All language subtitles for The.Boleyns.A.Scandalous.Family.S01E02.Desire.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,070 --> 00:00:03,244 Viewers like you make this program possible. 2 00:00:03,279 --> 00:00:05,350 Support your local PBS station. 3 00:00:07,593 --> 00:00:11,632 - [bell tolls] - [bird caws] 4 00:00:14,014 --> 00:00:16,154 FEMALE NARRATOR: She was our most infamous Queen. 5 00:00:19,847 --> 00:00:22,263 The second wife of Henry VIII. 6 00:00:23,299 --> 00:00:27,579 Tried on his orders for crimes of adultery and treason. 7 00:00:29,477 --> 00:00:32,756 Anne Boleyn was led from her rooms at the Tower of London 8 00:00:32,791 --> 00:00:35,897 to her death by an executioner's sword. 9 00:00:35,932 --> 00:00:37,727 [metal door clangs open] 10 00:00:42,007 --> 00:00:44,492 [dramatic swell] 11 00:00:46,563 --> 00:00:49,911 This Tudor saga is one of the most familiar tales 12 00:00:49,946 --> 00:00:51,499 in English history. 13 00:00:53,743 --> 00:00:56,884 But to really understand Anne's rise and fall, 14 00:00:57,574 --> 00:01:00,681 we need to know more about those who helped shape her. 15 00:01:02,303 --> 00:01:06,411 Her tight-knit, cunning, and power-hungry family. 16 00:01:08,965 --> 00:01:12,451 The Boleyns are one of the great stories in British history. 17 00:01:12,486 --> 00:01:17,387 It is an extraordinary epic of hubris and pain. 18 00:01:17,629 --> 00:01:19,872 The good and the bad kind of ambition. 19 00:01:23,255 --> 00:01:24,567 [dramatic music] 20 00:01:24,601 --> 00:01:27,846 NARRATOR: Every member of the family had a part to play. 21 00:01:28,847 --> 00:01:31,815 Thomas Boleyn, the ambitious patriarch. 22 00:01:32,644 --> 00:01:34,887 George, the fearless son. 23 00:01:35,543 --> 00:01:39,340 His sisters: Mary, the reluctant mistress; 24 00:01:39,754 --> 00:01:42,447 Anne, the calculating courtier. 25 00:01:43,413 --> 00:01:46,416 And their brutal uncle Thomas Howard. 26 00:01:47,659 --> 00:01:52,422 The Tudor public had always been used to stories of tragic falls, 27 00:01:52,457 --> 00:01:55,529 the stories of falls of kings and princes. 28 00:01:55,563 --> 00:01:59,326 But even they might not have imagined a fall as graphic 29 00:01:59,360 --> 00:02:01,362 as the fall of the Boleyn family. 30 00:02:02,363 --> 00:02:05,677 NARRATOR: Based on rare original letters and documents, 31 00:02:05,711 --> 00:02:09,405 the Boleyns will tell this story from their own perspectives. 32 00:02:09,957 --> 00:02:14,341 The Court could produce no proof of my incestuous guilt. 33 00:02:15,825 --> 00:02:19,932 Other than I had spent hours in the presence of my own sister. 34 00:02:20,726 --> 00:02:23,246 ANNE BOLEYN: I will not say your sentence is unjust. 35 00:02:23,557 --> 00:02:25,973 My Savior has taught me how to die... 36 00:02:26,629 --> 00:02:28,769 and he will strengthen my resolve. 37 00:02:31,323 --> 00:02:33,567 NARRATOR: The family played a dangerous game 38 00:02:33,843 --> 00:02:36,225 and paid the ultimate price. 39 00:02:37,916 --> 00:02:40,436 But they left a remarkable legacy, 40 00:02:40,643 --> 00:02:43,301 changing the course of British history 41 00:02:44,612 --> 00:02:47,512 and taking their name from obscurity 42 00:02:47,546 --> 00:02:49,824 to the apex of power. 43 00:03:01,905 --> 00:03:04,494 [church bell tolling] 44 00:03:11,605 --> 00:03:15,264 NARRATOR: Henry VIII has been on the throne for 17 years. 45 00:03:18,059 --> 00:03:20,786 The Boleyns are one of many ambitious families 46 00:03:20,821 --> 00:03:23,444 jostling for power at the Tudor Court. 47 00:03:26,275 --> 00:03:30,762 Led by Thomas Boleyn, this is a dynasty on the make. 48 00:03:33,834 --> 00:03:35,767 {\an8}The Boleyns may not have begun 49 00:03:35,801 --> 00:03:37,769 {\an8}as a family born into wealth and privilege, 50 00:03:37,803 --> 00:03:40,323 {\an8}but they were certainly among those who achieved it. 51 00:03:41,635 --> 00:03:43,084 By the mid 1520's, 52 00:03:43,119 --> 00:03:46,364 Thomas Boleyn has an impressive property portfolio 53 00:03:46,398 --> 00:03:47,848 of over 30 manors. 54 00:03:48,504 --> 00:03:49,539 Some of his properties end up 55 00:03:49,574 --> 00:03:52,059 being some of the most beautiful in Tudor England. 56 00:03:52,093 --> 00:03:54,510 They are coveted even by Henry VIII himself. 57 00:04:00,757 --> 00:04:02,863 NARRATOR: Thomas is a career courtier, 58 00:04:03,277 --> 00:04:04,416 climbing the greasy pole 59 00:04:04,451 --> 00:04:07,833 by exploiting the influence of powerful patrons - 60 00:04:09,007 --> 00:04:11,975 like his brother-in-law Thomas Howard, 61 00:04:12,010 --> 00:04:13,632 the Duke of Norfolk, 62 00:04:14,737 --> 00:04:18,948 {\an8}and the King's right-hand man, Cardinal Wolsey. 63 00:04:19,983 --> 00:04:24,264 {\an8}I think we can see from Thomas Boleyn's career 64 00:04:24,298 --> 00:04:28,268 up to this point, that he is an opportunist. 65 00:04:28,647 --> 00:04:30,477 But he plays on his strengths. 66 00:04:30,718 --> 00:04:33,652 And his strengths are getting on with people, 67 00:04:33,687 --> 00:04:34,964 charming them. 68 00:04:36,931 --> 00:04:39,865 NARRATOR: His children have vital roles to play. 69 00:04:40,866 --> 00:04:44,801 His son George is forging his own career as a courtier, 70 00:04:46,527 --> 00:04:49,634 his daughter Mary has been the King's mistress, 71 00:04:49,910 --> 00:04:51,981 though Henry's interest has now waned 72 00:04:52,015 --> 00:04:53,845 and she has been cast aside. 73 00:04:55,260 --> 00:04:58,367 But Anne remains a valuable asset to the family. 74 00:04:59,816 --> 00:05:01,922 Her star is on the rise. 75 00:05:03,613 --> 00:05:06,236 [birds chirping] 76 00:05:06,271 --> 00:05:08,756 [speaking French] 77 00:05:09,309 --> 00:05:12,898 She has escaped the threat of marriage to her Irish cousin, 78 00:05:12,933 --> 00:05:15,660 and her father has secured her the coveted position 79 00:05:15,694 --> 00:05:17,800 of Maid of Honor to Queen Katherine. 80 00:05:19,388 --> 00:05:22,667 This puts her in close contact not just with the Queen 81 00:05:23,323 --> 00:05:24,669 but with the King. 82 00:05:30,640 --> 00:05:32,884 The Tudor Court is a complex web. 83 00:05:34,403 --> 00:05:35,921 Henry sits at the center, 84 00:05:35,956 --> 00:05:39,615 surrounded by his council of ambitious, power-hungry men, 85 00:05:39,649 --> 00:05:41,617 all jockeying for position. 86 00:05:43,895 --> 00:05:46,415 But there is another shadow court - 87 00:05:46,656 --> 00:05:48,486 {\an8}controlled by the Queen. 88 00:05:55,872 --> 00:05:59,566 {\an8}The Tudor Court is actually a very strange phenomenon. 89 00:05:59,600 --> 00:06:02,327 You have these two households, the King and the Queen. 90 00:06:02,569 --> 00:06:05,641 The Queen's household full of her ladies in waiting. 91 00:06:06,711 --> 00:06:09,541 It becomes a magnet for all the young men of the court 92 00:06:09,576 --> 00:06:13,373 fueled up with romance, seeking the company of ladies. 93 00:06:16,410 --> 00:06:17,929 OWEN EMMERSON: I think, to modern eyes, 94 00:06:17,963 --> 00:06:21,898 we might look at this sort of beauty parade 95 00:06:21,933 --> 00:06:24,280 {\an8}as slightly problematic. 96 00:06:25,661 --> 00:06:28,871 {\an8}But this was a sort of standard feature of the court, 97 00:06:28,905 --> 00:06:32,840 women were there to be admired. 98 00:06:35,360 --> 00:06:39,606 For Anne, it's an opportunity for her to mark herself out. 99 00:06:40,261 --> 00:06:43,472 We know that from her time at the French court, 100 00:06:43,506 --> 00:06:46,854 Anne very much embodies the spirit of France. 101 00:06:47,268 --> 00:06:51,997 It becomes part of her identity and what made her different. 102 00:06:52,722 --> 00:06:55,449 {\an8}She is bright, she's intelligent. 103 00:06:55,794 --> 00:06:57,624 {\an8}She is beautiful. 104 00:06:58,556 --> 00:07:01,559 There are a lot of reports about the beauty of Anne 105 00:07:01,593 --> 00:07:03,423 but also her eyes, 106 00:07:03,457 --> 00:07:05,321 everything goes through her eyes. 107 00:07:05,977 --> 00:07:08,393 She charms through her eyes. 108 00:07:11,638 --> 00:07:16,608 Anne Boleyn is seen as being a bit different and exotic. 109 00:07:16,643 --> 00:07:20,440 It gave her this kind of exoticism. 110 00:07:20,474 --> 00:07:25,410 She's like no one else at Henry VIII's court. 