All language subtitles for Disciples.In.The.Moonlight.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,634 --> 00:00:03,537 (objects thudding) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:07,975 --> 00:00:10,878 (objects rattling) 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:18,552 --> 00:00:21,255 (zipper zipping) 6 00:00:23,023 --> 00:00:25,926 (objects rattling) 7 00:00:32,266 --> 00:00:33,201 (camera beeps) 8 00:00:33,301 --> 00:00:35,836 - [Computer] Recording initial. (glitches) 9 00:00:41,542 --> 00:00:46,514 - I can't tell you where I am right now. It's too dangerous. 10 00:00:47,581 --> 00:00:48,616 They're hunting us. 11 00:00:50,351 --> 00:00:52,220 And they're getting closer every day. 12 00:00:53,887 --> 00:00:56,557 So this is gonna be my last contact for a while. 13 00:00:57,925 --> 00:00:59,660 Delete this message as soon as it's finished. 14 00:00:59,760 --> 00:01:01,395 Even knowing a Christian 15 00:01:01,495 --> 00:01:04,765 can get you thrown in jail, or worse. 16 00:01:04,865 --> 00:01:06,200 And I haven't stopped. 17 00:01:07,701 --> 00:01:09,870 I won't stop. 18 00:01:09,970 --> 00:01:13,707 No matter what they do to me, I won't stop. 19 00:01:17,878 --> 00:01:19,046 You remember that night? 20 00:01:23,184 --> 00:01:24,318 Everything changed. 21 00:01:26,520 --> 00:01:30,090 (foreboding music) 22 00:01:30,191 --> 00:01:31,259 It haunts me. 23 00:01:31,359 --> 00:01:34,562 (crickets chirping) 24 00:01:34,662 --> 00:01:37,165 (eerie music) 25 00:01:44,238 --> 00:01:46,840 (box thudding) 26 00:01:54,848 --> 00:01:57,585 (books thudding) 27 00:02:01,422 --> 00:02:02,956 - [Officer] Getting into position. 28 00:02:03,056 --> 00:02:04,725 (dog barking) 29 00:02:04,825 --> 00:02:06,960 Right here. In position. 30 00:02:07,060 --> 00:02:09,997 (footsteps crunching) 31 00:02:10,097 --> 00:02:11,098 In position. 32 00:02:13,567 --> 00:02:15,803 - Did you hear that? - Yeah. 33 00:02:17,070 --> 00:02:18,239 (footsteps thudding) 34 00:02:18,339 --> 00:02:20,841 (dog barking) 35 00:02:23,644 --> 00:02:26,747 (footsteps thudding) 36 00:02:31,319 --> 00:02:34,154 (plants rustling) 37 00:02:38,759 --> 00:02:41,462 (dramatic music) 38 00:02:43,797 --> 00:02:46,700 (crowbar scraping) 39 00:02:50,604 --> 00:02:53,173 - [Officer] We're in position. 40 00:02:53,274 --> 00:02:54,107 - Go. 41 00:02:58,446 --> 00:03:01,014 (tense music) 42 00:03:05,619 --> 00:03:08,121 (car honking) 43 00:03:09,223 --> 00:03:12,059 (engine starting) 44 00:03:15,095 --> 00:03:17,365 (wood shattering) (engine revving) 45 00:03:17,465 --> 00:03:19,867 (officers shouting) 46 00:03:19,967 --> 00:03:22,903 (gunshots banging) 47 00:03:24,972 --> 00:03:26,774 (engine revving) 48 00:03:26,874 --> 00:03:29,343 (bullets clanking) 49 00:03:29,443 --> 00:03:32,045 (officers shouting) 50 00:03:32,145 --> 00:03:34,915 (dramatic music) 51 00:03:44,258 --> 00:03:47,828 (dramatic music continues) 52 00:03:53,467 --> 00:03:56,637 (footsteps shuffling) 53 00:04:02,343 --> 00:04:04,645 - [Officer] Sir, you better come check this out. 54 00:04:04,745 --> 00:04:07,515 (dramatic music) 55 00:04:16,857 --> 00:04:19,760 (foreboding music) 56 00:04:27,935 --> 00:04:31,705 (foreboding music continues) 57 00:04:40,581 --> 00:04:43,784 - Sir, we have something big going on over here. 58 00:04:43,884 --> 00:04:46,186 I believe we are very close to The Apostle. 59 00:04:47,688 --> 00:04:48,522 Yes, sir. 60 00:04:55,696 --> 00:04:56,530 Lane. 61 00:05:01,702 --> 00:05:03,103 Burn it to the ground. 62 00:05:07,975 --> 00:05:10,711 (dramatic music) 63 00:05:12,713 --> 00:05:15,483 (fire crackling) 64 00:05:18,619 --> 00:05:21,121 - Just two years ago, here in Springfield, Ohio, 65 00:05:21,221 --> 00:05:25,192 we saw the consequences of unchecked religious zealotry. 66 00:05:25,292 --> 00:05:27,060 I vowed when I became president 67 00:05:27,160 --> 00:05:28,696 that I would never allow that bigotry 68 00:05:28,796 --> 00:05:31,599 to encroach on the freedoms of the American citizen. 69 00:05:31,699 --> 00:05:33,233 And I kept that promise. 70 00:05:33,333 --> 00:05:35,035 We have purified this country 71 00:05:35,135 --> 00:05:38,572 from the archaic and hateful words of the Holy Bible 72 00:05:38,672 --> 00:05:42,275 and replaced them with an inclusive, welcoming text 73 00:05:42,376 --> 00:05:45,078 that reflects our current values and beliefs. 74 00:05:45,178 --> 00:05:48,382 (crowd cheering) 75 00:05:48,482 --> 00:05:51,118 You know, we've made great progress in my first four years. 76 00:05:51,218 --> 00:05:52,820 I'm so proud of this administration 77 00:05:52,920 --> 00:05:54,321 and the work that we've accomplished. 78 00:05:54,422 --> 00:05:55,389 We've accomplished this 79 00:05:55,489 --> 00:05:57,758 by reopening this beautiful facility, 80 00:05:57,858 --> 00:06:01,228 and we've accomplished it through our Bible buyback program, 81 00:06:01,328 --> 00:06:04,698 which takes the old and dangerous Bible out of circulation, 82 00:06:04,798 --> 00:06:07,000 and paves the way to the uplifting language 83 00:06:07,100 --> 00:06:10,137 of our new Enlightened Truth Bible. 84 00:06:10,237 --> 00:06:12,005 But the work is not yet done. 85 00:06:12,105 --> 00:06:14,842 (crowd cheering) 86 00:06:16,910 --> 00:06:20,147 * A place called glory 87 00:06:22,616 --> 00:06:24,752 (engine sputters) (radiator hissing) 88 00:06:24,852 --> 00:06:27,755 (ignition starting) 89 00:06:27,855 --> 00:06:29,156 (engine stops) 90 00:06:29,256 --> 00:06:30,090 - Come on. 91 00:06:31,091 --> 00:06:33,527 Oh, come on, girl. Let's go. 92 00:06:33,627 --> 00:06:34,361 (ignition whirring) 93 00:06:34,462 --> 00:06:37,598 (train honking) 94 00:06:37,698 --> 00:06:40,367 (ominous music) 95 00:06:40,468 --> 00:06:41,234 Huh. 96 00:06:41,334 --> 00:06:42,936 (ignition whirring) 97 00:06:43,036 --> 00:06:43,771 (man whimpering) 98 00:06:43,871 --> 00:06:47,274 (train honking) 99 00:06:47,374 --> 00:06:48,208 Come on! 100 00:06:51,044 --> 00:06:53,714 (train honking) 101 00:07:05,392 --> 00:07:08,061 (ominous music) 102 00:07:16,136 --> 00:07:17,404 - [Clerk] Next. 103 00:07:19,239 --> 00:07:22,142 Here you go. Thank you for your patriotism. 104 00:07:22,242 --> 00:07:23,410 God bless you. 105 00:07:25,646 --> 00:07:26,747 Next, please. 106 00:07:34,387 --> 00:07:36,724 (tools rattling) (upbeat music) 107 00:07:36,824 --> 00:07:37,791 - Sorry I'm late! 108 00:07:39,893 --> 00:07:41,695 - There's no denying that the old Bible 109 00:07:41,795 --> 00:07:45,633 is still being trafficked in certain parts of the country. 110 00:07:45,733 --> 00:07:49,637 Ohio, Kentucky, Pennsylvania, Wisconsin, and Michigan 111 00:07:49,737 --> 00:07:53,507 are a few of the states that have taken some drastic steps 112 00:07:53,607 --> 00:07:57,344 to restrict what comes in and out of their borders. 113 00:07:57,444 --> 00:08:00,648 These states now have the technology to monitor 114 00:08:00,748 --> 00:08:03,383 for not only narcotics and human trafficking, 115 00:08:03,483 --> 00:08:05,218 but also the hate speech 116 00:08:05,318 --> 00:08:08,822 that is located within the old Holy Bible. 117 00:08:08,922 --> 00:08:10,991 Ohio is really leading this initiative. 118 00:08:11,091 --> 00:08:13,627 These concerted efforts are making us safer 119 00:08:13,727 --> 00:08:15,929 on a day-to-day basis. 120 00:08:16,029 --> 00:08:17,598 Our law enforcement officers 121 00:08:17,698 --> 00:08:19,833 stand in harm's way every day. (doorbell dinging) 122 00:08:19,933 --> 00:08:22,903 They should be applauding this. 123 00:08:23,003 --> 00:08:25,839 I know I sleep easier now knowing (indistinct). 124 00:08:28,208 --> 00:08:30,678 There are some notable exceptions, 125 00:08:30,778 --> 00:08:32,512 like Indiana, Illinois. 126 00:08:32,613 --> 00:08:34,481 - Ma'am, do you have any weapons? 127 00:08:34,582 --> 00:08:35,983 - No. 128 00:08:36,083 --> 00:08:37,184 - We're gonna need to see your bag. 129 00:08:37,284 --> 00:08:39,486 - [Newsreader] When it comes to this type of security. 130 00:08:39,587 --> 00:08:43,256 And look, this increased awareness is important 131 00:08:43,356 --> 00:08:44,758 to protect our way of life. 132 00:08:46,226 --> 00:08:47,761 - [Officer] Is this your phone? 133 00:08:47,861 --> 00:08:48,696 - Yes. 134 00:08:52,766 --> 00:08:54,668 - [Scanner] Scanning. (scanner beeping) 135 00:08:54,768 --> 00:08:56,303 Illegal items found. 136 00:08:56,403 --> 00:08:58,438 47 counts of hate speech, 137 00:08:58,538 --> 00:09:00,708 including original Holy Bible. 138 00:09:00,808 --> 00:09:01,842 - You need to come with us. 139 00:09:01,942 --> 00:09:03,276 - No. Okay. 140 00:09:03,376 --> 00:09:05,713 I didn't do anything wrong. It's not what you think, okay? 141 00:09:07,280 --> 00:09:08,548 Fine! 142 00:09:08,649 --> 00:09:10,217 Fine! 143 00:09:10,317 --> 00:09:11,351 Why? 144 00:09:11,451 --> 00:09:14,855 Why, why? Why do you do that? 145 00:09:14,955 --> 00:09:17,958 (people chattering) 146 00:09:21,995 --> 00:09:24,064 (doorbell dinging) 147 00:09:24,164 --> 00:09:25,032 - Hey, Ashley. 148 00:09:25,132 --> 00:09:26,433 - Hi, Nate. 149 00:09:26,533 --> 00:09:27,534 - Jim. - Hey. 150 00:09:29,803 --> 00:09:32,706 (doorbell dinging) 151 00:09:36,043 --> 00:09:38,779 - Where have you been? Baby, I've been calling. 152 00:09:38,879 --> 00:09:40,147 - I'm sorry I'm late. 153 00:09:44,151 --> 00:09:46,053 - Did you make the delivery? - No. 154 00:09:47,020 --> 00:09:47,888 - What can I get for ya? 155 00:09:47,988 --> 00:09:49,456 - Coffee. Black. 156 00:09:49,556 --> 00:09:53,293 And, uh, this looks great. I'll have what she's having. 157 00:09:53,393 --> 00:09:55,062 And the check whenever you get a chance as well. 158 00:09:55,162 --> 00:09:57,064 - [Waitress] All right. 159 00:10:03,671 --> 00:10:04,705 - Homeland showed up. 160 00:10:05,906 --> 00:10:08,341 - Are you serious? - It's okay. Don't freak out. 161 00:10:09,542 --> 00:10:11,679 Jake and I got out. They didn't see us. 162 00:10:15,248 --> 00:10:16,583 But It's all gone, Rachel. 163 00:10:18,852 --> 00:10:19,953 They burned everything. 164 00:10:26,927 --> 00:10:30,864 - What are you gonna do? - I don't know. 165 00:10:30,964 --> 00:10:32,933 I'll figure it out, though. 166 00:10:33,033 --> 00:10:34,467 - All right, here's that coffee for ya. 167 00:10:34,567 --> 00:10:35,568 - Thank you. 168 00:10:40,373 --> 00:10:41,742 - Okay, this isn't working. 169 00:10:43,643 --> 00:10:45,345 What about talking with Jim Edwards? 170 00:10:45,445 --> 00:10:47,781 He was just here. He saw everything that happened. 171 00:10:47,881 --> 00:10:48,615 - I don't think he'll do it. 172 00:10:48,716 --> 00:10:49,783 - Well, you haven't asked him. 173 00:10:51,551 --> 00:10:52,385 Nate. 174 00:10:54,421 --> 00:10:56,456 You just told me that everything is gone. 175 00:10:58,125 --> 00:10:59,626 And Jim is the only person that we know 176 00:10:59,727 --> 00:11:02,295 who has the slightest idea how to do any of this. 177 00:11:02,395 --> 00:11:04,431 - Rachel. - Please. 178 00:11:04,531 --> 00:11:05,365 Please. 179 00:11:06,366 --> 00:11:08,368 It cannot hurt to talk to him. 180 00:11:08,468 --> 00:11:10,070 - Do you seriously think that after everything 181 00:11:10,170 --> 00:11:11,038 that man's been through- 182 00:11:11,138 --> 00:11:11,972 - What I think 183 00:11:13,841 --> 00:11:15,542 is that we need him. 184 00:11:15,642 --> 00:11:18,746 And under these circumstances, maybe he'll change his mind. 185 00:11:19,880 --> 00:11:22,449 - Breaking news this morning coming out of Chicago. 186 00:11:22,549 --> 00:11:25,285 Commuter train 116 derailed this morning 187 00:11:25,385 --> 00:11:28,155 after it collided with a pickup truck just south of Chicago, 188 00:11:28,255 --> 00:11:29,990 near Cedar Lake, Indiana. 189 00:11:30,090 --> 00:11:31,158 The driver of the truck 190 00:11:31,258 --> 00:11:34,161 and 57 passengers aboard the train were killed. 191 00:11:34,261 --> 00:11:36,997 This is the second accident involving a commuter train 192 00:11:37,097 --> 00:11:39,099 in the last 12 months. 193 00:11:39,199 --> 00:11:41,501 An investigation is underway. 194 00:11:41,601 --> 00:11:43,070 The holidays are just around the corner. 195 00:11:43,170 --> 00:11:44,237 - Oh my gosh. 196 00:11:46,039 --> 00:11:48,708 (ominous music) 197 00:11:56,716 --> 00:11:57,550 - Don't. 198 00:12:01,922 --> 00:12:04,624 (brooding music) 199 00:12:09,997 --> 00:12:12,265 - There you go. - Thank you. 200 00:12:14,334 --> 00:12:17,938 (brooding music continues) 201 00:12:22,976 --> 00:12:24,477 - Everything okay? 202 00:12:28,515 --> 00:12:29,449 What is it? 203 00:12:35,288 --> 00:12:36,123 Nate? 204 00:12:38,792 --> 00:12:39,626 Honey? 205 00:12:46,633 --> 00:12:49,536 (mysterious music) 206 00:12:51,238 --> 00:12:52,405 - Hello, Nate. 207 00:12:54,174 --> 00:12:55,342 - Who are you? 208 00:12:58,145 --> 00:12:59,813 - You know who I am. 209 00:13:04,117 --> 00:13:05,052 - And this? 210 00:13:08,055 --> 00:13:09,589 - You know what that is too. 211 00:13:10,557 --> 00:13:13,226 (ominous music) 212 00:13:15,728 --> 00:13:16,864 I don't have time for games. 213 00:13:16,964 --> 00:13:18,031 - Wait. 214 00:13:18,131 --> 00:13:20,901 (dramatic music) 215 00:13:23,971 --> 00:13:24,804 What do you want? 216 00:13:26,506 --> 00:13:28,341 - I hear you want to spread the Word. 217 00:13:32,679 --> 00:13:34,014 I have a job for you. 218 00:13:36,149 --> 00:13:37,350 - Let's go. - What is going on? 219 00:13:37,450 --> 00:13:39,519 - I'll explain later. Not here. 220 00:13:39,619 --> 00:13:40,453 - Okay. 221 00:13:47,160 --> 00:13:48,595 - [Nate] These people need the Bible, honey. 222 00:13:48,695 --> 00:13:50,998 - [Rachel] Okay, but we don't know if we can trust this guy. 223 00:13:51,098 --> 00:13:52,199 - It's a risk we have to take. 224 00:13:52,299 --> 00:13:54,334 - Honey, is this even possible? 225 00:13:54,434 --> 00:13:55,268 - Which part? 226 00:13:56,203 --> 00:13:58,038 Getting Bibles to seven underground churches 227 00:13:58,138 --> 00:14:01,208 in three different states in a two-hour window? 228 00:14:01,308 --> 00:14:02,442 Or just getting my hands on a Bible 229 00:14:02,542 --> 00:14:04,044 to smuggle in the first place? 230 00:14:06,880 --> 00:14:07,814 - Why can't he do it? 231 00:14:07,915 --> 00:14:09,249 Or why can't these people come to you? 232 00:14:09,349 --> 00:14:10,250 That makes more sense. 233 00:14:10,350 --> 00:14:11,985 - Because they're being watched. 234 00:14:12,085 --> 00:14:13,486 Their locations have been compromised, 235 00:14:13,586 --> 00:14:15,622 and they have a very small window to come out of hiding. 236 00:14:15,722 --> 00:14:18,425 - Okay, but why does it have to be you? 237 00:14:25,565 --> 00:14:28,535 - Because he has too big a target on his back. 238 00:14:28,635 --> 00:14:29,536 I'm a nobody. 239 00:14:30,703 --> 00:14:32,072 Homeland hasn't ID'd us. 240 00:14:34,307 --> 00:14:36,109 Honey, you see what's happening out there. 241 00:14:36,209 --> 00:14:39,112 They're chasing down every hint of the original Bible. 242 00:14:39,212 --> 00:14:42,215 Physical copies, digital, online, you name it. 243 00:14:43,216 --> 00:14:46,086 Now people are getting arrested, and despite all of that, 244 00:14:47,587 --> 00:14:48,888 God has protected us. 245 00:14:52,960 --> 00:14:55,895 - You know, it's a really good thing that I love you. 246 00:14:55,996 --> 00:14:57,097 - Yeah? - Mm. 247 00:14:58,131 --> 00:15:00,133 Because I don't think I like you right now. 248 00:15:00,233 --> 00:15:01,434 (Nate chuckles) 249 00:15:01,534 --> 00:15:04,237 And you're gonna need a really good team to pull this off. 250 00:15:07,240 --> 00:15:09,209 - I know where to start. 251 00:15:11,044 --> 00:15:12,312 And I do love you too. 252 00:15:13,380 --> 00:15:14,414 - Okay. 253 00:15:14,514 --> 00:15:15,648 Still mad at you. 254 00:15:15,748 --> 00:15:16,984 - Yeah? What else is new? 255 00:15:17,084 --> 00:15:20,087 (Rachel laughs) 256 00:15:20,187 --> 00:15:22,855 (ominous music) 257 00:15:27,027 --> 00:15:30,497 - [Computer] Voice analysis complete. No match. 258 00:15:32,765 --> 00:15:34,367 Updating profile on The Apostle. 259 00:15:39,272 --> 00:15:43,176 Incoming data packet from Ohio Border Patrol. 