Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,160 --> 00:00:20,600
Nei, jeg kan hilse en annen dag.
Vi skal jo være her lenge.
2
00:00:45,560 --> 00:00:48,800
-Hei, Harald!
-Hei.
3
00:00:48,920 --> 00:00:55,160
-Du har gått på døra igjen, ser jeg.
-Stemmer det.
4
00:00:55,720 --> 00:00:59,000
-Hater når det skjer.
-Ja.
5
00:01:02,160 --> 00:01:06,200
Ja, du skal vel ned, du?
6
00:01:06,320 --> 00:01:09,840
Ja, det skal jeg.
7
00:01:18,560 --> 00:01:21,560
Hjertelig velkommen til Sporten!
8
00:01:21,720 --> 00:01:25,720
Etter seieren mot
indiske Shantaram -
9
00:01:25,880 --> 00:01:31,160
- har norske Magnus Carlsen
nok en gang inntatt sjakktoppen.
10
00:01:31,280 --> 00:01:35,320
Magnus, hva føler du nå?
11
00:01:36,520 --> 00:01:39,840
Jeg er vanvittig glad.
12
00:01:39,960 --> 00:01:44,640
Hva tenkte du da du forstod
at du kunne vinne partiet?
13
00:01:47,800 --> 00:01:50,640
Jeg ble veldig, veldig lykkelig.
14
00:01:50,760 --> 00:01:53,200
Vi kan se på et opptak her.
15
00:01:58,760 --> 00:02:05,760
Jeg tok vel litt av der,
men det er mye følelser.
16
00:02:05,920 --> 00:02:11,280
-Kan du noen gang bli sint?
-Nei, aldri.
17
00:02:11,440 --> 00:02:14,320
Nå må jeg konsentrere meg om -
18
00:02:14,440 --> 00:02:18,320
- å holde meg på toppen
og spille bra i VM.
19
00:02:18,440 --> 00:02:23,360
Hvordan visste du at jeg skulle
spørre om planene fremover?
20
00:02:23,480 --> 00:02:27,120
Jeg tenker alltid
mange trekk fremover.
21
00:02:27,240 --> 00:02:31,480
Jeg ligger allerede
flere spørsmål foran deg.
22
00:02:31,600 --> 00:02:34,840
-Det er jo veldig ...
-Imponerende.
23
00:02:34,960 --> 00:02:37,920
Ja, jeg vet det.
24
00:02:38,040 --> 00:02:44,640
Videre er svarene:
Nei, ikke i dag. Kjøttkaker.
25
00:02:44,760 --> 00:02:47,800
Kanskje når jeg blir femti.
Liv Tyler.
26
00:02:47,920 --> 00:02:53,920
Bak et skur på videregående.
Ikke så veldig, bare når jeg ler.
27
00:02:54,480 --> 00:02:57,320
Akkurat, ja.
Men, Magnus ...
28
00:02:57,440 --> 00:03:02,920
Nå skal du spørre meg om jeg noen
gang tar feil. Det gjør jeg sjelden.
29
00:03:03,040 --> 00:03:10,440
Og så vil du spørre om jeg ikke
er redd for å virke litt overlegen.
30
00:03:10,600 --> 00:03:15,120
Da svarer jeg: Ja, kanskje litt.
31
00:03:15,240 --> 00:03:19,480
Da stiller du noen spørsmål
om ungdomstid -
32
00:03:19,600 --> 00:03:23,680
- og noe kult, som du ikke tror
jeg har greie på.
33
00:03:23,800 --> 00:03:29,160
Og da blir jeg fornærmet, og så
vil du sette tilbake til studio -
34
00:03:29,280 --> 00:03:32,160
- med en litt ironisk kommentar.
35
00:03:32,280 --> 00:03:36,960
Da blir jeg litt sur,
så jeg klabber deg rett ned.
36
00:03:37,080 --> 00:03:43,840
-Tar du noensinne feil?
-Nei! Sjakk matt!
37
00:03:52,800 --> 00:03:59,960
-"Sex i Bibelen". Får du noen tips?
-Yes!
38
00:04:29,680 --> 00:04:34,840
Her har vi en av verdenslitteraturens
mest populære bøker.