111 00:07:26,963 --> 00:07:30,795 GREG WALKER: Anne was sophisticated in terms of her style, 112 00:07:30,829 --> 00:07:34,005 in terms of her knowledge of flirtation 113 00:07:34,039 --> 00:07:35,420 which the French Court 114 00:07:35,455 --> 00:07:37,974 was decades ahead of the English with. 115 00:07:38,285 --> 00:07:40,494 So, you know, she could flirt, 116 00:07:40,529 --> 00:07:44,015 she could present herself as an alluring woman. 117 00:07:45,568 --> 00:07:49,641 We have to remember that Henry himself lived in a bubble 118 00:07:49,676 --> 00:07:51,678 in which there were probably only 30 women. 119 00:07:52,264 --> 00:07:53,576 So to have Anne there 120 00:07:53,611 --> 00:07:56,061 bringing in this sophistication from outside, 121 00:07:56,096 --> 00:07:59,582 I suspect would have looked remarkably attractive. 122 00:08:01,791 --> 00:08:03,413 NARRATOR: And indeed, 123 00:08:03,448 --> 00:08:05,623 Anne does catch the eye of the King. 124 00:08:17,324 --> 00:08:18,877 Little clues begin appearing 125 00:08:18,912 --> 00:08:21,362 that suggest the start of a budding romance 126 00:08:21,397 --> 00:08:23,019 between Anne and Henry. 127 00:08:26,264 --> 00:08:28,438 How do you communicate with a lady 128 00:08:28,473 --> 00:08:30,268 in your wife's household? 129 00:08:30,302 --> 00:08:31,856 So secret notes, 130 00:08:31,890 --> 00:08:33,271 these are one of the few ways 131 00:08:33,305 --> 00:08:36,343 in which courtly love can express itself. 132 00:08:38,656 --> 00:08:40,865 There were real pieces of concrete evidence 133 00:08:40,899 --> 00:08:42,418 that link Anne with Henry. 134 00:08:42,452 --> 00:08:43,937 One is a book of hours, 135 00:08:43,971 --> 00:08:46,422 in which he had written a love note to her. 136 00:08:46,836 --> 00:08:49,459 Now, if you think about that, that's a remarkable thing to do 137 00:08:49,494 --> 00:08:53,809 to deface a religious book with erotic messages. 138 00:08:54,326 --> 00:08:57,778 OWEN EMMERSON: They choose specific illuminated images 139 00:08:57,813 --> 00:09:02,818 in which to write their messages to each other. 140 00:09:03,819 --> 00:09:07,685 Henry chooses an image of the wounded Christ 141 00:09:07,719 --> 00:09:13,000 to write to Anne of his pains of love towards her. 142 00:09:13,483 --> 00:09:17,487 Anne writes a rather clever little couplet to Henry. 143 00:09:17,833 --> 00:09:20,939 ANNE BOLEYN: By daily proof you shall me find 144 00:09:21,353 --> 00:09:24,736 to be to you both loving and kind. 145 00:09:25,737 --> 00:09:27,843 OWEN EMMERSON: It's a very eloquent message. 146 00:09:27,877 --> 00:09:31,605 The image that she chooses to convey this to Henry 147 00:09:31,640 --> 00:09:34,953 alongside is an image of the Annunciation. 148 00:09:35,264 --> 00:09:40,338 So here, Anne is saying, I will provide you with an heir. 149 00:09:40,856 --> 00:09:44,584 Because it's very unlikely that Queen Katherine of Aragon will. 150 00:09:46,482 --> 00:09:48,829 I think he certainly, at this point, 151 00:09:48,864 --> 00:09:50,348 is obsessed with her. 152 00:09:50,935 --> 00:09:54,732 He wants to possess her. 153 00:09:55,387 --> 00:09:57,424 He's physically attracted to her. 154 00:09:57,769 --> 00:09:59,046 As for Anne, 155 00:09:59,978 --> 00:10:01,566 I would be surprised 156 00:10:01,601 --> 00:10:03,810 if she was really in love with Henry VIII. 157 00:10:03,844 --> 00:10:05,984 That's mainly because I can't imagine anyone 158 00:10:06,019 --> 00:10:07,676 being in love with Henry VIII. 159 00:10:09,263 --> 00:10:12,404 But she could see a very bright future ahead of her 160 00:10:12,439 --> 00:10:16,788 if she became Queen of England and the mother of the next king. 161 00:10:18,618 --> 00:10:19,722 I think we can sense 162 00:10:20,792 --> 00:10:22,898 that Henry is the one that falls in love first, 163 00:10:22,932 --> 00:10:24,727 he is attracted to her. 164 00:10:24,762 --> 00:10:28,835 But Anne does what all Boleyns do 165 00:10:28,869 --> 00:10:32,390 and makes use of a good opportunity. 166 00:10:40,294 --> 00:10:44,436 When Thomas finds out about Henry's interest in Anne, 167 00:10:44,471 --> 00:10:46,922 he takes her away from court, 168 00:10:47,301 --> 00:10:49,994 to their family seat of Hever Castle in Kent. 169 00:10:52,065 --> 00:10:55,827 So this is a place where the Boleyns often retreat, 170 00:10:55,862 --> 00:10:58,312 to get away from the court gossip, 171 00:10:58,347 --> 00:11:01,350 and to discuss, to plan, 172 00:11:01,937 --> 00:11:04,664 and they can do so in relative privacy. 173 00:11:07,908 --> 00:11:11,256 {\an8}NARRATOR: This is a pivotal moment for the family's fortunes, 174 00:11:11,774 --> 00:11:13,673 one they've experienced before. 175 00:11:17,435 --> 00:11:20,680 The King has already taken and discarded Mary, 176 00:11:20,990 --> 00:11:22,820 staining her reputation. 177 00:11:27,514 --> 00:11:29,619 [bird cawing] 178 00:11:29,827 --> 00:11:32,588 {\an8}So how does Mary Boleyn react 179 00:11:32,830 --> 00:11:35,625 {\an8}when she sees the King's attentions 180 00:11:35,660 --> 00:11:37,869 {\an8}falling on her sister Anne? 181 00:11:39,664 --> 00:11:42,563 She surely felt very worried for her, 182 00:11:42,598 --> 00:11:43,910 very fearful, 183 00:11:43,944 --> 00:11:46,395 very concerned for Anne's future. 184 00:11:46,602 --> 00:11:48,742 I think everyone was unsure where they were, 185 00:11:48,777 --> 00:11:52,746 Anne would have been anxious, excited, but wary, 186 00:11:52,781 --> 00:11:57,061 rightly wary of what being Henry's mistress involved. 187 00:11:57,095 --> 00:12:00,927 Like all relationships at court, they are fraught with danger. 188 00:12:00,961 --> 00:12:04,068 To have a member of your family as the King's mistress 189 00:12:04,102 --> 00:12:09,763 was both a possibility, but also a time limited issue. 190 00:12:09,970 --> 00:12:12,076 The moment he discards her, 191 00:12:12,110 --> 00:12:14,319 does he also discard the whole family? 192 00:12:14,354 --> 00:12:17,875 Thomas would be somewhat more reluctant 193 00:12:17,909 --> 00:12:19,842 and reticent at this point. 194 00:12:19,877 --> 00:12:23,501 He knows the natural limitations of such relationships. 195 00:12:23,708 --> 00:12:27,747 Indeed, he has seen it with his own daughter Mary. 196 00:12:28,644 --> 00:12:30,025 Is Anne different? 197 00:12:30,611 --> 00:12:32,717 Will this opportunity be different? 198 00:12:32,924 --> 00:12:34,546 Or is he recognizing 199 00:12:34,581 --> 00:12:37,549 that absence makes the heart grow fonder? 200 00:12:37,584 --> 00:12:40,276 Is this a strategy on Thomas's part? 201 00:12:46,869 --> 00:12:49,941 LAUREN MACKAY: Whilst down in Hever, Anne writes to Henry. 202 00:12:49,976 --> 00:12:52,530 Now, we actually don't have her letters, 203 00:12:52,564 --> 00:12:55,498 but we can understand a bit of what she was talking about 204 00:12:55,533 --> 00:12:57,017 from Henry's responses. 205 00:12:57,293 --> 00:13:00,538 There is a sense that perhaps she is being advised 206 00:13:00,572 --> 00:13:01,677 by her father. 207 00:13:02,816 --> 00:13:04,818 I mean, this is a man who is the Master of Diplomacy. 208 00:13:04,853 --> 00:13:07,441 So if anyone is going to know how to react to Henry, 209 00:13:07,476 --> 00:13:08,580 it's Thomas. 210 00:13:10,928 --> 00:13:12,964 [reciting letter in French] 211 00:13:19,833 --> 00:13:21,731 His French is impossible. 212 00:13:22,525 --> 00:13:24,424 GREG WALKER: Some of them are written in French. 213 00:13:24,458 --> 00:13:26,633 Is this Henry showing off his sophistication 214 00:13:26,667 --> 00:13:29,843 to the sophisticated, French-educated Anne? 215 00:13:29,878 --> 00:13:31,051 Possibly, it is. 216 00:13:31,086 --> 00:13:33,329 "In turning over in my mind 217 00:13:33,364 --> 00:13:35,297 the contents of your last letters, 218 00:13:35,745 --> 00:13:37,989 I have put myself into great agony, 219 00:13:38,369 --> 00:13:40,371 not knowing how to interpret them, 220 00:13:40,889 --> 00:13:44,375 whether to my disadvantage, as you show in some cases, 221 00:13:44,893 --> 00:13:47,930 or to my advantage, as I understand them in others. 222 00:13:48,931 --> 00:13:50,346 I beseech you earnestly 223 00:13:50,381 --> 00:13:52,728 to let me know expressly your whole mind 224 00:13:52,762 --> 00:13:54,764 as to the love between us two. 225 00:13:56,663 --> 00:14:01,254 If you please to do the office of a true friend, and mistress, 226 00:14:02,289 --> 00:14:04,740 and give yourself, body and heart, to me, 227 00:14:04,774 --> 00:14:07,053 then I will be your most loyal servant. 