All language subtitles for The.Chi.S06E09.2160p.WEB.H265-NHTFS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,737 --> 00:00:05,071 Previously on The Chi... 2 00:00:07,107 --> 00:00:09,309 I'm here to happily announce 3 00:00:09,409 --> 00:00:11,344 that I'll be moving to Los Angeles 4 00:00:11,444 --> 00:00:12,712 to do what I love, gaming. 5 00:00:12,812 --> 00:00:14,614 Even if everyone thinks you're crazy, 6 00:00:14,714 --> 00:00:16,116 you blaze your own trail. 7 00:00:18,551 --> 00:00:19,695 So how long have you been back? 8 00:00:19,719 --> 00:00:20,787 Not that long. 9 00:00:20,887 --> 00:00:22,031 And why didn't you call me? 10 00:00:22,055 --> 00:00:23,089 I've been busy. 11 00:00:23,189 --> 00:00:25,325 You owe me a favor. 12 00:00:25,425 --> 00:00:27,360 - Who that? - That's my sister. 13 00:00:27,460 --> 00:00:29,238 Hey, why you ain't tell me you was coming to the city? 14 00:00:29,262 --> 00:00:30,497 I ain't got your number. 15 00:00:30,597 --> 00:00:31,798 I asked around, 16 00:00:31,898 --> 00:00:33,409 and somebody told me you were staying here. 17 00:00:33,433 --> 00:00:35,001 - Are you signed? - Nah. 18 00:00:35,101 --> 00:00:36,612 If you're gonna be independent, 19 00:00:36,636 --> 00:00:37,971 you're gonna need some support. 20 00:00:38,071 --> 00:00:40,340 Oh, wait a minute. I'm in a situation. 21 00:00:40,440 --> 00:00:41,674 So am I. 22 00:00:41,775 --> 00:00:43,309 I sent you a heartfelt text. 23 00:00:43,410 --> 00:00:45,211 I don't have a text message from you. 24 00:00:45,311 --> 00:00:47,213 I accidentally sent this to Deja! 25 00:00:47,313 --> 00:00:49,682 Tracy decided to hire my ex at Rock, 26 00:00:49,783 --> 00:00:52,052 and it's causing a little bit of havoc in my marriage. 27 00:00:52,152 --> 00:00:53,562 Who this, your little brother? 28 00:00:53,586 --> 00:00:54,954 He's my son. 29 00:00:55,055 --> 00:00:56,723 You are not allowed to date that girl. 30 00:00:56,823 --> 00:00:59,526 You're not old enough for that kind of responsibility. 31 00:00:59,626 --> 00:01:00,936 He didn't think we should be together. 32 00:01:00,960 --> 00:01:02,462 Now I see he was right. 33 00:01:02,562 --> 00:01:04,164 Somebody has to protect this family. 34 00:01:04,264 --> 00:01:07,200 - That's what I'm doing! - I can't tell. 35 00:01:07,300 --> 00:01:09,335 I need you to meet me somewhere. 36 00:01:13,273 --> 00:01:14,808 - Ahh! - The gun jammed. 37 00:01:14,908 --> 00:01:16,209 He hasn't woken up yet. 38 00:01:16,309 --> 00:01:18,344 I told you niggas not to do this shit, bro. 39 00:01:18,445 --> 00:01:20,480 Somebody had to do something! 40 00:01:46,906 --> 00:01:48,608 Oh, shit. 41 00:01:48,708 --> 00:01:49,876 Fuck. 42 00:01:49,976 --> 00:01:51,576 What the fuck are you doing here, Bakari? 43 00:01:51,611 --> 00:01:53,213 What the fuck you doing here? 44 00:01:55,648 --> 00:01:56,850 Fuck. 45 00:01:56,950 --> 00:01:59,085 You came here to kill him, didn't you? 46 00:02:02,589 --> 00:02:05,258 If you kill Douda, you become him. 47 00:02:05,358 --> 00:02:07,861 If I take his ass out, then all our problems go away. 48 00:02:07,961 --> 00:02:10,029 It ain't that easy. 49 00:02:13,833 --> 00:02:15,768 Go home, man. 50 00:02:21,374 --> 00:02:24,444 Let me get a, uh, six-piece, dark, fried hard 51 00:02:24,544 --> 00:02:25,578 with some fries. 52 00:02:25,678 --> 00:02:26,946 You gonna pay for it? 53 00:02:27,046 --> 00:02:29,115 Man, come on, you know Emmett don't care. 54 00:02:29,215 --> 00:02:30,583 This is my job. 55 00:02:30,683 --> 00:02:33,086 I can't have my register coming up short 'cause of you. 56 00:02:33,186 --> 00:02:34,420 Man, I got bills now. 57 00:02:34,521 --> 00:02:35,865 Well, now that you no longer a child, 58 00:02:35,889 --> 00:02:38,258 you must put away childish things. 59 00:02:39,659 --> 00:02:41,179 Eating for free ain't childish. 60 00:02:41,227 --> 00:02:43,129 Eating for free is the literal definition 61 00:02:43,229 --> 00:02:45,198 of being childish. 62 00:02:45,298 --> 00:02:47,467 How you got fresh J's on in here begging for free shit? 63 00:02:47,567 --> 00:02:49,302 Man, whatever, nigga. 64 00:02:49,402 --> 00:02:50,737 Where Jemma at? 65 00:02:50,837 --> 00:02:53,473 I don't know. I ain't her keeper. 66 00:02:53,573 --> 00:02:55,775 She with Bakari's sister, ain't she? 67 00:02:55,875 --> 00:02:57,076 They work together. 68 00:02:57,177 --> 00:02:58,811 Yeah, you sure that's all they doing? 69 00:02:58,912 --> 00:03:01,881 - What you trying to say? - I'm just asking questions. 70 00:03:01,981 --> 00:03:04,184 Yeah, whatever, nigga. At least I got a girl. 71 00:03:04,284 --> 00:03:05,852 Man, I don't even want one right now. 72 00:03:05,952 --> 00:03:08,588 I've focused my mission and turned my life over to God. 73 00:03:08,688 --> 00:03:10,256 Jake, no more free food. 74 00:03:10,356 --> 00:03:12,325 Come on, man! I thought we was family. 75 00:03:12,425 --> 00:03:13,969 My own mama don't eat for free. 76 00:03:13,993 --> 00:03:16,596 Yeah, and believe me, she ain't happy about it. 77 00:03:17,697 --> 00:03:18,932 Papa, Jake, get down! 78 00:03:19,032 --> 00:03:20,266 Everybody, get down! 79 00:03:38,885 --> 00:03:40,753 Shit. You good? All good? 80 00:03:43,856 --> 00:03:45,792 Oh, jeez. 81 00:04:00,873 --> 00:04:03,142 Fuck. 82 00:04:17,991 --> 00:04:19,911 Boy, get your ass away from that window. 83 00:04:19,993 --> 00:04:21,995 And sit down! 84 00:04:22,095 --> 00:04:24,731 Who do you think you are, Malcolm X? 85 00:04:24,831 --> 00:04:26,499 I'm trying to protect us. 86 00:04:26,599 --> 00:04:27,810 Emmett, the only way to do that 87 00:04:27,834 --> 00:04:29,235 is to settle your debt with Douda. 88 00:04:29,335 --> 00:04:31,371 How am I supposed to do that, huh? 89 00:04:31,471 --> 00:04:33,716 And don't act like we got this house the old-fashioned way. 90 00:04:33,740 --> 00:04:35,141 I'd give all this shit back 91 00:04:35,241 --> 00:04:36,876 if it means we can be safe again. 92 00:04:36,976 --> 00:04:38,478 It's too late for that. 93 00:04:38,578 --> 00:04:40,947 I don't want to always live in fear, Emmett. 94 00:04:43,783 --> 00:04:44,984 And I don't want to deal 95 00:04:45,084 --> 00:04:47,387 with your funky-ass attitude all the time! 96 00:04:47,487 --> 00:04:49,088 I guess we can't always get what we want. 97 00:04:49,188 --> 00:04:50,857 You got a problem with my attitude? 98 00:04:50,957 --> 00:04:53,860 Yes, you always mad about something! 