39
00:04:34,960 --> 00:04:38,480
En bok som har gitt folk
en dypere forståelse av -
40
00:04:38,600 --> 00:04:41,440
- hvordan verden henger sammen.
41
00:04:41,560 --> 00:04:46,680
Det er ikke Bibelen, og det er ikke
min egen bok "Sex i Bibelen".
42
00:04:46,840 --> 00:04:50,560
Det er denne her, "Verdensatlas".
43
00:04:50,680 --> 00:04:54,280
Hvorfor blir vi så grepet
av denne boken?
44
00:04:54,400 --> 00:04:58,360
Er det fordi vi er
så opptatt av kart? Neppe.
45
00:04:58,520 --> 00:05:03,480
Det er nok fordi dette er
et erotisk fyrverkeri av en bok.
46
00:05:03,640 --> 00:05:06,400
La meg tolke litt for dere.
47
00:05:06,520 --> 00:05:10,360
Norge,
landet som "spooner" med Sverige.
48
00:05:10,520 --> 00:05:15,720
Mens det strutter erigert
opp mot det ville i Barentshavet.
49
00:05:15,880 --> 00:05:19,640
Dette er
så "eksplisitivt" materiale -
50
00:05:19,760 --> 00:05:23,000
- at jeg må advare
de som lett blir støtt.
51
00:05:23,160 --> 00:05:28,160
Island og vulkanen Hekla.
Milde Moses!
52
00:05:28,280 --> 00:05:31,840
Her går man
og venter på det store utbruddet.
53
00:05:31,960 --> 00:05:37,600
Men det er ikke godt å si når det
kommer, eller hvor kraftig det er.
54
00:05:37,720 --> 00:05:40,240
Det minner meg om den kvelden -
55
00:05:40,360 --> 00:05:43,600
- jeg vokste fra
å være gutt til å bli mann.
56
00:05:43,760 --> 00:05:46,560
Jeg var praktikant i Thailand.
57
00:05:46,680 --> 00:05:50,520
Der ble jeg kjent med en lokal pike.
Hun het Martin.
58
00:05:50,640 --> 00:05:53,960
Er ikke det flott?
Er ikke det deilig?
59
00:05:54,120 --> 00:05:57,360
Det er nesten
så det ble litt for mye.
60
00:05:57,520 --> 00:06:02,960
En del av gleden ved erotikken
er jo det å holde tilbake klimaks.
61
00:06:03,080 --> 00:06:06,880
Så for å helle litt isvann
inn under kjortelen, -
62
00:06:07,000 --> 00:06:09,600
- kan vi se litt på Tyskland.
63
00:06:21,000 --> 00:06:23,240
Det var nære på.
64
00:06:23,400 --> 00:06:29,960
Nå ta en bok og kos deg!
Ha det fint så lenge! Hei!
65
00:06:33,040 --> 00:06:37,880
-Du, han trønderen ...
-Har du trøndere på besøk?
66
00:06:38,040 --> 00:06:42,400
Han trønderen, Tore Strømøy,
er på tv og lager mat.
67
00:06:42,520 --> 00:06:45,520
-Tore Strømøy?
-Ja, han lager mat.
68
00:06:45,640 --> 00:06:47,880
-Mat?
-Ja, på tv.
69
00:06:48,000 --> 00:06:52,840
-Han leter etter folk.
-Ja, det trodde jeg også.
70
00:06:53,000 --> 00:06:56,440
Det er vel nedskjæringer der også.
71
00:06:56,600 --> 00:07:01,640
-Ja, han ser ikke helt happy ut.
-Ha det!
72
00:07:04,200 --> 00:07:08,320
Hei, og velkommen til
"Tore på kjøkkenet".
73
00:07:08,440 --> 00:07:14,080
Etter å ha vært rundt hele jorda
og funnet "morer" og "farer", -
74
00:07:14,200 --> 00:07:19,440
- er det koselig å kunne lage
litt mat sammen med dere.
75
00:07:19,600 --> 00:07:23,520
Det tar nemlig på
å reise rundt og finne folk.
76
00:07:23,640 --> 00:07:26,520
Man kan bli ganske gal av det.
77
00:07:26,640 --> 00:07:30,720
I dag skal vi lage kjøttkaker.