228 00:14:07,570 --> 00:14:10,435 If your scruples allow you to become my mistress, 229 00:14:10,470 --> 00:14:12,230 in this full sense, 230 00:14:13,438 --> 00:14:15,993 I promise not only that you shall be given the name 231 00:14:16,027 --> 00:14:17,408 and status befitting you, 232 00:14:18,547 --> 00:14:20,860 but also that I will take you for my only mistress, 233 00:14:21,515 --> 00:14:24,380 casting off all others to serve you alone." 234 00:14:25,519 --> 00:14:31,663 SUSAN DORAN: What Henry is doing is asking for a carnal relationship, 235 00:14:31,698 --> 00:14:33,320 a sexual relationship. 236 00:14:33,355 --> 00:14:38,498 He wants her to give herself, body to him. 237 00:14:38,705 --> 00:14:42,019 And that in so doing, he will give her, 238 00:14:42,053 --> 00:14:44,745 in return, the honor and status 239 00:14:44,780 --> 00:14:48,404 of being his only and official mistress. 240 00:14:48,439 --> 00:14:50,613 It's a form of negotiation 241 00:14:50,648 --> 00:14:54,341 in what kind of relationship they're going to have. 242 00:14:55,480 --> 00:14:57,413 "I beseech you to give an entire answer 243 00:14:57,448 --> 00:14:58,552 to this, my rude letter, 244 00:14:59,622 --> 00:15:02,694 that I may know on what and how far I may depend. 245 00:15:02,729 --> 00:15:04,006 Written by the hand of him 246 00:15:04,041 --> 00:15:08,252 who would willingly remain yours, Henry Rex." 247 00:15:11,945 --> 00:15:14,430 ELIZABETH NORTON: He's still married to Katherine of Aragon, 248 00:15:14,465 --> 00:15:16,985 {\an8}but she would be known as the King's mistress. 249 00:15:17,295 --> 00:15:18,952 {\an8}He would be faithful to her. 250 00:15:19,470 --> 00:15:20,747 Their children would have status, 251 00:15:20,781 --> 00:15:23,474 albeit they'd be illegitimate and couldn't inherit the throne, 252 00:15:23,508 --> 00:15:25,269 but they would have a status. 253 00:15:25,303 --> 00:15:27,857 What's also very clear from the sequence of the letters 254 00:15:27,892 --> 00:15:30,826 is that Anne Boleyn says no, she doesn't want this. 255 00:15:31,896 --> 00:15:33,484 SUSAN DORAN: Anne, it seems to me, 256 00:15:33,518 --> 00:15:36,694 is holding off having a relationship 257 00:15:36,728 --> 00:15:38,834 which would be like the one her sister had, 258 00:15:38,868 --> 00:15:41,526 where she would be the mistress of the King 259 00:15:41,561 --> 00:15:44,909 and might very well, as Mary was, be cast off. 260 00:15:48,085 --> 00:15:50,363 ELIZABETH NORTON: We can also get a sense of Thomas Boleyn 261 00:15:50,397 --> 00:15:51,916 and what he feels in this 262 00:15:51,951 --> 00:15:54,022 because, of course, Hever is his house. 263 00:15:54,056 --> 00:15:56,472 If he said, "No, you cannot go back there, 264 00:15:56,507 --> 00:15:57,680 you must stay at court," 265 00:15:57,715 --> 00:15:59,441 then that would be a sure sign 266 00:15:59,475 --> 00:16:02,996 that he wants her to become the King's mistress. 267 00:16:03,031 --> 00:16:04,894 But he takes her back to Hever. 268 00:16:05,343 --> 00:16:09,520 So, it's clear that Thomas Boleyn also wants more for Anne. 269 00:16:10,452 --> 00:16:12,005 NARRATOR: The entire Boleyn family 270 00:16:12,040 --> 00:16:14,974 is being drawn into these delicate negotiations, 271 00:16:15,836 --> 00:16:18,046 including Anne's brother George, 272 00:16:18,080 --> 00:16:19,185 who quickly benefits 273 00:16:19,219 --> 00:16:21,981 from his sister's new-found favor with the King. 274 00:16:22,843 --> 00:16:24,811 George Boleyn, he's at court 275 00:16:24,845 --> 00:16:26,709 and still in attendance on the King. 276 00:16:26,744 --> 00:16:29,885 And where before, he's been a bit of an outlier, 277 00:16:29,919 --> 00:16:31,611 not particularly close to Henry, 278 00:16:31,645 --> 00:16:34,338 now that Henry is interested in George's sister, 279 00:16:34,372 --> 00:16:35,891 he's all over George Boleyn. 280 00:16:36,926 --> 00:16:39,895 It had a massive impact on George Boleyn's standing 281 00:16:39,929 --> 00:16:41,379 and on his fortunes. 282 00:16:41,414 --> 00:16:43,692 He'd been steadily rising through court 283 00:16:43,726 --> 00:16:45,038 for a number of years. 284 00:16:45,073 --> 00:16:47,765 Firstly, he's a royal cupbearer, 285 00:16:47,799 --> 00:16:51,424 he's in attendance at every ceremonial event. 286 00:16:51,458 --> 00:16:52,459 He's there with his cup, 287 00:16:52,494 --> 00:16:55,842 offering it to the King at banquets, at dances, 288 00:16:55,876 --> 00:16:57,395 when he meets ambassadors. 289 00:16:57,430 --> 00:16:59,501 Through the relationship with his sister, 290 00:16:59,742 --> 00:17:01,779 his career is accelerated. 291 00:17:02,055 --> 00:17:06,059 He is able to access patronage from the King 292 00:17:06,094 --> 00:17:08,544 in a way that he didn't necessarily get before. 293 00:17:08,579 --> 00:17:10,581 He's Master of the King's Buckhounds, 294 00:17:10,615 --> 00:17:13,066 which means that he's in control of the King's hunting dogs. 295 00:17:13,101 --> 00:17:15,655 And in fact, we have payments in royal accounts, 296 00:17:15,689 --> 00:17:18,934 but George being paid to buy the dog food for these dogs. 297 00:17:20,936 --> 00:17:23,352 NARRATOR: George Boleyn begins to act as a messenger 298 00:17:23,387 --> 00:17:25,251 between Anne and Henry, 299 00:17:25,768 --> 00:17:27,287 taking letters back and forth 300 00:17:27,322 --> 00:17:29,979 between the court and the family's home in Kent. 301 00:17:31,084 --> 00:17:32,327 [horse snorts] 302 00:17:32,361 --> 00:17:36,572 LAUREN MACKAY: He is intemperate, he's cocky, he's popular, 303 00:17:36,607 --> 00:17:38,885 he's very handsome, he's athletic. 304 00:17:38,919 --> 00:17:42,371 He's not quite as smooth as his father, 305 00:17:42,406 --> 00:17:45,409 he doesn't quite have that natural instinct for diplomacy. 306 00:17:45,857 --> 00:17:47,963 He's seen as the messenger. 307 00:17:47,997 --> 00:17:50,828 So, he becomes closer to Henry, 308 00:17:50,862 --> 00:17:53,555 but really, only because, at this stage, 309 00:17:53,589 --> 00:17:55,798 he is Anne Boleyn's brother. 310 00:17:58,732 --> 00:18:00,182 "Dearest Anne...' 311 00:18:00,217 --> 00:18:03,806 ELIZABETH NORTON: George and Anne Boleyn were an absolute pair together, 312 00:18:03,841 --> 00:18:05,532 so they were perfectly matched 313 00:18:05,567 --> 00:18:07,948 and they have this very, very special bond. 314 00:18:07,983 --> 00:18:10,089 "I thank you most cordially 315 00:18:10,123 --> 00:18:13,575 for the gift of the fine diamond attached to the little ship 316 00:18:13,609 --> 00:18:17,372 within which the solitary damsel rattles about inside 317 00:18:17,406 --> 00:18:20,651 and for the fine interpretation you sent me 318 00:18:20,685 --> 00:18:22,480 to explain its meaning." 319 00:18:23,723 --> 00:18:27,313 Henry thanks her for the image of a maiden 320 00:18:27,347 --> 00:18:29,591 tossed in a storm in a boat, 321 00:18:29,625 --> 00:18:33,319 which is a very pointed gift for her to send to him, I think, 322 00:18:34,975 --> 00:18:37,564 suggesting the woman who is at sea 323 00:18:37,599 --> 00:18:39,911 who does not quite yet trust 324 00:18:40,326 --> 00:18:42,535 the security of getting to the harbor, 325 00:18:42,569 --> 00:18:45,331 getting to land in Henry's promises. 326 00:18:47,540 --> 00:18:50,819 She's saying, look, I don't know how to take what you're saying. 327 00:18:50,853 --> 00:18:52,752 And he again reassures her 328 00:18:52,786 --> 00:18:57,066 that his desires are honest and trustworthy. 329 00:18:57,860 --> 00:18:59,621 "...and for submitting yourself to me 330 00:18:59,655 --> 00:19:01,726 with all your goodness." 331 00:19:02,451 --> 00:19:04,004 When we look at the letters, 332 00:19:04,039 --> 00:19:05,972 we can actually see the moment 333 00:19:06,352 --> 00:19:09,009 when Henry VIII's intentions towards Anne change 334 00:19:09,044 --> 00:19:11,943 and when he makes her an offer that she can't refuse. 335 00:19:13,117 --> 00:19:14,532 "...from this point on, 336 00:19:14,567 --> 00:19:16,983 my heart shall be dedicated to you alone. 337 00:19:17,397 --> 00:19:19,365 I wish my person was so, too. 338 00:19:19,813 --> 00:19:22,506 God can do it, if He pleases, 339 00:19:23,369 --> 00:19:25,440 to whom I pray every day for that end, 340 00:19:25,474 --> 00:19:28,684 hoping that at length my prayers will be heard." 341 00:19:32,654 --> 00:19:35,519 ELIZABETH NORTON: This is the moment that the relationship changes. 342 00:19:36,036 --> 00:19:40,524 And this is undoubtedly Anne's acceptance 343 00:19:40,558 --> 00:19:42,526 of the offer of marriage. 