All language subtitles for Heartbeat s02ex1 extras
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,259 --> 00:00:11,620
When you're walking in the city and
you're feeling rather small,
2
00:00:12,100 --> 00:00:18,880
when the people on the sidewalk seem to
form a solid wall, you're gonna
3
00:00:18,880 --> 00:00:22,600
find me out in the country.
4
00:00:23,600 --> 00:00:28,660
Come on and find me way out in the
country.
5
00:00:36,360 --> 00:00:37,820
Okay, very quiet please, there we go.
6
00:01:05,550 --> 00:01:06,770
The best they can do for us, you see.
7
00:01:07,150 --> 00:01:08,150
Fair, isn't it?
8
00:01:12,010 --> 00:01:13,010
Love the sheep.
9
00:01:13,310 --> 00:01:14,950
Jamie, collect those sheep.
10
00:01:20,310 --> 00:01:21,870
It's good out there. I like it.
11
00:01:22,130 --> 00:01:23,530
I've been to a lot of the cities in the
north.
12
00:01:24,070 --> 00:01:25,210
Not really to the countryside.
13
00:01:25,850 --> 00:01:26,990
It's a bit of a culture shock.
14
00:01:27,190 --> 00:01:30,250
At first, when you drive in across the
moors, it's beautiful. Really
15
00:01:30,250 --> 00:01:31,250
breathtaking view.
16
00:01:32,810 --> 00:01:34,830
But I've since fitted in well, actually.
17
00:01:35,230 --> 00:01:36,230
Bye -bye.
18
00:02:08,800 --> 00:02:11,240
Well, he's PC Plod, basically.
19
00:02:12,160 --> 00:02:14,780
I think he was described originally as a
young idealist.
20
00:02:15,680 --> 00:02:21,040
The difference being that, you know, in
the 60s, policing was very much kind of
21
00:02:21,040 --> 00:02:23,620
part of the community. You lived on your
beat, and now it's very different.
22
00:02:24,860 --> 00:02:26,960
But it's a great memory that tells the
story.
23
00:02:28,360 --> 00:02:31,520
Here we go.
24
00:02:32,280 --> 00:02:33,280
Action!
25
00:02:36,460 --> 00:02:37,980
I've just seen Gina with a bloke.
26
00:02:38,740 --> 00:02:40,720
Well, that's perfectly natural, Nick.
27
00:02:41,040 --> 00:02:42,200
No, not this bloke.
28
00:02:43,120 --> 00:02:44,120
What do you mean?
29
00:02:44,580 --> 00:02:46,600
The probation officer at Ashfordly.
30
00:02:48,900 --> 00:02:52,180
That takes all sorts to get on
tremendously well.
31
00:02:52,460 --> 00:02:57,520
Nick's very easygoing and keeps me in my
place, or tries to.
32
00:02:58,220 --> 00:03:03,920
And we have a lot of fun on this series.
Everybody does, actually. I think
33
00:03:03,920 --> 00:03:05,460
that's... What makes this work?
34
00:03:05,880 --> 00:03:07,200
I'm so beautiful.
35
00:03:08,160 --> 00:03:13,980
I've never been on a show that so many
people have watched.
36
00:03:14,280 --> 00:03:17,720
What's quite nice is people don't
properly recognise me, so I don't have
37
00:03:17,720 --> 00:03:22,580
real problems, not like Nick, you know,
with lots of people. He gets mobbed on a
38
00:03:22,580 --> 00:03:24,260
regular basis, while I don't.
39
00:03:24,540 --> 00:03:28,780
Nobody really prepares you for the
success you're going to have, really.
40
00:03:28,780 --> 00:03:31,280
never really believe that people will
respond to you in the way that they do.
41
00:03:31,880 --> 00:03:35,230
So, first, it was... At first it's very
flattering, you know.
42
00:03:36,630 --> 00:03:40,030
But you soon realise that there are
drawbacks.