99 00:04:53,960 --> 00:04:56,071 I'm out here breaking my back to get you and these kids 100 00:04:56,095 --> 00:04:58,531 everything we need, even dealing with street niggas 101 00:04:58,631 --> 00:05:01,301 I don't want to deal with so I can provide for us! 102 00:05:01,401 --> 00:05:03,069 And I can't even get a smile from you! 103 00:05:03,169 --> 00:05:05,605 Maybe I'd smile more if I wasn't afraid 104 00:05:05,705 --> 00:05:07,407 and stressed all the time! 105 00:05:07,507 --> 00:05:09,108 Ain't that what therapy is for? 106 00:05:09,208 --> 00:05:12,578 Therapy is a process. It's not a quick fix. 107 00:05:14,080 --> 00:05:15,615 Fuck! 108 00:05:19,585 --> 00:05:21,454 Fuck. 109 00:05:29,162 --> 00:05:31,597 Look, I'm sorry I've been so hard on you. 110 00:05:33,733 --> 00:05:37,370 I'm sorry I got us into all this. 111 00:05:37,470 --> 00:05:41,474 You're not alone. I wanted the big house, too. 112 00:05:41,574 --> 00:05:42,809 Look, I love you, 113 00:05:42,909 --> 00:05:44,777 and I don't want to be with anybody but you. 114 00:05:44,877 --> 00:05:47,347 But, please, stop trying to be Superman. 115 00:05:47,447 --> 00:05:49,449 I don't need that. 116 00:05:49,549 --> 00:05:52,085 I just need a partner I can count on. 117 00:05:52,185 --> 00:05:54,654 You can count on me. 118 00:05:54,754 --> 00:05:56,456 I'm scared. 119 00:06:02,695 --> 00:06:04,330 Me too. 120 00:06:16,876 --> 00:06:18,678 Emmett has to die. 121 00:06:22,415 --> 00:06:23,950 You sure it was him? 122 00:06:24,050 --> 00:06:26,619 The nigga called me and told me to make sure I was alone. 123 00:06:26,719 --> 00:06:28,921 Nigga dumber than I thought. 124 00:06:29,021 --> 00:06:31,324 Did you send out those warning shots that I told you to? 125 00:06:31,424 --> 00:06:33,893 Yeah. I hit Smokey's. 126 00:06:35,395 --> 00:06:36,629 Oh, no. 127 00:06:36,729 --> 00:06:38,464 Nigga, you did what? 128 00:06:38,564 --> 00:06:39,764 You went out there and shot up 129 00:06:39,799 --> 00:06:41,367 my own motherfucking establishment? 130 00:06:41,467 --> 00:06:45,371 - You told me to send a message. - That could hurt business. 131 00:06:45,471 --> 00:06:48,307 Now we're the chicken shop that got shot up. 132 00:06:48,408 --> 00:06:51,344 Papa was working last night. 133 00:06:51,444 --> 00:06:53,679 Man, no good, no good. 134 00:06:53,780 --> 00:06:55,515 Relax. 135 00:06:55,615 --> 00:06:57,550 I made sure not to hit nobody. 136 00:07:00,620 --> 00:07:03,723 Nigga, sit your five-dollar ass down before I make change. 137 00:07:10,897 --> 00:07:13,666 That's not funny. That's my family! 138 00:07:13,766 --> 00:07:15,535 Didn't I tell you 139 00:07:15,635 --> 00:07:17,236 we was your only family? 140 00:07:20,039 --> 00:07:22,375 Sit the fuck down. 141 00:07:26,245 --> 00:07:28,114 Now, anybody 142 00:07:29,949 --> 00:07:34,220 who tries to kill me and fails 143 00:07:36,522 --> 00:07:38,424 needs to die immediately. 144 00:07:38,524 --> 00:07:40,026 That's right. 145 00:07:44,130 --> 00:07:46,766 What about Tiff's nigga? 146 00:07:46,866 --> 00:07:48,568 He ain't got the balls. 147 00:07:48,668 --> 00:07:51,571 He is Q's nephew. 148 00:07:51,671 --> 00:07:53,773 Whoever it was got hit. 149 00:07:53,873 --> 00:07:56,609 Yeah, you got his ass. 150 00:07:58,678 --> 00:08:00,279 Check the hospitals. 151 00:08:00,379 --> 00:08:02,081 Finish the job. 152 00:08:29,742 --> 00:08:32,678 Oh, look at that. 153 00:08:47,493 --> 00:08:49,695 How he know you were coming? 154 00:08:53,833 --> 00:08:56,802 - I called him to set it up. - You... 155 00:09:00,773 --> 00:09:03,376 You a dummy. You know that, right? 156 00:09:03,476 --> 00:09:05,011 I know. 157 00:09:05,111 --> 00:09:06,546 I messed up, all right? 158 00:09:06,646 --> 00:09:09,815 So what you gonna do now? 159 00:09:09,916 --> 00:09:12,618 You can't hide forever. 160 00:09:12,718 --> 00:09:14,420 I'ma hire security. 161 00:09:14,520 --> 00:09:17,890 Boy, if he want you dead, security won't help. 162 00:09:21,561 --> 00:09:24,163 What else can I... what else can I do? 163 00:09:26,566 --> 00:09:30,436 Nah, you... you just gotta convince him 164 00:09:30,536 --> 00:09:35,308 that you're worth more to him alive than you are dead. 165 00:09:48,654 --> 00:09:50,256 Where you going? 166 00:09:50,356 --> 00:09:51,824 Smokey's. 167 00:09:51,924 --> 00:09:54,660 Boy, them bullets was meant for you. 168 00:09:54,760 --> 00:09:56,929 I know. 169 00:09:57,029 --> 00:09:59,966 Like you said, I can't hide forever. 170 00:10:02,435 --> 00:10:04,170 I'm going with you. 171 00:10:42,908 --> 00:10:46,045 So we really about to leave the paramedics at the door? 172 00:10:46,145 --> 00:10:48,414 Do you want that Douda in our business? 173 00:10:48,514 --> 00:10:49,749 Why are we moving him 174 00:10:49,849 --> 00:10:52,752 and without the hospital's permission? 175 00:10:52,852 --> 00:10:55,421 Because whoever he tried to kill 176 00:10:55,521 --> 00:10:57,323 is probably looking for him right now. 177 00:10:57,423 --> 00:10:59,759 And if we leave him in the same room too long, 178 00:10:59,859 --> 00:11:01,360 he'll be too easy to find. 179 00:11:01,460 --> 00:11:02,561 "We"? 180 00:11:02,662 --> 00:11:04,597 As much as I can't stand your ass, 181 00:11:04,697 --> 00:11:06,132 we are in this together. 182 00:11:06,232 --> 00:11:09,168 Well, I hope you're a woman of your word, 183 00:11:09,268 --> 00:11:12,271 because we don't need more shit on our plate. 184 00:11:21,280 --> 00:11:24,550 I'm not burying you, Emmett. 185 00:11:24,650 --> 00:11:26,118 You won't have to. 186 00:11:26,218 --> 00:11:28,454 Uh, I promise. 187 00:11:28,554 --> 00:11:30,956 Just how involved in this mess are you? 188 00:11:35,161 --> 00:11:37,997 How involved in this mess are you? 189 00:11:47,907 --> 00:11:50,776 Me and Rob 190 00:11:50,876 --> 00:11:52,545 tried to kill Douda. 191 00:11:57,950 --> 00:12:00,920 Jesus Christ. 192 00:12:01,020 --> 00:12:02,455 Oh... 193 00:12:02,555 --> 00:12:03,856 Don't worry. 194 00:12:03,956 --> 00:12:05,958 He's got a plan. 195 00:12:06,058 --> 00:12:07,326 What plan? 196 00:12:07,426 --> 00:12:10,196 Just remember what we talked about. 197 00:12:10,296 --> 00:12:13,199 - Why am I out of the loop here? - Woman, this don't concern... 198 00:12:13,299 --> 00:12:15,735 Don't "woman" me. This is not 1953. 199 00:12:15,835 --> 00:12:17,570 What the fuck is going on with my son? 200 00:12:17,670 --> 00:12:20,039 I'm gonna try to reason with him. 201 00:12:20,139 --> 00:12:22,341 Are you insane? 202 00:12:22,441 --> 00:12:23,642 Look, it's... it's clear 203 00:12:23,743 --> 00:12:25,478 it's clear I'm... I'm not a shooter. 204 00:12:25,578 --> 00:12:27,012 Yeah, and neither is Rob. 205 00:12:29,181 --> 00:12:33,052 - But I got the gift of gab. - With women, not criminals. 206 00:12:33,152 --> 00:12:35,488 Just trust me. Just trust me. 207 00:12:35,588 --> 00:12:37,089 I got this. 208 00:12:37,189 --> 00:12:41,260 The last time you said that, you did something stupid. 209 00:12:41,360 --> 00:12:42,895 I know. 210 00:12:44,797 --> 00:12:47,066 Not this time. 211 00:12:47,166 --> 00:12:49,435 Okay? Not this time. 212 00:12:50,936 --> 00:12:52,872 I'm sorry. 213 00:12:52,972 --> 00:12:55,341 - Oh, Emmett. - I'm sorry. 214 00:13:01,614 --> 00:13:02,381 I'm sorry. 215 00:13:02,481 --> 00:13:04,016 Baby. 216 00:13:04,116 --> 00:13:05,451 I'm sorry. 