All language subtitles for The.Following.S03E11.Demons.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,044 --> 00:00:02,176 JOE CARROLL TOOK HOSTAGES 2 00:00:02,219 --> 00:00:03,177 INSIDE DEATH ROW. 3 00:00:03,220 --> 00:00:04,700 AGH! 4 00:00:04,743 --> 00:00:08,095 YOU ASKED ME IF YOU WERE IN MY DREAMS. 5 00:00:08,138 --> 00:00:10,010 YOU ARE. WE'RE FRIENDS. 6 00:00:10,053 --> 00:00:11,141 AND? 7 00:00:11,185 --> 00:00:12,186 AND YOU'RE TEACHING ME TO KILL. 8 00:00:12,229 --> 00:00:14,362 YOU ARE MY REAL LEGACY, RYAN. 9 00:00:14,405 --> 00:00:18,061 I CAN DIE KNOWING THAT I WILL LIVE ON THROUGH YOU. 10 00:00:18,105 --> 00:00:19,062 I DON'T WANT TO LOSE YOU, DOC. 11 00:00:19,106 --> 00:00:20,194 I'M GONNA DO BETTER. 12 00:00:20,237 --> 00:00:21,891 I'LL BE OUT IN A MINUTE. 13 00:00:21,934 --> 00:00:23,501 I'M GONNA PUT YOU OUT OF YOUR MISERY. 14 00:00:23,545 --> 00:00:25,982 NO! I KNOW HOW TO GET TO MIKE WESTON. 15 00:00:26,026 --> 00:00:28,115 WELL, ACCORDING TO THIS, SOMEBODY'S WATCHING MAX, 16 00:00:28,158 --> 00:00:30,030 SOMEBODY WE CAN USE TO GET TO MIKE. 17 00:00:30,073 --> 00:00:31,205 I HAVE THE BIA. 18 00:00:31,248 --> 00:00:32,467 IF SOMEONE IS USING THE LAPTOP, 19 00:00:32,510 --> 00:00:34,382 WE CAN FIND THEM IN REAL TIME. 20 00:00:36,601 --> 00:00:38,603 THE SIGNAL JUST DISAPPEARED. 21 00:00:38,647 --> 00:00:40,301 WHY DO YOU THINK THEO REACHED OUT TO JOE? 22 00:00:40,344 --> 00:00:42,085 HE'S GETTING READY TO COME AFTER ME, 23 00:00:42,129 --> 00:00:43,434 AND HE'S GONNA NEED HELP IF HE WANTS TO SURVIVE. 24 00:00:43,478 --> 00:00:45,001 BUT TAKING ON RYAN HARDY AND THE FBI 25 00:00:45,045 --> 00:00:46,350 IS CRAZY! 26 00:00:46,394 --> 00:00:47,569 WE'RE GONNA NEED TO MOVE QUICKLY ON THIS. 27 00:00:47,612 --> 00:00:48,918 WHAT THE HELL ARE WE GONNA DO? 28 00:00:48,961 --> 00:00:50,137 I HAVE A PLAN. 29 00:00:50,180 --> 00:00:51,225 WHY DO YOU EVEN NEED THIS NOTEBOOK? 30 00:00:51,268 --> 00:00:52,922 - WHAT'S IN IT? - A NAME, 31 00:00:52,965 --> 00:00:55,142 SOMEONE WITH THE POWER TO GIVE ME MY ANONYMITY BACK 32 00:00:55,185 --> 00:00:56,360 AFTER I TAKE OUT RYAN HARDY. 33 00:00:56,404 --> 00:00:57,709 HERE'S TO YOU. 34 00:00:57,753 --> 00:00:59,581 NO. HERE'S TO US. 35 00:01:08,068 --> 00:01:09,112 OHH! 36 00:01:47,107 --> 00:01:49,239 SNEAKING OUT? 37 00:01:49,283 --> 00:01:53,113 YEAH. I GOT TO... 38 00:01:53,156 --> 00:01:54,592 GET HOME. 39 00:01:54,636 --> 00:01:55,985 I GET IT. 40 00:01:56,028 --> 00:01:59,162 I DON'T NORMALLY DO THIS EITHER, 41 00:01:59,206 --> 00:02:01,425 BUT LAST NIGHT, 42 00:02:01,469 --> 00:02:04,254 YOU SEEMED SO SAD. 43 00:02:04,298 --> 00:02:06,996 I DIDN'T THINK YOU SHOULD BE ALONE. 44 00:02:07,039 --> 00:02:09,694 YEAH, YOU'RE RIGHT, 45 00:02:09,738 --> 00:02:12,523 BUT... 46 00:02:12,567 --> 00:02:14,482 I SHOULDN'T HAVE BEEN HERE EITHER. 47 00:02:29,497 --> 00:02:31,151 RYAN? 48 00:02:31,194 --> 00:02:32,456 I'VE BEEN WORRIED TO DEATH. 49 00:02:32,500 --> 00:02:34,458 I'VE BEEN CALLING YOU ALL NIGHT. 50 00:02:34,502 --> 00:02:36,243 OH. YOU'RE HURT. 51 00:02:41,509 --> 00:02:42,553 YOU'VE BEEN DRINKING. 52 00:02:42,597 --> 00:02:44,120 WHAT HAPPENED? 53 00:02:50,213 --> 00:02:52,172 WHERE WERE YOU LAST NIGHT? 54 00:02:52,215 --> 00:02:54,130 I SCREWED UP. 55 00:02:54,174 --> 00:02:55,479 DID YOU... 56 00:02:58,787 --> 00:03:00,615 HOW COULD YOU DO THIS TO US? 57 00:03:00,658 --> 00:03:02,617 I'M SORRY. IT'S JUST AFTER JOE'S EXECUTION-- 58 00:03:02,660 --> 00:03:03,792 STOP! 59 00:03:03,835 --> 00:03:06,229 YOU DO NOT GET TO BLAME HIM FOR THIS. 60 00:03:06,273 --> 00:03:09,319 I TOLD YOU TO STAY AWAY FROM JOE. 61 00:03:09,363 --> 00:03:11,365 I BEGGED YOU TO COME HOME TO ME, 62 00:03:11,408 --> 00:03:12,844 AND NOW YOU'VE RUINED US! 63 00:03:12,888 --> 00:03:15,673 NO. NO. I C--I CAN MAKE THIS RIGHT. 64 00:03:15,717 --> 00:03:17,371 HOW? 65 00:03:17,414 --> 00:03:18,415 HE'S DEAD, 66 00:03:18,459 --> 00:03:20,200 AND YOU CAN'T LET HIM GO. 67 00:03:20,243 --> 00:03:22,332 HE OWNS A PART OF YOU THAT I CAN'T REACH. 68 00:03:22,376 --> 00:03:25,117 YOU KNOW WHAT? I'M TIRED OF TRYING. 69 00:03:25,161 --> 00:03:27,076 NO. GWEN, PLEASE. 70 00:03:27,119 --> 00:03:28,164 YOU GOT TO GIVE ME A CHANCE. 71 00:03:28,208 --> 00:03:32,212 I HAVE. SEVERAL. 72 00:03:32,255 --> 00:03:34,605 I'M DONE. 73 00:03:34,649 --> 00:03:36,433 NO, NO, NO, NO. WAIT. 74 00:03:41,917 --> 00:03:44,224 DON'T WORRY. 75 00:03:44,267 --> 00:03:45,442 YOU STILL HAVE ME. 76 00:03:57,628 --> 00:03:59,282 THIS IS STUPID. 77 00:03:59,326 --> 00:04:00,414 YOU'RE JUST GONNA GRAB MIKE IN BROAD DAYLIGHT? 78 00:04:00,457 --> 00:04:01,632 I'M DONE WAITING. 79 00:04:01,676 --> 00:04:02,764 I WANT TO MAKE HIM SUFFER. 80 00:04:02,807 --> 00:04:04,244 LET'S JUST TAKE A BEAT 81 00:04:04,287 --> 00:04:05,680 AND BE SMART ABOUT THIS. 82 00:04:05,723 --> 00:04:07,551 SOMEONE HAS MY LAPTOP. 83 00:04:07,595 --> 00:04:08,770 THEY'RE USING IT TO WATCH MAX. 84 00:04:08,813 --> 00:04:10,380 THEY COULD BE AN ALLY, OK? 85 00:04:10,424 --> 00:04:11,860 WE--WE CAN USE THEM TO BLINDSIDE MIKE, 86 00:04:11,903 --> 00:04:13,209 GET HIM TO COME TO US. 87 00:04:13,253 --> 00:04:14,428 THAT'LL TAKE TOO LONG. 88 00:04:14,471 --> 00:04:16,299 - MARK, PLEASE-- - I'M NOT MARK! 89 00:04:18,954 --> 00:04:21,522 YES, YOU ARE, 90 00:04:21,565 --> 00:04:24,133 AND YOUR HEART IS BROKEN, 91 00:04:24,176 --> 00:04:26,178 AND I UNDERSTAND THAT, 92 00:04:26,222 --> 00:04:28,137 BUT IF YOU TAKE A RUN AT MIKE RIGHT NOW, YOU'LL DIE, 93 00:04:28,180 --> 00:04:29,443 AND I'LL BE ON MY OWN AGAIN, 94 00:04:29,486 --> 00:04:30,618 AND I DON'T KNOW HOW TO DO THIS ALONE. 95 00:04:30,661 --> 00:04:32,141 KILLING HIM IS ALL I THINK ABOUT. 96 00:04:32,184 --> 00:04:34,274 YOU DON'T THINK THAT I WANT TO KILL RYAN 97 00:04:34,317 --> 00:04:35,927 FOR WHAT HE DID TO KYLE? 98 00:04:35,971 --> 00:04:40,280 WE'RE IN THE SAME PLACE, MARK. 99 00:04:40,323 --> 00:04:42,804 OK. WE BOTH DEFINED OURSELVES BY ANOTHER PERSON, 100 00:04:42,847 --> 00:04:45,197 AND NOW THEY'RE DEAD, AND WE'RE LOST, 101 00:04:45,241 --> 00:04:47,548 BUT THERE HAS TO BE MORE THAN REVENGE. 