43
00:03:40,530 --> 00:03:42,370
But now, obviously, it's easier as you
get older.
44
00:03:42,890 --> 00:03:46,050
People are very nice, as long as people
are nice to you, which the majority of
45
00:03:46,050 --> 00:03:49,650
them are. And, you know, you kind of
have fun and games with the press every
46
00:03:49,650 --> 00:03:52,370
and then, but basically it's all right
if you're careful.
47
00:03:57,690 --> 00:04:01,830
I'm quite private anyway, really, so I
like to stay indoors.
48
00:04:02,600 --> 00:04:07,480
And that suits me, and I go out with my
friends, and I go to places where... I
49
00:04:07,480 --> 00:04:10,160
mean, if you want to be seen out, you
can go out to Stringfellows every night
50
00:04:10,160 --> 00:04:13,500
out to clubs in the West End and stuff,
but that's not really my thing anyway.
51
00:04:15,440 --> 00:04:16,760
So are you around this evening, I think?
52
00:04:19,620 --> 00:04:21,200
Nick Berry is terrific.
53
00:04:21,440 --> 00:04:26,600
I mean, he's got real quality and an
elusive thing called charisma.
54
00:04:27,520 --> 00:04:31,500
And the relationship between himself and
Niamh, I think, has made it...
55
00:04:32,360 --> 00:04:33,360
Especially good.
56
00:04:34,140 --> 00:04:38,880
Again, there's a danger if you have a
sort of leading man who's married, it's
57
00:04:38,880 --> 00:04:42,840
always difficult because it limits his
activities somewhat. But I think
58
00:04:42,840 --> 00:04:45,840
the secret at this time has been the
relationship between Niamh and Nick.
59
00:04:48,120 --> 00:04:52,340
Nick, well, he has certainly made the
transition from soap star to serious
60
00:04:52,340 --> 00:04:53,340
actor, I think.
61
00:04:53,400 --> 00:04:58,460
I think he should go on to do something
different when Heartbeat finishes. I
62
00:04:58,460 --> 00:05:00,100
think he can go on and do anything he
wants now.
63
00:05:00,330 --> 00:05:01,910
I don't think he's a tall typecast.
64
00:05:02,230 --> 00:05:03,590
I don't think he needs to be over.
65
00:05:03,990 --> 00:05:06,090
Right, turn over. Hold traffic, please.
66
00:05:08,190 --> 00:05:12,510
If I can make a living, then that's
great. In this profession, that's one of
67
00:05:12,510 --> 00:05:14,850
hardest things to do, I think, really.
Just keep paying the mortgage.
68
00:05:15,130 --> 00:05:16,490
I was out of work a lot.
69
00:05:16,770 --> 00:05:20,450
You know, when I was a teenager, when I
left school, my mum and dad were very
70
00:05:20,450 --> 00:05:21,450
supportive.
71
00:05:21,590 --> 00:05:25,790
They were always forever lending me
money and looking after me, really. I
72
00:05:25,790 --> 00:05:26,790
think...
73
00:05:27,370 --> 00:05:31,390
I think most parents would be proud to
see it, any of their children get any
74
00:05:31,390 --> 00:05:36,830
kind of success, but when you're on the
television, I suppose people still think
75
00:05:36,830 --> 00:05:38,030
of it as very glamorous, don't they?
76
00:05:39,210 --> 00:05:40,330
They don't really know, do they?
77
00:05:41,130 --> 00:05:42,610
It's really hard work for us all.
78
00:06:21,660 --> 00:06:22,660
Take them off.
79
00:06:23,300 --> 00:06:24,300
What, now?
80
00:06:24,800 --> 00:06:27,940
I'm only asking you to take your boots
off, Claude, not your flaming pants.
81
00:06:28,840 --> 00:06:31,260
I'm glad about that and all. I've heard
about you coppers.
