All language subtitles for Holiday.Touchdown.A.Chiefs.Love.Story.2024.720p.PCOK.WEB-DL.DDP5.1.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,541 --> 00:00:12,212 For my entire life, whenever someone asks me 2 00:00:12,245 --> 00:00:14,547 to describe my family, I tell them 3 00:00:14,581 --> 00:00:19,352 we're what happens when you mix Christmas, fate, and football. 4 00:00:19,386 --> 00:00:24,557 On Christmas Day 1967, my mom's parents 5 00:00:24,591 --> 00:00:30,591 and my dad's parents got their families the best gift ever... 6 00:00:32,298 --> 00:00:36,536 season tickets to the Kansas City Chiefs. 7 00:00:36,569 --> 00:00:39,272 As fate would have it, they were sitting 8 00:00:39,305 --> 00:00:45,305 right next to each other, and that's all it took. 9 00:00:45,412 --> 00:00:48,581 It became an extraordinary friendship. 10 00:00:48,615 --> 00:00:51,518 They even started spending Christmases together. 11 00:00:51,551 --> 00:00:54,387 They celebrated together when the Chiefs won it all... 12 00:00:54,421 --> 00:00:56,289 The Chiefs are world champions! 13 00:00:56,322 --> 00:00:59,626 and helped each other keep 14 00:00:59,659 --> 00:01:02,462 the faith when they didn't. 15 00:01:03,830 --> 00:01:07,334 A few years later, they moved to a new stadium. 16 00:01:07,367 --> 00:01:10,870 Of course, our families still sat in the same row. 17 00:01:10,904 --> 00:01:13,206 They were inseparable. 18 00:01:13,239 --> 00:01:15,508 There was always a little extra magic 19 00:01:15,542 --> 00:01:17,877 at those games around Christmastime, 20 00:01:17,911 --> 00:01:23,883 especially the year best friends became family. 21 00:01:23,917 --> 00:01:25,418 A couple of seasons... 22 00:01:25,452 --> 00:01:28,621 I mean, Christmases... later, I came along. 23 00:01:28,655 --> 00:01:32,525 Now, if there was ever a child born to be the Chiefs' number 24 00:01:32,559 --> 00:01:34,227 one fan, it's me. 25 00:01:34,260 --> 00:01:35,495 It's in my blood. 26 00:01:35,528 --> 00:01:38,231 And I don't want to brag, but my family 27 00:01:38,264 --> 00:01:40,800 is the reason that we started winning championships again. 28 00:01:40,834 --> 00:01:42,602 But more on that later. 29 00:01:42,635 --> 00:01:45,238 Right now, I have to get the shop ready for the holidays. 30 00:01:45,271 --> 00:01:47,841 My parents took over when Grandpa Paul retired. 31 00:01:47,874 --> 00:01:51,678 Now it's my turn, and I've got plans. 32 00:01:56,249 --> 00:01:57,384 Merry Christmas, Alana. 33 00:01:57,417 --> 00:01:58,718 Merry Christmas. 34 00:01:58,752 --> 00:02:03,656 Oh, you are doing such a great job, dear. 35 00:02:03,690 --> 00:02:07,260 I wish my daughter wanted to take over for me when I retire, 36 00:02:07,293 --> 00:02:11,531 but she had to go and give me three grandkids instead. 37 00:02:11,564 --> 00:02:12,599 Oh, they're adorable. 38 00:02:12,632 --> 00:02:13,867 Aren't they? 39 00:02:13,900 --> 00:02:15,368 Now, you make sure to tell 40 00:02:15,402 --> 00:02:18,271 your parents to stop by tomorrow, because I 41 00:02:18,304 --> 00:02:19,706 made an extra Christmas loaf... 42 00:02:19,739 --> 00:02:20,640 Oh! 43 00:02:20,674 --> 00:02:21,775 just for them. 44 00:02:21,808 --> 00:02:22,742 Will do. 45 00:02:22,776 --> 00:02:23,776 Good. 46 00:02:26,880 --> 00:02:29,449 A lot of people in the neighborhood know 47 00:02:29,482 --> 00:02:31,351 about our family's history with the team, 48 00:02:31,384 --> 00:02:33,253 and how it connects to Christmas. 49 00:02:33,286 --> 00:02:34,888 But this Christmas... 50 00:02:34,921 --> 00:02:36,656 It's time for everyone to know. 51 00:02:39,559 --> 00:02:41,394 Once. 52 00:02:41,428 --> 00:02:45,832 We told Carole we liked it once, just to be nice, 30 years ago. 53 00:02:45,865 --> 00:02:47,834 I still don't know what's in it. 54 00:02:47,867 --> 00:02:49,669 Olives, avocado, cucumber? 55 00:02:49,703 --> 00:02:51,438 I don't know. 56 00:02:51,471 --> 00:02:53,382 I'm afraid to ask what those fluorescent green chunks are. 57 00:02:53,406 --> 00:02:56,676 Actually, those are pretty good. 58 00:02:56,710 --> 00:02:58,578 This isn't good. 59 00:02:58,611 --> 00:02:59,979 Hang on. 60 00:03:00,013 --> 00:03:01,590 Alana, did you know that I'm an expert Christmas 61 00:03:01,614 --> 00:03:02,749 tree light detangler? 62 00:03:02,782 --> 00:03:04,451 Oh, is that so? 63 00:03:04,484 --> 00:03:06,619 People pay me a lot of money to untangle their lights. 64 00:03:06,653 --> 00:03:07,653 I could make a fortune. 65 00:03:09,622 --> 00:03:11,491 Give it here. 66 00:03:11,524 --> 00:03:12,192 Oh, boy. 67 00:03:12,225 --> 00:03:13,927 OK, Grandpa, let me help you. 68 00:03:13,960 --> 00:03:14,828 Oh. 69 00:03:14,861 --> 00:03:15,995 Yoo-hoo. 70 00:03:16,029 --> 00:03:17,731 Oh, hi, Mom and Dad. 71 00:03:17,764 --> 00:03:19,332 Hey. 72 00:03:19,366 --> 00:03:24,371 I wonder what that delicious smell outside was. 73 00:03:24,404 --> 00:03:27,907 Well, I believe it's the barbecue place on the corner. 74 00:03:27,941 --> 00:03:29,309 That must be Norma and Nic's. 75 00:03:29,342 --> 00:03:30,643 I hear it's the best in the city. 76 00:03:30,677 --> 00:03:31,911 Nay, the country. 77 00:03:31,945 --> 00:03:33,880 Oh, I should totally eat there. 78 00:03:33,913 --> 00:03:35,615 Here's a coupon. 79 00:03:35,648 --> 00:03:36,648 Thank you. 80 00:03:38,518 --> 00:03:40,320 Subtle. 81 00:03:40,353 --> 00:03:41,597 Hey, our name's on the sign. You gotta do what you gotta do. 82 00:03:41,621 --> 00:03:43,032 Word of mouth is the key to business. 83 00:03:43,056 --> 00:03:43,923 Write that down. 84 00:03:43,957 --> 00:03:45,392 Oh, OK, Grandpa. 85 00:03:45,425 --> 00:03:46,559 I got it all up here. 86 00:03:46,593 --> 00:03:48,361 I'm working on it. 87 00:03:48,395 --> 00:03:49,405 Hey, why don't you go sit down and relax, have some cocoa. 88 00:03:49,429 --> 00:03:50,997 You guys can come over here. 89 00:03:51,031 --> 00:03:55,435 I am going to finish setting up for the Light the Block tonight. 90 00:03:55,468 --> 00:03:57,404 And then we got to get ready for Tuesday. 91 00:03:57,437 --> 00:03:58,872 It's a big, big day. 92 00:03:58,905 --> 00:04:01,007 Because we're marking down last year's inventory? 93 00:04:01,041 --> 00:04:02,942 OK, there's someone coming into the shop 94 00:04:02,976 --> 00:04:04,611 that I want you guys to meet. 95 00:04:04,644 --> 00:04:05,779 A new fella! 96 00:04:05,812 --> 00:04:07,580 What wonderful news. 97 00:04:07,614 --> 00:04:09,082 We were getting a little worried. 98 00:04:09,115 --> 00:04:12,419 No, it's just someone that we need to impress. 99 00:04:12,452 --> 00:04:13,687 Is it the fella's mother? 100 00:04:13,720 --> 00:04:14,688 No problem. 101 00:04:14,721 --> 00:04:15,989 We can be quite charming. 102 00:04:16,022 --> 00:04:19,426 No, it's not a dating thing, it's just... 103 00:04:19,459 --> 00:04:20,936 all right, it is someone from the Chiefs 104 00:04:20,960 --> 00:04:22,762 fan engagement department. 105 00:04:22,796 --> 00:04:24,364 An engagement! 106 00:04:24,397 --> 00:04:26,566 I am trying to tell you guys that we are finalists 107 00:04:26,599 --> 00:04:28,535 for the Fan of the Year Award. 108 00:04:28,568 --> 00:04:29,669 - What? - Yes. 109 00:04:29,703 --> 00:04:30,570 OK. 110 00:04:30,603 --> 00:04:32,405 Holy cow! 111 00:04:32,439 --> 00:04:35,709 The winner gets an all-access stadium tour and sideline passes 112 00:04:35,742 --> 00:04:36,810 to the Christmas Day game. 113 00:04:36,843 --> 00:04:38,078 Oh my god! 114 00:04:38,111 --> 00:04:39,813 . 115 00:04:39,846 --> 00:04:41,123 I always wondered who those people were on the sidelines. 116 00:04:41,147 --> 00:04:42,816 Do you really think we can win? 117 00:04:42,849 --> 00:04:44,417 Absolutely! 118 00:04:44,451 --> 00:04:45,828 I mean, who else has a better story than our family? 119 00:04:45,852 --> 00:04:46,720 Nobody. 120 00:04:46,753 --> 00:04:48,388 That's right. 121 00:04:48,421 --> 00:04:49,832 Which is why we just need to tell it on Tuesday. 122 00:04:49,856 --> 00:04:51,558 Yes. 123 00:04:51,591 --> 00:04:52,835 Do you think you might be telling it to a nice young... 124 00:04:52,859 --> 00:04:54,527 Do not say fella again. 125 00:04:54,561 --> 00:04:55,962 Oh, fine. 126 00:04:55,995 --> 00:04:57,063 Thank you. 127 00:05:10,010 --> 00:05:14,647 Beth, I need you to sign this. 128 00:05:14,681 --> 00:05:15,681 Thanks, Katie. 129 00:05:22,956 --> 00:05:23,790 Derrick. 130 00:05:23,823 --> 00:05:25,625 Mm. 131 00:05:25,658 --> 00:05:27,570 You know you've been doing an amazing job the past few months, 132 00:05:27,594 --> 00:05:28,094 right? 133 00:05:28,128 --> 00:05:29,462 Thank you. 134 00:05:29,496 --> 00:05:30,663 Love working here. 135 00:05:30,697 --> 00:05:31,798 Good. 136 00:05:31,831 --> 00:05:34,868 Then how about we work on showing it? 137 00:05:34,901 --> 00:05:36,870 Because your office looks like the one that gets 138 00:05:36,903 --> 00:05:38,605 used by the temp. 139 00:05:38,638 --> 00:05:39,472 OK. 140 00:05:39,506 --> 00:05:42,142 Well, that's accurate. 141 00:05:42,175 --> 00:05:43,510 I've just been real busy. 142 00:05:43,543 --> 00:05:44,954 I'm going to get around to it, though. 143 00:05:44,978 --> 00:05:45,945 Yeah? 144 00:05:45,979 --> 00:05:46,980 I will. 145 00:05:47,013 --> 00:05:48,014 Hold on. 146 00:05:48,048 --> 00:05:49,816 OK. 147 00:05:49,849 --> 00:05:53,586 You need something festive. 148 00:05:53,620 --> 00:05:54,954 You had that ready to go, huh? 149 00:05:54,988 --> 00:05:55,855 Maybe. 150 00:05:55,889 --> 00:05:58,625 Merry Christmas. 151 00:05:58,658 --> 00:05:59,893 It's bye week. 152 00:05:59,926 --> 00:06:01,194 Time to have a little fun. 153 00:06:01,227 --> 00:06:03,496 Ah, don't bother trying to get him to be social. 154 00:06:03,530 --> 00:06:05,741 I think he literally lives under a rock when we're not working. 155 00:06:05,765 --> 00:06:07,701 You should try and get out a little, Derrick. 156 00:06:07,734 --> 00:06:11,004 See more of KC than the office, the stadium, and your rock. 157 00:06:11,037 --> 00:06:13,440 I have been meaning to try some Kansas City barbecue. 158 00:06:13,473 --> 00:06:14,708 You haven't had it yet? 159 00:06:14,741 --> 00:06:16,476 Come on, man. 160 00:06:16,509 --> 00:06:19,446 Listen, how do you expect to engage with Kansas City fans 161 00:06:19,479 --> 00:06:22,148 when you have no idea what fuels them? 162 00:06:22,182 --> 00:06:23,917 I'll need for you to go to Norma and Nic's 163 00:06:23,950 --> 00:06:25,485 Barbecue in Independence. 164 00:06:25,518 --> 00:06:27,454 It is the best of the best. 165 00:06:27,487 --> 00:06:29,089 Norma and Nic's, Independence. 166 00:06:29,122 --> 00:06:30,724 Got it. 167 00:06:30,757 --> 00:06:32,168 You have no idea where Independence is, do you? 168 00:06:32,192 --> 00:06:33,059 I do not. 169 00:06:33,093 --> 00:06:34,060 I'll text you. 170 00:06:34,094 --> 00:06:35,795 But listen, fair warning... 171 00:06:35,829 --> 00:06:38,198 they love to gossip there, so remember the golden rule. 172 00:06:38,231 --> 00:06:40,467 - Never tell them where I work. - Exactly. 173 00:06:40,500 --> 00:06:41,978 You'll never know if people like you for you, 174 00:06:42,002 --> 00:06:43,322 or if they just want free tickets. 175 00:06:44,204 --> 00:06:45,105 All right. 176 00:06:45,138 --> 00:06:46,138 I'll see you guys later. 177 00:07:02,222 --> 00:07:04,090 Hey, welcome to Norma and Nic's. 178 00:07:04,124 --> 00:07:05,925 What can I get you, hon? 179 00:07:05,959 --> 00:07:06,993 I'm new to town. 180 00:07:07,027 --> 00:07:08,495 What do you suggest? 181 00:07:08,528 --> 00:07:11,998 And don't tell anybody, but I've never tried 182 00:07:12,032 --> 00:07:14,968 Kansas City barbecue before. 183 00:07:15,001 --> 00:07:18,571 I'll take a Norma and Nic's super platter for this newbie. 184 00:07:18,605 --> 00:07:19,706 You got it, Donna. 185 00:07:19,739 --> 00:07:20,774 He's handsome. 186 00:07:20,807 --> 00:07:21,741 Is he new in town? 187 00:07:21,775 --> 00:07:23,476 If he is, he's probably lonely. 188 00:07:27,814 --> 00:07:28,682 Hi. 189 00:07:28,715 --> 00:07:29,215 Hi. 190 00:07:29,249 --> 00:07:30,617 I'm Norma Young. 191 00:07:30,650 --> 00:07:31,885 That's me up on the wall. 192 00:07:31,918 --> 00:07:33,086 Look at those cheekbones. 193 00:07:33,119 --> 00:07:35,255 Anyway, how do you like the food? 194 00:07:35,288 --> 00:07:36,623 Be honest. 195 00:07:36,656 --> 00:07:38,692 Honestly, it's incredible. 196 00:07:38,725 --> 00:07:39,859 Ah! 197 00:07:39,893 --> 00:07:41,303 I just wish I didn't wait so long to try it. 198 00:07:41,327 --> 00:07:42,962 Well, it's practically criminal. 199 00:07:42,996 --> 00:07:45,699 It's like living in Paris and never having a baguette. 200 00:07:45,732 --> 00:07:47,200 I think I would have 201 00:07:47,233 --> 00:07:48,735 been kicked out of the country on day 202 00:07:48,768 --> 00:07:50,136 one for a slight like that. 203 00:07:50,170 --> 00:07:51,805 Wait, you lived in France? 204 00:07:51,838 --> 00:07:53,807 My parents were in the hotel industry, 205 00:07:53,840 --> 00:07:55,241 so I kind of lived all over Europe. 206 00:07:55,275 --> 00:07:57,110 Ooh, how worldly. 207 00:07:57,143 --> 00:07:59,746 And so how does your wife or girlfriend like Kansas City 208 00:07:59,779 --> 00:08:01,614 so far? 209 00:08:01,648 --> 00:08:03,159 Well, actually, I haven't seen that much of Kansas City yet. 210 00:08:03,183 --> 00:08:05,251 And it's just me. 211 00:08:05,285 --> 00:08:06,920 Oh. 212 00:08:06,953 --> 00:08:09,155 Well, I can give you a list of the must-sees while 213 00:08:09,189 --> 00:08:10,857 you're here for Christmas. 214 00:08:10,890 --> 00:08:14,961 The Crown Center Ice Terrace, the Plaza city lights. 215 00:08:14,994 --> 00:08:16,262 OK. 216 00:08:16,296 --> 00:08:18,131 And of course, right here this afternoon. 217 00:08:18,164 --> 00:08:19,199 Oh. 218 00:08:19,232 --> 00:08:20,633 What's happening this afternoon? 219 00:08:20,667 --> 00:08:22,035 Stick around and find out. 220 00:08:22,068 --> 00:08:23,103 I'll bring you a flyer. 221 00:08:23,136 --> 00:08:24,296 I'll get you some more sauce. 222 00:08:25,839 --> 00:08:27,907 Oh, Alana, come here, come here. 223 00:08:27,941 --> 00:08:28,941 Hmm? 224 00:08:31,244 --> 00:08:32,846 This is our new friend Derrick. 225 00:08:32,879 --> 00:08:35,648 He just moved to Kansas City this fall. 226 00:08:35,682 --> 00:08:37,050 Derrick, this is my daughter... 227 00:08:37,083 --> 00:08:38,051 And my granddaughter. 228 00:08:38,084 --> 00:08:38,885 Alana. 229 00:08:38,918 --> 00:08:39,919 Hi. 230 00:08:39,953 --> 00:08:42,255 It's nice to meet you. 231 00:08:42,288 --> 00:08:43,990 Nice to meet you. 232 00:08:44,024 --> 00:08:45,725 Welcome to Kansas City. 233 00:08:45,759 --> 00:08:47,293 Alana is a really good one to know. 234 00:08:47,327 --> 00:08:50,296 She's in charge of the oldest Christmas traditions in town. 235 00:08:50,330 --> 00:08:52,132 And she's an accomplished piano player and 236 00:08:52,165 --> 00:08:53,767 a former competitive swimmer. 237 00:08:53,800 --> 00:08:55,035 Do you like swimming, Derrick? 238 00:08:55,068 --> 00:08:55,969 I do. 239 00:08:56,002 --> 00:08:56,536 It's fun, isn't it? 240 00:08:56,569 --> 00:08:58,138 Oh, here's a fun fact. 241 00:08:58,171 --> 00:08:59,939 Derrick is, uh, new to Kansas City, 242 00:08:59,973 --> 00:09:02,075 and this is his very first Kansas City barbecue. 243 00:09:02,108 --> 00:09:03,143 Wow. 244 00:09:03,176 --> 00:09:04,944 Well, a Norma and Nic newbie. 245 00:09:04,978 --> 00:09:06,146 OK. 246 00:09:06,179 --> 00:09:07,147 So that's, like, an official thing. 247 00:09:07,180 --> 00:09:08,615 Oh, yeah, yeah. 248 00:09:08,648 --> 00:09:10,183 Very solid effort, by the way. 249 00:09:10,216 --> 00:09:11,084 Thank you. 250 00:09:11,117 --> 00:09:12,117 I'm goal-oriented. 251 00:09:16,756 --> 00:09:18,100 Why do I feel like they also have a goal? 252 00:09:18,124 --> 00:09:20,093 Yeah, I am so embarrassed. 253 00:09:20,126 --> 00:09:20,994 Don't be. 254 00:09:21,027 --> 00:09:22,362 They are so cute. 255 00:09:22,395 --> 00:09:24,355 Well, so are otters, until they rip your face off. 256 00:09:25,398 --> 00:09:27,334 Ask him if he wants to Light the Block. 257 00:09:27,367 --> 00:09:28,935 That's so simple. 258 00:09:28,968 --> 00:09:29,736 What's that? 259 00:09:29,769 --> 00:09:31,204 What's Light the Block? 260 00:09:31,237 --> 00:09:34,874 Uh, well, today we are decorating the entire block 261 00:09:34,908 --> 00:09:36,843 for Christmas, starting here. 262 00:09:36,876 --> 00:09:38,645 And then we go store after store, 263 00:09:38,678 --> 00:09:41,014 and there's a big street lighting at my family's store 264 00:09:41,047 --> 00:09:41,915 at the end of the block. 265 00:09:41,948 --> 00:09:44,250 Our two families started it 50 years ago. 266 00:09:44,284 --> 00:09:45,685 Yeah, you should join us. 267 00:09:45,719 --> 00:09:48,088 Here's some of my famous banana pudding. 268 00:09:48,121 --> 00:09:48,955 Give it a try. 269 00:09:48,988 --> 00:09:50,123 OK. 270 00:09:50,156 --> 00:09:51,156 Yes, ma'am. 271 00:09:55,295 --> 00:09:56,295 Marry me, Norma. 