78
00:07:30,840 --> 00:07:36,320
Da tar du litt kjøttdeig,
litt potetmjøl og litt hvetemjøl -
79
00:07:36,440 --> 00:07:39,400
- oppi en bolle
sammen med et egg.
80
00:07:39,520 --> 00:07:43,960
Så rører du dette
sammen med miksmasteren.
81
00:07:47,840 --> 00:07:55,120
Men hvor er den andre vispen hen?
Hvor kan den være?
82
00:07:55,240 --> 00:07:59,400
Det er lenge siden de to vispene
har sett hverandre nå.
83
00:07:59,560 --> 00:08:02,800
Men barndommen kan ingen ta fra dem.
84
00:08:02,920 --> 00:08:07,520
De ble kjøpt sammen med
miksmasteren i en Expert-butikk -
85
00:08:07,640 --> 00:08:09,640
- seint på 90-tallet.
86
00:08:09,760 --> 00:08:14,040
De jobbet alltid så bra sammen.
87
00:08:14,160 --> 00:08:20,040
Selv om de titt og ofte tilbrakte tid
fra hverandre i oppvaskmaskinen, -
88
00:08:20,160 --> 00:08:24,680
- så endte de
som oftest opp i samme skuff.
89
00:08:24,800 --> 00:08:28,920
Men seint på 2000-tallet
ble idyllen brutt.
90
00:08:29,040 --> 00:08:34,000
Den ene vispen
havna i ulykka og forsvant.
91
00:08:34,120 --> 00:08:37,680
Bare én visp var tilbake.
92
00:08:38,200 --> 00:08:42,040
Men nå vil han
finne igjen broren sin.
93
00:08:42,240 --> 00:08:46,440
Det er tidlig morgen
når jeg først drar ut skuffen -
94
00:08:46,560 --> 00:08:48,560
- for å se etter vispen.
95
00:08:48,680 --> 00:08:50,960
Man kan bare forestille seg -
96
00:08:51,080 --> 00:08:57,080
- hvilke historier kjøkkenutstyret
kunne ha fortalt om vispen.
97
00:08:57,200 --> 00:09:01,800
Slikkepotten har nok mang en gang
rensa vispen rein.
98
00:09:01,920 --> 00:09:05,360
For ikke snakke om eggdeleren.
99
00:09:05,480 --> 00:09:08,760
Nei, la oss ikke
snakke om eggdeleren.
100
00:09:08,880 --> 00:09:14,080
Det første stedet jeg leter,
er oppvaskmaskinen.
101
00:09:14,200 --> 00:09:18,880
Men oppvaskmaskinen er stor,
og vispen er liten.
102
00:09:19,000 --> 00:09:22,640
Etter noen minutter
finner jeg en gaffel.
103
00:09:22,760 --> 00:09:26,320
Kanskje denne gaffelen
kan være et symbol på -
104
00:09:26,440 --> 00:09:29,320
- alt kjøkkenutstyr
som har vært borte.
105
00:09:29,440 --> 00:09:34,400
Hvis den hadde vært borte,
men den er ikke det.
106
00:09:34,520 --> 00:09:37,640
Det er det bare vispen som er.
107
00:09:37,760 --> 00:09:39,760
Det var da jeg skjønte -
108
00:09:39,880 --> 00:09:44,400
- at det var en lang og
strabasiøs tur jeg hadde foran meg.
109
00:09:44,520 --> 00:09:48,920
Kanskje den hadde
havna i poseskuffen?
110
00:09:49,040 --> 00:09:54,400
En pose fra Vinmonopolet
minner oss om rødvin og gode tider.
111
00:09:54,560 --> 00:09:59,520
Men uten vispen
er det slutt på de gode tidene.
112
00:10:02,160 --> 00:10:06,240
Plutselig står vispen der.
Rett foran oss.
113
00:10:06,360 --> 00:10:09,120
Og det begynner å demre.
114
00:10:09,280 --> 00:10:16,040
Vispen ble brukt til å vispe krem
en gang Tore hadde damebesøk.
115
00:10:16,200 --> 00:10:21,280
Men nok om det. Nå skal han
gjenforenes med broren sin.
116
00:10:21,400 --> 00:10:25,680
De har sikkert mye å snakke om.