82
00:06:32,500 --> 00:06:35,360
What do you want to say these for?
You're getting worse than Blake, aren't
83
00:06:36,040 --> 00:06:37,220
You're too old to be a dog.
84
00:06:38,840 --> 00:06:40,680
You're a police dog now, Alfred.
85
00:06:43,000 --> 00:06:47,120
What do you want to say these damn
things for?
86
00:06:50,990 --> 00:06:52,130
Have you ever washed your feet?
87
00:06:52,470 --> 00:06:53,470
Not again.
88
00:06:54,010 --> 00:06:56,790
I don't think my personal hygiene's got
a lot to do with you, though.
89
00:06:57,470 --> 00:07:02,670
And I saw Greengrass wearing a brand
-new pair of boots, the same make and
90
00:07:02,670 --> 00:07:04,110
number of some of them that were knit.
91
00:07:06,410 --> 00:07:08,530
Then what are you waiting for, a signed
confession?
92
00:07:08,950 --> 00:07:10,350
Go out there and get him.
93
00:07:11,450 --> 00:07:13,050
Arm rubber is not his style.
94
00:07:13,390 --> 00:07:14,390
What about the boots?
95
00:07:15,090 --> 00:07:17,890
Well, he said he bought them on
Ashfordly Market from Duffy's store.
96
00:07:18,850 --> 00:07:20,010
I checked with Duffy.
97
00:07:20,590 --> 00:07:22,990
He said he's been flogging the same line
for over a year.
98
00:07:24,050 --> 00:07:25,790
Greengrass could well be telling the
truth.
99
00:07:26,350 --> 00:07:32,090
The day Greengrass tells the truth, I'm
a bleeding bluebell girl.
100
00:07:33,370 --> 00:07:37,670
It was such a challenge to play Blake
Tennant. Underneath him, you know,
101
00:07:37,670 --> 00:07:41,970
this very soft side, which I hope you'll
see more of.
102
00:07:43,550 --> 00:07:46,950
I think that's basically me.
103
00:07:47,310 --> 00:07:48,790
I love playing.
104
00:07:49,900 --> 00:07:55,140
the tough side of him, but I hope that
we're going to see the other side, too.
105
00:07:55,720 --> 00:07:57,720
You're all bought and paid for, Mr
Blaketon.
106
00:07:58,280 --> 00:08:02,620
Everyone's down on the sales slip. I
like to keep things nice and regular,
107
00:08:02,620 --> 00:08:04,800
know, like any honest farmer would.
108
00:08:05,120 --> 00:08:06,120
Farmer?
109
00:08:06,340 --> 00:08:07,340
Honest?
110
00:08:07,540 --> 00:08:09,220
Two lies in one sentence?
111
00:08:09,460 --> 00:08:11,400
That's a bit strong even for you,
Greengrass.
112
00:08:11,740 --> 00:08:17,140
I honestly don't believe it. I mean,
what exactly do you think I am? We know
113
00:08:17,140 --> 00:08:18,400
what you are, Greengrass.
114
00:08:19,200 --> 00:08:20,200
That's the point.
115
00:08:20,580 --> 00:08:23,840
He never stops, does he? Rowan, I've
seen enough.
116
00:08:24,080 --> 00:08:25,080
Thank you.
117
00:08:25,960 --> 00:08:31,760
Well, it's not easy to get on with
somebody who really tries to frame you
118
00:08:31,760 --> 00:08:37,740
goes out of his way to harass you at
every twist and turn, is it, really?
119
00:08:37,960 --> 00:08:41,700
You know, and I mean, as far as the last
episode of the last series was
120
00:08:41,700 --> 00:08:47,340
concerned, I mean, there were trumped
-up charges and I got found £600, which
121
00:08:47,340 --> 00:08:48,340
a lot of money, you see.
