,750 --> 00:07:50,230 He's been a resident how long? Barely a year. Now he wants to tell us how to 113 00:07:50,230 --> 00:07:52,830 manage our most precious natural resource, water. 114 00:07:53,710 --> 00:07:55,370 The stuff of life, gentlemen. 115 00:07:56,110 --> 00:07:59,650 But Mr. Giverti wants to tell us how to manage it. 116 00:08:00,950 --> 00:08:01,950 Well... 117 00:08:02,480 --> 00:08:03,820 He's got one hell of a fight. 118 00:08:41,580 --> 00:08:44,460 Which has been my point from the beginning. That water sitting up there 119 00:08:44,460 --> 00:08:47,520 hoarded in Falcon Crest Reservoirs isn't doing anybody any good. 120 00:08:47,960 --> 00:08:52,420 And because of those reservoirs, groundwater is disappearing, wells are 121 00:08:52,420 --> 00:08:56,780 up. The small vineyards can buy water direct now without having to drill for 122 00:08:56,920 --> 00:09:00,720 Sure. At whatever price Angela Channing cares to set. Now it's our 123 00:09:00,720 --> 00:09:05,480 responsibility to start condemnation proceedings on some of those reservoirs 124 00:09:05,480 --> 00:09:08,860 establish an equitable distribution of that water among all the growers. 125 00:09:11,390 --> 00:09:12,530 Is that a motion, Chase? 126 00:09:14,390 --> 00:09:15,390 Yeah, I shall move. 127 00:09:16,310 --> 00:09:17,310 Point of order. 128 00:09:17,830 --> 00:09:18,830 Yes, John. 129 00:09:19,630 --> 00:09:23,190 It's clear to me that Chase is in a position of conflict of interest here. 130 00:09:23,390 --> 00:09:25,050 You've got to be kidding. I do have the floor. 131 00:09:25,350 --> 00:09:27,710 Come on. Well, he's a co -owner of Falcon Crest. 132 00:09:28,250 --> 00:09:32,010 How can he possibly make motions that affect his own personal interest? 133 00:09:32,270 --> 00:09:35,250 Giving away Falcon Crest water is hardly going to put any money in my pocket. 134 00:09:35,370 --> 00:09:38,230 Well, maybe it's just a good way to drive your partner out of business. 135 00:09:39,280 --> 00:09:42,200 You know that's not true. I care more about the future of this valley than 136 00:09:42,200 --> 00:09:45,680 any single... Max, Max, we've heard all the... Come on. All right, all right. 137 00:09:46,580 --> 00:09:48,640 We'll have to table this pending a procedural review. 138 00:09:57,000 --> 00:10:01,800 Of course you did the right thing, John. 139 00:10:02,200 --> 00:10:03,880 Yeah, well, I stopped Chase this time. 140 00:10:05,340 --> 00:10:06,500 He's pushing awfully hard. 141 00:10:07,180 --> 00:10:08,600 Well, you'll just have to push back. 142 00:10:09,050 --> 00:10:10,050 Harder. 143 00:10:10,370 --> 00:10:11,370 Thank you. 144 00:10:12,970 --> 00:10:18,470 I called Richard Sweet twice, sent a wire, as well as a personal note by 145 00:10:18,470 --> 00:10:21,050 messenger. And you still haven't spoken to him? 146 00:10:21,250 --> 00:10:26,730 Miss Hunter, representing herself as being his personal assistant, finally 147 00:10:26,730 --> 00:10:28,310 returned my call this morning. 148 00:10:30,230 --> 00:10:34,290 When are we going to meet Richard Channing? Not until he wants you to, I'm 149 00:10:34,290 --> 00:10:35,290 afraid. 150 00:10:35,440 --> 00:10:38,940 I told Miss Hunter of your invitation to visit Falcon Crest, but she declined. 151 00:10:39,760 --> 00:10:44,420 Under the pretext that Richard is totally involved with his plans for the 152 00:10:44,800 --> 00:10:46,540 What does all this mean, Philip? 153 00:10:46,880 --> 00:10:51,160 It means that if you want to meet Richard Channing, it's going to be at 154 00:10:51,160 --> 00:10:53,440 pleasure and on his turf. 155 00:11:00,620 --> 00:11:01,980 This marriage to Lance. 156 00:11:03,370 --> 00:11:05,330 She's not a thing of joy, is it? 157 00:11:05,830 --> 00:11:07,130 He doesn't respect himself. 158 00:11:07,910 --> 00:11:09,750 I don't really want anything from him. 159 00:11:10,130 --> 00:11:11,270 Just to be left alone. 160 00:11:12,490 --> 00:11:14,050 I've seen how he acts sometimes. 161 00:11:14,950 --> 00:11:19,070 And whether he has respect for himself or not, he will treat you as a lady. 162 00:11:19,410 --> 00:11:20,930 Papa, please don't worry about me. 163 00:11:21,470 --> 00:11:24,850 Putting up with Lance is a small price to pay for what we stand to gain. 164 00:11:25,210 --> 00:11:28,190 But it's Falcon Crest worth your enduring his cruelty. 165 00:11:29,970 --> 00:11:30,970 Yes. 166 00:11:31,370 --> 00:11:35,890 With our vineyards and Angela Channing's winery, we can dominate this valley 167 00:11:35,890 --> 00:11:36,890 yet. 168 00:11:37,970 --> 00:11:42,750 You make me... very proud. 169 00:11:48,230 --> 00:11:51,750 You know, Angie sure is worried about Richard Channing. 170 00:11:52,290 --> 00:11:53,530 Richard Channing? 171 00:11:53,850 --> 00:11:55,850 Is he making trouble already? 172 00:11:56,610 --> 00:11:59,630 All I've heard Angela and Philip Erickson talking about. 