217 00:13:07,887 --> 00:13:09,455 I could have died! 218 00:13:09,555 --> 00:13:12,291 Nobody was trying to kill you, Papa. 219 00:13:12,391 --> 00:13:14,593 But a stray bullet could have took me out. 220 00:13:14,693 --> 00:13:16,529 Papa's Pulpit would have been a wrap. 221 00:13:16,629 --> 00:13:18,063 Would you have felt guilty at all? 222 00:13:18,164 --> 00:13:20,866 I ain't have nothing to do with that shit. 223 00:13:25,004 --> 00:13:28,741 Don't you think it's time you stopped running the streets? 224 00:13:30,643 --> 00:13:33,212 I know it's fucked up. 225 00:13:33,312 --> 00:13:35,381 And I'm trying to change... 226 00:13:40,386 --> 00:13:42,488 But it ain't that easy. 227 00:14:01,674 --> 00:14:04,176 What do you mean you couldn't find him? 228 00:14:04,276 --> 00:14:06,579 His... his name was on the chart, but he wasn't in there. 229 00:14:06,679 --> 00:14:08,647 You sure it was Rob? 230 00:14:08,747 --> 00:14:10,482 Yeah, I'm... I'm sure of it. 231 00:14:12,384 --> 00:14:14,053 And you let him live? 232 00:14:14,153 --> 00:14:15,730 I couldn't be walking around the hospital 233 00:14:15,754 --> 00:14:17,299 too much longer without somebody getting suspicious. 234 00:14:17,323 --> 00:14:19,658 Fuck! 235 00:14:19,758 --> 00:14:21,627 I can go look. 236 00:14:21,727 --> 00:14:24,196 No, I need you to keep an eye on Emmett. 237 00:14:24,296 --> 00:14:26,131 I might need to do that one myself. 238 00:14:26,232 --> 00:14:27,800 I thought you said you had to lay low. 239 00:14:27,900 --> 00:14:29,578 Yeah, but it looks like I'm gonna have to step in 240 00:14:29,602 --> 00:14:31,470 just to make sure that this shit gets done. 241 00:14:31,570 --> 00:14:32,938 No, we got it. 242 00:14:33,038 --> 00:14:35,407 Apparently the fuck not! 243 00:14:35,507 --> 00:14:37,385 Now take your square-headed ass back to the hospital 244 00:14:37,409 --> 00:14:39,445 and see if Tiff is walking around there, 245 00:14:39,545 --> 00:14:41,113 because if he's hurt, 246 00:14:41,213 --> 00:14:43,315 I'm sure she'll be by his bedside. 247 00:14:54,927 --> 00:14:56,829 How are things going with Bakari's sister? 248 00:14:56,929 --> 00:14:58,364 Pretty good. 249 00:14:58,464 --> 00:15:00,475 I know you wanted her to keep an eye on her brother, 250 00:15:00,499 --> 00:15:03,535 but she said he wouldn't let her stay with him. 251 00:15:03,636 --> 00:15:06,205 - He don't trust her? - I think he trusts her. 252 00:15:06,305 --> 00:15:08,674 He probably just didn't want to overstep with the Jacksons. 253 00:15:08,774 --> 00:15:10,009 Hmm. 254 00:15:10,109 --> 00:15:11,844 How much you give her? 255 00:15:11,944 --> 00:15:13,212 Thirty racks. 256 00:15:14,580 --> 00:15:17,449 That's gonna have to last her for a while. 257 00:15:17,549 --> 00:15:19,618 - She knows. - And you know what? 258 00:15:19,718 --> 00:15:21,453 Remind her that I'm not paying her 259 00:15:21,553 --> 00:15:23,033 to play that silly-ass music of hers. 260 00:15:23,088 --> 00:15:25,624 I'm paying her to spy on her brother. 261 00:15:25,724 --> 00:15:28,594 - She knows that, too. - Nigga, tell her, again! 262 00:15:28,694 --> 00:15:32,498 Less time with Jemma, more time with Bakari. 263 00:15:32,598 --> 00:15:35,067 I'm on it. 264 00:15:44,877 --> 00:15:47,112 I don't know why I'm here right now, 265 00:15:47,212 --> 00:15:49,915 but I'ma let you know when I make it home. 266 00:15:50,015 --> 00:15:52,484 Love you, too. 267 00:15:52,584 --> 00:15:54,353 Thanks for setting this up. 268 00:15:54,453 --> 00:15:55,921 Of course. 269 00:16:01,961 --> 00:16:03,662 I need to talk to you. 270 00:16:03,762 --> 00:16:05,731 What you need is a bulletproof vest. 271 00:16:05,831 --> 00:16:07,533 Look, I know you hate him, too. 272 00:16:07,633 --> 00:16:09,568 He's still my boss. 273 00:16:09,668 --> 00:16:13,072 Well, ain't you tired of being under his thumb? 274 00:16:13,172 --> 00:16:15,307 You took your shot. 275 00:16:15,407 --> 00:16:17,943 And you missed! 276 00:16:18,043 --> 00:16:19,445 Now he looking for you. 277 00:16:19,545 --> 00:16:22,815 And when he finds you, he ain't gonna want to talk. 278 00:16:24,350 --> 00:16:26,618 - I need your help. - No! 279 00:16:28,220 --> 00:16:30,923 Nigga! 280 00:16:31,023 --> 00:16:34,093 I fed you when you ain't have nothing to eat. 281 00:16:40,666 --> 00:16:43,736 Me, Shaad, Victor, Papa actually give a shit about you. 282 00:16:48,507 --> 00:16:49,842 If he take me out, who's to say 283 00:16:49,942 --> 00:16:51,977 he won't do the same shit to you? 284 00:17:01,086 --> 00:17:04,623 Who in his crew wants him gone just as much as I do? 285 00:17:09,728 --> 00:17:11,048 I need some more money. 286 00:17:11,130 --> 00:17:13,132 What happened to the money I gave you? 287 00:17:13,232 --> 00:17:15,167 - I spent it already. - On what? 288 00:17:15,267 --> 00:17:18,070 I had to get a place, new furniture, new clothes. 289 00:17:18,170 --> 00:17:20,139 I'm paying for my own studio time, 290 00:17:20,239 --> 00:17:23,976 and I gave ten racks to my manager as an advance. 291 00:17:24,076 --> 00:17:26,345 I ain't never heard of no manager getting an advance. 292 00:17:26,445 --> 00:17:28,347 Well, she was low on cash 293 00:17:28,447 --> 00:17:30,816 and needed a soft place to land. 294 00:17:30,916 --> 00:17:33,018 Mm, I'm sure. 295 00:17:33,118 --> 00:17:35,654 Can you help me or not? 296 00:17:37,156 --> 00:17:38,991 I'll talk to Douda. 297 00:17:39,091 --> 00:17:42,127 But he'll need you to get him some info first. 298 00:17:42,227 --> 00:17:43,362 I got you. 299 00:17:48,233 --> 00:17:50,135 Keep your brother close. 300 00:17:51,603 --> 00:17:53,172 I'm on it. 301 00:18:00,746 --> 00:18:02,047 I can't do this shit no more. 302 00:18:02,147 --> 00:18:03,982 Man, what else you gonna do, huh? 303 00:18:06,652 --> 00:18:07,820 I don't know. 304 00:18:07,920 --> 00:18:10,022 Man, just keep your head down and do the work. 305 00:18:10,122 --> 00:18:11,523 You'll be a'ight. 306 00:18:14,927 --> 00:18:17,196 You don't want more for yourself? 307 00:18:22,101 --> 00:18:24,436 I used to. 308 00:18:24,536 --> 00:18:26,371 And what happened? 309 00:18:29,808 --> 00:18:32,411 Everybody dreams can't come true. 310 00:18:54,032 --> 00:18:55,501 Oh. 311 00:18:55,601 --> 00:18:58,303 That's fly. You got to get that. 312 00:18:58,403 --> 00:19:00,973 That's some new shit I'm working on. 313 00:19:01,073 --> 00:19:02,741 I like it. 314 00:19:02,841 --> 00:19:04,943 This all you? 315 00:19:05,043 --> 00:19:06,478 Yeah. 316 00:19:06,578 --> 00:19:08,947 I make everything by hand. 317 00:19:09,047 --> 00:19:11,250 Impressive. 318 00:19:11,350 --> 00:19:13,919 You see anything you like, let me know. 319 00:19:14,019 --> 00:19:15,621 Bet. 320 00:19:20,425 --> 00:19:24,463 Man, I really like what you got going on up in here. 321 00:19:24,563 --> 00:19:27,900 Yeah, getting this place was a blessing. 322 00:19:28,000 --> 00:19:30,402 It's starting to feel like a real business now. 323 00:19:30,502 --> 00:19:33,672 You can't be a one-man band forever. 