122
00:08:50,530 --> 00:08:55,690
Come, hey, come here. Hey, come on,
Alfred, come on. I think in every
123
00:08:55,690 --> 00:09:02,650
there are people who live on their wits,
you know, and to a
124
00:09:02,650 --> 00:09:07,430
lot of people it's been my experience
that in fact they spend a lot more
125
00:09:07,430 --> 00:09:12,250
trying to live by their wits than what
they'd have to do if they did it
126
00:09:12,250 --> 00:09:16,590
legitimately. I mean, I wouldn't say
that I'm as white as driven snow, but I
127
00:09:16,590 --> 00:09:18,130
mean, I'm not too slushy.
128
00:09:19,490 --> 00:09:23,290
Hey, don't bother writing all this down,
Constable Rowan. I tell you, them yous
129
00:09:23,290 --> 00:09:24,129
belong to me.
130
00:09:24,130 --> 00:09:26,110
Tell it to the magistrates, Greengrass.
131
00:09:26,810 --> 00:09:30,290
You'll be left out of court again,
Blaketon. And I tell you, this time I
132
00:09:30,290 --> 00:09:31,290
have you for wrongful arrest.
133
00:09:31,750 --> 00:09:33,770
Rowan, charge him.
134
00:09:34,390 --> 00:09:36,470
He can't. He's not got his helmet on.
135
00:09:37,310 --> 00:09:42,330
I mean, I love comedy. Comedy, fine. I
get more laughs playing drama sometimes.
136
00:09:43,150 --> 00:09:46,430
Well, I just like doing both. I mean,
that's what...
137
00:09:46,890 --> 00:09:52,070
I like about him because you can be
laughing and then suddenly he can get
138
00:09:52,070 --> 00:09:54,210
angry and steely.
139
00:09:54,730 --> 00:10:01,430
And to have that kind of, those layers,
I think is exciting to play, really.
140
00:10:02,230 --> 00:10:03,230
Right.
141
00:10:04,450 --> 00:10:07,290
Claude Jeremiah Greengrass.
142
00:10:08,330 --> 00:10:10,890
Mark the name well, Rowan. He's trouble.
143
00:10:11,490 --> 00:10:14,630
He's the type who believes the law is
there for others.
144
00:10:15,690 --> 00:10:16,690
Not for him.
145
00:10:17,050 --> 00:10:18,370
And what have we got him for?
146
00:10:18,690 --> 00:10:23,230
His dog was caught on rampage, killing
valuable animals.
147
00:10:24,050 --> 00:10:25,050
Oh, you mean sheep -wearing?
148
00:10:25,870 --> 00:10:26,870
No.
149
00:10:28,310 --> 00:10:29,310
Budgerigars.
150
00:10:30,110 --> 00:10:34,830
Alfred did kill the bloody bird, but it
was an accident, Mr Blaketon. Always is
151
00:10:34,830 --> 00:10:38,130
with you, isn't it, Greengrass? You
admit your dog forced its way into the
152
00:10:38,130 --> 00:10:39,130
aviary?
153
00:10:39,410 --> 00:10:41,070
It were only a budgie.
154
00:10:41,330 --> 00:10:44,010
The owner said it was valuable breeding
stock.
155
00:10:45,930 --> 00:10:46,930
All right, look.
156
00:10:48,570 --> 00:10:50,690
Five bob to cover any damage, eh?
157
00:10:50,970 --> 00:10:55,270
He loathes Greengrass and he just wants
to nail him and put him away for a very
158
00:10:55,270 --> 00:10:56,270
long time.
159
00:10:56,410 --> 00:10:57,950
And I'm looking forward to it.
160
00:10:58,990 --> 00:11:00,910
Putting Bill Maynard behind bars.
161
00:11:02,970 --> 00:11:03,970
No, he's great.
162
00:11:34,250 --> 00:11:36,630
I didn't really see that much of him,
and that's the truth.