260 00:15:44,244 --> 00:15:47,347 - [Officer] Hey, Field Ops, you seeing this? Intel was good. 261 00:15:48,615 --> 00:15:51,351 - [Computer] Domestic terrorist threat level upgraded. 262 00:15:58,891 --> 00:16:01,528 (door opening) 263 00:16:02,996 --> 00:16:04,097 (telephone beeps) 264 00:16:04,197 --> 00:16:05,032 - Hazzard. 265 00:16:08,035 --> 00:16:08,868 When? 266 00:16:11,038 --> 00:16:13,240 And with whom did he meet? 267 00:16:13,340 --> 00:16:15,442 - So we needed five of each? - Yes. 268 00:16:15,542 --> 00:16:16,776 - It's the same logo as before? 269 00:16:16,876 --> 00:16:18,578 - [Customer] Yes. 270 00:16:18,678 --> 00:16:21,281 (somber music) 271 00:16:24,884 --> 00:16:29,922 - I have no reason to doubt who he was. He gave this to me. 272 00:16:30,023 --> 00:16:31,558 - No, Nate. You've seen a fake. 273 00:16:32,459 --> 00:16:36,029 - It was tattooed to his arm, Jim. Come on. 274 00:16:36,629 --> 00:16:37,730 It was The Apostle. I'm sure of it. 275 00:16:37,830 --> 00:16:39,066 - I thought I warned you not to do it. 276 00:16:39,166 --> 00:16:40,433 - And why is that? - Dad, there's a sales rep 277 00:16:40,533 --> 00:16:42,469 here to see you. - Yes, not now, Ashley. 278 00:16:42,802 --> 00:16:44,404 - Okay. Do you want me to tell him to come back? 279 00:16:44,504 --> 00:16:45,538 - Yeah, just tell him to come back, please. 280 00:16:45,638 --> 00:16:47,974 I just, I'm in the middle of something right now. 281 00:16:48,808 --> 00:16:49,876 - Okay. 282 00:16:52,079 --> 00:16:53,213 I'm sorry. He's tied up. 283 00:16:53,313 --> 00:16:54,314 - You better know what you're doing, 284 00:16:54,414 --> 00:16:56,749 'cause he's dangerous and he justifies his actions 285 00:16:56,849 --> 00:16:58,385 all in the name of serving God. 286 00:16:58,485 --> 00:17:00,787 - You helped him, Jim. You worked with him in Springfield. 287 00:17:00,887 --> 00:17:02,755 - Yeah, and you see where that got me? 288 00:17:03,556 --> 00:17:06,126 (somber music) 289 00:17:07,660 --> 00:17:08,828 - So you won't help us? 290 00:17:11,398 --> 00:17:14,067 - It's just- it's just gonna end badly, Nate. 291 00:17:17,770 --> 00:17:19,005 - I'm sorry to hear that. 292 00:17:22,442 --> 00:17:23,343 If you change your mind, 293 00:17:23,443 --> 00:17:24,944 we're meeting at my house tomorrow night. 294 00:17:26,579 --> 00:17:27,847 - Think it through, Nate. 295 00:17:29,516 --> 00:17:32,952 (somber music continues) 296 00:17:40,993 --> 00:17:42,762 (Jim sighs) 297 00:17:42,862 --> 00:17:45,465 - So you're not gonna help him? 298 00:17:47,767 --> 00:17:49,169 It's been two years, Dad. 299 00:17:49,269 --> 00:17:50,170 - Not now, Ashley. 300 00:17:52,672 --> 00:17:54,241 - Okay, well, maybe I'll do it then. 301 00:17:54,341 --> 00:17:55,742 - Absolutely not! - Okay, so what? 302 00:17:55,842 --> 00:17:57,710 Am I supposed to just sit here like you do 303 00:17:57,810 --> 00:17:59,279 and hide out in the basement? 304 00:18:02,549 --> 00:18:03,750 You know, I think Mom would've wanted- 305 00:18:03,850 --> 00:18:04,684 - That's enough! 306 00:18:09,956 --> 00:18:10,957 - I am sorry. - No. 307 00:18:12,792 --> 00:18:15,061 The sales rep left this for you. 308 00:18:18,898 --> 00:18:19,766 - I'm sorry! 309 00:18:19,866 --> 00:18:21,334 (door opens) 310 00:18:21,434 --> 00:18:24,036 (door closes) 311 00:18:24,137 --> 00:18:25,572 - You wanted to see me, sir? 312 00:18:27,407 --> 00:18:29,309 - The Apostle is in the area. 313 00:18:31,978 --> 00:18:33,513 According to one of our informants, 314 00:18:33,613 --> 00:18:37,484 he met at a local diner with a man named Nate Smith. 315 00:18:38,385 --> 00:18:41,354 Nate Smith then went on to meet with this man. 316 00:18:41,454 --> 00:18:44,491 His name is Jim Edwards. 317 00:18:44,591 --> 00:18:46,193 - [Tynan] You want us to make an arrest, sir? 318 00:18:46,293 --> 00:18:47,527 - No. 319 00:18:47,627 --> 00:18:49,962 Edwards was known to work for The Apostle for several years, 320 00:18:50,062 --> 00:18:53,300 but then quit suddenly after his wife was killed. 321 00:18:53,400 --> 00:18:54,567 Watch these men. 322 00:18:55,468 --> 00:18:57,003 If The Apostle is not apprehended, 323 00:18:57,103 --> 00:18:59,406 more situations like the Springfield incident 324 00:18:59,506 --> 00:19:02,074 will begin to crop up all over the country. 325 00:19:03,510 --> 00:19:04,344 - Yes, sir. 326 00:19:07,747 --> 00:19:12,752 (door bangs) (keys jangling) 327 00:19:13,986 --> 00:19:15,722 - So are you gonna tell me what happened last night, 328 00:19:15,822 --> 00:19:18,225 or are you just gonna act like everything's fine? 329 00:19:20,593 --> 00:19:21,928 - Austin finally go to bed? 330 00:19:24,897 --> 00:19:25,732 I told you. 331 00:19:27,567 --> 00:19:29,736 - Are you getting chased? 332 00:19:30,737 --> 00:19:31,571 Shot at? 333 00:19:32,572 --> 00:19:33,773 - Come on, Danelle. 334 00:19:33,873 --> 00:19:35,942 The less you know- - No! 335 00:19:36,042 --> 00:19:37,677 I've put up with this long enough. 336 00:19:37,777 --> 00:19:39,612 You're never home anymore. 337 00:19:39,712 --> 00:19:42,815 Your son got a detention yesterday. 338 00:19:42,915 --> 00:19:44,251 A detention, Jake! 339 00:19:44,351 --> 00:19:47,854 But that's only a small part of what's been going on lately. 340 00:19:47,954 --> 00:19:49,021 - He seems fine to me. 341 00:19:49,121 --> 00:19:51,358 - [Danelle] And how is that really important, huh? 342 00:19:51,458 --> 00:19:53,260 - This is important. 343 00:19:53,360 --> 00:19:55,228 - And we're not? - I didn't say that! 344 00:19:56,563 --> 00:19:58,631 - You didn't have to! 345 00:19:58,731 --> 00:20:01,301 (somber music) 346 00:20:05,071 --> 00:20:08,641 (Jake and Danelle arguing) 347 00:20:13,145 --> 00:20:14,281 - Don't worry about it! 348 00:20:14,381 --> 00:20:16,749 - I have to because you won't! 349 00:20:23,923 --> 00:20:25,057 At least, if you're done with these overnighters, 350 00:20:25,157 --> 00:20:27,660 maybe you can focus on your real job. 351 00:20:33,633 --> 00:20:36,002 You were done, aren't you? 352 00:20:37,904 --> 00:20:40,873 You promised. That's why I said it was okay. 353 00:20:40,973 --> 00:20:41,974 - Something came up. 354 00:20:42,942 --> 00:20:44,210 What? 355 00:20:44,311 --> 00:20:45,044 What came up? 356 00:20:45,144 --> 00:20:46,145 - Nate got a big job. 357 00:20:46,245 --> 00:20:47,179 - So what? - He needs my help. 358 00:20:47,280 --> 00:20:49,516 - Just don't go! - I can't walk away! 359 00:20:49,616 --> 00:20:51,484 - You're walking away from us! 360 00:20:51,584 --> 00:20:55,154 - How do you not understand this? (indistinct) 361 00:20:56,623 --> 00:20:59,091 But these people are starving for the real Word of God. 362 00:20:59,191 --> 00:21:00,993 And we're trying to raise that boy back there 363 00:21:01,093 --> 00:21:02,128 to know who God is. 364 00:21:02,228 --> 00:21:04,797 And what is he supposed to think if we can't even 365 00:21:04,897 --> 00:21:06,466 get on the same page? - We? 366 00:21:06,566 --> 00:21:07,567 We? - Yeah, we. 367 00:21:07,667 --> 00:21:10,570 - We are not raising him. I am. 368 00:21:10,670 --> 00:21:12,204 - You're doing a great job too. 369 00:21:17,710 --> 00:21:19,245 - I didn't sign up for this. 370 00:21:21,113 --> 00:21:22,549 I'm going to bed. 371 00:21:28,087 --> 00:21:30,156 - [Rachel] And you trust them, your team? 372 00:21:30,256 --> 00:21:31,090 - Perfect! 373 00:21:32,258 --> 00:21:34,293 - Honey, I don't know, this just feels... 374 00:21:35,362 --> 00:21:37,229 This feels really rushed, doesn't it? 375 00:21:40,066 --> 00:21:41,968 - I mean, I wish I had months to plan this thing, 376 00:21:42,068 --> 00:21:42,902 but we don't. 377 00:21:46,606 --> 00:21:47,874 Hey. 378 00:21:47,974 --> 00:21:49,175 Sweetheart, what's going on? 379 00:21:49,275 --> 00:21:53,446 - Listen, I'm- I'm not trying to be difficult, I promise. 380 00:21:53,546 --> 00:21:54,481 I just... 381 00:21:55,715 --> 00:21:57,617 (Rachel sighs) 382 00:21:57,717 --> 00:22:00,119 I love you, and I just wanna make sure 383 00:22:00,219 --> 00:22:02,789 that you are really thinking through this clearly. 384 00:22:04,457 --> 00:22:05,324 It scares me. 385 00:22:07,894 --> 00:22:10,329 - I've thought through this every which way I can. 386 00:22:12,699 --> 00:22:14,867 Is it a foolproof idea? No. 387 00:22:15,868 --> 00:22:17,637 But I trust these guys. 388 00:22:20,473 --> 00:22:21,307 Rachel. 389 00:22:25,512 --> 00:22:26,813 Are you with me on this? 390 00:22:31,718 --> 00:22:32,552 - Yeah. 391 00:22:35,154 --> 00:22:37,557 I'm with you. Promise. 392 00:22:37,657 --> 00:22:40,560 (foreboding music) 393 00:22:43,863 --> 00:22:46,566 (car door slams) 394 00:22:52,405 --> 00:22:54,907 (Jake knocks) 395 00:22:55,842 --> 00:22:58,110 (door creaking) 396 00:22:58,210 --> 00:23:00,480 - Hey, glad to have you back, man. 397 00:23:00,580 --> 00:23:02,148 Could have taken a longer leave. 398 00:23:04,684 --> 00:23:06,853 - Work helps keep my mind off things. 399 00:23:07,920 --> 00:23:09,956 - Thanks for coming in such short notice. 400 00:23:11,023 --> 00:23:14,661 I've asked you all here because I trust you. 401 00:23:14,761 --> 00:23:16,328 Now, I know that not everybody knows each other, 402 00:23:16,429 --> 00:23:18,197 so let's start with some introductions. 403 00:23:18,297 --> 00:23:19,131 Ty? 404 00:23:19,999 --> 00:23:23,503 - I'm Tyler McCully, but you can call me Ty. 405 00:23:25,337 --> 00:23:27,273 I drive trucks, so of course, 406 00:23:27,373 --> 00:23:30,009 I'll be assisting on the travel and logistics. 407 00:23:30,109 --> 00:23:32,845 (dramatic music) 408 00:23:36,015 --> 00:23:37,116 - Cody Rogers. 409 00:23:38,017 --> 00:23:39,385 Firefighter. 410 00:23:39,486 --> 00:23:41,921 Met Nate at church a few years ago, he knows. 411 00:23:42,021 --> 00:23:45,692 I can get myself in and out of dangerous situations. 412 00:23:45,792 --> 00:23:47,727 He brought me in on a smuggling operation, 413 00:23:47,827 --> 00:23:49,729 and now I help out from time to time. 414 00:23:52,499 --> 00:23:54,601 - What's up, guys? Um, I'm JJ. 415 00:23:54,701 --> 00:23:58,370 I'm a graphic designer. You've probably seen my work. 416 00:23:58,471 --> 00:23:59,438 I specialize in finding the best way- 417 00:23:59,539 --> 00:24:01,373 - This is my younger brother. 418 00:24:02,742 --> 00:24:06,145 - [JJ] Yes. I've always been known as Nate's brother. 419 00:24:06,245 --> 00:24:09,148 - [Nate] JJ is quick-witted, and he can think on his feet. 420 00:24:09,248 --> 00:24:11,784 He's new to all this, but I trust him with my life. 421 00:24:12,785 --> 00:24:13,820 - Love you too, dude. 422 00:24:14,887 --> 00:24:15,955 And this is Pete. 423 00:24:17,123 --> 00:24:18,625 - Oh, me? - Yeah, go for it. 424 00:24:18,725 --> 00:24:20,226 - My turn? - Yeah, you're on. 425 00:24:21,227 --> 00:24:22,695 - Hi, I'm Pete. 426 00:24:22,795 --> 00:24:25,898 Uh, JJ and I have been friends since... 427 00:24:25,998 --> 00:24:26,899 - [Both] Forever. 428 00:24:27,767 --> 00:24:31,237 (Pete laughing) (video game blaring) 429 00:24:31,337 --> 00:24:33,372 - [JJ] Pete's gonna get his feet wet on this job. 430 00:24:33,472 --> 00:24:34,974 - I'm just excited to be here. 431 00:24:35,908 --> 00:24:37,409 (foreboding music) 432 00:24:37,510 --> 00:24:38,344 - Jake? 433 00:24:39,979 --> 00:24:41,480 - I'm Jake Thornton. 434 00:24:41,581 --> 00:24:43,349 I've helped Nate out on these kinds of jobs 435 00:24:43,449 --> 00:24:45,251 for a few years now. 436 00:24:45,351 --> 00:24:47,720 - Most of you guys know my beautiful wife, Rachel. 437 00:24:47,820 --> 00:24:50,690 She's not actually gonna be going on the mission with us. 438 00:24:50,790 --> 00:24:52,659 She'll be here in a support capacity. 439 00:24:53,793 --> 00:24:55,494 And let me lay it all out for you. 440 00:24:56,963 --> 00:24:59,198 I was recently approached by a man at the diner 441 00:24:59,298 --> 00:25:01,200 who wants us to deliver some Bibles. 442 00:25:01,300 --> 00:25:02,669 - Seems simple enough. 443 00:25:04,771 --> 00:25:07,574 - No, no. Uh, original Bibles. 444 00:25:08,541 --> 00:25:10,309 Illegal Bibles. 445 00:25:10,409 --> 00:25:11,243 - Oh. 446 00:25:13,245 --> 00:25:14,814 Oh. - Yeah. 447 00:25:14,914 --> 00:25:17,016 - So, like, dangerous stuff? 448 00:25:17,116 --> 00:25:20,186 - Yeah. 449 00:25:20,286 --> 00:25:22,955 - Guys, this job is unlike anything we've ever done before. 450 00:25:23,055 --> 00:25:24,824 There are seven underground churches spread 451 00:25:24,924 --> 00:25:26,993 throughout Ohio, Kentucky, and Illinois. 452 00:25:27,093 --> 00:25:28,795 Each church has designated one of its members 453 00:25:28,895 --> 00:25:30,529 to come out of hiding to meet us. 454 00:25:30,630 --> 00:25:32,264 Our job is to deliver a single copy 455 00:25:32,364 --> 00:25:33,966 of the scriptures to that person. 456 00:25:34,066 --> 00:25:36,435 - Which you won't know who they are. 457 00:25:36,535 --> 00:25:38,204 Not only that, you won't know their location 458 00:25:38,304 --> 00:25:39,872 until the night of the drop. 459 00:25:39,972 --> 00:25:41,774 - Once we're at the prearranged location, 460 00:25:41,874 --> 00:25:43,943 we will use a codeword so our contact can identify us. 461 00:25:44,043 --> 00:25:45,177 The night of the drop, 462 00:25:45,277 --> 00:25:47,513 we will have a two-hour window to meet our contact. 463 00:25:47,614 --> 00:25:50,282 - If you miss 'em, you will not see them again. 464 00:25:50,382 --> 00:25:51,550 - Now, here's the tricky part. 465 00:25:51,651 --> 00:25:52,952 Our supply was recently burned, 466 00:25:53,052 --> 00:25:55,487 and we currently do not have any Bibles to deliver. 467 00:25:55,588 --> 00:25:56,322 Furthermore, I don't know how 468 00:25:56,422 --> 00:25:58,057 we're gonna get our hands on any. 469 00:25:59,058 --> 00:25:59,892 Yet. 470 00:26:01,728 --> 00:26:03,295 And we have two weeks. 471 00:26:03,395 --> 00:26:06,398 - All while flying under the radar of Homeland Security. 472 00:26:08,635 --> 00:26:10,436 - Look, I know that that's a lot to process, 473 00:26:10,536 --> 00:26:11,871 but I wanted to be blunt with you because I feel 474 00:26:11,971 --> 00:26:14,406 like you guys need to know what we're up against. 475 00:26:14,506 --> 00:26:15,341 So, 476 00:26:16,475 --> 00:26:17,309 are you in? 477 00:26:18,144 --> 00:26:19,578 - Who'd you say this guy was? 478 00:26:20,980 --> 00:26:22,448 - The Apostle. 479 00:26:22,548 --> 00:26:25,317 - You mean The Apostle? You sure it was him? 480 00:26:25,417 --> 00:26:26,485 'Cause I mean, it could've been an imposter, 481 00:26:26,585 --> 00:26:27,754 for all we know. 482 00:26:27,854 --> 00:26:28,988 - He had one of these. 483 00:26:32,892 --> 00:26:33,626 - What's that? 484 00:26:33,726 --> 00:26:35,161 It's a Chi Rho, 485 00:26:35,261 --> 00:26:38,130 two ancient Greek letters that form a symbol of Christ. 486 00:26:38,230 --> 00:26:39,832 Early Christians used it to identify each other, 487 00:26:39,932 --> 00:26:41,834 because they were constantly persecuted. 488 00:26:41,934 --> 00:26:44,704 So when they saw this symbol, they knew they were safe. 489 00:26:45,672 --> 00:26:47,907 The Apostle became identified with this symbol. 490 00:26:49,876 --> 00:26:51,377 - So he's like Batman? 491 00:26:56,615 --> 00:26:59,786 - Now, you said seven churches. 492 00:26:59,886 --> 00:27:01,187 There's only six of us. 493 00:27:02,521 --> 00:27:04,223 - [Nate] Waiting on one more guy. 494 00:27:04,323 --> 00:27:05,157 - Who? 495 00:27:08,094 --> 00:27:09,561 - Jim Edwards. 496 00:27:09,662 --> 00:27:11,197 - No! The guy that got his wife killed? 497 00:27:11,297 --> 00:27:13,232 - He's a friend of mine, and I'm telling you, Cody, 498 00:27:13,332 --> 00:27:14,867 he has the experience that we need. 499 00:27:14,967 --> 00:27:17,436 He can help us. - Yes, if he'll help. 500 00:27:17,536 --> 00:27:19,271 - Yeah, and that's a big if. 501 00:27:19,371 --> 00:27:20,506 I mean, I don't know about you guys, 502 00:27:20,606 --> 00:27:23,242 but I'd like to stay alive during this whole thing now. 503 00:27:23,342 --> 00:27:28,047 - Okay, um, nobody's getting killed. It's not like that. 504 00:27:28,347 --> 00:27:30,382 - Yeah, Jim's wife just died by accident, 505 00:27:30,482 --> 00:27:32,551 and people are just randomly disappearing too, am I right? 