117
00:10:30,640 --> 00:10:35,240
Og når man ser
de to vispene gå rundt og rundt, -
118
00:10:35,400 --> 00:10:41,120
- så kan vi ikke annet enn å tenke:
"Er det ikke sånn med livet også?"
119
00:10:41,280 --> 00:10:45,200
Går ikke det også
bare rundt og rundt?
120
00:10:45,400 --> 00:10:50,040
Eller blander jeg
det sammen med et hjul?
121
00:11:05,480 --> 00:11:09,240
Velkommen til
nok en utgave av "Arnes Norge".
122
00:11:09,360 --> 00:11:13,040
Vi har fått mange
gode tilbakemeldinger på -
123
00:11:13,160 --> 00:11:16,080
- programmet om bindersen.
124
00:11:16,200 --> 00:11:21,160
I dag skal vi ta for oss noe
som er like norsk, black metal.
125
00:11:22,000 --> 00:11:27,120
Black metal er en musikksjanger
som baserer seg på raske rytmer, -
126
00:11:27,240 --> 00:11:30,400
- hes og brølende vokal
og dyrking av Satan.
127
00:11:30,520 --> 00:11:34,680
Satandyrkinga i Norge
har lange tradisjoner.
128
00:11:34,880 --> 00:11:39,960
-Nordmenn dyrker Satan i bilen.
-Faen!
129
00:11:40,080 --> 00:11:44,240
-Foran Vinmonopolet.
-Faen!
130
00:11:44,360 --> 00:11:48,000
-I møte med norske myndigheter.
-Faen!
131
00:11:48,120 --> 00:11:52,520
-Når de ser på værmeldinga.
-Faen!
132
00:11:52,640 --> 00:11:55,600
Men på tross av
all denne satandyrkinga -
133
00:11:55,760 --> 00:12:01,360
- så er det black metal-rockerne som
har satt denne dyrkinga i system.
134
00:12:01,480 --> 00:12:06,600
Sjangeren black metal er blitt kjent
langt utover landegrensene -
135
00:12:06,720 --> 00:12:10,520
- takket være
innsatsen til Varg Vikernes -
136
00:12:10,640 --> 00:12:13,040
- og hans fantastiske lysshow.
137
00:12:13,840 --> 00:12:17,000
Nå skal vi gå inn og hilse på.
138
00:12:39,520 --> 00:12:45,600
Hei-hei! Da er vi inne i det aller
helligste eller det mest uheldigste.
139
00:12:45,720 --> 00:12:49,240
Jeg kan ikke si
"veldig hyggelig å være her".
140
00:12:49,360 --> 00:12:53,800
Hvorfor tror dere at black metal
har blitt såpass stort?
141
00:12:53,920 --> 00:12:58,320
I en konform verden
er det mange som søker et alternativ.
142
00:12:58,440 --> 00:13:02,520
-Det er mye aggresjon.
-Det er koselig med aggresjon.
143
00:13:02,680 --> 00:13:09,560
Når dere blir skikkelig forbanna,
beveger dere hodet opp og ned.
144
00:13:09,680 --> 00:13:15,200
-Headbanging?
-Hvordan gjør dere det?
145
00:13:15,320 --> 00:13:18,240
Vi tar hodet opp og ned.
146
00:13:18,360 --> 00:13:24,360
-Er det ned og opp eller opp og ned?
-Opp først og ned etterpå.
147
00:13:24,480 --> 00:13:30,720
Opp først og ...
Dette må dere lære meg.
148
00:14:06,360 --> 00:14:10,880
Ja, jeg tilber Satan og deg.
149
00:14:13,640 --> 00:14:16,720
Det minner litt om Nora Brockstedt.
150
00:14:16,840 --> 00:14:21,880
Jeg lurer på en ting
når det gjelder dere satanrockere.
151
00:14:22,000 --> 00:14:27,840
Dere er så utrolig sinte, men det er
mange som er søte når de er sinte.
152
00:14:27,960 --> 00:14:32,440
-Dere blir ikke litt for søte?
-Nei.
153
00:14:32,560 --> 00:14:36,640
-Men dere elsker jo Satan ...
-Nei, det gjør vi ikke.
154
00:14:36,760 --> 00:14:40,440
Det kan lages
et lite dikt om dette her.
155
00:14:42,880 --> 00:14:48,760
En satanrocker ifra Mo i Rana,
han spelte gitar i Tana.