272 00:09:58,264 --> 00:10:00,867 Well, actually, the only one who's inheriting the recipe 273 00:10:00,900 --> 00:10:01,401 is Alana, so. 274 00:10:01,434 --> 00:10:02,302 Grandma! 275 00:10:02,335 --> 00:10:03,770 OK. 276 00:10:03,803 --> 00:10:05,047 How much do I owe you for the pudding? 277 00:10:05,071 --> 00:10:06,139 Oh, nonsense. 278 00:10:06,172 --> 00:10:06,940 It's on the house. 279 00:10:06,973 --> 00:10:07,874 Merry Christmas. 280 00:10:07,907 --> 00:10:09,743 You guys have been too kind. 281 00:10:09,776 --> 00:10:11,244 I don't know how to thank you. 282 00:10:11,277 --> 00:10:13,279 Mm, I'm sure we can find a way. 283 00:10:15,148 --> 00:10:16,950 OK. 284 00:10:16,983 --> 00:10:20,020 For the record, you are under no obligation to help decorate. 285 00:10:20,053 --> 00:10:20,887 It's all right. 286 00:10:20,920 --> 00:10:21,788 No, seriously. 287 00:10:21,821 --> 00:10:24,424 My family can be, uh, a lot. 288 00:10:24,457 --> 00:10:25,925 I don't mind. 289 00:10:25,959 --> 00:10:27,794 I've always loved being around big families. 290 00:10:27,827 --> 00:10:29,338 It's always just been my parents and me. 291 00:10:29,362 --> 00:10:31,164 Are you an only child? 292 00:10:31,197 --> 00:10:32,899 So am I. 293 00:10:32,932 --> 00:10:35,435 This explains your family's enthusiasm for matchmaking. 294 00:10:35,468 --> 00:10:37,137 My parents do the same thing. 295 00:10:37,170 --> 00:10:40,140 Luckily, they're in Europe, so much less pressure. 296 00:10:40,173 --> 00:10:41,107 Pressure? 297 00:10:41,141 --> 00:10:42,575 Whatever do you mean? 298 00:10:46,446 --> 00:10:47,447 Relentless. 299 00:10:50,950 --> 00:10:53,029 Uh, well, we should probably start putting these on the tree. 300 00:10:53,053 --> 00:10:53,887 Let's do it. 301 00:10:53,920 --> 00:10:56,790 OK. 302 00:10:56,823 --> 00:10:59,092 That is the second-largest collection of beef-related 303 00:10:59,125 --> 00:11:00,125 ornaments I've ever seen. 304 00:11:02,429 --> 00:11:04,964 OK, it's the only one I've ever seen. 305 00:11:04,998 --> 00:11:06,499 Well, all of the trees on the block, 306 00:11:06,533 --> 00:11:08,435 they're all themed to the different businesses. 307 00:11:08,468 --> 00:11:09,736 Oh, that's great marketing. 308 00:11:09,769 --> 00:11:11,071 Is that what you do? 309 00:11:11,104 --> 00:11:12,172 Marketing? 310 00:11:12,205 --> 00:11:13,840 Yeah. 311 00:11:13,873 --> 00:11:15,051 So where did you get all these? 312 00:11:15,075 --> 00:11:16,776 Well, most of these were given to them 313 00:11:16,810 --> 00:11:18,345 by customers over the years. 314 00:11:18,378 --> 00:11:21,848 But then last year, I had this one made to look like Norma's 315 00:11:21,881 --> 00:11:23,216 famous barbecue sauce. 316 00:11:23,249 --> 00:11:24,084 Isn't it cute? 317 00:11:24,117 --> 00:11:25,819 It's too cute. 318 00:11:25,852 --> 00:11:28,188 But hold on... I thought her banana pudding was famous. 319 00:11:28,221 --> 00:11:29,122 Yeah, no, it is. 320 00:11:29,155 --> 00:11:30,090 Well, everything here is. 321 00:11:30,123 --> 00:11:31,091 Norma, too? 322 00:11:31,124 --> 00:11:31,658 Oh, no. 323 00:11:31,691 --> 00:11:34,394 No, Norma is infamous. 324 00:11:34,427 --> 00:11:37,030 Oh my god, they are so bad at this. 325 00:11:37,063 --> 00:11:38,063 They're not great. 326 00:11:40,533 --> 00:11:42,202 I feel like I want to eat this tree. 327 00:11:43,503 --> 00:11:44,771 All right. 328 00:11:44,804 --> 00:11:46,806 So we're on to Hank and Marty's. 329 00:11:46,840 --> 00:11:49,509 Well, uh, let's just all thank Derrick for his help, 330 00:11:49,542 --> 00:11:50,977 but we're going to let you go. 331 00:11:51,011 --> 00:11:52,212 OK. 332 00:11:52,245 --> 00:11:55,248 You can consider your banana pudding debt officially paid. 333 00:11:55,281 --> 00:11:56,149 Thank you. 334 00:11:56,182 --> 00:11:57,350 I appreciate that. 335 00:11:57,384 --> 00:11:59,886 Well, it was very nice meeting you. 336 00:11:59,919 --> 00:12:03,256 It was nice meeting you. 337 00:12:05,492 --> 00:12:06,993 It was nice meeting you all, too. 338 00:12:07,027 --> 00:12:07,527 Take care. 339 00:12:07,560 --> 00:12:08,928 Alana, on we go! 340 00:12:14,167 --> 00:12:15,135 Where's he going? 341 00:12:15,168 --> 00:12:16,336 After all of that? 342 00:12:16,369 --> 00:12:18,538 Probably as far away as possible. 343 00:12:18,571 --> 00:12:20,140 Oh, we were subtle. 344 00:12:20,173 --> 00:12:20,907 What? 345 00:12:20,940 --> 00:12:22,442 You were not subtle. 346 00:12:22,475 --> 00:12:25,345 OK, Marty said he's hoping for lights over the doors here. 347 00:12:25,378 --> 00:12:26,212 On it. 348 00:12:26,246 --> 00:12:27,881 OK. 349 00:12:27,914 --> 00:12:31,084 Look who's back! 350 00:12:34,220 --> 00:12:35,555 Hey. 351 00:12:35,588 --> 00:12:38,425 What, did you get lost? 352 00:12:38,458 --> 00:12:41,061 No. 353 00:12:41,094 --> 00:12:44,264 No, I was just, uh, thinking maybe 354 00:12:44,297 --> 00:12:45,341 you could use some more help. 355 00:12:45,365 --> 00:12:46,266 Oh. 356 00:12:46,299 --> 00:12:48,835 Uh, yeah, sure. 357 00:12:48,868 --> 00:12:51,171 I swear they make these door frames higher and higher 358 00:12:51,204 --> 00:12:52,172 each year. 359 00:12:52,205 --> 00:12:53,006 Here, sir. 360 00:12:53,039 --> 00:12:53,940 I got you. 361 00:12:53,973 --> 00:12:55,442 Do you mind if I borrow this? 362 00:12:55,475 --> 00:12:56,443 Thank you, young man. 363 00:12:56,476 --> 00:12:59,179 Yeah, of course. 364 00:12:59,212 --> 00:13:00,046 That's for you. 365 00:13:00,080 --> 00:13:01,981 Thank you, sir. 366 00:13:02,015 --> 00:13:04,217 Alana, why don't you get your new friend 367 00:13:04,250 --> 00:13:06,386 to help you with Carole's? 368 00:13:06,419 --> 00:13:08,321 Et tu, Grandpa? 369 00:13:08,355 --> 00:13:10,557 What? 370 00:13:10,590 --> 00:13:11,590 Don't you start. 371 00:13:14,461 --> 00:13:16,930 Hey, thank you for staying and helping with all this. 372 00:13:16,963 --> 00:13:18,298 You really didn't have to do that. 373 00:13:18,331 --> 00:13:20,100 Yeah, of course. 374 00:13:20,133 --> 00:13:23,036 Plus, I know that you must be absolutely freezing right now. 375 00:13:23,069 --> 00:13:23,603 Oh, no. 376 00:13:23,636 --> 00:13:24,571 I'm actually never cold. 377 00:13:24,604 --> 00:13:25,939 Ah. 378 00:13:27,507 --> 00:13:32,145 So both of your families own businesses on the same street? 379 00:13:32,178 --> 00:13:33,079 Crazy, right? 380 00:13:33,113 --> 00:13:34,948 Wild. 381 00:13:34,981 --> 00:13:37,093 My grandparents, they actually met in the '60s and they became 382 00:13:37,117 --> 00:13:39,619 best friends, and then they opened their businesses 383 00:13:39,652 --> 00:13:40,487 around the same time. 384 00:13:40,520 --> 00:13:42,222 Got it. 385 00:13:42,255 --> 00:13:44,367 And then my parents, they just kind of grew up together. 386 00:13:44,391 --> 00:13:45,325 And they fell in love. 387 00:13:45,358 --> 00:13:46,493 Yeah. 388 00:13:46,526 --> 00:13:48,194 I mean, that's pretty incredible. 389 00:13:48,228 --> 00:13:50,296 It was meant to be. 390 00:13:50,330 --> 00:13:53,433 Anyway, so when my Grandpa Paul retired, 391 00:13:53,466 --> 00:13:54,644 my parents took over the store. 392 00:13:54,668 --> 00:13:56,336 And then now, after the holidays, 393 00:13:56,369 --> 00:13:58,080 - it's going to be my turn. - That's exciting. 394 00:13:58,104 --> 00:13:59,506 - Yeah. - Congratulations. 395 00:13:59,539 --> 00:14:00,907 - Thank you. - Yeah. 396 00:14:00,940 --> 00:14:02,351 I really want to give them a Christmas 397 00:14:02,375 --> 00:14:03,643 that they never forget. 398 00:14:03,677 --> 00:14:04,978 Today was fun. 399 00:14:05,011 --> 00:14:06,513 I don't really have a lot of, uh, 400 00:14:06,546 --> 00:14:08,214 Christmas traditions of my own. 401 00:14:08,248 --> 00:14:09,182 No? 402 00:14:09,215 --> 00:14:10,016 Nah. 403 00:14:10,050 --> 00:14:11,985 I'm sure getting to spend Christmas 404 00:14:12,018 --> 00:14:14,387 in so many different countries was pretty amazing, no? 405 00:14:14,421 --> 00:14:15,355 Yeah. 406 00:14:15,388 --> 00:14:16,256 Yeah, it was. 407 00:14:16,289 --> 00:14:17,123 Yeah. 408 00:14:17,157 --> 00:14:17,991 You know what? 409 00:14:18,024 --> 00:14:20,160 I did have one tradition. 410 00:14:20,193 --> 00:14:21,394 - You want to hear it? - Yeah. 411 00:14:21,428 --> 00:14:22,662 All right. 412 00:14:22,696 --> 00:14:24,306 So when I was a kid we moved around a lot, 413 00:14:24,330 --> 00:14:27,033 and every year I would send a change of address 414 00:14:27,067 --> 00:14:28,635 postcard to the North Pole. 415 00:14:28,668 --> 00:14:30,370 Aw. 416 00:14:30,403 --> 00:14:32,563 I guess I thought that Santa wouldn't know where I was. 417 00:14:35,709 --> 00:14:37,644 Haven't thought about that in a long time. 418 00:14:37,677 --> 00:14:42,182 Well, I'm sure that Santa will find you. 419 00:14:42,215 --> 00:14:44,384 Yoo-hoo! 420 00:14:44,417 --> 00:14:46,152 Uh, guess what? 421 00:14:46,186 --> 00:14:47,563 You're about to see another one of our yearly traditions, 422 00:14:47,587 --> 00:14:49,289 and this one is called Dodge the Loaf. 423 00:14:49,322 --> 00:14:50,490 - Nice and slow. - OK. 424 00:14:50,523 --> 00:14:51,600 - Nice and slow. - Wait, don't go! 425 00:14:51,624 --> 00:14:52,659 Don't look back. 426 00:14:52,692 --> 00:14:53,660 Who's that? 427 00:14:53,693 --> 00:14:55,562 I made this just for you! 428 00:14:55,595 --> 00:14:56,529 Something. 429 00:14:56,563 --> 00:14:57,563 Yoo-hoo! 430 00:15:00,667 --> 00:15:04,170 Where's everybody going? 431 00:15:04,204 --> 00:15:05,438 Hank! 432 00:15:07,007 --> 00:15:08,441 Glad I caught you. 433 00:15:08,475 --> 00:15:11,244 Jeez Louise, another fruitcake? 434 00:15:11,277 --> 00:15:15,048 Well, this is our store. 435 00:15:15,081 --> 00:15:16,683 Welcome to KC Corner. 436 00:15:16,716 --> 00:15:18,385 Chiefs fans, huh? 437 00:15:18,418 --> 00:15:21,388 Oh, yeah, you have no idea. 438 00:15:21,421 --> 00:15:22,655 You? 439 00:15:22,689 --> 00:15:24,491 They're a big part of my life, yeah. 440 00:15:24,524 --> 00:15:27,527 Abandoned by my own family. 441 00:15:27,560 --> 00:15:28,695 Is it really that bad? 442 00:15:28,728 --> 00:15:30,263 Don't worry, dear. 443 00:15:30,296 --> 00:15:31,640 We like you too much to ever make you try it. 444 00:15:31,664 --> 00:15:34,734 It's officially Christmas 445 00:15:34,768 --> 00:15:36,603 And I'm officially yours 446 00:15:36,636 --> 00:15:38,471 All right, everybody, here we go. 447 00:15:38,505 --> 00:15:39,339 5... 448 00:15:39,372 --> 00:15:43,209 4, 3, 2 1. 449 00:15:47,380 --> 00:15:48,448 It's beautiful. 450 00:15:48,481 --> 00:15:49,616 It's already December 451 00:15:49,649 --> 00:15:51,384 The snow's falling too 452 00:15:51,418 --> 00:15:53,620 Oh, never cold, huh? 453 00:15:53,653 --> 00:15:55,121 I'm not cold. 454 00:15:55,155 --> 00:15:56,389 If anything, I'm warm. 455 00:15:56,423 --> 00:15:57,357 I'm the Christmas spirit. 456 00:15:57,390 --> 00:15:58,525 Come on. 457 00:15:58,558 --> 00:16:00,060 This is the one. 458 00:16:00,093 --> 00:16:00,727 I can feel it. 459 00:16:00,760 --> 00:16:01,628 Hey! 460 00:16:01,661 --> 00:16:02,629 Hey! 461 00:16:02,662 --> 00:16:04,197 Here you go. 462 00:16:04,230 --> 00:16:05,298 Thank you. 463 00:16:05,331 --> 00:16:08,101 My mom wants to give you a winter hat to take home, 464 00:16:08,134 --> 00:16:10,804 and she is not going to take no for an answer. 465 00:16:10,837 --> 00:16:13,640 So, uh, you see one that you like? 466 00:16:13,673 --> 00:16:15,375 Well, this vintage one is pretty cool. 467 00:16:16,609 --> 00:16:17,811 Not in a million years. 468 00:16:17,844 --> 00:16:19,479 Yeah, no, that one's not for sale. 469 00:16:19,512 --> 00:16:21,047 It's priceless. 470 00:16:21,081 --> 00:16:23,083 Somebody famous wear it or something? 471 00:16:23,116 --> 00:16:25,251 Uh, no, it's because we only get to the Super Bowl 472 00:16:25,285 --> 00:16:27,754 if someone in our family wears the hat on Christmas. 473 00:16:27,787 --> 00:16:30,690 OK, I see. 474 00:16:30,724 --> 00:16:32,425 Do you not believe me? 475 00:16:36,730 --> 00:16:38,531 Well, I mean, I'm sure everybody 476 00:16:38,565 --> 00:16:43,703 likes to think that they're the reason their team wins, right? 477 00:16:43,737 --> 00:16:46,840 OK, let me tell you a little story. 478 00:16:46,873 --> 00:16:50,143 It was a week before Christmas 1969, 479 00:16:50,176 --> 00:16:52,178 right around the corner from here. 480 00:16:52,212 --> 00:16:53,813 Santa was collecting for charity, 481 00:16:53,847 --> 00:16:56,449 but it was freezing out and getting late, 482 00:16:56,483 --> 00:16:59,819 and everyone was just rushing to get home. 483 00:16:59,853 --> 00:17:02,222 Dad was the only one who stopped. 484 00:17:02,255 --> 00:17:03,790 He gave Santa as much as he could. 485 00:17:03,823 --> 00:17:06,760 And Santa gave me something in return... 486 00:17:06,793 --> 00:17:08,328 the hat. 487 00:17:08,361 --> 00:17:11,264 He told me if I wear it on Christmas Day, 488 00:17:11,297 --> 00:17:14,167 my Christmas wish would come true. 489 00:17:14,200 --> 00:17:16,703 I thought it was all in fun, but our next game 490 00:17:16,736 --> 00:17:18,271 was a playoff game. 491 00:17:18,304 --> 00:17:19,839 I figured, why not see if I could 492 00:17:19,873 --> 00:17:21,708 cash in on my Christmas wish? 493 00:17:21,741 --> 00:17:23,610 So I wore it on Christmas Day. 494 00:17:23,643 --> 00:17:25,578 We won, and we kept winning! 495 00:17:25,612 --> 00:17:27,847 We went all the way to the AFL Championship, 496 00:17:27,881 --> 00:17:30,183 then made it to the Super Bowl and won that, too. 497 00:17:30,216 --> 00:17:33,887 But a new employee accidentally sold the hat. 498 00:17:35,622 --> 00:17:37,390 Nicely done. 499 00:17:37,424 --> 00:17:39,793 So the hat was gone for the next 50 years. 500 00:17:39,826 --> 00:17:41,561 We never made it back to the Super Bowl. 501 00:17:41,594 --> 00:17:44,230 Because you didn't wear the hat on Christmas. 502 00:17:44,264 --> 00:17:46,866 Well, we didn't realize the hat had anything to do with it 503 00:17:46,900 --> 00:17:48,735 until the Christmas of 2019. 504 00:17:48,768 --> 00:17:49,803 You talk. I'm exhausted. 505 00:17:51,604 --> 00:17:54,207 Now, at this point, Hank and I were running the store. 506 00:17:54,240 --> 00:17:57,410 A couple of days before Christmas 2019, someone 507 00:17:57,444 --> 00:18:01,548 brought in a vintage hat to sell for some extra Christmas money. 508 00:18:01,581 --> 00:18:03,616 I gave the man as much as I could for it. 509 00:18:03,650 --> 00:18:05,485 Then later, I realized... 510 00:18:05,518 --> 00:18:06,853 It was your hat. 511 00:18:06,886 --> 00:18:09,356 Yes, it was Paul's hat. 512 00:18:09,389 --> 00:18:12,192 So of course, Paulie wore it that Christmas Day. 513 00:18:12,225 --> 00:18:13,569 That's when everything turned around. 514 00:18:13,593 --> 00:18:15,562 That's when they made it back to the Super Bowl. 515 00:18:15,595 --> 00:18:17,897 And then Hank wore it in 2022, and they got 516 00:18:17,931 --> 00:18:19,299 back to the Super Bowl again. 517 00:18:19,332 --> 00:18:21,401 And then I wore it in 2023, and 518 00:18:21,434 --> 00:18:22,802 that's when we knew for sure. 519 00:18:22,836 --> 00:18:24,304 Well, hold on. 520 00:18:24,337 --> 00:18:25,848 They don't always play on Christmas Day. 521 00:18:25,872 --> 00:18:27,640 No, you don't have to wear it to the game. 522 00:18:27,674 --> 00:18:28,808 Just on Christmas. 523 00:18:28,842 --> 00:18:30,186 Well, just playing devil's advocate 524 00:18:30,210 --> 00:18:31,845 here, what about in 2021? 525 00:18:31,878 --> 00:18:34,714 Didn't they lose the AFC Championship that year? 526 00:18:34,748 --> 00:18:36,616 Uh, yeah, no one in the family was 527 00:18:36,649 --> 00:18:38,385 wearing the hat that Christmas. 528 00:18:38,418 --> 00:18:40,396 And what about when they made it to the Super Bowl, but then 529 00:18:40,420 --> 00:18:41,388 still lost? 530 00:18:41,421 --> 00:18:43,223 Well, that's when we realized there are rules. 531 00:18:43,256 --> 00:18:44,924 It just gets them to the Super Bowl. 532 00:18:44,958 --> 00:18:46,793 Yeah, I mean, we've got to leave something 533 00:18:46,826 --> 00:18:48,528 up to the players, right? 534 00:18:48,561 --> 00:18:49,629 Oh, of course. 535 00:18:49,662 --> 00:18:52,632 Or else that would be insane. 536 00:18:52,665 --> 00:18:54,367 You don't believe us, do you? 537 00:18:56,970 --> 00:18:59,606 I don't mean to, uh, offend. 538 00:18:59,639 --> 00:19:02,809 I'm just... I'm not particularly superstitious. 539 00:19:06,713 --> 00:19:09,416 Well, you know, it's kind of getting close to closing time, 540 00:19:09,449 --> 00:19:10,383 so. 541 00:19:10,417 --> 00:19:12,852 Oh, OK. 542 00:19:12,886 --> 00:19:15,422 Thank you again for your help. 543 00:19:15,455 --> 00:19:16,556 Here. 544 00:19:16,589 --> 00:19:19,592 This is for you. 545 00:19:19,626 --> 00:19:20,626 Thank you. 546 00:19:22,929 --> 00:19:25,398 I had a really great time tonight. 547 00:19:28,501 --> 00:19:29,501 All right. 548 00:19:39,646 --> 00:19:40,646 I never liked him anyway. 