Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,600
Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support
2
00:00:45,060 --> 00:00:45,840
Minister Tsuchiya?
3
00:00:49,070 --> 00:00:50,910
Ah, Goto-kun
4
00:00:54,900 --> 00:00:55,440
้จ้ท
5
00:00:56,360 --> 00:00:58,100
Suddenly he disappeared
6
00:00:58,100 --> 00:00:59,770
Everybody was worried.
7
00:01:03,230 --> 00:01:06,630
I was causing a lot of trouble to the people around me.
8
00:01:10,420 --> 00:01:11,240
So, Director
9
00:01:12,140 --> 00:01:14,560
Where have you been up until now?
10
00:01:18,040 --> 00:01:20,060
I'm too embarrassed to say it
11
00:01:21,000 --> 00:01:23,160
I have nowhere to go
12
00:01:24,700 --> 00:01:32,300
I live on the riverbank about an hour's walk from here.
13
00:01:34,300 --> 00:01:35,100
No, not at all.
14
00:01:35,940 --> 00:01:38,080
Doesn't that make you look like a homeless person?
15
00:01:38,800 --> 00:01:39,960
Not like
16
00:01:41,160 --> 00:01:43,140
It's a homeless life
17
00:01:50,600 --> 00:01:58,400
I was fired from my job and my family didn't care about me. I had nowhere to go.
18
00:01:58,400 --> 00:02:00,320
Well, I took it out anyway.
19
00:02:03,080 --> 00:02:03,980
Is that so?
20
00:02:06,700 --> 00:02:08,560
But the manager's family
21
00:02:08,980 --> 00:02:11,360
Boss, why are you worried about me?
22
00:02:11,360 --> 00:02:14,760
Den: That's right, Koto-kun.
23
00:02:17,170 --> 00:02:19,270
It's been about three months since I left.
24
00:02:19,270 --> 00:02:21,530
Then I looked into it,
25
00:02:22,710 --> 00:02:25,690
There's no search warrant issued.
26
00:02:30,740 --> 00:02:33,020
Is my wife like that?
27
00:02:35,250 --> 00:02:37,090
Pathetic
28
00:02:40,650 --> 00:02:43,610
minister
29
00:02:46,880 --> 00:02:47,860
So, Kotoku
30
00:02:49,460 --> 00:02:51,160
I'm here today because I'm counting on you.
31
00:02:52,200 --> 00:02:53,540
Yes, what is it?
32
00:02:57,240 --> 00:03:01,080
It's the hut on the riverbank where I lived yesterday.
33
00:03:02,280 --> 00:03:06,680
The officials forcibly removed it.
34
00:03:09,290 --> 00:03:10,710
That's right
35
00:03:12,360 --> 00:03:16,620
I spent the whole night in the park yesterday.
36
00:03:17,940 --> 00:03:20,280
The police are also very strict
37
00:03:24,740 --> 00:03:28,320
In that case, please stay home until things calm down, boss.
38
00:03:28,820 --> 00:03:29,740
That's fine, Hiromi.
39
00:03:30,960 --> 00:03:32,220
Of course.
40
00:03:35,340 --> 00:03:36,860
Is it really good?
41
00:03:40,370 --> 00:03:40,750
thank you
42
00:03:42,370 --> 00:03:44,130
I was saved.
43
00:04:12,790 --> 00:04:14,810
Hiromi, I'm sorry
44
00:04:14,810 --> 00:04:16,590
This is what happened.
45
00:04:18,150 --> 00:04:19,130
Yuki
46
00:04:19,130 --> 00:04:22,390
That manager must have been a great help to you.
47
00:04:22,390 --> 00:04:23,370
That's right
48
00:04:25,040 --> 00:04:29,480
It's thanks to my manager that I'm able to work so well in the company now.
49
00:04:30,860 --> 00:04:34,160
When I first joined the company, I was stuck at work.
50
00:04:34,620 --> 00:04:36,240
I thought about quitting.