324 00:19:33,772 --> 00:19:36,008 I ain't making enough to pay niggas. 325 00:19:38,510 --> 00:19:40,712 Hmm. 326 00:19:40,812 --> 00:19:43,849 Hire some help. 327 00:19:51,657 --> 00:19:55,360 - The fuck is this for? - Think of it as an investment. 328 00:19:55,460 --> 00:19:57,963 We good? 329 00:19:58,063 --> 00:19:59,865 Mm 330 00:20:01,333 --> 00:20:03,468 Let me get that hoodie, 331 00:20:06,071 --> 00:20:09,141 and a few T-shirts. 332 00:20:09,241 --> 00:20:11,543 Chi Seeds. 333 00:20:13,111 --> 00:20:14,980 Yeah, like, they tried to bury us 334 00:20:15,080 --> 00:20:16,882 but didn't know we were seeds. 335 00:20:18,417 --> 00:20:21,153 I like that. 336 00:20:21,253 --> 00:20:23,288 Good looking on the investment. 337 00:20:25,357 --> 00:20:27,159 Pleasure doing business with you. 338 00:20:44,910 --> 00:20:47,813 When you start smoking again? 339 00:20:47,913 --> 00:20:51,817 I'm stressed. 340 00:20:51,917 --> 00:20:54,920 What the fuck is going on? 341 00:20:55,020 --> 00:20:57,923 Relax, I didn't kill nobody. 342 00:20:58,023 --> 00:20:59,658 But you wanted to. 343 00:20:59,758 --> 00:21:01,360 Look, I just needed to take a walk. 344 00:21:01,460 --> 00:21:03,895 Is that okay with you? 345 00:21:03,996 --> 00:21:05,998 With your gun? 346 00:21:06,098 --> 00:21:08,734 Look, I came to my senses in the end. 347 00:21:10,335 --> 00:21:11,637 - You know what... - Please. 348 00:21:11,737 --> 00:21:14,640 "Please"? Let me tell you something. 349 00:21:14,740 --> 00:21:16,975 I can't be in a relationship with somebody 350 00:21:17,075 --> 00:21:21,013 that's gonna turn into a killer at any given moment. 351 00:21:21,113 --> 00:21:24,416 Once a killer, always a killer. 352 00:21:44,870 --> 00:21:47,372 I still can't believe Shaad cheated on you. 353 00:21:47,472 --> 00:21:49,708 Mm, me either. 354 00:21:51,109 --> 00:21:52,911 Girl, I didn't mean to dump all this on you. 355 00:21:53,011 --> 00:21:55,580 I just... I've been going through a lot right now. 356 00:21:55,681 --> 00:21:57,215 No, it's okay. 357 00:21:58,784 --> 00:22:00,619 And with Tierra 358 00:22:00,719 --> 00:22:02,888 of all people? 359 00:22:02,988 --> 00:22:04,623 Wow. Hmm. 360 00:22:04,723 --> 00:22:07,092 I mean, for the first time, I lower my standards, 361 00:22:07,192 --> 00:22:09,294 and then this is the thanks I get. 362 00:22:09,394 --> 00:22:12,698 Girl, the list of women who have cleaned up a man 363 00:22:12,798 --> 00:22:15,467 only for the next woman to reap the benefits 364 00:22:15,567 --> 00:22:18,904 - is long and sad. - Oh. 365 00:22:19,004 --> 00:22:21,239 These men ain't shit. 366 00:22:21,340 --> 00:22:23,041 Why you think I'm on a single journey? 367 00:22:23,141 --> 00:22:25,977 - Oh, is that what I need to do? - Girl, yes. 368 00:22:26,078 --> 00:22:27,946 Join me. 369 00:22:28,046 --> 00:22:30,716 Being in a relationship is so overrated. 370 00:22:30,816 --> 00:22:32,050 Is it? 371 00:22:32,150 --> 00:22:34,720 Mm-hmm. 372 00:22:34,820 --> 00:22:36,655 - When's the last time you... - Mm. 373 00:22:36,755 --> 00:22:38,090 Watched Waiting to Exhale... 374 00:22:38,190 --> 00:22:39,424 Mm. 375 00:22:39,524 --> 00:22:41,760 Drank a whole bottle of wine by yourself... 376 00:22:41,860 --> 00:22:43,095 Mm. 377 00:22:43,195 --> 00:22:45,263 Lit some candles, 378 00:22:45,364 --> 00:22:47,065 masturbated a little bit... 379 00:22:49,701 --> 00:22:52,537 and went to sleep with that smile on your face? 380 00:22:52,637 --> 00:22:54,606 Oh, damn. 381 00:22:54,706 --> 00:22:57,509 I mean, I can't remember. 382 00:22:57,609 --> 00:22:59,978 Exactly! 383 00:23:00,078 --> 00:23:02,280 Come on over to the single pool, girl. 384 00:23:02,381 --> 00:23:03,448 Mm. 385 00:23:03,548 --> 00:23:05,317 - The water is warm... - Mm. 386 00:23:05,417 --> 00:23:06,994 And you ain't gotta worry about your house 387 00:23:07,018 --> 00:23:08,687 smelling like weed all the time. 388 00:23:08,787 --> 00:23:10,689 - Mm. Or cigars. - Ooh! 389 00:23:12,724 --> 00:23:13,792 You right. 390 00:23:13,892 --> 00:23:16,128 - You are absolutely right. - Girl, look. 391 00:23:17,729 --> 00:23:20,465 ♪ Tragedy has been taking the last of me ♪ 392 00:23:20,565 --> 00:23:23,668 ♪ Tragedy, now it's nobody passing me ♪ 393 00:23:25,470 --> 00:23:26,538 What you think? 394 00:23:26,638 --> 00:23:27,873 This beat hard. 395 00:23:27,973 --> 00:23:29,307 I was talking to Jemma. 396 00:23:29,408 --> 00:23:30,509 My bad. 397 00:23:30,609 --> 00:23:32,110 It's good. 398 00:23:32,210 --> 00:23:34,379 It's just missing something. 399 00:23:34,479 --> 00:23:36,681 - Can I get in there? - This ain't a duet. 400 00:23:36,782 --> 00:23:38,617 Maisha, let's just see. 401 00:23:38,717 --> 00:23:41,353 All right. 402 00:23:41,453 --> 00:23:45,023 ♪ Yo, I've been focused on the mission, uh-huh ♪ 403 00:23:45,123 --> 00:23:48,927 ♪ Can't be moving reckless when you different, uh-huh ♪ 404 00:23:49,027 --> 00:23:51,363 ♪ Making right on my decisions, uh-huh ♪ 405 00:23:51,463 --> 00:23:56,001 ♪ Throw me any cards in life, and I'ma get it, uh-huh ♪ 406 00:23:56,101 --> 00:23:58,370 ♪ Queen, shaking the city like Set It Off ♪ 407 00:23:58,470 --> 00:24:00,081 ♪ I'm trying to forget how much it costs ♪ 408 00:24:00,105 --> 00:24:01,785 ♪ I'm trying to tell them I'm taking off ♪ 409 00:24:01,873 --> 00:24:03,475 ♪ Like, unh, please ♪ 410 00:24:03,575 --> 00:24:05,219 ♪ Can't tell me that hate wasn't fake at all ♪ 411 00:24:05,243 --> 00:24:07,045 ♪ Tell me you ain't get it later on ♪ 412 00:24:07,145 --> 00:24:09,147 Okay, I'm not mad at it. 413 00:24:09,247 --> 00:24:11,716 I'm not mad at it. 414 00:24:13,518 --> 00:24:15,921 Y'all should work together more often. 415 00:24:17,155 --> 00:24:18,635 Cool. Uh... 416 00:24:18,723 --> 00:24:20,203 y'all trying to get something to eat? 417 00:24:20,292 --> 00:24:22,394 Uh, I'm probably gonna call it a night. 418 00:24:22,494 --> 00:24:25,630 Yeah, uh, me too. 419 00:24:25,730 --> 00:24:28,266 But next time, I'm treating. 420 00:24:28,366 --> 00:24:30,769 - Okay, I'ma remember that. - Okay. 421 00:24:33,505 --> 00:24:35,540 Can you play it again? 422 00:24:35,640 --> 00:24:36,875 This goes. 423 00:24:36,975 --> 00:24:38,243 I'm glad y'all came together. 424 00:24:38,343 --> 00:24:40,445 Yeah, I like Maisha. 425 00:24:40,545 --> 00:24:42,914 But I get her feeling some type of way. 426 00:24:43,014 --> 00:24:44,216 Why? 427 00:24:44,316 --> 00:24:46,718 Look, I am invested in the both of you. 428 00:24:46,818 --> 00:24:49,087 Yeah, but when I gave you that money, 429 00:24:49,187 --> 00:24:51,957 you had more incentive to focus on me. 430 00:24:52,057 --> 00:24:55,427 I wouldn't be doing any of this if it wasn't for Maisha. 431 00:24:55,527 --> 00:24:58,096 That's real. 432 00:24:58,196 --> 00:25:00,665 I'm just glad our paths finally crossed. 