506 00:27:32,651 --> 00:27:34,787 - It was an accident. These things happen. 507 00:27:34,887 --> 00:27:36,122 And people aren't disappearing. 508 00:27:36,222 --> 00:27:39,892 The government doesn't do that. They're not the Gestapo. 509 00:27:39,992 --> 00:27:41,694 Do you know how paranoid you sound? 510 00:27:41,794 --> 00:27:44,430 The only thing you're missing is a (scoffs) tinfoil hat. 511 00:27:44,530 --> 00:27:46,632 - You haven't seen what we've seen. 512 00:27:53,005 --> 00:27:54,540 - I'll tell you what I've seen. 513 00:27:58,845 --> 00:28:00,212 (gentle music) 514 00:28:00,312 --> 00:28:02,081 - I've seen the joyful faces of people 515 00:28:02,181 --> 00:28:04,984 who've had a copy of the Word of God delivered to them. 516 00:28:07,720 --> 00:28:08,721 I've seen hope. 517 00:28:10,489 --> 00:28:12,124 We can be the couriers of hope 518 00:28:12,224 --> 00:28:14,126 to the people in these seven churches. 519 00:28:16,228 --> 00:28:19,298 Nobody said that this job doesn't have risks. It does. 520 00:28:21,934 --> 00:28:22,902 So if you want out, 521 00:28:25,137 --> 00:28:26,072 now's the time. 522 00:28:28,741 --> 00:28:32,144 (gentle music continues) 523 00:28:34,947 --> 00:28:35,782 Okay. 524 00:28:38,017 --> 00:28:38,851 Good. 525 00:28:40,419 --> 00:28:43,089 (door creaking) 526 00:28:46,025 --> 00:28:49,028 (object clattering) 527 00:28:51,330 --> 00:28:54,000 (ominous music) 528 00:29:00,172 --> 00:29:03,342 (crickets chirping) 529 00:29:03,442 --> 00:29:06,578 (dramatic music) 530 00:29:06,678 --> 00:29:08,314 (alarm beeps) 531 00:29:08,414 --> 00:29:11,417 (door latch clacks) 532 00:29:13,052 --> 00:29:13,886 - Hi. 533 00:29:15,421 --> 00:29:18,090 (ominous music) 534 00:29:20,126 --> 00:29:24,964 (line ringing) - Tell me what I need to know. 535 00:29:25,064 --> 00:29:26,132 - About what? 536 00:29:27,900 --> 00:29:29,936 I've done nothing wrong. 537 00:29:30,036 --> 00:29:32,471 - [Mom] Peter? Peter, is that you? 538 00:29:32,571 --> 00:29:34,506 - Mom? - There's a man here. 539 00:29:34,606 --> 00:29:37,009 He says you better cooperate. 540 00:29:37,109 --> 00:29:40,980 What's hap- (call disconnects) 541 00:29:41,080 --> 00:29:42,548 - Tell me 542 00:29:42,648 --> 00:29:43,850 what 543 00:29:43,950 --> 00:29:44,783 I need 544 00:29:45,985 --> 00:29:46,819 to know. 545 00:29:51,457 --> 00:29:53,559 (dramatic music) 546 00:29:53,659 --> 00:29:54,894 - [Nate] What's it gonna take to convince you? 547 00:29:54,994 --> 00:29:57,563 - Nothing. We left Springfield to get away from this game. 548 00:29:57,663 --> 00:29:58,630 - It's pretty cynical. 549 00:29:58,730 --> 00:29:59,498 - Yeah, well. 550 00:29:59,598 --> 00:30:01,667 - Come on, Jim, I need you. 551 00:30:01,767 --> 00:30:03,369 And have you even read that government novel? 552 00:30:03,469 --> 00:30:05,737 It's not even close to the living, breathing Word of God. 553 00:30:05,838 --> 00:30:09,075 - Well, then you take it to them. Just leave us out of it. 554 00:30:09,175 --> 00:30:10,242 - I'll do it. 555 00:30:10,342 --> 00:30:11,477 - No! 556 00:30:11,577 --> 00:30:12,478 - I'll go, Nate. 557 00:30:12,578 --> 00:30:14,746 Look, you need another person, right? 558 00:30:14,847 --> 00:30:16,015 - Yeah. - Okay, then I'll do it. 559 00:30:16,115 --> 00:30:17,483 - Okay, but- - But what? 560 00:30:17,583 --> 00:30:18,684 Is it because I'm a woman? 561 00:30:18,784 --> 00:30:20,486 - No, it's because he knows what you're up against. 562 00:30:20,586 --> 00:30:21,520 - Yeah, well, you and Mom did it. 563 00:30:21,620 --> 00:30:22,754 - Think about what you're saying! 564 00:30:22,855 --> 00:30:23,822 - Dad, you're not gonna do it. 565 00:30:23,923 --> 00:30:25,191 - I said no! 566 00:30:26,125 --> 00:30:28,861 (brooding music) 567 00:30:38,137 --> 00:30:41,707 (brooding music continues) 568 00:30:49,148 --> 00:30:50,016 - Jim Edwards? 569 00:30:51,150 --> 00:30:51,984 - Yeah. 570 00:30:52,885 --> 00:30:54,486 - Come with us, Mr. Edwards. 571 00:31:00,126 --> 00:31:01,227 (alarm beeps) 572 00:31:01,327 --> 00:31:04,396 (door latch clacks) 573 00:31:09,468 --> 00:31:12,471 (door latch clacks) 574 00:31:13,772 --> 00:31:17,843 - Mr. Edwards, it says here that you were 575 00:31:17,944 --> 00:31:21,613 the pastor of a church at Springfield, Ohio. 576 00:31:21,713 --> 00:31:22,548 Is that correct? 577 00:31:24,783 --> 00:31:26,585 And why did you leave that position? 578 00:31:28,654 --> 00:31:30,122 - It was time for a change. 579 00:31:30,222 --> 00:31:32,158 - Mm. 580 00:31:32,258 --> 00:31:34,793 - Where's Pete? He knows about the meeting, right? 581 00:31:34,893 --> 00:31:39,966 - Yeah. Um, he's not returning my texts or calls, so... 582 00:31:40,066 --> 00:31:40,967 (thunder cracking) 583 00:31:41,067 --> 00:31:42,801 It's fine. It's fine. 584 00:31:42,901 --> 00:31:45,604 You know, I'm sure his mom won't let him come out, so. 585 00:31:50,576 --> 00:31:51,477 - His mother? 586 00:31:52,444 --> 00:31:54,513 So he lives with his mother? 587 00:31:54,613 --> 00:31:55,614 - In her basement. 588 00:31:57,816 --> 00:31:59,385 - Exactly what we need, y'all. 589 00:31:59,485 --> 00:32:01,253 Somebody that lives with their mother. 590 00:32:02,821 --> 00:32:04,323 - You know, I, um, 591 00:32:05,257 --> 00:32:06,258 I will go call him. 592 00:32:07,759 --> 00:32:08,594 Be right back. 593 00:32:14,266 --> 00:32:15,434 - Do you know this man? 594 00:32:23,575 --> 00:32:24,743 And how about this man? 595 00:32:27,579 --> 00:32:29,948 Mm. 596 00:32:31,250 --> 00:32:32,818 What do you find so amusing? 597 00:32:32,918 --> 00:32:34,786 - Most people know who The Apostle is. 598 00:32:34,886 --> 00:32:37,256 - Really? Most people? 599 00:32:38,724 --> 00:32:41,427 So do you find it at all surprising 600 00:32:41,527 --> 00:32:43,429 that these two men met up last week? 601 00:32:44,930 --> 00:32:48,334 - What if they did? What does that have to do with me? 602 00:32:48,434 --> 00:32:49,268 - You see, that right there 603 00:32:49,368 --> 00:32:51,937 is an excellent question, Mr. Edwards. 604 00:32:52,038 --> 00:32:55,307 That is the question that I've been pondering over 605 00:32:55,407 --> 00:32:56,775 and over again. 606 00:32:58,077 --> 00:32:58,910 Why 607 00:33:00,279 --> 00:33:02,448 would Mr. Smith 608 00:33:02,548 --> 00:33:06,718 come running to you after their little meeting? 609 00:33:06,818 --> 00:33:08,587 - Are people not allowed to meet with friends anymore 610 00:33:08,687 --> 00:33:10,122 without raising suspicion? 611 00:33:12,658 --> 00:33:15,827 I haven't done anything wrong, have I? 612 00:33:17,796 --> 00:33:18,864 - No. 613 00:33:18,964 --> 00:33:20,432 - So am I free to go? 614 00:33:20,532 --> 00:33:21,367 - So soon? 615 00:33:22,401 --> 00:33:24,136 We're just getting to know one another here. 616 00:33:24,236 --> 00:33:25,637 (doorbell ringing) 617 00:33:25,737 --> 00:33:29,408 Now, I understand Mr. Edwards, I do, but before you go... 618 00:33:29,508 --> 00:33:31,410 - Are you expecting someone? 619 00:33:31,510 --> 00:33:34,946 - Please do, uh, answer me one last question. 620 00:33:35,047 --> 00:33:36,748 (foreboding music) 621 00:33:36,848 --> 00:33:39,585 (device beeping) 622 00:33:43,222 --> 00:33:46,058 Why is your daughter at Mr. Smith's house right now? 623 00:33:48,194 --> 00:33:51,130 (device chiming) 624 00:33:51,230 --> 00:33:53,399 - People are free to go wherever they wish. 625 00:33:55,334 --> 00:33:56,668 She and Mrs. Smith are friends. 626 00:33:56,768 --> 00:33:58,070 - No, I'm sure they are. 627 00:34:00,072 --> 00:34:04,143 And as a father, I have to imagine that you have only 628 00:34:04,243 --> 00:34:06,478 the best interests in mind for your daughter. 629 00:34:08,147 --> 00:34:10,349 A word to the wise would be sufficient. 630 00:34:10,449 --> 00:34:11,183 - Is that a threat? 631 00:34:11,283 --> 00:34:12,584 - Well, that is the truth. 632 00:34:14,620 --> 00:34:17,356 I mean, you are a man who seeks the truth, are you not? 633 00:34:19,091 --> 00:34:19,925 As am I. 634 00:34:23,262 --> 00:34:25,931 (ominous music) 635 00:34:31,970 --> 00:34:33,672 Do tell your friends 636 00:34:35,341 --> 00:34:39,778 not to walk around town with these in their pockets, 637 00:34:41,280 --> 00:34:42,114 would you? 638 00:34:50,356 --> 00:34:53,625 Uh, you're free to go now, Mr. Edwards. 639 00:34:57,028 --> 00:34:58,264 (alarm beeps) 640 00:34:58,364 --> 00:35:01,367 (door latch clacks) 641 00:35:03,101 --> 00:35:06,104 (door latch clacks) 642 00:35:08,073 --> 00:35:10,576 (door closes) 643 00:35:14,246 --> 00:35:16,582 (Jim sighs) 644 00:35:19,651 --> 00:35:22,588 (objects rustling) 645 00:35:32,063 --> 00:35:34,600 (somber music) 646 00:35:42,140 --> 00:35:45,577 (somber music continues) 647 00:35:53,018 --> 00:35:56,455 (somber music continues) 648 00:35:58,757 --> 00:36:01,493 (music swelling) 649 00:36:09,735 --> 00:36:12,838 (knocking at door) 650 00:36:12,938 --> 00:36:15,541 (JJ muttering) 651 00:36:20,212 --> 00:36:21,046 - Where are you? 652 00:36:24,216 --> 00:36:25,851 Then why won't you open the door? 653 00:36:27,519 --> 00:36:28,754 Who did you think it was? 654 00:36:33,959 --> 00:36:35,294 What's wrong with you, man? 655 00:36:36,228 --> 00:36:37,296 I- I can't... 656 00:36:38,230 --> 00:36:39,064 - Okay. 657 00:36:40,766 --> 00:36:43,635 I texted you, like, a billion times. 658 00:36:43,735 --> 00:36:44,803 - I don't wanna talk about it. 659 00:36:44,903 --> 00:36:45,871 - Talk about what? 660 00:36:45,971 --> 00:36:48,474 - [Mom] Peter, who's at the door? 661 00:36:48,574 --> 00:36:49,641 - It's JJ, Mom! 662 00:36:49,741 --> 00:36:51,176 - [Mom] Well, invite him for supper. 663 00:36:51,277 --> 00:36:52,511 We're having fish sticks! 664 00:36:52,611 --> 00:36:54,179 - No, Mom! 665 00:36:54,280 --> 00:36:55,347 He can't stay. 666 00:36:55,447 --> 00:36:57,483 - Oh, but they're really good. 667 00:36:57,583 --> 00:36:58,417 - Mom, no! 668 00:37:02,621 --> 00:37:03,755 Look, man, I'm sorry. 669 00:37:03,855 --> 00:37:04,723 - What's going on? 670 00:37:05,791 --> 00:37:08,527 Come with me to Nate's. We have another meeting. 671 00:37:08,627 --> 00:37:11,797 - They're watching us. (ominous music) 672 00:37:11,897 --> 00:37:12,731 - Who? 673 00:37:15,066 --> 00:37:16,735 - Homeland Security. 674 00:37:21,840 --> 00:37:23,809 - You believe what Cody and Ty said? 675 00:37:25,010 --> 00:37:28,314 Okay, they track terrorists. You live with your mom. 676 00:37:28,414 --> 00:37:29,481 - Keep your voice down. 677 00:37:29,581 --> 00:37:30,549 - You're losing it. 678 00:37:33,752 --> 00:37:36,154 - Look, man, I warned you. 679 00:37:38,156 --> 00:37:39,425 You don't know what they can do. 680 00:37:39,525 --> 00:37:40,659 (dramatic music) 681 00:37:40,759 --> 00:37:43,161 - Families continue to hold memorial services 682 00:37:43,261 --> 00:37:45,230 for the casualties of the derailment 683 00:37:45,331 --> 00:37:48,634 of commuter train 116 outside of Chicago. 684 00:37:48,734 --> 00:37:50,802 The investigation is still ongoing. 685 00:37:50,902 --> 00:37:54,506 Earlier today, Illinois Attorney General William Curry 686 00:37:54,606 --> 00:37:56,908 gave a brief statement to reporters. 687 00:37:57,008 --> 00:38:00,078 - The investigation into the accident just south of Chicago 688 00:38:00,178 --> 00:38:03,214 between commuter train 116 and a pickup truck 689 00:38:03,315 --> 00:38:05,884 will now be taken over by my office. 690 00:38:05,984 --> 00:38:07,553 At this time, there's enough evidence 691 00:38:07,653 --> 00:38:10,188 to warrant a criminal investigation. 692 00:38:10,288 --> 00:38:11,256 - [Reporter] What evidence did you find 693 00:38:11,357 --> 00:38:12,658 to merit a criminal investigation? 694 00:38:12,758 --> 00:38:15,327 - I'm not at liberty to give any details right now, 695 00:38:15,427 --> 00:38:17,896 but there is evidence that someone 696 00:38:17,996 --> 00:38:21,166 with known ties to The Apostle was involved. 697 00:38:21,266 --> 00:38:22,501 We will keep the public apprised 698 00:38:22,601 --> 00:38:24,336 of any additional developments. 699 00:38:24,436 --> 00:38:26,905 And I will not be taking any further questions right now. 700 00:38:27,005 --> 00:38:28,206 Thank you. 701 00:38:28,306 --> 00:38:31,309 (crickets chirping) 702 00:38:35,481 --> 00:38:38,149 (clock ticking) 703 00:38:42,354 --> 00:38:45,290 (mysterious music) 704 00:38:54,566 --> 00:38:56,468 - [Jim] Were you followed? 705 00:39:00,672 --> 00:39:02,240 - I don't think so. 706 00:39:08,313 --> 00:39:10,048 What's going on, Jim? 707 00:39:10,148 --> 00:39:11,917 - You know Homeland's watching you? 708 00:39:13,952 --> 00:39:15,320 I mean, somebody's talking. 709 00:39:19,157 --> 00:39:22,628 - It's probably Pete. He's been gone for a few days. 710 00:39:28,066 --> 00:39:29,735 How'd you know that? 711 00:39:29,835 --> 00:39:33,605 - I was detained. They were asking questions about you. 712 00:39:34,773 --> 00:39:35,741 - What did you say? 713 00:39:36,808 --> 00:39:38,944 - Nothing. They don't have anything on me. 714 00:39:40,479 --> 00:39:43,515 But they do think you'll lead them to The Apostle. 715 00:39:43,615 --> 00:39:44,450 - Okay. 716 00:39:45,684 --> 00:39:47,953 Is that it? Is that why you brought me out here? 717 00:39:52,524 --> 00:39:56,562 - I'm in. But we do things my way, you understand? 718 00:39:56,662 --> 00:39:57,829 - Absolutely. 719 00:39:57,929 --> 00:39:59,230 Jim, I've been praying that God- 720 00:39:59,330 --> 00:40:00,532 - I don't care about that. 721 00:40:00,632 --> 00:40:02,668 It's about my daughter, about her safety. 722 00:40:04,636 --> 00:40:06,004 - I'll take care of Ashley. 723 00:40:08,039 --> 00:40:08,874 - With the Apostle involved, 724 00:40:08,974 --> 00:40:11,142 you have no idea what you're up against. 725 00:40:12,310 --> 00:40:13,144 I do. 726 00:40:13,979 --> 00:40:15,747 (dramatic music) 727 00:40:15,847 --> 00:40:16,948 - Seven churches. 728 00:40:17,048 --> 00:40:20,051 Two in Kentucky, two in Illinois, and three in Ohio. 729 00:40:20,151 --> 00:40:22,187 - We should codename each church. 730 00:40:22,287 --> 00:40:23,354 - Why's that? 731 00:40:23,455 --> 00:40:26,124 - To keep Homeland from discovering our locations. 732 00:40:26,224 --> 00:40:28,126 How about the Seven Churches of Revelation? 733 00:40:28,226 --> 00:40:29,528 - It's a good idea. 734 00:40:29,628 --> 00:40:31,597 The only problem is I don't know the exact locations yet. 735 00:40:31,697 --> 00:40:33,098 - You have a rough idea, right? 736 00:40:33,198 --> 00:40:34,866 - Yeah. - Okay, we'll go with that, 737 00:40:34,966 --> 00:40:37,035 until The Apostle gives you anything different. 738 00:40:37,135 --> 00:40:38,704 Since your stash of Bibles was burned, 739 00:40:38,804 --> 00:40:41,239 we'll pull from my wife's collection. 740 00:40:41,339 --> 00:40:44,209 First, Illinois. County roads and cornfields. 741 00:40:44,309 --> 00:40:45,877 Should be simple enough. 742 00:40:45,977 --> 00:40:47,278 Jake will have codename Smyrna 743 00:40:47,378 --> 00:40:49,280 Ty can take codename Sardis. 744 00:40:49,380 --> 00:40:50,448 Until we know the drop point, 745 00:40:50,549 --> 00:40:53,084 the exit will be between Terre Haute and Vincennes. 746 00:40:54,653 --> 00:40:57,288 Kentucky could be a challenge. 747 00:40:57,388 --> 00:40:58,757 - [Nate] The river? 748 00:40:58,857 --> 00:41:01,126 - No, there's checkpoints at every road across the border, 749 00:41:01,226 --> 00:41:04,530 so they risk exposing themselves traveling in Indiana. 750 00:41:04,630 --> 00:41:05,997 What do you have in mind? 751 00:41:07,065 --> 00:41:08,033 - You won't like it, 752 00:41:08,133 --> 00:41:10,301 but I think it should be Cody and Ashley. 753 00:41:10,401 --> 00:41:11,169 They could appear as a couple 754 00:41:11,269 --> 00:41:13,238 going on vacation or something. 755 00:41:13,338 --> 00:41:14,873 - Yeah, she definitely doesn't want me 756 00:41:14,973 --> 00:41:16,274 looking over her shoulder. 757 00:41:19,077 --> 00:41:20,546 - [Nate] It could be safer to use tributaries 758 00:41:20,646 --> 00:41:24,249 that feed into the Ohio River, and then cross into Kentucky. 759 00:41:24,349 --> 00:41:25,884 - [Jim] Cody will have codename Philadelphia. 760 00:41:25,984 --> 00:41:27,853 Ashley will take codename Thyatira. 