Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,926 --> 00:00:07,697
[jazzy saxophone music]
2
00:00:07,697 --> 00:00:07,698
[jazzy saxophone music]
[jazzy saxophone music]
3
00:00:07,698 --> 00:00:07,797
[jazzy saxophone music]
4
00:00:07,884 --> 00:00:09,494
♪ ♪
5
00:00:09,580 --> 00:00:12,714
- I need you to find my
husband, Detective Cheeks.
6
00:00:12,800 --> 00:00:16,325
I'm concerned
he's met with foul play.
7
00:00:16,411 --> 00:00:17,848
- She's lying.
8
00:00:17,935 --> 00:00:19,719
She killed him
for the life insurance.
9
00:00:19,805 --> 00:00:22,025
- My family was good
at spotting the liar,
10
00:00:22,111 --> 00:00:23,634
because we were great
at lying.
11
00:00:23,721 --> 00:00:25,375
[phone ringing]
12
00:00:25,461 --> 00:00:27,202
- If that's Louis, tell
him I'm stuck on the Statue
13
00:00:27,289 --> 00:00:28,856
of Liberty's head.
14
00:00:28,942 --> 00:00:30,813
- My dad lied to avoid
his brother Louis
15
00:00:30,900 --> 00:00:32,380
who was visiting New York.
16
00:00:32,466 --> 00:00:34,555
Uncle Louis was
always one-upping him.
17
00:00:34,642 --> 00:00:38,167
- And the sound quality is way
better than a cassette tape.
18
00:00:38,253 --> 00:00:39,211
- Oh, I know.
19
00:00:39,297 --> 00:00:41,429
Check out my CD player.
20
00:00:41,516 --> 00:00:44,432
The sound system was 14 grand,
21
00:00:44,518 --> 00:00:45,476
but they threw in the car
for free.
22
00:00:45,562 --> 00:00:47,216
[laughs]
23
00:00:47,303 --> 00:00:48,783
[phone rings]
- Hello?
24
00:00:48,869 --> 00:00:50,044
Oh, hey, Louis.
25
00:00:50,131 --> 00:00:51,480
Julius isn't home.
26
00:00:51,567 --> 00:00:53,047
Oh, you just bought a new home.
27
00:00:53,133 --> 00:00:54,525
- [groans]
28
00:00:54,612 --> 00:00:56,484
- He'll be so
happy to hear that.
29
00:00:56,570 --> 00:00:58,137
- [groaning]
30
00:00:58,224 --> 00:00:59,529
- Fibbing was our
second tongue.
31
00:00:59,615 --> 00:01:01,008
We were lie-lingual.
32
00:01:01,095 --> 00:01:03,315
But at least
we all had one person
33
00:01:03,401 --> 00:01:05,620
who always told us the truth.
34
00:01:05,706 --> 00:01:06,620
Drew had my mother.
35
00:01:06,707 --> 00:01:07,621
- You can't wear blue.
36
00:01:07,708 --> 00:01:08,579
You're light-skinned.
37
00:01:08,665 --> 00:01:10,014
- Thank you.
38
00:01:10,101 --> 00:01:11,581
- My mother had Drew.
39
00:01:11,667 --> 00:01:13,538
- Mama, this is nasty.
40
00:01:13,625 --> 00:01:16,237
- Oh, thank you.
41
00:01:16,323 --> 00:01:18,151
- And I had Tonya.
42
00:01:18,238 --> 00:01:20,631
- Dang, you look like
a rejected Ninja Turtle.
43
00:01:20,717 --> 00:01:22,719
- Didn't want her,
but I had her.
44
00:01:22,806 --> 00:01:24,720
No, I don't.
45
00:01:24,808 --> 00:01:25,678
[dramatic sting]
46
00:01:25,764 --> 00:01:27,113
Cowabunga.
47
00:01:27,200 --> 00:01:29,637
- [laugh]
Leo-nerdo.
48
00:01:29,723 --> 00:01:33,684
[upbeat funky music]
49
00:01:33,770 --> 00:01:36,512
- My dad hated it when his
brother was in town,
50
00:01:36,598 --> 00:01:38,078
'cause he could pop in
at any time.
51
00:01:38,164 --> 00:01:39,121
[knock at door]
- It's Louis.
52
00:01:39,208 --> 00:01:40,514
Scatter!
Scatter!
53
00:01:40,600 --> 00:01:41,688
Scatter!
54
00:01:41,775 --> 00:01:42,776
[grunts]
55
00:01:42,863 --> 00:01:44,082
[breathing rapidly]
56
00:01:44,168 --> 00:01:45,038
- Oh.
57
00:01:45,125 --> 00:01:46,692
Hi, Doc.
58
00:01:46,778 --> 00:01:47,692
- Sorry to barge in
like this, but no one
59
00:01:47,779 --> 00:01:49,041
was answering the phone.
60
00:01:49,127 --> 00:01:51,521
- Yeah, it's not
working for some reason.
61
00:01:51,607 --> 00:01:53,087
[dial tone droning]
62
00:01:53,174 --> 00:01:55,567
- Drew, I need you at the
corner store on Saturday.
63
00:01:55,653 --> 00:01:57,003
I'm planning to honor
Jackie Robinson,
64
00:01:57,089 --> 00:01:58,830
and I need you to be there.
65
00:01:58,916 --> 00:02:00,439
- Jackie Robinson!
66
00:02:00,526 --> 00:02:02,571
[breathing rapidly]
67
00:02:02,657 --> 00:02:04,094
What about him?
68
00:02:04,180 --> 00:02:06,095
- I didn't know you
were such a big fan.
69
00:02:06,181 --> 00:02:07,573
- Here we go.
70
00:02:07,659 --> 00:02:09,226
- He broke baseball's
color barrier,
71
00:02:09,313 --> 00:02:10,924
he helped the Dodgers
win the World Series,
72
00:02:11,010 --> 00:02:12,533
and he lived
in a duplex down the street
73
00:02:12,619 --> 00:02:14,969
where I may or may not
leave 42 flowers for him
74
00:02:15,055 --> 00:02:16,448
on his birthday every year.
75
00:02:16,534 --> 00:02:18,362
- You buy flowers for a ghost?
76
00:02:18,448 --> 00:02:20,798
So I've got to die
for you to get me flowers?
77
00:02:20,884 --> 00:02:25,062
- Well, uh, I'm having a Jackie
Robinson promotion at the store
78
00:02:25,062 --> 00:02:26,583
to celebrate number 42.