433 00:25:00,765 --> 00:25:01,833 Me too. 434 00:25:06,071 --> 00:25:09,040 ♪ I just got a big bag, I'm about to run it up ♪ 435 00:25:09,140 --> 00:25:11,543 ♪ We standing on the top, the rest is under us ♪ 436 00:25:11,643 --> 00:25:14,112 ♪ You got it, you mess with one of us ♪ 437 00:25:14,212 --> 00:25:15,914 ♪ And there's a ton of us, all of us... ♪ 438 00:25:16,014 --> 00:25:19,417 Okay, wow. 439 00:25:19,518 --> 00:25:20,919 Okay. 440 00:25:26,925 --> 00:25:28,693 Came here to finish the job? 441 00:25:28,793 --> 00:25:29,928 This was the job. 442 00:25:30,028 --> 00:25:32,831 You could have killed somebody. 443 00:25:32,931 --> 00:25:34,633 I was careful. 444 00:25:41,806 --> 00:25:44,376 What's the endgame for you, man? 445 00:25:44,476 --> 00:25:46,311 What's it to you? 446 00:25:48,079 --> 00:25:50,515 I'm just curious. 447 00:25:50,615 --> 00:25:52,651 I got big plans. 448 00:25:55,253 --> 00:25:56,755 Don't we all? 449 00:25:56,855 --> 00:25:59,624 I'm not afraid to do whatever it takes to get there. 450 00:26:01,893 --> 00:26:06,131 Even if it means killing the man in charge? 451 00:26:06,231 --> 00:26:08,833 I still got some growing to do. 452 00:26:10,435 --> 00:26:11,870 Yeah, I can see that. 453 00:26:11,970 --> 00:26:15,206 I don't need to be tall to be the boss. 454 00:26:17,075 --> 00:26:20,145 As long as Douda is alive 455 00:26:20,245 --> 00:26:22,647 you'll never be the boss. 456 00:26:22,747 --> 00:26:26,017 Who gonna kill him, you? 457 00:26:27,953 --> 00:26:30,722 Whoever kills him is gonna take his spot. 458 00:26:30,822 --> 00:26:34,759 And I have no desire to be the next Douda. 459 00:26:34,859 --> 00:26:37,095 But I know you do. 460 00:26:38,697 --> 00:26:40,365 So 461 00:26:40,465 --> 00:26:43,268 'cause you couldn't get the job done, 462 00:26:43,368 --> 00:26:45,870 you're trying to get me to do it. 463 00:26:45,971 --> 00:26:48,039 No. 464 00:26:48,139 --> 00:26:50,041 I just want you to tell Douda, 465 00:26:50,141 --> 00:26:51,977 without me, 466 00:26:52,077 --> 00:26:56,281 a big part of his operation would crumble and fall. 467 00:26:56,381 --> 00:26:59,584 Anybody can run this place. 468 00:26:59,684 --> 00:27:02,554 That's where you wrong. 469 00:27:02,654 --> 00:27:06,091 This place needs me out in the front 470 00:27:06,191 --> 00:27:08,193 shaking hands with the community, 471 00:27:08,293 --> 00:27:10,095 keeping the customers happy. 472 00:27:11,997 --> 00:27:14,933 Who in his crew gonna do that? 473 00:27:15,033 --> 00:27:16,801 You? 474 00:27:16,901 --> 00:27:18,770 Nuck? 475 00:27:18,870 --> 00:27:20,238 Bakari? 476 00:27:22,040 --> 00:27:24,476 Y'all ain't front-of-the-house niggas. 477 00:27:26,144 --> 00:27:27,178 Y'all street niggas. 478 00:27:27,278 --> 00:27:29,648 I could kill you right now. 479 00:27:31,149 --> 00:27:33,418 You could. 480 00:27:33,518 --> 00:27:36,921 But you can't do shit without Douda's approval. 481 00:27:38,657 --> 00:27:41,626 I'm sure he'd be cool with me making an executive decision. 482 00:27:44,729 --> 00:27:48,066 Were you there the night somebody tried to kill him? 483 00:27:48,166 --> 00:27:50,335 I ain't have nothing to do with that. 484 00:27:50,435 --> 00:27:51,803 That was all you. 485 00:27:51,903 --> 00:27:54,639 Yeah, but where were you? 486 00:27:54,739 --> 00:27:57,075 Who was you talking to? 487 00:27:57,175 --> 00:27:59,177 What was you doing? 488 00:28:05,784 --> 00:28:08,853 It don't matter what I say. 489 00:28:08,953 --> 00:28:10,789 He wants you dead. 490 00:28:13,224 --> 00:28:15,527 Tell him I won't be hard to find. 491 00:28:17,228 --> 00:28:19,964 You got a death wish? 492 00:28:20,065 --> 00:28:22,133 No. 493 00:28:22,233 --> 00:28:24,803 Just tired of running. 494 00:28:40,752 --> 00:28:42,954 What the fuck, Emmett? 495 00:28:45,924 --> 00:28:48,326 I told you to talk some sense into him, 496 00:28:48,426 --> 00:28:49,761 not join his ass. 497 00:28:49,861 --> 00:28:51,696 Did he wake up? 498 00:28:51,796 --> 00:28:52,931 Not yet. 499 00:28:53,031 --> 00:28:55,133 Then why is he here and not in the hospital? 500 00:28:55,233 --> 00:28:57,302 Because his mom freaked out. 501 00:28:57,402 --> 00:28:59,504 She told the doctor she needed to bring him home 502 00:28:59,604 --> 00:29:00,839 for religious reasons. 503 00:29:00,939 --> 00:29:02,273 He could die, Tiff. 504 00:29:02,373 --> 00:29:04,676 You think I don't know that? 505 00:29:04,776 --> 00:29:06,811 Do y'all have everything he needs here? 506 00:29:06,911 --> 00:29:08,213 Yeah, she got money. 507 00:29:08,313 --> 00:29:11,149 So she got all the machines he needs to breathe 508 00:29:11,249 --> 00:29:13,218 in our room. 509 00:29:13,318 --> 00:29:15,320 Can I see him? 510 00:29:15,420 --> 00:29:18,022 Yeah, he in the back. 511 00:29:23,161 --> 00:29:25,797 Girl, I can't believe these niggas tried to kill somebody. 512 00:29:25,897 --> 00:29:27,565 I can't believe they missed. 513 00:29:27,665 --> 00:29:28,666 I can! 514 00:29:28,767 --> 00:29:30,301 These niggas ain't built for this. 515 00:29:30,401 --> 00:29:32,470 Why don't they think before they act? 516 00:29:32,570 --> 00:29:34,210 Emmett thinks he's protecting our family. 517 00:29:34,305 --> 00:29:36,174 He's just putting us in more danger. 518 00:29:36,274 --> 00:29:38,109 I don't know. I just... 519 00:29:38,209 --> 00:29:40,612 All I want is for Rob to be okay. 520 00:29:44,415 --> 00:29:46,251 Rob's mom on some bullshit. 521 00:29:46,351 --> 00:29:47,619 Tiffany! 522 00:29:50,421 --> 00:29:52,690 Didn't I tell you no more visitors? 523 00:29:52,791 --> 00:29:54,259 They're our friends. 524 00:29:54,359 --> 00:29:56,027 No, we can go. 525 00:29:56,127 --> 00:29:57,428 And who are you? 526 00:29:57,529 --> 00:29:59,097 I'm Kiesha. 527 00:30:00,899 --> 00:30:04,536 And how do you all know each other? 528 00:30:06,070 --> 00:30:08,139 It's a long story. 529 00:30:08,239 --> 00:30:09,908 Well, I got time. 530 00:30:10,008 --> 00:30:13,578 Kiesha and Emmett used to date, but then they broke up, 531 00:30:13,678 --> 00:30:16,781 and then me and Emmett got back together, 532 00:30:16,881 --> 00:30:18,550 and then we broke up, 533 00:30:18,650 --> 00:30:21,419 and now they're back together. 534 00:30:21,519 --> 00:30:25,089 And because Emmett and I have a child, 535 00:30:25,190 --> 00:30:27,559 we decided to work things out 536 00:30:27,659 --> 00:30:31,596 so that all of our kids can grow up together. 537 00:30:33,398 --> 00:30:35,400 How many kids are there? 538 00:30:35,500 --> 00:30:37,468 Between all of us, or... 539 00:30:37,569 --> 00:30:42,140 I have a son, they have a son, and he has two other children. 540 00:30:42,240 --> 00:30:43,517 With two different women. 541 00:30:43,541 --> 00:30:44,809 Oh. 542 00:30:44,909 --> 00:30:46,869 She ain't need to know all that shit. 543 00:30:46,945 --> 00:30:51,316 What is this, some Black ghetto Brady Bunch shit? 544 00:30:51,416 --> 00:30:54,085 We're just trying to be mature about the situation. 