173 00:12:00,030 --> 00:12:01,910 It's how they can't seem to get in touch with Richard. 174 00:12:02,510 --> 00:12:04,250 He's been in the city over a week now. 175 00:12:05,370 --> 00:12:06,370 How do you know that? 176 00:12:07,130 --> 00:12:08,870 I read it in the paper, the Globe. 177 00:12:09,730 --> 00:12:13,990 From what I've gathered, Richard hasn't even acknowledged Angie's existence. 178 00:12:15,650 --> 00:12:18,630 I'm sure someday he will. 179 00:12:21,130 --> 00:12:22,130 Let's go into the house. 180 00:12:22,690 --> 00:12:24,030 I think I need a drink. 181 00:12:28,490 --> 00:12:31,350 Really hit on some nerves there with that water rights thing. 182 00:12:32,390 --> 00:12:35,810 I expected Costello and Herrera to dig their heels in, but I didn't expect Max 183 00:12:35,810 --> 00:12:37,370 to hear of this conflict of interest. 184 00:12:37,650 --> 00:12:39,270 Oh, Max is trying to be impartial. 185 00:12:40,390 --> 00:12:42,550 Well, we'll have to take a position when it comes to a vote. 186 00:12:43,510 --> 00:12:44,970 He's with you on this, isn't he? 187 00:12:45,890 --> 00:12:50,210 Well, we've been together on every vote this past year, just as Costello and 188 00:12:50,210 --> 00:12:51,710 Herrera have been unified against us. 189 00:12:52,790 --> 00:12:53,850 With your vote... 190 00:12:54,410 --> 00:12:57,390 We can get that water out of those reservoirs and into the vineyards where 191 00:12:57,390 --> 00:12:58,390 do some good. 192 00:12:58,890 --> 00:13:00,950 What if Costello keeps you from voting? 193 00:13:02,030 --> 00:13:05,090 In a 2 -2 tie with an abstention, nobody wins. 194 00:13:05,470 --> 00:13:06,650 Somebody wins, all right. 195 00:13:07,510 --> 00:13:08,510 Angela Channing. 196 00:13:12,510 --> 00:13:14,470 That was me and my little brother. 197 00:13:15,030 --> 00:13:17,030 Your Uncle Augie, Augustino. 198 00:13:17,530 --> 00:13:18,710 I never knew him. 199 00:13:19,750 --> 00:13:21,970 I was 12 and he was 10. 200 00:13:22,960 --> 00:13:24,340 He died four years later. 201 00:13:26,240 --> 00:13:27,240 Of what? 202 00:13:29,860 --> 00:13:35,060 Oh, he was coming home from school one day, and he took a shortcut through 203 00:13:35,060 --> 00:13:36,060 another neighborhood. 204 00:13:36,960 --> 00:13:42,480 There was a fight. Some boys wanted the jacket, and he wouldn't give it to them. 205 00:13:43,220 --> 00:13:46,680 So they hit him. They beat him with sticks. 206 00:13:48,120 --> 00:13:50,080 Why didn't you just give it to the other boy? 207 00:13:52,080 --> 00:13:53,700 Those days, people had pride. 208 00:13:54,320 --> 00:13:59,000 They fought for what they believed in. Oh, those are the neighborhood boys. 209 00:14:00,080 --> 00:14:01,760 They are all dead now, too. 210 00:14:04,920 --> 00:14:06,300 How did you escape that? 211 00:14:10,220 --> 00:14:12,320 It was a life I wanted no part of. 212 00:14:12,660 --> 00:14:14,840 I came to California with nothing. 213 00:14:15,500 --> 00:14:21,360 To be a success, but on my own terms, by my own sweat, not on the backs of 214 00:14:21,360 --> 00:14:22,360 others. 215 00:14:22,990 --> 00:14:26,930 And now this Richard Channing dares to come here. 216 00:14:28,030 --> 00:14:30,390 Richard Channing isn't organized crime, is he? 217 00:14:31,830 --> 00:14:34,270 No, no. He's too smart for that. 218 00:14:34,970 --> 00:14:36,090 I don't understand. 219 00:14:36,870 --> 00:14:41,990 Organized criminals, the mob, whatever you call them, they are just street 220 00:14:41,990 --> 00:14:42,990 compared to Channing. 221 00:14:43,650 --> 00:14:45,870 He's a true warmonger. 222 00:14:46,150 --> 00:14:49,250 Anyone else is just fighting for scraps. 223 00:14:49,930 --> 00:14:52,030 Then he is an underworld figure. 224 00:14:53,930 --> 00:14:55,590 Some people say he's in the CIA. 225 00:14:56,830 --> 00:14:59,190 Others connect him with the British Parliament. 226 00:14:59,730 --> 00:15:04,710 He has connections from Iran's oil fields to Africa's diamond mines, from 227 00:15:04,710 --> 00:15:06,190 Bauri to the Kasbah. 228 00:15:07,230 --> 00:15:09,290 He sounds awfully powerful. 229 00:15:09,770 --> 00:15:15,690 Only because he trades on a limitless resource, the hunger and greed of his 230 00:15:15,690 --> 00:15:16,690 fellow men. 231 00:15:20,270 --> 00:15:23,050 Sounds like he's come to the right place, doesn't it? 232 00:15:29,610 --> 00:15:34,870 The fixed acidity off the vine was a tartaric of 2 .9. No. 233 00:15:35,430 --> 00:15:36,510 3 .14. 234 00:15:37,250 --> 00:15:38,710 Oh, then it's intensifying. 235 00:15:38,970 --> 00:15:40,150 No, just the opposite. 236 00:15:40,630 --> 00:15:44,250 pH of 7 is neutral. The lower readings are more acidic. 237 00:15:45,070 --> 00:15:49,110 Chase, I want to talk to you. Sure, what can I do for you? I heard what you 238 00:15:49,110 --> 00:15:51,230 tried to do at the Board of Supervisors meeting today. 