761 00:41:28,954 --> 00:41:30,589 - How good are you with a paddle? 762 00:41:31,623 --> 00:41:35,527 - And last but not least, you, me, and JJ in Ohio. 763 00:41:35,627 --> 00:41:39,030 You'll have Pergamum, JJ Laodicea. I'll take Ephesus. 764 00:41:40,165 --> 00:41:42,768 - We should be able to cross the border around Richmond. 765 00:41:42,868 --> 00:41:45,370 - Ohio is the toughest of three borders. 766 00:41:45,470 --> 00:41:47,873 If they stop you, they'll scan all your devices, 767 00:41:47,973 --> 00:41:49,074 just like they did in the diner, 768 00:41:49,174 --> 00:41:51,009 so digital trafficking is out. 769 00:41:51,109 --> 00:41:52,844 They can read everything. 770 00:41:52,944 --> 00:41:55,280 - [Nate] So we won't take main highways. 771 00:41:55,380 --> 00:41:57,082 - [Jim] Ohio had a serious drug trafficking problem 772 00:41:57,182 --> 00:41:58,183 a few years back. 773 00:41:58,283 --> 00:42:00,952 They set up drones to patrol the border. 774 00:42:01,052 --> 00:42:02,788 - [Nate] JJ and I will check it out. 775 00:42:05,090 --> 00:42:07,593 (owl hooting) 776 00:42:11,029 --> 00:42:13,498 I think we're getting close. Just a little further. 777 00:42:13,599 --> 00:42:14,332 (drone whirring) 778 00:42:14,432 --> 00:42:15,967 - Wait. 779 00:42:16,067 --> 00:42:17,636 Did you hear that? 780 00:42:17,736 --> 00:42:18,570 - Yeah. 781 00:42:22,240 --> 00:42:24,910 (ominous music) 782 00:42:26,411 --> 00:42:27,478 It's a drone. 783 00:42:29,581 --> 00:42:30,816 Wait, wait. 784 00:42:34,720 --> 00:42:36,387 (drone whirring) 785 00:42:36,487 --> 00:42:38,824 (dramatic music) (siren wailing) 786 00:42:38,924 --> 00:42:40,391 - [Drone] Stop where you are. 787 00:42:42,493 --> 00:42:45,463 You are traveling in a restricted zone. 788 00:42:45,563 --> 00:42:48,166 - Okay, we can't stay here. 789 00:42:48,266 --> 00:42:49,500 - It's almost a mile back to the car. 790 00:42:49,601 --> 00:42:50,902 - [Drone] Put your hands in the air 791 00:42:51,002 --> 00:42:53,004 and come out immediately. 792 00:42:53,104 --> 00:42:55,573 - It can't chase us both. I'll get its attention. 793 00:42:55,674 --> 00:42:58,409 - [Drone] Come out, or you will be fired upon. 794 00:42:59,645 --> 00:43:00,979 This is your final warning. - All right, we'll meet 795 00:43:01,079 --> 00:43:01,947 back at the car. 796 00:43:02,047 --> 00:43:03,782 - You go that way and I'll go this way. 797 00:43:03,882 --> 00:43:05,884 - Okay. (gunshots banging) 798 00:43:05,984 --> 00:43:08,720 (dramatic music) 799 00:43:09,688 --> 00:43:12,190 (tense music) 800 00:43:19,430 --> 00:43:22,200 (dramatic music) 801 00:43:30,008 --> 00:43:32,577 (Nate panting) 802 00:43:36,682 --> 00:43:38,249 - [Officer] Put your hands in the air! 803 00:43:38,349 --> 00:43:40,485 (gunshot bangs) 804 00:43:40,585 --> 00:43:45,456 - JJ! (gunshots banging) 805 00:43:45,556 --> 00:43:48,293 (dramatic music) 806 00:43:58,136 --> 00:44:01,940 (Nate panting) (clock ticking) 807 00:44:02,040 --> 00:44:03,842 Come on. Come on, JJ. 808 00:44:05,944 --> 00:44:08,046 Let's go, go, go, go, go! Get in, get in! 809 00:44:08,146 --> 00:44:09,781 You okay? Are you okay? - Drive, drive, drive! 810 00:44:09,881 --> 00:44:12,951 (dramatic music) 811 00:44:13,051 --> 00:44:15,987 (tires screeching) 812 00:44:21,559 --> 00:44:23,661 I didn't think it was gonna be like this. 813 00:44:24,796 --> 00:44:26,131 - What'd you think it was gonna be like? 814 00:44:26,231 --> 00:44:27,365 - Not this. 815 00:44:32,170 --> 00:44:33,739 Maybe it would be better to just 816 00:44:37,042 --> 00:44:39,344 be content with the revised Bible. 817 00:44:41,012 --> 00:44:42,480 It's not as bad as you think, okay? 818 00:44:42,580 --> 00:44:45,751 - What are you talking about? - It's still the Bible, Nate. 819 00:44:45,851 --> 00:44:47,886 It's been translated many times. 820 00:44:47,986 --> 00:44:49,654 Besides, there's, like, some offensive 821 00:44:49,755 --> 00:44:51,923 and just plain outdated things in the Bible, okay? 822 00:44:52,023 --> 00:44:53,491 I can understand why the government would want to change it. 823 00:44:53,591 --> 00:44:55,293 - What are you talking about offensive? 824 00:44:55,393 --> 00:44:57,528 - If God is as loving 825 00:44:58,429 --> 00:45:01,332 and as gracious as the Bible says he is, 826 00:45:01,432 --> 00:45:04,069 why is God sending people to hell for one mistake? 827 00:45:04,169 --> 00:45:05,971 - Come on. Sin is sin, and you know that. 828 00:45:06,071 --> 00:45:08,139 - But eternal death? - Yeah. 829 00:45:08,239 --> 00:45:10,842 - I just believe God loves us for who we are. 830 00:45:15,613 --> 00:45:17,415 - It's like I don't even know who you are right now. 831 00:45:17,515 --> 00:45:18,750 - Yeah, maybe you don't. 832 00:45:23,521 --> 00:45:27,658 The Jesus that I believe in, he loves me for who I am, 833 00:45:28,794 --> 00:45:30,996 and for all of my mistakes. 834 00:45:31,096 --> 00:45:33,664 (somber music) 835 00:45:35,166 --> 00:45:37,002 - And why did Jesus have to die, JJ? 836 00:45:39,971 --> 00:45:42,173 Hmm? 837 00:45:42,273 --> 00:45:45,877 You know he went to the cross and sacrificed himself 838 00:45:45,977 --> 00:45:47,578 to give us a way out of the awful choices 839 00:45:47,678 --> 00:45:49,180 that we made that separate us from him. 840 00:45:49,280 --> 00:45:51,616 He didn't do it just so that we could stay the same 841 00:45:51,716 --> 00:45:53,584 great, wonderful people that we already are. 842 00:45:53,684 --> 00:45:55,220 - Okay, that's harsh. - Is it? 843 00:45:56,687 --> 00:45:59,858 He made a way out for us to be with him. 844 00:45:59,958 --> 00:46:01,893 And all that he asked from us 845 00:46:01,993 --> 00:46:03,394 is that we deny ourselves the sin 846 00:46:03,494 --> 00:46:06,031 that we so desperately crave and follow him. 847 00:46:12,804 --> 00:46:16,407 I'm sorry, man, but I love you enough to tell you, 848 00:46:19,277 --> 00:46:20,111 you're wrong. 849 00:46:21,479 --> 00:46:22,313 You are. 850 00:46:23,548 --> 00:46:26,284 If you change one word in the Bible, 851 00:46:27,718 --> 00:46:30,255 you're essentially trying to take the place of God. 852 00:46:32,723 --> 00:46:34,993 The Bible is this beautiful, hope-filled message 853 00:46:35,093 --> 00:46:39,030 full of grace and kindness and love and... 854 00:46:39,130 --> 00:46:41,699 And- and yes, God's justice. 855 00:46:41,799 --> 00:46:42,667 But without it... 856 00:46:46,404 --> 00:46:48,406 Without it, we are hopelessly lost. 857 00:46:49,975 --> 00:46:53,411 (somber music continues) 858 00:47:03,554 --> 00:47:06,324 (brooding music) 859 00:47:07,258 --> 00:47:08,559 - We can't leave anything to chance. 860 00:47:08,659 --> 00:47:12,663 It's imperative we reduce our risk, so get creative. 861 00:47:16,534 --> 00:47:18,003 How can we get Bibles into these states 862 00:47:18,103 --> 00:47:19,170 without being caught? 863 00:47:20,872 --> 00:47:21,706 Clock is ticking. 864 00:47:23,441 --> 00:47:25,911 - [Nate] Problem number one: carrying them. 865 00:47:27,112 --> 00:47:28,679 - [JJ] What about an encrypted file, 866 00:47:28,779 --> 00:47:30,815 like on our phones or a hard drive or something? 867 00:47:30,916 --> 00:47:33,518 - [Nate] No, their technology can read anything. 868 00:47:33,618 --> 00:47:36,087 I mean, remember what happened with the woman at the diner? 869 00:47:36,187 --> 00:47:37,622 This has to be something physical 870 00:47:37,722 --> 00:47:39,624 that we can hand over to these churches. 871 00:47:39,724 --> 00:47:41,192 - [Jake] Yeah, but you can't expect 872 00:47:41,292 --> 00:47:42,593 to be carrying huge boxes, 873 00:47:42,693 --> 00:47:45,196 or stuff a bunch of 'em under your shirts. 874 00:47:45,296 --> 00:47:47,598 - [Jim] Which leads to problem number two. 875 00:47:47,698 --> 00:47:48,900 What if you have to run? 876 00:47:49,767 --> 00:47:52,037 - [JJ] Yeah, what if we get caught? then what? 877 00:47:52,137 --> 00:47:53,471 - [Ashley] Yeah, that's why our cover should work. 878 00:47:53,571 --> 00:47:56,141 They'd have no reason to search an obscure hiding police. 879 00:47:56,241 --> 00:47:57,442 - [Cody] You seriously think they'll expect us 880 00:47:57,542 --> 00:47:59,010 to be hiding Bibles here? 881 00:47:59,110 --> 00:48:01,012 - [Jim] You don't think they'll search everything? 882 00:48:01,112 --> 00:48:02,981 These have to be hidden in plain sight. 883 00:48:03,081 --> 00:48:05,516 - [JJ] Okay, you're talking about protecting these Bibles, 884 00:48:05,616 --> 00:48:09,254 but we also need to focus on protecting ourselves. 885 00:48:09,354 --> 00:48:11,356 - [Jim] And that's problem number three. 886 00:48:13,324 --> 00:48:15,560 - [Ty] So we wanna have protection. Guns? 887 00:48:15,660 --> 00:48:16,627 - [Jim] No, no guns. 888 00:48:16,727 --> 00:48:18,063 - [JJ] Are you kidding? 889 00:48:18,163 --> 00:48:20,298 You're gonna send us out there defenseless? 890 00:48:20,398 --> 00:48:22,367 - [Nate] Look, God protects his Word. 891 00:48:22,467 --> 00:48:25,336 Okay, we have seen that time and time again. 892 00:48:26,171 --> 00:48:30,075 And this time, this time will be no different. 893 00:48:30,175 --> 00:48:31,376 Okay, have faith in him. 894 00:48:32,477 --> 00:48:35,080 - [JJ] I don't know. There's just so many unknowns 895 00:48:35,180 --> 00:48:37,482 It's hard to know how to prepare. 896 00:48:37,582 --> 00:48:41,019 - One thing we can expect is these agents will try anything. 897 00:48:44,355 --> 00:48:47,025 (ominous music) 898 00:48:52,430 --> 00:48:55,433 (telephone ringing) 899 00:49:01,939 --> 00:49:02,940 You sure you wanna do this? 900 00:49:03,041 --> 00:49:05,010 - You're kidding, right? 901 00:49:05,110 --> 00:49:06,111 - No, I'm not. 902 00:49:07,745 --> 00:49:08,813 - You don't think I can do this. 903 00:49:08,913 --> 00:49:09,981 - I know you can handle it. 904 00:49:10,081 --> 00:49:12,850 It's just, I don't think- - What are you so afraid of. 905 00:49:16,521 --> 00:49:19,757 Look, what happened to Mom was awful, okay? 906 00:49:21,359 --> 00:49:22,927 I'm not gonna let that stop me. 907 00:49:25,430 --> 00:49:28,399 People need the Bible, and I'm gonna get it to them. 908 00:49:28,499 --> 00:49:30,101 - I really don't think you've thought through the risks. 909 00:49:30,201 --> 00:49:31,736 - Are you questioning everyone else like this? 910 00:49:31,836 --> 00:49:33,504 - Everyone else is not my daughter. 911 00:49:33,604 --> 00:49:34,505 - You know, you keep asking me 912 00:49:34,605 --> 00:49:36,841 whether or not I wanna do this. 913 00:49:36,941 --> 00:49:39,210 Maybe you're the one that needs to answer that question. 914 00:49:39,310 --> 00:49:41,879 (somber music) 915 00:49:48,553 --> 00:49:51,389 (wheels rattling) 916 00:49:56,227 --> 00:49:57,062 - Hey. 917 00:49:58,696 --> 00:49:59,530 What's going on? 918 00:50:02,067 --> 00:50:03,534 - Um... 919 00:50:03,634 --> 00:50:06,804 I'm going to my mom's, and I'm taking Austin. 920 00:50:06,904 --> 00:50:09,240 - Look, if this is about my job at the garage- 921 00:50:09,340 --> 00:50:11,142 - It's not about your job. It's not. 922 00:50:13,411 --> 00:50:14,379 I'm tired. 923 00:50:17,315 --> 00:50:19,150 I'm tired of this. 924 00:50:22,687 --> 00:50:24,089 Austin! 925 00:50:24,189 --> 00:50:25,022 Come on! 926 00:50:27,558 --> 00:50:28,393 - Danelle. 927 00:50:30,995 --> 00:50:31,829 Please. 928 00:50:37,902 --> 00:50:40,671 Hey, its okay. 929 00:50:40,771 --> 00:50:42,073 It's all right. 930 00:50:42,173 --> 00:50:43,007 - That's enough. 931 00:50:44,609 --> 00:50:45,676 - Let's go. - All right. Time to go. 932 00:50:52,950 --> 00:50:55,453 (jacket rips) 933 00:51:00,858 --> 00:51:02,127 - [Jim] I'm telling you, it'll work. 934 00:51:02,227 --> 00:51:05,196 It'll be lightweight, easy to maneuver. 935 00:51:05,296 --> 00:51:06,364 - Do we have enough time? 936 00:51:06,464 --> 00:51:08,866 - Yeah. I'll get Ashley to do it. 937 00:51:10,301 --> 00:51:11,202 - Can she do it? 938 00:51:14,305 --> 00:51:15,773 - Yeah. Yeah, she can. 939 00:51:16,641 --> 00:51:19,544 - Guess we go with it. Trust God to protect his Word. 940 00:51:19,644 --> 00:51:21,112 - Just don't tell the others. 941 00:51:22,713 --> 00:51:23,548 - Why not? 942 00:51:24,549 --> 00:51:26,184 - After what happened to Pete, 943 00:51:26,284 --> 00:51:28,219 the less they know, the safer they are. 944 00:51:29,454 --> 00:51:31,122 I'll let 'em know once we go dark. 945 00:51:36,694 --> 00:51:37,528 - Thank you, Jim. 946 00:51:40,665 --> 00:51:42,400 I couldn't have done this without you. 947 00:51:44,402 --> 00:51:47,071 You're, uh, definitely living up to your reputation. 948 00:51:56,647 --> 00:52:00,318 - My father was a Bible translator back in the '70s. 949 00:52:00,418 --> 00:52:03,053 He used to translate the Bible for people in India. 950 00:52:03,154 --> 00:52:06,191 He would spend hours on one word. 951 00:52:06,291 --> 00:52:07,458 (Nate chuckles) 952 00:52:07,558 --> 00:52:10,395 He wanted to make sure that translation was perfect. 953 00:52:10,495 --> 00:52:11,996 It's his passion. 954 00:52:14,399 --> 00:52:16,267 I think that's why I became a pastor. 955 00:52:18,068 --> 00:52:20,104 It's not even that I wanted to, I just... 956 00:52:21,639 --> 00:52:23,241 I wanted to feel the way he did. 957 00:52:26,677 --> 00:52:30,415 My wife was a lot like him. Knew the Word inside and out. 958 00:52:31,449 --> 00:52:34,252 She would give her testimony to anyone who would listen. 959 00:52:36,621 --> 00:52:40,458 She used to say it helps her remember where she came from, 960 00:52:41,526 --> 00:52:42,993 and who brought her out of it. 961 00:52:47,498 --> 00:52:50,167 Back in Springfield, she started collecting old Bibles. 962 00:52:50,268 --> 00:52:51,936 I mean hundreds of 'em. 963 00:52:53,170 --> 00:52:54,171 I didn't get it at first. 964 00:52:54,272 --> 00:52:57,107 And then the government-added diversions came. 965 00:52:58,643 --> 00:53:01,011 It's like she knew it was coming. 966 00:53:03,648 --> 00:53:04,915 We didn't know how fast. 967 00:53:08,586 --> 00:53:12,257 And once they were enforced, we were a threat. 968 00:53:15,726 --> 00:53:17,462 She knew her mission 969 00:53:17,562 --> 00:53:19,464 was to get those Bibles in people's hands. 970 00:53:29,474 --> 00:53:31,542 - I don't think I ever got that passion. 971 00:53:34,379 --> 00:53:36,947 (somber music) 972 00:53:39,950 --> 00:53:42,987 I just wanted to be with her, 973 00:53:43,921 --> 00:53:44,755 protect her. 974 00:53:50,461 --> 00:53:51,462 And one day, 975 00:53:53,764 --> 00:53:55,266 we were prepping for delivery, 976 00:53:57,835 --> 00:53:59,236 and they must've tracked us. 977 00:54:05,810 --> 00:54:07,412 We ran and, um, 978 00:54:11,316 --> 00:54:12,650 I told her to follow me. 979 00:54:17,422 --> 00:54:18,323 She was shot. 980 00:54:26,063 --> 00:54:27,164 She died in my arms. 981 00:54:31,369 --> 00:54:34,204 The last thing she said to me was, "Remember." 982 00:54:40,177 --> 00:54:41,846 And now Ashley's involved. 983 00:54:45,182 --> 00:54:47,017 I don't know that I can protect her. 984 00:54:53,958 --> 00:54:56,794 (traffic droning) 985 00:55:04,301 --> 00:55:07,204 - What is the delay, Mr. Tynan? 986 00:55:07,304 --> 00:55:09,840 We've been watching them now for almost two weeks. 987 00:55:09,940 --> 00:55:11,442 - [Tynan] As best we can surmise, 988 00:55:11,542 --> 00:55:13,878 they don't actually have Bibles on the premises, sir. 989 00:55:13,978 --> 00:55:18,349 - As best you can surmise? That isn't good enough. 990 00:55:18,449 --> 00:55:19,350 - Sir, without breaking the law- 991 00:55:19,450 --> 00:55:20,951 - I am the law! 992 00:55:21,051 --> 00:55:24,254 (ominous music) 993 00:55:24,355 --> 00:55:26,123 With all of these tools at your fingertips, 994 00:55:26,223 --> 00:55:29,360 and the best you can do is surmise? 995 00:55:29,460 --> 00:55:32,329 You get me something, anything. 996 00:55:33,964 --> 00:55:37,034 The Apostle will not slip away again. 997 00:55:37,134 --> 00:55:38,035 - Yes, sir. 998 00:55:39,537 --> 00:55:40,371 - Go. 999 00:55:42,840 --> 00:55:45,743 (radio chattering) 1000 00:55:49,046 --> 00:55:51,882 (computer chimes) 1001 00:55:59,023 --> 00:56:01,759 - [Jim] Keep your head down. 1002 00:56:01,859 --> 00:56:02,960 - Wait! 1003 00:56:03,060 --> 00:56:04,829 (gunshot bangs) - No! 1004 00:56:04,929 --> 00:56:07,131 (somber music) (thunder cracking) 1005 00:56:07,231 --> 00:56:08,899 (Emily gasping) 1006 00:56:08,999 --> 00:56:10,267 - Just breathe. 