549 00:19:43,983 --> 00:19:45,518 All right, guys. 550 00:19:45,552 --> 00:19:47,430 All three of our finalists for the Fan of the Year, 551 00:19:47,454 --> 00:19:49,322 they're expecting a visit from us tomorrow. 552 00:19:49,356 --> 00:19:51,958 So let's go talk with them, take lots of amazing pictures, 553 00:19:51,991 --> 00:19:53,993 and then just report back to the team. 554 00:19:54,027 --> 00:19:56,863 Courtney, you get the Robinsons. 555 00:19:56,896 --> 00:19:59,432 I can't believe I get to meet Catrick Mahomes. 556 00:19:59,466 --> 00:20:01,968 Mitch, you're going to visit the Van Riper family. 557 00:20:02,002 --> 00:20:04,838 Their Christmas display is legendary. 558 00:20:04,871 --> 00:20:05,739 Yes! 559 00:20:05,772 --> 00:20:06,606 Derrick. 560 00:20:06,639 --> 00:20:07,807 Yeah? 561 00:20:07,841 --> 00:20:09,576 You're going to visit a family that 562 00:20:09,609 --> 00:20:13,013 has lived and breathed this team from almost the very beginning. 563 00:20:27,327 --> 00:20:29,763 Uh, sorry, now is really not a good time. 564 00:20:29,796 --> 00:20:31,898 We're waiting to meet with someone from the Chiefs. 565 00:20:31,931 --> 00:20:34,734 Oh, is that right? 566 00:20:34,768 --> 00:20:36,036 Yeah. 567 00:20:36,069 --> 00:20:37,780 We're actually finalists for Fan of the Year, 568 00:20:37,804 --> 00:20:41,508 so at least someone appreciates what it means to be a true fan. 569 00:20:41,541 --> 00:20:44,010 You can't be a real fan if you don't believe in superstition. 570 00:20:44,044 --> 00:20:45,945 The hat is not just superstition. 571 00:20:45,979 --> 00:20:48,515 It's... you know what? 572 00:20:48,548 --> 00:20:51,785 I don't want to get upset before the person comes, so never mind. 573 00:20:51,818 --> 00:20:52,752 Good call. 574 00:20:52,786 --> 00:20:54,320 Might be off-putting. 575 00:20:54,354 --> 00:20:55,989 Can you just come back later for whatever 576 00:20:56,022 --> 00:20:57,791 it is that you need? 577 00:20:57,824 --> 00:20:59,092 I can't. 578 00:20:59,125 --> 00:21:00,760 I have an appointment at 11 o'clock. 579 00:21:00,794 --> 00:21:01,661 What? 580 00:21:01,695 --> 00:21:03,430 Where? 581 00:21:03,463 --> 00:21:04,798 Here. 582 00:21:04,831 --> 00:21:06,399 With who? 583 00:21:06,433 --> 00:21:08,034 I think you know. 584 00:21:08,068 --> 00:21:09,803 No. 585 00:21:09,836 --> 00:21:11,004 No! 586 00:21:11,037 --> 00:21:13,073 Derrick Taylor, Director of Fan 587 00:21:13,106 --> 00:21:14,774 Engagement, Kansas City Chiefs. 588 00:21:16,576 --> 00:21:18,411 Can I get these gift-wrapped? 589 00:21:27,620 --> 00:21:30,490 And you didn't think to tell us for the entire day? 590 00:21:30,523 --> 00:21:31,891 I didn't think it was relevant. 591 00:21:31,925 --> 00:21:33,426 You didn't think it was relevant? 592 00:21:33,460 --> 00:21:36,496 I'm sorry, look around. 593 00:21:36,529 --> 00:21:38,031 How is that not relevant? 594 00:21:38,064 --> 00:21:40,367 What is wrong with you? 595 00:21:40,400 --> 00:21:42,135 Why don't you take this outside? 596 00:21:42,168 --> 00:21:43,570 I'm trying to run a business. 597 00:21:45,972 --> 00:21:48,775 Alana, I swear I had no idea you were up for Fan of the Year 598 00:21:48,808 --> 00:21:50,110 until yesterday. 599 00:21:50,143 --> 00:21:51,878 OK, so you're telling me that it was just 600 00:21:51,911 --> 00:21:54,581 a coincidence that you showed up to Norma and Nic's on Saturday? 601 00:21:54,614 --> 00:21:55,248 Yeah. 602 00:21:55,281 --> 00:21:57,550 You had no idea who we were? 603 00:21:57,584 --> 00:21:59,886 Sometimes coincidences just happen. 604 00:21:59,919 --> 00:22:02,022 Are you really even a Chiefs fan? 605 00:22:02,055 --> 00:22:03,990 I'm becoming one. 606 00:22:04,024 --> 00:22:04,891 Oh. 607 00:22:04,924 --> 00:22:06,626 Ho, ho, ho. 608 00:22:06,659 --> 00:22:08,762 Merry Christmas! 609 00:22:08,795 --> 00:22:09,629 Hi. 610 00:22:09,662 --> 00:22:10,630 Oh. 611 00:22:10,663 --> 00:22:11,698 Merry Christmas. 612 00:22:11,731 --> 00:22:12,465 Thank you, dear. 613 00:22:12,499 --> 00:22:13,166 Merry Christmas. 614 00:22:13,199 --> 00:22:14,701 Hey, do you take $20s? 615 00:22:14,734 --> 00:22:18,405 Oh, the youth center thanks you, young man. 616 00:22:18,438 --> 00:22:19,172 Sure, no problem. 617 00:22:19,205 --> 00:22:20,774 Merry Christmas. 618 00:22:20,807 --> 00:22:21,908 Oh, wow. 619 00:22:21,941 --> 00:22:24,077 Merry Christmas. 620 00:22:24,110 --> 00:22:26,446 All right, that was very generous of you. 621 00:22:26,479 --> 00:22:27,914 But I still don't trust you. 622 00:22:27,947 --> 00:22:28,915 Fair. 623 00:22:28,948 --> 00:22:29,849 OK, come on. 624 00:22:29,883 --> 00:22:30,950 Let's start fresh here. 625 00:22:30,984 --> 00:22:32,094 You deserve to win Fan of the Year 626 00:22:32,118 --> 00:22:33,553 as much as anybody else does. 627 00:22:33,586 --> 00:22:34,921 We're fans of all the years. 628 00:22:34,954 --> 00:22:36,523 I know. 629 00:22:36,556 --> 00:22:38,458 I can see that this is really important to you. 630 00:22:38,491 --> 00:22:40,860 My family literally exists because of this team, 631 00:22:40,894 --> 00:22:43,830 so yes, I would say it's very important to me. 632 00:22:43,863 --> 00:22:44,798 OK, great. 633 00:22:44,831 --> 00:22:47,867 So show me. 634 00:22:47,901 --> 00:22:51,438 My boss said something about a fan cave in the store. 635 00:22:55,075 --> 00:22:57,610 Let's go. 636 00:22:57,644 --> 00:22:59,913 OK, this is impressive. 637 00:22:59,946 --> 00:23:02,482 Let me show you our most valuable piece of memorabilia. 638 00:23:02,515 --> 00:23:03,950 Oh, yes, yes, yes. 639 00:23:03,983 --> 00:23:07,987 This is an official game-worn Len Dawson jersey 640 00:23:08,021 --> 00:23:10,957 from Super Bowl IV in 1969. 641 00:23:10,990 --> 00:23:12,726 Oh, wow. 642 00:23:12,759 --> 00:23:14,227 You know who Len Dawson is, right? 643 00:23:14,260 --> 00:23:15,628 Of course I do. 644 00:23:15,662 --> 00:23:17,130 OK, tell me three facts about him. 645 00:23:17,163 --> 00:23:18,231 That's not necessary. 646 00:23:18,264 --> 00:23:20,133 All right, I'll get you started. 647 00:23:20,166 --> 00:23:22,235 Hall of Fame qu rterback, Super 648 00:23:22,268 --> 00:23:23,570 for 25 years. 649 00:23:23,603 --> 00:23:24,871 You know his nickname, right? 650 00:23:24,904 --> 00:23:26,106 It's Lenny the Cool. 651 00:23:26,139 --> 00:23:27,249 You didn't give me enough time to answer. 652 00:23:27,273 --> 00:23:28,241 Well, it should be instantaneous. 653 00:23:28,274 --> 00:23:29,709 Not helping. 654 00:23:29,743 --> 00:23:31,478 You said that you lived in Europe, right? 655 00:23:31,511 --> 00:23:33,980 So does that make you a soccer fan? 656 00:23:34,014 --> 00:23:35,048 Oh, god! 657 00:23:35,081 --> 00:23:36,081 What? 658 00:23:40,020 --> 00:23:41,187 Yeah, I like soccer. 659 00:23:41,221 --> 00:23:42,522 It's OK. 660 00:23:42,555 --> 00:23:43,790 I also liked football. 661 00:23:43,823 --> 00:23:45,992 I didn't become a big football fan until I 662 00:23:46,026 --> 00:23:47,870 - started working for the team. - What better way? 663 00:23:47,894 --> 00:23:49,629 Yeah. 664 00:23:49,662 --> 00:23:51,874 And you are somehow in charge of picking Fan of the Year? 665 00:23:51,898 --> 00:23:52,932 Not just me. 666 00:23:52,966 --> 00:23:53,867 There's a whole department. 667 00:23:53,900 --> 00:23:54,367 Oh, great! 668 00:23:54,401 --> 00:23:56,102 Send one of them. 669 00:23:56,136 --> 00:23:57,971 OK. 670 00:23:58,004 --> 00:24:01,174 Well, I think I have everything I need for the fan engagement 671 00:24:01,207 --> 00:24:02,809 team to make a decision. 672 00:24:02,842 --> 00:24:04,654 She has way better manners than this, normally. 673 00:24:04,678 --> 00:24:05,988 - We raised her better than... - Yeah. 674 00:24:06,012 --> 00:24:07,247 I don't know who this is. 675 00:24:07,280 --> 00:24:09,015 We'll be in touch. 676 00:24:09,049 --> 00:24:11,017 Len Dawson! 677 00:24:11,051 --> 00:24:11,985 Yeah. 678 00:24:12,018 --> 00:24:14,688 Bye, guys. 679 00:24:16,556 --> 00:24:17,991 Are you on our side? 680 00:24:18,024 --> 00:24:19,726 What was that? 681 00:24:19,759 --> 00:24:20,293 Honey. 682 00:24:20,326 --> 00:24:23,897 I'm sorry. 683 00:24:27,167 --> 00:24:29,636 You know what I like best about making eggnog? 684 00:24:29,669 --> 00:24:31,147 - What's that, Dad? - Patty's handwriting. 685 00:24:31,171 --> 00:24:32,005 Aw. 686 00:24:32,038 --> 00:24:33,038 It's terrible. 687 00:24:33,973 --> 00:24:35,041 A pinch of sklarb. 688 00:24:35,075 --> 00:24:36,576 She's been gone 10 years. 689 00:24:36,609 --> 00:24:38,178 I still can't figure out what sklarb is. 690 00:24:38,211 --> 00:24:42,182 Yeah. 691 00:24:42,215 --> 00:24:43,950 Alana, come on. 692 00:24:43,983 --> 00:24:46,329 You can't keep replaying this afternoon over and over again. 693 00:24:46,353 --> 00:24:47,187 I can't help it. 694 00:24:47,220 --> 00:24:48,888 I blew it. 695 00:24:48,922 --> 00:24:50,199 I shouldn't have let my emotions get the best of me. 696 00:24:50,223 --> 00:24:52,659 I just... guh, I don't know. 697 00:24:52,692 --> 00:24:54,327 OK, I think I do. 698 00:24:54,361 --> 00:24:56,329 I think you're upset that you let yourself 699 00:24:56,363 --> 00:24:57,831 think, maybe even just for a minute, 700 00:24:57,864 --> 00:24:59,265 that you'd met somebody special. 701 00:24:59,299 --> 00:25:01,668 And now you're disappointed again. 702 00:25:01,701 --> 00:25:03,269 Honey, it's scary. 703 00:25:03,303 --> 00:25:05,739 This feeling is why I stopped trying. 704 00:25:05,772 --> 00:25:08,041 Honestly, I'd rather just focus on the shop. 705 00:25:08,074 --> 00:25:10,343 It doesn't have to be all or nothing, you know? 706 00:25:10,377 --> 00:25:12,178 OK, maybe not. 707 00:25:12,212 --> 00:25:14,156 But the shop is the only thing that I feel like I have even 708 00:25:14,180 --> 00:25:16,049 a little bit of control over. 709 00:25:16,082 --> 00:25:18,351 I wonder if maybe we're being too tough on the guy 710 00:25:18,385 --> 00:25:20,286 for not telling us who he works for. 711 00:25:20,320 --> 00:25:22,255 I mean, I'm sure the second somebody finds out, 712 00:25:22,288 --> 00:25:24,124 they want something from him. 713 00:25:24,157 --> 00:25:25,825 Yeah, OK, maybe. 714 00:25:25,859 --> 00:25:28,628 But honestly, I'm just more annoyed at how he reacted 715 00:25:28,661 --> 00:25:30,697 to our story about the hat. 716 00:25:30,730 --> 00:25:32,699 Not everyone believes in fate, sweetheart. 717 00:25:32,732 --> 00:25:35,235 OK, well, I want to be with someone who does. 718 00:25:35,268 --> 00:25:37,637 Well, someday, anyway. 719 00:25:37,671 --> 00:25:40,373 If I've learned anything in the last few years, 720 00:25:40,407 --> 00:25:43,610 it's never put off anything until someday. 721 00:25:43,643 --> 00:25:46,312 Because someday is no guarantee. 722 00:25:46,346 --> 00:25:47,714 Mm. 723 00:25:47,747 --> 00:25:49,149 All right, you're right. 724 00:25:49,182 --> 00:25:51,117 All right, Christmas group hug. 725 00:25:54,020 --> 00:25:55,989 OK, let me know. 726 00:25:56,022 --> 00:25:56,856 How is it? 727 00:25:56,890 --> 00:25:57,390 All right. 728 00:25:57,424 --> 00:25:58,858 OK, here we go. 729 00:25:58,892 --> 00:26:00,727 OK. 730 00:26:00,760 --> 00:26:04,330 Do I taste sesame? 731 00:26:04,364 --> 00:26:06,066 I think I'm going to officially stop 732 00:26:06,099 --> 00:26:07,300 guessing what sklarb means. 733 00:26:07,334 --> 00:26:10,003 Good call. 734 00:26:10,036 --> 00:26:12,806 Now, look, I know the whole lucky-hat-from-Santa 735 00:26:12,839 --> 00:26:15,909 thing is a bit out there, but it does show their enthusiasm. 736 00:26:15,942 --> 00:26:18,912 I love the Christmas connection. 737 00:26:18,945 --> 00:26:20,747 Telling their family story is really 738 00:26:20,780 --> 00:26:22,349 going to help bring the fans together, 739 00:26:22,382 --> 00:26:24,084 especially in the lead-up to the Christmas 740 00:26:24,117 --> 00:26:25,752 Day game against the Eagles. 741 00:26:25,785 --> 00:26:29,255 So you probably want me to go back and talk to them. 742 00:26:29,289 --> 00:26:30,290 Oh, yes. 743 00:26:30,323 --> 00:26:32,125 As soon as possible, please. 744 00:26:32,158 --> 00:26:34,060 Yeah, let's go. 745 00:26:34,094 --> 00:26:36,996 Ho, ho, Merry Christmas. 746 00:26:37,030 --> 00:26:38,932 Ho, ho, ho. 747 00:26:38,965 --> 00:26:40,300 Ho, ho, ho. 748 00:26:40,333 --> 00:26:41,333 Hey there. 749 00:26:43,036 --> 00:26:45,438 Hi. 750 00:26:45,472 --> 00:26:47,140 I went looking for you at the shop, 751 00:26:47,173 --> 00:26:49,909 but your mom said you were down here looking for a, uh, 752 00:26:49,943 --> 00:26:50,977 decoration. 753 00:26:51,011 --> 00:26:52,412 Of course she did. 754 00:26:52,445 --> 00:26:54,190 Surprised she didn't drive you down here herself. 755 00:26:54,214 --> 00:26:55,214 She offered. 756 00:26:58,351 --> 00:27:01,454 Uh, look, I am sorry for being a little bit 757 00:27:01,488 --> 00:27:03,790 salty in the fan cave. 758 00:27:03,823 --> 00:27:05,425 You really didn't deserve that. 759 00:27:05,458 --> 00:27:06,893 No, I kind of did. 760 00:27:06,926 --> 00:27:08,795 I should have told you where I worked. 761 00:27:08,828 --> 00:27:11,097 I shouldn't have been so skeptical about the hat. 762 00:27:11,131 --> 00:27:12,365 No, it's fine, it's fine. 763 00:27:12,399 --> 00:27:13,900 Just because I believe in something 764 00:27:13,933 --> 00:27:16,336 doesn't mean everybody else has to. 765 00:27:16,369 --> 00:27:18,338 Well, that's the thing. 766 00:27:18,371 --> 00:27:20,173 Everyone at the office does. 767 00:27:20,206 --> 00:27:21,474 What, you told them about it? 768 00:27:21,508 --> 00:27:23,043 That's why I'm here. 769 00:27:23,076 --> 00:27:25,445 The team wants to do a feature on your family 770 00:27:25,478 --> 00:27:27,947 in anticipation of the Christmas game. 771 00:27:27,981 --> 00:27:31,351 Is that, like, a part of the Fan of the Year process? 772 00:27:31,384 --> 00:27:32,819 Not exactly. 773 00:27:32,852 --> 00:27:34,454 But your story is all about family, 774 00:27:34,487 --> 00:27:36,723 your dedication to the team, and Christmas magic. 775 00:27:36,756 --> 00:27:38,134 I'm sure everybody in the department 776 00:27:38,158 --> 00:27:39,225 is going to vote for you. 777 00:27:39,259 --> 00:27:40,193 Wow. 778 00:27:40,226 --> 00:27:42,195 Um, OK. 779 00:27:42,228 --> 00:27:43,296 - Yeah. - Yeah? 780 00:27:43,329 --> 00:27:44,264 Yeah, I'm in. 781 00:27:44,297 --> 00:27:47,033 OK. 782 00:27:47,067 --> 00:27:50,470 Oh my gosh, I can't believe that they have this. 783 00:27:50,503 --> 00:27:52,205 I've been looking for this. 784 00:27:52,238 --> 00:27:53,440 What's so special about that? 785 00:27:53,473 --> 00:27:55,842 In 1971, my family would gather 786 00:27:55,875 --> 00:27:57,486 to watch the Christmas Day games together, 787 00:27:57,510 --> 00:27:59,245 - when the team was playing away. - Mm-hmm. 788 00:27:59,279 --> 00:28:01,948 And they started this little tradition where they would bring 789 00:28:01,981 --> 00:28:04,117 a new ornament every year to put on the tree, 790 00:28:04,150 --> 00:28:07,420 and this little guy was my favorite. 791 00:28:07,454 --> 00:28:12,792 He's a 1999 keepsake that my grandma gave to my Grandpa Paul. 792 00:28:12,826 --> 00:28:15,495 And somehow it got misplaced, and we've been 793 00:28:15,528 --> 00:28:17,397 looking for one ever since. 794 00:28:17,430 --> 00:28:19,299 He's going to be so happy I found it. 795 00:28:19,332 --> 00:28:21,001 That sounds like fun. 796 00:28:21,034 --> 00:28:22,335 Yeah, it is. 797 00:28:22,369 --> 00:28:24,404 It's just like all those memories 798 00:28:24,437 --> 00:28:25,905 come flooding back every Christmas 799 00:28:25,939 --> 00:28:29,142 when we unbox the ornaments. 800 00:28:29,175 --> 00:28:30,143 Mm. 801 00:28:30,176 --> 00:28:32,045 Oh, hey, look. 802 00:28:32,078 --> 00:28:33,413 She's ready for the game, huh? 803 00:28:35,015 --> 00:28:36,816 Is there a game on Christmas this year, Daddy? 804 00:28:36,850 --> 00:28:37,984 There is, actually. 805 00:28:38,018 --> 00:28:38,518 Yes! 806 00:28:38,551 --> 00:28:39,552 Can we go? 807 00:28:39,586 --> 00:28:42,389 Oh, it's sold out, sweetie. 808 00:28:42,422 --> 00:28:43,289 No problem. 809 00:28:43,323 --> 00:28:46,192 I'll just ask Santa. 810 00:28:46,226 --> 00:28:47,127 Give me two seconds. 811 00:28:47,160 --> 00:28:48,160 I'll be right back. 812 00:28:50,330 --> 00:28:51,431 I'm Derrick. 813 00:28:51,464 --> 00:28:52,432 I work for the Chiefs. 814 00:28:52,465 --> 00:28:54,300 Oh, thank you! 815 00:28:54,334 --> 00:28:55,168 Oh, of course. 816 00:28:55,201 --> 00:28:56,936 My pleasure. 817 00:28:56,970 --> 00:28:58,038 Sorry. 818 00:28:58,071 --> 00:28:58,538 Thank you. 819 00:28:58,571 --> 00:28:59,372 Bye, Will. 820 00:28:59,406 --> 00:29:00,440 Enjoy. 821 00:29:00,473 --> 00:29:01,808 Sorry about that. 822 00:29:01,841 --> 00:29:03,510 Did you just give them your tickets? 823 00:29:03,543 --> 00:29:06,179 Yeah, I don't usually sit during the games. 824 00:29:06,212 --> 00:29:07,981 Wow. 825 00:29:08,014 --> 00:29:10,316 Look at you, spreading your own Christmas magic. 826 00:29:12,485 --> 00:29:13,853 It's fan engagement. 827 00:29:13,887 --> 00:29:15,321 It's not exactly magic. 