51
00:04:36,240 --> 00:04:37,260
What helped me was
52
00:04:37,260 --> 00:04:39,000
He's the manager.
53
00:04:39,000 --> 00:04:40,280
That's right.
54
00:04:44,680 --> 00:04:47,080
The head of the department was fired a year ago.
55
00:04:47,520 --> 00:04:48,560
Originally
56
00:04:49,280 --> 00:04:51,940
He took the responsibility for the mistakes made by his subordinates.
57
00:04:52,840 --> 00:04:54,960
You're a good person, Chief.
58
00:04:57,380 --> 00:04:58,700
Even so
59
00:04:59,360 --> 00:05:01,560
His wife didn't submit a request for authorship.
60
00:05:01,560 --> 00:05:02,920
Not much.
61
00:05:04,080 --> 00:05:04,720
That's right.
62
00:05:06,020 --> 00:05:06,340
but
63
00:05:06,820 --> 00:05:09,220
There are many different circumstances between you and your wife.
64
00:05:11,860 --> 00:05:13,780
That's where I get confused.
65
00:05:28,670 --> 00:05:32,560
Oh, I forgot to give my boss a change of clothes.
66
00:05:33,240 --> 00:05:36,020
Hey, you can dress up as you like, right?
67
00:05:38,240 --> 00:06:15,660
- Boss! Let's come here.
68
00:06:16,280 --> 00:06:16,680
thank you
69
00:06:28,180 --> 00:06:29,920
Heda hasn't woken up yet.
70
00:06:29,920 --> 00:06:31,880
Hmm, I guess so.
71
00:06:31,880 --> 00:06:34,100
But I'm going to come
72
00:06:37,620 --> 00:06:43,720
He said he was sleeping in the park yesterday while being mindful of his surroundings, so he must be tired.
73
00:06:43,720 --> 00:06:51,120
I have to go in the morning
74
00:06:53,040 --> 00:06:55,180
Well then, here we go.
75
00:07:01,170 --> 00:07:02,210
Good morning
76
00:07:02,210 --> 00:07:04,170
Ah! Good morning!
77
00:07:06,890 --> 00:07:09,450
Um, I'd be happy with anything if I could.
78
00:07:10,910 --> 00:07:12,130
I'm bored after all.
79
00:07:12,690 --> 00:07:13,710
I'm happy
80
00:07:14,650 --> 00:07:17,170
If you like, shall we go shopping?
81
00:07:17,550 --> 00:07:19,850
No. I'll come later.
82
00:07:19,850 --> 00:07:22,270
It would be good if the manager could take a rest.
83
00:07:22,270 --> 00:07:24,210
No, well... I can do it.
84
00:07:25,210 --> 00:07:26,770
I'm so bored.
85
00:07:28,770 --> 00:07:30,230
Well then, shall I ask?
86
00:07:48,750 --> 00:07:52,450
You're too busy to take care of the house.
87
00:07:54,460 --> 00:07:55,260
thank you
88
00:07:58,440 --> 00:08:01,200
Ah, you're very considerate, boss.
89
00:08:01,740 --> 00:08:03,060
You're such a nice guy.
90
00:08:04,200 --> 00:08:08,340
Well, I guess it would be awkward to do nothing.
91
00:08:08,740 --> 00:08:09,620
Ah, I guess so.
92
00:08:11,900 --> 00:08:14,660
But I'll seriously think about what to do next.
93
00:08:14,660 --> 00:08:15,140
Yes.
94
00:08:56,290 --> 00:08:59,330
Ton-san, this is it. Thank you.
95
00:08:59,330 --> 00:09:03,330
Huh? No way, Manager?
96
00:09:03,330 --> 00:09:08,540
Hmm... I think it would be a bother to say any more.
97
00:09:08,540 --> 00:09:12,040
I'll also visit some people who lived on Mars.
98
00:09:12,040 --> 00:09:12,760
Such
99
00:09:14,530 --> 00:09:17,470
The lady was really kind to me.