545 00:30:54,185 --> 00:30:58,456 Back in my day, this is not how we did things. 546 00:30:58,556 --> 00:31:02,093 What happened to good old-fashioned family values 547 00:31:02,193 --> 00:31:05,230 and the sanctity of marriage? 548 00:31:05,330 --> 00:31:07,565 It wasn't that sanctified to begin with. 549 00:31:17,675 --> 00:31:20,345 It's good to see you on your feet. 550 00:31:20,445 --> 00:31:22,447 - Yeah. - How do you feel? 551 00:31:22,547 --> 00:31:23,848 Like I got shot. 552 00:31:23,948 --> 00:31:25,984 Yeah, you did. 553 00:31:26,084 --> 00:31:28,119 - Hey, did we get him? - No. 554 00:31:28,219 --> 00:31:31,189 I am so glad that you're awake, 555 00:31:31,289 --> 00:31:34,459 but get your ass back in that bed. 556 00:31:34,559 --> 00:31:36,394 Come on, baby, I'll help you. 557 00:31:36,494 --> 00:31:38,162 I got it. 558 00:31:38,263 --> 00:31:39,931 He's my son. 559 00:31:40,031 --> 00:31:41,833 I'm good. 560 00:31:45,770 --> 00:31:47,639 And you're lucky he's not dead. 561 00:31:47,739 --> 00:31:49,474 Well, he would be if Emmett didn't get him 562 00:31:49,574 --> 00:31:51,342 to the hospital in time. 563 00:31:53,444 --> 00:31:56,047 Hmm. 564 00:31:56,147 --> 00:31:59,384 So you mean to tell me that you had this nigga, 565 00:31:59,484 --> 00:32:01,185 but you didn't bring him to me? 566 00:32:01,286 --> 00:32:03,354 If we kill him, 567 00:32:03,454 --> 00:32:05,757 who gonna be our front-of-the-house nigga? 568 00:32:09,961 --> 00:32:10,961 Nigga, what? 569 00:32:10,995 --> 00:32:12,830 I'm just saying, 570 00:32:12,931 --> 00:32:16,034 he might be good for business. 571 00:32:21,806 --> 00:32:23,875 He got in your head, didn't he? 572 00:32:23,975 --> 00:32:25,043 No. 573 00:32:25,143 --> 00:32:27,245 So why are you sitting across from me, 574 00:32:27,345 --> 00:32:30,882 trying to convince me to spare him his life? 575 00:32:30,982 --> 00:32:34,686 Because you told me to be smart. 576 00:32:34,786 --> 00:32:36,554 And you telling me to let Emmett live 577 00:32:36,654 --> 00:32:38,389 is the smart thing to do? 578 00:32:38,489 --> 00:32:39,857 For now. 579 00:32:42,026 --> 00:32:43,328 Okay. 580 00:32:43,428 --> 00:32:44,629 Yeah. 581 00:32:51,636 --> 00:32:53,771 Did you and Emmett set me up? 582 00:32:53,871 --> 00:32:55,840 Are you crazy? 583 00:32:55,940 --> 00:32:57,775 Yes, but you still didn't answer 584 00:32:57,875 --> 00:32:59,544 my motherfucking question. 585 00:32:59,644 --> 00:33:02,814 No, I ain't try to set you up. 586 00:33:02,914 --> 00:33:05,450 - So where were you? - I was taking a meeting. 587 00:33:05,550 --> 00:33:06,918 With who? 588 00:33:10,188 --> 00:33:12,290 So we're keeping secrets now, huh? 589 00:33:16,060 --> 00:33:17,695 Where 590 00:33:17,795 --> 00:33:20,064 is he? 591 00:33:20,164 --> 00:33:22,734 He said he wouldn't be hard to find. 592 00:33:35,813 --> 00:33:38,416 Okay. 593 00:33:38,516 --> 00:33:40,985 All right. 594 00:33:55,767 --> 00:33:57,201 Who are you? 595 00:33:57,301 --> 00:33:59,804 I'm Bianca, friend of Alicia's. 596 00:34:03,975 --> 00:34:05,476 Come on. 597 00:34:16,287 --> 00:34:17,989 I'll go get her. 598 00:34:24,862 --> 00:34:27,665 - She said she'll be right out. - Oh. 599 00:34:27,765 --> 00:34:29,400 Did you want some water or something? 600 00:34:29,500 --> 00:34:31,035 No, no, I'm okay. 601 00:34:50,755 --> 00:34:52,824 You smoke? 602 00:35:02,934 --> 00:35:04,235 Whose weed is this? 603 00:35:04,335 --> 00:35:05,937 Mine. 604 00:35:06,037 --> 00:35:07,105 I grew it myself. 605 00:35:07,205 --> 00:35:08,239 Really? 606 00:35:08,339 --> 00:35:10,842 - Yeah, you fucking with it? - I am. 607 00:35:17,181 --> 00:35:18,716 How do you know Rob's mom? 608 00:35:18,816 --> 00:35:20,718 Oh, she invested in my cigar lounge 609 00:35:20,818 --> 00:35:22,720 when nobody else would. 610 00:35:22,820 --> 00:35:24,522 You run the place behind the barbershop? 611 00:35:24,622 --> 00:35:25,923 You know about it? 612 00:35:26,023 --> 00:35:29,327 I know some guys that hang out there. 613 00:35:29,427 --> 00:35:31,996 Yeah, I want my place to be a spot 614 00:35:32,096 --> 00:35:36,467 where folks can enjoy an expensive cigar. 615 00:35:37,468 --> 00:35:40,771 But I also want it to be a place where they can relax, 616 00:35:40,872 --> 00:35:43,241 get high responsibly. 617 00:35:43,341 --> 00:35:44,976 I like that. 618 00:35:47,044 --> 00:35:48,980 Maybe I can get you some product placement 619 00:35:49,080 --> 00:35:53,651 at the lounge, help you expand your clientele. 620 00:35:55,353 --> 00:35:57,421 Hmm. I like that. 621 00:35:57,522 --> 00:36:01,425 Let's, uh, exchange info 622 00:36:01,526 --> 00:36:03,227 and keep talking. 623 00:36:05,129 --> 00:36:07,298 Okay. 624 00:36:07,398 --> 00:36:09,233 Bianca. 625 00:36:09,333 --> 00:36:10,601 It's good to see you. 626 00:36:10,701 --> 00:36:13,571 Good to see you, too. How's your son? 627 00:36:15,406 --> 00:36:17,441 He's doing okay. 628 00:36:19,177 --> 00:36:22,079 Tiff, I need the room. 629 00:36:22,180 --> 00:36:23,648 But I was here first. 630 00:36:23,748 --> 00:36:25,850 Give me the fucking room. 631 00:36:34,192 --> 00:36:37,428 Oh, those are beautiful! 632 00:36:39,230 --> 00:36:40,865 I am sorry about that. 633 00:36:40,965 --> 00:36:43,801 That's my son's little girlfriend. 634 00:36:43,901 --> 00:36:46,370 I like her. 635 00:36:48,272 --> 00:36:49,607 Yeah. 636 00:36:54,212 --> 00:36:55,580 It's time. 637 00:36:55,680 --> 00:36:57,615 For what? 638 00:36:57,715 --> 00:37:01,752 For me to cash in that favor. 639 00:37:01,852 --> 00:37:04,222 Okay. 640 00:37:04,322 --> 00:37:06,357 How 641 00:37:06,457 --> 00:37:09,560 close are you and Douda? 642 00:37:09,660 --> 00:37:13,998 We've gotten closer since I've been back. 643 00:37:14,098 --> 00:37:15,800 So he trusts you. 644 00:37:18,970 --> 00:37:21,172 Yeah. 645 00:37:21,272 --> 00:37:23,307 That is good to know. 646 00:37:27,345 --> 00:37:29,914 Are you and Emmett safe in that house? 647 00:37:30,014 --> 00:37:31,515 Please don't worry. 648 00:37:31,616 --> 00:37:33,484 How could I not worry? 649 00:37:33,584 --> 00:37:35,653 We're taking every precaution. 650 00:37:37,088 --> 00:37:40,057 I can barely sleep after Smokey's got shot up. 651 00:37:40,157 --> 00:37:41,359 No one got hurt. 652 00:37:41,459 --> 00:37:43,594 This time... no one got hurt this time. 653 00:37:43,694 --> 00:37:45,997 Emmett is figuring it out. 654 00:37:48,499 --> 00:37:49,900 How? 655 00:37:50,001 --> 00:37:51,736 Why do you always do that? 656 00:37:51,836 --> 00:37:55,106 - Do what? - Hope for the worst. 657 00:37:55,206 --> 00:37:58,042 I'm older and wiser than you are. 658 00:37:58,142 --> 00:38:00,411 Just because you're older doesn't mean you're wiser. 659 00:38:00,511 --> 00:38:01,846 I know more than you. 660 00:38:01,946 --> 00:38:04,682 Then why are you and Dre having problems? 