79
00:02:26,669 --> 00:02:29,498
Buy 41 items
and get the 42nd free.
80
00:02:29,584 --> 00:02:31,238
- Why do you need
me to be there?
81
00:02:31,324 --> 00:02:33,544
- Because Jackie picked you up
when you were a baby.
82
00:02:33,630 --> 00:02:35,284
Don't you remember?
83
00:02:35,370 --> 00:02:38,634
- No, I don't remember anything
from when I was a baby.
84
00:02:38,634 --> 00:02:40,242
[gasp]
Oh, god.
85
00:02:40,328 --> 00:02:41,852
I have amnesia!
86
00:02:41,938 --> 00:02:42,982
Who am I?
87
00:02:43,068 --> 00:02:44,591
- Well, I'll never forget it.
88
00:02:44,678 --> 00:02:46,028
[both groans]
89
00:02:46,114 --> 00:02:48,290
The day, overcast.
90
00:02:48,290 --> 00:02:50,768
You could smell
the coming rain.
91
00:02:50,855 --> 00:02:54,293
The clouds were thick,
but the crowd was thicker.
92
00:02:54,293 --> 00:02:57,294
The sun bathed Drew
in light, and Jackie
93
00:02:57,294 --> 00:02:59,120
picked him up, anointing him.
94
00:02:59,206 --> 00:03:02,339
[gasp]
The boy who got picked up!
95
00:03:02,339 --> 00:03:04,470
The crowd oohed.
96
00:03:04,556 --> 00:03:06,688
[together]
Ooh!
97
00:03:06,688 --> 00:03:07,774
- Did they ahh?
98
00:03:07,861 --> 00:03:09,123
- No, it was just the ooh.
99
00:03:09,210 --> 00:03:10,864
- Drew, I want you
to tell this Jackie
100
00:03:10,864 --> 00:03:12,341
Robinson story on Saturday.
101
00:03:12,427 --> 00:03:13,776
You'll be the main event.
102
00:03:13,863 --> 00:03:15,429
- The main event.
103
00:03:15,515 --> 00:03:17,561
- This was my dad's
chance to one-up
104
00:03:17,647 --> 00:03:19,214
his one-upping-ass brother.
105
00:03:19,300 --> 00:03:21,171
- I need to call Louis.
106
00:03:21,171 --> 00:03:22,692
Ow!
107
00:03:22,778 --> 00:03:25,477
- Since meeting her
at Tasha's church,
108
00:03:25,477 --> 00:03:27,999
I've been making out
nonstop with--
109
00:03:28,085 --> 00:03:28,999
Amy?
110
00:03:29,085 --> 00:03:30,086
Nope.
111
00:03:30,172 --> 00:03:31,565
I didn't even know her name.
112
00:03:31,651 --> 00:03:33,566
We were so busy
playing tonsil hockey,
113
00:03:33,652 --> 00:03:35,001
we hadn't made time
for tonsil talky.
114
00:03:35,087 --> 00:03:36,001
[both gasp]
115
00:03:36,087 --> 00:03:37,045
- Whoo!
116
00:03:37,131 --> 00:03:39,611
So, um, do you like music?
117
00:03:39,611 --> 00:03:40,654
- Love it.
118
00:03:40,740 --> 00:03:42,263
[laughs]
119
00:03:42,349 --> 00:03:43,698
- You ever listened
to Big Daddy Kane?
120
00:03:43,784 --> 00:03:45,917
- [scoff] I prefer
country because country
121
00:03:45,917 --> 00:03:49,614
singers don't sing bad
about women, or horses.
122
00:03:49,614 --> 00:03:50,875
- Horses?
123
00:03:50,961 --> 00:03:54,399
Uh, so what shows do you like?
124
00:03:54,399 --> 00:03:55,397
- "Bewitched."
125
00:03:55,483 --> 00:03:56,614
Have you seen it?
126
00:03:56,700 --> 00:03:58,006
- No.
127
00:03:58,092 --> 00:03:58,832
- But you said
you liked comedy.
128
00:03:58,918 --> 00:03:59,919
- I do.
129
00:04:00,005 --> 00:04:01,441
I'm into Eddie Murphy.
130
00:04:01,527 --> 00:04:03,442
- Oh, I think you
mean Eddie Munster.
131
00:04:03,528 --> 00:04:05,095
- Mm, I don't.
132
00:04:05,095 --> 00:04:06,834
- What can I get you two?
133
00:04:06,920 --> 00:04:09,967
- We'll start with your
New England clam chowder.
134
00:04:09,967 --> 00:04:13,315
- I only eat
Old England clam chowder.
135
00:04:13,315 --> 00:04:15,357
- I'll give you two a minute.
136
00:04:15,443 --> 00:04:18,359
- Jackie Robinson made it to
second base hundreds of times,
137
00:04:18,359 --> 00:04:20,054
and I wasn't even
going to do it once.
138
00:04:20,140 --> 00:04:21,097
- Huh?
139
00:04:21,183 --> 00:04:24,056
- [whimpers]
140
00:04:24,056 --> 00:04:28,274
- Uh, I got to make
sure my Afro's even.
141
00:04:28,274 --> 00:04:29,924
[funky music]
142
00:04:30,010 --> 00:04:31,446
- What are you doing?
- [gasp]
143
00:04:31,532 --> 00:04:33,883
I'm trying to find
a photo from the day I became
144
00:04:33,883 --> 00:04:35,794
the boy who got picked up.
145
00:04:35,881 --> 00:04:37,230
- Forget the photo.
146
00:04:37,230 --> 00:04:38,446
You need to practice
your speech.
147
00:04:38,532 --> 00:04:40,404
I'm inviting Uncle Louis.
148
00:04:40,404 --> 00:04:43,709
This has got to be the best
speech Louis has ever heard.
149
00:04:43,709 --> 00:04:45,752
- OK, cool, so no pressure.
150
00:04:45,752 --> 00:04:47,186
- Yes, pressure!
151
00:04:47,272 --> 00:04:49,405
This is me putting
pressure on you!
152
00:04:49,405 --> 00:04:52,101
- I mean, I'll try, but I
don't really know much about
153
00:04:52,101 --> 00:04:53,143
that day.
154
00:04:53,229 --> 00:04:54,491
- Then research.
155
00:04:54,577 --> 00:04:56,144
Go to the library.
156
00:04:56,230 --> 00:04:57,622
- It's going to close soon.
157
00:04:57,622 --> 00:05:00,275
I'll never make it,
unless I take a cab.