156
00:14:48,880 --> 00:14:52,640
Det ble bare tull,
for han ble litt for full
157
00:14:52,760 --> 00:14:56,200
og blanda Satan og Santana.
158
00:14:56,360 --> 00:15:00,720
Santana spiller jo
ikke gitar sånn som dere.
159
00:15:00,840 --> 00:15:04,720
Var ikke den fin?
Jeg syns den var fin.
160
00:15:05,560 --> 00:15:11,720
Det er sikkert mange som har lyst til
å bli like glad i Satan som dere.
161
00:15:11,840 --> 00:15:14,720
-Hva vil du si til dem?
-Fuck off!
162
00:15:14,840 --> 00:15:19,800
Fuck off, ja.
Ja, da får vi nesten bare gjøre det.
163
00:15:21,920 --> 00:15:28,520
I neste uke skal vi se på en annen
norsk eksportartikkel, klasebomber.
164
00:15:30,480 --> 00:15:34,280
Det vi fikk i kantina i går,
sliter jeg ennå med.
165
00:15:34,400 --> 00:15:37,760
Hva het det?
Jönssons fristelser ...
166
00:15:38,640 --> 00:15:44,080
Men nå skjer det ting, gitt.
Det snør.
167
00:15:58,360 --> 00:16:03,560
Hei-hei, og hjertelig velkommen til
nok et "Vinteråpent".
168
00:16:03,720 --> 00:16:07,880
Det er fryktelig kaldt,
men det er flott, det.
169
00:16:08,000 --> 00:16:12,400
Her er vi for å gi deg
nok en "poppa" sending.
170
00:16:12,520 --> 00:16:16,120
Vi skal ha spennende gjester, -
171
00:16:16,240 --> 00:16:22,800
- og jeg sitter her proppa full
av penicillin og Paracet.
172
00:16:22,920 --> 00:16:28,160
Kun for å gi deg en spekka sending
fra Oslos vintertak.
173
00:16:28,280 --> 00:16:31,160
Det er fryktelig kaldt, -
174
00:16:31,280 --> 00:16:35,800
- men det viser seg
at noen programmer -
175
00:16:35,920 --> 00:16:42,000
- kanskje fungerer
vel så bra i teorien som i praksis.
176
00:16:42,120 --> 00:16:46,840
I dag har vi med deg,
Hans Olav Luhlam.
177
00:16:47,040 --> 00:16:53,560
Du er forfatter, politiker,
historiker og sjakkspiller.
178
00:16:53,680 --> 00:16:58,440
Du har mange talenter.
Er det noen talenter du ikke har?
179
00:16:58,560 --> 00:17:02,880
Det er ganske mange
talenter jeg ikke har.
180
00:17:03,000 --> 00:17:09,320
Her skal vi fortsette i fire timer,
og vi har masse spørsmål.
181
00:17:09,440 --> 00:17:13,560
Vi skal gå gjennom de forskjellige.
182
00:17:13,680 --> 00:17:20,520
Når folk skal beskrive deg, så er det
mange som bruker ordet "pussig".
183
00:17:20,720 --> 00:17:24,560
Du må fortelle.
184
00:17:25,360 --> 00:17:28,840
Folk har en tendens til
å bruke det ordet -
185
00:17:28,960 --> 00:17:33,040
- om mennesker
som skiller seg ut fra normalen.
186
00:17:33,160 --> 00:17:38,760
Hva vil det si å være normal?
187
00:17:41,000 --> 00:17:44,080
Det er et spennende spørsmål.
188
00:17:44,200 --> 00:17:48,960
Vi har fire timer igjen,
så vi har god tid.
189
00:17:49,120 --> 00:17:53,760
Mennesker er normale
i den forstand -
190
00:17:53,880 --> 00:17:57,000
- at de gjør vanlige ting.
191
00:17:57,120 --> 00:18:01,720
De går et vanlig løp gjennom livet.
192
00:18:01,840 --> 00:18:06,720
Jeg har ofte gått et uvanlig løp.
Jeg har gått egne veier.
193
00:18:06,840 --> 00:18:12,600
Ja, og det er jo flott. Du skriver
også krimbøker, og det er jo flott.
194
00:18:12,720 --> 00:18:16,280
Det jeg lurer på,
ja, det er flere ting ...