163
00:11:36,830 --> 00:11:42,950
It's certainly, without doubt, the most
pleasant job and probably the easiest
164
00:11:42,950 --> 00:11:47,990
job I've ever had in my career. I mean,
most of my stuff really has been
165
00:11:47,990 --> 00:11:53,470
situation comedy, which is, it's a
different ballgame to this. I mean...
166
00:11:53,920 --> 00:11:57,140
You know, your option comes up every ten
seconds. If you don't get a laugh in
167
00:11:57,140 --> 00:12:02,820
sitcom, you're dead. But this, you know,
I mean, you get that wonderful luxury
168
00:12:02,820 --> 00:12:06,600
of being able to do it over and over and
over again, as we probably shall this
169
00:12:06,600 --> 00:12:08,480
interview if I say the wrong thing.
170
00:12:09,600 --> 00:12:12,920
Somebody's only got a brick wind round
here and it's blame greengrass time.
171
00:12:13,240 --> 00:12:14,240
But you have seen him?
172
00:12:14,600 --> 00:12:15,960
Aye, only the back end of him.
173
00:12:16,980 --> 00:12:18,100
Can you give me a description?
174
00:12:18,760 --> 00:12:22,580
Well, not really. No, I mean, I didn't
really see that much of him and that's
175
00:12:22,580 --> 00:12:23,209
the truth.
176
00:12:23,210 --> 00:12:27,670
I think you can only go so long nicking
a few pheasants and a few rabbits.
177
00:12:29,050 --> 00:12:32,890
So I think, yes, I think something a
little more will come out of it. This is
178
00:12:32,890 --> 00:12:35,850
the way it's been put to me. But even if
it doesn't, I mean, I'm just so
179
00:12:35,850 --> 00:12:38,910
delighted and thrilled to be working.
180
00:13:07,920 --> 00:13:09,000
Scene 25 inside.
181
00:13:22,080 --> 00:13:25,020
Could she not be out of picture when she
goes out because she's out?
182
00:13:27,960 --> 00:13:28,960
Please clear the shot.
183
00:13:33,040 --> 00:13:37,280
Make up checks please and shoot it.
184
00:13:49,580 --> 00:13:50,580
Where are you going?
185
00:13:51,400 --> 00:13:54,820
Out. There wasn't much in this room
because they haven't done an awful lot
186
00:13:54,820 --> 00:13:58,360
yet. The wallpaper was very modern, so
we came in and stripped the wallpaper
187
00:13:58,360 --> 00:13:59,360
off.
188
00:13:59,540 --> 00:14:02,740
The ceiling was all right because it
matched part of the peaches and cream
189
00:14:02,740 --> 00:14:05,360
colour in the wallpaper.
190
00:14:06,040 --> 00:14:09,700
And there was nothing else in then,
everything else, absolutely everything
191
00:14:09,700 --> 00:14:13,560
I've fetched in, down to period
magazines and the whole bit.
192
00:14:17,920 --> 00:14:18,920
Mr Chapman?
193
00:14:19,850 --> 00:14:21,190
The script comes just as dialogue.
194
00:14:21,670 --> 00:14:24,730
You actually fill in all the background,
like what sort of character he is and
195
00:14:24,730 --> 00:14:29,910
how old is he and how many kids he's got
and how rich they are and what sort of
196
00:14:29,910 --> 00:14:31,870
class they come from and all that sort
of thing.
197
00:14:35,770 --> 00:14:38,450
If you're doing sort of Victorian stuff,
that's really quite easy because
198
00:14:38,450 --> 00:14:42,030
there's lots of Edwardian things and
Georgian things because they're very
199
00:14:42,030 --> 00:14:46,170
collectible. You can't find what you
want if you have this image and it's
200
00:14:46,170 --> 00:14:47,250
precise sometimes.
201
00:14:47,950 --> 00:14:49,270
And they're the ones you can't find.