102 00:04:51,421 --> 00:04:52,727 LIKE WHAT? 103 00:04:56,818 --> 00:04:57,819 I DON'T KNOW, 104 00:04:57,862 --> 00:04:59,777 BUT--BUT I KNOW THAT KYLE 105 00:04:59,821 --> 00:05:01,823 WOULD WANT ME TO LIVE, 106 00:05:01,866 --> 00:05:04,739 TO TRY AND FIND HAPPINESS, 107 00:05:04,782 --> 00:05:08,395 AND I'M SURE THAT LUKE WOULD WANT THE SAME FOR YOU. 108 00:05:18,492 --> 00:05:19,884 MARK, NO. 109 00:05:19,928 --> 00:05:21,190 I HAVE TO. 110 00:05:21,233 --> 00:05:22,365 FOR LUKE. 111 00:05:46,694 --> 00:05:48,478 WHAT ARE YOU-- WHAT ARE YOU DOING? 112 00:05:48,522 --> 00:05:51,786 HE'S GOT A SECURITY DETAIL WITH HIM. 113 00:05:51,829 --> 00:05:53,657 THAT WAS ALMOST THE END, MARK. 114 00:05:53,701 --> 00:05:56,704 YOU WOULD BE DEAD, AND MIKE WOULD HAVE WON. 115 00:05:56,747 --> 00:05:59,359 ALL RIGHT. WE'LL DO IT YOUR WAY. 116 00:05:59,402 --> 00:06:00,882 I'LL SEE YOU LATER? 117 00:06:00,925 --> 00:06:02,405 HEY. 118 00:06:02,449 --> 00:06:03,580 WHAT'S UP? 119 00:06:08,063 --> 00:06:09,499 YOU HEARD FROM RYAN? 120 00:06:09,543 --> 00:06:10,805 NOT SINCE YESTERDAY. HE'S NOT IN YET? 121 00:06:10,848 --> 00:06:12,502 NO. 122 00:06:12,546 --> 00:06:14,635 WELL, I'LL GIVE HIM A CALL AFTER I TALK TO SLOAN. 123 00:06:14,678 --> 00:06:16,376 I'VE ELIMINATED HER FROM THE SUSPECT LIST 124 00:06:16,419 --> 00:06:17,507 OF POSSIBLE MOLES, 125 00:06:17,551 --> 00:06:18,639 SO I WANT TO BRING HER IN 126 00:06:18,682 --> 00:06:19,727 ON THE INVESTIGATION. 127 00:06:19,770 --> 00:06:20,902 WE CAN USE A EXTRA SET OF EYES. 128 00:06:20,945 --> 00:06:23,513 YEAH. 129 00:06:23,557 --> 00:06:25,428 - GWEN? - HEY. 130 00:06:25,472 --> 00:06:27,604 IS EVERYTHING ALL RIGHT? 131 00:06:27,648 --> 00:06:30,433 RYAN'S BEEN DRINKING AGAIN. 132 00:06:30,477 --> 00:06:31,652 DRINKING? 133 00:06:31,695 --> 00:06:33,436 YEAH, AND, UH, I CAN'T BE THERE 134 00:06:33,480 --> 00:06:34,872 FOR HIM ANYMORE. 135 00:06:34,916 --> 00:06:36,265 I JUST CAN'T, 136 00:06:36,308 --> 00:06:38,746 SO, UH, SOMEBODY PROBABLY SHOULD BE. 137 00:06:38,789 --> 00:06:40,574 OK. 138 00:06:40,617 --> 00:06:42,314 I'LL HEAD OVER THERE NOW. 139 00:06:42,358 --> 00:06:44,360 ARE YOU OK? 140 00:06:44,404 --> 00:06:45,883 NOT REALLY. 141 00:06:55,458 --> 00:06:56,720 GWEN? 142 00:07:05,947 --> 00:07:09,559 REMIND ME TO GET THAT KEY BACK FROM YOU. 143 00:07:09,603 --> 00:07:10,734 WHAT ARE YOU DOING HERE, MAX? 144 00:07:10,778 --> 00:07:13,737 GWEN CALLED ME. 145 00:07:13,781 --> 00:07:14,869 HOW IS SHE? 146 00:07:14,912 --> 00:07:16,784 SHE'S UPSET. 147 00:07:16,827 --> 00:07:18,089 SHE'S WORRIED ABOUT YOU. 148 00:07:20,614 --> 00:07:22,311 HAVE YOU BEEN DRINKING? 149 00:07:22,354 --> 00:07:23,617 WHAT ARE YOU DOING? 150 00:07:23,660 --> 00:07:25,314 I REALLY DON'T WANT TO GO INTO IT RIGHT NOW. 151 00:07:25,357 --> 00:07:26,794 I LOVE YOU TOO MUCH TO LET YOU GET AWAY WITH THIS, 152 00:07:26,837 --> 00:07:29,623 SO LET'S CALL A SPONSOR. 153 00:07:29,666 --> 00:07:31,712 WHY DON'T WE GO TO A MEETING? 154 00:07:31,755 --> 00:07:33,931 I'M GOOD. REALLY. 155 00:07:37,413 --> 00:07:39,459 I DON'T KNOW WHAT TYPE OF GAME 156 00:07:39,502 --> 00:07:40,503 JOE WAS RUNNING ON YOU YESTERDAY, 157 00:07:40,547 --> 00:07:41,591 BUT HE IS FINALLY GONE. 158 00:07:41,635 --> 00:07:42,897 YOU ARE FREE. 159 00:07:42,940 --> 00:07:43,985 YOU SHOULD BE RELIEVED. 160 00:07:44,028 --> 00:07:46,422 AND YOU SHOULD GET BACK TO WORK. 161 00:07:46,466 --> 00:07:48,598 WELL, THAT'S NOT GONNA HAPPEN. YOU'RE STUCK WITH ME. 162 00:07:48,642 --> 00:07:50,687 I DON'T NEED A BABY-SITTER, MAX. 163 00:07:52,036 --> 00:07:53,908 THE TIP JOE GAVE YOU ABOUT THEO BEING BORN 164 00:07:53,951 --> 00:07:56,780 FROM VIOLENCE IN PHILADELPHIA-- 165 00:07:56,824 --> 00:07:57,999 WE GOT A LEAD. 166 00:08:00,784 --> 00:08:02,525 THAT'S GREAT. 167 00:08:02,569 --> 00:08:04,440 I RAN ALL CRIME REPORTS FROM THE YEARS 168 00:08:04,484 --> 00:08:05,528 OF THEO'S CHILDHOOD, 169 00:08:05,572 --> 00:08:07,138 AND I FOUND A MULTIPLE MURDER 170 00:08:07,182 --> 00:08:10,141 SOME 25 YEARS AGO IN PHILLY. 171 00:08:10,185 --> 00:08:11,534 ENTIRE FAMILY WAS SLAUGHTERED 172 00:08:11,578 --> 00:08:12,840 EXCEPT THE OLDEST SON. 173 00:08:15,146 --> 00:08:18,454 TERRANCE JACKSON, THE SOLE SURVIVOR. 174 00:08:18,498 --> 00:08:19,934 THIS IS THEO. 175 00:08:21,675 --> 00:08:23,677 HE POINTED TO HIS MOTHER'S ABUSIVE BOYFRIEND 176 00:08:23,720 --> 00:08:25,809 AS A SUSPECT-- DOMESTIC VIOLENCE-- 177 00:08:25,853 --> 00:08:27,768 BUT HE HAD AN ALIBI, 178 00:08:27,811 --> 00:08:30,814 SO THE CASE WENT UNSOLVED. 179 00:08:30,858 --> 00:08:32,076 6 YEARS LATER, THEY FOUND 180 00:08:32,120 --> 00:08:33,469 THE BOYFRIEND'S BODY FLOATING 181 00:08:33,513 --> 00:08:34,862 IN THE TINICUM MARSH. 182 00:08:34,905 --> 00:08:36,733 CAUSE OF DEATH? 183 00:08:36,777 --> 00:08:38,039 INCONCLUSIVE. 184 00:08:38,082 --> 00:08:39,649 THIS COULD HAVE BEEN THEO'S FIRST KILL. 185 00:08:39,693 --> 00:08:41,042 HE WOULD HAVE BEEN 16 YEARS OLD. 186 00:08:41,085 --> 00:08:42,522 REVENGE FOR HIS FAMILY'S MURDER 187 00:08:42,565 --> 00:08:44,959 FITS HIS PROFILE. 188 00:08:45,002 --> 00:08:46,613 WHAT HAPPENED TO TERRANCE JACKSON? 189 00:08:46,656 --> 00:08:48,528 AFTER 16, HE CEASED TO EXIST. 190 00:08:48,571 --> 00:08:50,878 NO SCHOOL RECORDS, NO FOSTER HOMES, NOTHING. 191 00:08:50,921 --> 00:08:52,923 CREATED A NEW IDENTITY. 192 00:08:56,623 --> 00:08:57,928 WHERE YOU GOING? 193 00:09:00,714 --> 00:09:01,889 SHOWER. 194 00:09:03,891 --> 00:09:05,719 COULD YOU MAKE ME SOME COFFEE? 195 00:09:05,762 --> 00:09:06,981 SURE. 196 00:09:15,250 --> 00:09:17,208 DOING YOUR HOMEWORK? 197 00:09:17,252 --> 00:09:19,559 GPS COORDINATES TRACE BACK TO THIS HOUSE 198 00:09:19,602 --> 00:09:21,517 IN ANNAPOLIS. 199 00:09:21,561 --> 00:09:24,041 THAT'S FANCY. WHO LIVES THERE? 