344 00:19:42,836 --> 00:19:44,976 She knows it's going to be a difficult path 345 00:19:45,011 --> 00:19:46,668 that they're going to follow. 346 00:19:46,702 --> 00:19:50,016 But marriage is an offer that she is prepared to accept. 347 00:19:51,983 --> 00:19:54,710 NARRATOR: As she reaches this new understanding with Henry, 348 00:19:54,986 --> 00:19:55,987 the balance of power 349 00:19:56,022 --> 00:19:59,439 between Anne and her father, Thomas, shifts. 350 00:20:00,544 --> 00:20:05,307 I don't think we can see the hand of Thomas Boleyn here. 351 00:20:05,342 --> 00:20:07,067 Anne is a very independent woman, 352 00:20:07,102 --> 00:20:10,657 and I think she is probably doing much of the negotiations. 353 00:20:10,864 --> 00:20:13,626 However, it's perfectly plausible 354 00:20:13,660 --> 00:20:15,835 that she would discuss with her father, 355 00:20:15,869 --> 00:20:19,528 and possibly even her mother, about the way to go 356 00:20:19,908 --> 00:20:22,082 sound out their opinion. 357 00:20:22,117 --> 00:20:26,121 She's not a weak part or a pawn on the political chessboard, 358 00:20:26,155 --> 00:20:27,674 she's sort of positioning herself 359 00:20:27,709 --> 00:20:29,297 as a woman of power 360 00:20:29,331 --> 00:20:31,299 who commands respect from the King 361 00:20:31,333 --> 00:20:33,335 and I think that only furthers 362 00:20:33,370 --> 00:20:36,545 to fan that flame of desire in Henry. 363 00:20:36,580 --> 00:20:38,064 Henry must have realized 364 00:20:38,098 --> 00:20:41,550 that the very precariousness of his own dynasty. 365 00:20:41,585 --> 00:20:43,932 Katherine is considerably older. 366 00:20:44,484 --> 00:20:46,728 There are no offspring in the offing. 367 00:20:46,762 --> 00:20:49,558 Miscarriages have begun to peter out. 368 00:20:49,593 --> 00:20:51,767 Once he comes to the conclusion 369 00:20:51,802 --> 00:20:55,046 that Katherine is not going to bear him a legitimate son, 370 00:20:55,081 --> 00:20:59,085 he decides to invest all he has in Anne Boleyn. 371 00:21:02,019 --> 00:21:04,677 NARRATOR: It appears that Anne has skillfully negotiated 372 00:21:04,711 --> 00:21:06,920 her own position in this relationship. 373 00:21:07,749 --> 00:21:10,061 And by securing a marriage proposal, 374 00:21:10,096 --> 00:21:12,305 has achieved exactly what she wants. 375 00:21:13,824 --> 00:21:15,066 In so doing, 376 00:21:15,101 --> 00:21:17,414 she turns the role of Tudor women 377 00:21:17,448 --> 00:21:19,933 and Royal mistresses upside down. 378 00:21:31,428 --> 00:21:33,533 [birds chirping] 379 00:21:34,016 --> 00:21:35,915 Anne returns to court, 380 00:21:35,949 --> 00:21:38,676 eager to exert her new found influence. 381 00:21:41,092 --> 00:21:44,268 But one major obstacle stands in her way. 382 00:21:46,546 --> 00:21:48,893 OWEN EMMERSON: In order to progress, 383 00:21:48,928 --> 00:21:51,344 she needs to become Henry's wife. 384 00:21:51,758 --> 00:21:54,416 How is that going to play out? 385 00:21:54,451 --> 00:21:56,384 How is she going to resolve 386 00:21:56,418 --> 00:22:00,802 the very real and problematic issue at hand, 387 00:22:00,836 --> 00:22:04,978 the fact that Henry is married to Katherine of Aragon? 388 00:22:08,396 --> 00:22:10,812 [church bell tolling] 389 00:22:13,608 --> 00:22:15,575 NARRATOR: To help him end his marriage, 390 00:22:15,610 --> 00:22:17,405 Henry turns to Wolsey, 391 00:22:17,439 --> 00:22:19,855 the most senior churchman in England. 392 00:22:22,341 --> 00:22:25,309 His hope is that Wolsey can persuade the Pope 393 00:22:25,344 --> 00:22:26,724 to grant an annulment. 394 00:22:31,488 --> 00:22:32,558 {\an8}Wolsey's first reaction 395 00:22:32,592 --> 00:22:36,320 {\an8}is probably being rather appalled at the prospect, 396 00:22:36,355 --> 00:22:39,599 {\an8}but the King must have what the King wants. 397 00:22:40,048 --> 00:22:42,982 As far as Wolsey is concerned, at the outset of all of this, 398 00:22:43,016 --> 00:22:45,571 it was a relatively straightforward case, 399 00:22:45,605 --> 00:22:48,608 clergy to clergy, canon law to canon law, 400 00:22:48,643 --> 00:22:51,680 we'll sort it and everything will be alright. 401 00:22:51,715 --> 00:22:54,890 Henry isn't asking for something completely unprecedented. 402 00:22:54,925 --> 00:22:56,858 Kings annul marriages, 403 00:22:56,892 --> 00:22:59,688 Queens retire into a life of religious chastity 404 00:22:59,723 --> 00:23:01,759 and Kings move on all the time. 405 00:23:03,968 --> 00:23:06,971 NARRATOR: This won't be Wolsey's first dealings with the Boleyns. 406 00:23:09,111 --> 00:23:11,769 Thomas has worked closely with him in the past 407 00:23:11,804 --> 00:23:13,495 and the two get on well. 408 00:23:16,464 --> 00:23:20,606 Unlike Wolsey and Thomas Howard who are old rivals. 409 00:23:23,643 --> 00:23:26,888 But the Cardinal's relationship with Anne is strained. 410 00:23:29,373 --> 00:23:31,479 He was responsible for ending her tryst 411 00:23:31,513 --> 00:23:34,413 with the man she considered her first true love, 412 00:23:34,620 --> 00:23:36,035 Henry Percy, 413 00:23:36,069 --> 00:23:38,486 leaving her, according to one source, 414 00:23:38,520 --> 00:23:40,522 swearing vengeance upon him. 415 00:23:43,491 --> 00:23:44,975 If it ever lies in my power, 416 00:23:45,009 --> 00:23:48,012 I will work as much displeasure for Wolsey 417 00:23:48,047 --> 00:23:49,428 as he has shown me. 418 00:23:53,811 --> 00:23:55,123 NARRATOR: But Anne can't afford 419 00:23:55,157 --> 00:23:57,815 to let her animosity towards Wolsey show. 420 00:23:59,955 --> 00:24:02,924 {\an8}Although she is suspicious of Wolsey, 421 00:24:02,958 --> 00:24:05,858 {\an8}thinking he's not going to promote her interests, 422 00:24:06,065 --> 00:24:10,552 she realizes that she's got to get him on her side. 423 00:24:10,587 --> 00:24:13,935 And she will use him as best she can 424 00:24:13,969 --> 00:24:15,350 to get what she wants. 425 00:24:15,384 --> 00:24:17,421 [church bell tolling] 426 00:24:22,046 --> 00:24:24,670 NARRATOR: When Wolsey returns from a mission abroad, 427 00:24:24,704 --> 00:24:27,327 he suddenly realizes quite how much power 428 00:24:27,362 --> 00:24:29,606 Anne and the Boleyns now hold. 429 00:24:36,509 --> 00:24:38,925 GLENN RICHARDSON: The first thing that Wolsey knows when he comes back 430 00:24:38,960 --> 00:24:40,409 is that he's used to walking 431 00:24:40,444 --> 00:24:42,066 more or less straight in to the King. 432 00:24:42,791 --> 00:24:46,450 But he's told to wait at the insistence of Anne Boleyn, 433 00:24:46,485 --> 00:24:48,797 and only when she says so that he's allowed in 434 00:24:48,832 --> 00:24:51,869 and that certainly telegraphs immediately to Wolsey 435 00:24:51,904 --> 00:24:53,319 that things have changed. 436 00:24:55,873 --> 00:24:58,911 She's making it quite clear to Wolsey 437 00:24:58,945 --> 00:25:02,742 that there are two ears that he needed to please now. 438 00:25:03,432 --> 00:25:06,539 This is a very bold move on Anne's part 439 00:25:06,574 --> 00:25:11,544 and it must have been fairly humbling for Wolsey. 440 00:25:12,511 --> 00:25:14,305 GLENN RICHARDSON: Wolsey's very well aware 441 00:25:14,340 --> 00:25:18,965 that Anne and her family are a force to be reckoned with. 442 00:25:21,312 --> 00:25:24,281 NARRATOR: Anne's position of influence is steadily growing. 443 00:25:24,971 --> 00:25:27,318 Now, even the King's right-hand man 444 00:25:27,353 --> 00:25:28,665 is under her sway. 445 00:25:32,323 --> 00:25:34,567 Behind her, her Boleyn relatives 446 00:25:34,602 --> 00:25:37,501 are also moving closer to the center of power. 447 00:25:39,572 --> 00:25:42,955 The family are in an unprecedented situation. 448 00:25:45,785 --> 00:25:47,580 This is much more complicated 449 00:25:47,615 --> 00:25:50,618 than Thomas simply wanting to slip his daughters 450 00:25:50,652 --> 00:25:53,344 into the King's bed for his own betterment. 451 00:25:53,586 --> 00:25:56,796 Henry very much is in control here. 452 00:25:56,831 --> 00:25:59,868 He is the one that has singled out Anne 453 00:25:59,903 --> 00:26:02,077 but that doesn't mean to say that Thomas, 454 00:26:02,491 --> 00:26:05,080 ever the strategist, isn't going to make the best 455 00:26:05,115 --> 00:26:07,531 of the opportunity in front of him. 456 00:26:09,464 --> 00:26:11,604 NARRATOR: For Anne's uncle, Thomas Howard, 457 00:26:11,880 --> 00:26:14,814 the situation also brings new possibilities. 