158
00:05:00,275 --> 00:05:01,884
- [sighs]
159
00:05:03,707 --> 00:05:07,624
- We've been digging for
four score and seven years.
160
00:05:07,624 --> 00:05:09,405
- I never should
have left England.
161
00:05:09,405 --> 00:05:11,100
- Don't give up!
162
00:05:11,186 --> 00:05:12,231
We're going to make
it out together!
163
00:05:12,317 --> 00:05:15,015
[patriotic music]
164
00:05:15,015 --> 00:05:16,057
- Ha, ha!
165
00:05:16,143 --> 00:05:17,927
See ya, suckers!
166
00:05:17,927 --> 00:05:21,494
- Tell my slaves I love them.
167
00:05:21,494 --> 00:05:25,450
- Here... you go.
168
00:05:25,450 --> 00:05:28,797
Damn, that was $10
worth of dollars.
169
00:05:28,797 --> 00:05:31,014
[suspenseful music]
170
00:05:31,014 --> 00:05:32,447
- Greg?
171
00:05:32,533 --> 00:05:34,492
- What are you doing out there?
172
00:05:34,492 --> 00:05:35,752
I can't let you
ruin this for us.
173
00:05:35,752 --> 00:05:36,490
- Us?
174
00:05:36,576 --> 00:05:38,447
- Yeah, us.
175
00:05:38,447 --> 00:05:40,578
Best friends experience
things through each other.
176
00:05:40,578 --> 00:05:42,273
That's why I'm here.
177
00:05:42,273 --> 00:05:46,058
A win for you is a win
for me, and you are losing.
178
00:05:46,058 --> 00:05:48,795
- It's not my fault.
Me and whatever her name
179
00:05:48,795 --> 00:05:50,620
is have nothing in common.
180
00:05:50,620 --> 00:05:51,968
- Then lie.
181
00:05:52,054 --> 00:05:54,447
Honest-ay won't
get you no boo-tay.
182
00:05:54,447 --> 00:05:58,013
- It feels wrong to lie to
a girl just to get some.
183
00:05:58,013 --> 00:05:59,881
- Do you want to get
to second base or not?
184
00:05:59,881 --> 00:06:00,662
- Of course I do, Greg.
185
00:06:00,748 --> 00:06:01,705
Do you even know me?
186
00:06:01,791 --> 00:06:03,924
- Then go play her, playa.
187
00:06:03,924 --> 00:06:05,401
- Fine.
188
00:06:05,401 --> 00:06:06,835
But you have to promise to
put your pimp voice away
189
00:06:06,921 --> 00:06:07,487
and never bring it out again.
190
00:06:07,573 --> 00:06:09,488
- OK.
191
00:06:09,488 --> 00:06:11,575
- Mom, I was just
at the library,
192
00:06:11,575 --> 00:06:13,835
and I'm confused
about something.
193
00:06:13,835 --> 00:06:15,487
- You went to the library?
194
00:06:15,487 --> 00:06:16,747
On a Friday night?
195
00:06:16,747 --> 00:06:17,877
Don't lie to me, boy.
196
00:06:17,963 --> 00:06:19,834
[gasp]
Is it drugs?
197
00:06:19,834 --> 00:06:20,833
- Huh?
198
00:06:20,919 --> 00:06:22,616
No.
199
00:06:22,616 --> 00:06:24,442
Look at this photo I found from
the day Jackie picked me up.
200
00:06:24,442 --> 00:06:26,702
It's hard to make out my face.
201
00:06:26,702 --> 00:06:29,181
- Newspapers don't know how
to photograph Black people.
202
00:06:29,181 --> 00:06:31,441
You're lucky it's not just
a picture of your teeth.
203
00:06:31,441 --> 00:06:33,440
OK, bedtime.
204
00:06:33,440 --> 00:06:34,570
- Why am I wearing a dress?
205
00:06:34,570 --> 00:06:35,569
- It was the '70s.
206
00:06:35,655 --> 00:06:36,961
Boys wore dresses.
207
00:06:36,961 --> 00:06:38,003
- This doesn't
look like my hair.
208
00:06:38,089 --> 00:06:39,699
- It rained.
Your hair curled up.
209
00:06:39,699 --> 00:06:40,829
- But in the story,
you said you
210
00:06:40,915 --> 00:06:41,960
could smell the coming rain.
211
00:06:41,960 --> 00:06:42,567
- The coming rain came, boy.
212
00:06:42,653 --> 00:06:43,567
- But you said--
213
00:06:43,653 --> 00:06:46,786
- [snoring]
214
00:06:46,786 --> 00:06:49,611
- You know,
while I was sculpting my Afro,
215
00:06:49,611 --> 00:06:53,743
I couldn't help remembering,
I think I did see "Bewitched,"
216
00:06:53,743 --> 00:06:54,913
and I loved it.
217
00:06:54,913 --> 00:06:57,609
- I mean, it's so good, right?
218
00:06:57,609 --> 00:06:58,869
- The only way
it could get better
219
00:06:58,869 --> 00:07:00,607
is if Eddie Munster was in it.
220
00:07:00,607 --> 00:07:03,043
- I thought the same thing.
221
00:07:03,043 --> 00:07:05,607
- What kind of name
is Big Daddy Kane, anyway?
222
00:07:05,607 --> 00:07:08,477
What he should be rapping
about is being a big father
223
00:07:08,477 --> 00:07:10,562
in his children's lives.
224
00:07:13,602 --> 00:07:14,908
- This is really nice, Chris.
225
00:07:14,908 --> 00:07:16,821
- Yeah, Red Lobster's the best.
226
00:07:16,821 --> 00:07:18,167
Save room for dessert.
227
00:07:18,167 --> 00:07:19,210
- Oh, Chris.
228
00:07:19,296 --> 00:07:20,384
I want to be the dessert.
229
00:07:20,470 --> 00:07:23,255
[funky music]
230
00:07:23,255 --> 00:07:25,253
[both gasp]
231
00:07:25,253 --> 00:07:26,991
- I had finally
gotten to second base,
232
00:07:26,991 --> 00:07:29,774
and it was all thanks to Greg.
233
00:07:29,774 --> 00:07:32,251
Maybe I should have
listened to him more often.
234
00:07:32,251 --> 00:07:34,294
- Are we-- in there yet?
235
00:07:34,294 --> 00:07:35,814
- Never mind.
236
00:07:35,814 --> 00:07:37,422
I'll remember this
night on my deathbed.