200 00:09:24,085 --> 00:09:26,043 OWNERSHIP IS HIDDEN BEHIND LAYERS OF SHELL COMPANIES. 201 00:09:26,087 --> 00:09:28,045 I HAVEN'T BEEN ABLE TO UNRAVEL THEM ALL, 202 00:09:28,089 --> 00:09:29,133 BUT IT'S SAFE TO SAY THERE'S A LOT 203 00:09:29,177 --> 00:09:30,918 OF MONEY AND POWER BEHIND IT, 204 00:09:30,961 --> 00:09:33,660 THE KIND OF MONEY AND POWER THAT CAN HELP US DISAPPEAR. 205 00:09:33,703 --> 00:09:37,620 OK. SO WHAT'S THE PLAN? 206 00:09:37,664 --> 00:09:39,230 HOW'D YOU LIKE TO GO FOR A DRIVE? 207 00:09:39,274 --> 00:09:41,102 CAN WE GET BREAKFAST ON THE WAY? 208 00:09:41,145 --> 00:09:42,582 SURE. 209 00:09:45,541 --> 00:09:47,456 DO YOU TRUST THIS GUY? 210 00:09:47,499 --> 00:09:49,240 NO. HE WAS A FRIEND OF JULIANA'S. 211 00:09:49,284 --> 00:09:51,547 HE GAVE US THE CAMERAS FOR MAX'S APARTMENT, 212 00:09:51,591 --> 00:09:53,244 SET UP THE WEB PORTAL TO STREAM THE FEED, 213 00:09:53,288 --> 00:09:55,769 SO HE SHOULD BE ABLE TO TELL US WHO'S STILL WATCHING IT. 214 00:09:55,812 --> 00:09:57,771 UM... 215 00:09:57,814 --> 00:10:00,251 I THINK LUKE SHOULD BE HERE FOR THIS ONE. 216 00:10:00,295 --> 00:10:01,862 YOU DON'T NEED HIM. YOU CAN DO THIS. 217 00:10:01,905 --> 00:10:03,167 NO, BUT... 218 00:10:03,211 --> 00:10:06,518 HE WAS ALWAYS GOOD AT THIS KIND OF STUFF. 219 00:10:06,562 --> 00:10:08,782 SURE. WHATEVER YOU NEED. 220 00:10:22,970 --> 00:10:24,928 HEY, SILAS. 221 00:10:24,972 --> 00:10:25,973 WHOA. 222 00:10:26,016 --> 00:10:27,278 NOT COOL. 223 00:10:27,322 --> 00:10:28,497 YOU NEED TO GO. 224 00:10:28,540 --> 00:10:29,803 DON'T BE LIKE THAT. 225 00:10:29,846 --> 00:10:31,108 I JUST NEED A LITTLE HELP WITH SOMETHING, 226 00:10:31,152 --> 00:10:32,283 AND THEN WE'LL BE ON OUR WAY. 227 00:10:32,327 --> 00:10:33,676 FORGET IT. DID YOU HEAR 228 00:10:33,720 --> 00:10:35,199 WHAT SOME FREAK DID TO JULIANA? 229 00:10:35,243 --> 00:10:36,940 HER FACE WAS BURNED OFF. 230 00:10:36,984 --> 00:10:38,159 THAT FREAK WAS ME, 231 00:10:38,202 --> 00:10:40,291 AND HER DEATH WAS A THING OF BEAUTY. 232 00:10:40,335 --> 00:10:41,771 LISTEN. DON'T BE SUCH A DICK ABOUT IT. 233 00:10:41,815 --> 00:10:42,859 TAKE HIM IN THE BACK. 234 00:10:42,903 --> 00:10:43,860 OK. 235 00:10:43,904 --> 00:10:45,122 WHAT? NO. 236 00:10:47,734 --> 00:10:48,865 OK. 237 00:10:52,564 --> 00:10:54,915 YOU KNOW, I JUST DON'T GET THE WHOLE HIPSTER THING. 238 00:10:54,958 --> 00:10:57,613 NEVER MIND THE IRONIC HEADWEAR 239 00:10:57,657 --> 00:10:58,701 AND THE ARTISANAL PICKLES, 240 00:10:58,745 --> 00:10:59,963 IT JUST SEEMS SO STUPID TO GROW 241 00:11:00,007 --> 00:11:01,312 SOMETHING SO FLAMMABLE 242 00:11:01,356 --> 00:11:03,010 ON YOUR FACE. 243 00:11:03,053 --> 00:11:05,577 IT DIDN'T HAVE TO GO THIS WAY, SILAS. 244 00:11:05,621 --> 00:11:07,710 I WAS ALL READY TO COME IN HERE, 245 00:11:07,754 --> 00:11:08,798 FLIRT WITH YOU A LITTLE. 246 00:11:08,842 --> 00:11:09,930 IT'S COOL, IT'S COOL. 247 00:11:09,973 --> 00:11:11,583 LET'S JUST START OVER. 248 00:11:11,627 --> 00:11:13,977 I'LL DO WHATEVER YOU WANT, OK? 249 00:11:14,021 --> 00:11:15,239 OK. 250 00:11:17,589 --> 00:11:19,113 BUT GIVE US ANY TROUBLE, 251 00:11:19,156 --> 00:11:21,289 I'M GONNA ROAST MARSHMALLOWS OFF YOUR FACE. 252 00:11:35,303 --> 00:11:37,218 LOOKS LIKE SOMEONE'S HAVING A PARTY TONIGHT. 253 00:11:37,261 --> 00:11:39,002 WELL, I LOVE PARTIES. 254 00:11:39,046 --> 00:11:40,961 WE GONNA CRASH? 255 00:11:41,004 --> 00:11:42,832 IF ONLY IT WERE THAT EASY. 256 00:11:54,104 --> 00:11:55,758 NO. 257 00:11:55,802 --> 00:11:56,759 WHAT? 258 00:11:56,803 --> 00:11:58,065 WE NEED FINESSE HERE, PENNY, 259 00:11:58,108 --> 00:11:59,196 NOT MAYHEM. 260 00:11:59,240 --> 00:12:01,068 FINE. 261 00:12:01,111 --> 00:12:02,765 HEY. HOW YOU DOING? 262 00:12:02,809 --> 00:12:03,766 CAN WE HELP YOU, SIR? 263 00:12:03,810 --> 00:12:05,072 I SURE HOPE SO. 264 00:12:05,115 --> 00:12:06,726 WE'RE LOST, AND OUR NAVIGATION SYSTEM 265 00:12:06,769 --> 00:12:08,118 IS ON THE FRITZ. 266 00:12:08,162 --> 00:12:09,903 YOU KNOW, YOU PAY ALL THIS MONEY FOR TECHNOLOGY, 267 00:12:09,946 --> 00:12:11,208 AND IT JUST SCREWS YOU WHEN YOU NEED IT MOST, RIGHT? 268 00:12:11,252 --> 00:12:12,253 AM I RIGHT? 269 00:12:12,296 --> 00:12:13,602 SIR, THIS IS PRIVATE PROPERTY. 270 00:12:13,645 --> 00:12:14,777 YOU CAN'T BE HERE. 271 00:12:14,821 --> 00:12:15,952 YOU NEED TO LEAVE NOW. 272 00:12:15,996 --> 00:12:17,345 NO PROBLEM, NO PROBLEM. 273 00:12:17,388 --> 00:12:18,781 YOU WOULDN'T HAPPEN TO KNOW HOW TO GET TO 97 274 00:12:18,825 --> 00:12:19,782 FROM HERE, WOULD YOU? 275 00:12:19,826 --> 00:12:20,783 CAN'T HELP YOU. 276 00:12:20,827 --> 00:12:21,784 - OK. - NOW. 277 00:12:21,828 --> 00:12:23,960 ALL RIGHT. HAVE A NICE DAY. 278 00:12:24,004 --> 00:12:25,657 WE COULD HAVE TAKEN HIM. 279 00:12:25,701 --> 00:12:27,790 THAT'S NOT THE POINT. 280 00:12:27,834 --> 00:12:29,139 WE CAN'T JUST HOP THE FENCE, 281 00:12:29,183 --> 00:12:32,664 WHICH MEANS WE GOT TO FIND ANOTHER WAY IN. 282 00:12:38,801 --> 00:12:40,977 HEY. HOW'S HE DOING? 283 00:12:41,021 --> 00:12:42,326 IT'S NOT GOOD. 284 00:13:04,174 --> 00:13:05,828 - YOU OK? - YEAH. 285 00:13:05,872 --> 00:13:07,177 YOU COULD HAVE CALLED ME. 286 00:13:07,221 --> 00:13:08,700 YOU KNOW, YOU CAN TALK TO ME ABOUT ANYTHING. 287 00:13:08,744 --> 00:13:09,832 YOU KNOW THAT, RIGHT? 288 00:13:09,876 --> 00:13:10,833 I KNOW. 289 00:13:10,877 --> 00:13:12,008 LET'S GET TO WORK. 290 00:13:15,229 --> 00:13:17,057 MAX WAS JUST CATCHING ME UP ON THE LATEST. 291 00:13:17,100 --> 00:13:19,189 YEAH. I NOTICED SOME THINGS IN THIS FILE. 292 00:13:19,233 --> 00:13:20,756 IT JUST DOES NOT ADD UP. 293 00:13:20,800 --> 00:13:21,975 LIKE? 294 00:13:22,018 --> 00:13:23,280 WELL, LOOK AT THE VICTIMS' BODIES. 295 00:13:23,324 --> 00:13:25,152 LEGS STRAIGHT, TOGETHER, 296 00:13:25,195 --> 00:13:27,328 ARMS EXTENDED OVER THEIR HEADS. 297 00:13:27,371 --> 00:13:28,938 THEY WERE POSED POSTMORTEM. 