458 00:26:16,713 --> 00:26:18,922 GARETH RUSSELL: The news that Anne Boleyn is on the rise 459 00:26:18,956 --> 00:26:20,751 {\an8}as a potential love interest 460 00:26:20,786 --> 00:26:24,548 {\an8}and then incredibly as a potential Queen for Henry VIII 461 00:26:24,583 --> 00:26:27,482 certainly offers Thomas Howard opportunity. 462 00:26:27,516 --> 00:26:28,932 Of course, it's going to offer 463 00:26:28,966 --> 00:26:30,934 greater access to the heart of the royal family, 464 00:26:30,968 --> 00:26:32,245 to the heart of patronage, 465 00:26:32,280 --> 00:26:35,801 and to increased privileges as the uncle of the future Queen, 466 00:26:35,835 --> 00:26:39,425 but it does also carry great risks. 467 00:26:39,459 --> 00:26:43,463 If the love affair runs sour between Henry and Anne, 468 00:26:43,912 --> 00:26:46,743 the family are going to be caught in the crosshairs, 469 00:26:46,777 --> 00:26:49,297 they are going to be left to pay a price for this. 470 00:26:49,331 --> 00:26:52,852 Her becoming Queen might be a silver noose 471 00:26:52,887 --> 00:26:54,336 around the family's neck. 472 00:27:01,861 --> 00:27:03,656 ELIZABETH NORTON: In 1528, 473 00:27:04,484 --> 00:27:08,937 all of the Boleyn family's hopes could have come crashing down. 474 00:27:11,906 --> 00:27:12,976 In Tudor England, 475 00:27:13,010 --> 00:27:15,392 there's an illness called the sweating sickness. 476 00:27:18,602 --> 00:27:21,363 It's possibly some type of flu, nobody quite knows, 477 00:27:21,398 --> 00:27:24,297 but clearly very catching, and very, very deadly. 478 00:27:24,332 --> 00:27:27,784 It was known for taking out the fittest, 479 00:27:27,818 --> 00:27:29,717 the youngest in society. 480 00:27:29,751 --> 00:27:31,477 And it reaches the court. 481 00:27:31,788 --> 00:27:33,755 [church bells knelling] 482 00:27:34,445 --> 00:27:38,311 GREG WALKER: This is COVID with bells on to the Tudor period. 483 00:27:40,728 --> 00:27:43,903 That intimacy between Henry and Anne at court 484 00:27:43,938 --> 00:27:45,905 is then suddenly disrupted 485 00:27:45,940 --> 00:27:48,736 because the sweating sickness is unpredictable, 486 00:27:48,770 --> 00:27:49,598 and it's virulent. 487 00:27:49,633 --> 00:27:51,531 You could be happy in the morning, 488 00:27:51,566 --> 00:27:53,016 dead by teatime. 489 00:27:53,395 --> 00:27:55,604 And Henry knows absolutely 490 00:27:55,846 --> 00:27:59,643 that his own personal safety is not only prime to him, 491 00:27:59,678 --> 00:28:01,610 but it's the future of the nation as well. 492 00:28:01,645 --> 00:28:03,060 He can't get sick. 493 00:28:03,095 --> 00:28:06,581 All the performance of the ardent, desirous lover, 494 00:28:06,615 --> 00:28:09,377 that has to go on hold until the sickness is over. 495 00:28:11,517 --> 00:28:14,831 ELIZABETH NORTON: He sends Anne away, he sends her back to Hever. 496 00:28:16,729 --> 00:28:20,733 Unfortunately, for the Boleyns, all wasn't well at Hever. 497 00:28:20,768 --> 00:28:22,735 And Thomas Boleyn and Anne Boleyn 498 00:28:22,770 --> 00:28:25,048 both came down with the sweating sickness themselves. 499 00:28:25,082 --> 00:28:27,084 [bird cawing] 500 00:28:27,878 --> 00:28:29,846 [breathing shakily] 501 00:28:33,884 --> 00:28:35,748 Henry VIII was hugely anxious. 502 00:28:35,783 --> 00:28:38,820 He sent Anne his second best doctor, 503 00:28:38,855 --> 00:28:41,098 obviously keeping the first with him just in case 504 00:28:41,133 --> 00:28:43,376 but it's a mark of his respect for Anne 505 00:28:43,411 --> 00:28:46,310 that he was prepared to get rid of his second best doctor 506 00:28:46,345 --> 00:28:47,795 to send him to her. 507 00:28:48,071 --> 00:28:50,936 But he's clearly very, very anxious about Anne Boleyn 508 00:28:50,970 --> 00:28:52,454 and with good reason. 509 00:28:52,938 --> 00:28:54,940 Very, very fortunately for the family, 510 00:28:54,974 --> 00:28:58,322 both Thomas Boleyn and Anne survived the outbreak 511 00:28:58,357 --> 00:28:59,427 of sweating sickness. 512 00:29:01,015 --> 00:29:04,881 But the Boleyn family don't escape entirely unscathed. 513 00:29:10,956 --> 00:29:13,096 Mary Boleyn's husband, William Carey, 514 00:29:13,130 --> 00:29:14,753 dies during this outbreak. 515 00:29:16,893 --> 00:29:18,687 William Carey was young and healthy 516 00:29:18,722 --> 00:29:19,827 with his future ahead of him, 517 00:29:19,861 --> 00:29:23,382 but this disease took him out, leaving her a widow. 518 00:29:25,729 --> 00:29:27,904 [crying softly] 519 00:29:30,009 --> 00:29:33,668 LEANDA de LISLE: There are advantages to being a widow 520 00:29:33,702 --> 00:29:35,049 in Tudor England. 521 00:29:35,808 --> 00:29:38,052 Suddenly you're independent. 522 00:29:38,086 --> 00:29:42,056 You can make your own choices, you have your own money. 523 00:29:42,573 --> 00:29:44,886 But Mary doesn't seem to have seen 524 00:29:44,921 --> 00:29:46,785 many of these advantages. 525 00:29:50,616 --> 00:29:54,413 So we know that Mary Boleyn was left in financial straits, 526 00:29:54,447 --> 00:29:56,484 and that Thomas Boleyn doesn't seem 527 00:29:56,518 --> 00:29:58,313 to have been very willing to support her. 528 00:29:58,348 --> 00:30:00,488 In fact, one of Henry VIII's letters to Anne Boleyn 529 00:30:00,522 --> 00:30:01,730 actually mentions this 530 00:30:01,765 --> 00:30:04,526 and talks about getting her father 531 00:30:04,561 --> 00:30:07,081 to pay for Mary Boleyn's upkeep. 532 00:30:09,117 --> 00:30:11,671 HENRY VIII: For surely, whatsoever is said, 533 00:30:11,706 --> 00:30:14,088 it cannot so stand with his honor 534 00:30:14,122 --> 00:30:17,746 but that he must needs take her, his natural daughter, 535 00:30:17,781 --> 00:30:20,335 now in her extreme necessity. 536 00:30:24,408 --> 00:30:25,858 ELIZABETH NORTON: Does this show a rift 537 00:30:25,893 --> 00:30:27,860 between Thomas Boleyn and his daughter, Mary, 538 00:30:27,895 --> 00:30:28,861 at this stage. 539 00:30:28,896 --> 00:30:30,104 Certainly, he wasn't willing 540 00:30:30,138 --> 00:30:33,348 to put his hand in his pocket to support her as a widow. 541 00:30:35,903 --> 00:30:37,076 It does rather suggest 542 00:30:37,111 --> 00:30:40,459 that maybe he wasn't particularly proud 543 00:30:40,493 --> 00:30:41,736 of the marriage that she had made, 544 00:30:41,770 --> 00:30:44,428 because Mary Boleyn's husband, William Carey, 545 00:30:44,463 --> 00:30:45,567 was a solid match. 546 00:30:45,602 --> 00:30:48,363 He was a courtier, a gentleman, 547 00:30:48,398 --> 00:30:50,365 but Thomas Boleyn is a highly ambitious man 548 00:30:50,400 --> 00:30:52,333 and highly ambitious for his daughters. 549 00:30:52,367 --> 00:30:55,646 So, perhaps he was disappointed in Mary. 550 00:30:57,407 --> 00:31:01,480 LEANDA de LISLE: You could say that her father did not technically have 551 00:31:01,514 --> 00:31:04,379 any responsibility, financial responsibility 552 00:31:04,414 --> 00:31:06,795 for his adult widowed daughter. 553 00:31:07,486 --> 00:31:08,936 {\an8}But I think we'd all agree 554 00:31:09,384 --> 00:31:13,561 {\an8}that a loving father would want to help his daughter 555 00:31:13,837 --> 00:31:18,290 to give her emotional, as well as financial support. 556 00:31:18,566 --> 00:31:20,085 We just know 557 00:31:20,119 --> 00:31:25,573 that she was unhappy, desperate, alone. 558 00:31:26,056 --> 00:31:30,958 Her sister is becoming more important, 559 00:31:30,992 --> 00:31:35,031 and she is being kept in the shadows, 560 00:31:35,376 --> 00:31:39,035 possibly because of her previous relationship with the King. 561 00:31:41,554 --> 00:31:44,903 NARRATOR: Reputation means everything to families at the Tudor Court. 562 00:31:46,559 --> 00:31:49,700 Perhaps to the more ambitious members of the Boleyn clan, 563 00:31:49,908 --> 00:31:52,911 Mary is regarded as no longer worth helping. 564 00:31:54,843 --> 00:31:57,639 LEANDA de LISLE: However these two sisters may have felt 565 00:31:57,674 --> 00:31:58,813 when they were young, 566 00:31:59,158 --> 00:32:03,404 they certainly go very different ways 567 00:32:03,438 --> 00:32:05,544 as they become older. 568 00:32:05,578 --> 00:32:10,342 Anne is interested in power and influence 569 00:32:10,549 --> 00:32:13,966 in a way that Mary does not appear to be. 570 00:32:17,832 --> 00:32:20,869 NARRATOR: After recuperating from her illness in Kent, 571 00:32:20,904 --> 00:32:22,595 Anne returns to court, 572 00:32:22,975 --> 00:32:26,289 keen to regain her position at the center of power. 