239 00:15:51,530 --> 00:15:52,530 I thought you would. 240 00:15:52,770 --> 00:15:55,390 Now, you're robbing Falcon Crest of its vital reserve. 241 00:15:56,090 --> 00:15:57,770 I won't stand for that. 242 00:15:58,510 --> 00:16:01,410 How can you call 10 million gallons of reserve vital? 243 00:16:01,830 --> 00:16:03,310 Those reservoirs are mine. 244 00:16:04,370 --> 00:16:07,650 You've diverted natural runoff and dropped the water table in this valley. 245 00:16:08,070 --> 00:16:11,330 That's a natural resource that belongs to everybody, not to just you and you 246 00:16:11,330 --> 00:16:12,330 alone. 247 00:16:12,410 --> 00:16:16,330 Besides, 50 % of Falcon Crest is mine now, including its water. 248 00:16:16,570 --> 00:16:19,630 Then you'll be hurting yourself, because water is money. 249 00:16:19,990 --> 00:16:22,390 And it'll be worth even more at the end of the summer. 250 00:16:22,890 --> 00:16:25,450 But you just can't drive the price up like that. 251 00:16:25,870 --> 00:16:27,170 Isn't this a little above you? 252 00:16:28,560 --> 00:16:31,680 Must you constantly undermine everything I'm trying to build here? 253 00:16:34,680 --> 00:16:35,680 Angela. 254 00:16:39,920 --> 00:16:42,720 Angela, can't you understand? I'm not trying to undermine anything. I'm just 255 00:16:42,720 --> 00:16:43,720 trying to do what's right. 256 00:16:43,740 --> 00:16:45,180 You've made yourself quite clear, Chase. 257 00:16:45,380 --> 00:16:47,660 If it's war you want, it's war you're going to get. 258 00:17:03,790 --> 00:17:07,750 You chose a beautiful little baby... Your APA ratings don't compare with the 259 00:17:07,750 --> 00:17:08,709 other dealers. 260 00:17:08,710 --> 00:17:11,609 Don't let the figures mislead you, miss. You see, mileage is one thing. Total 261 00:17:11,609 --> 00:17:12,609 economy is another. 262 00:17:12,810 --> 00:17:17,950 That's true. But the car that I intend to buy has to go a long, long way. 263 00:17:18,210 --> 00:17:20,670 Well, this is our long -distance champion. 264 00:17:20,990 --> 00:17:24,270 Vinyl upholstery, radial tires, cruising range of 600 miles. 265 00:17:24,510 --> 00:17:25,630 Independent front suspension? 266 00:17:26,089 --> 00:17:28,010 Yeah. Rack and pinion steering? 267 00:17:28,510 --> 00:17:29,730 Uh -huh. Fuel injection? 268 00:17:30,230 --> 00:17:31,890 Yeah. Factory service warranty? 269 00:17:32,810 --> 00:17:35,970 We will even pay for the oil changes for the first year. How about that? 270 00:17:36,190 --> 00:17:37,190 Okay. 271 00:17:38,650 --> 00:17:42,290 Wouldn't you like to drive at first? Oh, I know how to drive. Don't worry. 272 00:17:44,010 --> 00:17:48,890 I'm sure you do. Listen, for another $100, we will put an AM FM stereo in 273 00:17:48,890 --> 00:17:50,130 little... That won't be necessary. 274 00:17:50,830 --> 00:17:54,910 I intend to sing the beautiful French songs that my Uncle Jason taught me. 275 00:17:55,590 --> 00:17:57,290 It's all the entertainment I need. 276 00:18:06,410 --> 00:18:08,870 Fair price for water is one thing. Extortion, another. 277 00:18:09,170 --> 00:18:12,790 Don't think the wine industry is run like a charity because it isn't. It's a 278 00:18:12,790 --> 00:18:14,530 business. A tough business. 279 00:18:14,730 --> 00:18:19,010 And I want Falcon Crest up on the top. Fine, so do I. But not by hoarding the 280 00:18:19,010 --> 00:18:21,230 one resource every grower in this valley needs. 281 00:18:21,550 --> 00:18:23,810 Nobody said competition was easy on the stomach. 282 00:18:24,310 --> 00:18:27,650 Instead of always taking, isn't it time you started giving to this community? 283 00:18:29,459 --> 00:18:34,080 Well, one of these days you'll be running for mayor, Sir Galahad. I have 284 00:18:34,080 --> 00:18:37,520 other political ambitions, and you know it. But people voted for me. That's the 285 00:18:37,520 --> 00:18:40,120 only reason I'm on the board. Don't you think I owe them something? 286 00:18:40,360 --> 00:18:42,040 What could you possibly owe them? 287 00:18:42,480 --> 00:18:44,060 Honesty. Loyalty. 288 00:18:44,320 --> 00:18:48,100 Your loyalty is with Falconcrest. Perhaps you'll learn that when you have 289 00:18:48,100 --> 00:18:49,180 deal with Richard Channing. 290 00:18:50,640 --> 00:18:54,760 Why are you so worried about Richard Channing? Well, I'm not worried. 291 00:18:55,400 --> 00:18:58,700 I just wish we were more united and that you didn't fight me on everything. 292 00:18:58,980 --> 00:19:02,060 I'm not fighting you. I just want everyone in this valley to have a chance 293 00:19:02,060 --> 00:19:03,060 survive. 294 00:19:03,600 --> 00:19:07,720 More land is more strength, and only the strong survive, Chase. 295 00:19:08,820 --> 00:19:10,620 Nobody survives alone. 296 00:19:49,800 --> 00:19:50,800 Good morning. 297 00:19:50,920 --> 00:19:51,920 Good morning. 