661 00:38:06,417 --> 00:38:08,586 Every couple has their problems. 662 00:38:12,456 --> 00:38:14,859 She still hanging with her ex? 663 00:38:26,337 --> 00:38:30,074 I asked Dre if she was still in love with her. 664 00:38:30,174 --> 00:38:32,243 And she said yes. 665 00:38:33,811 --> 00:38:35,246 So I let her go. 666 00:38:38,749 --> 00:38:41,152 Shit. 667 00:38:41,252 --> 00:38:42,620 I know. 668 00:38:52,563 --> 00:38:55,099 Don't worry. It's gonna be okay. 669 00:38:56,967 --> 00:38:59,970 I should be saying that to you. 670 00:39:02,440 --> 00:39:05,109 Sometimes you need to hear it from me, too. 671 00:39:15,419 --> 00:39:17,855 Hey. 672 00:39:17,955 --> 00:39:20,925 You said you wanted to talk. Everything okay? 673 00:39:24,562 --> 00:39:26,097 I... 674 00:39:26,197 --> 00:39:28,332 kissed a girl... 675 00:39:28,432 --> 00:39:29,900 Mm. 676 00:39:30,000 --> 00:39:32,303 And I liked it. 677 00:39:32,403 --> 00:39:34,205 Is that all? 678 00:39:35,606 --> 00:39:38,843 Does this make me a lesbian now? 679 00:39:38,943 --> 00:39:40,811 Of course not. 680 00:39:40,911 --> 00:39:42,780 You're exploring. 681 00:39:42,880 --> 00:39:44,081 "Exploring"? 682 00:39:44,181 --> 00:39:46,317 Yeah, I explored a lot when I was your age. 683 00:39:46,417 --> 00:39:50,488 It's the best way to know what you like and what you don't. 684 00:39:50,588 --> 00:39:54,291 - Does everybody explore? - Most people don't. 685 00:39:54,392 --> 00:39:56,694 They assume they're straight 686 00:39:56,794 --> 00:39:59,430 and suppress any feelings they have 687 00:39:59,530 --> 00:40:01,699 that aren't... I don't know 688 00:40:01,799 --> 00:40:04,402 that don't fit with who society tells them they should be. 689 00:40:04,502 --> 00:40:07,138 So it's good that I'm exploring? 690 00:40:07,238 --> 00:40:09,140 Yes, but if you're in a relationship, 691 00:40:09,240 --> 00:40:11,308 you might not want to do too much exploring 692 00:40:11,409 --> 00:40:13,477 behind your partner's back. 693 00:40:13,577 --> 00:40:15,780 You think I should tell Jake. 694 00:40:15,880 --> 00:40:18,015 Oh, that's up to you, love. 695 00:40:18,115 --> 00:40:20,551 Can you just tell me what to do, please? 696 00:40:20,651 --> 00:40:22,686 Do what feels right. 697 00:40:24,889 --> 00:40:27,925 Well, I think I should tell him the truth. 698 00:40:28,025 --> 00:40:29,226 Okay. 699 00:40:34,098 --> 00:40:36,000 Come here. 700 00:40:36,100 --> 00:40:38,669 Don't attach shame to any of this. 701 00:40:38,769 --> 00:40:41,806 Who you are and what you want 702 00:40:41,906 --> 00:40:43,707 is the journey. 703 00:40:45,009 --> 00:40:47,745 Show yourself some grace. 704 00:40:47,845 --> 00:40:49,580 Okay? 705 00:40:49,680 --> 00:40:51,615 Good. 706 00:40:51,715 --> 00:40:54,852 You took money from Douda? 707 00:40:54,952 --> 00:40:58,022 No, one of his guys. 708 00:40:58,122 --> 00:40:59,757 Then it's still him! 709 00:41:01,659 --> 00:41:04,662 Look, I can finally expand my business. 710 00:41:04,762 --> 00:41:06,597 I thought you'd be happy for me. 711 00:41:06,697 --> 00:41:07,932 Happy for you? 712 00:41:10,167 --> 00:41:12,803 Bro, I'm scared for you. 713 00:41:16,974 --> 00:41:18,843 I know how to play the game. 714 00:41:18,943 --> 00:41:22,580 That's what everybody thinks until they lose. 715 00:41:22,680 --> 00:41:24,281 I ain't gonna lose. 716 00:41:25,883 --> 00:41:27,751 I got this. 717 00:41:32,156 --> 00:41:35,559 Look, man, we having a men's circle at the house tonight. 718 00:41:35,659 --> 00:41:36,961 You should come. 719 00:41:41,332 --> 00:41:43,267 - What? - I'll see. 720 00:41:43,367 --> 00:41:44,969 You know, I got a lot of orders to fill. 721 00:41:45,069 --> 00:41:46,437 What you mean? 722 00:41:46,537 --> 00:41:48,639 Your mental health is more important than money. 723 00:41:48,739 --> 00:41:51,976 Whatever, man. 724 00:42:07,191 --> 00:42:08,826 ♪ Dump truck, keep them stuck ♪ 725 00:42:08,926 --> 00:42:10,928 ♪ That's the way you like it ♪ 726 00:42:11,028 --> 00:42:14,131 ♪ Pretty face, thin waist add it to my tasting ♪ 727 00:42:14,231 --> 00:42:16,800 ♪ Hottie with a body ♪ 728 00:42:16,901 --> 00:42:20,471 ♪ We want a hottie with a body ♪ 729 00:42:20,571 --> 00:42:23,908 ♪ 36, 26, ass 38 ♪ 730 00:42:24,008 --> 00:42:27,144 ♪ Ike Turner on your nigga, tell him eat the cake ♪ 731 00:42:27,244 --> 00:42:29,480 ♪ And if your old lady call, then tell her ♪ 732 00:42:29,580 --> 00:42:30,881 We all agreed to go home, 733 00:42:30,981 --> 00:42:33,417 and then later that night, I'm on Instagram, 734 00:42:33,517 --> 00:42:36,120 and I see these two shady bitches 735 00:42:36,220 --> 00:42:39,089 eating sandwiches without me. 736 00:42:39,189 --> 00:42:40,758 Maybe it was spur of the moment. 737 00:42:40,858 --> 00:42:42,459 No, it wasn't no spur of the moment! 738 00:42:42,560 --> 00:42:44,128 I specifically said, 739 00:42:44,228 --> 00:42:47,097 "Do y'all want to go get something to eat?" 740 00:42:47,197 --> 00:42:48,966 Are you over the whole music thing? 741 00:42:49,066 --> 00:42:51,902 - I'm exhausted by it. - That don't mean you done. 742 00:42:52,002 --> 00:42:53,404 It just means it's taking a while 743 00:42:53,504 --> 00:42:54,738 for your dreams to come true. 744 00:42:54,838 --> 00:42:56,507 Well, I'm tired of being patient, 745 00:42:56,607 --> 00:42:59,577 especially while Jemma sit all up under Britney ass. 746 00:42:59,677 --> 00:43:01,745 What's your definition of success? 747 00:43:01,845 --> 00:43:03,013 What? 748 00:43:03,113 --> 00:43:05,215 If you could see yourself being successful, 749 00:43:05,316 --> 00:43:06,584 what would that look like? 750 00:43:14,291 --> 00:43:16,260 I don't know. 751 00:43:16,360 --> 00:43:18,395 Where there is no vision, the people perish. 752 00:43:18,495 --> 00:43:20,064 Oh. 753 00:43:25,603 --> 00:43:28,606 I want to make enough money 754 00:43:28,706 --> 00:43:32,509 to take care of my mom and my siblings. 755 00:43:32,610 --> 00:43:36,246 I want a high-rise apartment overlooking the city. 756 00:43:36,347 --> 00:43:39,583 And I want a family, too. 757 00:43:39,683 --> 00:43:41,218 I don't want to just work. 758 00:43:41,318 --> 00:43:45,422 I want to enjoy my life. 759 00:43:45,522 --> 00:43:48,192 That sounds beautiful. 760 00:43:48,292 --> 00:43:50,427 Thank you. 761 00:43:50,527 --> 00:43:51,895 Um 762 00:43:53,464 --> 00:43:57,368 What does success look like to you? 763 00:43:57,468 --> 00:44:01,939 I want my own church and make sure my mom good. 764 00:44:02,039 --> 00:44:05,242 I also want Papa's Pulpit to have a bigger platform 765 00:44:05,342 --> 00:44:07,678 so I can reach more souls. 766 00:44:07,778 --> 00:44:11,081 I want to start a foundation in my dad's name. 767 00:44:12,683 --> 00:44:14,318 And I want a family, too. 768 00:44:14,418 --> 00:44:16,587 I just 769 00:44:16,687 --> 00:44:19,123 gotta find the right first lady. 770 00:44:25,462 --> 00:44:28,265 Ooh, um... 771 00:44:28,365 --> 00:44:32,403 I gotta call Kev. I, um, missed his call earlier. 