298 00:13:28,982 --> 00:13:30,940 YEAH, BUT THE AUTOPSY REPORT SAYS 299 00:13:30,984 --> 00:13:32,159 THAT THE VIOLENCE WAS FOCUSED, 300 00:13:32,202 --> 00:13:34,814 DIRECTED, METHODICAL, NOT ERRATIC. 301 00:13:34,857 --> 00:13:37,686 THAT'S ATYPICAL FOR AN ABUSIVE BOYFRIEND. 302 00:13:37,729 --> 00:13:38,948 WAIT A MINUTE. 303 00:13:38,992 --> 00:13:40,210 THERE'S A BROKEN MIRROR IN THE HOUSE. 304 00:13:40,254 --> 00:13:42,125 ANY OF THE VICTIMS' INJURIES CONSISTENT 305 00:13:42,169 --> 00:13:43,126 WITH BROKEN GLASS? 306 00:13:43,170 --> 00:13:45,215 NO. NO. DEFINITELY NOT. 307 00:13:45,259 --> 00:13:46,347 IS THE MIRROR SIGNIFICANT? 308 00:13:46,390 --> 00:13:49,306 YEAH. I'VE SEEN IT BEFORE. 309 00:13:49,350 --> 00:13:50,960 MATCHES THE M.O. OF A SERIAL KILLER 310 00:13:51,004 --> 00:13:52,962 WHO WAS ACTIVE IN PHILADELPHIA IN THE NINETIES 311 00:13:53,006 --> 00:13:54,311 CALLED THE MADMAN. 312 00:13:54,355 --> 00:13:55,486 WHAT DO WE KNOW ABOUT HIM? 313 00:13:55,530 --> 00:13:57,445 NEVER BEEN CAUGHT. 314 00:13:57,488 --> 00:13:59,795 FORMER COLLEAGUE OF MINE LISA CAMPBELL HAD THE CASE, 315 00:13:59,839 --> 00:14:03,407 AND I THINK SHE'S AN ACADEMY INSTRUCTOR AT QUANTICO NOW. 316 00:14:03,451 --> 00:14:05,322 THIS IS HOW WE'RE GONNA GET THEO. 317 00:14:08,848 --> 00:14:10,414 WELL, THE BROKEN MIRROR DOES PLAY 318 00:14:10,458 --> 00:14:11,938 INTO THE MADMAN'S SIGNATURE, 319 00:14:11,981 --> 00:14:13,853 SO THIS COULD BE ONE OF HIS. 320 00:14:13,896 --> 00:14:15,811 IT'S POSSIBLE, 321 00:14:15,855 --> 00:14:17,378 BUT YOU DIDN'T FLY ALL THE WAY DOWN HERE 322 00:14:17,421 --> 00:14:18,727 FOR A COLD CASE. 323 00:14:18,770 --> 00:14:19,902 WHAT'S REALLY GOING ON? 324 00:14:19,946 --> 00:14:21,861 TERRANCE, THE SURVIVING MEMBER, 325 00:14:21,904 --> 00:14:23,775 VANISHED FROM THE GRID WHEN HE WAS 16 YEARS OLD. 326 00:14:23,819 --> 00:14:25,952 WE THINK HE BECAME THEO NOBLE. 327 00:14:28,128 --> 00:14:29,956 SO HOW DOES SOLVING THIS CASE 328 00:14:29,999 --> 00:14:31,827 GET YOU TO HIM? 329 00:14:31,871 --> 00:14:34,351 OK. SO HERE'S MY THEORY. 330 00:14:34,395 --> 00:14:36,179 10-YEAR-OLD THEO BELIEVES THAT 331 00:14:36,223 --> 00:14:37,833 HIS ENTIRE FAMILY HAS BEEN MURDERED 332 00:14:37,877 --> 00:14:39,182 BY HIS MOTHER'S BOYFRIEND, RIGHT? 333 00:14:39,226 --> 00:14:41,881 SO HE PLOTS, HE PLANS FOR 6 YEARS TO TAKE HIM OUT. 334 00:14:41,924 --> 00:14:44,884 I THINK IF WE REVEAL THE MADMAN 335 00:14:44,927 --> 00:14:46,537 TO BE THE FAMILY'S TRUE KILLER 336 00:14:46,581 --> 00:14:48,235 HE WON'T BE ABLE TO RESIST. 337 00:14:48,278 --> 00:14:50,193 HE'LL COME AFTER HIM, AND WE'LL BE WAITING. 338 00:14:50,237 --> 00:14:52,456 USE ONE SHARK AS BAIT FOR ANOTHER. 339 00:14:55,242 --> 00:14:56,852 I'LL PULL ALL MY FILES. 340 00:15:03,946 --> 00:15:04,904 HEY, TOM. 341 00:15:04,947 --> 00:15:05,948 HEY. 342 00:15:05,992 --> 00:15:07,036 SORRY TO BOTHER YOU. 343 00:15:07,080 --> 00:15:08,864 UH, JUST DOING SOME HOUSEKEEPING 344 00:15:08,908 --> 00:15:10,561 ON THE INCIDENT REPORTS FROM THE RAID 345 00:15:10,605 --> 00:15:12,781 AT GRAY'S BROOKLYN SAFE HOUSE. 346 00:15:12,824 --> 00:15:15,218 DO YOU HAVE A MINUTE TO COME BY THE COMMAND CENTER? 347 00:15:15,262 --> 00:15:18,482 UM, I'M ACTUALLY OFF SITE RIGHT NOW. 348 00:15:18,526 --> 00:15:20,441 CAN I CALL YOU RIGHT BACK? 349 00:15:20,484 --> 00:15:22,356 WHILE I'VE GOT YOU, CAN I ASK YOU A COUPLE QUICK QUESTIONS? 350 00:15:22,399 --> 00:15:23,400 YEAH. I'M KIND OF BUSY. 351 00:15:23,444 --> 00:15:26,969 IT WOULD REALLY HELP ME OUT. 352 00:15:27,013 --> 00:15:28,971 ALL RIGHT. WHAT IS THIS ABOUT? 353 00:15:29,015 --> 00:15:31,931 JUST CROSSING Ts AND DOTTING Is. 354 00:15:31,974 --> 00:15:34,020 UM, YOU HELPED CLEAR THE GRAY SAFE HOUSE, RIGHT? 355 00:15:34,063 --> 00:15:35,021 YEAH. 356 00:15:35,064 --> 00:15:37,240 WHICH FLOOR? 357 00:15:37,284 --> 00:15:38,807 FIRST FLOOR. 358 00:15:38,850 --> 00:15:40,852 AND WERE YOU UP ON THE SECOND FLOOR AT ALL? 359 00:15:40,896 --> 00:15:42,115 I PROBABLY PASSED THROUGH WITH MY PARTNER. 360 00:15:42,158 --> 00:15:44,465 SO YOU WERE NEVER ALONE UP THERE? 361 00:15:44,508 --> 00:15:46,075 NO. NO. 362 00:15:46,119 --> 00:15:47,468 OK. GOOD. 363 00:15:47,511 --> 00:15:49,339 YEAH. THAT'S WHAT IT SAYS HERE IN YOUR REPORT. 364 00:15:49,383 --> 00:15:50,950 OK. COOL. UM, LET ME KNOW 365 00:15:50,993 --> 00:15:51,994 IF YOU NEED ANYTHING ELSE. 366 00:15:52,038 --> 00:15:53,953 WILL DO. THANKS. 367 00:15:56,477 --> 00:15:58,566 IF THE MADMAN REALLY DID ATTACK HIS FAMILY, 368 00:15:58,609 --> 00:16:01,917 THEN TERRANCE--OR THEO-- IS VERY LUCKY TO BE ALIVE. 369 00:16:01,961 --> 00:16:04,267 HE'S EVER ONLY LEFT ONE OTHER SURVIVOR. 370 00:16:04,311 --> 00:16:06,617 SHE DESCRIBED THE SUSPECT AS MEDIUM BUILD, 371 00:16:06,661 --> 00:16:08,054 DARK HAIR, WORK BOOTS. 372 00:16:08,097 --> 00:16:09,490 ANYTHING ELSE? 373 00:16:09,533 --> 00:16:11,231 NO. SHE DIDN'T GET A GOOD LOOK AT HIM. 374 00:16:11,274 --> 00:16:12,536 THE LIGHTS WERE OUT. 375 00:16:17,498 --> 00:16:18,890 HANG ON. 376 00:16:20,501 --> 00:16:23,025 PHILADELPHIA DEPARTMENT OF WATER AND POWER VAN 377 00:16:23,069 --> 00:16:24,635 PARKED OUTSIDE THE JACKSON HOUSE. 378 00:16:24,679 --> 00:16:26,246 WHAT WERE YOU SAYING ABOUT THE LIGHTS IN THE BUILDING 379 00:16:26,289 --> 00:16:27,551 IN THAT OTHER CASE? 380 00:16:27,595 --> 00:16:28,639 THEIR POWER HAD BEEN SHUT OFF. 381 00:16:28,683 --> 00:16:30,337 THEY HADN'T PAID THEIR BILLS. 382 00:16:30,380 --> 00:16:32,034 UTILITY WORKERS ARE PRACTICALLY INVISIBLE, RIGHT? 383 00:16:32,078 --> 00:16:33,601 UNFETTERED ACCESS TO BUILDINGS, 384 00:16:33,644 --> 00:16:35,037 COME AND GO AS THEY PLEASE. 385 00:16:35,081 --> 00:16:36,343 IT'S THE PERFECT CAMOUFLAGE. 386 00:16:36,386 --> 00:16:38,214 WE NEED TO GO THROUGH THE OTHER MADMAN CASES 387 00:16:38,258 --> 00:16:41,000 AND SEE IF THERE WAS ANY DWP ACTIVITY NEARBY. 388 00:16:41,043 --> 00:16:42,305 WORTH CHECKING OUT. 389 00:16:42,349 --> 00:16:44,133 I'LL REACH OUT TO PHILADELPHIA DWP, 390 00:16:44,177 --> 00:16:45,526 SEE IF THEY HAVE ANY RECORDS OF PEOPLE 391 00:16:45,569 --> 00:16:46,875 DOING SERVICE DURING THE TIME OF THE ATTACKS. 