573 00:32:28,084 --> 00:32:30,983 OWEN EMMERSON Of course, the great matter, the annulment, 574 00:32:31,018 --> 00:32:32,985 {\an8}is the great issue at hand 575 00:32:33,020 --> 00:32:36,437 {\an8}and things are rumbling on at a slow pace. 576 00:32:36,471 --> 00:32:38,335 I think we can actually gain 577 00:32:38,370 --> 00:32:41,718 a sense of acute frustration on Anne's part 578 00:32:41,752 --> 00:32:44,341 that the divorce proceedings 579 00:32:44,376 --> 00:32:46,585 or the attempt to even get close to them, 580 00:32:46,619 --> 00:32:47,482 by Wolsey, 581 00:32:48,311 --> 00:32:49,829 are taking quite as long as they are. 582 00:32:52,108 --> 00:32:54,455 It is good to return to this place. 583 00:32:54,800 --> 00:32:57,044 Now the Cardinal is trying to secure lodgings for me 584 00:32:57,078 --> 00:32:58,424 miles away. 585 00:32:58,459 --> 00:32:59,770 Let him try! 586 00:33:00,979 --> 00:33:03,050 My Lord Henry's letters counsel my patience 587 00:33:03,084 --> 00:33:04,430 in our great matter. 588 00:33:04,844 --> 00:33:06,846 It is all in hand, I am told. 589 00:33:07,433 --> 00:33:08,883 We shall see about that! 590 00:33:10,298 --> 00:33:11,748 [Anne sighs] 591 00:33:12,438 --> 00:33:13,992 NARRATOR: Despite the urgency, 592 00:33:14,026 --> 00:33:15,890 Wolsey finds it harder than expected 593 00:33:15,924 --> 00:33:17,547 to secure the annulment. 594 00:33:18,824 --> 00:33:21,551 The Pope keeps stalling due to family allegiances 595 00:33:21,585 --> 00:33:22,966 with Katherine of Aragon. 596 00:33:24,899 --> 00:33:26,659 But from Anne's perspective, 597 00:33:27,074 --> 00:33:29,662 Wolsey still looks like her safest bet. 598 00:33:33,528 --> 00:33:36,600 There's no necessary reason why they need to fall out, 599 00:33:36,842 --> 00:33:41,467 provided Wolsey has got the necessary means 600 00:33:41,502 --> 00:33:43,814 to get the Pope to do what's required, 601 00:33:44,919 --> 00:33:47,922 and that's when we get a series of letters 602 00:33:48,371 --> 00:33:50,959 in which it's clear that Anne is prepared 603 00:33:50,994 --> 00:33:55,447 to recognize Wolsey's skills and talents, 604 00:33:55,481 --> 00:33:58,691 provided she can be sure and he can assure her 605 00:33:58,726 --> 00:34:02,695 that he's going to work to the ultimate goal, 606 00:34:02,730 --> 00:34:03,800 which is the annulment. 607 00:34:05,698 --> 00:34:09,909 My Lord, in the humblest way my heart can imagine, 608 00:34:10,393 --> 00:34:11,877 please pardon me for being so bold 609 00:34:11,911 --> 00:34:14,397 as to trouble you with my simple writing. 610 00:34:14,776 --> 00:34:16,468 I assure you it comes from the desire 611 00:34:16,502 --> 00:34:18,642 to know that Your Grace does well. 612 00:34:18,677 --> 00:34:21,887 And also, My Lord, I do so long to hear from you 613 00:34:21,921 --> 00:34:24,441 news of the legate who has come from Rome 614 00:34:24,476 --> 00:34:27,651 to grant the King, our master, his divorce... 615 00:34:28,480 --> 00:34:31,966 ...for I trust this man will be most good and successful 616 00:34:32,000 --> 00:34:36,902 in resolving our great matter, as he has been chosen by you. 617 00:34:37,696 --> 00:34:40,285 For I feel sure you desire this divorce 618 00:34:40,664 --> 00:34:42,459 every bit as much as I do. 619 00:34:44,461 --> 00:34:47,568 Your humble servant, Anne Boleyn. 620 00:34:50,433 --> 00:34:52,642 SUSAN DORAN: She writes in her own hand. 621 00:34:52,676 --> 00:34:54,471 That is a sign of intimacy 622 00:34:54,506 --> 00:34:58,026 rather than if she had left a secretary to write. 623 00:34:58,061 --> 00:34:59,131 But the reality is, 624 00:34:59,166 --> 00:35:03,446 this is very much a sign to Wolsey 625 00:35:03,480 --> 00:35:09,555 that she is wooing him and wanting him to work for her. 626 00:35:09,590 --> 00:35:10,798 {\an8}She wants to know the news: 627 00:35:10,832 --> 00:35:13,352 {\an8}what is happening on the King's divorce? 628 00:35:13,387 --> 00:35:16,976 {\an8}And then there is a postscript to the letter. 629 00:35:17,494 --> 00:35:19,013 "The writer of this letter would not cease 630 00:35:19,047 --> 00:35:22,499 till she had caused me likewise to add my hand, 631 00:35:22,534 --> 00:35:25,330 desiring you to take it in good part. 632 00:35:26,952 --> 00:35:31,681 I ensure you both of us greatly desire to see you 633 00:35:33,752 --> 00:35:37,756 By your loving sovereign and friend, Henry" 634 00:35:40,793 --> 00:35:43,071 So the fact that Anne Boleyn forced him to write 635 00:35:43,106 --> 00:35:45,350 this brief postscript speaks volumes 636 00:35:45,384 --> 00:35:47,490 of how important it was to her. 637 00:35:47,524 --> 00:35:50,872 She's making a very clear statement of her power. 638 00:35:50,907 --> 00:35:54,566 Because Henry VIII is doing what she says, 639 00:35:54,600 --> 00:35:58,466 he is writing to Wolsey because she has told him to do so. 640 00:35:59,502 --> 00:36:02,953 OWEN EMMERSON: My hunch is that Anne begins to suspect 641 00:36:02,988 --> 00:36:05,715 that things aren't developing as they should. 642 00:36:05,749 --> 00:36:09,408 And I think Anne's intuition is kicking in here. 643 00:36:09,443 --> 00:36:12,342 Whereas Henry I think is still very much hoping 644 00:36:12,377 --> 00:36:14,068 that Wolsey will deliver, 645 00:36:14,655 --> 00:36:17,071 I think Anne has her suspicions. 646 00:36:17,105 --> 00:36:19,522 {\an8}You do start to see through the end of 1528 647 00:36:19,556 --> 00:36:22,766 {\an8}and early into 1529 an awful lot of court commentators, 648 00:36:22,801 --> 00:36:25,769 ambassadors and people writing letters back and forth, 649 00:36:25,804 --> 00:36:29,359 are starting to note that Wolsey is failing to get the King 650 00:36:29,394 --> 00:36:32,328 what he wants, which is never a wise move. 651 00:36:34,709 --> 00:36:37,988 {\an8}The lady Anne is the cause of all disorder at court. 652 00:36:38,817 --> 00:36:41,026 {\an8}Now she finds her marriage plans delayed, 653 00:36:41,060 --> 00:36:43,580 she is becoming suspicious that Cardinal Wolsey 654 00:36:43,615 --> 00:36:45,755 is putting impediments in her way. 655 00:36:46,790 --> 00:36:49,724 Because when she is Queen his power will decline. 656 00:36:51,899 --> 00:36:54,384 Her father, Thomas Boleyn, shares this view, 657 00:36:54,419 --> 00:36:56,628 as does her uncle Thomas Howard. 658 00:36:58,008 --> 00:37:01,011 People say power is increasingly in their hands 659 00:37:01,046 --> 00:37:03,842 and they have conspired to overthrow Wolsey. 660 00:37:03,876 --> 00:37:08,433 But there seems no evidence they have persuaded the King yet. 661 00:37:12,091 --> 00:37:15,060 Though I have observed at court 662 00:37:15,094 --> 00:37:18,581 Henry is not so friendly towards his cardinal. 663 00:37:21,825 --> 00:37:23,620 {\an8}NANDINI DAS: There's a clear sense at court 664 00:37:23,655 --> 00:37:25,622 {\an8}that you're either on Wolsey's side 665 00:37:25,657 --> 00:37:28,798 or you're on the side of the Boleyn-Howard faction. 666 00:37:28,832 --> 00:37:33,354 And there's a certain degree of pressure on choosing those sides 667 00:37:33,389 --> 00:37:37,669 and very soon people start shifting their allegiances 668 00:37:37,703 --> 00:37:38,739 towards the Boleyns. 669 00:37:38,773 --> 00:37:40,879 It's also obvious by the number of other people 670 00:37:40,913 --> 00:37:43,606 that are also now at court who weren't necessarily at court 671 00:37:43,640 --> 00:37:46,816 as regularly before and Thomas Howard is among those. 672 00:37:46,850 --> 00:37:49,681 While his niece is now starting so clearly to rise 673 00:37:49,715 --> 00:37:52,339 while the King needs something done, 674 00:37:52,373 --> 00:37:54,064 Thomas Howard is straight in there. 675 00:37:55,756 --> 00:37:58,759 While not particularly politically sensitive, 676 00:37:58,793 --> 00:38:00,692 he is by no means stupid 677 00:38:00,726 --> 00:38:03,315 and he's disliked Wolsey for so long that any hint 678 00:38:03,350 --> 00:38:06,042 that Wolsey is out of favor, he is going to jump on that. 679 00:38:07,768 --> 00:38:10,115 NARRATOR: At the same time the tables have turned 680 00:38:10,149 --> 00:38:12,566 between Thomas and his daughter. 681 00:38:13,083 --> 00:38:16,984 For the moment, Anne is the de facto head of the Boleyn family. 682 00:38:17,640 --> 00:38:21,333 Their fate and future lie in her hands. 