298 00:19:53,600 --> 00:19:55,680 My name is Richard Channing. 299 00:19:56,420 --> 00:19:59,820 And as you are undoubtedly aware, I'm the new publisher and chairman of the 300 00:19:59,820 --> 00:20:00,820 board here at the Globe. 301 00:20:01,580 --> 00:20:04,420 I'm sure you noticed the young lady at my side. 302 00:20:04,840 --> 00:20:06,160 This is Miss Diana Hunter. 303 00:20:06,780 --> 00:20:08,660 Miss Hunter will be working with me. 304 00:20:10,060 --> 00:20:11,060 Good morning. 305 00:20:11,420 --> 00:20:12,500 I don't have a speech. 306 00:20:13,580 --> 00:20:15,380 I know you all have a deadline to make. 307 00:20:16,060 --> 00:20:19,100 I do want to say that in the past... 308 00:20:19,590 --> 00:20:24,010 I've always enjoyed the energy and the content and the style that's been a 309 00:20:24,010 --> 00:20:25,010 trademark of the globe. 310 00:20:25,670 --> 00:20:30,750 I know that my father considered all of you part of his family. 311 00:20:31,290 --> 00:20:36,730 And in keeping with that tradition, let me assure you that each and every one of 312 00:20:36,730 --> 00:20:38,550 you has a place here for as long as you like. 313 00:20:50,060 --> 00:20:51,440 Mr. Channing, Herb Tellme, editor. 314 00:20:52,720 --> 00:20:53,719 In chief. 315 00:20:53,720 --> 00:20:55,080 I've heard a lot about you, Herb. 316 00:20:55,660 --> 00:20:57,040 I wish I could say the same. 317 00:21:00,280 --> 00:21:04,560 Well, I know that it will take a while for us all to get to know each other, 318 00:21:04,560 --> 00:21:09,440 when we do, I promise you that we'll be outselling every other paper in the 319 00:21:09,440 --> 00:21:10,440 country, right? 320 00:21:14,600 --> 00:21:18,300 It'll take me a while to get settled in, but when I do, my door will always be 321 00:21:18,300 --> 00:21:19,149 open, so... 322 00:21:19,150 --> 00:21:20,670 Feel free to drop by, get acquainted. 323 00:21:21,490 --> 00:21:25,810 I think Herb and I should have a cup of coffee. Thank you all very much. 324 00:21:34,350 --> 00:21:39,150 Always a coffee machine in the editor's office. 325 00:21:40,930 --> 00:21:41,930 Yes, sir. 326 00:21:47,210 --> 00:21:50,690 You realize you've nearly ruined this paper, don't you? I beg your pardon? 327 00:21:52,210 --> 00:21:54,470 I've spent the past week reviewing readership data. 328 00:21:54,670 --> 00:21:58,530 There's a population of five million in the four surrounding counties. 329 00:21:58,750 --> 00:22:01,710 And there's only one million papers coming off the globe's presses. 330 00:22:02,370 --> 00:22:05,850 Large is readership west of the Rockies. To hell with the Rockies. There's a 331 00:22:05,850 --> 00:22:08,430 world out there being taken over by a media explosion. 332 00:22:08,870 --> 00:22:12,070 This paper's in the 19th century. Most of it reads like a farmer's almanac. 333 00:22:12,560 --> 00:22:17,360 Look, Mr. Channing, we won five journalism awards last year alone. And 334 00:22:17,360 --> 00:22:20,480 revenues fell by nearly 20%. How long have you been with the Globe? 335 00:22:22,180 --> 00:22:28,420 I came here after Korea, out of the Army, nearly 30 years. Herb Talmadge, 336 00:22:28,520 --> 00:22:33,360 Honorable Discharge, 1952, Silver Star, Purple Heart, San Francisco Globe, 337 00:22:33,520 --> 00:22:38,940 Pressman, 1953, Copy Boy, 54, Reporter, International Affairs Editor, Editor -in 338 00:22:38,940 --> 00:22:39,940 -Chief since 1960. 339 00:22:40,680 --> 00:22:41,680 Long time. 340 00:22:42,389 --> 00:22:44,210 Almost from the beginning. I think too long. 341 00:22:44,410 --> 00:22:46,230 I don't know what you mean. You're fired, Tomic. 342 00:22:46,790 --> 00:22:48,730 Everything's cleared out of here by tonight. We need the space. 343 00:22:50,530 --> 00:22:55,810 You can't do that. He was eligible for full retirement within one year. Bad 344 00:22:55,810 --> 00:22:58,030 timing on his part. He gets two weeks severance. 345 00:22:58,290 --> 00:23:00,870 Look, you can't do that. Make that one week severance. 346 00:23:15,240 --> 00:23:16,240 Isn't he adorable? 347 00:23:18,320 --> 00:23:20,000 Are you housebroken? 348 00:23:20,340 --> 00:23:22,560 Don't worry about it. No, you're not. No, you're not. 349 00:23:22,760 --> 00:23:23,840 Oh, you got him. 350 00:23:24,680 --> 00:23:26,120 Oh, oh, cute. 351 00:23:26,720 --> 00:23:31,080 Oh, he's adorable. Uh, careful, Mom. I'm not even sure if he's paper trained 352 00:23:31,080 --> 00:23:33,160 yet. Oh, oh, all right. You're going to give him a complex. 353 00:23:33,420 --> 00:23:36,260 You're sure this dog is for Mario, right? Yes, Mom. All right. He's coming 354 00:23:36,260 --> 00:23:37,680 this weekend. I'm going to give him to him then. 355 00:23:37,900 --> 00:23:38,960 He's going to love you. 356 00:23:39,180 --> 00:23:41,980 Hey, guys, listen. I got a lot of groceries in the car for the shower 357 00:23:42,080 --> 00:23:43,080 Can you give me a hand? Yes. 358 00:23:44,830 --> 00:23:46,350 Hi. Hi. 359 00:23:50,530 --> 00:23:51,530 Hello? 