195
00:18:16,400 --> 00:18:20,920
Her har arkene frosset fast.
Det er fryktelig kaldt.
196
00:18:21,080 --> 00:18:25,720
Her skal vi holde på i fire timer.
Skal vi se ...
197
00:18:25,880 --> 00:18:28,800
Der har vi neste.
198
00:18:29,000 --> 00:18:35,680
Som krimforfatter må du kunne
sette deg inn i hodet til kriminelle.
199
00:18:35,800 --> 00:18:39,200
Det er spennende
å tenke seg inn i hodet til -
200
00:18:39,320 --> 00:18:44,560
- ulike typer mennesker
i ulike situasjoner.
201
00:18:44,680 --> 00:18:51,160
La oss si, helt tilfeldig,
at du har en svigermor ...
202
00:18:51,280 --> 00:18:56,360
Eller kompisen min,
han har en svigermor, -
203
00:18:56,480 --> 00:19:00,840
- som alltid kommer
på uanmeldt besøk.
204
00:19:00,960 --> 00:19:06,640
Hva ville en kriminell gjort for
å få det problemet til å fordufte?
205
00:19:06,760 --> 00:19:09,080
Hvis det er et overordnet mål -
206
00:19:09,200 --> 00:19:12,440
- å få svigermor til
å komme mindre på besøk, -
207
00:19:12,560 --> 00:19:16,280
- så er det å bli kriminell
en god resept.
208
00:19:16,400 --> 00:19:20,520
Det er flott,
så lenge jeg får ordna problemet.
209
00:19:20,680 --> 00:19:23,600
Alt er lov i krig og bosstømming.
210
00:19:23,720 --> 00:19:29,520
Ja, Lahlumen,
du skal lese litt fra boka di.
211
00:19:29,680 --> 00:19:34,440
Og den er så fersk
at den ikke er trykket ennå.
212
00:19:34,560 --> 00:19:40,000
Her er Lahlumen. Han skal
lese høyt fra den nye boka si.
213
00:19:40,120 --> 00:19:43,480
Vær så god!
Nå er jeg spent.
214
00:19:43,880 --> 00:19:48,320
"Dag 1.
Gutten på den røde sykkelen."
215
00:19:51,440 --> 00:19:55,760
Og der føyk Lahlumen på sjøen.
216
00:19:55,880 --> 00:20:00,600
Hei-hei! Det var alt
vi rakk ifra "Vinteråpent".
217
00:20:00,720 --> 00:20:07,520
Vi er tilbake i morgen.
Kan noen plukke opp han der ...
218
00:20:07,680 --> 00:20:12,480
Det er viktig å se på
MNS-konkurransen etter reklamen.
219
00:20:12,600 --> 00:20:14,600
Takk for i dag!
220
00:20:14,760 --> 00:20:18,240
Hvor ble det av ...
Hadde han redningsvest på?
221
00:20:31,160 --> 00:20:36,880
Noen gjør suksess her hjemme,
mens andre gjør suksess i utlandet.
222
00:20:37,640 --> 00:20:44,920
Vi har fått hjelp av Ray Kay
til å kåre beste musikkvideo.
223
00:20:45,040 --> 00:20:47,280
Se på dette her.
224
00:20:47,400 --> 00:20:52,520
Det å lage musikkvideo
har gitt meg så utrolig mye.
225
00:20:52,640 --> 00:20:57,520
Stort hus, raske biler
og telefonnummeret til Britney.
226
00:20:57,640 --> 00:21:01,120
Så nå vil jeg gi noe tilbake.
227
00:21:01,240 --> 00:21:06,000
Jeg syns det er gøy
å komme tilbake igjen til Norge -
228
00:21:06,120 --> 00:21:08,440
- og være med i "Hærverket" -
229
00:21:08,560 --> 00:21:14,200
- og kikke på noen av de
gode, norske musikkvideoene.
230
00:21:14,400 --> 00:21:19,560
Hva som kjennetegner
en god musikkvideo?
231
00:21:19,680 --> 00:21:24,880
Mye hud, kjappe klipp, svære jib.
232
00:21:25,000 --> 00:21:29,880
En good story.
En catchy kunst.