828 00:29:15,355 --> 00:29:18,558 Well, to them it's magic. 829 00:29:24,364 --> 00:29:26,399 There it is! 830 00:29:26,433 --> 00:29:27,600 Magic. 831 00:29:27,634 --> 00:29:28,535 Let's pay for your ornament, OK? 832 00:29:28,568 --> 00:29:30,870 Come on. 833 00:29:30,904 --> 00:29:32,972 And here's the article. 834 00:29:33,006 --> 00:29:34,207 Would you look at that? 835 00:29:34,240 --> 00:29:35,475 We're famous! 836 00:29:35,508 --> 00:29:36,986 We are definitely winning Fan of the Year. 837 00:29:37,010 --> 00:29:40,914 OK, let's not get our hopes up. 838 00:29:45,385 --> 00:29:47,053 Great job, Derrick. 839 00:29:47,087 --> 00:29:49,255 This story, it really struck a chord with the fans. 840 00:29:49,289 --> 00:29:51,358 Well, people love the cat. Oh, OK. 841 00:29:51,391 --> 00:29:52,959 - Aw. - That's a lot. 842 00:29:52,992 --> 00:29:54,937 Look, don't forget about the Chiefs Christmas house. 843 00:29:54,961 --> 00:29:56,238 Cars are lined up around the block. 844 00:29:56,262 --> 00:29:57,997 OK, we have a tough decision to make. 845 00:29:58,031 --> 00:30:00,133 But aside from that, the powers that be 846 00:30:00,166 --> 00:30:01,601 would love to feature the Higmans 847 00:30:01,634 --> 00:30:03,112 and the Youngs even more in the lead-up 848 00:30:03,136 --> 00:30:04,904 - to the Christmas Day game. - OK. 849 00:30:04,938 --> 00:30:07,507 Basically, the families are going to be the Christmas 850 00:30:07,540 --> 00:30:09,109 connection to the teams. 851 00:30:09,142 --> 00:30:10,343 You know what? 852 00:30:10,377 --> 00:30:12,979 I remember seeing something on a flyer about a gingerbread 853 00:30:13,013 --> 00:30:14,914 house night at Norma and Nic's. 854 00:30:14,948 --> 00:30:17,650 What if we sponsor a best Chiefs-themed 855 00:30:17,684 --> 00:30:19,652 gingerbread house prize? 856 00:30:19,686 --> 00:30:21,154 I love it. 857 00:30:21,187 --> 00:30:22,365 Can you see if you can make that happen? 858 00:30:22,389 --> 00:30:23,532 Yeah, I'll reach out right now. 859 00:30:23,556 --> 00:30:24,557 Nice. 860 00:30:40,707 --> 00:30:42,275 Hey, you made it. 861 00:30:42,308 --> 00:30:43,443 How's it going? 862 00:30:43,476 --> 00:30:44,587 - Any early contenders? - Not yet. 863 00:30:44,611 --> 00:30:46,212 OK. Anything I can do to help? 864 00:30:46,246 --> 00:30:47,647 - No, we're all set out here. - Oh. 865 00:30:47,681 --> 00:30:49,025 I think they might need a hand in the kitchen. 866 00:30:49,049 --> 00:30:49,649 - Oh, yeah? - Yeah. 867 00:30:49,683 --> 00:30:50,550 OK. 868 00:30:50,583 --> 00:30:52,252 Thanks, Paul. 869 00:30:52,285 --> 00:30:54,287 I'm just doing what your mother would have done. 870 00:30:54,320 --> 00:30:55,922 Oh. 871 00:30:55,955 --> 00:30:57,166 Hey, I thought we weren't allowed back there. 872 00:30:57,190 --> 00:30:59,693 I... oh. 873 00:31:02,962 --> 00:31:04,164 Good evening, ladies. 874 00:31:04,197 --> 00:31:06,433 Derrick! 875 00:31:06,466 --> 00:31:08,034 Don't you look stunning? 876 00:31:08,068 --> 00:31:10,303 I always look like this when I bake. 877 00:31:11,204 --> 00:31:11,671 Ooh. 878 00:31:11,705 --> 00:31:13,273 Oh, hi. 879 00:31:13,306 --> 00:31:16,176 Hi. 880 00:31:16,209 --> 00:31:17,043 All right. 881 00:31:17,077 --> 00:31:19,546 You know how to do this? 882 00:31:19,579 --> 00:31:20,680 Is this how? 883 00:31:20,714 --> 00:31:22,115 Wow, my bad. 884 00:31:22,148 --> 00:31:23,426 - You are clearly a natural. - Thanks. 885 00:31:23,450 --> 00:31:24,317 Yeah. 886 00:31:24,351 --> 00:31:25,418 What are these? 887 00:31:25,452 --> 00:31:31,452 Uh, these just go right on top. 888 00:31:31,758 --> 00:31:33,426 OK, here's what we got to do. 889 00:31:33,460 --> 00:31:37,731 Put some flour on Alana's cheek, and then Derrick 890 00:31:37,764 --> 00:31:40,133 will have to remove it gently. 891 00:31:40,166 --> 00:31:42,202 It's in all the Christmas movies. 892 00:31:42,235 --> 00:31:43,203 It never fails. 893 00:31:43,236 --> 00:31:44,471 I love it. 894 00:31:44,504 --> 00:31:45,739 It's genius. 895 00:31:45,772 --> 00:31:47,073 OK, I'll do the flour. 896 00:31:47,107 --> 00:31:48,475 Don't force it, ladies. 897 00:31:48,508 --> 00:31:49,743 Just let it happen. 898 00:31:49,776 --> 00:31:51,277 Trust me on this one. 899 00:32:18,638 --> 00:32:20,440 Rumor has it you need a calendar. 900 00:32:20,473 --> 00:32:21,341 No, I don't. 901 00:32:21,374 --> 00:32:23,677 Wait, why? 902 00:32:23,710 --> 00:32:28,114 Just a reminder... the Fan of the Year vote's in eight days. 903 00:32:28,148 --> 00:32:30,517 You make this for the whole department? 904 00:32:30,550 --> 00:32:32,419 I like to win. 905 00:32:32,452 --> 00:32:34,154 So do I. 906 00:32:34,187 --> 00:32:36,232 Then I guess you two haven't been by the Van Ripers' yet. 907 00:32:36,256 --> 00:32:37,700 Hey Beth - Don't you think Derrick should go see 908 00:32:37,724 --> 00:32:39,225 the Van Ripers before the vote? 909 00:32:39,259 --> 00:32:40,560 You haven't gone yet? 910 00:32:40,593 --> 00:32:42,395 Not yet. 911 00:32:42,429 --> 00:32:44,440 A few people are going by there tonight, so you should go. 912 00:32:44,464 --> 00:32:46,308 I don't think any of us should vote on the final candidates 913 00:32:46,332 --> 00:32:48,068 without seeing them firsthand. 914 00:32:48,101 --> 00:32:49,621 Has anybody but Courtney seen this cat? 915 00:32:51,838 --> 00:32:53,340 Oh my gosh! He's so cute! 916 00:32:53,773 --> 00:32:54,773 Well played. 917 00:33:01,715 --> 00:33:02,582 Hey. 918 00:33:02,615 --> 00:33:04,184 It's like... hi. 919 00:33:04,217 --> 00:33:06,152 I hear it's finally going to snow tonight. 920 00:33:06,186 --> 00:33:07,554 Isn't that exciting? 921 00:33:07,587 --> 00:33:10,623 Hot cocoa by the fire, with warm Christmas loaf. 922 00:33:10,657 --> 00:33:11,758 Mm! 923 00:33:11,791 --> 00:33:13,293 It's supposed to be warmed up? 924 00:33:13,326 --> 00:33:14,561 Of course. 925 00:33:14,594 --> 00:33:16,596 How else are the peppermints supposed to melt? 926 00:33:21,368 --> 00:33:22,535 I just... 927 00:33:22,569 --> 00:33:23,612 It's best not to picture it. 928 00:33:23,636 --> 00:33:24,471 Ugh, no. 929 00:33:24,504 --> 00:33:25,839 Ugh. 930 00:33:25,872 --> 00:33:27,083 Oh, hey, what'd you get at the bookstore? 931 00:33:27,107 --> 00:33:28,341 Oh, oh, oh. 932 00:33:28,375 --> 00:33:31,277 I got these for my parents and Paul. 933 00:33:31,311 --> 00:33:33,480 They have so many great stories, you know? 934 00:33:33,513 --> 00:33:36,750 I don't want them to get lost for future generations. 935 00:33:36,783 --> 00:33:40,186 In case I don't carry on that legacy? 936 00:33:40,220 --> 00:33:42,655 No, I didn't mean it like that. 937 00:33:42,689 --> 00:33:44,557 Mom, I'm taking over KC Corner, 938 00:33:44,591 --> 00:33:46,693 I'm going to try to make it even more successful 939 00:33:46,726 --> 00:33:48,461 than it already is, and I'm getting 940 00:33:48,495 --> 00:33:50,530 our family the recognition that they deserve. 941 00:33:50,563 --> 00:33:52,632 Isn't all of that enough? 942 00:33:52,665 --> 00:33:55,568 OK, sweetie, we all know how hard you are working. 943 00:33:55,602 --> 00:33:57,637 Do you know what our most important legacy is? 944 00:33:57,671 --> 00:33:58,538 You. 945 00:33:58,571 --> 00:34:00,373 Your happiness. 946 00:34:00,407 --> 00:34:02,776 Look, everyone is just acting like I'm one of those people 947 00:34:02,809 --> 00:34:04,244 that says no, I'm just... 948 00:34:04,277 --> 00:34:06,112 I'm too busy with my career to find love. 949 00:34:06,146 --> 00:34:07,714 I have tried to find love. 950 00:34:07,747 --> 00:34:08,815 I have. 951 00:34:08,848 --> 00:34:10,784 It just never works out, ever. 952 00:34:10,817 --> 00:34:13,853 So maybe that's my fate. 953 00:34:13,887 --> 00:34:17,323 Or maybe it didn't work out because you weren't 954 00:34:17,357 --> 00:34:20,360 ready for the right person. 955 00:34:20,393 --> 00:34:22,562 Come on, we can all see there's something 956 00:34:22,595 --> 00:34:23,797 between you and Derrick. 957 00:34:23,830 --> 00:34:25,799 Why do you keep fighting it? 958 00:34:25,832 --> 00:34:27,300 I don't know. 959 00:34:27,334 --> 00:34:32,138 Maybe I'm just tired of getting my hopes up. 960 00:34:32,172 --> 00:34:34,741 You can't let fear rob you of hope. 961 00:34:34,774 --> 00:34:36,543 Just look for the signs. 962 00:34:36,576 --> 00:34:38,178 They're always there. 963 00:34:38,211 --> 00:34:43,683 Well, so far, all the signs are pointing to no. 964 00:34:43,717 --> 00:34:49,717 Oh, how I wish it could be Christmas every day 965 00:34:52,292 --> 00:34:54,160 When the kids start singing 966 00:34:54,194 --> 00:34:56,363 And the band begins to play 967 00:34:56,396 --> 00:34:59,165 OK, wow. 968 00:34:59,199 --> 00:35:00,367 Pretty incredible, right? 969 00:35:00,400 --> 00:35:01,735 I mean... 970 00:35:01,768 --> 00:35:03,579 I know you've become close with Alana and her family, 971 00:35:03,603 --> 00:35:08,308 but I need for you to know it's going to be a close vote. 972 00:35:08,341 --> 00:35:10,744 I care about them because I'm the liaison to the team, 973 00:35:10,777 --> 00:35:13,179 if that's what you mean. 974 00:35:13,213 --> 00:35:14,314 That's not what I mean. 975 00:35:17,283 --> 00:35:18,618 Are you coming back with us? 976 00:35:18,651 --> 00:35:23,757 Um, you know what? 977 00:35:23,790 --> 00:35:24,834 I'm going to go for a walk. 978 00:35:24,858 --> 00:35:27,293 See you. 979 00:35:34,234 --> 00:35:35,811 - What do you think? - It's a little more potent. 980 00:35:35,835 --> 00:35:37,904 Like, the more I have, the more I like it. 981 00:35:37,937 --> 00:35:39,839 Can we... it's the strongest one. 982 00:35:39,873 --> 00:35:40,974 Excuse me. 983 00:35:41,007 --> 00:35:42,442 Oh. 984 00:35:42,475 --> 00:35:43,919 Do you mind if I warm up by your fire? 985 00:35:43,943 --> 00:35:44,878 Is that Derrick? 986 00:35:44,911 --> 00:35:45,745 That's Derrick. 987 00:35:45,779 --> 00:35:46,880 Oh, welcome back. 988 00:35:46,913 --> 00:35:47,981 Wait, is this your house? 989 00:35:48,014 --> 00:35:49,449 It's ours. 990 00:35:49,482 --> 00:35:51,351 Yeah, it's all paid off as of last month. 991 00:35:51,384 --> 00:35:52,218 Here's to no mortgage. 992 00:35:52,252 --> 00:35:53,586 No mortgage! 993 00:35:53,620 --> 00:35:55,488 No mortgage! 994 00:35:55,522 --> 00:35:56,489 Derrick? 995 00:35:56,523 --> 00:35:57,357 Hi. 996 00:35:57,390 --> 00:35:58,825 What are you doing here? 997 00:35:58,858 --> 00:36:00,894 Wait, did someone invite you? 998 00:36:00,927 --> 00:36:02,362 Was not me, I swear. 999 00:36:02,395 --> 00:36:04,831 I was at a work thing a couple of streets over 1000 00:36:04,864 --> 00:36:06,533 and I just felt like taking a walk. 1001 00:36:06,566 --> 00:36:10,670 I had no idea any of this was here, or that you were here. 1002 00:36:10,704 --> 00:36:12,639 It's quite a coincidence. 1003 00:36:12,672 --> 00:36:13,673 Isn't it? 1004 00:36:13,707 --> 00:36:15,608 How's that for a sign? 1005 00:36:15,642 --> 00:36:17,444 You going to stick around, son? 1006 00:36:17,477 --> 00:36:19,346 We brought out the special eggnog. 1007 00:36:19,379 --> 00:36:20,780 Very special. 1008 00:36:22,315 --> 00:36:23,750 That's because it's sklarb-free. 1009 00:36:23,783 --> 00:36:24,784 No sklarb. 1010 00:36:24,818 --> 00:36:25,919 Inside joke. 1011 00:36:25,952 --> 00:36:26,920 Ah. 1012 00:36:26,953 --> 00:36:27,963 They've already been, uh... 1013 00:36:27,987 --> 00:36:29,889 This is our third batch. 1014 00:36:31,558 --> 00:36:33,927 Well, do you have to go back? 1015 00:36:33,960 --> 00:36:34,928 To? 1016 00:36:34,961 --> 00:36:36,763 Oh, your work thing. 1017 00:36:36,796 --> 00:36:37,697 Oh, no. 1018 00:36:37,731 --> 00:36:38,264 No, that's done. 1019 00:36:38,298 --> 00:36:40,400 Well, do you want to... 1020 00:36:40,433 --> 00:36:42,268 do you want to join us? 1021 00:36:42,302 --> 00:36:43,269 Yes, join us. 1022 00:36:43,303 --> 00:36:44,270 Come on. 1023 00:36:44,304 --> 00:36:45,472 Pull up a chair. 1024 00:36:45,505 --> 00:36:46,816 - Yeah, I'd love that. - More eggnog! 1025 00:36:46,840 --> 00:36:47,674 More eggnog. 1026 00:36:47,707 --> 00:36:48,875 More eggnog! 1027 00:36:48,908 --> 00:36:50,276 The call went out for more eggnog. 1028 00:36:50,310 --> 00:36:51,754 - You want this blanket? - No, no, no. 1029 00:36:51,778 --> 00:36:52,645 You take it. 1030 00:36:52,679 --> 00:36:54,714 You take it. 1031 00:36:54,748 --> 00:36:56,950 That's kind of crazy that you just showed up here. 1032 00:36:56,983 --> 00:36:57,884 - Right? - Yeah. 1033 00:36:57,917 --> 00:36:59,419 It's kind of incredible. 1034 00:36:59,452 --> 00:37:00,930 Now, see now, if things like this can happen, 1035 00:37:00,954 --> 00:37:02,455 then maybe the whole hat thing isn't 1036 00:37:02,489 --> 00:37:04,824 that far-fetched after all. 1037 00:37:04,858 --> 00:37:06,960 Yeah, I guess so. 1038 00:37:06,993 --> 00:37:07,861 You guess so? 1039 00:37:07,894 --> 00:37:09,362 OK. 1040 00:37:09,396 --> 00:37:10,573 Seriously, is that as far as you'll go? 1041 00:37:10,597 --> 00:37:11,097 How about this? 1042 00:37:11,131 --> 00:37:13,733 I don't not believe. 1043 00:37:13,767 --> 00:37:15,869 What is it going to take for you to fully believe? 1044 00:37:15,902 --> 00:37:18,338 I guess I just need to see some of that Christmas magic 1045 00:37:18,371 --> 00:37:19,873 for myself. 1046 00:37:19,906 --> 00:37:22,409 OK, fair enough. 1047 00:37:27,747 --> 00:37:28,748 OK, that's pretty good. 1048 00:37:28,782 --> 00:37:31,885 I do what I can. 1049 00:37:31,918 --> 00:37:33,386 You didn't have the hat, though. 1050 00:37:33,420 --> 00:37:36,489 Oh, no, but we were talking about it. 1051 00:37:36,523 --> 00:37:38,725 Can't argue with that logic. 1052 00:37:38,758 --> 00:37:39,592 Finally! 1053 00:37:39,626 --> 00:37:41,061 Oh, stop. 1054 00:37:43,763 --> 00:37:44,631 Nice. 1055 00:37:44,664 --> 00:37:46,108 And that was the moment Derrick realized 1056 00:37:46,132 --> 00:37:47,567 he should have brought a scarf. 1057 00:37:47,600 --> 00:37:49,736 Luckily, he came to the right place. 1058 00:37:49,769 --> 00:37:51,547 - Uh, give me a second. - Oh, you don't have to... 1059 00:37:51,571 --> 00:37:52,672 No, no, no, it's fine. 1060 00:37:57,911 --> 00:37:59,813 OK. 1061 00:37:59,846 --> 00:38:01,781 Oh, that's very nice of you. 1062 00:38:01,815 --> 00:38:03,049 - Are you sure? - Yeah. 1063 00:38:03,083 --> 00:38:04,760 I mean, please, it's the least we could do. 1064 00:38:04,784 --> 00:38:06,686 You've done so much for us already. 1065 00:38:06,720 --> 00:38:08,121 It feels like the other way around. 1066 00:38:08,154 --> 00:38:09,756 No. 1067 00:38:09,789 --> 00:38:10,757 Oh, that's cute. 1068 00:38:10,790 --> 00:38:12,025 Oh, stop. 1069 00:38:12,058 --> 00:38:13,393 It's my color. 1070 00:38:13,426 --> 00:38:14,361 Got the fourth round right here. 1071 00:38:14,394 --> 00:38:15,528 - Oh! - There it is. 1072 00:38:15,562 --> 00:38:16,830 - OK. - Is one of those for me? 1073 00:38:16,863 --> 00:38:18,031 Of course. Oh, thank you, sir. 1074 00:38:18,064 --> 00:38:19,132 Merry Christmas. 1075 00:38:19,165 --> 00:38:20,133 Merry Christmas. 1076 00:38:20,166 --> 00:38:21,901 To the first snow. 1077 00:38:21,935 --> 00:38:23,603 To the first snow. 1078 00:38:23,636 --> 00:38:27,374 Up on the house top reindeer pause 1079 00:38:27,407 --> 00:38:31,578 Out jumps good old Santa Claus 1080 00:38:31,611 --> 00:38:34,848 Down through the chimney with lots of toys 1081 00:38:34,881 --> 00:38:38,051 All for the little ones' Christmas joys 1082 00:38:38,084 --> 00:38:44,084 Ho, ho, ho, who wouldn't go 1083 00:38:49,896 --> 00:38:50,896 Hey. 1084 00:38:53,767 --> 00:38:55,568 OK, are you sure that you and Dad don't need 1085 00:38:55,602 --> 00:38:57,137 my help today at the store? 1086 00:38:57,170 --> 00:39:00,006 Gosh, I don't know how we've managed to run it by ourselves. 1087 00:39:00,040 --> 00:39:02,776 Who will ever show us how to use the credit card reader? 1088 00:39:02,809 --> 00:39:03,977 OK, OK. 1089 00:39:04,010 --> 00:39:06,046 No, you just go have fun on your date. 1090 00:39:06,079 --> 00:39:07,547 No, it is not a date. 1091 00:39:07,580 --> 00:39:09,582 Uh, $5 says it is. 1092 00:39:09,616 --> 00:39:11,885 No, Mom, it's just the staff Christmas party, OK? 1093 00:39:11,918 --> 00:39:14,120 All three Fan of the Year finalists will be there. 1094 00:39:14,154 --> 00:39:15,755 It is strictly business. 1095 00:39:15,789 --> 00:39:16,789 Mm. 1096 00:39:18,925 --> 00:39:20,160 - Wow. - Hey. 1097 00:39:20,193 --> 00:39:21,161 You look incredible. 1098 00:39:21,194 --> 00:39:22,028 Thank you. 1099 00:39:22,062 --> 00:39:22,896 So do you. 1100 00:39:22,929 --> 00:39:23,630 Oh, thanks. 1101 00:39:23,663 --> 00:39:24,731 Mr. Taylor. 1102 00:39:24,764 --> 00:39:26,599 Oh, Mr. Taylor? 1103 00:39:26,633 --> 00:39:27,967 Why the formality? 1104 00:39:28,001 --> 00:39:29,803 You were calling me the D-man the other night. 1105 00:39:29,836 --> 00:39:31,814 I've been told in no uncertain terms that this is business. 1106 00:39:31,838 --> 00:39:32,539 Wink. 1107 00:39:32,572 --> 00:39:33,773 Nudge. 