237
00:07:37,422 --> 00:07:38,987
- Me too.
238
00:07:38,987 --> 00:07:41,074
I finally found the
Darrin to my Samantha.
239
00:07:41,074 --> 00:07:41,898
- Who?
240
00:07:41,984 --> 00:07:44,117
- Uh, from "Bewitched."
241
00:07:44,117 --> 00:07:45,158
- I know.
242
00:07:45,244 --> 00:07:46,158
I meant, whoo!
243
00:07:46,158 --> 00:07:47,201
Like, ooh, boy.
244
00:07:47,287 --> 00:07:49,028
What a great show.
245
00:07:49,028 --> 00:07:50,417
- And now we can watch it
every night on the couch.
246
00:07:50,417 --> 00:07:52,243
And you know what's next?
247
00:07:52,243 --> 00:07:55,636
- Uh, you touch my boobs?
248
00:07:55,636 --> 00:07:57,285
- You meeting my family!
249
00:07:57,285 --> 00:07:59,415
This is the start
of our lives together!
250
00:07:59,415 --> 00:08:01,284
- I just wanted to
get to second base,
251
00:08:01,284 --> 00:08:03,849
but she was trying
to take me home.
252
00:08:07,106 --> 00:08:09,325
- Both of them
at the same time?
253
00:08:09,325 --> 00:08:11,454
Did you lift them up?
What's under them?
254
00:08:11,454 --> 00:08:12,887
- Uh-- uh-- sweat?
255
00:08:12,887 --> 00:08:14,452
It doesn't matter.
There's a problem.
256
00:08:14,452 --> 00:08:15,625
- What problem?
257
00:08:15,625 --> 00:08:17,190
We are literally in there.
258
00:08:17,190 --> 00:08:18,232
- We?
259
00:08:18,318 --> 00:08:19,102
No, no.
260
00:08:19,102 --> 00:08:21,580
I'm in there way too deep.
261
00:08:21,580 --> 00:08:23,971
She thinks we're serious
because you made me lie to her.
262
00:08:23,971 --> 00:08:26,275
- She let you touch her boob.
263
00:08:26,275 --> 00:08:29,578
The Reverend Dr. Martin Luther
King Jr. did not march for you
264
00:08:29,578 --> 00:08:31,315
to waste that freedom, Chris.
265
00:08:31,315 --> 00:08:34,663
- White people toss out
MLK's name like a drunk guy
266
00:08:34,663 --> 00:08:36,008
playing cornhole.
267
00:08:36,008 --> 00:08:39,139
She wants me to
meet her family.
268
00:08:39,139 --> 00:08:41,094
- Dude, you've got
to break up with her.
269
00:08:41,094 --> 00:08:43,615
- I can't believe this,
but you're right again.
270
00:08:43,615 --> 00:08:45,265
I have to break up with--
271
00:08:45,265 --> 00:08:46,264
wh-- what's her name?
272
00:08:46,264 --> 00:08:47,176
[knock at door]
273
00:08:47,262 --> 00:08:48,698
- Chris!
274
00:08:48,698 --> 00:08:49,697
- Oh, god.
275
00:08:49,697 --> 00:08:51,653
She's here.
276
00:08:51,653 --> 00:08:53,435
- Hey, babe.
277
00:08:53,435 --> 00:08:56,653
I know we just saw each
other, but I missed you.
278
00:08:56,653 --> 00:08:58,476
- I missed you, too.
279
00:08:58,476 --> 00:09:00,301
- I can't wait for you to come
roller-skating with my
280
00:09:00,301 --> 00:09:02,040
family tomorrow.
281
00:09:02,040 --> 00:09:04,431
- Yeah, about that,
I think we should talk.
282
00:09:04,431 --> 00:09:06,646
- Wait, for real?
283
00:09:06,646 --> 00:09:09,385
I love that you love to talk.
284
00:09:09,385 --> 00:09:11,775
I'm tired of getting
my heart broken by jerks
285
00:09:11,775 --> 00:09:13,294
who just want to feel me up.
286
00:09:13,294 --> 00:09:15,991
I'm glad you're different,
Chris.
287
00:09:15,991 --> 00:09:17,989
So what do you
want to talk about?
288
00:09:17,989 --> 00:09:22,338
- Uh,
how country music is so good.
289
00:09:22,338 --> 00:09:24,637
Liar.
290
00:09:24,637 --> 00:09:26,593
[window squeaking]
291
00:09:26,593 --> 00:09:27,939
- I need to talk to Drew.
292
00:09:27,939 --> 00:09:28,546
Have you seen him?
- Who cares?
293
00:09:28,632 --> 00:09:29,546
Can't talk.
294
00:09:29,546 --> 00:09:30,981
Gotta clean.
295
00:09:30,981 --> 00:09:32,371
- Oh, you invited Louis over.
296
00:09:32,371 --> 00:09:34,894
It wouldn't be for
Jackie Robinson day, would it?
297
00:09:34,894 --> 00:09:36,239
- Oh, is that today?
298
00:09:36,239 --> 00:09:37,673
- Mm-hmm.
299
00:09:37,673 --> 00:09:39,629
I can smell the fake on you.
300
00:09:39,629 --> 00:09:41,672
- Ain't no fake on me.
301
00:09:41,672 --> 00:09:43,366
- You're trying to rub
it in your brother's face
302
00:09:43,366 --> 00:09:45,409
that Jackie Robinson
picked up your son.
303
00:09:45,409 --> 00:09:48,061
- [laughs] His face
is going to look so dumb.
304
00:09:48,061 --> 00:09:48,971
- Mm-hmm.
305
00:09:48,971 --> 00:09:51,449
That's just what I thought.
306
00:09:51,449 --> 00:09:54,231
- [sighs] Louis always makes
everything about him.
307
00:09:54,231 --> 00:09:56,446
But today,
it's finally about me.
308
00:09:56,446 --> 00:09:57,488
- What?
309
00:09:57,488 --> 00:09:58,661
It's about your son.
310
00:09:58,661 --> 00:10:00,574
- Who is an extension of me.
311
00:10:00,574 --> 00:10:01,702
I made him from me.
312
00:10:01,788 --> 00:10:02,919
[knock at door]
313
00:10:02,919 --> 00:10:03,700
Shut up.
314
00:10:03,787 --> 00:10:05,136
He's here!
315
00:10:05,136 --> 00:10:08,702
Louis, I'm so glad to see you.
316
00:10:08,702 --> 00:10:11,699
- Well, I got your message
on my answering service.
