Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,299 --> 00:00:13,440
I can't believe this president.
2
00:00:14,660 --> 00:00:16,140
How can he do this?
3
00:00:17,320 --> 00:00:18,940
I mean, I know why.
4
00:00:19,220 --> 00:00:25,460
I've read why, but... It's definitely
5
00:00:25,460 --> 00:00:26,580
life -changing.
6
00:00:34,000 --> 00:00:35,080
Hey, baby.
7
00:00:35,360 --> 00:00:36,360
Hi, Mom.
8
00:00:36,440 --> 00:00:38,480
You know the, uh...
9
00:00:38,720 --> 00:00:41,560
President signed that bill into law
today.
10
00:00:42,240 --> 00:00:47,080
I know, because that plague that's going
on, and there aren't many people left,
11
00:00:47,220 --> 00:00:50,540
so we have to do what we can, whenever
we can and whenever we want to.
12
00:00:51,680 --> 00:00:57,180
I know, sweetie. Let me repeat myself on
what I told you the other day, okay?
13
00:00:57,340 --> 00:00:58,340
Okay.
14
00:00:58,700 --> 00:01:03,460
That you need to be clean, polite, and
courteous when you do this. I know you
15
00:01:03,460 --> 00:01:07,940
can have sex with anyone, but you need
to do it right, okay, sweetie?
16
00:01:08,280 --> 00:01:12,400
That's what we have to do to keep the
population still going and keep the
17
00:01:12,400 --> 00:01:13,400
race alive.
18
00:01:14,440 --> 00:01:18,300
Sweetie, do I need to repeat myself on
what I said last week? Yes.
19
00:01:18,900 --> 00:01:24,940
About being clean, polite, and
courteous. I know.
20
00:01:26,580 --> 00:01:27,580
I know.
21
00:01:28,500 --> 00:01:29,820
You taught me well, Mom.
22
00:01:30,180 --> 00:01:31,180
Okay.
23
00:01:31,700 --> 00:01:35,580
I just want you to keep that in the back
of your mind while you're doing this.
24
00:01:35,980 --> 00:01:38,390
Okay. So what were your plans for today?
25
00:01:38,750 --> 00:01:42,130
I'm going to go over and I'm going to
see Jessica.
26
00:01:42,330 --> 00:01:45,590
I'm going to go to Jessica's house and I
was going to fuck her mom.
27
00:01:46,170 --> 00:01:47,170
Excuse me?
28
00:01:47,350 --> 00:01:48,890
I was going to have sex with her mom.
29
00:01:49,470 --> 00:01:50,470
Uh -huh.
30
00:01:50,690 --> 00:01:51,690
Sex.
31
00:01:51,850 --> 00:01:53,590
And... Why her mom?
32
00:01:55,370 --> 00:02:01,090
Because I want... I mean, Jessica's mom
is like old enough to be... I know she's
33
00:02:01,090 --> 00:02:04,990
old to be my mom, but I want to see how
Jessica's going to be when she's that
34
00:02:04,990 --> 00:02:05,990
age.
35
00:02:06,020 --> 00:02:08,400
You're pretty too, but, you know.
36
00:02:09,620 --> 00:02:16,140
I know this bill just passed, and I
really can't believe our president did
37
00:02:16,320 --> 00:02:21,080
but, I mean, you're moving into this
quite quickly.
38
00:02:21,600 --> 00:02:27,020
Are you, uh, looking at my tits?
39
00:02:27,360 --> 00:02:30,220
I can't help it. Your breasts are
lovely, Mom.
40
00:02:30,760 --> 00:02:31,760
Yeah?
41
00:02:32,200 --> 00:02:33,760
Yeah, I just can't help.
42
00:02:34,760 --> 00:02:36,920
It's okay. It's the law. I'm allowed to
look.
43
00:02:37,340 --> 00:02:41,600
I can even... I know you're allowed to
look. I can even do whatever I want.
44
00:02:41,600 --> 00:02:42,920
the law.
45
00:02:43,180 --> 00:02:46,260
The president said I could do whatever I
want.
46
00:02:46,500 --> 00:02:47,359
I know.