392 00:16:46,918 --> 00:16:47,876 I'M GONNA HEAD UP TO PHILLY. 393 00:16:47,919 --> 00:16:48,920 WE'LL HEAD UP TO PHILLY. 394 00:16:48,964 --> 00:16:50,096 WE'RE GOING, TOO. 395 00:16:50,139 --> 00:16:51,532 NO. STAY HERE. GET US A NAME. 396 00:16:51,575 --> 00:16:53,055 CALL IF YOU GET SOMETHING. 397 00:16:56,102 --> 00:16:58,060 YOU THINK HE DITCHED US ON PURPOSE? 398 00:16:58,104 --> 00:16:59,366 I HOPE NOT. 399 00:17:13,162 --> 00:17:15,512 SORRY. YOU KNOW, THEY DIDN'T HAVE 400 00:17:15,556 --> 00:17:18,211 MACROBIOTIC CHALUPAS. 401 00:17:18,254 --> 00:17:20,300 PENNY, YOU NEED TO GROW UP. 402 00:17:20,343 --> 00:17:21,953 THIS IS SERIOUS. 403 00:17:21,997 --> 00:17:23,390 NO. YOU'RE SERIOUS. 404 00:17:23,433 --> 00:17:24,956 THIS IS WHAT WE MAKE IT. 405 00:17:25,000 --> 00:17:26,306 YOU KNOW WHAT YOUR PROBLEM IS, T? 406 00:17:26,349 --> 00:17:28,699 YOU NEED EVERYTHING TO BE PERFECT ALL THE TIME. 407 00:17:28,743 --> 00:17:30,527 I AM SPONTANEOUS AND FUN. 408 00:17:30,571 --> 00:17:32,007 TRY RECKLESS 409 00:17:32,051 --> 00:17:34,053 AND MORE THAN A LITTLE IMMATURE. 410 00:17:36,403 --> 00:17:38,231 OK. SO WHAT IS GOING ON INSIDE THIS MANSION 411 00:17:38,274 --> 00:17:40,711 THAT IT NEEDS THAT MUCH SECURITY? 412 00:17:40,755 --> 00:17:42,104 I DON'T KNOW, 413 00:17:42,148 --> 00:17:43,584 BUT IT'S CONNECTED TO STRAUSS. 414 00:17:43,627 --> 00:17:45,238 HOW DO WE GET IN? 415 00:17:45,281 --> 00:17:46,543 I HACKED INTO ALL THE HIGH-END LIMOUSINE COMPANIES 416 00:17:46,587 --> 00:17:48,328 IN THE D.C. AREA. 417 00:17:48,371 --> 00:17:50,199 I FOUND 5 HEADED TO THE MANSION. 418 00:17:50,243 --> 00:17:53,072 RAN A CLIENT LIST. 419 00:17:53,115 --> 00:17:54,682 LOOKS LIKE HE COULD BE OUR YOUNGER COUSIN. 420 00:17:54,725 --> 00:17:56,162 EXACTLY. 421 00:17:56,205 --> 00:17:58,251 MEET DANIEL CARR, LOBBYIST EXTRAORDINAIRE 422 00:17:58,294 --> 00:18:00,253 AND OUR TICKET TO THE PARTY. 423 00:18:09,653 --> 00:18:12,656 WERE YOU AND LUKE EVER APART AS KIDS? 424 00:18:12,700 --> 00:18:14,658 NO. 425 00:18:14,702 --> 00:18:19,315 NO. WE DID EVERYTHING TOGETHER. 426 00:18:19,359 --> 00:18:21,535 HE WAS MY ONLY FRIEND. 427 00:18:21,578 --> 00:18:23,754 ALL THE OTHER KIDS THOUGHT WE WERE WEIRD. 428 00:18:23,798 --> 00:18:25,756 I--I WAS THE COMPLETE OPPOSITE. 429 00:18:25,800 --> 00:18:27,454 I HAD SO MANY FRIENDS GROWING UP, 430 00:18:27,497 --> 00:18:30,109 BUT IT WASN'T UNTIL I MET KYLE 431 00:18:30,152 --> 00:18:32,328 THAT I REALIZED HOW LONELY I WAS. 432 00:18:32,372 --> 00:18:34,765 HE GAVE ME THE STRENGTH TO FINALLY BE MYSELF. 433 00:18:34,809 --> 00:18:38,334 I'M JEALOUS. 434 00:18:38,378 --> 00:18:40,641 I DON'T KNOW WHO I AM WITHOUT LUKE. 435 00:18:45,211 --> 00:18:48,562 YOU ARE A SMART, SWEET MAN, 436 00:18:48,605 --> 00:18:51,304 AND YOU'RE STRONG, AND YOU'RE FUNNY, 437 00:18:51,347 --> 00:18:53,784 AND YOU'RE A HELL OF A COOK, 438 00:18:53,828 --> 00:18:57,353 AND WITH ALL THIS TRAGEDY YOU'VE EXPERIENCED, 439 00:18:57,397 --> 00:18:59,268 YOU STILL GOT A GOOD HEART. 440 00:18:59,312 --> 00:19:02,619 I MEAN, YOU TRUSTED ME. 441 00:19:02,663 --> 00:19:04,360 I'LL NEVER FORGET THAT. 442 00:19:07,233 --> 00:19:08,669 TONIGHT IN OUR CONTINUING COVERAGE, 443 00:19:08,712 --> 00:19:10,018 AMERICA TAKES A DEEP BREATH 444 00:19:10,061 --> 00:19:11,150 AND CLOSES THE FINAL CHAPTER... 445 00:19:11,193 --> 00:19:13,456 ONE MOMENT. 446 00:19:13,500 --> 00:19:15,328 ...MOST NOTORIOUS AND CHARMING MURDERERS. 447 00:19:15,371 --> 00:19:18,635 AFTER A BLOODY HOSTAGE CRISIS DEFUSED BY AGENT RYAN HARDY, 448 00:19:18,679 --> 00:19:21,508 SERIAL KILLER JOE CARROLL WAS EXECUTED YESTERDAY. 449 00:19:21,551 --> 00:19:24,032 CARROLL TERRORIZED THE EAST COAST, KILLING DOZENS, 450 00:19:24,075 --> 00:19:25,294 AND MANAGED TO ESCAPE FEDERAL CUSTODY 451 00:19:25,338 --> 00:19:27,296 NOT ONCE BUT TWICE. 452 00:19:27,340 --> 00:19:28,515 IT WAS RYAN HARDY WHO... 453 00:19:28,558 --> 00:19:30,038 YOU SHOULDN'T BE OUT WORKING TODAY 454 00:19:30,081 --> 00:19:31,213 AFTER WHAT YOU WENT THROUGH YESTERDAY. 455 00:19:31,257 --> 00:19:32,823 I LIKE TO KEEP BUSY. 456 00:19:32,867 --> 00:19:34,216 HMM. 457 00:19:34,260 --> 00:19:36,305 IF WE CATCH THE MADMAN, 458 00:19:36,349 --> 00:19:37,524 YOU NEED TO UNDERSTAND THAT I'M 459 00:19:37,567 --> 00:19:39,482 GONNA BRING HIM IN THE RIGHT WAY. 460 00:19:39,526 --> 00:19:41,223 YOU ACCUSING ME OF SOMETHING? 461 00:19:41,267 --> 00:19:42,659 NO. I JUST KNOW YOU LIKE TO COLOR OUTSIDE THE LINES, 462 00:19:42,703 --> 00:19:46,185 BUT THIS GUY KILLED A LOT OF PEOPLE ON MY WATCH, 463 00:19:46,228 --> 00:19:48,491 SO I NEED A CLEAN CONVICTION. 464 00:19:48,535 --> 00:19:49,797 GOT TO DO IT BY THE BOOK. 465 00:19:49,840 --> 00:19:50,798 OF COURSE. 466 00:19:50,841 --> 00:19:53,322 HOW CAN I HELP YOU? 467 00:19:53,366 --> 00:19:55,237 I GOT THIS. TWO ROOMS, PLEASE. 468 00:19:58,632 --> 00:19:59,720 HEY, MIKE. 469 00:19:59,763 --> 00:20:01,069 WE GOT A NAME. 470 00:20:01,112 --> 00:20:02,549 CROSSCHECK OF DWP RECORDS SHOWS 471 00:20:02,592 --> 00:20:04,464 A LONE EMPLOYEE WORKING WITHIN THE SAME SECTOR 472 00:20:04,507 --> 00:20:05,726 OF AT LEAST 4 OF THE MADMAN MURDERS. 473 00:20:05,769 --> 00:20:07,771 SUSPECT'S NAME IS... 474 00:20:07,815 --> 00:20:09,077 OLEG VUKOVICH. 475 00:20:09,120 --> 00:20:10,296 MAX IS SENDING YOU A PICTURE 476 00:20:10,339 --> 00:20:12,254 AND A LAST-KNOWN ADDRESS NOW. 477 00:20:12,298 --> 00:20:13,864 SHOULD WE SEND A LOCAL HRT TEAM TO MEET UP WITH YOU AND LISA? 478 00:20:21,394 --> 00:20:23,526 NO. WE'LL CHECK IT OUT. 479 00:20:23,570 --> 00:20:25,093 WE'LL CALL YOU IF WE NEED BACKUP. 480 00:20:25,136 --> 00:20:27,226 OK. MAX AND I ARE ON OUR WAY THERE. 481 00:20:27,269 --> 00:20:29,271 HEY. YOUR GUYS GET ANYTHING? 