360 00:23:51,970 --> 00:23:53,610 Maggie? It's Julia. 361 00:23:54,030 --> 00:23:56,870 I'm just checking with you about tomorrow. Is everything all set? 362 00:23:57,410 --> 00:23:58,870 Yeah, sure. Everything's under control. 363 00:23:59,670 --> 00:24:00,790 Oh, okay. You sure? 364 00:24:01,230 --> 00:24:02,230 Of course I'm sure. 365 00:24:02,650 --> 00:24:05,210 By the way, I'm going to be bringing a date with me tomorrow. 366 00:24:05,930 --> 00:24:06,990 Good. Anybody we know? 367 00:24:07,190 --> 00:24:08,730 Not yet, but you will. 368 00:24:10,370 --> 00:24:13,690 Daryl Clayton. Remember that Hollywood producer I was telling you about? 369 00:24:18,570 --> 00:24:20,110 I'm really looking forward to this baby shower tomorrow. 370 00:24:20,470 --> 00:24:22,910 Yeah, leave it to Mom to let us get roped into something like this. 371 00:24:26,710 --> 00:24:28,590 Cole, how do you feel about Melissa having this baby? 372 00:24:30,290 --> 00:24:31,290 What do you mean? 373 00:24:31,670 --> 00:24:32,670 How should I feel? 374 00:24:33,630 --> 00:24:35,630 Come on, you're really stuck on her for a while. 375 00:24:36,850 --> 00:24:38,090 We went out a couple of times. 376 00:24:40,150 --> 00:24:42,810 I know, but there is the possibility that you could have married her. 377 00:24:58,160 --> 00:24:59,920 Emma, this is silly. 378 00:25:00,860 --> 00:25:02,480 You shouldn't have bought that car. 379 00:25:03,300 --> 00:25:05,280 You just don't know what you're doing. 380 00:25:05,560 --> 00:25:06,560 Sure I do. 381 00:25:10,220 --> 00:25:11,660 Independent suspension. 382 00:25:13,980 --> 00:25:15,160 Fuel injection. 383 00:25:16,540 --> 00:25:18,060 Rack and pinion steering. 384 00:25:19,080 --> 00:25:20,640 Quite a nice cruising range. 385 00:25:21,920 --> 00:25:23,840 You really ought to think about getting one. 386 00:25:24,280 --> 00:25:26,120 You don't need a car, Emma. 387 00:25:27,860 --> 00:25:33,060 You know, some of these rose bushes are almost as old as I am. 388 00:25:34,440 --> 00:25:38,340 It must be awful to be so beautiful and yet to be rooted to one spot. 389 00:25:39,920 --> 00:25:41,660 I wouldn't want to be rooted down. 390 00:25:42,420 --> 00:25:43,420 Would you? 391 00:25:45,459 --> 00:25:48,940 Emma, when are you going to stop playing games and read the papers Philip sent 392 00:25:48,940 --> 00:25:49,940 up last week? 393 00:25:50,420 --> 00:25:52,960 Oh, I've already read them. 394 00:25:54,140 --> 00:25:55,019 You have? 395 00:25:55,020 --> 00:25:56,020 That's good. 396 00:25:56,060 --> 00:25:58,320 All right, now you sign them and I'll send them back to him. 397 00:25:59,680 --> 00:26:02,940 Why should I give you my proxy to vote my shares in the Globe? 398 00:26:03,720 --> 00:26:07,160 Darling, I don't think you're equipped to handle matters like this. With the 399 00:26:07,160 --> 00:26:10,200 shares that you and Julia have now, they have to be handled intelligently. 400 00:26:10,480 --> 00:26:13,200 Oh, and do you think I'm too confused? 401 00:26:14,030 --> 00:26:15,330 Now, I didn't say that. 402 00:26:15,710 --> 00:26:19,090 It just takes experience to handle the power you girls have now. 403 00:26:22,470 --> 00:26:27,150 You know, Mother, I don't think Father would have given me such a nice gift 404 00:26:27,150 --> 00:26:30,530 unless he intended me to enjoy using it. Would he? 405 00:27:03,210 --> 00:27:05,050 You shouldn't be driving so recklessly. 406 00:27:06,110 --> 00:27:07,270 Is it my father? 407 00:27:07,570 --> 00:27:10,390 He told me something about Richard Channing I think he should know. 408 00:27:10,670 --> 00:27:12,550 There's no way for a mother -to -be to drive. 409 00:27:13,250 --> 00:27:14,250 Hello, Philip. 410 00:27:14,350 --> 00:27:15,350 Hello, Philip. 411 00:27:15,890 --> 00:27:18,930 Richard Channing is more dangerous than you ever thought. 412 00:27:19,290 --> 00:27:20,770 How does Paula know about him? 413 00:27:21,390 --> 00:27:24,450 It's Papa's business to know about people like Richard Channing. 414 00:27:24,750 --> 00:27:28,590 Well, he finally showed up at the Globe today when he fired Herb Talmadge. 415 00:27:29,010 --> 00:27:30,010 Can he do that? 416 00:27:30,410 --> 00:27:31,410 I mean, is it legal? 417 00:27:31,510 --> 00:27:33,470 I'm afraid that's only the tip of the iceberg, Angela. 418 00:27:34,490 --> 00:27:37,470 My office finally collated those research reports on Richard. 419 00:27:37,810 --> 00:27:39,450 We've been waiting for all this time. 420 00:27:40,710 --> 00:27:44,730 Well, what did he do? I mean, what does he want with the globe? 421 00:27:45,430 --> 00:27:50,210 Over the past several years, he's been working as a power broker wherever large 422 00:27:50,210 --> 00:27:51,850 sums of money have changed hands. 