317
00:10:11,699 --> 00:10:14,872
Did you know with my answering
service I can get messages
318
00:10:14,872 --> 00:10:17,217
anywhere in the world?
319
00:10:17,217 --> 00:10:18,476
- Wow.
320
00:10:18,476 --> 00:10:20,258
You're answering
service sounds amazing.
321
00:10:20,258 --> 00:10:22,562
I'm so glad you're
telling me about it.
322
00:10:22,562 --> 00:10:23,341
Get in here.
323
00:10:23,427 --> 00:10:24,341
- Hey, Louis.
324
00:10:24,341 --> 00:10:26,254
Long time.
325
00:10:26,254 --> 00:10:27,644
- Well, maybe I'm going
crazy, but I thought
326
00:10:27,644 --> 00:10:28,599
Julius was avoiding me.
327
00:10:28,599 --> 00:10:29,642
- Me?
328
00:10:29,728 --> 00:10:31,512
Avoid my own brother?
329
00:10:31,512 --> 00:10:34,295
Well, that answering service
must be off because you
330
00:10:34,295 --> 00:10:35,900
got the wrong message.
331
00:10:35,900 --> 00:10:39,467
[laughs]
We have fun together.
332
00:10:39,467 --> 00:10:41,768
- Since I couldn't
break up with Alicia--
333
00:10:41,768 --> 00:10:43,417
nope, that wasn't it--
334
00:10:43,417 --> 00:10:46,461
I wondered if life with
her wouldn't be so bad.
335
00:10:46,461 --> 00:10:47,587
[twinkling]
336
00:10:47,587 --> 00:10:48,630
- [laughs]
Oh my god.
337
00:10:48,716 --> 00:10:49,891
She did it again.
338
00:10:49,891 --> 00:10:51,586
[laughs]
339
00:10:51,586 --> 00:10:54,151
- I like this too.
340
00:10:54,151 --> 00:10:57,150
- Let's try the new Eddie
Munster stand-up special.
341
00:10:57,150 --> 00:10:58,886
- I think you
mean Eddie Murphy?
342
00:10:58,886 --> 00:11:01,146
- No, I mean Eddie Munster.
343
00:11:01,146 --> 00:11:03,318
[twinkling]
344
00:11:03,318 --> 00:11:05,491
- And then this vampire
mother[bleep], he--
345
00:11:05,491 --> 00:11:07,228
- Ah!
346
00:11:07,228 --> 00:11:08,444
- Why are you just sitting
there looking stupid?
347
00:11:08,444 --> 00:11:09,486
- I have a problem.
348
00:11:09,486 --> 00:11:10,964
- Of course, you do.
349
00:11:10,964 --> 00:11:13,051
You can't cook,
can't sing, can't run,
350
00:11:13,051 --> 00:11:15,615
can't do the running man,
can't run the mile,
351
00:11:15,615 --> 00:11:17,831
can't run the half mile,
can't watch "Land Before Time"
352
00:11:17,831 --> 00:11:18,959
without crying--
353
00:11:18,959 --> 00:11:20,829
- Tonya, I need a favor.
354
00:11:20,829 --> 00:11:22,349
- Well, well, well.
355
00:11:22,349 --> 00:11:24,609
So this is what your
rock bottom looks like.
356
00:11:24,609 --> 00:11:27,564
- Say everything you just
said, but to my girlfriend.
357
00:11:27,564 --> 00:11:31,215
Then she'll break up with me,
and I won't be the bad guy.
358
00:11:31,215 --> 00:11:34,473
- You want me to help
you by telling the truth
359
00:11:34,473 --> 00:11:36,122
about how much you suck?
360
00:11:36,122 --> 00:11:37,033
- Yes.
361
00:11:37,033 --> 00:11:38,816
What's it going to cost me?
362
00:11:38,816 --> 00:11:40,597
- $50 bucks and make El DeBarge
fall in love with me.
363
00:11:40,597 --> 00:11:42,683
- I'll give you $10
and an El DeBarge cassingle.
364
00:11:42,683 --> 00:11:43,725
- Done.
365
00:11:43,725 --> 00:11:45,899
Can't even negotiate.
366
00:11:45,899 --> 00:11:47,331
I would have done
this for free.
367
00:11:47,331 --> 00:11:50,332
[jazzy music]
368
00:11:50,332 --> 00:11:51,894
♪ ♪
369
00:11:51,894 --> 00:11:55,111
- Ugh, did Julius forget to
pay the color bill again?
370
00:11:55,111 --> 00:11:58,283
- Hello, Mother, if that's
even your real name.
371
00:11:58,283 --> 00:12:00,105
- It's not.
372
00:12:00,105 --> 00:12:01,756
You know that's not
my real name, right?
373
00:12:01,756 --> 00:12:04,756
- I didn't, but that's not
what we're talking about.
374
00:12:04,756 --> 00:12:06,492
- Who the hell is playing jazz?
375
00:12:06,492 --> 00:12:08,012
[coin clinks]
376
00:12:08,012 --> 00:12:10,056
- I had a very interesting
morning, Mother.
377
00:12:10,056 --> 00:12:12,402
- The day, overcast.
378
00:12:12,402 --> 00:12:14,574
You could smell
the coming rain.
379
00:12:14,574 --> 00:12:19,228
- The clouds were thick,
but the crowd was thicker.
380
00:12:19,228 --> 00:12:20,525
[coin clinks]
381
00:12:20,525 --> 00:12:24,265
♪ ♪
382
00:12:24,265 --> 00:12:26,784
- The sun bathed Drew
in light, and Jackie
383
00:12:26,784 --> 00:12:28,825
picked him up, anointing him--
384
00:12:28,825 --> 00:12:31,606
the boy who got picked up!
385
00:12:31,606 --> 00:12:38,261
- Everyone I talked to told the
same story the same exact way.
386
00:12:38,261 --> 00:12:39,033
- Of course.
387
00:12:39,119 --> 00:12:40,120
They were all there.
388
00:12:40,120 --> 00:12:42,294
- Hmm.
389
00:12:42,294 --> 00:12:45,033
The funny thing is, Mother, not
a single one of them was there.
390
00:12:45,033 --> 00:12:46,899
They all heard
the story from you,
391
00:12:46,899 --> 00:12:49,856
which can only mean one thing.
392
00:12:49,856 --> 00:12:53,855
I'm not the boy
who got picked up.
393
00:12:53,855 --> 00:12:55,719
- Fine, OK?