100
00:09:21,330 --> 00:09:24,570
The owner doesn't know about this.
101
00:09:25,480 --> 00:09:30,260
Oh, please say hello.
102
00:09:30,980 --> 00:09:34,180
Oh, wait! Manager
103
00:09:35,860 --> 00:09:38,600
What should I explain to my boss?
104
00:09:41,650 --> 00:09:46,990
My husband is seriously thinking about the manager's future.
105
00:09:54,300 --> 00:09:57,980
What does your wife think?
106
00:10:02,590 --> 00:10:07,570
What does your wife think of me?
107
00:10:08,390 --> 00:10:10,510
What do you think?
108
00:10:10,870 --> 00:10:18,660
I just love it so much.
109
00:10:19,980 --> 00:10:21,300
From the first time we met
110
00:10:29,690 --> 00:10:30,850
What do you think?
111
00:10:32,360 --> 00:10:33,140
Me
112
00:11:20,220 --> 00:11:22,300
It's your wife's fault
113
00:11:25,260 --> 00:11:26,840
Because it's so beautiful
114
00:11:29,860 --> 00:11:32,800
I can't stand it anymore.
115
00:11:55,820 --> 00:11:56,740
Miss
116
00:12:05,410 --> 00:12:07,750
Sorry
117
00:12:34,480 --> 00:12:39,820
I haven't had physical contact with a woman in ages.
118
00:12:41,820 --> 00:12:42,940
Don't stop
119
00:12:49,450 --> 00:12:53,210
Soft and smooth
120
00:13:06,360 --> 00:13:07,100
Beautiful
121
00:14:08,360 --> 00:14:09,360
I'm happy
122
00:14:10,580 --> 00:14:11,800
You can feel it.
123
00:14:14,860 --> 00:14:15,640
There
124
00:14:39,780 --> 00:14:40,220
amazing
125
00:14:45,320 --> 00:15:01,460
How much more
126
00:15:39,560 --> 00:15:41,360
I'm lonely
127
00:15:41,360 --> 00:15:42,640
You will understand, right?
128
00:15:46,380 --> 00:15:47,360
I'm lonely
129
00:15:50,840 --> 00:15:51,800
Please wait
130
00:15:56,890 --> 00:15:59,270
Relax
131
00:17:11,590 --> 00:17:13,130
That's a nice ass
132
00:17:41,910 --> 00:17:43,190
I'm happy
133
00:17:43,770 --> 00:17:45,810
Maybe he's giving it back?
134
00:17:47,170 --> 00:17:55,420
That place
135
00:19:45,670 --> 00:20:05,320
Look.
136
00:20:28,010 --> 00:20:34,120
Sorry, girl.
137
00:20:39,380 --> 00:20:40,900
Not at all
138
00:20:46,500 --> 00:21:15,760
Stay still
139
00:21:15,760 --> 00:21:16,920
Please wait
140
00:21:23,710 --> 00:21:25,130
Relax
141
00:25:49,780 --> 00:25:50,480
Sleep
142
00:28:03,420 --> 00:28:07,000
Ah, there it is. Yay!
143
00:29:10,870 --> 00:29:14,890
Manager, I'm really sorry for having you repair the veranda.
144
00:29:16,650 --> 00:29:19,330
There's nothing to do during the day
145
00:29:21,960 --> 00:29:23,660
That's right, Kotoku-kun
146
00:29:24,320 --> 00:29:28,420
Do I have to tell the company anything about me?
147
00:29:28,960 --> 00:29:29,940
Yes, of course.
148
00:29:31,440 --> 00:29:34,460
I'm planning on applying for welfare tomorrow.
149
00:29:35,640 --> 00:29:37,060
It's a bit embarrassing though.
150
00:29:37,700 --> 00:29:40,760
No, no, there's nothing scary about it.
151
00:29:40,760 --> 00:29:43,740
And if you're a manager, I'll find you a new job right away.