47
00:02:47,360 --> 00:02:48,360
I know.
48
00:02:48,780 --> 00:02:52,140
Maybe you can suck my dick?
49
00:02:55,180 --> 00:02:57,360
I suck your dick.
50
00:02:57,740 --> 00:03:00,640
I thought I raised you a little bit
better than that. Can you please?
51
00:03:02,060 --> 00:03:03,060
Please?
52
00:03:03,630 --> 00:03:04,630
Give me oral.
53
00:03:06,510 --> 00:03:13,510
I guess since you did say the magic word
and it is
54
00:03:13,510 --> 00:03:16,230
a legal bill, but darling.
55
00:03:18,010 --> 00:03:19,010
Please?
56
00:03:20,940 --> 00:03:24,300
Okay. Well, remember they did all that
research?
57
00:03:24,580 --> 00:03:29,180
Yes, I know about the research. I read
about the research. I know that people
58
00:03:29,180 --> 00:03:32,480
are... They put those people away for
six months, and I think they're even
59
00:03:32,480 --> 00:03:37,100
family members, the moms and the sons
and the dads and the daughters, and they
60
00:03:37,100 --> 00:03:40,420
came out from the six months of
research. They let them do whatever they
61
00:03:40,440 --> 00:03:44,420
and they're all super happy, and so I
think it's okay that you give me oral,
62
00:03:44,640 --> 00:03:48,800
man. Well, you're looking down at my
tits, so I guess...
63
00:03:51,310 --> 00:03:52,310
It'd be fine.
64
00:03:52,850 --> 00:03:54,090
You want to be happy, right?
65
00:03:54,350 --> 00:03:57,530
Yeah, and the research showed it, so why
not?
66
00:03:57,850 --> 00:04:03,790
And you did say the magic word. I said,
Mom, can you please do it? Don't make me
67
00:04:03,790 --> 00:04:04,790
beg. It's the law.
68
00:04:05,990 --> 00:04:07,670
It's new to me.
69
00:04:08,630 --> 00:04:13,370
I've been expecting my sweet darling to
move
70
00:04:13,370 --> 00:04:16,790
into it so quickly.
71
00:04:17,190 --> 00:04:18,610
Okay. Alrighty.
72
00:04:21,100 --> 00:04:22,100
Okay, sweetie.
73
00:04:26,280 --> 00:04:27,280
Alright.
74
00:04:30,940 --> 00:04:35,760
Because it's a legal bill, and you said
please.
75
00:04:38,160 --> 00:04:39,160
Okay.
76
00:04:40,900 --> 00:04:42,540
Through your boxers?
77
00:04:42,760 --> 00:04:43,760
Yeah.
78
00:04:55,760 --> 00:04:56,760
I'm doing this.
79
00:04:57,360 --> 00:04:59,480
We're doing this. Mm -hmm. Isn't that
right?
80
00:05:00,520 --> 00:05:01,900
Okay? It seems to be okay.
81
00:05:02,960 --> 00:05:08,900
Quite hard. Mm -hmm. I guess you do
enjoy watching your mother's breasts,
82
00:05:09,460 --> 00:05:10,980
Okay. I'm doing this.
83
00:05:39,880 --> 00:05:40,880
Very good mom.
84
00:06:00,220 --> 00:06:04,900
Is it okay?
85
00:06:53,130 --> 00:06:54,970
Sweetie, be polite, okay?
86
00:06:55,210 --> 00:06:57,070
Please suck my dick, Mom.
87
00:07:19,630 --> 00:07:21,510
Sweetie, that was quite a bit.
88
00:07:25,130 --> 00:07:27,990
I guess Jessica doesn't get as much,
but... Okay.
89
00:07:29,130 --> 00:07:35,910
Well... Mom. Just make sure you're
polite and courteous, okay, sweetie?
90
00:07:36,230 --> 00:07:37,230
Okay, see you later.
91
00:07:40,090 --> 00:07:43,210
I can't believe you did this.
92
00:07:43,630 --> 00:07:44,790
Past the spill.
93
00:07:47,890 --> 00:07:51,490
Mom. Hey, how was Jessica's?