202
00:14:54,050 --> 00:14:59,690
We did Greengrasses, who's a real sort
of... His character's like a big pig,
203
00:14:59,690 --> 00:15:00,609
really, a big slob.
204
00:15:00,610 --> 00:15:01,630
He lives in pigsty.
205
00:15:02,370 --> 00:15:06,850
And this woman had a really quite nice
kit with a lovely auger in it.
206
00:15:07,290 --> 00:15:10,870
It's all nicely painted cream and tidy,
but it was all the right shape. It had
207
00:15:10,870 --> 00:15:12,310
lots of nuts and crannies all round it.
208
00:15:12,890 --> 00:15:16,690
So we went in and just dirtied it down.
It was filthy.
209
00:15:17,390 --> 00:15:18,610
Did the ceiling and the whole bit.
210
00:15:18,930 --> 00:15:20,290
Grease marks up the back and all that.
211
00:15:20,530 --> 00:15:23,450
Put a load of junk in. She nearly died
when she came back. Because we did it in
212
00:15:23,450 --> 00:15:24,450
a day, you see.
213
00:15:24,490 --> 00:15:25,710
She came back and nearly died.
214
00:15:26,030 --> 00:15:28,870
It was funny because our granddaughter
had just been up to Beamish and the
215
00:15:28,870 --> 00:15:32,250
thing she said, you know, after she came
in, you know, just like Beamish Museum,
216
00:15:32,350 --> 00:15:34,290
she said. And I said, yes, I'd said the
same thing.
217
00:15:35,030 --> 00:15:37,590
It was really amazing how much stuff
they'd put in.
218
00:15:37,850 --> 00:15:40,390
Just generally filled it up with museum
pieces.
219
00:15:51,120 --> 00:15:52,120
Come here.
220
00:15:52,480 --> 00:15:59,320
They brought their own fixture in, which
was a
221
00:15:59,320 --> 00:16:04,500
collapsible one, which when they hit the
fella and they fell onto it, it
222
00:16:04,500 --> 00:16:05,500
collapsed automatically.
223
00:16:05,780 --> 00:16:09,700
I was out with a pencil and a piece of
paper. I didn't want to damage it. It
224
00:16:09,700 --> 00:16:12,680
happened. A file here, a fixture there,
a bit of pot there.
225
00:16:13,080 --> 00:16:17,320
I made sure that the crew didn't get
away without knowing it.
226
00:16:18,170 --> 00:16:20,930
I wanted compensation for it all. Hey,
come on, leave it.
227
00:16:21,230 --> 00:16:22,069
That's enough.
228
00:16:22,070 --> 00:16:23,070
Hey!
229
00:16:24,130 --> 00:16:25,130
Look at that!
230
00:16:26,410 --> 00:16:27,750
You little devil!
231
00:16:28,390 --> 00:16:29,349
The dog!
232
00:16:29,350 --> 00:16:30,870
Look at that bloody dog!
233
00:16:31,170 --> 00:16:33,410
Would you let a film crew loose on your
hand?
234
00:16:35,590 --> 00:16:36,810
Never in a million years.
235
00:16:37,970 --> 00:16:41,930
No, no, I wouldn't really. Because
they're very good, most of the time, we
236
00:16:41,930 --> 00:16:46,910
to do, but... No, I find it too much of
an intrusion. It's too much like...
237
00:17:04,040 --> 00:17:07,540
There's a curious thing about it being
period, which I think means that it's
238
00:17:07,540 --> 00:17:10,260
-threatening. I mean, people say, oh,
it's very gentle.
239
00:17:10,910 --> 00:17:12,130
In fact, it's not that gentle.
240
00:17:12,510 --> 00:17:16,690
Shotguns are in use, and there have been
stories about, quite violent stories,
241
00:17:16,829 --> 00:17:20,790
some of them. But because it's set in
the past and set in a time when we
242
00:17:20,790 --> 00:17:23,930
respected the police, it seems to work
in people's minds.