423 00:27:53,010 --> 00:27:59,790 From energy cartels to world banking, from Asian refugee transport... 424 00:28:00,240 --> 00:28:01,320 The war in the Middle East. 425 00:28:02,640 --> 00:28:05,640 Well, why would a man like that want to get involved with running a newspaper? 426 00:28:06,300 --> 00:28:08,520 I can only guess that he must have personal reasons. 427 00:28:10,740 --> 00:28:11,800 What about his mother? 428 00:28:12,640 --> 00:28:13,640 Who is she? 429 00:28:15,700 --> 00:28:19,340 Not even Richard himself, in spite of his years of searching, has been able to 430 00:28:19,340 --> 00:28:20,560 discover who his mother is. 431 00:28:21,860 --> 00:28:26,960 And from all I can learn, that seems to be his one consuming drive. 432 00:28:34,000 --> 00:28:35,000 Have you seen Emma Lynn? 433 00:28:35,900 --> 00:28:38,020 No. Her car hasn't moved since the day she bought it. 434 00:28:38,220 --> 00:28:41,120 She must have wandered off again. Well, then we'll just have to look for her. 435 00:28:41,300 --> 00:28:43,280 Why can't you send Shelly? I haven't had a day off in weeks. 436 00:28:44,520 --> 00:28:48,080 Why don't you come with us? Knowing Emma, she's liable to be gone all 437 00:28:51,960 --> 00:28:53,180 But where would she go? 438 00:28:54,580 --> 00:28:57,420 She's probably over at the Gioberti place, visiting Vicki. 439 00:29:21,520 --> 00:29:22,800 There must be someone home. 440 00:29:32,260 --> 00:29:33,800 She probably hiked in the town. 441 00:29:35,320 --> 00:29:36,820 And left her new car home. 442 00:30:55,760 --> 00:31:00,260 to my future grandson, the next in a long line of Agretti's. 443 00:31:00,660 --> 00:31:02,320 Salute. Salute. 444 00:31:03,720 --> 00:31:06,700 It will be your son, Monis Melissa. 445 00:31:07,320 --> 00:31:08,320 Oh, Papa. 446 00:31:11,260 --> 00:31:16,540 Boy or girl, Carlo, Vance's baby will be the end of the Agretti line. 447 00:31:16,820 --> 00:31:18,020 He'll be a Channing. 448 00:31:24,880 --> 00:31:26,720 Why don't you just tell everybody the truth, Melissa? 449 00:31:27,880 --> 00:31:29,080 The baby will be needed. 450 00:31:34,620 --> 00:31:37,300 No, if I told her, the whole thing would just be pointless. 451 00:31:37,800 --> 00:31:40,600 She'd just pay somebody off and they'd just ship me back here. 452 00:31:41,780 --> 00:31:44,140 Surely there's some place in California you could go. 453 00:31:44,660 --> 00:31:47,260 I don't even want to be in this jurisdiction. 454 00:31:53,450 --> 00:31:55,690 chance to reconsider your position on the water rights issue? 455 00:31:55,890 --> 00:31:58,390 Oh, I don't need to do that. I'm going to push it right on through. 456 00:32:04,630 --> 00:32:05,630 I'll be all right. 457 00:32:07,130 --> 00:32:09,610 Because you'll be the only one that'll know where I am. 458 00:32:10,770 --> 00:32:13,590 Emma, I admire you for what you're doing. 459 00:32:14,690 --> 00:32:16,250 But I just want you to be sure. 460 00:32:17,490 --> 00:32:20,310 Chase, I am over 21. 461 00:32:21,790 --> 00:32:22,790 And I'm rich. 462 00:32:24,330 --> 00:32:25,790 I can go wherever I please. 463 00:32:28,390 --> 00:32:30,070 Now can I trust you or not? 464 00:32:31,330 --> 00:32:32,810 Of course you can trust me. 465 00:32:34,830 --> 00:32:35,830 Good. 466 00:32:40,250 --> 00:32:42,270 Here's the phone number of where I'll be. 467 00:32:48,090 --> 00:32:49,350 Just look at her. 468 00:32:50,430 --> 00:32:52,630 Doesn't Melissa get more beautiful every day? 469 00:32:54,370 --> 00:32:55,370 Excuse me. 470 00:32:58,210 --> 00:32:59,650 Is Mario here? 471 00:32:59,990 --> 00:33:00,990 I didn't see him. 472 00:33:01,070 --> 00:33:02,730 No, he had a lot to do for his parents' place. 473 00:33:03,570 --> 00:33:04,770 But he said to give you his best. 474 00:33:07,230 --> 00:33:08,230 Excuse me. 475 00:33:23,240 --> 00:33:24,540 I haven't even finished the first draft. 476 00:33:24,820 --> 00:33:26,100 I thought you'd like to read it when you're through. 477 00:33:27,060 --> 00:33:28,200 Didn't I tell you, Maggie? 478 00:33:29,040 --> 00:33:30,840 We're always looking for good properties. 479 00:33:31,840 --> 00:33:35,000 Well, you know, I am just a beginner. I mean, I've written some articles that 480 00:33:35,000 --> 00:33:37,180 have been published, but I... Well, listen, Maggie, some of the hottest 481 00:33:37,180 --> 00:33:39,500 in the last couple of years have been written by complete unknowns. 482 00:33:40,540 --> 00:33:43,980 Now, those articles that you did just might give you the kind of credibility 483 00:33:43,980 --> 00:33:44,980 need. Really? 484 00:33:46,000 --> 00:33:49,180 I'll be here another three weeks before I'm due back at the studio, and I 485 00:33:49,180 --> 00:33:50,780 promise you an honest reading. 486 00:33:51,380 --> 00:33:52,380 Hi, honey. Hey, Chase. 487 00:33:52,890 --> 00:33:55,350 Well, all right, then I promise you I'll have that script finished before you 488 00:33:55,350 --> 00:33:56,350 leave. 