1108 00:39:33,807 --> 00:39:34,917 OK, we're saying the words out loud. 1109 00:39:34,941 --> 00:39:36,476 Yes. Yes, I guess they are. 1110 00:39:36,509 --> 00:39:37,644 Wow. 1111 00:39:37,677 --> 00:39:38,445 You want to head over to Arrowhead? 1112 00:39:38,478 --> 00:39:39,512 Yeah. 1113 00:39:39,546 --> 00:39:41,147 Wait, it's at the stadium? 1114 00:39:41,181 --> 00:39:42,582 That's right. 1115 00:39:42,615 --> 00:39:43,926 We got the whole place to ourselves. 1116 00:39:43,950 --> 00:39:44,951 OK, cool. 1117 00:39:44,984 --> 00:39:46,586 Take plenty of pictures, kiddo. 1118 00:39:46,619 --> 00:39:48,521 This is a once-in-a-lifetime experience. 1119 00:39:51,691 --> 00:39:54,160 Um, one second. 1120 00:39:54,194 --> 00:39:56,596 Yeah. 1121 00:39:56,629 --> 00:39:58,465 Grandpa, you should go instead of me. 1122 00:39:58,498 --> 00:39:59,132 What? 1123 00:39:59,165 --> 00:40:00,467 Why? 1124 00:40:00,500 --> 00:40:01,735 Because what if we don't win? 1125 00:40:01,768 --> 00:40:03,470 I can't be the only person in our family 1126 00:40:03,503 --> 00:40:05,939 who gets to experience all of this. 1127 00:40:05,972 --> 00:40:06,673 You're not. 1128 00:40:06,706 --> 00:40:08,108 We're with you. 1129 00:40:08,141 --> 00:40:10,944 Aren't those Grandma Patty's earrings? 1130 00:40:10,977 --> 00:40:13,880 Yeah, I wanted to take a little piece of her with me. 1131 00:40:13,913 --> 00:40:15,648 OK, then you get out of here. 1132 00:40:15,682 --> 00:40:16,549 OK. 1133 00:40:16,583 --> 00:40:17,217 I love you. 1134 00:40:17,250 --> 00:40:20,120 I love you. 1135 00:40:20,153 --> 00:40:21,221 Oh, oh, wait, wait. 1136 00:40:21,254 --> 00:40:22,188 One quick picture. 1137 00:40:22,222 --> 00:40:23,089 Yeah. 1138 00:40:23,123 --> 00:40:24,691 Mom, it's not prom. 1139 00:40:24,724 --> 00:40:26,092 Indulge us. 1140 00:40:26,126 --> 00:40:27,761 OK, now say Chiefs. 1141 00:40:27,927 --> 00:40:29,496 Get it? Instead of “cheese” 1142 00:40:29,662 --> 00:40:30,673 Yeah, it's still very cheesy, Grandpa. 1143 00:40:30,697 --> 00:40:31,698 How about those... 1144 00:40:31,731 --> 00:40:32,731 Chiefs! 1145 00:40:35,735 --> 00:40:37,504 Thanks, Beth. 1146 00:40:37,537 --> 00:40:39,039 - All right, are you ready? - Yeah. 1147 00:40:39,072 --> 00:40:39,739 OK, let's go. 1148 00:40:39,773 --> 00:40:42,709 Over here. 1149 00:40:42,742 --> 00:40:47,681 Here we go. 1150 00:40:47,714 --> 00:40:50,150 Oh! 1151 00:40:50,183 --> 00:40:52,552 What do you think? 1152 00:40:52,585 --> 00:40:55,622 Wow! 1153 00:40:55,655 --> 00:40:57,190 Hey, you're famous around here. 1154 00:40:57,223 --> 00:40:58,658 Hi, guys. We love your story. 1155 00:40:58,692 --> 00:40:59,592 Oh. 1156 00:40:59,626 --> 00:41:00,593 Oh, here we go. 1157 00:41:00,627 --> 00:41:02,195 Your family's amazing. 1158 00:41:02,228 --> 00:41:03,897 Um, is this a good sign? 1159 00:41:03,930 --> 00:41:05,865 For the vote, I mean. 1160 00:41:05,899 --> 00:41:09,235 I mean, I hope so, because we are up against some serious cute 1161 00:41:09,269 --> 00:41:10,704 feline energy. 1162 00:41:10,737 --> 00:41:12,605 Oh my gosh, I am dying to meet Catrick. 1163 00:41:12,639 --> 00:41:13,639 - You too? - Mm-hmm. 1164 00:41:14,708 --> 00:41:15,642 - I'm just going to... - Yeah. 1165 00:41:15,675 --> 00:41:16,609 Uh, OK. 1166 00:41:16,643 --> 00:41:19,112 Have fun. 1167 00:41:19,145 --> 00:41:21,114 Oh! 1168 00:41:21,147 --> 00:41:24,050 Hi. 1169 00:41:24,084 --> 00:41:25,885 Hi. 1170 00:41:25,919 --> 00:41:27,253 Little man's adorable, right? 1171 00:41:27,287 --> 00:41:28,555 Oh, wow. 1172 00:41:28,588 --> 00:41:29,765 No wonder he got his own calendar. 1173 00:41:29,789 --> 00:41:31,157 - Can we take a picture? - Yeah. 1174 00:41:31,191 --> 00:41:32,058 OK. 1175 00:41:32,092 --> 00:41:33,259 Thank you. 1176 00:41:33,293 --> 00:41:34,293 Merry Christmas. 1177 00:41:35,762 --> 00:41:37,731 See, even your finalist wants to meet the cat. 1178 00:41:37,764 --> 00:41:41,201 It's Mecole Hardman and a cat that looks 1179 00:41:41,234 --> 00:41:43,036 way too much like Mahomes. 1180 00:41:43,069 --> 00:41:43,903 Doesn't matter. 1181 00:41:43,937 --> 00:41:45,281 No one in the office can stop talking 1182 00:41:45,305 --> 00:41:46,940 about the Van Riper house. 1183 00:41:46,973 --> 00:41:48,975 Which is amazing, don't get me wrong. 1184 00:41:49,009 --> 00:41:51,077 But this Christmas hat is basically 1185 00:41:51,111 --> 00:41:52,579 a local legend at this point. 1186 00:41:52,612 --> 00:41:53,947 OK, OK. 1187 00:41:53,980 --> 00:41:55,782 You guys understand that nobody actually gets 1188 00:41:55,815 --> 00:41:57,650 anything if your finalist wins? 1189 00:41:57,684 --> 00:41:59,185 We get bragging rights. 1190 00:41:59,219 --> 00:42:01,721 There's one thing I don't get about the whole hat thing. 1191 00:42:01,755 --> 00:42:03,299 Why wasn't anyone wearing it the Christmas 1192 00:42:03,323 --> 00:42:05,058 we lost the AFC Championship? 1193 00:42:05,091 --> 00:42:06,926 Yeah. 1194 00:42:06,960 --> 00:42:09,662 I mean, if the hat's real, it kind of puts the loss on them, 1195 00:42:09,696 --> 00:42:11,131 right? 1196 00:42:11,164 --> 00:42:13,333 I didn't ask, because it's none of our business. 1197 00:42:13,366 --> 00:42:14,901 OK, OK. 1198 00:42:14,934 --> 00:42:17,804 Just curious. 1199 00:42:17,837 --> 00:42:20,073 Hey, look what I got. 1200 00:42:20,106 --> 00:42:21,875 Lint rollers? 1201 00:42:21,908 --> 00:42:23,677 You're unstoppable. 1202 00:42:23,710 --> 00:42:25,278 Bragging rights. 1203 00:42:25,311 --> 00:42:27,947 Let's go check out the party at the penthouse, yeah? 1204 00:42:27,981 --> 00:42:28,748 OK. 1205 00:42:28,782 --> 00:42:29,649 OK. 1206 00:42:29,683 --> 00:42:30,683 Bye, guys. 1207 00:42:33,353 --> 00:42:35,221 It's the best view in the house. 1208 00:42:35,255 --> 00:42:36,823 Oh, wow. 1209 00:42:36,856 --> 00:42:39,826 OK, this is amazing. 1210 00:42:39,859 --> 00:42:41,227 What's up, DT? 1211 00:42:41,261 --> 00:42:42,629 What's up, Trey? 1212 00:42:42,662 --> 00:42:44,097 Congrats on the Service Award, man. 1213 00:42:44,130 --> 00:42:44,631 Well deserved. 1214 00:42:44,664 --> 00:42:46,166 Appreciate it. 1215 00:42:46,199 --> 00:42:47,677 Oh, uh, Trey Smith, this is Alana Higman. 1216 00:42:47,701 --> 00:42:49,269 - Hi. - Her family was the one who... 1217 00:42:49,302 --> 00:42:50,804 Oh, yeah, I know you are. 1218 00:42:50,837 --> 00:42:51,838 You... you do? 1219 00:42:51,871 --> 00:42:53,106 Yeah, the lucky Christmas hat. 1220 00:42:53,139 --> 00:42:54,708 I was telling Coach about it. 1221 00:42:54,741 --> 00:42:55,851 Hope you have it on standby. 1222 00:42:55,875 --> 00:42:56,810 We're going to need it. 1223 00:42:56,843 --> 00:42:58,311 Yeah, no, you bet we will. 1224 00:42:58,345 --> 00:42:59,946 Don't lose that hat. 1225 00:42:59,979 --> 00:43:01,939 I still have a few more fingers I want to fill up. 1226 00:43:03,016 --> 00:43:04,026 You keep letting that Christmas hat do 1227 00:43:04,050 --> 00:43:05,251 magical Christmas hat things. 1228 00:43:05,285 --> 00:43:05,985 I will. 1229 00:43:06,019 --> 00:43:07,253 I will, I promise. 1230 00:43:07,287 --> 00:43:08,855 Hey, Trey, come sign the Christmas card. 1231 00:43:08,888 --> 00:43:09,856 All right, bro. 1232 00:43:09,889 --> 00:43:11,291 Alana, pleasure to meet you. 1233 00:43:11,324 --> 00:43:12,659 DT, my guy. 1234 00:43:12,692 --> 00:43:13,769 - Yeah, man. - Take it easy, bro. 1235 00:43:13,793 --> 00:43:14,870 - Thank you so much, Trey. - Yup. 1236 00:43:14,894 --> 00:43:16,096 See you later. 1237 00:43:16,129 --> 00:43:19,332 I cannot believe 1238 00:43:19,366 --> 00:43:20,834 that I just met Trey Smith! 1239 00:43:20,867 --> 00:43:22,402 Mm. 1240 00:43:22,435 --> 00:43:26,106 Please tell me that you know why I am so excited to meet him. 1241 00:43:26,139 --> 00:43:26,773 Trey? 1242 00:43:26,806 --> 00:43:27,741 Mm-hmm. 1243 00:43:27,774 --> 00:43:29,809 Oh, I don't know. 1244 00:43:29,843 --> 00:43:31,878 Is it because he was a first-team 1245 00:43:31,911 --> 00:43:35,782 SEC player in 2019-2020? 1246 00:43:35,815 --> 00:43:40,120 Pro Football Writers All-Rookie Team, 2021? 1247 00:43:40,153 --> 00:43:42,022 Or maybe it's because of that pancake block 1248 00:43:42,055 --> 00:43:45,859 he made to set up Jerick McKinnon's front-flipping TD. 1249 00:43:45,892 --> 00:43:47,370 I mean, if it's not any of those reasons, 1250 00:43:47,394 --> 00:43:49,796 then honestly, I don't know. 1251 00:43:49,829 --> 00:43:51,464 I don't know much about the man. 1252 00:43:51,498 --> 00:43:53,366 Wow. 1253 00:43:53,400 --> 00:43:54,801 Wow, that's very impressive. 1254 00:43:54,834 --> 00:43:56,703 Thank you. 1255 00:43:56,736 --> 00:43:58,204 Did you do all of that research 1256 00:43:58,238 --> 00:44:00,774 because of what happened when you first saw the fan cave? 1257 00:44:00,807 --> 00:44:02,809 Oh, I will never admit that. 1258 00:44:04,477 --> 00:44:06,813 You made me realize how much the team's history informs who 1259 00:44:06,846 --> 00:44:10,050 they are today, just like how your family has 1260 00:44:10,083 --> 00:44:13,787 made you who you are. 1261 00:44:13,820 --> 00:44:14,754 Speaking of which... 1262 00:44:14,788 --> 00:44:17,223 Mm? 1263 00:44:17,257 --> 00:44:18,257 Follow me. 1264 00:44:21,027 --> 00:44:22,027 Trey Smith! 1265 00:44:23,963 --> 00:44:26,366 Just a little further. 1266 00:44:26,399 --> 00:44:27,967 You better not be peeking. 1267 00:44:31,104 --> 00:44:32,806 OK. 1268 00:44:32,839 --> 00:44:33,839 Now. 1269 00:44:48,054 --> 00:44:49,856 Where are your seats? 1270 00:44:49,889 --> 00:44:52,192 Uh, right down there. 1271 00:44:52,225 --> 00:44:54,327 Let's go. 1272 00:44:54,361 --> 00:44:55,962 Wow. 1273 00:44:55,995 --> 00:44:59,399 You know, some of the happiest moments of my life 1274 00:44:59,432 --> 00:45:00,967 happened right here. 1275 00:45:01,001 --> 00:45:02,369 Even the years they were losing? 1276 00:45:02,402 --> 00:45:04,404 Oh, yeah. 1277 00:45:04,437 --> 00:45:07,173 I mean, that's the thing. 1278 00:45:07,207 --> 00:45:11,911 It's really easy to show up when everything's going great, 1279 00:45:11,945 --> 00:45:14,881 but the real fans are the ones who stick 1280 00:45:14,914 --> 00:45:17,250 around even when it's not. 1281 00:45:17,283 --> 00:45:19,386 Oh! 1282 00:45:19,419 --> 00:45:20,520 These are our seats. 1283 00:45:26,960 --> 00:45:27,994 Wow. 1284 00:45:28,028 --> 00:45:30,230 It is crazy how quiet it is. 1285 00:45:30,263 --> 00:45:31,331 Right? 1286 00:45:31,364 --> 00:45:34,801 You know, I don't think I'll ever 1287 00:45:34,834 --> 00:45:37,437 get to see it like this again. 1288 00:45:37,470 --> 00:45:40,440 This is so cool. 1289 00:45:43,243 --> 00:45:44,944 Oh, I don't know how to thank you. 1290 00:45:44,978 --> 00:45:46,780 Oh, your reaction is thanks enough. 1291 00:45:49,549 --> 00:45:50,950 OK. 1292 00:45:50,984 --> 00:45:54,320 So the reason that no one was wearing 1293 00:45:54,354 --> 00:46:00,060 the hat that Christmas is because we were at the hospital. 1294 00:46:00,093 --> 00:46:02,062 Grandpa Paul had had a heart attack, 1295 00:46:02,095 --> 00:46:05,165 and we didn't know if he was going to make it. 1296 00:46:05,198 --> 00:46:07,834 I'm sure football was the last thing on your mind. 1297 00:46:07,867 --> 00:46:12,839 Well, it was actually the first thing on his mind, 1298 00:46:12,872 --> 00:46:14,441 even throughout his whole recovery. 1299 00:46:14,474 --> 00:46:18,511 I think it's because it's not just football to us. 1300 00:46:18,545 --> 00:46:22,182 It's literally what made us a family. 1301 00:46:22,215 --> 00:46:25,251 I just wanted people to know about my grandparents, 1302 00:46:25,285 --> 00:46:30,457 and my parents, and our hat. 1303 00:46:30,490 --> 00:46:33,226 Because you never really know how much time you got. 1304 00:46:33,259 --> 00:46:38,064 And maybe someday is actually right now. 1305 00:46:56,483 --> 00:46:58,885 I don't think I'm ready for this night to end. 1306 00:46:58,918 --> 00:46:59,918 Does it have to? 1307 00:47:02,555 --> 00:47:04,324 What did you have in mind? 1308 00:47:04,357 --> 00:47:08,628 Maybe, uh, we go on an official date. 1309 00:47:08,661 --> 00:47:09,661 Do you have $5? 1310 00:47:12,565 --> 00:47:13,400 Sure. 1311 00:47:13,433 --> 00:47:14,300 Why? 1312 00:47:14,334 --> 00:47:17,003 Gotta pay my mom. 1313 00:47:17,037 --> 00:47:17,971 I'll explain later. 1314 00:47:18,004 --> 00:47:19,139 All right. 1315 00:47:19,172 --> 00:47:20,540 - Yeah, let's go. - Yeah? 1316 00:47:20,573 --> 00:47:21,408 Yeah. 1317 00:47:21,441 --> 00:47:23,009 OK. 1318 00:47:23,043 --> 00:47:23,610 There's a problem. 1319 00:47:23,643 --> 00:47:25,679 Hmm? 1320 00:47:25,712 --> 00:47:27,213 I have no idea where to take you. 1321 00:47:27,247 --> 00:47:29,015 Come on, follow me. 1322 00:47:34,621 --> 00:47:35,689 This is fantastic. 1323 00:47:35,722 --> 00:47:37,424 What should we do first? 1324 00:47:37,457 --> 00:47:39,626 My family and I always ice skate here every Christmas, 1325 00:47:39,659 --> 00:47:41,528 but we've just been so busy at the shop 1326 00:47:41,561 --> 00:47:43,563 that we haven't had a chance to do that yet. 1327 00:47:43,596 --> 00:47:44,564 Perfect. Let's do it. 1328 00:47:44,597 --> 00:47:45,432 Ho, ho, ho, ho. 1329 00:47:45,465 --> 00:47:46,232 Oh. 1330 00:47:46,266 --> 00:47:47,334 Merry Christmas, Santa. 1331 00:47:47,367 --> 00:47:49,669 Oh, thank you, thank you. 1332 00:47:52,405 --> 00:47:53,606 I'm good. 1333 00:47:53,640 --> 00:47:56,042 We'll see about that. 1334 00:47:57,110 --> 00:47:58,311 - I'm not on that list. - Huh? 1335 00:47:58,345 --> 00:48:00,046 I meant I'm good for the candy canes. 1336 00:48:00,080 --> 00:48:01,715 Oh, ho, ho, ho, ho. 1337 00:48:01,748 --> 00:48:02,682 Yeah. 1338 00:48:02,716 --> 00:48:03,516 Funny. 1339 00:48:03,550 --> 00:48:05,018 Merry Christmas. 1340 00:48:05,051 --> 00:48:05,652 - Wow. - Wow. 1341 00:48:05,685 --> 00:48:07,153 Wow. 1342 00:48:07,187 --> 00:48:08,197 Did you just tell Santa Claus that you 1343 00:48:08,221 --> 00:48:10,357 were, in fact, not good? 1344 00:48:10,390 --> 00:48:11,725 Oh, no, what have I done? 1345 00:48:11,758 --> 00:48:13,059 I don't know. 1346 00:48:13,093 --> 00:48:14,527 OK, but don't worry. 1347 00:48:14,561 --> 00:48:15,462 You still have a week and a half until Christmas. 1348 00:48:15,495 --> 00:48:16,396 Good. 1349 00:48:16,429 --> 00:48:18,098 I think that's plenty of time to secure 1350 00:48:18,131 --> 00:48:19,666 your position on the nice list. 1351 00:48:23,103 --> 00:48:24,371 Your hands are so warm. 1352 00:48:24,404 --> 00:48:26,339 Yeah, and yours are like taking a little detour 1353 00:48:26,373 --> 00:48:27,674 to the Arctic Circle. 1354 00:48:27,707 --> 00:48:28,708 You know what they say... 1355 00:48:28,742 --> 00:48:30,010 cold hands, warm heart. 1356 00:48:30,043 --> 00:48:31,444 Oh, don't worry. 1357 00:48:31,478 --> 00:48:32,989 I think that one of these shops sells some gloves. 1358 00:48:33,013 --> 00:48:34,748 I like this better. 1359 00:48:34,781 --> 00:48:36,750 Come on. 1360 00:48:36,783 --> 00:48:41,454 Jingle bells, jingle bells, jingle all the way 1361 00:48:41,488 --> 00:48:46,326 Oh, what fun it is to ride in a '57 Chevrolet 1362 00:48:46,359 --> 00:48:47,394 Good evening, folks. 1363 00:48:47,427 --> 00:48:49,095 Here is our holiday specials. 1364 00:48:49,129 --> 00:48:50,997 Off-menu, we have my personal creation, 1365 00:48:51,031 --> 00:48:52,265 the Chapeau, made with 1366 00:48:52,298 --> 00:48:54,234 our house-made peppermint vodka, served 1367 00:48:54,267 --> 00:48:56,236 in a 36-ounce souvenir mug. 1368 00:48:56,269 --> 00:48:57,637 Espress-snow Martini. 1369 00:48:57,671 --> 00:48:58,538 Mm. 1370 00:48:58,571 --> 00:49:01,608 Mistletoe Mule, Santa Claus-mopolitan. 1371 00:49:01,641 --> 00:49:03,176 Mm. 1372 00:49:03,209 --> 00:49:04,654 OK, but I can't decide between the Pa-Rum-Pum 1373 00:49:04,678 --> 00:49:08,314 Punch or the Santa's Sippin' Stocking. 1374 00:49:08,348 --> 00:49:09,549 That is a tough choice. 1375 00:49:09,582 --> 00:49:11,284 - What if I surprise you guys? - Ooh. 1376 00:49:11,317 --> 00:49:12,452 I love this. 1377 00:49:12,485 --> 00:49:14,054 - That's a great idea. - One second. 1378 00:49:14,087 --> 00:49:15,331 - You know what else I love? - Huh? 1379 00:49:15,355 --> 00:49:17,023 That it's someone's job out there to think 1380 00:49:17,057 --> 00:49:18,134 of seasonal cocktail names. 1381 00:49:18,158 --> 00:49:19,426 Oh, yeah. 1382 00:49:19,459 --> 00:49:21,127 I think your job is a little bit better. 1383 00:49:21,161 --> 00:49:22,262 Getting better by the day. 1384 00:49:22,295 --> 00:49:23,496 You know what? 1385 00:49:23,530 --> 00:49:24,674 I got a mug for the office kitchen. 1386 00:49:24,698 --> 00:49:25,498 What? 1387 00:49:25,532 --> 00:49:26,232 Yeah. 1388 00:49:26,266 --> 00:49:27,334 Big move. 1389 00:49:27,367 --> 00:49:28,268 - Too big. - OK, wait. 1390 00:49:28,301 --> 00:49:29,135 Let me guess. 1391 00:49:29,169 --> 00:49:30,470 Mm? 1392 00:49:30,503 --> 00:49:33,139 World's greatest fan engagement director? 1393 00:49:33,173 --> 00:49:34,274 No, I couldn't do that. 1394 00:49:34,307 --> 00:49:35,575 You can't get it for yourself. 