243
00:17:24,849 --> 00:17:27,329
I think the music's played a huge part.
244
00:17:34,230 --> 00:17:38,370
I'm not content to be with you in the
daytime.
245
00:17:39,630 --> 00:17:45,350
I'm not worried about that. I'm not.
Girl, I want to be with you all the
246
00:17:47,590 --> 00:17:51,250
The only time I feel all right.
247
00:18:11,440 --> 00:18:18,180
some of the stuff please yeah that's
fine
248
00:18:18,180 --> 00:18:24,780
all right nick thank you and
249
00:18:24,780 --> 00:18:32,680
action
250
00:18:41,409 --> 00:18:43,030
You took over my old patch, you did.
251
00:18:43,450 --> 00:18:44,510
That's right. How's it going?
252
00:18:44,770 --> 00:18:45,890
All right, thanks. Excellent.
253
00:18:46,530 --> 00:18:51,310
I think you've been taking some shots
round about, but everybody says, well,
254
00:18:51,350 --> 00:18:52,169
what do they all do?
255
00:18:52,170 --> 00:18:56,710
Honestly, everybody has a real function,
but it's been a particularly happy
256
00:18:56,710 --> 00:18:58,290
experience, I think.
257
00:18:58,650 --> 00:19:01,970
A huge number of people who've all
worked very hard together.
258
00:19:03,010 --> 00:19:06,190
There's been no egos, none of the
traditional film problems.
259
00:19:06,690 --> 00:19:07,690
It's been great fun.
260
00:19:11,020 --> 00:19:12,020
Thank you.
261
00:19:46,169 --> 00:19:48,730
Just listen to this level and tell me if
you're happy with it.
262
00:19:52,150 --> 00:19:57,510
On the top, please.
263
00:19:58,130 --> 00:19:59,130
There we go.
264
00:19:59,530 --> 00:20:05,330
Shh. Nick, could you turn into that
reaction and fade the line? Thank you.
265
00:20:06,450 --> 00:20:10,330
I was just telling your Nick here about
the finest moment of my career, the
266
00:20:10,330 --> 00:20:12,110
night I finally nailed non -stick telly.
267
00:20:12,390 --> 00:20:13,390
All right.
268
00:20:14,310 --> 00:20:15,229
Swimming in, is it?
269
00:20:15,230 --> 00:20:16,630
Good. All be printed.
270
00:20:17,470 --> 00:20:18,470
Yes, onwards.
271
00:20:18,930 --> 00:20:19,930
Very nice.
272
00:20:20,830 --> 00:20:25,410
They're all obnoxious and horrible and
very difficult to work with.
273
00:20:25,750 --> 00:20:26,750
Lots of egos.
274
00:20:27,790 --> 00:20:29,290
And that's all I can say, really.
275
00:20:30,630 --> 00:20:35,230
I hate to say all those things about
happy families and all those things, but
276
00:20:35,230 --> 00:20:37,510
no, it's not like going to work, really.
277
00:20:38,090 --> 00:20:44,790
And it's not like... There are no egos,
and I think with these things...
278
00:20:45,150 --> 00:20:49,470
There seems to be a lot in our
profession, but I know everybody seems
279
00:20:49,470 --> 00:20:50,470
very well.
280
00:20:50,810 --> 00:20:51,810
They're good people.
281
00:20:51,990 --> 00:20:58,830
I think if we didn't get on, we probably
wouldn't come across as well. So it's
282
00:20:58,830 --> 00:21:05,150
very natural, very friendly, and we use
an awful lot of ourselves in it, really.
283
00:21:05,850 --> 00:21:11,610
She's a wonderful balance for a
policeman, and she loves her husband
284
00:21:12,750 --> 00:21:13,970
That's life, I'm afraid.
285
00:21:15,310 --> 00:21:19,090
There'll always be some smooth -talking
bloke around to break a girl's heart.