94
00:07:52,270 --> 00:07:53,370
It was okay.
95
00:07:53,870 --> 00:07:58,240
Yeah? Um, yeah, her mom was just okay.
96
00:07:58,900 --> 00:08:01,060
Her mom was okay? Yeah, Trish the bitch.
97
00:08:03,260 --> 00:08:07,480
Sweetie, I fucking told you about this.
Manners.
98
00:08:07,820 --> 00:08:10,020
But that's what she wanted me to call
her, Trish the bitch.
99
00:08:11,720 --> 00:08:17,880
I... Well, okay, I guess if
100
00:08:17,880 --> 00:08:23,220
that's what she wanted to call, but not
in front of your mother, okay? She was
101
00:08:23,220 --> 00:08:24,220
okay.
102
00:08:24,420 --> 00:08:28,040
Oral, too, but not nearly as good as you
are, Mommy. You give an amazing head.
103
00:08:28,840 --> 00:08:30,980
Oh. Well, thank you, sweetie.
104
00:08:33,340 --> 00:08:34,340
I'm glad.
105
00:08:35,440 --> 00:08:36,620
Why don't you take that dress off?
106
00:08:37,679 --> 00:08:38,679
Okay.
107
00:08:38,820 --> 00:08:40,539
Well, do you want to hear about my day?
108
00:08:40,820 --> 00:08:43,020
Oh, yeah. What have you been doing since
I left? Uh -huh.
109
00:08:43,679 --> 00:08:49,700
Really, not much at all, because the
mailman was here, and the landscapers
110
00:08:49,700 --> 00:08:53,340
by, and this bill.
111
00:08:54,090 --> 00:08:55,090
Went into effect.
112
00:08:55,290 --> 00:09:00,950
I've been really busy not doing anything
I was supposed to. I mean, the mailman
113
00:09:00,950 --> 00:09:02,510
just left a couple minutes ago.
114
00:09:03,130 --> 00:09:05,530
What? Jesus Christ, why are you such a
whore?
115
00:09:05,910 --> 00:09:12,890
Well, it's the new bill, and obviously
everyone is kind of taking it to full
116
00:09:12,890 --> 00:09:17,910
effect. How about we fuck right here on
the couch?
117
00:09:19,070 --> 00:09:21,750
Manners. Mom, can we have sex on the
couch?
118
00:09:22,110 --> 00:09:23,110
Okay.
119
00:09:23,850 --> 00:09:25,210
Can you take your dress off, too?
120
00:09:28,890 --> 00:09:31,990
Please. Oh, Mom, can you please take
your dress off? Mm -hmm.
121
00:09:32,890 --> 00:09:34,270
I'm going to raise you right.
122
00:09:36,690 --> 00:09:37,690
Wow.
123
00:09:40,170 --> 00:09:44,670
Now, are you going to be okay with the
landscapers and the mailman just being
124
00:09:44,670 --> 00:09:45,670
there?
125
00:09:46,150 --> 00:09:48,730
Well, what did you do with them? Did you
just suck them off, or did you fuck
126
00:09:48,730 --> 00:09:49,730
them?
127
00:09:49,910 --> 00:09:51,170
Sweetie, these are grown men.
128
00:09:52,200 --> 00:09:53,660
What do you think Mommy did?
129
00:09:54,040 --> 00:09:55,280
Hopefully just sucked them off.
130
00:09:55,600 --> 00:09:58,100
Oh. Okay, whatever you want to say,
baby.
131
00:10:00,240 --> 00:10:01,240
Shall I?
132
00:10:02,280 --> 00:10:03,280
Yeah.
133
00:10:03,800 --> 00:10:04,800
Get you ready?
134
00:10:05,360 --> 00:10:06,360
Mm -hmm.
135
00:10:07,300 --> 00:10:10,240
Wow. All this you've been doing lately?
136
00:10:11,140 --> 00:10:12,860
You're not finished yet today?
137
00:10:14,060 --> 00:10:15,060
Mm -hmm.
138
00:10:17,100 --> 00:10:18,840
Somebody has to save the species.
139
00:10:19,320 --> 00:10:20,320
Mm -hmm.