1395 00:49:35,608 --> 00:49:37,277 That'd be like you getting the number one 1396 00:49:37,310 --> 00:49:38,611 Chiefs fan mug for yourself. 1397 00:49:38,645 --> 00:49:39,612 Oh, yeah, no need. 1398 00:49:39,646 --> 00:49:41,290 I'm already going to win a banner and a trophy 1399 00:49:41,314 --> 00:49:42,282 that says all of that. 1400 00:49:42,315 --> 00:49:44,417 Oh, I like that confidence. 1401 00:49:44,451 --> 00:49:48,355 Here we have one Rum-Pum-Pum Punch, and one for you, 1402 00:49:48,388 --> 00:49:50,757 sir, Santa's Sippin' Stocking. 1403 00:49:50,790 --> 00:49:53,126 That's a lot of S's, I know. 1404 00:49:53,159 --> 00:49:55,161 What is in this stocking drink? 1405 00:49:55,195 --> 00:49:56,563 That's a trade secret, sir. 1406 00:49:56,596 --> 00:49:58,598 But I can tell you it's better than Mahomes for 6. 1407 00:49:58,631 --> 00:50:00,600 You said I could surprise you. Mm. 1408 00:50:00,633 --> 00:50:01,835 I mean... 1409 00:50:01,868 --> 00:50:03,169 You did say that. 1410 00:50:03,203 --> 00:50:04,170 Enjoy your drinks. 1411 00:50:04,204 --> 00:50:05,505 Thank you, sir. 1412 00:50:05,538 --> 00:50:06,849 There's no cool way to drink this. 1413 00:50:06,873 --> 00:50:08,575 Oh, yeah, no, I know. 1414 00:50:08,608 --> 00:50:11,511 So do you want, like, a little bendy straw, or... 1415 00:50:11,544 --> 00:50:12,864 Oh, stop, I'm just going to do it. 1416 00:50:14,848 --> 00:50:16,316 Oh, wow. 1417 00:50:16,349 --> 00:50:18,551 My Grandma Norma and my mom 1418 00:50:18,585 --> 00:50:22,255 would be losing their minds right now at that. 1419 00:50:22,288 --> 00:50:23,490 You going to do it? 1420 00:50:23,523 --> 00:50:26,326 Well, I guess I kind of have to, huh? 1421 00:50:26,359 --> 00:50:28,595 OK, nose. 1422 00:50:28,628 --> 00:50:30,530 Oh my goodness, they were right. 1423 00:50:30,563 --> 00:50:31,831 This really does work. 1424 00:50:37,504 --> 00:50:38,772 Oh, hey, Mayor Lucas. 1425 00:50:38,805 --> 00:50:39,873 Oh, hey. Hi, folks. 1426 00:50:39,906 --> 00:50:40,674 How are you doing? 1427 00:50:40,707 --> 00:50:42,208 How are you doing? 1428 00:50:42,242 --> 00:50:43,576 That's the mayor? 1429 00:50:43,610 --> 00:50:44,244 Yeah. 1430 00:50:44,277 --> 00:50:45,845 So this is here every year? 1431 00:50:45,879 --> 00:50:47,180 Mm-hmm. 1432 00:50:47,213 --> 00:50:48,581 You like it? 1433 00:50:48,615 --> 00:50:51,618 I like everywhere I've been with you. 1434 00:50:51,651 --> 00:50:52,686 Was that smooth? 1435 00:50:52,719 --> 00:50:53,586 Very. 1436 00:50:53,620 --> 00:50:54,854 OK, good. 1437 00:50:54,888 --> 00:50:58,258 Honestly, though, this is a great town. 1438 00:50:58,291 --> 00:51:00,393 You sound a little surprised. 1439 00:51:00,427 --> 00:51:02,328 Did you not think you'd like it here? 1440 00:51:02,362 --> 00:51:03,563 No, it's not that. 1441 00:51:03,596 --> 00:51:05,732 I just... I never really cared where I was. 1442 00:51:05,765 --> 00:51:08,768 I'd just go wherever the work was. 1443 00:51:08,802 --> 00:51:09,669 I was just there. 1444 00:51:09,703 --> 00:51:13,139 Now I'm here, and it feels different. 1445 00:51:13,173 --> 00:51:15,375 It feels different for me, too. 1446 00:51:15,408 --> 00:51:18,511 And I've lived here my whole life. 1447 00:51:18,545 --> 00:51:20,380 You two want to fling a few for a good cause? 1448 00:51:20,413 --> 00:51:21,381 You and a good cause? 1449 00:51:21,414 --> 00:51:22,916 I mean, I can't say no to that. 1450 00:51:22,949 --> 00:51:24,517 You want to give it a go? 1451 00:51:24,551 --> 00:51:26,753 Yeah, I mean, I can't say no to Trent Green, so. 1452 00:51:26,786 --> 00:51:29,189 Are you sure you want to challenge me, though? 1453 00:51:29,222 --> 00:51:30,256 Come on, now. 1454 00:51:30,290 --> 00:51:30,924 Thank you. 1455 00:51:30,957 --> 00:51:32,359 Yes, sir. 1456 00:51:32,392 --> 00:51:34,494 I drank Santa's Sipping Stocking, OK? 1457 00:51:34,527 --> 00:51:35,929 I fear nothing. 1458 00:51:35,962 --> 00:51:37,797 You ready for this? 1459 00:51:41,201 --> 00:51:42,278 I forgot I was left-handed. 1460 00:51:42,302 --> 00:51:43,837 Mm, mm-hmm. 1461 00:51:43,870 --> 00:51:45,538 OK, hotshot, you want to give it a go? 1462 00:51:45,572 --> 00:51:46,406 Give her the rock. 1463 00:51:46,439 --> 00:51:47,307 Let's see this. 1464 00:51:47,340 --> 00:51:48,208 You got this. 1465 00:51:48,241 --> 00:51:50,477 OK. 1466 00:51:50,510 --> 00:51:51,510 Let's see. 1467 00:51:53,847 --> 00:51:54,781 Yes! 1468 00:51:54,814 --> 00:51:56,249 Oh. 1469 00:51:56,282 --> 00:51:57,684 That's terribly embarrassing for me. 1470 00:51:57,717 --> 00:51:58,618 Beginner's luck? 1471 00:51:58,651 --> 00:52:00,387 Where we come from, that's called skill. 1472 00:52:00,420 --> 00:52:01,588 Yes! 1473 00:52:01,621 --> 00:52:02,789 You guys are friends now? 1474 00:52:02,822 --> 00:52:04,424 I'm sorry, but my dad never told me 1475 00:52:04,457 --> 00:52:05,825 that girls can't play football. 1476 00:52:08,294 --> 00:52:08,962 See you, sir. 1477 00:52:08,995 --> 00:52:09,995 I'll see you later. 1478 00:52:15,468 --> 00:52:17,570 And nobody here to see it. 1479 00:52:22,709 --> 00:52:24,253 You really have made this your own little village, you know. 1480 00:52:24,277 --> 00:52:24,978 Yeah. 1481 00:52:25,011 --> 00:52:26,479 Yeah, I have. 1482 00:52:26,513 --> 00:52:28,214 I mean, I like being close to the shop 1483 00:52:28,248 --> 00:52:30,417 and to my friends and my family. 1484 00:52:30,450 --> 00:52:31,251 Yeah. 1485 00:52:31,284 --> 00:52:32,485 Yeah. 1486 00:52:32,519 --> 00:52:36,523 But yeah, kind of always been home. 1487 00:52:36,556 --> 00:52:38,324 Did you always know you were going to take 1488 00:52:38,358 --> 00:52:39,693 over the family business? 1489 00:52:39,726 --> 00:52:42,328 Uh, yeah. 1490 00:52:42,362 --> 00:52:43,730 Yeah, pretty much. 1491 00:52:43,763 --> 00:52:46,666 Although I also thought that by now I would have what 1492 00:52:46,700 --> 00:52:49,736 my grandparents and my parents have. 1493 00:52:49,769 --> 00:52:55,769 Somehow they found a way to have it all... success, love, family. 1494 00:52:56,943 --> 00:52:58,978 What's their secret? 1495 00:52:59,012 --> 00:53:03,416 I think it's that they knew that they were meant to be. 1496 00:53:03,450 --> 00:53:07,320 You know, there is no second-guessing, or... 1497 00:53:07,354 --> 00:53:08,488 Mm. 1498 00:53:08,521 --> 00:53:10,490 no doubts. 1499 00:53:10,523 --> 00:53:12,692 You know, they're why I believe in fate. 1500 00:53:12,726 --> 00:53:17,364 I see it in them every single day. 1501 00:53:17,397 --> 00:53:18,932 Do you see it anywhere else? 1502 00:53:23,069 --> 00:53:24,537 I see it here, too. 1503 00:53:46,826 --> 00:53:48,795 Hey, we're going down to watch Thursday 1504 00:53:48,828 --> 00:53:50,797 Night Football at the pub, if you want to come. 1505 00:53:50,830 --> 00:53:53,033 I actually got plans tonight. 1506 00:53:53,066 --> 00:53:54,434 Oh. 1507 00:53:54,467 --> 00:53:55,335 He has plans! 1508 00:53:55,368 --> 00:53:56,368 You don't... 1509 00:53:57,871 --> 00:53:58,538 Thank you, Beth. 1510 00:53:58,571 --> 00:53:59,472 Have fun. 1511 00:53:59,506 --> 00:54:00,506 You too. 1512 00:54:03,510 --> 00:54:04,844 Oh, hold on. 1513 00:54:04,878 --> 00:54:05,845 Here we go. 1514 00:54:05,879 --> 00:54:06,922 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah! 1515 00:54:06,946 --> 00:54:07,547 Oh, yeah! 1516 00:54:07,580 --> 00:54:10,016 There we go, there we go. 1517 00:54:10,050 --> 00:54:11,017 Whoa, that sack. 1518 00:54:11,051 --> 00:54:12,919 Hey, you guys taste that? 1519 00:54:12,952 --> 00:54:17,457 Sweet nectar of the end zone! 1520 00:54:20,026 --> 00:54:21,026 Yeah! 1521 00:54:26,032 --> 00:54:27,567 - Hank. - Yeah? 1522 00:54:27,600 --> 00:54:28,935 - Flip the pillow. - Yeah. 1523 00:54:28,968 --> 00:54:29,936 What does that do? 1524 00:54:29,969 --> 00:54:31,814 Well, it's a rally thing we do when we're behind. 1525 00:54:31,838 --> 00:54:33,683 I had a hot wing in my hand last time we scored. 1526 00:54:33,707 --> 00:54:35,075 Should I just do that? Yes! 1527 00:54:35,108 --> 00:54:36,409 OK! 1528 00:54:36,443 --> 00:54:37,620 I'm was joking, but let's do it. 1529 00:54:37,644 --> 00:54:38,978 Now he's getting it. 1530 00:54:39,012 --> 00:54:40,747 We got this. 1531 00:54:40,780 --> 00:54:42,615 Several Chiefs are there, but it's incomplete. 1532 00:54:45,385 --> 00:54:46,486 How did we just lose? 1533 00:54:46,519 --> 00:54:49,389 We were the 14-point favorites! 1534 00:54:49,422 --> 00:54:50,790 I can't believe this. 1535 00:54:50,824 --> 00:54:52,501 I guess my hot wing wasn't as lucky as the hat. 1536 00:54:52,525 --> 00:54:53,827 No, it's not the same thing. 1537 00:54:53,860 --> 00:54:55,395 - Don't blame yourself. - It's OK. 1538 00:54:55,428 --> 00:54:56,505 We're still in the playoffs. 1539 00:54:56,529 --> 00:54:57,797 Not necessarily. 1540 00:54:57,831 --> 00:54:59,532 It's only Thursday. 1541 00:54:59,566 --> 00:55:02,135 If the Dolphins, Browns, and Texans all win this Sunday, 1542 00:55:02,168 --> 00:55:04,371 it would make the Eagles game on Christmas 1543 00:55:04,404 --> 00:55:05,572 basically a playoff game. 1544 00:55:05,605 --> 00:55:07,540 Win and we're the wild card, lose 1545 00:55:07,574 --> 00:55:09,109 and the season's basically over. 1546 00:55:09,142 --> 00:55:10,410 No, no, no. 1547 00:55:10,443 --> 00:55:11,587 It's not going to come to that. 1548 00:55:11,611 --> 00:55:13,646 Yeah, all three of those Sunday games 1549 00:55:13,680 --> 00:55:16,116 would have to end in huge upsets. 1550 00:55:16,149 --> 00:55:19,119 And OK, if that does happen, then the team would 1551 00:55:19,152 --> 00:55:20,687 only have four days to rest. 1552 00:55:20,720 --> 00:55:23,056 So all we would have to do is make 1553 00:55:23,089 --> 00:55:25,792 sure that we wear our not-so-secret weapon 1554 00:55:25,825 --> 00:55:27,060 on Christmas Day game. 1555 00:55:27,093 --> 00:55:28,795 You're right. 1556 00:55:28,828 --> 00:55:30,539 Guys, that would be the boost they need, I'm telling you. 1557 00:55:30,563 --> 00:55:32,975 Speaking of winning, isn't the Fan of the Year vote coming up? 1558 00:55:32,999 --> 00:55:33,967 Oh, soon. 1559 00:55:34,000 --> 00:55:34,668 Yeah. 1560 00:55:34,701 --> 00:55:36,436 Don't you worry. 1561 00:55:36,469 --> 00:55:37,980 As soon as I know, you guys are going to hear about it. 1562 00:55:38,004 --> 00:55:39,004 Right. 1563 00:55:41,141 --> 00:55:43,677 Ugh, I feel like we should have heard by now. 1564 00:55:49,549 --> 00:55:53,486 Grandma Norma, comma, every time you text me and ask me 1565 00:55:53,520 --> 00:55:55,588 if Derrick texted me, I think it's 1566 00:55:55,622 --> 00:55:57,957 finally him texting me, period. 1567 00:55:57,991 --> 00:56:00,560 I promise you will be the first person to know if he... 1568 00:56:01,961 --> 00:56:02,972 Oh, wait, wait, wait, wait. It's Derrick. 1569 00:56:02,996 --> 00:56:03,830 The vote is in. 1570 00:56:03,863 --> 00:56:04,564 And? 1571 00:56:04,597 --> 00:56:06,066 I don't know. 1572 00:56:06,099 --> 00:56:07,701 Ooh, why hasn't he texted me back? 1573 00:56:07,734 --> 00:56:09,035 I figured I'd tell you in person. 1574 00:56:12,138 --> 00:56:13,138 Did we win? 1575 00:56:15,241 --> 00:56:16,241 You won. 1576 00:56:18,044 --> 00:56:20,814 Oh my god! 1577 00:56:20,847 --> 00:56:23,049 I'm just relieved we didn't lose to the cat. 1578 00:56:23,083 --> 00:56:25,985 I made sure that the VIP tour, the sideline passes, 1579 00:56:26,019 --> 00:56:28,488 and everything else is going to the entire family. 1580 00:56:28,521 --> 00:56:30,924 Everybody watching is going to know exactly how much you guys 1581 00:56:30,957 --> 00:56:32,225 have all done for this team. 1582 00:56:32,258 --> 00:56:35,028 And how much the team has done for us, right? 1583 00:56:35,061 --> 00:56:36,596 Thank you for making this happen. 1584 00:56:38,498 --> 00:56:39,766 Both of you. 1585 00:56:39,799 --> 00:56:42,002 Yes, sir. 1586 00:56:43,737 --> 00:56:45,005 Oh, wow. 1587 00:56:45,038 --> 00:56:47,474 What would you have done if we'd lost? 1588 00:56:48,641 --> 00:56:49,776 There it is. 1589 00:56:49,809 --> 00:56:50,877 I love it. 1590 00:56:50,910 --> 00:56:51,954 Uh, should we go hang the banner? 1591 00:56:51,978 --> 00:56:53,089 - Oh, yeah, yeah. yeah. - OK. 1592 00:56:53,113 --> 00:56:54,014 Chiefs. 1593 00:56:54,047 --> 00:56:54,814 Chiefs! 1594 00:56:54,848 --> 00:56:56,016 Derrick, get in here. 1595 00:56:56,049 --> 00:56:57,083 Oh, it's OK. 1596 00:56:57,117 --> 00:56:58,160 - It's a family photo. - Oh, come on. 1597 00:56:58,184 --> 00:56:59,085 What? Come on. 1598 00:56:59,119 --> 00:56:59,886 You sure? 1599 00:56:59,919 --> 00:57:01,921 Yes! 1600 00:57:01,955 --> 00:57:03,223 - Get over here. - OK, sorry. 1601 00:57:03,256 --> 00:57:04,124 Here we go. 1602 00:57:04,157 --> 00:57:05,725 Chiefs! 1603 00:57:09,029 --> 00:57:11,031 Thanks so much for helping us wrap the gifts you 1604 00:57:11,064 --> 00:57:12,599 guys collected. 1605 00:57:12,632 --> 00:57:13,976 It's going to be a great Christmas for a lot of kids. 1606 00:57:14,000 --> 00:57:15,902 We'd help too, but my gift-wrapping 1607 00:57:15,935 --> 00:57:17,771 is worse than my baking. 1608 00:57:17,804 --> 00:57:19,172 That's OK, Mr. Young. 1609 00:57:19,205 --> 00:57:20,640 I got you. 1610 00:57:25,679 --> 00:57:26,279 Whoa. 1611 00:57:26,312 --> 00:57:27,180 What? 1612 00:57:27,213 --> 00:57:29,683 How? 1613 00:57:29,716 --> 00:57:30,917 I'm a natural. 1614 00:57:30,950 --> 00:57:32,786 No, my mom taught me. 1615 00:57:32,819 --> 00:57:34,654 I can also fold a fitted sheet. 1616 00:57:34,688 --> 00:57:37,223 If he says he can make a restaurant-grade ranch dressing, 1617 00:57:37,257 --> 00:57:38,992 lock him in. 1618 00:57:39,025 --> 00:57:41,070 You know you're making the rest of us guys look bad, right? 1619 00:57:41,094 --> 00:57:44,030 OK, I think you pretend to wrap poorly on purpose, 1620 00:57:44,064 --> 00:57:45,598 just so no one asks you to do it. 1621 00:57:45,632 --> 00:57:46,700 Baby. 1622 00:57:46,733 --> 00:57:48,301 That's Nic with neck massages. 1623 00:57:48,335 --> 00:57:49,936 What? 1624 00:57:49,969 --> 00:57:51,729 This is the first time I've heard about this. 1625 00:57:53,006 --> 00:57:54,984 Alana, did you invite Derrick over to the house tonight 1626 00:57:55,008 --> 00:57:56,976 for Christmas Eve-Eve-Eve? 1627 00:57:57,010 --> 00:57:58,812 I was just about to. 1628 00:57:58,845 --> 00:57:59,679 That's a thing? 1629 00:57:59,713 --> 00:58:00,980 Thing-thing-thing? 1630 00:58:01,014 --> 00:58:03,616 Uh, Grandpa Paul and Grandma Patty 1631 00:58:03,650 --> 00:58:04,851 invented it when I was little. 1632 00:58:04,884 --> 00:58:06,686 And since everyone in our family is working 1633 00:58:06,720 --> 00:58:08,822 through Christmas Eve, we just do the whole thing 1634 00:58:08,855 --> 00:58:09,956 four days early. 1635 00:58:09,989 --> 00:58:11,224 I'd love to come. 1636 00:58:11,257 --> 00:58:12,158 Thank you. 1637 00:58:12,192 --> 00:58:13,126 No gifts. 1638 00:58:13,159 --> 00:58:14,794 But you have to bring a dessert. 1639 00:58:14,828 --> 00:58:16,229 That's no problem. 1640 00:58:16,262 --> 00:58:18,231 I got a delicious Christmas loaf in my freezer. 1641 00:58:19,332 --> 00:58:20,233 No, I take it back. 1642 00:58:20,266 --> 00:58:21,167 You're uninvited. 1643 00:58:21,201 --> 00:58:24,904 Let there be joy to your world 1644 00:58:24,938 --> 00:58:26,639 Every boy and girl 1645 00:58:26,673 --> 00:58:30,276 Peace on earth, goodwill to men 1646 00:58:30,310 --> 00:58:31,978 Thank you so much, gentlemen. 1647 00:58:32,012 --> 00:58:32,979 What have we got in here? 1648 00:58:33,013 --> 00:58:34,247 Is it a football? 1649 00:58:34,280 --> 00:58:35,115 Thank you, guys. 1650 00:58:35,148 --> 00:58:37,717 Merry Christmas. 1651 00:58:37,751 --> 00:58:38,861 Thanks for bringing the hat. 1652 00:58:38,885 --> 00:58:40,620 Everybody was dying to see it. 1653 00:58:40,653 --> 00:58:41,354 Yeah, of course. 1654 00:58:41,388 --> 00:58:42,889 Yeah. 1655 00:58:42,922 --> 00:58:45,859 Hey, congratulations on winning Fan of the Year. 1656 00:58:45,892 --> 00:58:47,594 You really deserved it. 1657 00:58:47,627 --> 00:58:48,795 Thank you. 1658 00:58:48,828 --> 00:58:49,839 I know that was hard for you, Mitch. 1659 00:58:49,863 --> 00:58:52,198 We appreciate you. 1660 00:58:52,232 --> 00:58:54,267 Hey, is that the famous Christmas hat? 1661 00:58:54,300 --> 00:58:55,669 Mm-hmm. 1662 00:58:55,702 --> 00:58:56,670 Can I take a picture with it on? 1663 00:58:56,703 --> 00:58:58,605 Oh, um, you know what? 1664 00:58:58,638 --> 00:59:00,206 I am so sorry. 1665 00:59:00,240 --> 00:59:01,884 We just don't let anyone outside of our family wear the hat. 1666 00:59:01,908 --> 00:59:03,143 It's just our tradition. 1667 00:59:03,176 --> 00:59:04,277 No, I get it. 1668 00:59:04,310 --> 00:59:06,613 Don't want to mess with the Christmas magic, right? 1669 00:59:06,646 --> 00:59:07,747 Exactly. 1670 00:59:07,781 --> 00:59:08,748 See you guys in a bit. 1671 00:59:08,782 --> 00:59:10,016 Ho, ho, ho. 1672 00:59:10,050 --> 00:59:14,888 Oh, may I try it on? 1673 00:59:14,921 --> 00:59:17,223 I mean, that's the big man. 1674 00:59:17,257 --> 00:59:18,158 Just kidding. 