1007 00:56:11,736 --> 00:56:12,570 Breathe. 1008 00:56:14,138 --> 00:56:15,072 - Remember. 1009 00:56:19,777 --> 00:56:23,180 (somber music continues) 1010 00:56:31,489 --> 00:56:36,494 (suspenseful music) (Jim panting) 1011 00:56:40,264 --> 00:56:42,933 (switch clicks) 1012 00:56:47,438 --> 00:56:48,706 (door squeaks) 1013 00:56:48,806 --> 00:56:51,476 (pensive music) 1014 00:56:59,884 --> 00:57:01,452 Remember. 1015 00:57:01,552 --> 00:57:03,721 (music swelling) 1016 00:57:03,821 --> 00:57:06,624 (dramatic music) 1017 00:57:14,565 --> 00:57:16,601 - And it can be challenging 1018 00:57:16,701 --> 00:57:19,336 to find your way in a world of turmoil. 1019 00:57:19,436 --> 00:57:21,806 It can be difficult to walk in confidence 1020 00:57:21,906 --> 00:57:23,841 in where you're going to spend eternity. 1021 00:57:23,941 --> 00:57:28,913 But I'm reminded of the words of our Lord in John 3. 1022 00:57:31,415 --> 00:57:35,486 "For God so loved the world that he gave his only son, 1023 00:57:35,586 --> 00:57:38,455 that all will have eternal life. 1024 00:57:38,556 --> 00:57:41,025 For God did not send his son into the world 1025 00:57:41,125 --> 00:57:42,493 to condemn the world. 1026 00:57:42,593 --> 00:57:45,195 Whoever believes in him is not condemned. 1027 00:57:45,295 --> 00:57:47,632 But those who do not believe 1028 00:57:47,732 --> 00:57:50,968 have not yet been brought to the light. 1029 00:57:51,068 --> 00:57:56,040 For God will bring them to the light of his love, 1030 00:57:56,140 --> 00:58:00,344 for all carry within them the light of God's love." 1031 00:58:01,411 --> 00:58:02,246 Amen. 1032 00:58:10,988 --> 00:58:11,889 - [Man] Mr. Smith. 1033 00:58:13,257 --> 00:58:14,224 (dramatic music) 1034 00:58:14,324 --> 00:58:16,827 (JJ grunting) 1035 00:58:23,500 --> 00:58:26,503 (footsteps tapping) 1036 00:58:33,410 --> 00:58:35,980 (Jake sighs) 1037 00:58:36,080 --> 00:58:38,783 - Maybe we should rethink this whole thing. 1038 00:58:38,883 --> 00:58:40,985 - They're just doing this to scare us. 1039 00:58:41,085 --> 00:58:41,919 - It worked. 1040 00:58:43,287 --> 00:58:44,488 - Well, we all knew what we were getting into. 1041 00:58:44,589 --> 00:58:46,757 - That's so easy for you to say. 1042 00:58:46,857 --> 00:58:48,158 By the way, how is your face doing? 1043 00:58:48,258 --> 00:58:49,594 - What are you saying? I'm not taking a risk here too? 1044 00:58:49,694 --> 00:58:51,161 - Nobody's saying that. - Well, sure sounds like it. 1045 00:58:51,261 --> 00:58:52,797 - The stakes just got higher. 1046 00:58:52,897 --> 00:58:54,298 - Come on, Jake. 1047 00:58:54,398 --> 00:58:56,000 We can carry a stack of Bibles 1048 00:58:56,100 --> 00:58:58,669 across the state line to Illinois and no will catch us. 1049 00:58:58,769 --> 00:59:00,304 - Of course you would say that. 1050 00:59:01,438 --> 00:59:02,773 - And what's that supposed to mean? 1051 00:59:02,873 --> 00:59:05,375 - Look at you, man. You're huge. 1052 00:59:05,475 --> 00:59:07,244 These people can get their Bibles from someone else. 1053 00:59:07,344 --> 00:59:09,379 - Who else is gonna do it? - I don't care. 1054 00:59:09,479 --> 00:59:11,515 But it doesn't need to be us. 1055 00:59:11,616 --> 00:59:15,185 I don't want to get shot at again. 1056 00:59:15,285 --> 00:59:16,153 - Ashley's right. 1057 00:59:20,524 --> 00:59:21,558 - If not us, 1058 00:59:22,693 --> 00:59:23,594 then who? 1059 00:59:23,694 --> 00:59:25,229 - Sure, fine, side with your girlfriend. 1060 00:59:25,329 --> 00:59:26,263 - I'm not his girlfriend. 1061 00:59:26,363 --> 00:59:28,966 - No one does what we do. 1062 00:59:29,066 --> 00:59:31,401 That's why we were asked to do this. 1063 00:59:31,501 --> 00:59:33,370 But if you don't agree, 1064 00:59:35,039 --> 00:59:37,407 then maybe you do need to get outta here. 1065 00:59:37,507 --> 00:59:39,543 - This was cool at the beginning. 1066 00:59:39,644 --> 00:59:44,448 I'll tell you something: this isn't what I signed up for. 1067 00:59:44,548 --> 00:59:45,983 - What did you sign up for? 1068 00:59:47,685 --> 00:59:50,220 (gentle music) 1069 00:59:51,588 --> 00:59:53,057 What'd you all sign up for? 1070 00:59:54,992 --> 00:59:57,261 You think this was gonna be a grand adventure? 1071 00:59:58,763 --> 01:00:01,098 Ride into town like heroes? Save the day? 1072 01:00:03,433 --> 01:00:05,670 Or were you just afraid of losing something? 1073 01:00:10,040 --> 01:00:10,875 Or someone? 1074 01:00:13,711 --> 01:00:15,245 It wasn't yours to control. 1075 01:00:22,887 --> 01:00:24,121 None of it was. 1076 01:00:30,360 --> 01:00:32,462 - These, uh, churches, these codenames you've been given, 1077 01:00:32,562 --> 01:00:35,666 these are real places, real people, just like you, 1078 01:00:35,766 --> 01:00:38,535 given the Apostle John through Revelation. 1079 01:00:38,635 --> 01:00:41,939 And each of these churches needed to hear a word 1080 01:00:42,039 --> 01:00:43,573 directly from the heart of God. 1081 01:00:44,942 --> 01:00:47,611 One had bought into lies and false teaching. 1082 01:00:48,713 --> 01:00:49,947 Another was lukewarm. 1083 01:00:52,049 --> 01:00:53,317 But one needed to remember 1084 01:00:56,120 --> 01:00:57,221 where they had fallen, 1085 01:00:58,655 --> 01:00:59,489 and repent. 1086 01:01:03,460 --> 01:01:05,696 You were bought with a price. 1087 01:01:07,031 --> 01:01:08,298 "For God so loved the world 1088 01:01:08,398 --> 01:01:10,134 that he gave his only begotten son, 1089 01:01:10,234 --> 01:01:13,037 that whoever believes in him shall not perish, 1090 01:01:13,137 --> 01:01:14,872 but have everlasting life." 1091 01:01:16,406 --> 01:01:19,076 Jesus said, "Whoever would lose his life for my sake 1092 01:01:19,176 --> 01:01:20,177 will find it." 1093 01:01:21,645 --> 01:01:23,147 And I can't think of a better reason 1094 01:01:23,247 --> 01:01:25,049 than being able to find life 1095 01:01:25,149 --> 01:01:28,618 by giving mine for the Word of God 1096 01:01:28,719 --> 01:01:30,888 and the testimony of Jesus Christ. 1097 01:01:35,092 --> 01:01:39,864 I don't know your reasons for being here, but that's mine. 1098 01:01:43,367 --> 01:01:44,201 - Same. 1099 01:01:50,207 --> 01:01:52,209 Guys, these people need the Word of God. 1100 01:01:53,744 --> 01:01:56,747 (dramatic music) 1101 01:01:56,847 --> 01:01:57,614 - I'm in. 1102 01:01:59,683 --> 01:02:00,517 - Me too. 1103 01:02:07,357 --> 01:02:10,727 - All right. We meet here Friday. 1104 01:02:10,828 --> 01:02:13,764 (radio chattering) 1105 01:02:21,438 --> 01:02:22,940 (radio buzzes) 1106 01:02:23,040 --> 01:02:25,976 (radio chattering) 1107 01:02:30,014 --> 01:02:31,548 - [Computer] Incoming associate 1108 01:02:34,218 --> 01:02:36,720 (ominous music) 1109 01:02:36,821 --> 01:02:40,724 - [Officer] 78-25, Code 6. 105 North Avenue 52. 1110 01:02:42,893 --> 01:02:43,994 - [Computer] Scanning. 1111 01:02:44,895 --> 01:02:46,831 Retina scanning complete. 1112 01:02:54,704 --> 01:02:55,539 - Welcome 1113 01:03:00,077 --> 01:03:03,213 - [Computer] The Apostle. Known associates. 1114 01:03:03,313 --> 01:03:04,614 - [Hazzard] So? 1115 01:03:07,818 --> 01:03:09,119 - We go dark tomorrow. 1116 01:03:11,155 --> 01:03:12,356 - Dark? 1117 01:03:12,456 --> 01:03:16,493 - No phones, no internet, no GPS. Completely off the grid. 1118 01:03:17,828 --> 01:03:21,698 We make the drop late Friday night within a two-hour window. 1119 01:03:21,798 --> 01:03:23,834 - And are there any new members in your group? 1120 01:03:23,934 --> 01:03:27,171 - No. No, just the seven of us. 1121 01:03:29,473 --> 01:03:30,407 - Locations? 1122 01:03:34,178 --> 01:03:36,446 (JJ sighs) 1123 01:03:46,123 --> 01:03:47,858 - It's gonna be okay. 1124 01:03:53,030 --> 01:03:54,298 We do this together. 1125 01:03:56,200 --> 01:03:58,936 - [JJ] Don't know exactly where we're going. Not yet. 1126 01:03:59,036 --> 01:04:01,205 I won't know that till Friday night. 1127 01:04:01,305 --> 01:04:02,973 These are my best approximations. 1128 01:04:04,141 --> 01:04:05,075 - [Hazzard] And the means of transportation? 1129 01:04:05,175 --> 01:04:07,144 - I told you I don't know, okay? 1130 01:04:07,244 --> 01:04:09,914 (ominous music) 1131 01:04:13,417 --> 01:04:18,422 - But you will still be traveling with Mr. Edwards, correct? 1132 01:04:18,622 --> 01:04:19,456 - Yeah. 1133 01:04:21,025 --> 01:04:21,858 - Good. 1134 01:04:25,062 --> 01:04:27,297 You will lead us right to The Apostle. 1135 01:04:27,397 --> 01:04:29,766 - My- my brother will be with us. 1136 01:04:31,401 --> 01:04:33,370 He'll be safe, right? 1137 01:04:34,871 --> 01:04:36,373 - Well, that is the agreement. 1138 01:04:37,574 --> 01:04:39,143 As long as you deliver me Mr. Edwards, 1139 01:04:39,243 --> 01:04:41,345 and no one gets in our way, 1140 01:04:41,445 --> 01:04:43,880 then yes, you will all be safe. 1141 01:04:47,551 --> 01:04:48,385 - The money? 1142 01:04:50,921 --> 01:04:53,757 - It'll be delivered into your account by Monday morning. 1143 01:04:55,092 --> 01:04:58,295 Lawson, run this list of our Disciples' locations. 1144 01:04:58,395 --> 01:04:59,629 - Disciples? 1145 01:04:59,729 --> 01:05:03,467 - Oh yes. That's the name we've given for your little group. 1146 01:05:03,567 --> 01:05:04,969 Clever, isn't it? 1147 01:05:05,069 --> 01:05:07,004 - [Computer] New linkages established. 1148 01:05:08,138 --> 01:05:10,140 Terrorist status updated. 1149 01:05:17,514 --> 01:05:20,184 (clock chiming) 1150 01:05:26,890 --> 01:05:28,525 - What are you doing up? 1151 01:05:29,826 --> 01:05:30,927 - Just couldn't sleep. 1152 01:05:40,337 --> 01:05:41,771 - Nervous? 1153 01:05:41,871 --> 01:05:42,706 - Hmm. 1154 01:05:50,580 --> 01:05:52,449 Your mother would be so proud of you. 1155 01:05:59,623 --> 01:06:01,391 I'm so sorry, Ashley. 1156 01:06:06,663 --> 01:06:09,766 I haven't been the father you needed. 1157 01:06:14,271 --> 01:06:15,105 Your mother, 1158 01:06:17,041 --> 01:06:18,808 she was an amazing woman. 1159 01:06:21,445 --> 01:06:25,249 - Yeah. 1160 01:06:25,349 --> 01:06:26,850 - Do you blame me? 1161 01:06:36,526 --> 01:06:37,594 - No. 1162 01:06:37,694 --> 01:06:40,064 And you wanna know that now? 1163 01:06:40,164 --> 01:06:42,066 - Yeah, I do. I need to know. 1164 01:06:47,871 --> 01:06:48,705 - No. 1165 01:06:52,476 --> 01:06:53,310 But I did. 1166 01:06:57,914 --> 01:06:59,583 Dad, I was so mad at you. 1167 01:07:02,919 --> 01:07:03,753 At her. 1168 01:07:09,126 --> 01:07:10,827 You know, I was really mad at God. 1169 01:07:13,930 --> 01:07:15,665 I just missed her so much, you know? 1170 01:07:15,765 --> 01:07:18,268 (sobs) Sorry. 1171 01:07:22,672 --> 01:07:24,508 But I don't blame you. 1172 01:07:30,680 --> 01:07:33,883 - You're so much like her. You don't even realize. 1173 01:07:33,983 --> 01:07:37,254 (melancholy music) 1174 01:07:37,354 --> 01:07:40,190 (Ashley sniffles) 1175 01:07:47,097 --> 01:07:49,099 - Big day tomorrow. 1176 01:07:49,199 --> 01:07:50,267 - [Jim] Yeah. 1177 01:07:52,869 --> 01:07:56,640 (melancholy music continues) 1178 01:08:04,881 --> 01:08:08,618 (melancholy music continues) 1179 01:08:10,587 --> 01:08:11,688 - Night, Dad. 1180 01:08:20,096 --> 01:08:23,032 (foreboding music) 1181 01:08:29,573 --> 01:08:32,242 (pensive music) 1182 01:08:36,580 --> 01:08:38,014 - [Danelle] What do you want? 1183 01:08:38,114 --> 01:08:38,948 - Can we talk? 1184 01:08:41,151 --> 01:08:45,222 It'll only take a minute. I really wanna work things out. 1185 01:08:52,762 --> 01:08:54,698 I'm going fishing this weekend. 1186 01:08:54,798 --> 01:08:55,799 - Is it with Nate? 1187 01:08:58,668 --> 01:09:00,637 Unbe- unbelievable! 1188 01:09:00,737 --> 01:09:02,239 - Hey, wait, wait. 1189 01:09:03,307 --> 01:09:04,808 Come on. 1190 01:09:04,908 --> 01:09:07,211 - Jake, how is this- this working things out? 1191 01:09:07,311 --> 01:09:09,746 - This is the last time. 1192 01:09:11,515 --> 01:09:12,882 I promise. 1193 01:09:12,982 --> 01:09:15,952 - You know, why don't you, uh, figure yourself out, 1194 01:09:16,052 --> 01:09:17,421 and then maybe we can talk? 1195 01:09:19,556 --> 01:09:21,090 I hope you catch a lot of fish. 1196 01:09:22,226 --> 01:09:25,729 (pensive music continues) 1197 01:09:33,370 --> 01:09:36,873 (pensive music continues) 1198 01:09:45,249 --> 01:09:49,253 (pensive music continues) 1199 01:09:49,353 --> 01:09:53,357 - What? 1200 01:09:53,457 --> 01:09:56,260 - I don't know what to say, babe. 1201 01:09:56,360 --> 01:09:58,795 - I'm gonna be home in the morning. 1202 01:09:58,895 --> 01:10:00,464 It's gonna be okay. 1203 01:10:01,898 --> 01:10:02,732 - Will it? 1204 01:10:04,601 --> 01:10:05,702 - Sweetheart. 1205 01:10:08,071 --> 01:10:10,974 We have gone through every conceivable scenario. 1206 01:10:11,074 --> 01:10:12,776 I'm confident in the details that we've worked on. 1207 01:10:12,876 --> 01:10:13,977 I'm confident in my team. 1208 01:10:14,077 --> 01:10:15,512 - It's not your team that I'm worried about. 1209 01:10:15,612 --> 01:10:16,713 I'm worried about you. 1210 01:10:19,749 --> 01:10:20,584 - Don't. 1211 01:10:21,818 --> 01:10:25,255 - I'm sorry. - Don't do this now. Come on. 1212 01:10:29,225 --> 01:10:31,127 I need to know that you have my back on this. 1213 01:10:31,227 --> 01:10:32,462 I can't do this without you. 1214 01:10:32,562 --> 01:10:34,831 - And I can't do this without you! 1215 01:10:36,966 --> 01:10:39,336 Look, I'm sorry. (sobs) 1216 01:10:40,770 --> 01:10:42,539 I have tried to be strong, 1217 01:10:42,639 --> 01:10:44,073 and I'm not trying to make this about me. 1218 01:10:44,173 --> 01:10:47,010 And look, I believe in you. I believe in this mission. 1219 01:10:48,077 --> 01:10:50,013 But Nate, what if you don't come back? 1220 01:10:53,917 --> 01:10:54,951 - What am I gonna do? 1221 01:11:03,360 --> 01:11:06,195 - Baby, I don't know what's gonna happen. I don't. 1222 01:11:09,933 --> 01:11:14,037 And I'm scared too, okay? I'm terrified. 1223 01:11:15,605 --> 01:11:18,508 But I have every reason to come home to you. 1224 01:11:20,577 --> 01:11:21,578 Because this, 1225 01:11:25,114 --> 01:11:26,616 baby, this is you and me. 1226 01:11:29,786 --> 01:11:31,020 Okay? 1227 01:11:31,120 --> 01:11:34,324 (rousing melancholy music) 1228 01:11:34,424 --> 01:11:37,193 (Rachel sobbing) 1229 01:11:43,266 --> 01:11:46,102 (Rachel sniffles) 1230 01:11:47,236 --> 01:11:49,272 - You come back to me, okay? 1231 01:11:58,615 --> 01:12:00,617 - I love you. - I love you. 1232 01:12:06,490 --> 01:12:09,125 (pensive music) 1233 01:12:15,732 --> 01:12:18,402 (timer beeping) 1234 01:12:27,176 --> 01:12:28,011 - Here we go. 1235 01:12:29,913 --> 01:12:32,416 I've received final instructions from The Apostle. 1236 01:12:33,817 --> 01:12:37,286 We each have a two-hour window between 10:00 PM and midnight 1237 01:12:37,387 --> 01:12:40,323 to meet our contact and make the drop. 1238 01:12:40,424 --> 01:12:41,958 If we do not make the drop by midnight, 1239 01:12:42,058 --> 01:12:43,527 our contact will leave. 1240 01:12:44,594 --> 01:12:45,962 It's a hard cutoff. 1241 01:12:46,062 --> 01:12:49,098 They're risking a lot, so let's not keep 'em waiting. 1242 01:12:51,000 --> 01:12:51,835 Jim? 1243 01:12:53,069 --> 01:12:55,071 - Ty, Sardis is here. 1244 01:12:55,171 --> 01:12:56,339 You'll take the I-70, 1245 01:12:56,440 --> 01:12:58,508 cross through Terre Haute, cross the border. 1246 01:12:58,608 --> 01:13:01,445 You'll meet your contact at the first rest stop you find. 1247 01:13:01,545 --> 01:13:03,947 - Got it. - Jake, Smyrna is here. 1248 01:13:04,047 --> 01:13:05,582 You cross near Vincennes. 1249 01:13:05,682 --> 01:13:07,984 You'll meet your contact at the public park in Bridgeport. 1250 01:13:08,084 --> 01:13:09,385 - And how will we know who they are? 1251 01:13:09,486 --> 01:13:10,654 - Well, the park's closed at night, 1252 01:13:10,754 --> 01:13:11,721 so it shouldn't be a problem. 1253 01:13:11,821 --> 01:13:14,157 But just to be safe, you use the codename Smyrna. 1254 01:13:14,257 --> 01:13:15,759 Ty, use Sardis. 