152
00:29:43,740 --> 00:29:45,600
Until then,
153
00:29:47,160 --> 00:29:49,180
Yeah, well I'll try my best to do that.
154
00:29:50,280 --> 00:29:52,460
I won't be a bother to you two forever.
155
00:29:53,660 --> 00:29:57,160
No, it's not that bothersome. Hey, Hiromi,
156
00:29:59,860 --> 00:30:00,940
Is that true, ma'am?
157
00:30:05,000 --> 00:30:08,260
But Oku's cooking is really good.
158
00:30:08,780 --> 00:30:13,780
Right! Actually, she is a teacher at Hiromi's cooking class.
159
00:30:15,540 --> 00:30:17,660
That must be good.
160
00:30:19,260 --> 00:30:23,080
He's quite famous and sometimes appears on TV.
161
00:30:25,180 --> 00:30:26,520
Isn't that amazing?
162
00:31:11,250 --> 00:31:15,330
By the way, when I was raising Char
163
00:31:17,080 --> 00:31:18,160
Here in me
164
00:31:20,460 --> 00:31:21,220
You were watching, weren't you?
165
00:31:26,940 --> 00:31:28,680
I compared myself to my husband.
166
00:32:07,780 --> 00:32:37,210
Now, squat down. Look.
167
00:33:58,290 --> 00:33:59,350
It's painful
168
00:34:02,900 --> 00:34:05,560
Well then, look.
169
00:34:06,460 --> 00:34:07,710
Stick your tongue out
170
00:34:14,320 --> 00:34:14,760
oh yeah
171
00:34:17,720 --> 00:34:20,300
Yes, it feels good
172
00:34:45,510 --> 00:34:46,810
The deeper one feels good.
173
00:36:38,650 --> 00:36:40,170
Is it wet?
174
00:36:44,970 --> 00:36:49,700
Look, it's responding properly.
175
00:37:39,640 --> 00:37:43,040
Even though I ate it comfortably, it became big.
176
00:38:11,600 --> 00:38:14,170
It feels good.
177
00:38:16,310 --> 00:38:23,510
Oh, that feels good.
178
00:38:30,220 --> 00:38:32,620
Feeling good
179
00:38:38,870 --> 00:38:47,270
Feed
180
00:38:53,290 --> 00:38:54,410
Look here.
181
00:38:54,410 --> 00:39:00,800
Sorry
182
00:39:46,450 --> 00:39:47,890
Yes
183
00:39:54,450 --> 00:39:55,970
Okay, stylish.
184
00:41:35,660 --> 00:42:14,080
Fan
185
00:42:14,080 --> 00:42:15,460
more than this
186
00:42:22,460 --> 00:42:28,130
Maa-chan
187
00:42:28,130 --> 00:42:29,730
I can't handle this anymore.
188
00:42:31,130 --> 00:42:32,750
I won't make any excuses like that.
189
00:42:37,050 --> 00:42:40,030
I can't stand being in this house with my wife.
190
00:42:41,070 --> 00:42:43,110
Please understand
191
00:42:45,010 --> 00:42:46,280
Even my grandmother
192
00:42:49,240 --> 00:42:50,100
Did you feel that?
193
00:43:02,570 --> 00:43:26,450
Don't make that face
194
00:43:35,050 --> 00:43:35,730
sexy
195
00:43:39,040 --> 00:43:39,700
That look
196
00:44:39,460 --> 00:44:49,750
Ah, you put it in.
197
00:45:10,070 --> 00:45:12,430
It happens quickly
198
00:46:01,180 --> 00:46:26,900
I know it's nostalgic, but that's okay.
199
00:46:43,570 --> 00:46:46,890
No way
200
00:47:16,840 --> 00:47:18,280
4 days
201
00:47:19,400 --> 00:47:22,260
Oh, wait.
202
00:47:41,340 --> 00:47:58,010
It's really beautiful.