286
00:21:26,150 --> 00:21:27,450
Lucky you found me, then.
287
00:21:42,790 --> 00:21:43,790
Aidan's called police.
288
00:21:45,340 --> 00:21:46,340
There's a what?
289
00:21:47,480 --> 00:21:48,600
On Elston B. Moore?
290
00:21:50,620 --> 00:21:53,960
No, no, of course I'm not doubting your
word, Miss Heggersley. I'll be right
291
00:21:53,960 --> 00:21:55,320
there. Yeah.
292
00:21:58,320 --> 00:21:59,320
A flasher.
293
00:21:59,620 --> 00:22:00,620
Back to work.
294
00:22:02,120 --> 00:22:03,320
A flasher?
295
00:22:14,560 --> 00:22:17,480
You don't have a coat like that on, do
you? Get off the bike.
296
00:22:19,320 --> 00:22:20,740
You got anything in yet, Mark?
297
00:22:21,140 --> 00:22:22,140
Nothing.
298
00:22:23,260 --> 00:22:29,840
He had no clothes on.
299
00:22:30,600 --> 00:22:31,579
Not that!
300
00:22:31,580 --> 00:22:34,480
To believe he was as naked as the day he
was born.
301
00:22:34,740 --> 00:22:39,140
I'll tell you this, I have never
pedalled so fast in all my life.
302
00:22:39,740 --> 00:22:41,280
Showing everything he's got you on.
303
00:22:48,790 --> 00:22:54,070
I think people are quite glad of seeing
a series that
304
00:22:54,070 --> 00:23:01,050
is beautiful to look at and is not too
confrontational or difficult
305
00:23:01,050 --> 00:23:05,550
and they can sit down and drink their
cocoa and enjoy it. I'm very confident
306
00:23:05,550 --> 00:23:08,250
we'll have a good second series and I
hope we'll have a good third, fourth and
307
00:23:08,250 --> 00:23:09,250
fifth.
308
00:23:09,340 --> 00:23:12,980
I hope this will keep us working for a
long time to come. This is the one.
309
00:23:14,140 --> 00:23:15,140
Action.
310
00:23:15,980 --> 00:23:19,960
Oh, I'm so glad you're all right, Mr
Rowan. I was cycling down this road, you
311
00:23:19,960 --> 00:23:25,780
see, and suddenly he jumped out and he
started yelling and waving. He was like
312
00:23:25,780 --> 00:23:27,720
maniac. Hey, missus, he said.
313
00:23:27,920 --> 00:23:28,920
Stop, missus.
314
00:23:28,980 --> 00:23:30,100
And he had no clothes on?
315
00:23:30,300 --> 00:23:32,720
No, he was naked as the day he was born.
316
00:23:32,920 --> 00:23:36,620
I'll tell you, constable, I've never
peddled so fast in my life.
317
00:23:36,960 --> 00:23:38,500
Showing everything he's got, he was.
318
00:23:41,940 --> 00:23:45,000
That's a wrap for tonight. We'll be back
at nine in the morning.
319
00:23:45,460 --> 00:23:46,460
Okay,
320
00:23:47,620 --> 00:23:50,280
nine o 'clock. Breakfast is on tomorrow
past eight.
321
00:24:17,550 --> 00:24:21,730
A video featuring three episodes from
the first series of Heartbeat, together
322
00:24:21,730 --> 00:24:26,070
with behind -the -scenes footage and an
exclusive interview with Nick Berry, is
323
00:24:26,070 --> 00:24:27,750
now available in all good stores.
324
00:24:28,150 --> 00:24:33,630
Or you can order copies direct by
ringing a 24 -hour credit card hotline
325
00:24:33,630 --> 00:24:40,130
341183. Or write to Yorkshire Television
Enterprises. Yorkshire TV leads
326
00:24:40,130 --> 00:24:41,750
LS3 1JS.
26391
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.