482 00:20:29,315 --> 00:20:31,578 NO, NO. THEY'RE STILL WORKING ON IT. 483 00:20:31,621 --> 00:20:33,319 - ROOM KEY? - AH. THERE YOU GO. 484 00:20:33,362 --> 00:20:35,886 ALL RIGHT. I LEFT SOMETHING IN THE CAR. 485 00:20:35,930 --> 00:20:38,193 - I'LL BE UP IN A MINUTE. - ALL RIGHT. 486 00:20:50,771 --> 00:20:52,903 THIS PLACE IS FAR, HUH? 487 00:20:52,947 --> 00:20:56,864 YES, BUT WORTH THE WAIT. 488 00:20:56,907 --> 00:20:59,258 IT'S THE MOST EXCLUSIVE PARTY YOU'LL EVER GO TO. 489 00:21:01,390 --> 00:21:04,350 AH. LOOKS LIKE WE'RE HERE. 490 00:21:04,393 --> 00:21:05,394 I DON'T SEE ANY HOUSES. 491 00:21:07,701 --> 00:21:08,919 WHO THE HELL ARE YOU? 492 00:21:08,963 --> 00:21:11,400 EVENING, DANIEL, MA'AM. 493 00:21:11,444 --> 00:21:13,359 HEH. 494 00:21:13,402 --> 00:21:14,838 WHAT THE HELL IS GOING ON? 495 00:21:18,189 --> 00:21:20,453 I'VE GOT SOME QUESTIONS ABOUT THIS PARTY. 496 00:21:20,496 --> 00:21:21,758 IF YOU KNOW ABOUT THE PARTY, 497 00:21:21,802 --> 00:21:23,282 YOU KNOW I CAN'T SAY ANYTHING. 498 00:21:23,325 --> 00:21:25,371 IT'S EASY TO TALK TOUGH, DANIEL... 499 00:21:29,288 --> 00:21:31,159 BUT I'M A PROFESSIONAL AT CAUSING PAIN, 500 00:21:31,202 --> 00:21:32,639 AND YOU'RE AN AMATEUR AT TAKING IT, 501 00:21:32,682 --> 00:21:34,510 SO LET'S CUT TO THE CHASE. 502 00:21:34,554 --> 00:21:36,469 WHO'S HOSTING THE PARTY? 503 00:21:38,906 --> 00:21:43,737 I'VE ONLY HEARD A FIRST NAME--ELIZA. 504 00:21:43,780 --> 00:21:45,391 NOW LISTEN TO ME. 505 00:21:45,434 --> 00:21:47,262 THESE PEOPLE, 506 00:21:47,306 --> 00:21:49,308 YOU DO NOT WANT THEIR ATTENTION. 507 00:21:49,351 --> 00:21:51,745 OH, BUT THAT'S EXACTLY WHAT I WANT, DANIEL. 508 00:21:51,788 --> 00:21:53,355 NOW BOTH OF YOU, GET UNDRESSED. 509 00:21:53,399 --> 00:21:55,270 WE DON'T WANT TO GET ANY BLOOD ON THE CLOTHES. 510 00:24:22,025 --> 00:24:23,549 AAH! STOP! 511 00:24:23,592 --> 00:24:26,377 GOD! AAH! 512 00:24:52,012 --> 00:24:53,579 ARRR! 513 00:25:25,741 --> 00:25:27,090 WHAT THE HELL WERE YOU THINKING? 514 00:25:27,134 --> 00:25:28,570 YOU NEARLY GOT YOURSELF KILLED, 515 00:25:28,614 --> 00:25:30,006 AND NOW THE MADMAN IS IN THE WIND. 516 00:25:30,050 --> 00:25:31,573 WE'LL FIND HIM, ALL RIGHT? 517 00:25:31,617 --> 00:25:33,575 WE HAD HIM, AND IF YOU'D FOLLOWED PROTOCOL, 518 00:25:33,619 --> 00:25:36,186 HE'D BE IN CUSTODY! 519 00:25:36,230 --> 00:25:38,580 YOU BETTER TALK SOME SENSE INTO HIM. 520 00:25:38,624 --> 00:25:40,539 HEY. YOU OK? 521 00:25:40,582 --> 00:25:41,583 I'M FINE. 522 00:25:41,627 --> 00:25:42,671 ARE YOU FINE? 523 00:25:42,715 --> 00:25:43,716 THEY COULD SUSPEND YOU FOR THIS. 524 00:25:43,759 --> 00:25:45,413 I DON'T CARE, OK? 525 00:25:45,456 --> 00:25:47,415 PULL EVERYTHING YOU CAN ON OLEG-- 526 00:25:47,458 --> 00:25:49,156 FRIENDS, FAMILY, OTHER PROPERTY, 527 00:25:49,199 --> 00:25:50,636 ANYTHING! 528 00:25:52,202 --> 00:25:53,464 I'VE NEVER SEEN HIM LIKE THIS. 529 00:25:53,508 --> 00:25:55,249 I HAVE. 530 00:26:05,259 --> 00:26:06,434 HEY. 531 00:26:06,477 --> 00:26:07,609 SORRY. I KNOW IT'S LATE. 532 00:26:07,653 --> 00:26:08,741 EVERYTHING OK? 533 00:26:08,784 --> 00:26:10,090 IT'S THE SAFE HOUSE RAID. 534 00:26:10,133 --> 00:26:11,439 SOME OF THE DETAILS JUST AREN'T ADDING UP, 535 00:26:11,482 --> 00:26:12,614 AND I'M ON A DEADLINE. 536 00:26:12,658 --> 00:26:14,442 YOU OFFERED TO HELP. IS THIS OK? 537 00:26:14,485 --> 00:26:16,052 SURE, SURE. COME ON IN. 538 00:26:16,096 --> 00:26:17,488 THANKS. 539 00:26:22,189 --> 00:26:25,148 UH, I GOT GOOD NEWS AND BAD. 540 00:26:25,192 --> 00:26:26,628 DID YOU FIND WHO'S WATCHING MAX? 541 00:26:26,672 --> 00:26:29,588 UH, NO, BUT I DID MANAGE TO TRACK 542 00:26:29,631 --> 00:26:30,937 WHERE THE LAPTOP'S BEEN USED, 543 00:26:30,980 --> 00:26:32,678 AND THAT'S THE BAD NEWS. 544 00:26:32,721 --> 00:26:34,070 IT'S INSIDE THE FBI. 545 00:26:34,114 --> 00:26:35,898 YOUR MYSTERY MAN WORKS FOR THE FEDS. 546 00:26:35,942 --> 00:26:37,552 HOW LONG TILL WE IDENTIFY HIM? 547 00:26:37,596 --> 00:26:39,772 NEVER. HACKING THE FBI FIREWALL 548 00:26:39,815 --> 00:26:41,034 IS TOO BLACK HAT FOR ME. 549 00:26:41,077 --> 00:26:42,252 I'M WORRIED I SET OFF AN ALARM 550 00:26:42,296 --> 00:26:43,993 JUST SNIFFING AROUND THE OUTSIDE. 551 00:26:44,037 --> 00:26:45,865 SEE? I TOLD YOU THIS WAS A WASTE OF TIME. 552 00:26:45,908 --> 00:26:47,606 NO, NO, NO. THIS STILL HELPS, OK? 553 00:26:47,649 --> 00:26:49,651 WE JUST NEED TO FIND SOMEONE WHO CAN HACK INTO THE FBI. 554 00:26:49,695 --> 00:26:50,783 DO YOU KNOW ANYONE WHO DOES THAT? 555 00:26:50,826 --> 00:26:54,177 BECAUSE I SURE AS HELL DON'T. 556 00:26:54,221 --> 00:26:56,223 ACTUALLY, I DO. 557 00:27:17,636 --> 00:27:20,639 HOW ARE WE SUPPOSED TO FIND THIS ELIZA CHICK ANYWAY? 558 00:27:20,682 --> 00:27:23,032 I FIGURE SHE'LL BE PRETTY CLOSE TO THE ACTION. 559 00:27:34,827 --> 00:27:35,958 COME ON. 560 00:27:36,002 --> 00:27:37,220 WHERE ARE WE GOING? 561 00:27:44,880 --> 00:27:45,838 BRACELET. 562 00:27:51,365 --> 00:27:52,714 HAVE FUN. 563 00:27:57,371 --> 00:27:58,894 BRACELET. 564 00:28:03,377 --> 00:28:04,726 HAVE FUN. 565 00:28:55,385 --> 00:28:57,866 SORRY, FOLKS. THIS AREA IS OFF LIMITS. 566 00:28:57,910 --> 00:28:58,998 OH, IT'S OK. 567 00:28:59,041 --> 00:29:00,695 WE'RE JUST GOING TO SEE ELIZA. 568 00:29:02,305 --> 00:29:03,742 AGH! 569 00:29:08,790 --> 00:29:10,792 YOU READY? 570 00:29:10,836 --> 00:29:12,011 READY. 571 00:29:33,162 --> 00:29:34,773 WHO ARE YOU? 572 00:29:38,211 --> 00:29:41,127 THEO IS AS GOOD A NAME AS ANY. 573 00:29:41,170 --> 00:29:42,650 I'VE BEEN LED TO BELIEVE THAT WE HAVE 574 00:29:42,693 --> 00:29:43,956 A FRIEND IN COMMON. 575 00:29:43,999 --> 00:29:45,392 I'M SURE I DON'T KNOW WHAT YOU MEAN. 576 00:29:45,435 --> 00:29:47,176 HE WAS FOUND DEAD RECENTLY 577 00:29:47,220 --> 00:29:50,179 AFTER A VERY PUBLIC MISTRIAL. 578 00:29:50,223 --> 00:29:53,095 ACCORDING TO THE NEWS, YOU KILLED THAT GENTLEMAN. 579 00:29:53,139 --> 00:29:56,707 DR. STRAUSS' DEATH WAS A TRAGEDY 580 00:29:56,751 --> 00:29:58,144 BROUGHT ABOUT BY HIS WILLINGNESS 581 00:29:58,187 --> 00:30:00,276 TO BETRAY THOSE CLOSE TO HIM, 582 00:30:00,320 --> 00:30:04,019 A TRAIT I CAN'T IMAGINE THAT YOU WOULD CONDONE. 