233
00:21:30,000 --> 00:21:35,080
Hvis du ikke skjønner hva jeg mener,
er det bare å se videoene mine.
234
00:21:35,200 --> 00:21:41,600
Her er en som ikke har
fått til dette like bra.
235
00:21:41,720 --> 00:21:47,360
Her vil jeg berømme regissøren
for å bruke svart-hvitt.
236
00:21:47,560 --> 00:21:53,560
Når frontfiguren har
et estetisk utviklingspotensial, -
237
00:21:53,720 --> 00:21:59,280
- så hjelper det alltid
å fjerne fargene.
238
00:21:59,400 --> 00:22:05,040
Men akkurat i dette tilfellet
så tror jeg faen ikke det holder.
239
00:22:05,240 --> 00:22:09,440
Du kan ikke sette navnet ditt
på alt som lages.
240
00:22:09,560 --> 00:22:13,600
Da må du bare
fortelle artisten etterpå at ...
241
00:22:13,720 --> 00:22:18,040
"Faen, forbanna drit!
Har glemt å sette film i kameraet."
242
00:22:18,160 --> 00:22:21,360
Jeg vet ikke
om jeg hadde tort å si det her.
243
00:22:21,480 --> 00:22:25,080
Anne Grete Preus er jækla svær.
244
00:22:26,920 --> 00:22:30,960
Ser du kontrastene?
Han synger: "Hu er bestandig glad."
245
00:22:31,160 --> 00:22:36,640
Så ser hun skikkelig sur ut.
Det er kult med kontraster.
246
00:22:36,760 --> 00:22:40,560
Her er det kanskje litt mye hud.
247
00:22:40,680 --> 00:22:46,200
Og pekinga
kunne vært med litt mer attitude.
248
00:22:46,360 --> 00:22:51,880
Du ser tydelig
at han har jobba i mange år -
249
00:22:52,040 --> 00:22:57,280
- med å få de beina til å passe
oppi den frekke jeansen.
250
00:22:57,440 --> 00:23:01,480
Så det er bra, asså.
251
00:23:01,600 --> 00:23:05,320
Det å kåre
Norges beste musikkvideo -
252
00:23:05,440 --> 00:23:10,200
- blir litt sånn som å kåre
Karmøys fineste dame.
253
00:23:10,320 --> 00:23:16,000
Du vet at vinneren, uansett hvem det
blir, så er det ikke mye å skryte av.
254
00:23:16,120 --> 00:23:18,680
Jeg bare kødder.
255
00:23:22,720 --> 00:23:26,600
Dette er vel mer en Idol-artist?
Se her.
256
00:23:26,720 --> 00:23:30,800
Litt spanking.
Spanking er veldig in.
257
00:23:33,400 --> 00:23:36,960
Det ser i hvert fall ut
som hun mener det.
258
00:23:37,080 --> 00:23:41,320
Enda mer spanking.
Det er bra.
259
00:23:41,440 --> 00:23:45,760
Dæven, der skriker hun.
260
00:23:48,400 --> 00:23:52,120
Se der!
Der har hun en United-drakt.
261
00:23:52,240 --> 00:23:57,600
Det er også in.
United er pop.
262
00:23:57,720 --> 00:24:02,240
Stort sett syns jeg det er
mye bra videoer i Norge, -
263
00:24:02,360 --> 00:24:07,240
- på tross av at det ikke er
en eneste musikkvideokanal.
264
00:24:07,400 --> 00:24:13,600
Det lages mange forskjellige videoer,
og det er bra med et vidt spekter.
265
00:24:13,760 --> 00:24:17,720
For smaken er som ræva.
Den er delt.
266
00:24:17,840 --> 00:24:21,400
Og kanskje litt for synlig av og til.
267
00:24:25,800 --> 00:24:28,280
-Du, Eddie ...
-Teddy.
268
00:24:28,400 --> 00:24:30,520
Ja, what ever ...
269
00:24:30,640 --> 00:24:36,400
Her står det at de som snakker
nynorsk og bor i nynorskområder, -
270
00:24:36,520 --> 00:24:40,960
- lever et bedre liv enn
hva folk gjør i resten av landet.
271
00:24:42,080 --> 00:24:46,400
Det står her!
Det er en ny undersøkelse.