1675 00:59:18,191 --> 00:59:19,059 Ho, ho, ho. 1676 00:59:19,092 --> 00:59:21,895 That's your Christmas magic, not mine. 1677 00:59:23,963 --> 00:59:25,865 I can't believe all those teams won. 1678 00:59:25,899 --> 00:59:26,866 What? 1679 00:59:26,900 --> 00:59:28,268 What's going on? 1680 00:59:28,301 --> 00:59:30,236 The Christmas Day game is officially a must-win. 1681 00:59:30,270 --> 00:59:32,048 Good thing we have that magic hat of yours, huh? 1682 00:59:32,072 --> 00:59:33,306 You know what? Yes. 1683 00:59:33,340 --> 00:59:35,041 Yes, you're right. 1684 00:59:35,075 --> 00:59:40,413 Hasn't failed us yet, so I am not worried about a thing. 1685 00:59:56,996 --> 00:59:58,331 Hey, are you OK? 1686 00:59:58,365 --> 01:00:00,300 Um... 1687 01:00:00,333 --> 01:00:01,001 OK. 1688 01:00:01,034 --> 01:00:02,869 All right. 1689 01:00:02,902 --> 01:00:03,980 Obviously, something's wrong. 1690 01:00:04,004 --> 01:00:05,438 What's going on? 1691 01:00:05,472 --> 01:00:07,240 The hat is missing. 1692 01:00:07,273 --> 01:00:07,941 What? 1693 01:00:07,974 --> 01:00:09,376 It's gone. 1694 01:00:09,409 --> 01:00:11,311 The last person you were talking to was Santa. 1695 01:00:11,344 --> 01:00:13,213 Yes, yes, and I still had it when he left. 1696 01:00:13,246 --> 01:00:15,091 But then when everyone's phones were going crazy I 1697 01:00:15,115 --> 01:00:17,717 put it down for maybe one second, and then I looked, and... 1698 01:00:17,751 --> 01:00:20,020 I don't know, it's like it disappeared into thin air. 1699 01:00:20,053 --> 01:00:21,721 It's OK. Don't panic. 1700 01:00:21,755 --> 01:00:23,733 I'm going to help you find it. It's going to turn up. 1701 01:00:23,757 --> 01:00:25,125 It's somewhere here. 1702 01:00:25,158 --> 01:00:26,836 But what are we going to do if we can't find it? 1703 01:00:26,860 --> 01:00:29,071 What are we going to tell people if the Chiefs lose on Christmas? 1704 01:00:29,095 --> 01:00:30,230 They're not going to lose. 1705 01:00:30,263 --> 01:00:31,731 Well, they will if we can't find it. 1706 01:00:31,765 --> 01:00:33,400 OK. 1707 01:00:33,433 --> 01:00:34,710 Well, you can't put this kind of pressure on yourself. 1708 01:00:34,734 --> 01:00:36,136 Uh, well, it's too late. 1709 01:00:36,169 --> 01:00:38,238 Wait, wait, wait, wait, wait. 1710 01:00:38,271 --> 01:00:39,739 Oh, sorry. 1711 01:00:40,273 --> 01:00:41,274 Ah! 1712 01:00:41,307 --> 01:00:42,307 Sorry. 1713 01:00:43,043 --> 01:00:44,253 What if someone stole it so that we'd lose? 1714 01:00:44,277 --> 01:00:46,880 Or, I don't know, what if you actually work for another team? 1715 01:00:46,913 --> 01:00:48,081 What? 1716 01:00:48,114 --> 01:00:49,115 I don't know. I'm sorry. 1717 01:00:49,149 --> 01:00:50,450 I'm just freaking out right now. 1718 01:00:50,483 --> 01:00:51,483 OK, take a deep breath. 1719 01:00:54,087 --> 01:00:55,455 There you go. 1720 01:00:55,488 --> 01:00:57,257 It's going to turn up, OK? 1721 01:00:57,290 --> 01:00:58,892 I know it. 1722 01:00:58,925 --> 01:01:00,260 How do you know? 1723 01:01:00,293 --> 01:01:02,038 Because if your family has taught me anything, 1724 01:01:02,062 --> 01:01:04,330 it's that things have a habit of working out. 1725 01:01:08,401 --> 01:01:11,771 I knew you people ate something other than barbecue. 1726 01:01:11,805 --> 01:01:13,373 Tell no one. 1727 01:01:13,406 --> 01:01:15,208 And this eggnog. 1728 01:01:15,241 --> 01:01:16,776 I can't get enough of this stuff. 1729 01:01:16,810 --> 01:01:18,044 It's fantastic, right? 1730 01:01:18,078 --> 01:01:19,455 Even without Patty's mystery ingredient. 1731 01:01:19,479 --> 01:01:20,380 Oh, what's that? 1732 01:01:20,413 --> 01:01:22,515 That inside joke I was telling you about. 1733 01:01:22,549 --> 01:01:24,050 Mm. 1734 01:01:24,084 --> 01:01:27,020 We just cannot figure out what this says. 1735 01:01:27,053 --> 01:01:28,788 Oh, interesting. 1736 01:01:28,822 --> 01:01:31,524 I didn't think they use saffron in eggnog outside of Greece. 1737 01:01:31,558 --> 01:01:33,026 It's an interesting flavor. 1738 01:01:33,059 --> 01:01:34,236 But honestly, I don't think it needs it. 1739 01:01:34,260 --> 01:01:35,862 I think it's perfect just the way it... 1740 01:01:38,231 --> 01:01:39,332 it is. 1741 01:01:39,366 --> 01:01:40,333 What? 1742 01:01:40,367 --> 01:01:42,969 You're saying that word right there is saffron? 1743 01:01:43,003 --> 01:01:45,071 Yes, sir. 1744 01:01:45,105 --> 01:01:45,905 I love you. 1745 01:01:45,939 --> 01:01:46,840 Oh. 1746 01:01:46,873 --> 01:01:48,341 I love you too, Paul. 1747 01:01:48,375 --> 01:01:50,977 OK, you realize that you just solved our biggest 1748 01:01:51,011 --> 01:01:52,212 family mystery right now? 1749 01:01:52,245 --> 01:01:53,847 That's the big mystery? 1750 01:01:53,880 --> 01:01:55,315 You guys have a magic hat... 1751 01:01:55,348 --> 01:01:56,049 py. 1752 01:01:56,082 --> 01:01:57,550 I'm happy to help. 1753 01:01:57,584 --> 01:01:58,952 What are we waiting for? 1754 01:01:58,985 --> 01:02:00,453 Let's get some saffron on that thing. 1755 01:02:00,487 --> 01:02:02,956 It's $5,000 a pound. 1756 01:02:02,989 --> 01:02:04,824 We can live without it. 1757 01:02:04,858 --> 01:02:05,458 All right. OK. 1758 01:02:05,492 --> 01:02:06,359 One second. 1759 01:02:06,393 --> 01:02:07,327 Nope. 1760 01:02:07,360 --> 01:02:08,061 All right. 1761 01:02:08,094 --> 01:02:09,095 One minute. 1762 01:02:09,129 --> 01:02:10,263 All right, don't worry. 1763 01:02:10,296 --> 01:02:11,865 I got him guitar lessons for Christmas. 1764 01:02:11,898 --> 01:02:13,175 That's how long we're going to have to wait for Hank 1765 01:02:13,199 --> 01:02:14,199 to start the song. 1766 01:02:15,435 --> 01:02:16,569 Thanks, Dad. 1767 01:02:16,603 --> 01:02:17,537 Wow. 1768 01:02:17,570 --> 01:02:19,072 Hey, where'd Derrick go? 1769 01:02:19,105 --> 01:02:21,141 Derrick is right here, struggling. 1770 01:02:21,174 --> 01:02:23,109 Hey, we said no Christmas gifts tonight. 1771 01:02:23,143 --> 01:02:24,978 It's not a Christmas gift, it's a Christmas 1772 01:02:25,011 --> 01:02:28,448 Eve-Eve-Eve-Eve gift. 1773 01:02:28,481 --> 01:02:29,516 I will allow it. 1774 01:02:29,549 --> 01:02:30,216 Thank you, sir. 1775 01:02:30,250 --> 01:02:31,985 He'll allow it. 1776 01:02:32,018 --> 01:02:35,388 I just wanted to show you how grateful I am for welcoming me 1777 01:02:35,422 --> 01:02:37,924 into your home, and also allowing me to be a part of so 1778 01:02:37,957 --> 01:02:39,526 many of your family traditions. 1779 01:02:39,559 --> 01:02:42,595 I feel like the luckiest guy in the world right now. 1780 01:02:42,629 --> 01:02:44,230 OK. 1781 01:02:44,264 --> 01:02:45,307 Let's see if I blew it. You want to help me, Hank? 1782 01:02:45,331 --> 01:02:46,409 - Oh, yeah, sure. - Here we go. 1783 01:02:46,433 --> 01:02:47,133 You ready? 1784 01:02:47,167 --> 01:02:48,001 Here we go. 1785 01:02:48,034 --> 01:02:49,034 Pop this off. 1786 01:02:53,239 --> 01:02:55,208 You know what this looks like? 1787 01:02:55,241 --> 01:02:57,877 It looks like a couple of the old seats 1788 01:02:57,911 --> 01:02:59,212 from Municipal Stadium. 1789 01:02:59,245 --> 01:03:00,280 You're right. 1790 01:03:00,313 --> 01:03:03,350 Look at the numbers. 1791 01:03:03,383 --> 01:03:04,484 Those are from our row. 1792 01:03:07,921 --> 01:03:11,057 Derrick, this is incredible. 1793 01:03:11,091 --> 01:03:13,326 I mean, our entire family's history together 1794 01:03:13,360 --> 01:03:15,428 started with these seats. 1795 01:03:15,462 --> 01:03:16,963 Now we get to keep them forever. 1796 01:03:16,996 --> 01:03:18,264 I don't know how to thank you. 1797 01:03:18,298 --> 01:03:20,166 Oh, that's OK. 1798 01:03:20,200 --> 01:03:21,534 Whose seats are these, Dad? 1799 01:03:21,568 --> 01:03:24,170 Well, this was mine. 1800 01:03:24,204 --> 01:03:26,873 And this here, this was your mom's. 1801 01:03:30,043 --> 01:03:33,446 A lot of great memories in these seats. 1802 01:03:33,480 --> 01:03:34,914 Thank you. 1803 01:03:34,948 --> 01:03:36,316 Thank you, Derrick. 1804 01:03:36,349 --> 01:03:38,618 This means everything to me, to all of us. 1805 01:03:41,688 --> 01:03:43,523 Merry Christmas, sir. 1806 01:03:47,093 --> 01:03:48,194 Say Chiefs. 1807 01:03:48,228 --> 01:03:49,228 Chiefs! 1808 01:03:50,196 --> 01:03:52,432 They're too much. 1809 01:03:52,465 --> 01:03:58,071 OK, so I may have also broken the no gift rule. 1810 01:03:58,104 --> 01:03:59,506 You can't break the rules. 1811 01:03:59,539 --> 01:04:01,241 Only the guest can break the rules. 1812 01:04:01,274 --> 01:04:03,476 It's more of a necessity than a gift. 1813 01:04:03,510 --> 01:04:04,510 I'll allow it. 1814 01:04:07,614 --> 01:04:09,382 Well, all right. 1815 01:04:09,416 --> 01:04:13,319 It's to warm up those icicles that you call hands. 1816 01:04:13,353 --> 01:04:14,921 We don't have that problem anymore. 1817 01:04:14,954 --> 01:04:16,089 No, we don't. 1818 01:04:16,122 --> 01:04:17,457 But it's for when I'm not around. 1819 01:04:20,093 --> 01:04:22,996 Since we are on the subject of Derrick always being cold... 1820 01:04:23,029 --> 01:04:24,164 I'm not always cold, though. 1821 01:04:24,197 --> 01:04:25,965 Come on. 1822 01:04:25,999 --> 01:04:28,359 Seriously, am I the only one following the no presents rule? 1823 01:04:35,742 --> 01:04:36,943 No way. 1824 01:04:36,976 --> 01:04:38,144 What? 1825 01:04:38,178 --> 01:04:39,646 How did you find this? 1826 01:04:39,679 --> 01:04:40,947 What? 1827 01:04:40,980 --> 01:04:42,124 Did someone return it to you? 1828 01:04:42,148 --> 01:04:43,149 How did you do this? 1829 01:04:43,183 --> 01:04:44,117 What? 1830 01:04:44,150 --> 01:04:45,685 No, it's homemade. 1831 01:04:45,719 --> 01:04:48,621 I knit it for Derrick because he liked the other hat so much. 1832 01:04:48,655 --> 01:04:51,691 So when you said how did you find this, 1833 01:04:51,725 --> 01:04:53,693 is the original hat lost? 1834 01:04:58,531 --> 01:05:01,468 OK, so I brought it to the toy drive 1835 01:05:01,501 --> 01:05:03,103 and I set it down for just a second. 1836 01:05:03,136 --> 01:05:04,981 And then we all found out that the Christmas Day game was 1837 01:05:05,005 --> 01:05:07,173 basically a playoff game and everyone was freaking out, 1838 01:05:07,207 --> 01:05:10,010 and then I turned around and the hat just... it... it disappeared. 1839 01:05:10,043 --> 01:05:11,511 And I am so, so sorry. 1840 01:05:11,544 --> 01:05:13,513 I will never forgive myself if I don't find it. 1841 01:05:13,546 --> 01:05:15,248 It is entirely my fault. I asked her 1842 01:05:15,281 --> 01:05:16,359 to bring it to the toy drive. 1843 01:05:16,383 --> 01:05:17,417 I shouldn't have. 1844 01:05:17,450 --> 01:05:19,019 No, it was not your fault, OK? 1845 01:05:19,052 --> 01:05:20,420 It was mine. 1846 01:05:20,453 --> 01:05:22,422 This was supposed to be the best Christmas ever, 1847 01:05:22,455 --> 01:05:24,157 and now it's the worst. 1848 01:05:24,190 --> 01:05:25,992 Oh, honey, it's OK. 1849 01:05:26,026 --> 01:05:27,060 Really. 1850 01:05:27,093 --> 01:05:29,496 Don't let it ruin your night. 1851 01:05:29,529 --> 01:05:32,265 You guys, how can you be so calm? 1852 01:05:32,298 --> 01:05:33,709 I mean, you know what this means, right? 1853 01:05:33,733 --> 01:05:36,169 If the Chiefs lose, everyone is going to blame us. 1854 01:05:36,202 --> 01:05:37,704 The business won't survive. 1855 01:05:37,737 --> 01:05:39,615 We're probably going to get Fan of the Year taken away. 1856 01:05:39,639 --> 01:05:41,441 That is not something that we would do. 1857 01:05:41,474 --> 01:05:43,309 We're not concerned in the least. 1858 01:05:43,343 --> 01:05:45,311 The hat is meant to turn up. 1859 01:05:45,345 --> 01:05:46,312 It'll turn up. 1860 01:05:46,346 --> 01:05:47,547 Just like it did before. 1861 01:05:50,250 --> 01:05:51,618 See, it's going to be OK. 1862 01:05:55,588 --> 01:05:58,058 Well, how am I the first to finish every time? 1863 01:05:58,091 --> 01:05:59,292 Every single time. 1864 01:05:59,325 --> 01:06:00,427 Every time, I'm the first. 1865 01:06:00,460 --> 01:06:01,728 It's a surprise every time. 1866 01:06:01,761 --> 01:06:02,761 I just feel... 1867 01:06:06,599 --> 01:06:09,636 Hey, is it OK if I sit in Grandma Patty's seat? 1868 01:06:09,669 --> 01:06:10,669 Of course. 1869 01:06:13,306 --> 01:06:15,075 I was just sitting here thinking of all 1870 01:06:15,108 --> 01:06:19,512 the wonderful memories we've had over the years, 1871 01:06:19,546 --> 01:06:23,283 and it all started right here. 1872 01:06:23,316 --> 01:06:26,353 Your grandma would be so proud of you. 1873 01:06:26,386 --> 01:06:29,356 I miss her so much. 1874 01:06:29,389 --> 01:06:31,224 I miss her too, Grandpa. 1875 01:06:31,257 --> 01:06:32,525 She'd love all this. 1876 01:06:32,559 --> 01:06:33,493 Yeah. 1877 01:06:33,526 --> 01:06:34,794 She would have loved him, too. 1878 01:06:34,828 --> 01:06:36,062 Oh, yeah? 1879 01:06:36,096 --> 01:06:38,164 You think so? 1880 01:06:38,198 --> 01:06:40,200 I saved you some yule log, sir. 1881 01:06:40,233 --> 01:06:41,134 I'm sorry. 1882 01:06:41,167 --> 01:06:42,635 I didn't mean to interrupt. 1883 01:06:42,669 --> 01:06:43,803 You're not. 1884 01:06:43,837 --> 01:06:46,773 You're here right on time. 1885 01:06:46,806 --> 01:06:50,710 Thanks for all those wonderful memories you brought back to me. 1886 01:06:50,744 --> 01:06:55,782 Now you two make a couple of your own. 1887 01:07:16,803 --> 01:07:19,272 Big game this weekend. 1888 01:07:19,305 --> 01:07:21,274 Can I see the hat? 1889 01:07:21,307 --> 01:07:22,876 It's all my kids talk about. 1890 01:07:22,909 --> 01:07:26,413 Um, actually, we are keeping it safe until game day. 1891 01:07:26,446 --> 01:07:27,747 You can never be too careful. 1892 01:07:27,781 --> 01:07:29,549 Glad to hear it. 1893 01:07:29,582 --> 01:07:32,102 After all, the mental health of an entire city is in your hands. 1894 01:07:35,655 --> 01:07:37,257 So no luck at the thrift store? 1895 01:07:37,290 --> 01:07:39,859 I'm on hold with the vintage shop near the stadium. 1896 01:07:39,893 --> 01:07:43,430 Yes, hi, I'm still here. 1897 01:07:43,463 --> 01:07:44,564 Thanks anyway. 1898 01:07:44,597 --> 01:07:45,917 We're not worried at all, sweetie. 1899 01:07:48,601 --> 01:07:50,704 OK, so we're going to bring the whole 1900 01:07:50,737 --> 01:07:52,839 family down to the 50-yard line right before kickoff. 1901 01:07:52,872 --> 01:07:54,441 Uh-huh. 1902 01:07:54,474 --> 01:07:55,551 The fans are going to love seeing that hat. 1903 01:07:55,575 --> 01:07:58,511 What? 1904 01:07:58,545 --> 01:08:01,581 Does it seem like we're saying that the team 1905 01:08:01,614 --> 01:08:04,184 only wins if Alana and her family 1906 01:08:04,217 --> 01:08:06,152 wear the hat at Christmas? 1907 01:08:06,186 --> 01:08:09,222 No, we're saying the hat represents the magic that all 1908 01:08:09,255 --> 01:08:10,790 the fans bring to the games. 1909 01:08:10,824 --> 01:08:14,394 I mean, that's what makes all this so special. 1910 01:08:14,427 --> 01:08:16,796 Is something wrong? 1911 01:08:16,830 --> 01:08:19,466 There's a slight problem with the hat. 1912 01:08:19,499 --> 01:08:21,835 Don't worry. 1913 01:08:21,868 --> 01:08:23,603 I think I just figured out what to do. 1914 01:08:31,378 --> 01:08:32,212 Hi. 1915 01:08:32,245 --> 01:08:33,613 Hi. 1916 01:08:33,646 --> 01:08:36,316 Wait, did we make plans together and I forgot? 1917 01:08:36,349 --> 01:08:37,660 I thought we'd go for a little walk. 1918 01:08:37,684 --> 01:08:39,753 I know you're still upset. 1919 01:08:39,786 --> 01:08:41,454 Yeah, I just really thought that I'd 1920 01:08:41,488 --> 01:08:42,889 find the real hat by now. 1921 01:08:42,922 --> 01:08:44,557 I know. 1922 01:08:44,591 --> 01:08:46,326 - I know. - Wait, wait. 1923 01:08:46,359 --> 01:08:48,504 You're not... you're not going to try to pass this one off 1924 01:08:48,528 --> 01:08:50,330 at the game, are you? 1925 01:08:50,363 --> 01:08:52,198 No. 1926 01:08:52,232 --> 01:08:52,932 But... 1927 01:08:52,966 --> 01:08:54,401 No, no, there's no buts. 1928 01:08:54,434 --> 01:08:55,468 There's no buts. 1929 01:08:55,502 --> 01:08:56,369 Derrick, it is not the same. 1930 01:08:56,403 --> 01:08:59,372 You can't do that. 1931 01:08:59,406 --> 01:09:01,708 OK, you know, if we haven't found the real one by now, 1932 01:09:01,741 --> 01:09:04,778 I think we should just call the whole thing off. 1933 01:09:04,811 --> 01:09:06,579 Call what off? 1934 01:09:06,613 --> 01:09:08,882 Being introduced at the game. 1935 01:09:08,915 --> 01:09:12,252 I don't want the entire Chiefs Kingdom blaming us if we 1936 01:09:12,285 --> 01:09:13,920 don't get to the playoffs. 1937 01:09:13,953 --> 01:09:16,790 Alana, I have not been here long, but I know for a fact 1938 01:09:16,823 --> 01:09:18,491 that people of Kansas City would never 1939 01:09:18,525 --> 01:09:21,261 turn on your family like that. 1940 01:09:21,294 --> 01:09:22,228 I don't... 1941 01:09:22,262 --> 01:09:23,463 I don't know. 1942 01:09:23,496 --> 01:09:24,397 At this point, I just wish I'd never 1943 01:09:24,431 --> 01:09:25,765 even told you about the hat. 1944 01:09:25,799 --> 01:09:28,368 Then none of this would be happening right now. 1945 01:09:28,401 --> 01:09:29,745 If you didn't tell me about the hat, 1946 01:09:29,769 --> 01:09:31,738 Beth would have still sent me back to talk to you. 1947 01:09:31,771 --> 01:09:33,573 That's just it, Derrick. 