394
00:12:55,719 --> 00:12:58,023
The boy who got picked up
with some girl named Chante.
395
00:12:58,023 --> 00:13:02,415
- How did an honest mom like
you wind up in a lie like this?
396
00:13:02,415 --> 00:13:03,974
- Drew, listen--
397
00:13:03,974 --> 00:13:05,582
- You were the one
person I could trust.
398
00:13:05,582 --> 00:13:08,060
I mean, is my name even Drew?
399
00:13:08,060 --> 00:13:09,275
- Well, technically,
it's Andrew.
400
00:13:09,275 --> 00:13:11,405
- [gasps]
401
00:13:17,529 --> 00:13:18,225
[machine whirring]
402
00:13:18,311 --> 00:13:19,225
[ball clattering]
403
00:13:19,225 --> 00:13:21,182
[machine beeping]
404
00:13:21,182 --> 00:13:24,617
- Chris,
it's so nice to meet you.
405
00:13:24,617 --> 00:13:26,353
Glad you brought Tonya too.
406
00:13:26,353 --> 00:13:29,527
My only question is,
where's Tonya 1?
407
00:13:29,527 --> 00:13:31,611
[laughter]
408
00:13:31,611 --> 00:13:33,131
- Yikes.
409
00:13:33,131 --> 00:13:35,001
- So Chris, while you're
dating my princess--
410
00:13:35,001 --> 00:13:36,956
- Guess they forgot
her name too.
411
00:13:36,956 --> 00:13:40,653
- You'll see the two things we
value most, family and honesty.
412
00:13:40,653 --> 00:13:42,650
That's why our favorite
movie is "Pinocchio."
413
00:13:42,650 --> 00:13:45,737
- Daddy, Chris told me
it's also his favorite movie.
414
00:13:45,737 --> 00:13:47,429
Right, Chris?
415
00:13:47,429 --> 00:13:48,558
- It is until they
make a "Bewitched" movie.
416
00:13:48,644 --> 00:13:50,689
- I would die!
417
00:13:50,689 --> 00:13:52,906
- That would be my "Godfather."
418
00:13:52,906 --> 00:13:54,208
- Ugh, do it.
419
00:13:54,208 --> 00:13:56,078
Do it now.
420
00:13:56,078 --> 00:13:57,032
- There's something
I want to tell you.
421
00:13:57,118 --> 00:14:00,208
[upbeat funky music]
422
00:14:00,208 --> 00:14:01,989
El DeBarge!
423
00:14:01,989 --> 00:14:03,770
- Tonya,
you were saying something.
424
00:14:03,770 --> 00:14:05,465
- Ugh, no!
425
00:14:05,465 --> 00:14:07,464
It's not El DeBarge.
426
00:14:07,464 --> 00:14:10,509
Why does every song sound
like El DeBarge to me?
427
00:14:10,509 --> 00:14:12,115
Is that what love is?
428
00:14:12,115 --> 00:14:14,201
Why is love so painful?
429
00:14:14,201 --> 00:14:16,549
[gasp]
I like it.
430
00:14:16,549 --> 00:14:18,070
- You like El DeBarge?
431
00:14:18,070 --> 00:14:20,766
My cousin's husband
sold him an aquarium.
432
00:14:20,766 --> 00:14:23,547
We go backstage all the time.
433
00:14:23,547 --> 00:14:26,330
- J-- just get back to what
you were saying, though.
434
00:14:26,330 --> 00:14:28,372
- We could take you the
next time he's in town.
435
00:14:28,372 --> 00:14:30,720
Bargey would love you!
436
00:14:30,720 --> 00:14:32,719
- Chris is the best brother
in the world, and y'all will
437
00:14:32,719 --> 00:14:34,283
have a good life together.
438
00:14:34,283 --> 00:14:35,413
- No, I suck.
439
00:14:35,499 --> 00:14:36,500
Tell her!
440
00:14:36,586 --> 00:14:38,370
- Ugh, and he's so modest.
441
00:14:38,370 --> 00:14:39,368
He can cook.
442
00:14:39,454 --> 00:14:40,891
He can sing.
443
00:14:40,977 --> 00:14:42,152
He can watch "Land Before Time"
without crying.
444
00:14:42,152 --> 00:14:44,021
- He's a stronger man than me.
445
00:14:44,021 --> 00:14:45,673
- Chris is perfect.
446
00:14:45,673 --> 00:14:50,284
I'm so excited for you,
for us, to be a family.
447
00:14:50,284 --> 00:14:53,762
[clears throat] When is
El DeBarge next in town?
448
00:14:53,762 --> 00:14:56,543
- I can't believe you sold me
out for a light-skinned dude.
449
00:14:56,543 --> 00:14:58,194
I can.
450
00:14:58,280 --> 00:14:59,804
She missed me hosting
the Oscars to watch
451
00:14:59,804 --> 00:15:01,455
a Golden State Warriors game.
452
00:15:01,541 --> 00:15:03,631
♪ ♪
453
00:15:03,631 --> 00:15:05,413
We had a deal!
454
00:15:05,413 --> 00:15:07,718
- Well, your future
mother-in-law had a better one.
455
00:15:07,718 --> 00:15:10,066
- Family conga!
456
00:15:10,066 --> 00:15:12,109
- Ah!
457
00:15:12,109 --> 00:15:15,197
- We feel the same way your
sister does about you, Chris.
458
00:15:15,197 --> 00:15:16,240
- Uh--
459
00:15:16,326 --> 00:15:17,893
- Yeah!
460
00:15:17,979 --> 00:15:18,675
There's no way we're
going to let you go.
461
00:15:18,761 --> 00:15:19,762
No, sir!
462
00:15:19,848 --> 00:15:22,721
- OK, Chris, your turn to lead.
463
00:15:22,721 --> 00:15:23,807
- [sighs]
464
00:15:23,893 --> 00:15:24,807
- Oof!
- Oh, boy!
465
00:15:24,894 --> 00:15:26,025
- I can't do this.
466
00:15:26,111 --> 00:15:29,419
Can I talk to you for a sec?
467
00:15:29,419 --> 00:15:31,200
I haven't been honest with you.
468
00:15:31,286 --> 00:15:32,897
- You don't love the conga?
469
00:15:32,983 --> 00:15:34,724
- No, I--
I actually do like it.
470
00:15:34,810 --> 00:15:37,073
But I lied to you
about a lot of things.
471
00:15:37,159 --> 00:15:40,031
Uh, I never listened to
your country music mixtape.