1255 01:13:15,859 --> 01:13:17,260 - Good. 1256 01:13:17,360 --> 01:13:19,362 - Ashley, Thyatira is here. 1257 01:13:19,463 --> 01:13:21,330 Cody, Philadelphia is here. 1258 01:13:21,431 --> 01:13:23,032 You'll have the cover of the Hoosier National Forest, 1259 01:13:23,132 --> 01:13:24,333 So you should be okay. 1260 01:13:24,434 --> 01:13:25,835 These churches are close to each other, 1261 01:13:25,935 --> 01:13:27,871 so you should be able to work together. 1262 01:13:28,872 --> 01:13:30,974 And last, we've got Ohio. 1263 01:13:31,975 --> 01:13:34,644 Nate, Pergamum is here. JJ, Laodicea. 1264 01:13:37,280 --> 01:13:38,114 - What about you? 1265 01:13:39,483 --> 01:13:40,650 - Where is Ephesus? 1266 01:13:42,452 --> 01:13:45,121 (ominous music) 1267 01:13:51,127 --> 01:13:52,896 - Are you kidding me? 1268 01:13:52,996 --> 01:13:54,798 - I have some unfinished business. 1269 01:14:03,673 --> 01:14:05,274 You all know what you're doing. 1270 01:14:14,918 --> 01:14:15,919 God bless you guys. 1271 01:14:19,322 --> 01:14:22,325 - Can we, uh, pray about this before we leave? 1272 01:14:22,425 --> 01:14:23,727 - Yeah, I think we should. 1273 01:14:25,394 --> 01:14:26,229 - I'll do it. 1274 01:14:28,998 --> 01:14:31,768 (dramatic music) 1275 01:14:36,239 --> 01:14:37,073 Lord, 1276 01:14:39,175 --> 01:14:42,211 We know that if two or three are gathered in your name, 1277 01:14:42,311 --> 01:14:43,513 you are there with them, 1278 01:14:45,281 --> 01:14:47,416 and we know you are here with us. 1279 01:14:49,352 --> 01:14:51,354 We know that there are believers scattered 1280 01:14:51,454 --> 01:14:53,122 in hiding throughout our country. 1281 01:14:54,991 --> 01:14:56,860 We know you were there with them also. 1282 01:14:59,829 --> 01:15:01,798 We don't know what awaits us out there, 1283 01:15:03,032 --> 01:15:07,503 but we go in your name, and we ask that you go with us. 1284 01:15:09,773 --> 01:15:12,508 We are not of those who shrink back and are destroyed. 1285 01:15:14,243 --> 01:15:17,513 Of those who have faith and preserve our souls. 1286 01:15:18,782 --> 01:15:20,016 We ask that you help us hold fast 1287 01:15:20,116 --> 01:15:21,618 to the confession of our hope, 1288 01:15:23,352 --> 01:15:24,554 because you're faithful. 1289 01:15:27,423 --> 01:15:31,595 We do this tonight for the Word of God 1290 01:15:31,695 --> 01:15:34,263 and the testimony of Jesus Christ. 1291 01:15:36,800 --> 01:15:37,634 - Amen. 1292 01:15:45,308 --> 01:15:47,877 (gentle music) 1293 01:15:57,286 --> 01:16:00,724 (gentle music continues) 1294 01:16:10,066 --> 01:16:13,502 (gentle music continues) 1295 01:16:18,875 --> 01:16:21,645 (dramatic music) 1296 01:16:23,212 --> 01:16:26,215 (crickets chirping) 1297 01:16:26,315 --> 01:16:31,320 (engine revving) (dramatic music) 1298 01:16:39,362 --> 01:16:43,399 (dramatic music continues) 1299 01:16:43,499 --> 01:16:45,268 - Turn off right up here. 1300 01:16:45,368 --> 01:16:46,202 - Okay. 1301 01:16:47,536 --> 01:16:48,404 - What's going on? 1302 01:16:50,206 --> 01:16:52,275 - Got a car waiting for me. 1303 01:16:52,375 --> 01:16:54,143 You two are gonna cross at Richmond. 1304 01:16:54,243 --> 01:16:56,012 I'm going in a different direction. 1305 01:16:57,580 --> 01:16:58,815 - Are you serious? 1306 01:16:58,915 --> 01:17:00,650 (foreboding music) 1307 01:17:00,750 --> 01:17:02,351 - Is that a problem? 1308 01:17:02,451 --> 01:17:04,654 - I just thought we were gonna go together 1309 01:17:04,754 --> 01:17:05,822 and then make the drops. 1310 01:17:05,922 --> 01:17:06,956 - It'll be all right. 1311 01:17:09,492 --> 01:17:10,760 - Is something wrong, JJ? 1312 01:17:13,930 --> 01:17:14,764 - No. 1313 01:17:19,869 --> 01:17:21,738 (coughing) 1314 01:17:21,838 --> 01:17:23,239 (dramatic music) 1315 01:17:23,339 --> 01:17:24,173 - Austin? 1316 01:17:25,709 --> 01:17:26,943 What are you doing here? 1317 01:17:27,944 --> 01:17:29,578 - I heard you talking to Mom. 1318 01:17:29,679 --> 01:17:30,714 I didn't think it'd be any big deal 1319 01:17:30,814 --> 01:17:32,048 if you're only gonna be gone for the weekend. 1320 01:17:32,148 --> 01:17:34,017 - Mom is probably worried sick. 1321 01:17:35,484 --> 01:17:37,353 - Well, are you gonna take me back? 1322 01:17:39,222 --> 01:17:40,056 - No. 1323 01:17:41,457 --> 01:17:42,792 No, it's too late for that. 1324 01:17:50,834 --> 01:17:51,667 - You be careful. 1325 01:17:53,703 --> 01:17:54,537 - You too. 1326 01:17:55,705 --> 01:17:58,708 (crickets chirping) 1327 01:18:04,147 --> 01:18:06,615 (door slams) 1328 01:18:14,724 --> 01:18:17,727 - Kim, is Austin over there with Danny? I can't find him. 1329 01:18:19,395 --> 01:18:21,831 Okay. Well, just send him home if you see him. 1330 01:18:23,800 --> 01:18:24,633 Thanks. 1331 01:18:29,505 --> 01:18:31,040 (line ringing) 1332 01:18:31,140 --> 01:18:33,409 - [Voicemail] Hey, this is Jake. Leave a message. 1333 01:18:44,153 --> 01:18:46,823 - [Computer] Police radio transmissions in queue. 1334 01:18:47,991 --> 01:18:49,292 Execute when ready. 1335 01:18:52,796 --> 01:18:54,663 - [Dispatcher] All units, be on the lookout for two men 1336 01:18:54,764 --> 01:18:57,433 who are believed to be smuggling illegal religious materials 1337 01:18:57,533 --> 01:18:58,835 into the state of Illinois. 1338 01:18:58,935 --> 01:19:03,873 Tyler McCully, African American, 43 years old, 6'8" tall. 1339 01:19:04,373 --> 01:19:06,275 He is an over-the-road truck driver. 1340 01:19:08,077 --> 01:19:13,049 Jake Thornton is a white male, 35 years old, 5'9" tall. 1341 01:19:14,117 --> 01:19:17,353 He was last seen driving a black Impala station wagon. 1342 01:19:17,453 --> 01:19:19,755 - Unit 755 requesting assistance. 1343 01:19:19,856 --> 01:19:21,124 Bring out the canine unit. 1344 01:19:22,425 --> 01:19:26,029 - "The Lord is my light and salvation. Whom shall I fear? 1345 01:19:26,129 --> 01:19:28,331 The Lord is the stronghold of my life. 1346 01:19:28,431 --> 01:19:30,366 Of whom shall I be afraid?" 1347 01:19:30,466 --> 01:19:33,169 - They are being labeled as The Disciples, 1348 01:19:33,269 --> 01:19:34,971 and are right here in Central Indiana. 1349 01:19:35,071 --> 01:19:37,673 Homeland Security says if you spot one of these Disciples, 1350 01:19:37,773 --> 01:19:39,976 do not attempt to apprehend them. 1351 01:19:40,076 --> 01:19:41,010 They are believed- - No! 1352 01:19:41,110 --> 01:19:43,012 - to be crossing into neighboring states. 1353 01:19:43,112 --> 01:19:45,448 Once again, in case you've just joined us... 1354 01:19:45,548 --> 01:19:47,851 - Oh, God, please, no! 1355 01:19:47,951 --> 01:19:50,719 (Rachel sobbing) 1356 01:19:55,058 --> 01:19:56,725 "When the wicked advance against me, 1357 01:19:56,826 --> 01:19:57,894 it is my enemies 1358 01:19:57,994 --> 01:19:58,862 and my foes who will stumble- - They are believed 1359 01:19:58,962 --> 01:20:02,198 to be armed and extremely dangerous. 1360 01:20:02,298 --> 01:20:04,901 (somber music) 1361 01:20:11,975 --> 01:20:15,178 (Danelle panting) 1362 01:20:15,278 --> 01:20:16,112 - No. 1363 01:20:17,280 --> 01:20:18,547 - Jake! 1364 01:20:18,647 --> 01:20:19,482 Austin! 1365 01:20:20,783 --> 01:20:21,617 Jake! 1366 01:20:23,586 --> 01:20:24,420 Austin! 1367 01:20:29,926 --> 01:20:33,162 (cellphone beeping) 1368 01:20:33,262 --> 01:20:34,697 - [Operator] 911. What's your emergency? 1369 01:20:34,797 --> 01:20:38,534 - Yes, uh, my son, my son's been kidnapped. 1370 01:20:39,768 --> 01:20:40,603 His father. 1371 01:20:42,471 --> 01:20:43,639 Jake Thornton. 1372 01:20:44,673 --> 01:20:47,676 (pensive music) 1373 01:20:47,776 --> 01:20:48,611 - I miss you. 1374 01:20:50,713 --> 01:20:51,547 - So do I. 1375 01:20:53,216 --> 01:20:54,050 - Look, I, 1376 01:20:55,351 --> 01:20:56,552 I owe you an apology. 1377 01:20:58,955 --> 01:21:00,356 I've made a lot of mistakes, 1378 01:21:01,357 --> 01:21:06,429 and I can't change what I've done, but I'm gonna be better. 1379 01:21:06,963 --> 01:21:10,066 (footsteps rustling) 1380 01:21:13,436 --> 01:21:16,205 (drone whirring) 1381 01:21:23,812 --> 01:21:26,582 (drone whirring) 1382 01:21:33,957 --> 01:21:36,993 (footsteps rustling) 1383 01:21:39,262 --> 01:21:44,133 (dog barking) - Hey, hey, hey. Shh. 1384 01:21:44,233 --> 01:21:47,870 Did you hear that? (dogs barking) 1385 01:21:47,971 --> 01:21:49,872 They're coming for us. Go, go, go, go, go! 1386 01:21:49,973 --> 01:21:52,741 (dramatic music) 1387 01:21:58,614 --> 01:22:01,184 (dogs barking) 1388 01:22:04,620 --> 01:22:08,224 (dramatic music continues) 1389 01:22:12,328 --> 01:22:15,264 (drone whirring) 1390 01:22:15,364 --> 01:22:18,934 (dramatic music continues) 1391 01:22:22,338 --> 01:22:25,174 (engine starting) 1392 01:22:30,946 --> 01:22:33,816 (radio chattering) 1393 01:22:33,916 --> 01:22:34,850 - Now what? 1394 01:22:38,587 --> 01:22:39,588 - Follow me. 1395 01:22:41,390 --> 01:22:43,092 - [Newsreader] We have breaking news from Chicago. 1396 01:22:43,192 --> 01:22:46,262 Here is the Illinois Attorney General, William Curry. 1397 01:22:46,362 --> 01:22:48,664 - [William] We have concluded our investigation of the cause 1398 01:22:48,764 --> 01:22:51,834 of the derailment of commuter train 116. 1399 01:22:51,934 --> 01:22:53,469 The driver of the truck was found 1400 01:22:53,569 --> 01:22:56,005 with several unrevised Bibles in the cab. 1401 01:22:56,105 --> 01:22:58,274 We do believe the collision was deliberate, 1402 01:22:58,374 --> 01:23:00,776 We also received word tonight from Homeland Security 1403 01:23:00,876 --> 01:23:03,479 that a group of Christians known as Disciples are attempting 1404 01:23:03,579 --> 01:23:06,482 to smuggle Bibles out of Indiana into neighboring states. 1405 01:23:09,452 --> 01:23:10,286 - Drat. 1406 01:23:14,690 --> 01:23:16,659 - Just relax. Be cool. 1407 01:23:21,830 --> 01:23:23,032 - Roll down your window. 1408 01:23:25,234 --> 01:23:28,871 Roll down your back one too. 1409 01:23:28,971 --> 01:23:31,074 - [William] If we do spot one of these Disciples, 1410 01:23:31,174 --> 01:23:33,609 you can contact your local authorities immediately. 1411 01:23:33,709 --> 01:23:36,445 We believe they could have been connected to the catastrophe 1412 01:23:36,545 --> 01:23:37,613 of commuter train 116. 1413 01:23:37,713 --> 01:23:40,583 They're believed to be extremely dangerous, 1414 01:23:40,683 --> 01:23:42,618 so please do not attempt to apprehend them. 1415 01:23:42,718 --> 01:23:45,854 The Illinois State Police will be searching for them. 1416 01:23:53,162 --> 01:23:55,664 - No, no, no. Lord, Lord, Lord, no, no, no, no, no. 1417 01:23:55,764 --> 01:23:57,466 This can't happen. 1418 01:23:57,566 --> 01:23:58,401 - Clear! 1419 01:24:05,241 --> 01:24:06,975 Forward! Next truck! 1420 01:24:08,144 --> 01:24:08,977 Let's go! 1421 01:24:17,353 --> 01:24:19,988 (truck hissing) 1422 01:24:20,089 --> 01:24:21,924 - Lord, please. 1423 01:24:22,024 --> 01:24:23,759 Please protect your Word, Lord. 1424 01:24:23,859 --> 01:24:27,029 (officers chattering) 1425 01:24:31,867 --> 01:24:32,835 - You okay? 1426 01:24:32,935 --> 01:24:33,769 - Yeah. 1427 01:24:36,272 --> 01:24:38,507 - Oh. Hey, hey, hey, hey, hey, hey! 1428 01:24:38,607 --> 01:24:41,544 - Hey, what are you doing? Stop! 1429 01:24:41,644 --> 01:24:44,079 We need to get to Kentucky somehow. 1430 01:24:44,180 --> 01:24:45,781 You wanna get eaten by the dogs? 1431 01:24:48,951 --> 01:24:49,852 (computer beeping) 1432 01:24:49,952 --> 01:24:51,287 - [Computer] Scan complete. 1433 01:24:52,221 --> 01:24:54,690 No electronic contraband. 1434 01:24:54,790 --> 01:24:55,624 Code 122. 1435 01:24:57,793 --> 01:24:59,295 - Let 'em through! 1436 01:25:05,134 --> 01:25:07,936 (engine revving) 1437 01:25:15,311 --> 01:25:16,645 - Here we go. 1438 01:25:16,745 --> 01:25:17,846 Suspect sighted. 1439 01:25:17,946 --> 01:25:19,748 Stand by for further instructions. 1440 01:25:30,259 --> 01:25:31,294 (ominous music) 1441 01:25:31,394 --> 01:25:33,696 - Lord, please, please, please, please, please. 1442 01:25:33,796 --> 01:25:35,631 Protect your Word, Lord, please. 1443 01:25:37,132 --> 01:25:38,901 Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, 1444 01:25:39,001 --> 01:25:41,170 please, please protect your Word. 1445 01:25:41,270 --> 01:25:43,005 (horn honking) 1446 01:25:43,105 --> 01:25:46,108 (officers shouting) 1447 01:25:54,817 --> 01:25:56,219 - Go, go, go! 1448 01:25:56,319 --> 01:26:01,190 - Thank you, thank you, thank you, thank you! 1449 01:26:01,290 --> 01:26:03,192 Thank you, Lord, thank you! 1450 01:26:03,292 --> 01:26:04,627 Thank you, Lord. 1451 01:26:06,395 --> 01:26:09,532 Praise the Lord. What just happened just now? 1452 01:26:18,841 --> 01:26:20,075 - He's going to Kentucky. 1453 01:26:21,777 --> 01:26:22,878 How about it? 1454 01:26:32,455 --> 01:26:35,123 (ominous music) 1455 01:26:39,562 --> 01:26:42,431 (doorbell dings) (TV blaring) 1456 01:26:42,531 --> 01:26:44,933 - [Clerk] Hey, man. 1457 01:26:45,033 --> 01:26:47,870 (traffic droning) 1458 01:26:56,379 --> 01:26:57,346 (ominous music) 1459 01:26:57,446 --> 01:27:00,115 - [Dispatcher] A-211 and 675 Main. Backup needed. 1460 01:27:00,215 --> 01:27:01,450 - [Officer] Car 36 responding. 1461 01:27:01,550 --> 01:27:02,885 (car door slams) 1462 01:27:02,985 --> 01:27:03,852 (doorbell dings) - Can you just grab 1463 01:27:03,952 --> 01:27:05,187 that for me? 1464 01:27:05,288 --> 01:27:06,922 - [Clerk] Ah, hey, man. 1465 01:27:07,022 --> 01:27:09,692 (ominous music) 1466 01:27:11,327 --> 01:27:14,062 - [Dispatcher] 326, 746, come in. 1467 01:27:15,163 --> 01:27:16,899 - [Officer] Okay, go. 1468 01:27:18,166 --> 01:27:20,736 - [Dispatcher] 746, we have a report of a Disciple sighting 1469 01:27:20,836 --> 01:27:22,571 at the Dairy Q west of Dayton. 1470 01:27:22,671 --> 01:27:24,573 It's possibly another prank call, 1471 01:27:24,673 --> 01:27:27,576 but if you're near the area, please check it out. 1472 01:27:27,676 --> 01:27:30,479 - [Officer] We're close to there now. 1473 01:27:30,579 --> 01:27:33,349 (doorbell dings) 1474 01:27:35,050 --> 01:27:36,819 - Oh, oh! Sorry, sir. 1475 01:27:39,555 --> 01:27:42,758 (doorbell dings) 1476 01:27:42,858 --> 01:27:45,761 (radio chattering) 1477 01:27:53,669 --> 01:27:56,672 (radio chattering) 1478 01:27:56,772 --> 01:27:59,442 (ominous music) 1479 01:28:02,210 --> 01:28:05,113 (radio chattering) 1480 01:28:09,352 --> 01:28:11,854 (tense music) 1481 01:28:16,792 --> 01:28:19,528 (engine revving) 1482 01:28:27,470 --> 01:28:30,205 (engine revving) 1483 01:28:35,644 --> 01:28:37,546 - Dad, what's going on? 1484 01:28:40,115 --> 01:28:43,018 (tires screeching) 1485 01:28:47,490 --> 01:28:49,392 - [Jake] Sit back a little bit there for me, bud. 1486 01:28:49,492 --> 01:28:54,497 (engine revving) (tires screeching) 1487 01:28:54,830 --> 01:28:55,964 - Say, you two, okay? 1488 01:28:56,865 --> 01:29:00,769 - Yeah, yeah, great. Just, uh, going for a hike. 1489 01:29:00,869 --> 01:29:04,072 (ominous music) 1490 01:29:04,172 --> 01:29:05,541 I got a little turned around, actually. 1491 01:29:05,641 --> 01:29:07,443 Thanks for, uh, picking this up. 1492 01:29:07,543 --> 01:29:10,045 I'm trying to get to a campground out in Kentucky. 1493 01:29:10,145 --> 01:29:11,079 - Name's Donny. 1494 01:29:12,815 --> 01:29:15,384 Most people don't pick up hitchhikers anymore. 1495 01:29:16,419 --> 01:29:18,654 (chuckles) Too many horror stories, you know. 1496 01:29:20,923 --> 01:29:22,925 Say, did you hear about them Christians? 1497 01:29:25,127 --> 01:29:26,895 - Oh, what Christians? 1498 01:29:26,995 --> 01:29:30,833 Well, it seems there's these seven Christians outta Indiana. 1499 01:29:31,800 --> 01:29:32,935 Disciples, they're called. 1500 01:29:33,035 --> 01:29:35,538 They've been trying to smuggle Bibles outta the state. 1501 01:29:35,638 --> 01:29:36,805 It's all over the news. 1502 01:29:37,740 --> 01:29:40,676 - Yeah. I haven't heard much news lately, actually. 1503 01:29:42,611 --> 01:29:45,147 - Yeah. Well, of course you ain't. 1504 01:29:46,949 --> 01:29:49,818 But why would you need to if you're the ones being chased? 1505 01:29:51,754 --> 01:29:54,923 Now, look, I may be from Kentucky, but I ain't stupid. 