489 00:33:57,130 --> 00:33:59,450 It's all in the packaging anyway. 490 00:33:59,810 --> 00:34:01,190 Really? It's in the packaging. 491 00:34:02,930 --> 00:34:04,110 How's the vineyard coming along? 492 00:34:05,130 --> 00:34:06,130 The vineyard? 493 00:34:06,410 --> 00:34:08,570 Well, you know, a grape's a grape. 494 00:34:26,920 --> 00:34:28,520 You'd better go inside, my dear. 495 00:34:32,480 --> 00:34:33,480 Hello, Carlo. 496 00:34:34,780 --> 00:34:37,260 Have I done something to offend you, Lance? 497 00:34:37,560 --> 00:34:38,560 No. 498 00:34:39,159 --> 00:34:41,100 Why don't we go back up and have a drink? 499 00:34:41,739 --> 00:34:45,960 I can understand why you don't like me. We're very different men. 500 00:34:46,540 --> 00:34:47,639 Carlo, I like you. 501 00:34:48,420 --> 00:34:51,659 Really. Then it's my daughter you don't like. 502 00:34:52,020 --> 00:34:53,139 I never said that. 503 00:34:54,580 --> 00:34:57,100 You do not treat her... Who would respect? 504 00:34:58,180 --> 00:35:00,420 I've heard some of the things you have said. 505 00:35:01,680 --> 00:35:05,480 Maybe you just don't understand my sense of humor. 506 00:35:06,700 --> 00:35:08,040 Is that what it is? 507 00:35:09,020 --> 00:35:10,060 A joke? 508 00:35:10,300 --> 00:35:13,400 Carlos, is that why you treat her like... 509 00:35:34,860 --> 00:35:35,860 Then try me. 510 00:35:35,880 --> 00:35:36,738 Cool it. 511 00:35:36,740 --> 00:35:37,740 You be quiet. 512 00:35:44,000 --> 00:35:47,280 Don't you ever lay another hand on me. 513 00:35:56,480 --> 00:35:58,700 Yes, this is Mr. Erickson checking my calls. 514 00:36:00,480 --> 00:36:01,660 Now, I don't need that number. 515 00:36:02,760 --> 00:36:03,760 That can wait. 516 00:36:05,990 --> 00:36:07,190 Hunter? Diana Hunter? 517 00:36:08,490 --> 00:36:09,490 When? 518 00:36:11,250 --> 00:36:12,250 I see. 519 00:36:12,950 --> 00:36:14,290 Did she say anything else? 520 00:36:16,890 --> 00:36:17,890 Fine. 521 00:36:18,430 --> 00:36:19,430 Thank you. 522 00:36:20,230 --> 00:36:21,390 Thank you very much. 523 00:36:23,030 --> 00:36:24,030 What was that? 524 00:36:24,590 --> 00:36:25,710 Diana Hunter called. 525 00:36:26,370 --> 00:36:27,570 Well, it's about time. 526 00:36:27,970 --> 00:36:30,050 You've called her every day for the past week. 527 00:36:31,110 --> 00:36:34,290 And now she tells me that Richard Channing wants to meet with us. 528 00:36:34,990 --> 00:36:35,988 At the Globe. 529 00:36:35,990 --> 00:36:37,250 Well, now, that's good. 530 00:36:37,870 --> 00:36:40,110 Call her back and set up something for tomorrow afternoon. 531 00:36:40,870 --> 00:36:42,730 The sooner we deal with him, the better. 532 00:36:44,450 --> 00:36:45,590 The better for whom? 533 00:36:47,270 --> 00:36:50,890 Philip, you keep forgetting I've dealt with tougher people than Richard 534 00:36:50,890 --> 00:36:51,890 over many years. 535 00:36:52,270 --> 00:36:56,630 I assure you, Angela, that Richard Channing's had some experience dealing 536 00:36:56,630 --> 00:36:57,630 tough people, too. 537 00:36:58,270 --> 00:36:59,510 He's out of his league. 538 00:37:00,270 --> 00:37:01,630 He hasn't dealt with me. 539 00:37:20,740 --> 00:37:21,740 Oh, no. 540 00:37:26,720 --> 00:37:32,820 For you, 541 00:37:33,020 --> 00:37:34,260 for me. 542 00:37:41,220 --> 00:37:42,520 What am I going to do with a puppy? 543 00:37:46,220 --> 00:37:47,220 Love it. 544 00:37:48,220 --> 00:37:49,220 Care for it? 545 00:37:55,540 --> 00:37:59,020 I could have called, you know. 546 00:38:00,780 --> 00:38:01,780 Why didn't you? 547 00:38:02,980 --> 00:38:04,380 I didn't know what to say. 548 00:38:07,660 --> 00:38:10,700 I didn't understand. You didn't have to say anything. I just wanted to hear from 549 00:38:10,700 --> 00:38:11,700 you. 550 00:38:13,500 --> 00:38:14,500 I quit school. 551 00:38:17,120 --> 00:38:18,260 You just dropped out? 552 00:38:19,600 --> 00:38:20,600 What are you going to tell your mother? 553 00:38:21,720 --> 00:38:24,380 Vicki, I've already put myself through all those guilt trips, okay? 554 00:38:24,820 --> 00:38:26,800 What my parents did for me is great. 555 00:38:27,180 --> 00:38:28,540 And I'll always be grateful. 556 00:38:28,980 --> 00:38:32,680 But I feel like I've been living somebody else's life and not my own. 557 00:38:32,880 --> 00:38:34,360 And now I know what I want. 558 00:38:34,940 --> 00:38:37,900 But you had so much you wanted to accomplish and college was the first 559 00:38:37,980 --> 00:38:39,960 remember? Well, I can't wait for college. 560 00:38:40,300 --> 00:38:41,300 Not anymore. 561 00:38:41,920 --> 00:38:44,100 I've got to do something now for myself. 562 00:38:53,130 --> 00:38:54,350 Do I fit into any of this? 563 00:38:57,790 --> 00:38:59,290 Sometimes I can't go. 564 00:39:01,650 --> 00:39:05,750 Then I realize you can't really share in my cause. 