203
00:47:58,650 --> 00:48:06,340
No.
204
00:48:16,930 --> 00:48:19,010
Please treat me well too
205
00:48:27,090 --> 00:48:27,650
this
206
00:48:30,140 --> 00:48:45,490
Right? See?
207
00:48:52,940 --> 00:48:54,020
Please
208
00:54:15,020 --> 00:54:16,120
It feels good
209
00:55:39,740 --> 00:55:40,800
Just this makes me feel good.
210
00:59:25,380 --> 00:59:28,790
It's for me
211
01:00:34,480 --> 01:00:36,410
Wife and Me
212
01:00:37,170 --> 01:00:38,730
I'm leaving tomorrow
213
01:00:42,270 --> 01:00:45,650
I hope we can meet again someday
214
01:05:19,390 --> 01:05:22,790
But it's sad that the manager is leaving.
215
01:05:23,830 --> 01:05:26,830
I didn't think my application would be approved so quickly.
216
01:05:27,550 --> 01:05:31,310
Boss, please come visit us again when things have settled down.
217
01:05:31,910 --> 01:05:34,890
Ah, my wife again...
218
01:05:35,750 --> 01:05:38,590
Well, um, I'm going to eat Oksan's home cooking.
219
01:05:40,370 --> 01:05:42,190
Yes. I'm having fun too.
220
01:05:42,710 --> 01:05:46,270
Ladies, can you show off your fun now?
221
01:05:46,750 --> 01:05:47,250
high
222
01:05:48,410 --> 01:05:49,330
Good cutter
223
01:06:13,860 --> 01:06:17,860
Your wife really took care of you
224
01:13:49,680 --> 01:14:55,450
You, give me a good look.
225
01:15:18,160 --> 01:15:19,860
Please don't look.
226
01:15:21,680 --> 01:15:23,100
It's beautiful
227
01:15:24,790 --> 01:15:25,780
beautiful
228
01:15:25,780 --> 01:16:37,720
more
229
01:16:44,410 --> 01:17:10,440
Ah, damn it.
230
01:17:30,330 --> 01:17:36,210
Good morning
231
01:18:54,960 --> 01:18:56,560
It hurt again
232
01:20:33,490 --> 01:20:34,570
me too
233
01:20:34,570 --> 01:20:36,450
Ah damn it
234
01:20:44,700 --> 01:20:58,470
Ah, how good!
235
01:21:50,600 --> 01:21:53,040
Very good
236
01:22:27,230 --> 01:22:28,490
Shall I try?
237
01:25:08,060 --> 01:25:09,300
Let's drink together
238
01:27:11,240 --> 01:27:26,740
One
239
01:30:09,300 --> 01:30:10,700
good
240
01:32:29,470 --> 01:32:31,990
One
241
01:32:31,990 --> 01:34:41,540
Hey
242
01:35:11,810 --> 01:36:05,750
Sleep well
243
01:37:38,460 --> 01:37:43,210
Feeling good
244
01:37:43,850 --> 01:37:44,630
What is it?
245
01:37:46,850 --> 01:37:48,350
Chou
246
01:39:08,280 --> 01:39:17,780
This looks delicious
247
01:39:18,960 --> 01:39:21,120
It's fine the way it is.
248
01:40:48,890 --> 01:40:51,170
This time it's a rather long overseas business trip,
249
01:40:51,170 --> 01:40:52,430
I'll contact you every day
250
01:40:52,430 --> 01:40:53,270
Yeah, that was good.
251
01:40:53,270 --> 01:40:54,150
I'll be waiting
252
01:40:54,770 --> 01:40:55,190
Well then
253
01:40:55,190 --> 01:40:56,250
take care
254
01:40:56,750 --> 01:40:57,690
I'm off now.
255
01:41:56,500 --> 01:41:57,280
Forgive me
256
01:41:57,280 --> 01:41:57,880
Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support [created using whisperjav 0.7]
16122
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.