1948 01:09:33,606 --> 01:09:36,276 If the thing that brought us together is gone, 1949 01:09:36,309 --> 01:09:39,412 then maybe it's a sign that, I don't know, that none of this 1950 01:09:39,446 --> 01:09:41,815 was meant to be. 1951 01:09:41,848 --> 01:09:45,418 Alana, do you hear yourself? 1952 01:09:45,452 --> 01:09:46,586 What we have is real. 1953 01:09:46,619 --> 01:09:51,257 This isn't some imaginary silly hat. 1954 01:09:51,291 --> 01:09:51,858 Sorry. 1955 01:09:51,891 --> 01:09:53,393 A silly? 1956 01:09:53,426 --> 01:09:54,637 - No, I didn't mean to say that. - Just a silly hat? 1957 01:09:54,661 --> 01:09:56,262 I didn't mean it. 1958 01:09:56,296 --> 01:09:58,331 You never really believed in the story, did you? 1959 01:09:58,365 --> 01:09:59,666 I believe in our story. 1960 01:09:59,699 --> 01:10:01,835 But Derrick, don't you understand? 1961 01:10:01,868 --> 01:10:04,671 Look, if everything with that hat was a coincidence, 1962 01:10:04,704 --> 01:10:06,706 then that means that everything else in life 1963 01:10:06,740 --> 01:10:12,740 is just a coincidence, and that nothing is meant to be. 1964 01:10:13,313 --> 01:10:16,483 Including us? 1965 01:10:16,516 --> 01:10:19,853 You have more faith in a hat than you do in me. 1966 01:10:19,886 --> 01:10:21,630 I thought I was finally where I was meant to be. 1967 01:10:21,654 --> 01:10:23,490 I guess I was wrong. 1968 01:10:23,523 --> 01:10:24,357 It's OK. 1969 01:10:24,391 --> 01:10:25,458 Good night. 1970 01:10:42,642 --> 01:10:44,010 Ho, ho, ho, ho. 1971 01:10:44,044 --> 01:10:45,745 Merry Christmas. 1972 01:10:49,482 --> 01:10:50,417 Thank you. 1973 01:10:50,450 --> 01:10:51,317 Merry Christmas. 1974 01:10:51,351 --> 01:10:54,054 Ho, ho, ho, ho. 1975 01:11:01,494 --> 01:11:02,494 I got it. 1976 01:11:10,070 --> 01:11:16,070 Kiddo, I think you're more upset about this hat than any of us. 1977 01:11:17,811 --> 01:11:21,581 For the record, I have faith in our team, hat or no hat. 1978 01:11:21,614 --> 01:11:24,084 Don't you think they can win without our help? 1979 01:11:24,117 --> 01:11:25,518 Yeah, of course I do. 1980 01:11:25,552 --> 01:11:27,087 Then let them. 1981 01:11:27,120 --> 01:11:28,655 What if they lose? 1982 01:11:28,688 --> 01:11:29,656 Then they lose. 1983 01:11:29,689 --> 01:11:30,857 Life goes on. 1984 01:11:30,890 --> 01:11:33,560 Grandpa, how can you say that? 1985 01:11:33,593 --> 01:11:35,929 You are the biggest Chiefs fan in the world. 1986 01:11:35,962 --> 01:11:37,630 I am. 1987 01:11:37,664 --> 01:11:39,141 But also, I learned something the night 1988 01:11:39,165 --> 01:11:40,567 I had that heart attack. 1989 01:11:40,600 --> 01:11:41,835 Yeah, I know. 1990 01:11:41,868 --> 01:11:43,436 That was the night that the Chiefs lost 1991 01:11:43,470 --> 01:11:46,406 and we knew for sure that the hat was the real deal. 1992 01:11:46,439 --> 01:11:48,575 Not quite. 1993 01:11:48,608 --> 01:11:50,977 That's the night I learned that even if the Chiefs lose, 1994 01:11:51,011 --> 01:11:54,681 I still win, because I have everything... 1995 01:11:54,714 --> 01:11:58,818 family, friends, love. 1996 01:11:58,852 --> 01:12:01,388 That's all we ever wanted for you, too, babe. 1997 01:12:01,421 --> 01:12:03,690 Hat or no hat. 1998 01:12:03,723 --> 01:12:06,393 I believed that the hat was real. 1999 01:12:06,426 --> 01:12:08,828 It is, to us. 2000 01:12:08,862 --> 01:12:12,065 That's all that matters. 2001 01:12:12,098 --> 01:12:14,000 OK, but everybody just keeps saying 2002 01:12:14,034 --> 01:12:16,836 how Derrick and I got together because of the hat, 2003 01:12:16,870 --> 01:12:19,572 and that it was fate. 2004 01:12:19,606 --> 01:12:20,874 I don't know. 2005 01:12:20,907 --> 01:12:22,709 Don't you think that losing it is like a sign 2006 01:12:22,742 --> 01:12:26,413 that we're not meant to be together? 2007 01:12:26,446 --> 01:12:29,516 Oh, sweetie, no. 2008 01:12:29,549 --> 01:12:32,485 The magic is not in the hat, it's 2009 01:12:32,519 --> 01:12:34,154 in what the hat represents... 2010 01:12:34,187 --> 01:12:39,025 the belief that we're part of something bigger than ourselves. 2011 01:12:39,059 --> 01:12:42,796 Knowing that we have each other's back, no matter what. 2012 01:12:47,867 --> 01:12:51,137 I told Derrick that I don't believe in fate anymore. 2013 01:12:51,171 --> 01:12:53,139 That's OK. 2014 01:13:12,492 --> 01:13:14,994 Uh, hey, you guys all have your sideline passes? 2015 01:13:15,028 --> 01:13:16,706 You should get in there while they're still warming up. 2016 01:13:16,730 --> 01:13:18,598 What do you mean, you should get in there? 2017 01:13:18,631 --> 01:13:20,200 I just... I can't do it, I'm sorry. 2018 01:13:20,233 --> 01:13:20,867 It's too hard. 2019 01:13:20,900 --> 01:13:22,836 Oh, honey, what's too hard? 2020 01:13:22,869 --> 01:13:26,172 Facing the fans without the hat or facing Derrick? 2021 01:13:26,206 --> 01:13:28,508 Look, I'm just too embarrassed about what I said, 2022 01:13:28,541 --> 01:13:29,852 and you guys can get introduced without me. 2023 01:13:29,876 --> 01:13:30,810 It's going to be better that way. 2024 01:13:30,844 --> 01:13:31,978 - I promise. - No way. 2025 01:13:32,012 --> 01:13:33,646 You're the reason we're here. 2026 01:13:33,680 --> 01:13:34,547 No. 2027 01:13:34,581 --> 01:13:35,582 No, I'm not. 2028 01:13:35,615 --> 01:13:36,883 It's because of you, OK? 2029 01:13:36,916 --> 01:13:40,587 So just go have fun, sit in the sidelines, 2030 01:13:40,620 --> 01:13:41,955 have the time of your lives, OK? 2031 01:13:41,988 --> 01:13:44,190 I'm going to meet you in there once the game starts. 2032 01:13:44,224 --> 01:13:46,126 We're not going to do it without you, kiddo. 2033 01:13:46,159 --> 01:13:49,596 This family's stuck together since 1969. 2034 01:13:49,629 --> 01:13:50,964 We're not stopping now. 2035 01:13:50,997 --> 01:13:53,566 Especially at Christmas. 2036 01:13:53,600 --> 01:13:54,834 I can't. 2037 01:13:54,868 --> 01:13:56,836 All right, guys, let's go. 2038 01:13:56,870 --> 01:13:58,505 Listen, the announcement is going 2039 01:13:58,538 --> 01:13:59,706 to be in an hour and a half. 2040 01:13:59,739 --> 01:14:02,008 I sure hope you can be with us. 2041 01:14:02,042 --> 01:14:03,543 I'll think about it, OK? 2042 01:14:03,576 --> 01:14:04,911 Don't think too long. 2043 01:14:04,944 --> 01:14:06,980 At some point, it'll be too late. 2044 01:14:07,013 --> 01:14:08,013 OK. 2045 01:14:10,884 --> 01:14:12,218 You think she'll change her mind? 2046 01:14:12,252 --> 01:14:14,721 I hope so, but as Hank reminded me, 2047 01:14:14,754 --> 01:14:17,557 we have to have faith. 2048 01:14:23,763 --> 01:14:24,898 Hey, Alana. 2049 01:14:24,931 --> 01:14:28,268 Got your lucky hat? 2050 01:14:28,301 --> 01:14:29,836 I lost it. 2051 01:14:29,869 --> 01:14:30,837 Ah. 2052 01:14:30,870 --> 01:14:32,605 Well, no worries. 2053 01:14:32,639 --> 01:14:34,274 I've got my lucky socks. 2054 01:14:34,307 --> 01:14:37,544 I haven't taken them off since the last time we won at home. 2055 01:14:37,577 --> 01:14:39,779 Please tell me that you at least washed 2056 01:14:39,813 --> 01:14:41,247 them in between games, though. 2057 01:14:41,281 --> 01:14:42,849 Of course I didn't. 2058 01:14:42,882 --> 01:14:45,752 Plus, honestly, I'd have no idea how. 2059 01:14:45,785 --> 01:14:47,187 Let's go, Chiefs! 2060 01:14:50,323 --> 01:14:51,124 Patty, come on. 2061 01:14:51,157 --> 01:14:53,293 It's time. 2062 01:14:53,326 --> 01:14:54,326 Patty? 2063 01:15:09,676 --> 01:15:10,310 Hey! 2064 01:15:10,343 --> 01:15:12,312 Uh, hi! 2065 01:15:12,345 --> 01:15:14,748 Um, hi. 2066 01:15:14,781 --> 01:15:15,648 Hi, sorry. 2067 01:15:15,682 --> 01:15:16,950 Um, I'm Alana Higman. 2068 01:15:16,983 --> 01:15:17,917 I'm Fan of the Year. 2069 01:15:17,951 --> 01:15:20,120 I... yes, yes, that's me. 2070 01:15:20,153 --> 01:15:22,756 Um, can you give me a ride? 2071 01:15:22,789 --> 01:15:23,790 Thank you. 2072 01:15:23,823 --> 01:15:25,191 Thank you. 2073 01:15:36,002 --> 01:15:37,671 Really thought she'd change your mind. 2074 01:15:37,704 --> 01:15:38,371 I'm sorry. 2075 01:15:38,405 --> 01:15:39,806 I thought so too. 2076 01:15:39,839 --> 01:15:41,399 I never should have let it go this long. 2077 01:15:44,044 --> 01:15:45,078 I'm going to go get her. 2078 01:15:45,111 --> 01:15:45,879 Go. 2079 01:15:45,912 --> 01:15:47,280 - OK. - OK. 2080 01:15:47,313 --> 01:15:48,658 You guys text me if you need anything, all right? 2081 01:15:48,682 --> 01:15:49,682 Yeah. 2082 01:15:52,852 --> 01:15:53,687 OK. 2083 01:15:53,720 --> 01:15:55,021 Thank you so much. 2084 01:15:55,055 --> 01:15:56,232 Merry Christmas. I hope we're not too late. 2085 01:15:56,256 --> 01:15:57,256 Thank you. 2086 01:15:59,826 --> 01:16:02,328 Oh, hi. 2087 01:16:02,362 --> 01:16:04,097 Hi. 2088 01:16:04,130 --> 01:16:05,941 Wait, aren't you supposed to be on the field right now? 2089 01:16:05,965 --> 01:16:06,800 So are you. 2090 01:16:06,833 --> 01:16:07,834 Come on. 2091 01:16:07,867 --> 01:16:08,668 Excuse me, guys. 2092 01:16:08,702 --> 01:16:10,036 Sorry. 2093 01:16:10,070 --> 01:16:11,080 I just think that we should talk about... 2094 01:16:11,104 --> 01:16:11,971 No, we can't. 2095 01:16:12,005 --> 01:16:13,039 We really got to hurry. 2096 01:16:13,073 --> 01:16:14,107 Hey, guys. It's all right. 2097 01:16:14,140 --> 01:16:15,041 She's Fan of the Year. 2098 01:16:15,075 --> 01:16:16,743 Thank you so much. 2099 01:16:16,776 --> 01:16:17,711 I just think that we should talk about the hat thing. 2100 01:16:17,744 --> 01:16:18,645 Not a good time. 2101 01:16:18,678 --> 01:16:19,746 No, hey, hey, wait. 2102 01:16:19,779 --> 01:16:21,081 No. 2103 01:16:21,114 --> 01:16:23,950 What is this, just back to business now? 2104 01:16:23,983 --> 01:16:25,885 Just trust me, OK? 2105 01:16:25,919 --> 01:16:28,855 Come on. 2106 01:16:29,856 --> 01:16:30,757 Come on. 2107 01:16:30,790 --> 01:16:31,958 Almost there. 2108 01:16:31,991 --> 01:16:33,159 Hey, guys. Sorry. 2109 01:16:33,193 --> 01:16:34,794 Oh, I'm so glad you're here. 2110 01:16:34,828 --> 01:16:38,298 Oh, honey, it would not have been the same without you. 2111 01:16:38,331 --> 01:16:41,801 It's only right that all three generations are here together. 2112 01:16:41,835 --> 01:16:43,670 What changed your mind? 2113 01:16:43,703 --> 01:16:47,307 Uh, I got a couple of signs. 2114 01:16:47,340 --> 01:16:49,009 Look, you guys, I am so sorry. 2115 01:16:49,042 --> 01:16:50,944 I... I should not have stayed behind. 2116 01:16:50,977 --> 01:16:52,879 This is not about me, this is about all of us. 2117 01:16:52,912 --> 01:16:54,381 I'm sorry. 2118 01:16:54,414 --> 01:16:56,783 Ladies and gentlemen, please turn your attention to 2119 01:16:56,816 --> 01:16:59,386 midfield as we announce the Kansas 2120 01:16:59,419 --> 01:17:04,057 City Chiefs Fans of the Year, the Higman and Young families. 2121 01:17:06,760 --> 01:17:08,428 Thank you. 2122 01:17:18,204 --> 01:17:20,340 And there it is, the lucky Christmas hat. 2123 01:17:28,415 --> 01:17:30,450 Uh, could I... 2124 01:17:30,483 --> 01:17:31,751 thank you. 2125 01:17:31,785 --> 01:17:33,820 OK. 2126 01:17:33,853 --> 01:17:34,853 Hi. 2127 01:17:36,956 --> 01:17:41,261 Uh, well, first, we just want to thank the Chiefs for honoring 2128 01:17:41,294 --> 01:17:44,431 us with this amazing award. 2129 01:17:44,464 --> 01:17:48,768 And I know that most of you know about the hat, 2130 01:17:48,802 --> 01:17:52,072 and what happens when we wear it on Christmas Day. 2131 01:17:52,105 --> 01:17:53,973 Uh, we win. 2132 01:17:57,310 --> 01:18:02,816 But the thing is, I don't actually have the hat anymore. 2133 01:18:06,052 --> 01:18:09,089 It's OK. 2134 01:18:09,122 --> 01:18:12,826 Um, but we don't need it. 2135 01:18:12,859 --> 01:18:14,894 It's OK. 2136 01:18:14,928 --> 01:18:17,797 Look, the hat, just like Christmas, 2137 01:18:17,831 --> 01:18:22,469 it is all about faith and love and coming together as a family. 2138 01:18:22,502 --> 01:18:26,406 And lucky for us, there are 75,000 people here today 2139 01:18:26,439 --> 01:18:29,009 and millions of people all over the world 2140 01:18:29,042 --> 01:18:30,377 who believe in this team. 2141 01:18:31,277 --> 01:18:34,214 We really are all family. 2142 01:18:34,247 --> 01:18:36,983 So yeah, the... the Christmas magic doesn't 2143 01:18:37,017 --> 01:18:39,085 exist just in this one hat. 2144 01:18:39,119 --> 01:18:40,119 It's... 2145 01:18:44,157 --> 01:18:45,759 It's in all of us. 2146 01:18:48,595 --> 01:18:50,563 Oh, I've... OK, you take it. 2147 01:18:50,597 --> 01:18:53,133 That was perfect. 2148 01:18:53,166 --> 01:18:55,268 Couldn't agree more. 2149 01:18:55,301 --> 01:18:58,405 Chiefs Kingdom, please look under your seats 2150 01:18:58,438 --> 01:19:00,940 for a surprise Christmas gift. 2151 01:19:22,862 --> 01:19:25,298 What? 2152 01:19:25,331 --> 01:19:27,567 I wanted to show you that the story of the Christmas hat 2153 01:19:27,600 --> 01:19:29,369 isn't over. 2154 01:19:29,402 --> 01:19:32,405 It's got a different ending. 2155 01:19:32,439 --> 01:19:34,574 We just don't know what that ending is yet. 2156 01:19:34,607 --> 01:19:38,144 I know that it's a happy one, no matter 2157 01:19:38,178 --> 01:19:39,913 what happens in the game. 2158 01:19:44,651 --> 01:19:47,153 But we do need to win. 2159 01:19:47,187 --> 01:19:48,588 Chiefs are my home team now. 2160 01:20:01,101 --> 01:20:03,470 Guys! 2161 01:20:03,503 --> 01:20:06,473 We kind of need the field now. 2162 01:20:06,506 --> 01:20:09,342 Let's roll! 2163 01:20:09,376 --> 01:20:12,078 Let's get out of here before I get fired. 2164 01:20:12,112 --> 01:20:13,112 You guys OK? 2165 01:20:15,115 --> 01:20:16,082 How about those... 2166 01:20:16,116 --> 01:20:17,183 Chiefs! 2167 01:20:17,217 --> 01:20:18,485 OK. Got it. 2168 01:20:18,518 --> 01:20:20,220 Thanks, guys. Have a good game. 2169 01:20:20,253 --> 01:20:21,221 - Bring it today. - Yeah. 2170 01:20:21,254 --> 01:20:22,355 I know, right? 2171 01:20:22,389 --> 01:20:24,157 Did you know about all of this? 2172 01:20:24,190 --> 01:20:25,592 He may have run the idea by us. 2173 01:20:25,625 --> 01:20:27,594 OK, but how did you know that I'd change my mind 2174 01:20:27,627 --> 01:20:30,130 and be here when all of this happened? 2175 01:20:30,163 --> 01:20:31,965 The same way you knew to come here. 2176 01:20:31,998 --> 01:20:34,434 It was meant to be. 2177 01:20:34,467 --> 01:20:36,202 So the Hunt family would like to know 2178 01:20:36,236 --> 01:20:37,680 if you all would like to watch the game 2179 01:20:37,704 --> 01:20:39,639 from the founder's suite. 2180 01:20:39,673 --> 01:20:40,473 Whoa. 2181 01:20:40,507 --> 01:20:41,641 Wow. 2182 01:20:41,675 --> 01:20:45,145 That's a very kind offer, but tell them we 2183 01:20:45,178 --> 01:20:47,514 will sit where we always sit. 2184 01:20:47,547 --> 01:20:49,916 Is that because of the superstition? 2185 01:20:49,949 --> 01:20:51,384 No. 2186 01:20:51,418 --> 01:20:54,487 No, it's because it's, uh... it's where we belong. 2187 01:20:54,521 --> 01:20:56,222 And hey, there's an extra seat in our row 2188 01:20:56,256 --> 01:21:00,493 if you want to sit with us. 2189 01:21:00,527 --> 01:21:01,661 I'd love nothing more. Yes! 2190 01:21:01,695 --> 01:21:02,395 Let's go. 2191 01:21:02,429 --> 01:21:03,429 Let's do it. 2192 01:21:10,003 --> 01:21:11,671 Your row has an empty seat? 2193 01:21:11,705 --> 01:21:12,372 Yeah. 2194 01:21:12,405 --> 01:21:14,474 Yeah, it was my Grandma Patty's. 2195 01:21:14,507 --> 01:21:16,343 I don't know why no one ever bought it. 2196 01:21:16,376 --> 01:21:17,977 Because we never sold it. 2197 01:21:18,011 --> 01:21:19,279 What? 2198 01:21:19,312 --> 01:21:21,281 I just couldn't. 2199 01:21:21,314 --> 01:21:23,450 We knew that one day the right person 2200 01:21:23,483 --> 01:21:24,684 would come along to fill it. 2201 01:21:28,488 --> 01:21:30,056 I believe you dropped this. 2202 01:21:30,090 --> 01:21:31,691 Oh, no, I already have mine. 2203 01:21:31,725 --> 01:21:32,692 Thank you. 2204 01:21:32,726 --> 01:21:33,726 Are you sure? 2205 01:21:38,098 --> 01:21:39,132 Merry Christmas. 2206 01:21:42,369 --> 01:21:47,273 I think I'm going to go get me some of that hot cocoa. 2207 01:21:47,307 --> 01:21:50,543 You see, Santa found you after all, Derrick. 2208 01:21:54,114 --> 01:21:55,448 What? 2209 01:22:10,096 --> 01:22:11,064 Go, Chiefs! 2210 01:22:11,097 --> 01:22:12,097 Chiefs! 2211 01:22:14,100 --> 01:22:16,436 Go, Chiefs! 2212 01:22:16,469 --> 01:22:21,508 I can't believe it made its way back to us. 2213 01:22:21,541 --> 01:22:24,344 I can. 2214 01:22:24,377 --> 01:22:27,614 So are you going to put it on for good luck? 2215 01:22:27,647 --> 01:22:31,751 No, I think we've got all the Christmas magic we need. 149183

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.