772 00:44:32,503 --> 00:44:36,206 Yeah, um, tell him I said what's up. 773 00:44:41,345 --> 00:44:43,347 The other night 774 00:44:45,416 --> 00:44:48,352 my best friend came to me in a dream. 775 00:44:50,187 --> 00:44:52,823 Coogie? 776 00:44:52,923 --> 00:44:54,792 Yeah. 777 00:44:57,227 --> 00:45:00,831 He didn't feel like a guardian angel. 778 00:45:00,931 --> 00:45:04,301 He felt like my friend 779 00:45:04,401 --> 00:45:06,637 speaking to me 780 00:45:06,737 --> 00:45:09,039 from other side. 781 00:45:09,139 --> 00:45:11,642 I wanted him to stay longer, but... 782 00:45:14,511 --> 00:45:15,813 He couldn't. 783 00:45:18,549 --> 00:45:20,517 Before I woke up... 784 00:45:24,755 --> 00:45:26,390 He said 785 00:45:27,925 --> 00:45:31,028 he said this wasn't the life he wanted for me. 786 00:45:41,805 --> 00:45:45,809 - What do you want to do? - I want to change my life. 787 00:45:45,909 --> 00:45:47,444 We can help you. 788 00:45:47,544 --> 00:45:50,647 But you can't always protect me. 789 00:45:56,086 --> 00:45:58,055 I want to tell my story. 790 00:46:00,324 --> 00:46:02,326 - Then do it. - How? 791 00:46:02,426 --> 00:46:06,063 Ain't no road map to this shit. 792 00:46:06,163 --> 00:46:09,666 You just gotta put one foot in front of the other. 793 00:46:09,767 --> 00:46:12,336 It's not gonna be easy, but it's not impossible. 794 00:46:22,813 --> 00:46:24,414 I need to talk to Douda. 795 00:46:24,515 --> 00:46:25,875 I don't know if that's smart, bro. 796 00:46:25,949 --> 00:46:27,460 I don't know what he'd do if he see you right now. 797 00:46:27,484 --> 00:46:28,685 I'm not scared no more. 798 00:46:28,786 --> 00:46:32,256 Emmett, are you thinking clearly, bro? 799 00:46:32,356 --> 00:46:35,526 I'm not scared no more. Fuck that. 800 00:46:35,626 --> 00:46:38,395 Emmett! 801 00:46:49,807 --> 00:46:52,075 Heard you were looking for me. 802 00:46:58,382 --> 00:47:01,385 Ahh. 803 00:47:04,788 --> 00:47:08,325 I hope you picked out a suit for your funeral. 804 00:47:08,425 --> 00:47:11,094 Not yet. 805 00:47:12,729 --> 00:47:14,898 Any last words? 806 00:47:16,500 --> 00:47:19,970 What you gonna do without me? 807 00:47:20,070 --> 00:47:22,306 Same thing I always do. 808 00:47:22,406 --> 00:47:24,541 Make money 809 00:47:24,641 --> 00:47:26,476 fuck bitches, 810 00:47:29,012 --> 00:47:32,149 and run this fucking city. 811 00:47:32,249 --> 00:47:34,251 I'm an important part of your ecosystem. 812 00:47:34,351 --> 00:47:36,186 You can be replaced. 813 00:47:36,286 --> 00:47:38,455 No... 814 00:47:38,555 --> 00:47:40,991 I can't. 815 00:47:41,091 --> 00:47:43,193 Oh 816 00:47:43,293 --> 00:47:46,797 You think very highly of yourself. 817 00:47:46,897 --> 00:47:48,675 If you let me live, I'll find out where Zay was 818 00:47:48,699 --> 00:47:50,243 the night somebody tried to take your life. 819 00:47:50,267 --> 00:47:52,502 Nigga, you tried to take my life. 820 00:47:52,603 --> 00:47:55,439 You think I did it alone? 821 00:47:55,539 --> 00:47:57,541 I know Rob got shot. 822 00:47:59,810 --> 00:48:01,545 Do you have proof of that? 823 00:48:05,282 --> 00:48:07,150 No, not yet. 824 00:48:08,552 --> 00:48:12,456 Look, a lot of people want you dead 825 00:48:12,556 --> 00:48:15,525 even some of the people you run with. 826 00:48:32,109 --> 00:48:34,778 Give me one reason 827 00:48:34,878 --> 00:48:37,481 why I shouldn't shoot you dead 828 00:48:37,581 --> 00:48:39,182 right now. 829 00:48:47,324 --> 00:48:49,860 If you don't kill me... 830 00:48:49,960 --> 00:48:51,828 I'll owe you one. 831 00:48:51,929 --> 00:48:54,231 No favor is big enough for me to let you live. 832 00:48:54,331 --> 00:48:57,701 My life is worth a whole lot, and I promise you... 833 00:48:57,801 --> 00:49:00,337 I'll do whatever it takes to stay alive. 834 00:49:02,406 --> 00:49:03,874 Really? 835 00:49:12,983 --> 00:49:15,719 Okay. Okay. 836 00:49:38,041 --> 00:49:40,711 A life, 837 00:49:40,811 --> 00:49:42,646 for a life. 838 00:49:44,047 --> 00:49:46,049 What you mean? 839 00:49:47,818 --> 00:49:50,620 Make her disappear, 840 00:49:50,721 --> 00:49:52,823 and I'll let you live. 841 00:50:09,573 --> 00:50:11,041 ♪ You would trade your whole life ♪ 842 00:50:11,141 --> 00:50:12,909 ♪ For them stones around your neck? ♪ 843 00:50:13,010 --> 00:50:15,379 ♪ Stupid, I'ma try you, you know Savage gonna check ♪ 844 00:50:15,479 --> 00:50:17,359 ♪ I ain't goin' back and forth with that nigga ♪ 845 00:50:17,447 --> 00:50:19,182 ♪ I don't do threats ♪ 846 00:50:19,282 --> 00:50:21,585 ♪ That's that, I'ma pull up and just drrrat! ♪ 847 00:50:21,685 --> 00:50:23,954 ♪ Told Mama she ain't gotta pray for me ♪ 848 00:50:24,054 --> 00:50:25,288 ♪ I'm prayed up ♪ 849 00:50:25,389 --> 00:50:26,890 ♪ I ain't runnin' no nigga fade ♪ 850 00:50:26,990 --> 00:50:28,525 ♪ This Glock fuck a nigga fade up ♪ 851 00:50:28,625 --> 00:50:30,236 ♪ I don't need eat beef, how we beefin' ♪ 852 00:50:30,260 --> 00:50:31,595 ♪ Shit made up ♪ 853 00:50:31,695 --> 00:50:33,263 ♪ So many choppers in the crib ♪ 854 00:50:33,363 --> 00:50:34,574 ♪ I'm surprised they ain't try to raid us ♪ 855 00:50:34,598 --> 00:50:35,766 ♪ AK bigger than the bitch ♪ 856 00:50:35,866 --> 00:50:37,300 ♪ I be callin' her Big Back ♪ 857 00:50:37,401 --> 00:50:38,969 ♪ Boukie, you ain't got shit to do ♪ 858 00:50:39,069 --> 00:50:40,680 ♪ Bro, put the switch on the knickknack ♪ 859 00:50:40,704 --> 00:50:42,239 ♪ I don't really do the chitchat ♪ 860 00:50:42,339 --> 00:50:43,850 ♪ Let 'em talk till they lips chapped ♪ 861 00:50:43,874 --> 00:50:45,475 ♪ Blue tips with the red grip ♪ 862 00:50:45,575 --> 00:50:47,344 ♪ Got the F in there, lookin' mismatched ♪ 863 00:50:47,444 --> 00:50:50,213 ♪ Fuck niggas that say anything just to get a buzz ♪ 864 00:50:50,313 --> 00:50:51,648 ♪ Before this rap shit ♪ 865 00:50:51,748 --> 00:50:53,350 ♪ I ain't even know who niggas was ♪ 866 00:50:53,450 --> 00:50:56,453 ♪ Niggas know I been G since the jitterbug ♪ 867 00:50:56,553 --> 00:50:58,855 ♪ Leave a bitch nigga on the ground, I'm a litterbug ♪ 868 00:50:58,955 --> 00:51:01,491 ♪ Ha, .45 got a drum in it ♪ 869 00:51:01,591 --> 00:51:03,503 ♪ One shell go through his back, come out his chest ♪ 870 00:51:03,527 --> 00:51:04,861 ♪ Take a lung with it ♪ 871 00:51:04,961 --> 00:51:06,463 ♪ These niggas ain't catchin' Bs ♪ 872 00:51:06,563 --> 00:51:08,031 ♪ The vlogs said they run with it ♪ 873 00:51:08,131 --> 00:51:09,966 ♪ Snitchin' ass, fuck the streets ♪ 874 00:51:10,067 --> 00:51:11,577 ♪ Nah, there ain't no fun in it, I'm done with it ♪ 875 00:51:11,601 --> 00:51:13,637 ♪ Ha, for real, Brodie, I ain't lyin' ♪ 876 00:51:13,737 --> 00:51:15,405 ♪ I'm just trying to push peace ♪ 877 00:51:15,505 --> 00:51:17,541 ♪ And I got money ringin' on the main line... ♪ 60266

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.