565 00:39:08,450 --> 00:39:11,270 This need I have to do something in my father's memory. 566 00:39:13,230 --> 00:39:14,350 Something significant. 567 00:39:17,030 --> 00:39:19,430 I thought we were pretty significant, Mario. 568 00:39:34,410 --> 00:39:35,410 You know who I'm going to name him? 569 00:39:39,010 --> 00:39:40,010 Hey, Elmo. 570 00:39:42,430 --> 00:39:43,970 That means I love you, doesn't it? 571 00:40:07,690 --> 00:40:10,630 Channing, I've been waiting a long time for this opportunity. 572 00:40:13,630 --> 00:40:15,930 Mr. Erickson, my pleasure, sir. 573 00:40:17,310 --> 00:40:18,550 The pleasure is mine. 574 00:40:20,110 --> 00:40:22,050 Well, please, be seated. 575 00:40:24,690 --> 00:40:26,530 I see you've redecorated. 576 00:40:26,750 --> 00:40:30,890 Yes, with the exception of my father's old chair. Couldn't bear to part with 577 00:40:31,600 --> 00:40:36,620 I find it reassuring somehow, knowing that he sat here, built his empire from 578 00:40:36,620 --> 00:40:37,620 right here. 579 00:40:38,580 --> 00:40:41,580 The rest of the office was a bit heavy for me. 580 00:40:43,180 --> 00:40:44,740 Tradition does carry weight. 581 00:40:45,240 --> 00:40:47,120 I can't wait to make it mine. 582 00:40:50,440 --> 00:40:53,200 Figuratively speaking, Mrs. Channing. 583 00:40:55,200 --> 00:40:56,680 You can call me Angela. 584 00:40:57,800 --> 00:40:58,800 Thank you. 585 00:40:59,740 --> 00:41:00,740 After all. 586 00:41:00,920 --> 00:41:01,920 We are family. 587 00:41:02,340 --> 00:41:04,080 Practically. Call me Richard. 588 00:41:07,860 --> 00:41:12,540 Well, Richard, I do see something of Douglas in your eyes. 589 00:41:12,820 --> 00:41:15,220 But if you'll forgive me, you don't have his looks. 590 00:41:17,880 --> 00:41:20,200 My mother's contribution, I guess. 591 00:41:21,760 --> 00:41:22,760 You guess? 592 00:41:24,320 --> 00:41:25,320 Don't you know? 593 00:41:29,670 --> 00:41:31,370 not be coy, Angela. 594 00:41:31,750 --> 00:41:35,150 I know that Mr. Erickson's people have spent a good deal of time on my 595 00:41:35,150 --> 00:41:36,150 background. 596 00:41:36,350 --> 00:41:39,090 You know as much about my mother as I do at this point. 597 00:41:40,510 --> 00:41:47,250 I, uh, I never got to, uh, enjoy my mother's warmth or, uh, 598 00:41:47,250 --> 00:41:50,870 any family life, for that matter. 599 00:41:51,670 --> 00:41:55,470 And, uh, I was hoping that I might find one here with you. 600 00:41:58,920 --> 00:42:03,400 Your birth was an unfortunate accident, the result of Douglas Channing's 601 00:42:03,400 --> 00:42:04,400 weakness. 602 00:42:04,640 --> 00:42:06,820 Now, you don't belong to Falconcrest. 603 00:42:07,200 --> 00:42:09,080 You don't belong to this family. 604 00:42:13,580 --> 00:42:14,580 What? 605 00:42:15,780 --> 00:42:19,940 It was presumptuous of me to... 606 00:42:26,120 --> 00:42:31,640 closer to learning the identity of my mother, now that I'm near the source of 607 00:42:31,640 --> 00:42:33,500 father's marital failings. 608 00:42:34,560 --> 00:42:35,860 You yourself, Angela. 609 00:42:36,720 --> 00:42:39,560 How could I be the source of Douglas' infidelities? 610 00:42:40,580 --> 00:42:46,620 Well, I'm sure that if you had treated my father like a husband, if you had 611 00:42:46,620 --> 00:42:49,120 shown him any feelings at all, he never would have strayed. 612 00:42:49,320 --> 00:42:52,140 So, in a way, Angela... 613 00:42:53,160 --> 00:42:56,140 I have you to thank for my ever being born at all. 614 00:43:00,980 --> 00:43:04,600 Richard, you have a lot to learn. 615 00:43:25,290 --> 00:43:26,550 How was your family reunion? 616 00:43:26,950 --> 00:43:27,990 Get that chair out of here. 617 00:43:29,010 --> 00:43:30,770 I thought you liked that chair. 618 00:43:31,170 --> 00:43:38,130 I'm through with this place. And with that... She and nothing else around 619 00:43:38,130 --> 00:43:39,650 here will ever be the same again. 620 00:43:50,130 --> 00:43:51,730 Next on Falcon Thread. 621 00:43:51,950 --> 00:43:53,810 Nobody's going to take my vineyards from me. 622 00:43:54,350 --> 00:43:56,310 Not Richard Channing. Not you. 623 00:43:56,590 --> 00:43:58,790 Nobody. You're acting like a madman. 624 00:43:59,010 --> 00:44:00,590 I don't want you on my property. 625 00:44:00,810 --> 00:44:01,810 Get going. 626 00:44:05,150 --> 00:44:08,690 Somebody needs to teach you a lesson. You don't really believe you can control 627 00:44:08,690 --> 00:44:09,950 the entire valley, do you? 628 00:44:10,210 --> 00:44:13,970 Other than your share in Falcon Crest, I already do. 629 00:44:14,190 --> 00:44:15,190 Come on. 630 00:44:15,390 --> 00:44:16,570 Let's call to your birdie. 631 00:44:16,810 --> 00:44:17,930 I'm at the aggrated place. 632 00:44:18,230 --> 00:44:19,510 Send an ambulance right away. 48428

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.