683 00:38:22,438 --> 00:38:25,717 SUSAN DOLAN: I think Thomas Boleyn is having many sleepless nights. 684 00:38:26,096 --> 00:38:29,548 I think he is very uncertain about the future, 685 00:38:29,583 --> 00:38:31,550 it could have gone either way for him. 686 00:38:31,585 --> 00:38:33,656 He could have had Anne as Queen of England, 687 00:38:33,690 --> 00:38:37,453 or he could have Anne discarded as a mistress. 688 00:38:37,901 --> 00:38:40,801 He's also terribly concerned about his own position. 689 00:38:40,835 --> 00:38:41,974 He's torn. 690 00:38:43,148 --> 00:38:46,358 He has a lingering loyalty to Wolsey. 691 00:38:46,393 --> 00:38:48,843 He's being pulled in different directions. 692 00:38:48,878 --> 00:38:51,121 And he has no real agency here. 693 00:39:02,616 --> 00:39:04,928 NARRATOR: From May 1529, 694 00:39:04,963 --> 00:39:08,449 letters show the Cardinal's failure to deliver the annulment 695 00:39:08,484 --> 00:39:11,038 to be the talk of the King's inner circle. 696 00:39:12,971 --> 00:39:16,457 MALE SPEAKER: Wolsey is in the greatest pain he ever was. 697 00:39:18,494 --> 00:39:20,599 NARRATOR: The French ambassador even reports 698 00:39:20,634 --> 00:39:22,705 that the Boleyn faction are beginning to turn 699 00:39:22,739 --> 00:39:25,328 the King's mind against the Cardinal. 700 00:39:28,400 --> 00:39:30,644 MALE SPEAKER: The Boleyns lead the King to believe 701 00:39:30,678 --> 00:39:33,819 that he has not done as much as he could have done 702 00:39:33,854 --> 00:39:36,097 to promote the marriage. 703 00:39:38,445 --> 00:39:40,447 NARRATOR: With Henry losing patience, 704 00:39:40,481 --> 00:39:42,725 Wolsey takes a huge gamble. 705 00:39:49,490 --> 00:39:52,631 He announces a public trial which he hopes will prove, 706 00:39:52,666 --> 00:39:54,978 before a representative from Rome, 707 00:39:55,013 --> 00:39:56,911 that Henry's marriage to Katherine 708 00:39:56,946 --> 00:39:59,535 was never legal in the first place. 709 00:40:02,641 --> 00:40:05,472 {\an8}GLENN RICHARDSON: Well, the atmosphere of the Blackfriars trial 710 00:40:05,506 --> 00:40:09,441 {\an8}is likely to have been quite formal, quite, quite tense. 711 00:40:09,855 --> 00:40:13,376 Um, Henry has asked the papacy 712 00:40:13,411 --> 00:40:17,484 to rule on the validity of his marriage. 713 00:40:17,518 --> 00:40:20,418 So a lot is riding on it, everybody knows about it, 714 00:40:20,452 --> 00:40:24,629 everybody who's anybody is there or close by in attendance. 715 00:40:25,871 --> 00:40:29,357 Wolsey was always capable of pulling the rabbit 716 00:40:29,392 --> 00:40:31,670 out of the clerical hat. 717 00:40:31,705 --> 00:40:34,466 GREG WALKER: But Katherine spectacularly upstages him 718 00:40:34,501 --> 00:40:35,916 on the opening day. 719 00:40:35,950 --> 00:40:39,471 She stands up, crosses the court and kneels at his feet, 720 00:40:39,506 --> 00:40:42,509 and tells him that he knows in his heart 721 00:40:42,543 --> 00:40:44,062 they were truly married. 722 00:40:44,096 --> 00:40:46,961 GLENN RICHARDSON: And then she walks out of the courtroom. 723 00:40:48,411 --> 00:40:50,517 And she's called back I think two or three times, 724 00:40:50,551 --> 00:40:53,658 but with her ladies and her courtiers of her household 725 00:40:53,692 --> 00:40:56,695 around her, she makes this dramatic exit 726 00:40:56,730 --> 00:40:57,593 from the court. 727 00:40:57,627 --> 00:41:00,699 She completely undercuts from the outset 728 00:41:01,113 --> 00:41:04,047 the basis of the trial. 729 00:41:08,017 --> 00:41:11,848 After Katherine's dramatic withdrawal from the trial, 730 00:41:11,883 --> 00:41:15,024 Wolsey is just exhausted and trying to give himself 731 00:41:15,058 --> 00:41:18,441 some space to think, what can I do next, you know? 732 00:41:19,994 --> 00:41:22,445 NARRATOR: But Henry wants immediate action. 733 00:41:23,619 --> 00:41:25,828 He wants Wolsey to try again to get Katherine 734 00:41:25,862 --> 00:41:27,623 to accept the annulment. 735 00:41:29,866 --> 00:41:32,731 And the person he sends to tell Wolsey this 736 00:41:33,076 --> 00:41:34,699 is Thomas Boleyn. 737 00:41:48,057 --> 00:41:51,474 The King demands you must repair to Katherine without delay. 738 00:41:52,440 --> 00:41:56,479 As always, I am ready to fulfill the King's pleasure. 739 00:41:57,618 --> 00:41:59,344 If you are now his messenger, 740 00:41:59,378 --> 00:42:02,312 tell him I am readying myself to come. 741 00:42:02,347 --> 00:42:09,596 The split feelings that, that Thomas has, becomes obvious 742 00:42:09,630 --> 00:42:15,049 particularly at the moment when Thomas Boleyn recognizes, 743 00:42:15,084 --> 00:42:17,017 of course, this it isn't going to work. 744 00:42:17,051 --> 00:42:20,468 That Wolsey is going to be in trouble with the King, 745 00:42:21,573 --> 00:42:25,922 He is in as impossible a situation as is Wolsey. 746 00:42:27,510 --> 00:42:29,995 We're not looking at Thomas Boleyn as a man 747 00:42:30,030 --> 00:42:32,515 who is in charge and in control 748 00:42:32,550 --> 00:42:35,311 and manipulating Anne onto Katherine's throne. 749 00:42:35,345 --> 00:42:37,451 We're looking at a man, I think, who is extremely 750 00:42:37,485 --> 00:42:39,695 worried about the future. 751 00:42:42,145 --> 00:42:44,078 If I have taught you any foresight, 752 00:42:44,113 --> 00:42:46,529 you know the outcome will be nothing. 753 00:42:47,495 --> 00:42:49,601 You and your party are in no small part 754 00:42:49,636 --> 00:42:51,672 to blame for this matter. 755 00:42:51,707 --> 00:42:53,018 You have fed the King's fantasies, 756 00:42:53,053 --> 00:42:54,502 put new ones into his head. 757 00:42:54,537 --> 00:42:56,021 The power you crave 758 00:42:56,056 --> 00:42:58,955 makes you the cause of the trouble in this realm. 759 00:42:59,991 --> 00:43:02,545 And in the end you will get no thanks - 760 00:43:03,028 --> 00:43:05,410 in this world or the next. 761 00:43:18,561 --> 00:43:20,667 LAUREN MACKAY: It is at this moment when Thomas Boleyn 762 00:43:20,701 --> 00:43:24,740 begins to see Wolsey is not their route 763 00:43:24,774 --> 00:43:26,327 to this annulment anymore. 764 00:43:26,362 --> 00:43:28,536 It's not that he's turning against Wolsey, 765 00:43:28,571 --> 00:43:30,435 it's that he's starting to realize 766 00:43:30,469 --> 00:43:33,852 he has to back his family now rather than the Cardinal. 767 00:43:41,480 --> 00:43:43,862 NARRATOR: The Blackfriars trial is suspended, 768 00:43:44,414 --> 00:43:47,659 and with it all hopes of Wolsey ending the marriage. 769 00:43:50,731 --> 00:43:52,906 Finally, it's clear this isn't going to produce 770 00:43:52,940 --> 00:43:54,839 the verdict that Wolsey wanted. 771 00:43:54,873 --> 00:43:57,635 Henry is furious, ballistically angry. 772 00:43:58,049 --> 00:44:00,948 There is no gentle retirement at the Tudor Court. 773 00:44:00,983 --> 00:44:02,709 You're either in or you're out. 774 00:44:02,743 --> 00:44:04,780 And suddenly Wolsey is out. 775 00:44:05,401 --> 00:44:07,334 [fire crackles] 776 00:44:08,715 --> 00:44:10,440 [book closes] 777 00:44:10,993 --> 00:44:14,582 GARETH RUSSELL: Thomas Howard has a particularly unpleasant trait 778 00:44:14,617 --> 00:44:17,931 in how hard he kicks when someone is on the ground. 779 00:44:17,965 --> 00:44:20,381 I told you I would be returning today. 780 00:44:20,416 --> 00:44:21,693 Not good to see you. 781 00:44:21,728 --> 00:44:25,904 He enjoys humiliating the politically out of favor. 782 00:44:25,939 --> 00:44:29,080 And so as a result, this almost hunter's instinct 783 00:44:29,114 --> 00:44:32,393 is on full display when it comes to Cardinal Wolsey. 784 00:44:34,741 --> 00:44:36,708 NARRATOR: Thomas Howard pays the Cardinal a visit 785 00:44:36,743 --> 00:44:38,883 to remove his 'Great Seal' - 786 00:44:38,917 --> 00:44:41,644 the thing which once gave Wolsey the power to authorize 787 00:44:41,679 --> 00:44:44,405 state documents on behalf of the King. 788 00:44:47,512 --> 00:44:50,342 I came here yesterday to demand that Wolsey 789 00:44:50,377 --> 00:44:52,828 surrender into my hands the Great Seal 790 00:44:52,862 --> 00:44:55,382 and that he ready himself to depart this place 791 00:44:55,416 --> 00:44:57,039 and quit London. 792 00:44:57,073 --> 00:45:00,076 The curious Cardinal wished to know what authority I had 793 00:45:00,111 --> 00:45:01,837 for this command. 794 00:45:01,871 --> 00:45:04,702 I would regard my presence as authority enough in that regard. 