1506 01:29:55,023 --> 01:29:56,625 I know who you are. 1507 01:29:58,594 --> 01:30:01,329 (dramatic music) 1508 01:30:03,699 --> 01:30:06,635 (tires screeching) 1509 01:30:14,510 --> 01:30:17,012 (eerie music) 1510 01:30:25,788 --> 01:30:28,624 (engine starting) 1511 01:30:35,564 --> 01:30:38,066 (tense music) 1512 01:30:47,510 --> 01:30:50,345 (engine starting) 1513 01:30:54,182 --> 01:30:56,919 (dramatic music) 1514 01:31:06,294 --> 01:31:09,832 (dramatic music continues) 1515 01:31:09,932 --> 01:31:14,903 (car door slams) (engine starting) 1516 01:31:16,905 --> 01:31:19,742 - This is Officer Macleod. I have spotted a Disciple. 1517 01:31:19,842 --> 01:31:21,143 Will proceed with caution. 1518 01:31:23,311 --> 01:31:26,148 (engine rumbling) 1519 01:31:32,655 --> 01:31:34,657 - No, this is too exposed. 1520 01:31:35,991 --> 01:31:38,761 (engine revving) 1521 01:31:39,695 --> 01:31:42,197 (tense music) 1522 01:31:48,804 --> 01:31:51,640 (engine rumbling) 1523 01:31:58,981 --> 01:32:01,650 - Uh, here. You put this on you. You don't say a word. 1524 01:32:06,689 --> 01:32:07,522 Evening, officer. 1525 01:32:07,623 --> 01:32:10,525 Evening. Where you folks coming from? 1526 01:32:10,626 --> 01:32:14,162 - Just took my cousin to Indiana, over to that free clinic, 1527 01:32:14,262 --> 01:32:15,998 you know, over there in Tell City. 1528 01:32:16,098 --> 01:32:18,701 Her momma'd kill her if she found out she was pregnant. 1529 01:32:18,801 --> 01:32:20,569 Made sure the daddy came along too. 1530 01:32:22,037 --> 01:32:23,071 - [Officer] Everything all right, ma'am? 1531 01:32:23,171 --> 01:32:25,841 - Well, he's- he's gonna get a job. Ain't you, boy? 1532 01:32:25,941 --> 01:32:27,442 You know, 'cause I ain't taking care of him. 1533 01:32:27,542 --> 01:32:28,577 That's for dang sure. 1534 01:32:30,078 --> 01:32:31,546 (brooding music) 1535 01:32:31,647 --> 01:32:33,582 - All right. Have a good evening. 1536 01:32:34,449 --> 01:32:35,417 Let 'em on through. 1537 01:32:41,824 --> 01:32:44,660 (engine rumbling) 1538 01:32:46,629 --> 01:32:49,865 (pensive music) 1539 01:32:49,965 --> 01:32:50,799 - Hey. 1540 01:32:52,234 --> 01:32:54,469 Wait right here. I'll be right back. 1541 01:33:02,911 --> 01:33:05,814 (engine rumbling) 1542 01:33:07,883 --> 01:33:12,054 - Well, here we are. Make sure you got everything. 1543 01:33:13,055 --> 01:33:15,924 (gentle music) 1544 01:33:16,024 --> 01:33:18,093 Now, I don't like what's been happening in this country, 1545 01:33:19,494 --> 01:33:21,229 and I support what y'all are doing. 1546 01:33:23,899 --> 01:33:25,500 Now, y'all be safe now. 1547 01:33:26,334 --> 01:33:28,070 - Thank you. - Thanks. 1548 01:33:30,205 --> 01:33:31,106 - Let's go. 1549 01:33:36,044 --> 01:33:37,545 - Wait, I look pregnant? 1550 01:33:42,785 --> 01:33:45,287 (tense music) 1551 01:33:48,390 --> 01:33:50,793 (door slams) 1552 01:34:00,068 --> 01:34:03,305 (announcer chattering) 1553 01:34:05,640 --> 01:34:07,242 (upbeat music) 1554 01:34:07,342 --> 01:34:08,911 (door squeaking) 1555 01:34:09,011 --> 01:34:14,016 * Let's all go to the lobby, let's all go to the lobby * 1556 01:34:14,382 --> 01:34:17,085 * Let's all go to the lobby * 1557 01:34:17,185 --> 01:34:19,955 * To get ourselves a treat 1558 01:34:20,055 --> 01:34:22,791 * Delicious food to eat 1559 01:34:22,891 --> 01:34:25,560 * The popcorn can't be beat 1560 01:34:25,660 --> 01:34:28,731 * The sparkling drinks are just dandy * 1561 01:34:28,831 --> 01:34:29,765 * The chocolate bars 1562 01:34:29,865 --> 01:34:31,133 * And the candy - This doesn't sit right. 1563 01:34:31,233 --> 01:34:34,369 * So let's all go to the lobby 1564 01:34:34,469 --> 01:34:37,405 * To get ourselves a treat - Let's get out of here. 1565 01:34:37,505 --> 01:34:41,309 * Let's all go to the lobby 1566 01:34:41,409 --> 01:34:43,311 (suspenseful music) 1567 01:34:43,411 --> 01:34:45,413 - Looking for something? 1568 01:34:47,182 --> 01:34:48,851 - Guess it depends who's asking. 1569 01:34:50,886 --> 01:34:53,822 - Well, I don't think the owner of this theater 1570 01:34:53,922 --> 01:34:55,924 wants anyone snooping around here. 1571 01:34:59,061 --> 01:35:00,528 - We're looking for somebody. 1572 01:35:02,731 --> 01:35:03,866 From Philadelphia. 1573 01:35:05,567 --> 01:35:08,136 (eerie music) 1574 01:35:15,944 --> 01:35:16,845 - Follow me. 1575 01:35:16,945 --> 01:35:18,146 - [Announcer] For your convenience, 1576 01:35:18,246 --> 01:35:19,281 we shall keep you informed 1577 01:35:19,381 --> 01:35:23,651 of the remaining intermission time. (indistinct) 1578 01:35:23,752 --> 01:35:26,388 (eerie music) 1579 01:35:26,488 --> 01:35:29,324 (engine rumbling) 1580 01:35:35,597 --> 01:35:38,400 (doors slamming) 1581 01:35:38,500 --> 01:35:41,503 (crickets chirping) 1582 01:35:49,211 --> 01:35:50,212 - All right. 1583 01:35:51,613 --> 01:35:54,582 Be back here as soon as possible. 1584 01:35:54,682 --> 01:35:55,517 - Nate. 1585 01:35:56,852 --> 01:35:58,686 - Come on, we gotta go. What's up? 1586 01:35:59,621 --> 01:36:01,223 - There's something I gotta tell you. 1587 01:36:03,725 --> 01:36:06,929 Oh no. (foreboding music) 1588 01:36:07,029 --> 01:36:08,696 - Here we go. - No, Nate, run. 1589 01:36:08,797 --> 01:36:10,132 - Why? - It's not who you think. 1590 01:36:10,232 --> 01:36:11,633 - What? - Run. Now! 1591 01:36:11,733 --> 01:36:16,738 (dramatic music) (gunshots banging) 1592 01:36:25,881 --> 01:36:29,451 (dramatic music continues) 1593 01:36:38,726 --> 01:36:42,264 (dramatic music continues) 1594 01:36:43,165 --> 01:36:45,367 (gunshots banging) 1595 01:36:45,467 --> 01:36:46,301 In here. 1596 01:36:49,604 --> 01:36:51,306 (gunshots banging) 1597 01:36:51,406 --> 01:36:54,076 (door creaking) 1598 01:36:55,810 --> 01:36:57,512 - We said no guns. 1599 01:36:57,612 --> 01:36:58,646 - Well, it looks like we needed one. 1600 01:36:58,746 --> 01:36:59,614 - Nice thinking. 1601 01:37:00,648 --> 01:37:03,051 We're smuggling bibles. We're not drug mules. 1602 01:37:03,151 --> 01:37:04,419 - Surrender yourselves! 1603 01:37:07,722 --> 01:37:09,391 Where's Mr. Edwards? 1604 01:37:11,093 --> 01:37:13,428 Well, you said he'd be with you, Mr. Smith. 1605 01:37:15,830 --> 01:37:18,033 (JJ sighs) 1606 01:37:19,201 --> 01:37:21,836 (clock beeping) 1607 01:37:25,240 --> 01:37:27,575 (bag thuds) 1608 01:37:33,515 --> 01:37:36,084 (dogs barking) 1609 01:37:41,223 --> 01:37:42,057 - Smyrna? 1610 01:37:47,395 --> 01:37:48,396 - I'm sorry. 1611 01:37:50,065 --> 01:37:51,033 - Freeze! - Stop right there! 1612 01:37:51,133 --> 01:37:52,700 - Don't move! - Put the bag on the ground! 1613 01:37:52,800 --> 01:37:54,202 - Don't move! - On the ground! 1614 01:37:54,302 --> 01:37:55,437 Hands over your head! - Get on your knees! 1615 01:37:55,537 --> 01:37:56,504 - Stop moving or we will fire! - Over your head! 1616 01:37:56,604 --> 01:37:59,107 On your knees! On your knees! 1617 01:37:59,207 --> 01:38:00,175 - Dad, no! 1618 01:38:00,275 --> 01:38:01,977 - Wait! Hey, hey, that's my son! Don't shoot! 1619 01:38:02,077 --> 01:38:03,145 Hey, don't! That's my son! 1620 01:38:03,245 --> 01:38:05,113 - Down on the ground! - Don't shoot! No, no! 1621 01:38:05,213 --> 01:38:06,614 - Take the boy. - Don't! Wait! 1622 01:38:06,714 --> 01:38:08,450 Hey, wait, wait. Please, wait! 1623 01:38:08,550 --> 01:38:09,952 Don't touch him! - Let me go! 1624 01:38:10,052 --> 01:38:11,753 - Let him go! No, no, I'll go, I'll go. 1625 01:38:11,853 --> 01:38:13,788 Let him go. - We just want you, Jake. 1626 01:38:14,990 --> 01:38:17,292 (siren wailing) 1627 01:38:17,392 --> 01:38:20,262 - [Man] Get down. I think we were followed. 1628 01:38:20,362 --> 01:38:22,397 - [Cora] Dadgum, it's the sheriff. 1629 01:38:25,333 --> 01:38:27,902 - [Sheriff] Looks like trouble at the Parker place. 1630 01:38:28,003 --> 01:38:29,271 (chuckles) Again. (knocking at window) 1631 01:38:29,371 --> 01:38:31,139 - Yep. - Hey, Casper. 1632 01:38:31,239 --> 01:38:33,441 - [Cora] Oh, that boy's gonna break his momma's heart. 1633 01:38:33,541 --> 01:38:34,309 (dramatic music) 1634 01:38:34,409 --> 01:38:35,377 - [Sheriff] Yep. 1635 01:38:35,477 --> 01:38:37,345 - [Deputy] Come on. You know how this goes. 1636 01:38:38,580 --> 01:38:42,750 Get your lazy butt to the door and open it. 1637 01:38:46,521 --> 01:38:48,456 - [Cora] Well, show's over. 1638 01:38:48,556 --> 01:38:49,391 - Yep. 1639 01:38:50,993 --> 01:38:52,560 You leaving? 1640 01:38:52,660 --> 01:38:55,330 Cora's almost finished making some cookies. 1641 01:38:55,430 --> 01:38:56,264 - Oh. 1642 01:38:58,400 --> 01:39:02,437 Thanks for your, uh, hospitality. 1643 01:39:02,537 --> 01:39:04,639 I think we'll get going, though. 1644 01:39:04,739 --> 01:39:06,308 - Hold it, boy. (dramatic music) 1645 01:39:06,408 --> 01:39:08,076 There's a price on your head, 1646 01:39:08,176 --> 01:39:10,345 but I get more by bringing in more of you, 1647 01:39:10,445 --> 01:39:11,879 so you're gonna lead me to whoever it is 1648 01:39:11,980 --> 01:39:13,048 that you're meeting. 1649 01:39:13,148 --> 01:39:14,749 Your pretty friend here, she's gonna stay with Cora. 1650 01:39:14,849 --> 01:39:18,820 If I don't come back, Cora's gonna shoot her. Understand? 1651 01:39:25,493 --> 01:39:30,498 (engine rumbling) (tense music) 1652 01:39:33,701 --> 01:39:36,371 - Suspect has entered Summer Meadows Retirement Home. 1653 01:39:37,939 --> 01:39:40,175 - We just want you, not your boy. 1654 01:39:40,275 --> 01:39:41,776 - No! 1655 01:39:41,876 --> 01:39:43,211 - Hey. - I'm staying with my dad! 1656 01:39:43,311 --> 01:39:45,480 - Easy. Hey, look, take this. 1657 01:39:46,381 --> 01:39:48,083 I don't want you to freeze, okay? 1658 01:39:48,183 --> 01:39:49,351 - Dad, no, I'm not going. 1659 01:39:49,451 --> 01:39:50,285 - Yes. 1660 01:39:51,153 --> 01:39:52,887 You gotta go, buddy, okay? 1661 01:39:54,622 --> 01:39:56,624 It'll only be for a little bit. 1662 01:39:56,724 --> 01:39:57,692 We'll see each other real soon. 1663 01:39:57,792 --> 01:39:59,561 - When? - Soon. Don't worry. 1664 01:39:59,661 --> 01:40:03,898 Look, they're gonna take you see your mom, okay? 1665 01:40:05,733 --> 01:40:08,536 Well, you gotta go, all right? 1666 01:40:08,636 --> 01:40:09,471 Yes. 1667 01:40:14,376 --> 01:40:15,210 Hey. 1668 01:40:17,245 --> 01:40:18,146 Don't be afraid. 1669 01:40:21,249 --> 01:40:22,084 It'll be fine. 1670 01:40:24,186 --> 01:40:25,553 Have faith, okay? 1671 01:40:28,423 --> 01:40:29,357 - I love you, Dad. 1672 01:40:30,758 --> 01:40:33,828 - Oh. 1673 01:40:33,928 --> 01:40:34,762 I love you too. 1674 01:40:43,738 --> 01:40:46,441 (dramatic music) 1675 01:40:46,541 --> 01:40:48,276 - What kind of a Christian abducts his own kid? 1676 01:40:48,376 --> 01:40:49,944 - I didn't. I didn't. 1677 01:40:50,044 --> 01:40:51,246 - Shut up! 1678 01:40:51,346 --> 01:40:54,116 My wife was on that train derailed by you Disciples. 1679 01:40:54,216 --> 01:40:56,251 - Don't- don't do this. 1680 01:40:56,351 --> 01:40:58,853 - So you're on his side? - No. 1681 01:40:58,953 --> 01:41:01,356 Can't we just take him in? - He has to be stopped. 1682 01:41:01,456 --> 01:41:03,591 We have to stop them from spreading these Bibles. 1683 01:41:03,691 --> 01:41:05,793 - You can't contain the Word of God. 1684 01:41:07,829 --> 01:41:10,665 - If you Disciples follow this Word of God 1685 01:41:10,765 --> 01:41:12,500 that makes you do these types of... 1686 01:41:14,035 --> 01:41:15,937 How do you defend that? 1687 01:41:16,037 --> 01:41:18,873 How can you talk about love? 1688 01:41:18,973 --> 01:41:20,475 Is that who you are? 1689 01:41:21,843 --> 01:41:24,146 Are you a Disciple of Jesus Christ? 1690 01:41:27,849 --> 01:41:29,184 - For everything 1691 01:41:30,485 --> 01:41:31,653 that I am not, 1692 01:41:34,689 --> 01:41:35,790 I am that. 1693 01:41:36,991 --> 01:41:39,661 (ominous music) 1694 01:41:42,964 --> 01:41:45,800 (officer sobbing) 1695 01:41:52,507 --> 01:41:55,177 (gunshot bangs) 1696 01:41:56,244 --> 01:42:00,114 - No! (somber music) 1697 01:42:00,215 --> 01:42:01,048 No! 1698 01:42:02,049 --> 01:42:03,551 Dad! 1699 01:42:07,422 --> 01:42:09,291 No, Dad! 1700 01:42:12,794 --> 01:42:16,231 (somber music continues) 1701 01:42:25,072 --> 01:42:28,476 (somber music continues) 1702 01:42:36,351 --> 01:42:38,820 - You wanna know why I brought a gun? 1703 01:42:38,920 --> 01:42:40,988 In case things got bad. 1704 01:42:41,088 --> 01:42:42,524 Well, guess what? Things are bad. 1705 01:42:42,624 --> 01:42:45,527 - You sold us out. - Jim was supposed to be here. 1706 01:42:45,627 --> 01:42:47,695 - You sold us out. - I did it for us. 1707 01:42:47,795 --> 01:42:51,599 I did it to protect you. To protect us, okay? 1708 01:42:51,699 --> 01:42:54,402 Look, this job was doomed from the beginning. 1709 01:42:54,502 --> 01:42:55,870 No! 1710 01:42:55,970 --> 01:42:59,907 We are never gonna get those Bibles to these people. 1711 01:43:00,007 --> 01:43:03,411 - How do you know that? - Look around you. 1712 01:43:03,511 --> 01:43:04,979 I guarantee your safety. 1713 01:43:07,715 --> 01:43:09,517 - You call this safe. 1714 01:43:11,886 --> 01:43:13,288 - Smoke 'em out. 1715 01:43:14,789 --> 01:43:16,658 - How could you? 1716 01:43:16,758 --> 01:43:17,859 - Nate. 1717 01:43:17,959 --> 01:43:22,330 (dramatic music) (smoke grenade hissing) 1718 01:43:22,430 --> 01:43:24,165 What do we do? - We can't stay here. 1719 01:43:24,266 --> 01:43:26,934 No, no, no. This way, this way! 1720 01:43:27,034 --> 01:43:32,039 (door creaking) (both coughing) 1721 01:43:33,308 --> 01:43:35,142 - He has a gun! (gunshot bangs) 1722 01:43:35,243 --> 01:43:36,210 - Nate! 1723 01:43:36,311 --> 01:43:38,780 (gunshots banging) 1724 01:43:38,880 --> 01:43:42,550 (gentle ethereal music) 1725 01:43:42,650 --> 01:43:45,653 (singer vocalizing) 1726 01:43:54,796 --> 01:43:58,232 (dramatic, somber music) 1727 01:44:05,773 --> 01:44:10,077 (dramatic, somber music continues) 1728 01:44:18,386 --> 01:44:22,657 (dramatic, somber music continues) 1729 01:44:27,862 --> 01:44:30,432 (gentle music) 1730 01:44:34,235 --> 01:44:37,238 (singer vocalizing) 1731 01:44:43,244 --> 01:44:46,247 (crickets chirping) 1732 01:44:48,182 --> 01:44:51,185 (cellphone ringing) 1733 01:44:52,920 --> 01:44:53,755 - Yes? 1734 01:44:55,256 --> 01:44:56,090 Where? 1735 01:44:57,859 --> 01:44:58,693 On my way. 1736 01:45:01,062 --> 01:45:01,996 - Hey, Ruth. How you doing? 1737 01:45:02,096 --> 01:45:03,431 - Oh, hi, Carol. I'm good. 1738 01:45:03,531 --> 01:45:04,666 How are you? - I'm Good. 1739 01:45:04,766 --> 01:45:05,500 Good to see you. 1740 01:45:05,600 --> 01:45:06,801 - Yeah. 1741 01:45:06,901 --> 01:45:11,973 - [Announcer] (indistinct), please pick up line one. 1742 01:45:12,674 --> 01:45:13,541 - Jimmy! 1743 01:45:13,641 --> 01:45:14,476 - Mom. 1744 01:45:17,945 --> 01:45:20,648 - Well, it's about time you came to visit your mother. 1745 01:45:23,050 --> 01:45:23,885 - Yeah. 1746 01:45:25,353 --> 01:45:27,188 I'm sorry about that. 1747 01:45:27,288 --> 01:45:28,790 - Oh. 1748 01:45:28,890 --> 01:45:29,791 How's Ashley? 1749 01:45:31,025 --> 01:45:31,859 - She's great. 1750 01:45:36,398 --> 01:45:37,599 (door creaking) 1751 01:45:37,699 --> 01:45:39,567 (ominous music) 1752 01:45:39,667 --> 01:45:41,403 - [Cora] Well, how did it go? 1753 01:45:41,503 --> 01:45:42,504 - Not as planned. 1754 01:45:48,142 --> 01:45:49,877 You okay, Ashley? 1755 01:45:49,977 --> 01:45:51,178 - Don't be stupid. 1756 01:45:58,820 --> 01:45:59,821 (shovel clanks) 1757 01:45:59,921 --> 01:46:00,822 (Cora thuds) 1758 01:46:00,922 --> 01:46:01,756 - Nice save. 1759 01:46:02,690 --> 01:46:03,491 - All right. 1760 01:46:03,591 --> 01:46:04,659 - Let's get outta here. 1761 01:46:04,759 --> 01:46:05,693 - You okay? 1762 01:46:08,663 --> 01:46:09,497 You okay? 1763 01:46:10,932 --> 01:46:11,766 - Come on. 1764 01:46:15,903 --> 01:46:18,673 - Hey, hey, hey, hey! (indistinct) 1765 01:46:18,773 --> 01:46:19,674 Cora! 1766 01:46:21,108 --> 01:46:23,010 Hey, you guys are gonna pay for this! 1767 01:46:23,110 --> 01:46:26,047 (engine revving) 1768 01:46:26,147 --> 01:46:28,816 (ominous music) 1769 01:46:36,524 --> 01:46:39,393 - I wanna give you this. (melancholy music) 1770 01:46:39,494 --> 01:46:40,728 - Your father's jacket. 1771 01:46:40,828 --> 01:46:42,597 - Yeah. He'd want you to have it. 1772 01:46:47,001 --> 01:46:47,869 - Oh, Jimmy. 