472
00:15:40,031 --> 00:15:42,249
I taped over it
with 2 Live Crew.
473
00:15:42,335 --> 00:15:44,119
I actually have hit
my growth spurt,
474
00:15:44,205 --> 00:15:45,946
and this is as tall
as I'm getting.
475
00:15:46,032 --> 00:15:48,078
I think "Pinocchio" is creepy.
476
00:15:48,164 --> 00:15:50,253
Why did Geppetto want
to make a little boy?
477
00:15:50,339 --> 00:15:51,819
What's that about?
And "Bewitched"?
478
00:15:51,905 --> 00:15:52,862
Be-terrible!
479
00:15:52,949 --> 00:15:54,647
- [gasp]
480
00:15:54,733 --> 00:15:57,953
- I hated being the bad guy,
but at least I was free.
481
00:15:58,039 --> 00:15:59,780
- I'm sorry I lied.
482
00:15:59,866 --> 00:16:02,739
- No, I'm sorry you felt you
had to lie to impress me.
483
00:16:02,825 --> 00:16:04,957
No guy has ever cared about
me enough to be honest.
484
00:16:05,044 --> 00:16:06,480
- What?
485
00:16:06,566 --> 00:16:08,003
- We don't have to
agree on everything.
486
00:16:08,090 --> 00:16:10,396
That's what keeps
a relationship spicy.
487
00:16:10,483 --> 00:16:12,660
- So you don't want
to break up with me?
488
00:16:12,746 --> 00:16:14,399
- No way.
489
00:16:14,486 --> 00:16:16,053
I feel closer to you than ever.
490
00:16:16,140 --> 00:16:19,187
In fact,
tonight I want to...
491
00:16:19,273 --> 00:16:21,144
[whispering indistinctly]
492
00:16:21,231 --> 00:16:25,105
- The truth was about
to set my virginity free.
493
00:16:25,192 --> 00:16:27,107
- Now it's 5-3, New York.
494
00:16:27,194 --> 00:16:28,499
- Julius,
this has been great,
495
00:16:28,586 --> 00:16:30,545
but I should probably
skedaddle.
496
00:16:30,632 --> 00:16:32,286
- You just got here!
497
00:16:32,373 --> 00:16:34,114
- Well, I have a full day
of appointments tomorrow.
498
00:16:34,202 --> 00:16:36,030
I'm seeing patients
back to back.
499
00:16:36,117 --> 00:16:37,379
[laughs]
500
00:16:37,466 --> 00:16:39,686
- Ha, ha, ha.
Chiropractor joke.
501
00:16:39,774 --> 00:16:41,079
Good one.
502
00:16:41,166 --> 00:16:42,646
Why don't we go get some
snacks for the road?
503
00:16:42,733 --> 00:16:44,474
- Eh, I'm not really hungry.
504
00:16:44,562 --> 00:16:46,303
- Come on!
505
00:16:46,390 --> 00:16:47,957
They're having a big sale
down at the corner store.
506
00:16:48,045 --> 00:16:49,437
- Oh, I hate sales.
507
00:16:49,524 --> 00:16:50,917
They're so crowded.
508
00:16:51,005 --> 00:16:52,180
I like paying more
than retail price.
509
00:16:52,267 --> 00:16:53,834
That way--
510
00:16:53,922 --> 00:16:55,097
- Just come to the
goddamn store with me!
511
00:16:55,184 --> 00:16:57,186
- Uh, OK.
512
00:16:59,147 --> 00:17:01,453
- [sighs]
513
00:17:01,541 --> 00:17:02,542
- Drew?
514
00:17:02,630 --> 00:17:03,893
- Apparently it's Andrew.
515
00:17:03,980 --> 00:17:05,895
And let me guess.
516
00:17:05,984 --> 00:17:07,507
You're going to say you lied
because you love me, right?
517
00:17:07,594 --> 00:17:09,727
- Drew,
this lie wasn't for you.
518
00:17:09,816 --> 00:17:11,643
It was for your father.
519
00:17:11,732 --> 00:17:14,125
He was driving like a madman
trying to make it to see Jackie
520
00:17:14,214 --> 00:17:17,087
Robinson between his jobs.
521
00:17:17,176 --> 00:17:20,005
- [groan]
I'm not going to make it!
522
00:17:20,094 --> 00:17:21,835
[horn honks]
523
00:17:21,924 --> 00:17:24,361
[bluesy music]
524
00:17:24,450 --> 00:17:28,019
That was my one
chance to meet Jackie.
525
00:17:28,109 --> 00:17:31,112
- I know you didn't get
a chance to meet your hero,
526
00:17:31,202 --> 00:17:33,291
but guess who did.
527
00:17:33,380 --> 00:17:35,295
- [squealing]
- Your father worked so hard.
528
00:17:35,383 --> 00:17:38,386
I wanted to give him
a win, so I lied.
529
00:17:38,476 --> 00:17:40,173
- Mwah!
530
00:17:40,262 --> 00:17:41,960
My hero held my son.
531
00:17:42,048 --> 00:17:44,659
I'm the man
who picked up the boy who got
532
00:17:44,748 --> 00:17:46,358
picked up by Jackie Robinson!
533
00:17:46,447 --> 00:17:47,448
- Yep!
534
00:17:47,536 --> 00:17:48,886
And guess what.
535
00:17:48,974 --> 00:17:50,366
The boy who got
picked up pooped up,
536
00:17:50,454 --> 00:17:51,804
so you get to change
that same baby too.
537
00:17:51,893 --> 00:17:53,372
- [cooing]
538
00:17:53,460 --> 00:17:55,941
- But you still
lied to me and Dad.
539
00:17:56,030 --> 00:17:57,466
Don't you feel bad about that?
540
00:17:57,555 --> 00:17:59,079
- I lie to all of you.
541
00:17:59,167 --> 00:18:01,996
That's just called being
a good wife and mother.
542
00:18:02,085 --> 00:18:03,347
- But I thought
you were the person
543
00:18:03,436 --> 00:18:05,046
who always told me the truth.
544
00:18:05,134 --> 00:18:06,962
- Look, Drew,
I'll never lie to hurt you,
545
00:18:07,051 --> 00:18:08,661
but I will to protect you.
546
00:18:08,749 --> 00:18:10,839
It's what you do for
someone you love.
547
00:18:10,928 --> 00:18:14,018
- Maybe that's what you do.