583 00:30:04,063 --> 00:30:08,981 CERTAINLY NOT WHAT ONE LOOKS FOR IN A FRIEND, 584 00:30:09,024 --> 00:30:10,983 BUT I'M SURE YOU DIDN'T COME ALL THE WAY HERE 585 00:30:11,026 --> 00:30:12,854 AND SHOOT MY SECURITY PEOPLE 586 00:30:12,898 --> 00:30:15,074 JUST TO TALK ABOUT THE DEARLY DEPARTED. 587 00:30:15,117 --> 00:30:16,336 NO. 588 00:30:18,164 --> 00:30:19,861 I CAME TO MAKE AN OFFER 589 00:30:19,905 --> 00:30:21,123 BUT ONLY ONCE I'M CONVINCED YOU'RE 590 00:30:21,167 --> 00:30:24,170 THE PERSON TO MAKE IT TO. 591 00:30:24,213 --> 00:30:25,867 CAN WE CUT TO THE CHASE ALREADY? 592 00:30:25,911 --> 00:30:27,260 MY FEET ARE KILLING ME. 593 00:30:27,303 --> 00:30:28,391 AND YOU ARE? 594 00:30:28,435 --> 00:30:31,394 NOT THE TOPIC OF CONVERSATION. 595 00:30:31,438 --> 00:30:33,222 I ASSUME YOU ARE FAMILIAR 596 00:30:33,266 --> 00:30:35,181 WITH SPECIAL AGENT RYAN HARDY. 597 00:30:35,224 --> 00:30:36,312 VAGUELY. 598 00:30:36,356 --> 00:30:38,140 WELL, HE CAUGHT JOE CARROLL 599 00:30:38,184 --> 00:30:39,489 AND ARTHUR STRAUSS, 600 00:30:39,533 --> 00:30:41,143 AND HE'S COME CLOSER THAN ANYONE ELSE 601 00:30:41,187 --> 00:30:43,145 TO CATCHING ME. 602 00:30:43,189 --> 00:30:47,106 DO YOU REALLY BELIEVE THAT YOU CAN STAY OFF HIS RADAR FOREVER? 603 00:30:47,149 --> 00:30:50,065 FOR ARGUMENT'S SAKE, LET'S PRETEND LIKE THAT MATTERS. 604 00:30:50,109 --> 00:30:53,460 WELL, THEN LET'S ALSO PRETEND THAT I CAN DELIVER HIM TO YOU 605 00:30:53,503 --> 00:30:55,941 DEAD OR ALIVE, YOUR CHOICE. 606 00:30:55,984 --> 00:30:58,944 JUST KNOW THAT ALIVE WON'T NECESSARILY MEAN WHOLE. 607 00:31:01,947 --> 00:31:03,862 NO OFFENSE, 608 00:31:03,905 --> 00:31:05,864 BUT WHY WOULD WE OUTSOURCE SUCH A SENSITIVE MATTER? 609 00:31:05,907 --> 00:31:08,170 BECAUSE I AM ALREADY EXPOSED. 610 00:31:08,214 --> 00:31:11,826 YOU GO AFTER RYAN HARDY, AND YOU FAIL, 611 00:31:11,870 --> 00:31:14,002 YOU PUT A TARGET RIGHT ON YOUR BACK. 612 00:31:14,046 --> 00:31:17,788 I'M PROVIDING YOU WITH A FIREWALL OF SORTS. 613 00:31:17,832 --> 00:31:20,748 QUESTION IS WHAT IS THAT WORTH TO YOU? 614 00:31:20,791 --> 00:31:24,491 WHY DO I THINK YOU ALREADY HAVE A PRICE IN MIND? 615 00:31:33,456 --> 00:31:35,415 DISCUSSION FOR ANOTHER DAY. 616 00:31:39,158 --> 00:31:40,811 SORRY ABOUT THE MESS. 617 00:32:30,992 --> 00:32:32,428 HEY. 618 00:32:32,472 --> 00:32:34,256 LISTEN. I'M GIVING YOU A PASS 619 00:32:34,300 --> 00:32:37,216 BECAUSE IT WAS YOUR LEAD THAT GOT US SO CLOSE TO OLEG. 620 00:32:37,259 --> 00:32:41,307 WHAT HAPPENED TONIGHT CANNOT EVER HAPPEN AGAIN. 621 00:32:41,350 --> 00:32:43,004 I GET IT. 622 00:32:43,048 --> 00:32:45,398 YOU WOULDN'T LOOK GOOD IN AN ORANGE JUMPSUIT. 623 00:32:49,054 --> 00:32:51,404 BOLOs FOR OLEG ARE OUT ACROSS THE CITY, 624 00:32:51,447 --> 00:32:53,972 AND ALL HIS FINANCIALS HAVE BEEN TAGGED 625 00:32:54,015 --> 00:32:55,451 IN CASE HE TRIES TO RUN. 626 00:32:55,495 --> 00:32:57,540 YEAH. WELL, HIS JOURNAL INDICATES THAT HE SUFFERS 627 00:32:57,584 --> 00:32:59,629 FROM PROFOUND PSYCHOTIC DELUSIONS, 628 00:32:59,673 --> 00:33:02,154 THINKS HE'S CHARON, THE BOATMAN OF HADES, 629 00:33:02,197 --> 00:33:04,983 FERRYING SOULS ACROSS THE RIVER STYX. 630 00:33:05,026 --> 00:33:06,375 WHAT'S HIS COMPULSION WITH MIRRORS? 631 00:33:06,419 --> 00:33:07,507 WHY BREAK THEM? 632 00:33:07,550 --> 00:33:09,030 HE'S SCARED OF THEM. 633 00:33:09,074 --> 00:33:11,467 HE BELIEVES THEY ARE THE GATEWAY TO HELL, 634 00:33:11,511 --> 00:33:13,339 AND HE'S NOT READY TO GO BACK YET. 635 00:33:29,007 --> 00:33:30,312 HI. HOW CAN I HELP YOU? 636 00:33:30,356 --> 00:33:32,184 THE FBI-- WHAT ROOM? 637 00:33:32,227 --> 00:33:35,187 I'M SORRY. I CAN'T JUST GIVE YOU THAT INFORMATION. 638 00:33:37,102 --> 00:33:38,973 WHOA. WAIT A SECOND. 639 00:33:39,017 --> 00:33:40,975 WAIT A SECOND. WAIT, WAIT. AAH! 640 00:34:01,517 --> 00:34:02,562 HI. YOU'VE REACHED GWEN. 641 00:34:02,605 --> 00:34:04,955 PLEASE LEAVE A MESSAGE. 642 00:34:04,999 --> 00:34:06,522 GWEN, IT'S ME. 643 00:34:06,566 --> 00:34:08,437 I NEED TO TALK TO YOU. 644 00:34:08,481 --> 00:34:09,525 I CAN--I CAN FIX THIS. 645 00:34:09,569 --> 00:34:13,094 PLEASE, PLEASE CALL ME BACK. 646 00:34:13,138 --> 00:34:14,443 I LOVE YOU. 647 00:34:27,021 --> 00:34:28,414 THAT CALL HAVE ANYTHING TO DO 648 00:34:28,457 --> 00:34:30,068 WITH HOW YOU BEHAVED TODAY? 649 00:34:30,111 --> 00:34:31,199 NOT AT ALL. 650 00:34:31,243 --> 00:34:34,072 I'VE LEFT THAT MESSAGE BEFORE. 651 00:34:34,115 --> 00:34:36,248 DIVORCED TWICE. 652 00:34:36,291 --> 00:34:37,727 I FINALLY REALIZED OUR LINE OF WORK 653 00:34:37,771 --> 00:34:39,120 DOESN'T LEAVE A LOT OF ROOM FOR RELATIONSHIPS. 654 00:34:39,164 --> 00:34:41,470 JUST ONE OR THE OTHER. 655 00:34:41,514 --> 00:34:43,081 I DON'T BELIEVE THAT. 656 00:34:43,124 --> 00:34:47,128 A WORD OF UNSOLICITED ADVICE-- 657 00:34:47,172 --> 00:34:48,434 JUST WALK AWAY. 658 00:34:48,477 --> 00:34:49,739 SHE'LL BE BETTER OFF, AND IN THE END, 659 00:34:49,783 --> 00:34:51,741 SO WILL YOU. 660 00:34:51,785 --> 00:34:53,743 YEAH. LISTEN, UH, 661 00:34:53,787 --> 00:34:56,224 I'M GONNA GO DOWNSTAIRS, GET SOME AIR. 662 00:34:56,268 --> 00:34:58,270 YOU WANT ANYTHING? 663 00:34:58,313 --> 00:35:00,185 NO. I'M GONNA TAKE THESE BACK TO MY ROOM. 664 00:35:00,228 --> 00:35:01,490 WILL YOU GIVE ME A HAND? 665 00:35:16,157 --> 00:35:17,332 SEE YOU TOMORROW? 666 00:36:00,332 --> 00:36:02,812 NO, PLEASE! NO! 667 00:36:05,859 --> 00:36:07,034 HELLO? 668 00:36:27,663 --> 00:36:29,230 OHH! 669 00:36:38,631 --> 00:36:39,632 RYAN! 670 00:36:39,675 --> 00:36:41,373 RYAN, STOP! 671 00:36:47,248 --> 00:36:49,032 SO I GOT A FEW QUESTIONS. 672 00:36:49,076 --> 00:36:51,078 NOVEMBER 14, 1990, 673 00:36:51,121 --> 00:36:53,254 AN APARTMENT IN KENSINGTON. 674 00:36:53,298 --> 00:36:55,256 MOTHER, 3 CHILDREN, THE JACKSONS. 