1773 01:46:49,971 --> 01:46:52,707 Your father would be so proud of the work you're doing. 1774 01:46:57,879 --> 01:47:01,048 - I wish I could stay, Mom, but, uh... 1775 01:47:05,286 --> 01:47:06,120 - I understand. 1776 01:47:07,889 --> 01:47:08,723 Bye, my son. 1777 01:47:15,930 --> 01:47:18,466 Emily would be so proud of you too, son. 1778 01:47:20,602 --> 01:47:23,905 She'd be proud that you didn't stop the fight. 1779 01:47:26,140 --> 01:47:27,909 That night wasn't your fault. 1780 01:47:30,444 --> 01:47:31,879 You shouldn't blame yourself. 1781 01:47:38,486 --> 01:47:40,622 - I love you, Mom. 1782 01:47:40,722 --> 01:47:42,289 - I love you too, son. 1783 01:47:45,560 --> 01:47:49,296 (melancholy music continues) 1784 01:47:57,104 --> 01:48:00,742 (melancholy music continues) 1785 01:48:00,842 --> 01:48:03,678 (traffic droning) 1786 01:48:07,048 --> 01:48:09,717 (pensive music) 1787 01:48:11,385 --> 01:48:13,454 - Mommy, I want chocolate. 1788 01:48:13,555 --> 01:48:15,056 - [Mom] Hmm-mm. Let's not do candy right now. 1789 01:48:15,156 --> 01:48:16,190 How about some chips? 1790 01:48:18,760 --> 01:48:21,395 (Ty sighs) 1791 01:48:21,495 --> 01:48:22,564 - It's getting late. 1792 01:48:23,865 --> 01:48:26,934 Wait too long, I may not even make it to Sardis by midnight. 1793 01:48:29,236 --> 01:48:32,740 (pensive music continues) 1794 01:48:35,910 --> 01:48:40,782 - Yes, you're absolutely right. 1795 01:48:40,882 --> 01:48:42,349 - I have something for you. 1796 01:48:42,449 --> 01:48:43,250 - Okay. 1797 01:48:48,923 --> 01:48:50,291 Thank you. 1798 01:48:50,391 --> 01:48:51,225 Okay. 1799 01:48:54,562 --> 01:48:57,464 (radio chattering) 1800 01:49:00,434 --> 01:49:03,437 (cellphone buzzing) 1801 01:49:05,206 --> 01:49:07,942 (ominous music) 1802 01:49:08,876 --> 01:49:09,611 - Hold on! 1803 01:49:09,711 --> 01:49:11,045 Bring me his jacket. 1804 01:49:13,848 --> 01:49:16,784 (radio chattering) 1805 01:49:18,853 --> 01:49:22,356 (ominous music continues) 1806 01:49:28,562 --> 01:49:31,232 (pensive music) 1807 01:49:40,842 --> 01:49:44,345 (pensive music continues) 1808 01:49:53,888 --> 01:49:57,825 (pensive music continues) 1809 01:49:57,925 --> 01:50:00,127 - This is my father, Alex. He's the pastor of our church. 1810 01:50:00,227 --> 01:50:02,096 - Thank you so much. 1811 01:50:02,196 --> 01:50:03,097 - Of course. 1812 01:50:03,197 --> 01:50:04,832 - You have no idea what this means to us. 1813 01:50:13,741 --> 01:50:16,577 (foreboding music) 1814 01:50:16,678 --> 01:50:21,683 (engine revving) (dramatic music) 1815 01:50:24,585 --> 01:50:27,521 (tires screeching) 1816 01:50:29,056 --> 01:50:32,626 (dramatic music continues) 1817 01:50:34,228 --> 01:50:39,233 - Split up. 1818 01:50:43,637 --> 01:50:47,208 (dramatic music continues) 1819 01:50:54,381 --> 01:50:57,719 (dramatic music continues) 1820 01:50:57,819 --> 01:51:00,587 (engine revving) 1821 01:51:01,555 --> 01:51:03,224 - The suspect's van is getting away. 1822 01:51:03,324 --> 01:51:06,060 The suspect is getting away. 1823 01:51:06,160 --> 01:51:07,061 - What? 1824 01:51:09,296 --> 01:51:12,466 (officers chattering) 1825 01:51:22,009 --> 01:51:22,844 - Austin? 1826 01:51:25,379 --> 01:51:26,814 My name's Tabitha. 1827 01:51:26,914 --> 01:51:28,182 Are you hungry? 1828 01:51:29,083 --> 01:51:29,917 Thirsty? 1829 01:51:32,153 --> 01:51:33,988 Your dad give you that jacket, right? 1830 01:51:35,056 --> 01:51:36,223 Can I see it? 1831 01:51:36,323 --> 01:51:39,126 Oh, it's okay. I'll give it back, I promise. 1832 01:51:39,226 --> 01:51:41,996 (brooding music) 1833 01:51:45,166 --> 01:51:47,001 - Heading south on Tilden. I need a blockade. 1834 01:51:47,101 --> 01:51:49,136 I need a blockade. 1835 01:51:49,236 --> 01:51:51,672 - [Computer] Blockade order recognized. Coordinating. 1836 01:51:52,940 --> 01:51:55,576 (siren wailing) 1837 01:51:58,512 --> 01:52:02,083 (brooding music continues) 1838 01:52:11,192 --> 01:52:14,796 (brooding music continues) 1839 01:52:24,005 --> 01:52:27,608 (brooding music continues) 1840 01:52:33,680 --> 01:52:35,917 (dramatic music) Blockade coordinated. 1841 01:52:36,017 --> 01:52:39,720 - All units respond. All units respond. 1842 01:52:39,821 --> 01:52:41,288 - Excuse me, Mike. 1843 01:52:41,388 --> 01:52:44,425 I have some laundry in my room that needs to be washed. 1844 01:52:44,525 --> 01:52:45,359 Would you mind? 1845 01:52:48,495 --> 01:52:51,398 (tires screeching) 1846 01:52:52,533 --> 01:52:56,137 (dramatic music continues) 1847 01:52:59,874 --> 01:53:01,708 - Where is he? - I don't know. I don't know. 1848 01:53:01,809 --> 01:53:04,345 Some guy gave me $200 and told me to drive away. 1849 01:53:05,246 --> 01:53:07,581 I've never seen him before. 1850 01:53:08,782 --> 01:53:12,386 (dramatic music continues) 1851 01:53:21,428 --> 01:53:24,999 (dramatic music continues) 1852 01:53:33,774 --> 01:53:37,344 (dramatic music continues) 1853 01:53:45,452 --> 01:53:49,023 (dramatic music continues) 1854 01:53:57,631 --> 01:54:01,202 (dramatic music continues) 1855 01:54:05,206 --> 01:54:07,942 (siren wailing) 1856 01:54:13,014 --> 01:54:16,550 (dramatic music continues) 1857 01:54:24,625 --> 01:54:27,394 (brooding music) 1858 01:54:36,403 --> 01:54:39,106 - [Jim] It's lightweight, easy to maneuver. 1859 01:54:39,206 --> 01:54:40,207 - [Nate] Do we have enough time? 1860 01:54:40,307 --> 01:54:42,043 - Yeah. I'll get Ashley to do it. 1861 01:54:42,143 --> 01:54:43,210 - [Nate] Can she do it? 1862 01:54:43,310 --> 01:54:45,412 - [Jim] Yeah. Yeah, she can do it. 1863 01:54:47,214 --> 01:54:48,849 - [Ashley] Hey, Dad, there's a sales rep here to see you. 1864 01:54:48,950 --> 01:54:52,319 - How am I gonna make any money printing invisible ink? 1865 01:54:52,419 --> 01:54:55,089 (rousing music) 1866 01:54:56,323 --> 01:54:59,826 (sewing machine clacking) 1867 01:55:02,163 --> 01:55:05,666 (rousing music continues) 1868 01:55:08,235 --> 01:55:11,238 (flashlight clicks) 1869 01:55:14,641 --> 01:55:16,543 - It'll be our little secret. 1870 01:55:16,643 --> 01:55:19,646 (flashlight clicks) 1871 01:55:21,382 --> 01:55:22,583 I think your mom's here. 1872 01:55:26,587 --> 01:55:27,421 - Oh! 1873 01:55:34,161 --> 01:55:35,062 Look at me. 1874 01:55:36,263 --> 01:55:37,364 Are you okay? 1875 01:55:38,932 --> 01:55:40,367 Where's your father? 1876 01:55:42,703 --> 01:55:45,272 (pensive music) 1877 01:55:45,372 --> 01:55:46,740 Where is he? 1878 01:55:53,114 --> 01:55:55,882 (Austin sobbing) 1879 01:56:04,858 --> 01:56:06,660 It's gonna be okay. 1880 01:56:06,760 --> 01:56:09,730 - The search continues for four of the seven smugglers 1881 01:56:09,830 --> 01:56:11,665 known as The Disciples. 1882 01:56:11,765 --> 01:56:13,767 Three of the seven are dead, 1883 01:56:13,867 --> 01:56:15,902 but the other four remain at large. 1884 01:56:16,003 --> 01:56:18,872 Joining us now to comment on the search is Homeland Security 1885 01:56:18,972 --> 01:56:22,343 Director of Field Operations Anderson Hazzard 1886 01:56:22,443 --> 01:56:24,711 Agent Hazzard, what assurances 1887 01:56:24,811 --> 01:56:27,014 can you give our viewers that they are safe 1888 01:56:27,114 --> 01:56:29,750 with these four remaining criminals still at large? 1889 01:56:29,850 --> 01:56:32,186 - We will find the remaining Disciples. 1890 01:56:32,286 --> 01:56:34,188 Our team moves swiftly to prevent these people 1891 01:56:34,288 --> 01:56:36,557 from spreading their message of hate. 1892 01:56:36,657 --> 01:56:38,059 (knocking at door) It is imperative 1893 01:56:38,159 --> 01:56:41,362 that if you see, note, or identify any of these misfits, 1894 01:56:41,462 --> 01:56:43,864 that you contact the authorities immediately. 1895 01:56:43,964 --> 01:56:45,299 - [Newsreader] I know many of our viewers 1896 01:56:45,399 --> 01:56:48,402 here in the Hoosier state are scared. 1897 01:56:48,502 --> 01:56:50,971 The fact that these criminals emerged from Indiana 1898 01:56:51,072 --> 01:56:53,740 and were able to cause so much chaos 1899 01:56:53,840 --> 01:56:56,977 have many people asking the question, are there more? 1900 01:56:57,078 --> 01:56:58,645 (ominous music) 1901 01:56:58,745 --> 01:57:01,248 (lock clacks) 1902 01:57:02,916 --> 01:57:05,486 (door creaking) 1903 01:57:05,586 --> 01:57:08,322 (birds twittering) 1904 01:57:08,422 --> 01:57:10,991 (gentle music) 1905 01:57:13,060 --> 01:57:13,960 - Oh! - Hey. 1906 01:57:14,961 --> 01:57:16,297 Careful. 1907 01:57:16,397 --> 01:57:17,631 - Are you okay? 1908 01:57:18,732 --> 01:57:19,566 - Yeah. 1909 01:57:20,834 --> 01:57:24,338 - Oh. (laughs) 1910 01:57:24,438 --> 01:57:27,841 (gentle music continues) 1911 01:57:36,683 --> 01:57:40,121 (gentle music continues) 1912 01:57:42,289 --> 01:57:45,126 (engine starting) 1913 01:57:47,628 --> 01:57:50,331 (engine revving) 1914 01:57:58,372 --> 01:58:01,208 (stairs thudding) 1915 01:58:03,210 --> 01:58:05,712 (eerie music) 1916 01:58:10,451 --> 01:58:13,754 (zipper zipping) 1917 01:58:13,854 --> 01:58:15,389 - [Camera] Recording initiated. 1918 01:58:20,294 --> 01:58:22,296 - I can't tell you where I am right now. 1919 01:58:23,764 --> 01:58:24,898 It's too dangerous. 1920 01:58:29,203 --> 01:58:34,141 They're hunting us, and they're getting closer every day. 1921 01:58:35,609 --> 01:58:36,443 So 1922 01:58:40,447 --> 01:58:43,450 this is probably gonna be my last contact for a while. 1923 01:58:43,550 --> 01:58:46,220 (ominous music) 1924 01:58:49,323 --> 01:58:52,226 Destroy this message as soon as it's finished. 1925 01:58:52,326 --> 01:58:53,360 Even knowing a Christian 1926 01:58:53,460 --> 01:58:55,629 can get you thrown in jail, or worse. 1927 01:58:56,563 --> 01:58:59,166 (pensive music) 1928 01:59:06,473 --> 01:59:08,309 - Almost ready. I'll be home soon. 1929 01:59:09,576 --> 01:59:11,912 I love you. - I love you too. 1930 01:59:16,550 --> 01:59:19,420 (doorbell rings) 1931 01:59:19,520 --> 01:59:20,254 Emily. 1932 01:59:20,354 --> 01:59:21,121 Hey. 1933 01:59:21,222 --> 01:59:22,323 Hey. 1934 01:59:22,423 --> 01:59:24,991 No. What did I say about opening the door to strangers? 1935 01:59:26,760 --> 01:59:29,430 (rousing music) 1936 01:59:32,566 --> 01:59:34,335 - May I come in? 1937 01:59:34,435 --> 01:59:36,703 - A lot has happened these last eight years. 1938 01:59:39,773 --> 01:59:41,742 But I haven't stopped. 1939 01:59:44,745 --> 01:59:47,514 I won't stop. 1940 01:59:47,614 --> 01:59:52,619 No matter what they do to me, I won't stop. 1941 01:59:55,589 --> 01:59:56,790 You remember that night? 1942 02:00:02,529 --> 02:00:03,364 - I do. 1943 02:00:06,032 --> 02:00:07,133 Everything changed. 1944 02:00:10,070 --> 02:00:10,904 It haunts me. 1945 02:00:15,376 --> 02:00:16,209 Mom, 1946 02:00:17,578 --> 02:00:19,012 every night when I close my eyes, 1947 02:00:19,112 --> 02:00:21,047 I can still hear the gunshot. 1948 02:00:23,083 --> 02:00:24,451 I can still see Dad's face. 1949 02:00:27,654 --> 02:00:29,323 I can still see what it cost him. 1950 02:00:36,297 --> 02:00:37,531 I never knew what it really meant 1951 02:00:37,631 --> 02:00:41,234 to be a true Disciple of Christ until that night. 1952 02:00:46,273 --> 02:00:50,544 But I will continue the legacy that Dad and Jim 1953 02:00:50,644 --> 02:00:53,013 and Nate and the others began that night. 1954 02:00:54,848 --> 02:00:55,682 - Austin. 1955 02:00:57,784 --> 02:00:58,852 We gotta go. 1956 02:00:58,952 --> 02:01:00,153 People are waiting. 1957 02:01:09,896 --> 02:01:11,432 - Don't worry about me. 1958 02:01:12,065 --> 02:01:12,899 I'm safe. 1959 02:01:13,834 --> 02:01:16,002 Because no matter what happens, 1960 02:01:16,102 --> 02:01:17,571 I'm doing this for the Word of God 1961 02:01:17,671 --> 02:01:20,674 and the testimony of Jesus Christ. 1962 02:01:22,609 --> 02:01:24,277 My times are in his hands. 1963 02:01:26,447 --> 02:01:29,683 I'll see you soon, Mom. 1964 02:01:29,783 --> 02:01:33,587 I love you. 1965 02:01:33,687 --> 02:01:35,956 (Danelle sobbing) 1966 02:01:36,056 --> 02:01:38,725 (pensive music) 1967 02:01:46,933 --> 02:01:50,437 (pensive music continues) 1968 02:01:55,241 --> 02:01:56,042 (gentle music) 1969 02:01:56,142 --> 02:01:59,380 * Hear the alarm's sound 1970 02:01:59,480 --> 02:02:02,983 * They're gonna try to take me down * 1971 02:02:03,083 --> 02:02:05,218 * Flames going up now 1972 02:02:05,318 --> 02:02:09,890 * It's time, it's time 1973 02:02:09,990 --> 02:02:13,126 * Know, I got the strength, but I gotta find it * 1974 02:02:13,226 --> 02:02:14,428 * Should I stay or go 1975 02:02:14,528 --> 02:02:16,730 * I feel so divided 1976 02:02:16,830 --> 02:02:20,233 * Out of hiding, bullets flying * 1977 02:02:20,333 --> 02:02:22,068 * Yeah, I'm fighting 1978 02:02:22,168 --> 02:02:23,870 * I decided * Not gonna change who I am 1979 02:02:23,970 --> 02:02:25,038 * Just because you wanna force me * 1980 02:02:25,138 --> 02:02:26,440 * To fake being something I'm not * 1981 02:02:26,540 --> 02:02:28,475 * Way this society's headed is real Armageddon * 1982 02:02:28,575 --> 02:02:30,411 * I'm in the world with the threat of being shot * 1983 02:02:30,511 --> 02:02:31,712 * Hated for what I believe in 1984 02:02:31,812 --> 02:02:33,947 * But I'm not gonna turn my back on the only one I got * 1985 02:02:34,047 --> 02:02:35,549 * Even if that means going to prison * 1986 02:02:35,649 --> 02:02:37,451 * And risk being fingerprinted by the cops * 1987 02:02:37,551 --> 02:02:38,385 * So put us in chains 1988 02:02:38,485 --> 02:02:39,720 * Cut through the artery veins 1989 02:02:39,820 --> 02:02:40,987 * His death will not be in vain * 1990 02:02:41,087 --> 02:02:43,223 * If I'm retained, never will I be the same * 1991 02:02:43,323 --> 02:02:44,491 * Glory is worth all the pain 1992 02:02:44,591 --> 02:02:46,092 * 'Cause everything I'm not, I am this * 1993 02:02:46,192 --> 02:02:47,828 * I know we're gonna be good here, 'cause I am his * 1994 02:02:47,928 --> 02:02:49,663 * No matter what the lie says with a violent twist * 1995 02:02:49,763 --> 02:02:51,632 * Never wave the white flag when the sirens hit * 1996 02:02:51,732 --> 02:02:52,833 * Hey 1997 02:02:52,933 --> 02:02:55,168 * I'm gonna fight for it 1998 02:02:55,268 --> 02:02:56,269 * Hey 1999 02:02:56,369 --> 02:02:58,138 * Give up my life for it 2000 02:02:58,238 --> 02:03:02,676 * I'd rather live like this and let them hate me * 2001 02:03:02,776 --> 02:03:06,647 * Than to shut my mouth and praise me * 2002 02:03:06,747 --> 02:03:07,648 * Hey 2003 02:03:07,748 --> 02:03:10,551 * Can you hear the silence 2004 02:03:10,651 --> 02:03:11,384 * Hey 2005 02:03:11,485 --> 02:03:13,720 * Voices in the silence 2006 02:03:13,820 --> 02:03:14,588 * Hey 2007 02:03:14,688 --> 02:03:16,256 * Fear inside me dying 2008 02:03:16,356 --> 02:03:18,158 * Spirit in me rising 2009 02:03:18,258 --> 02:03:20,827 * Can you hear the sirens 2010 02:03:20,927 --> 02:03:21,695 * Hey 2011 02:03:21,795 --> 02:03:24,364 * Can you hear the sirens 2012 02:03:24,465 --> 02:03:25,331 * Hey 2013 02:03:25,432 --> 02:03:27,768 * Voices in the silence 2014 02:03:27,868 --> 02:03:28,735 * Hey 2015 02:03:28,835 --> 02:03:30,403 * Fear inside me dying 2016 02:03:30,504 --> 02:03:32,172 * Spirit in me rising 2017 02:03:32,272 --> 02:03:35,842 * Can you hear the sirens 2018 02:03:37,644 --> 02:03:40,213 (gentle music) 2019 02:03:49,189 --> 02:03:52,626 (gentle music continues) 2020 02:04:01,568 --> 02:04:05,005 (gentle music continues) 2021 02:04:14,047 --> 02:04:17,450 (gentle music continues) 2022 02:04:26,493 --> 02:04:29,930 (gentle music continues) 2023 02:04:35,301 --> 02:04:37,971 (rousing music) 2024 02:04:46,747 --> 02:04:50,250 (rousing music continues) 2025 02:04:59,593 --> 02:05:03,096 (rousing music continues) 2026 02:05:12,238 --> 02:05:15,742 (rousing music continues) 2027 02:05:24,217 --> 02:05:27,688 (rousing music continues) 2028 02:05:28,689 --> 02:05:31,257 (gentle music) 2029 02:05:40,634 --> 02:05:44,070 (gentle music continues) 2030 02:05:53,714 --> 02:05:57,117 (gentle music continues) 2031 02:06:06,059 --> 02:06:09,529 (gentle music continues) 2032 02:06:19,005 --> 02:06:22,408 (gentle music continues) 2033 02:06:29,816 --> 02:06:33,219 (gentle music continues) 2034 02:06:38,692 --> 02:06:40,894 (no audio) 132435

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.