272
00:24:54,440 --> 00:24:58,200
Semja. Andedrag
273
00:25:01,000 --> 00:25:03,320
Åtgaum.
274
00:25:03,560 --> 00:25:07,840
Samband.
Tryggleik.
275
00:25:17,760 --> 00:25:23,880
Da er vi klare for
å bevise teorien om -
276
00:25:24,000 --> 00:25:29,960
- at nynorsk er
mye mer sexy enn bokmål.
277
00:25:30,120 --> 00:25:35,920
Nynorsk er nemlig
det nye sjekkespråket.
278
00:25:37,520 --> 00:25:43,120
Se nå hvor kjapt jeg klarer
å dra denne gjedda inn i teina -
279
00:25:43,280 --> 00:25:47,560
- hvis jeg bruker
nynorsk kontra bokmål.
280
00:25:48,800 --> 00:25:51,040
Oppmerksomhet.
281
00:25:54,440 --> 00:25:56,840
Åtgaum.
282
00:25:59,720 --> 00:26:02,800
Bra.
283
00:26:03,160 --> 00:26:06,560
Framifrå.
284
00:26:07,080 --> 00:26:09,240
Følelser.
285
00:26:11,760 --> 00:26:14,440
Røynsler.
286
00:26:16,480 --> 00:26:21,520
Da er vi klare for nådestøtet
og det endelige beviset på -
287
00:26:21,640 --> 00:26:24,800
- at nynorsk drar mer damer
enn bokmål.
288
00:26:27,320 --> 00:26:29,600
Forening.
289
00:26:32,200 --> 00:26:35,880
Samlag.
290
00:26:37,120 --> 00:26:40,240
He-he!
291
00:26:43,480 --> 00:26:46,480
Skulle ikkje eg ...
292
00:26:47,880 --> 00:26:50,800
Du, jeg kom på ...
293
00:26:51,000 --> 00:26:56,840
Nå som dere skal spille
med han Vamp i neste uke ...
294
00:26:56,960 --> 00:27:01,200
Da tenkte jeg, helt tilfeldig ...
Dere må jo ha en stand-in.
295
00:27:01,320 --> 00:27:05,240
-Stand-in?
-Ja, i tilfelle det skjer noe.
296
00:27:05,400 --> 00:27:12,120
Det er kun originalvokalisten
Jan Ingvar Toft som gjør den jobben.
297
00:27:12,240 --> 00:27:15,160
Men hvis han blir sjuk ...
298
00:27:15,280 --> 00:27:19,840
Hvis Madonna har konsert, så kan man
ikke ha en Reserve-Madonna.
299
00:27:19,960 --> 00:27:23,800
-Det skjønner du også?
-Ja, selvfølgelig.
300
00:27:23,920 --> 00:27:26,920
Jeg bare tenkte ...
Fint, det.
301
00:27:27,040 --> 00:27:29,840
-Hei.
-Hei.
302
00:27:35,960 --> 00:27:40,800
-Unnskyld, du jobber her med sminke?
-Ja.
303
00:27:40,960 --> 00:27:47,120
Dette er et bilde av Jan Ingvar Toft,
som synger med Vamp.
304
00:27:48,000 --> 00:27:52,560
Kunne du fått meg til å se sånn ut
en gang i neste uke?
305
00:27:52,680 --> 00:27:56,080
-Ja ...
-Bare så jeg likner litt.
306
00:27:56,200 --> 00:28:00,600
-Bare helt tilfeldig neste tirsdag?
-Ja, det går fint.
307
00:28:00,720 --> 00:28:05,920
-Kan jeg bare dumpe innom?
-Ja, bare stikk innom, du.
308
00:28:06,520 --> 00:28:11,400
De har mast hele tida,
så nå blir det KORK.
309
00:28:11,520 --> 00:28:15,400
-Hvem?
-Kringkastingsorkesteret.
310
00:28:15,560 --> 00:28:19,040
De har mast helt siden jeg kom.
311
00:28:27,480 --> 00:28:31,160
Velkommen til
"Brimi rydder upp hæme".
312
00:28:31,320 --> 00:28:35,400
Vi skyter knopp,
og vi lar sevjen flomme.
313
00:28:36,000 --> 00:28:40,880
I dag skal vi lage en god,
gammeldags klassiker, nemlig taco.ÿ24731
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.