675 00:36:55,300 --> 00:36:56,866 YOU REMEMBER THEM? 676 00:37:02,089 --> 00:37:04,091 WHY WOULD YOU SPARE THE BOY? 677 00:37:10,315 --> 00:37:12,012 YOU KNOW, I READ YOUR JOURNAL. 678 00:37:14,232 --> 00:37:16,103 I KNOW HOW YOU FEEL ABOUT THESE. 679 00:37:17,887 --> 00:37:21,282 OHH! OH, GOD! STOOOOOPPPP! 680 00:37:21,326 --> 00:37:22,762 AFTER YOU TELL ME WHY YOU LET HIM LIVE. 681 00:37:22,805 --> 00:37:24,503 BECAUSE HE WAS MY FRIEND! 682 00:37:24,546 --> 00:37:26,461 GET OFF OF HIM! 683 00:37:26,505 --> 00:37:29,072 WHAT DO YOU MEAN YOUR FRIEND? 684 00:37:29,116 --> 00:37:31,901 I DID SOME WORK IN HIS BUILDING. 685 00:37:31,945 --> 00:37:33,381 HE WOULD HIDE ON THE STAIRS 686 00:37:33,425 --> 00:37:37,080 AWAY FROM HIS MOTHER WHEN SHE HIT HIM. 687 00:37:37,124 --> 00:37:39,039 WHEN I LOOKED IN HIS EYES, 688 00:37:39,082 --> 00:37:43,217 I SAW THAT HE WAS LIKE ME. 689 00:37:43,261 --> 00:37:48,831 ONE DAY, HE ASKED ME TO COME AND KILL HIS FAMILY. 690 00:37:50,964 --> 00:37:53,096 HE WAS 10 YEARS OLD. 691 00:37:53,140 --> 00:37:55,142 HE WAS A DEMON. 692 00:37:55,185 --> 00:37:57,797 HE MADE ME PROMISE TO KILL THEM ALL 693 00:37:57,840 --> 00:37:59,842 EXCEPT FOR THE LITTLE GIRL. 694 00:37:59,886 --> 00:38:00,974 WAIT. WHAT LITTLE GIRL? 695 00:38:01,017 --> 00:38:02,410 HIS SISTER SOPHIA. 696 00:38:02,454 --> 00:38:04,325 TERRANCE DIDN'T HAVE A SISTER, ONLY BROTHERS. 697 00:38:04,369 --> 00:38:06,936 SHE WAS A FOSTER, TAKEN IN FOR THE MONEY. 698 00:38:06,980 --> 00:38:08,547 WHY WOULD HE PROTECT HER? 699 00:38:08,590 --> 00:38:10,070 OH, HE LOVED HER. 700 00:38:10,113 --> 00:38:11,985 THEY SHARED A SPECIAL BOND. 701 00:38:17,643 --> 00:38:19,122 I COME BEARING GIFTS. 702 00:38:19,166 --> 00:38:20,298 STILL TAKE YOURS WITH MILK, SUGAR, 703 00:38:20,341 --> 00:38:21,473 AND A SPLASH OF COFFEE, RIGHT? 704 00:38:21,516 --> 00:38:24,127 YEAH. THANKS. 705 00:38:24,171 --> 00:38:27,609 ♪ ALL MY DEMONS 706 00:38:27,653 --> 00:38:29,219 ♪ ALL MY WORDS 707 00:38:29,263 --> 00:38:31,613 WHAT'S WRONG? 708 00:38:31,657 --> 00:38:37,140 RYAN WAS DRUNK BACK AT THE HOTEL. 709 00:38:37,184 --> 00:38:38,925 IF CAMPBELL HADN'T BEEN THERE TO STOP HIM-- 710 00:38:38,968 --> 00:38:42,145 BUT SHE WAS, 711 00:38:42,189 --> 00:38:44,365 AND WE'LL BE THERE TO GET HIM THROUGH THIS. 712 00:38:47,542 --> 00:38:51,981 ♪ NO LOVE IS EVER NEW 713 00:38:54,288 --> 00:38:57,335 SO THIS HACKER GUY, HE'S THE ONE WHO KILLED STRAUSS? 714 00:38:57,378 --> 00:39:00,468 YEAH, AND HE GAVE ME A WAY TO CONTACT HIM 715 00:39:00,512 --> 00:39:02,427 IN CASE I EVER HEARD OF ANYTHING THAT PUT HIM IN JEOPARDY. 716 00:39:02,470 --> 00:39:04,864 ♪ LORD, HAVE MERCY 717 00:39:04,907 --> 00:39:08,607 ♪ FOR I'M UNKIND 718 00:39:08,650 --> 00:39:11,218 WHAT'S THE PROBLEM? 719 00:39:11,261 --> 00:39:13,655 THIS IS A SCARY GUY, 720 00:39:13,699 --> 00:39:18,486 LIKE, MAYBE THE SCARIEST GUY I'VE EVER MET. 721 00:39:18,530 --> 00:39:21,010 YOU DON'T HAVE TO STICK AROUND. 722 00:39:21,054 --> 00:39:23,491 I CAN DO THIS BY MYSELF. 723 00:39:23,535 --> 00:39:26,407 NO. I OWE YOU, OK? 724 00:39:26,451 --> 00:39:28,017 WE'RE IN THIS TOGETHER. 725 00:39:28,061 --> 00:39:32,587 ♪ I'D LIKE TO LET YOU SEE 726 00:39:40,290 --> 00:39:42,989 YOU THINK THEY'LL GO FOR IT? 727 00:39:43,032 --> 00:39:44,120 I DON'T KNOW. 728 00:39:46,471 --> 00:39:48,690 ♪ I'M NOT A HUNTER 729 00:39:48,734 --> 00:39:50,518 ♪ THIS ISN'T HOW YOU... 730 00:39:50,562 --> 00:39:52,259 IS THAT THEM? 731 00:39:52,302 --> 00:39:55,262 NO. 732 00:39:55,305 --> 00:39:56,611 WELL, WHO IS IT? 733 00:39:59,701 --> 00:40:01,921 SOMEONE VERY UNEXPECTED. 734 00:40:01,964 --> 00:40:03,531 AGENT RUIZ CLEARED OUT THE BEDROOM 735 00:40:03,575 --> 00:40:05,446 ON THE SECOND FLOOR HERE, 736 00:40:05,490 --> 00:40:08,057 AND TALLEY AND HANCOCK 737 00:40:08,101 --> 00:40:09,711 SEARCHED THE LIVING ROOM AND KITCHEN 738 00:40:09,755 --> 00:40:11,104 ON THE FIRST FLOOR. 739 00:40:11,147 --> 00:40:14,237 SO RUIZ IS ALONE ON THE SECOND FLOOR, 740 00:40:14,281 --> 00:40:16,196 BUT PROTOCOL STATES THAT HRT AGENTS MOVE IN PAIRS. 741 00:40:16,239 --> 00:40:17,937 WHY WASN'T THAT DONE HERE? 742 00:40:17,980 --> 00:40:20,330 HEAT OF THE MOMENT, ADRENALINE PUMPING AND ALL THAT. 743 00:40:20,374 --> 00:40:21,549 HMM. 744 00:40:27,599 --> 00:40:30,732 ♪ ALL MY WOMEN 745 00:40:30,776 --> 00:40:32,473 WHAT ARE YOU LOOKING FOR? 746 00:40:32,517 --> 00:40:34,301 TRYING TO FIND WHICH AGENT WAS PAIRED 747 00:40:34,344 --> 00:40:36,042 WITH RUIZ THAT DAY. 748 00:40:36,085 --> 00:40:37,130 ISN'T IT RIGHT THERE IN MY REPORT? 749 00:40:37,173 --> 00:40:38,523 WELL, IT WAS A JOINT ENGAGEMENT, 750 00:40:38,566 --> 00:40:41,264 SO THERE'S ANOTHER REPORT FILED BY OUR TEAM. 751 00:40:41,308 --> 00:40:42,483 A SECOND REPORT? 752 00:40:42,527 --> 00:40:46,269 YEAH. IT'S NEW POLICY THIS YEAR. 753 00:40:46,313 --> 00:40:47,619 HERE IT IS. 754 00:40:47,662 --> 00:40:49,577 ♪ BECAUSE ONLY WHEN YOU'RE ASLEEP ♪ 755 00:40:49,621 --> 00:40:53,233 ♪ CAN I JUST REST MY FEET ♪ 756 00:40:53,276 --> 00:40:55,409 ♪ I'M SICK OF LOVE 757 00:40:55,453 --> 00:40:56,584 NO, NO. YOU DON'T UNDERSTAND. 758 00:40:56,628 --> 00:40:58,107 LET ME EXPLAIN, LET ME EXPLAIN. 759 00:41:01,371 --> 00:41:05,550 ♪ OH, I THINK I'M FALLING APART ♪ 760 00:41:05,593 --> 00:41:10,642 ♪ I KIND OF LIKE THE WAY I FEEL WHEN I'M HURT ♪ 761 00:41:10,685 --> 00:41:12,034 NO. 762 00:41:12,078 --> 00:41:14,297 ♪ I'M NOT A DECENT MAN 763 00:41:14,341 --> 00:41:16,169 NO, NO, NO! 764 00:41:16,212 --> 00:41:17,344 NO, NO! 765 00:41:17,387 --> 00:41:20,739 ♪ WHOA, OH, OH, OH 766 00:41:23,045 --> 00:41:29,356 ♪ OH, OH, OH, OH, OHHH 767 00:41:35,362 --> 00:41:36,537 GWEN? 768 00:42:15,837 --> 00:42:18,187 COME ON. 769 00:42:18,231 --> 00:42:20,233 YOU'RE BETTER OFF WITHOUT HER. 770 00:42:23,323 --> 00:42:25,412 NOW... 771 00:42:25,455 --> 00:42:26,761 HOW ABOUT A DRINK? 772 00:42:34,290 --> 00:42:38,120 ♪ OH, OH, OH, OH 773 00:42:38,164 --> 00:42:39,731 ♪ OH, OH, OH, OH 52183

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.