795 00:45:04,736 --> 00:45:05,944 But no. 796 00:45:05,979 --> 00:45:08,636 As the Great Seal of England, the symbol of royal power, 797 00:45:08,671 --> 00:45:10,742 was delivered to him by the King himself, 798 00:45:10,777 --> 00:45:16,368 Wolsey insisted that only the King's word could relinquish it. 799 00:45:19,751 --> 00:45:21,995 So, an extra journey. 800 00:45:23,893 --> 00:45:25,274 But there you have it. 801 00:45:29,105 --> 00:45:32,799 GARETH RUSSELL: This marks really the end of Wolsey's official might. 802 00:45:34,766 --> 00:45:38,666 It looks like a settling of scores between them. 803 00:45:39,012 --> 00:45:42,740 Thomas Howard, who has felt that he has had this stunted career, 804 00:45:42,774 --> 00:45:45,570 who has endured things being taken of him, 805 00:45:45,604 --> 00:45:48,021 seemingly by Wolsey's initiative, 806 00:45:48,055 --> 00:45:53,371 can now take the greatest symbol of Wolsey's success from him. 807 00:45:59,342 --> 00:46:00,999 NARRATOR: The deposing of Wolsey 808 00:46:01,034 --> 00:46:04,554 is the Boleyn family's greatest victory so far. 809 00:46:14,495 --> 00:46:16,532 OWEN EMMERSON: I think ultimately Anne is responsible 810 00:46:16,566 --> 00:46:18,603 for Wolsey's downfall. 811 00:46:18,637 --> 00:46:21,744 Thomas Boleyn had had a lasting working relationship 812 00:46:21,779 --> 00:46:24,057 with Wolsey, Anne never had that. 813 00:46:24,091 --> 00:46:26,611 He was purely a functionary person 814 00:46:26,645 --> 00:46:28,578 who was there to do the King's bidding 815 00:46:28,613 --> 00:46:32,548 and therefore her bidding, and he'd utterly failed to do so. 816 00:46:32,582 --> 00:46:34,101 And it's a ruthless downfall. 817 00:46:34,136 --> 00:46:38,519 This is the only time that Wolsey isn't able to deliver. 818 00:46:38,554 --> 00:46:41,557 But Anne is unforgiving in that regard. 819 00:46:50,531 --> 00:46:52,844 ELIZABETH NORTON: There's no doubt that Anne Boleyn 820 00:46:52,879 --> 00:46:54,812 relished Wolsey's fall. 821 00:46:55,088 --> 00:46:58,746 She goes with Henry to his palace to view his goods 822 00:46:58,781 --> 00:47:00,714 and possessions to decide, what do they want? 823 00:47:00,748 --> 00:47:02,371 What would they like to keep of his goods 824 00:47:02,405 --> 00:47:04,511 because they don't belong to Wolsey anymore. 825 00:47:04,545 --> 00:47:06,064 They're the King's and through the King, 826 00:47:06,099 --> 00:47:07,997 of course, they're Anne's. 827 00:47:08,032 --> 00:47:11,414 Ultimately, that is the prize of ambition, 828 00:47:11,725 --> 00:47:16,764 and Anne seems to be unashamed by that. 829 00:47:17,869 --> 00:47:20,113 I think Anne can be vengeful. 830 00:47:21,873 --> 00:47:25,843 She really is dancing on Wolsey's grave. 831 00:47:32,470 --> 00:47:34,299 NARRATOR: The Boleyns and Howards are now 832 00:47:34,334 --> 00:47:37,785 the most powerful people in Henry VIII's Court. 833 00:47:42,376 --> 00:47:44,723 Thomas Howard takes over the role of President 834 00:47:44,758 --> 00:47:46,484 of the Royal Council. 835 00:47:48,451 --> 00:47:51,454 Thomas Boleyn is made Earl of Wiltshire 836 00:47:52,145 --> 00:47:54,354 and becomes Lord Privy Seal. 837 00:47:57,115 --> 00:48:00,843 George Boleyn takes on his father's former title, 838 00:48:00,878 --> 00:48:02,534 Viscount Rochford. 839 00:48:03,777 --> 00:48:05,986 GREG WALKER: Who is left to carry out the King's will 840 00:48:06,021 --> 00:48:07,781 when Wolsey has gone? 841 00:48:08,023 --> 00:48:10,611 There's Thomas Howard, the most powerful nobleman, 842 00:48:10,646 --> 00:48:12,510 who's good at shouting and bullying people 843 00:48:12,544 --> 00:48:15,789 and leading armies, but not a sophisticated operator. 844 00:48:15,823 --> 00:48:18,309 Then there's Thomas Boleyn, a diplomat, 845 00:48:18,343 --> 00:48:19,758 someone with greater skill, 846 00:48:19,793 --> 00:48:22,658 someone with a facility with languages 847 00:48:22,692 --> 00:48:26,006 who can talk to ambassadors in their own language. 848 00:48:26,351 --> 00:48:27,939 And of course, then there's George Boleyn, 849 00:48:27,974 --> 00:48:30,804 who has a certain style and elegance of his own. 850 00:48:33,048 --> 00:48:37,052 And of course above them all there's Anne Boleyn herself, 851 00:48:37,362 --> 00:48:40,918 directing Henry's attention one way and another, 852 00:48:40,952 --> 00:48:44,473 suggesting strategies, urging him and pushing him 853 00:48:44,507 --> 00:48:47,994 to get on with the job of producing the divorce. 854 00:48:51,825 --> 00:48:54,103 LAUREN MACKAY: All of a sudden the Boleyn ambition 855 00:48:54,138 --> 00:48:56,934 has been revealed and exposed 856 00:48:56,968 --> 00:48:59,108 and of course with that there's a lot of judgments. 857 00:48:59,867 --> 00:49:01,731 They always have relied on Wolsey 858 00:49:01,766 --> 00:49:03,078 and Wolsey is now gone. 859 00:49:03,112 --> 00:49:05,632 They have to actually solve the dilemma 860 00:49:05,666 --> 00:49:08,738 that they accused Wolsey of not being able to solve. 861 00:49:08,980 --> 00:49:11,327 They are in uncharted waters. 862 00:49:20,888 --> 00:49:23,719 - [waves lapping] - [gulls squawking] 863 00:49:26,032 --> 00:49:27,792 NARRATOR: Holding the reins of power 864 00:49:27,826 --> 00:49:30,381 makes the Boleyns acutely vulnerable. 865 00:49:35,455 --> 00:49:39,390 Henry is a dangerous and unpredictable master to serve. 866 00:49:42,358 --> 00:49:46,086 Now that Wolsey is gone, there's no one standing between them 867 00:49:46,121 --> 00:49:49,641 and the increasingly unrealistic demands of the King... 868 00:49:52,058 --> 00:49:54,888 GREG WALKER: Henry begins to make impulsive decisions, 869 00:49:54,922 --> 00:49:58,305 some of which look outrageously ill advised. 870 00:49:58,340 --> 00:50:01,688 For instance, he sends Thomas Boleyn as the envoy 871 00:50:01,722 --> 00:50:04,346 to the Pope himself to try and persuade him 872 00:50:04,380 --> 00:50:06,727 to support the case for a divorce. 873 00:50:06,762 --> 00:50:09,730 He hasn't quite thought through the obvious logic 874 00:50:09,765 --> 00:50:12,492 that Thomas Boleyn, Anne's father, is the last man 875 00:50:12,526 --> 00:50:15,598 who's going to persuade the Pope of absolutely anything. 876 00:50:17,014 --> 00:50:20,051 The ambassadors from continental Europe 877 00:50:20,086 --> 00:50:22,536 who are observing this from the sidelines, 878 00:50:22,571 --> 00:50:24,952 are, I think, generally all quite puzzled. 879 00:50:25,919 --> 00:50:28,680 Why is Henry taking this step? 880 00:50:29,060 --> 00:50:31,545 Thomas is an experienced diplomat 881 00:50:31,580 --> 00:50:33,823 but he's also an interested party. 882 00:50:38,104 --> 00:50:40,416 LAUREN MACKAY: It's incredibly awkward for all involved. 883 00:50:40,451 --> 00:50:44,627 I don't think Thomas believes he has any hope of succeeding 884 00:50:44,662 --> 00:50:47,113 in this embassy but his hands are tied. 885 00:50:49,667 --> 00:50:51,669 He was able to meet the Pope 886 00:50:51,703 --> 00:50:53,981 but he was immediately shot down. 887 00:50:54,016 --> 00:50:56,363 His very presence there was an offense. 888 00:50:58,365 --> 00:51:00,609 What it really shows Thomas is that 889 00:51:00,643 --> 00:51:04,095 they have to find alternative routes to an annulment. 890 00:51:06,649 --> 00:51:07,961 [sigh] 891 00:51:09,928 --> 00:51:12,103 It would be wrong, I think, to consider this 892 00:51:12,138 --> 00:51:14,726 a carefully worked out coup d'etat by the Boleyns 893 00:51:14,761 --> 00:51:16,073 and their allies. 894 00:51:16,383 --> 00:51:18,661 No one was confident in this period. 895 00:51:18,696 --> 00:51:22,113 Everyone was playing an extraordinarily high stakes game 896 00:51:22,148 --> 00:51:26,083 to try and achieve what Anne and what Henry wanted. 897 00:51:29,396 --> 00:51:30,604 ELIZABETH NORTON: Wolsey is gone, 898 00:51:30,639 --> 00:51:33,124 but Katherine of Aragon is still there. 899 00:51:33,159 --> 00:51:35,920 She's still Henry VIII's wife, and Anne Boleyn 900 00:51:35,954 --> 00:51:39,648 is as far from being Queen as she ever has been. 901 00:51:39,855 --> 00:51:41,857 The Boleyn's have power. 902 00:51:42,582 --> 00:51:45,619 They've removed potential enemies 903 00:51:46,033 --> 00:51:49,036 and they're rather stuck. 904 00:51:49,071 --> 00:51:50,728 What are they going to do now? 905 00:51:50,762 --> 00:51:52,454 [bird caws] 906 00:51:52,488 --> 00:51:53,938 [church bell tolls] 72907

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.