548
00:18:14,108 --> 00:18:15,544
- [sighs]
549
00:18:18,115 --> 00:18:19,725
[militaristic drum cadence]
550
00:18:19,814 --> 00:18:21,685
[cheers and applause]
551
00:18:21,774 --> 00:18:24,777
- Welcome to Jackie Robinson
Day at Doc's Corner Store.
552
00:18:24,867 --> 00:18:29,001
He broke the color barrier, and
I'm breaking the price barrier.
553
00:18:29,092 --> 00:18:31,181
- Well, what on Earth
is going on here?
554
00:18:31,270 --> 00:18:33,055
- It looks like they're
celebrating Jackie.
555
00:18:33,143 --> 00:18:34,057
- Oh!
556
00:18:34,145 --> 00:18:35,668
I forgot.
557
00:18:35,757 --> 00:18:37,454
Drew is going to give
a speech for this.
558
00:18:37,542 --> 00:18:40,632
So glad you suggested
we go to the store.
559
00:18:40,722 --> 00:18:42,507
- Time for the main event.
560
00:18:42,596 --> 00:18:45,904
Please welcome
the boy who got picked up.
561
00:18:45,994 --> 00:18:47,909
all: Drew! Drew! Drew!
562
00:18:47,997 --> 00:18:50,477
Drew! Drew! Drew! Drew!
Drew! Drew!
563
00:18:50,567 --> 00:18:52,265
- Hi.
564
00:18:52,353 --> 00:18:54,790
I'm here to tell you
the truth about the time
565
00:18:54,879 --> 00:18:57,490
Jackie Robinson was here.
566
00:18:57,580 --> 00:19:00,148
[inspirational music]
567
00:19:00,237 --> 00:19:02,631
- The day, overcast.
568
00:19:02,720 --> 00:19:05,636
You could smell
the coming rain.
569
00:19:05,726 --> 00:19:08,772
The clouds were thick,
but the crowd was thicker.
570
00:19:08,861 --> 00:19:14,432
The sun bathed me in light, and
Jackie Robinson picked me up.
571
00:19:14,524 --> 00:19:15,830
[cheers and applause]
- All right, Drew.
572
00:19:15,919 --> 00:19:16,833
That's right. My man.
573
00:19:16,920 --> 00:19:18,617
My man.
574
00:19:18,706 --> 00:19:20,230
- He picked him up.
575
00:19:20,318 --> 00:19:21,406
- That's my boy.
576
00:19:21,494 --> 00:19:22,974
My boy.
577
00:19:23,063 --> 00:19:24,586
- Must feel good
to be the father
578
00:19:24,674 --> 00:19:25,980
of the boy who got picked up.
579
00:19:26,068 --> 00:19:27,983
You made him out of you.
580
00:19:28,072 --> 00:19:29,551
- I did.
581
00:19:29,639 --> 00:19:32,294
Wow, Louis, that sounds
like a once-in-a-lifetime,
582
00:19:32,384 --> 00:19:34,299
unrepeatable event that you
probably wish you
583
00:19:34,388 --> 00:19:35,955
experienced, huh?
584
00:19:36,043 --> 00:19:39,960
I don't think anything
could ever one-up that.
585
00:19:42,925 --> 00:19:46,277
- [clears throat] Who wants
a free medical massage?
586
00:19:46,367 --> 00:19:48,717
They call me Backie Robinson.
587
00:19:48,806 --> 00:19:51,200
D-- Dr. Backie Robinson.
588
00:19:51,289 --> 00:19:52,246
- No one.
589
00:19:52,334 --> 00:19:53,640
That's weird.
590
00:19:53,728 --> 00:19:55,556
- My father
got two wins that day,
591
00:19:55,645 --> 00:19:59,301
one-upping his brother and
saving 42 cents on a bottle
592
00:19:59,391 --> 00:20:01,610
of Jackie Robitussin.
593
00:20:01,699 --> 00:20:04,963
- I'm so proud of you, but your
blue shirt is embarrassing.
594
00:20:05,054 --> 00:20:06,011
- Thank you.
595
00:20:06,099 --> 00:20:07,231
You look tired today.
596
00:20:07,319 --> 00:20:11,279
- Remember,
it's OK to lie sometimes.
597
00:20:11,370 --> 00:20:13,546
- I'm so glad you
brought me here, Chris.
598
00:20:13,635 --> 00:20:15,289
- Yeah, me too--
599
00:20:15,377 --> 00:20:17,771
uh... girl.
600
00:20:17,860 --> 00:20:19,949
- And tonight's
going to be amazing.
601
00:20:20,038 --> 00:20:21,518
I'm so glad you
were honest with me.
602
00:20:21,606 --> 00:20:23,173
- Actually, me too.
603
00:20:23,262 --> 00:20:25,090
- As long as we're
honest with each other,
604
00:20:25,179 --> 00:20:27,355
we can get through anything.
605
00:20:27,444 --> 00:20:28,401
- OK.
606
00:20:28,488 --> 00:20:29,402
Well, then--
607
00:20:29,490 --> 00:20:31,492
[tense music]
608
00:20:31,581 --> 00:20:33,192
- I don't know your name.
609
00:20:33,281 --> 00:20:34,325
- What?
610
00:20:34,413 --> 00:20:35,936
- [laughs]
I know, right?
611
00:20:36,024 --> 00:20:37,722
- But you met my family.
612
00:20:37,811 --> 00:20:40,727
- And they didn't call
you by your name one time.
613
00:20:40,816 --> 00:20:41,991
It was crazy.
614
00:20:42,079 --> 00:20:44,560
- I let you touch my tatas.
615
00:20:44,649 --> 00:20:46,172
- And I didn't want
to go any further
616
00:20:46,261 --> 00:20:47,393
without telling you the truth.
617
00:20:47,481 --> 00:20:48,438
Wow.
618
00:20:48,526 --> 00:20:49,788
This feels good.
619
00:20:49,876 --> 00:20:51,313
- Well, how does this feel?
620
00:20:51,401 --> 00:20:52,663
- Ooh!
621
00:20:52,751 --> 00:20:55,014
[groans]
622
00:20:55,104 --> 00:20:56,366
- Oh my god, dude.
623
00:20:56,454 --> 00:20:58,891
She touched our balls!
624
00:20:58,980 --> 00:21:03,333
- ♪ Everybody
still hates Chris ♪
625
00:21:03,424 --> 00:21:04,512
[vocalizing]
626
00:21:34,699 --> 00:21:37,136
- ♪ MTV ♪
627
00:21:37,136 --> 00:21:42,136
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
628
00:21:37,136 --> 00:21:47,136
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
40185
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.