140
00:10:22,760 --> 00:10:26,920
I'm pretty sure they weren't expecting
all this to be happening though.
141
00:11:00,160 --> 00:11:03,340
You're already all good and hard under
those boxers of yours.
142
00:11:04,820 --> 00:11:05,820
Yeah.
143
00:11:07,580 --> 00:11:09,400
If you lay on the couch, I could fuck
you.
144
00:11:10,680 --> 00:11:13,340
Manners. If I could make love to you,
please.
145
00:11:14,160 --> 00:11:15,600
That's better, sweetie.
146
00:19:35,820 --> 00:19:36,820
Haven't you?
147
00:19:37,140 --> 00:19:38,140
I'm busy.
148
00:19:39,220 --> 00:19:41,880
How did all that come out of you?
149
00:19:42,280 --> 00:19:43,280
I'm young.
150
00:19:43,540 --> 00:19:47,900
I guess I forgot about all those aging
hormones at your age.
151
00:19:48,400 --> 00:19:52,840
I saved the human race all by myself.
152
00:19:54,020 --> 00:19:55,120
Okay, sweetie.
153
00:19:58,740 --> 00:19:59,740
That's a lot.
154
00:20:00,260 --> 00:20:03,240
I'm really glad they told us to...
155
00:20:03,680 --> 00:20:05,360
Talk to our kids this morning.
156
00:20:06,440 --> 00:20:07,440
Aren't you, sweetie?
157
00:20:07,900 --> 00:20:08,900
Thanks, Mom.
158
00:20:11,620 --> 00:20:17,980
I think I look sexy enough for my own
son, right?
159
00:20:22,100 --> 00:20:23,100
Sweetie!
160
00:20:33,230 --> 00:20:34,970
We don't want to break the law today.
161
00:20:36,070 --> 00:20:37,790
So do you want to have some fun?
162
00:20:38,890 --> 00:20:39,890
Yeah?
163
00:20:40,110 --> 00:20:42,430
Good. Mommy wants to have some fun.
164
00:20:44,150 --> 00:20:47,970
Do you like it?
165
00:20:48,910 --> 00:20:49,910
Yeah?
166
00:20:50,650 --> 00:20:52,190
You want it off, don't you?
167
00:20:52,990 --> 00:20:53,990
Okay.
168
00:20:59,270 --> 00:21:01,930
I'm kind of starting to enjoy this
new...
169
00:21:02,300 --> 00:21:04,100
La, are you?
170
00:21:06,560 --> 00:21:12,460
I figured it would have taken a lot more
time to kind of get used to it, but I
171
00:21:12,460 --> 00:21:16,500
think we're both having lots of fun,
aren't we?
172
00:21:22,240 --> 00:21:25,920
Look at you, always ready.
173
00:22:29,480 --> 00:22:30,480
Are you enjoying yourself?
174
00:22:33,260 --> 00:22:35,140
It's quite liberating isn't it?
175
00:23:08,910 --> 00:23:10,610
Have you talked to my friend Trish yet?
176
00:23:11,610 --> 00:23:13,750
Yeah. She wanted to see me again.
177
00:23:15,730 --> 00:23:19,370
I told her she wasn't as good as my mom.
178
00:23:21,770 --> 00:23:22,770
Banner, sweetie.
179
00:23:23,150 --> 00:23:24,950
What did I tell you about that?
180
00:23:25,150 --> 00:23:29,190
I didn't... She's a princess.
181
00:23:29,950 --> 00:23:31,210
Just like your mother.
182
00:23:31,790 --> 00:23:34,150
Okay? She doesn't give head like my mom
does.
183
00:23:34,570 --> 00:23:37,610
You can tell me that, but don't tell her
that, okay?
184
00:23:37,850 --> 00:23:38,850
Okay.
185
00:23:42,959 --> 00:23:44,860
That's the part of being courteous,
okay?
186
00:23:45,420 --> 00:23:46,420
Jessica's pretty awesome.
187
00:23:53,780 --> 00:23:54,160
I
188
00:23:54,160 --> 00:24:02,180
really
189
00:24:02,180 --> 00:24:03,440
like to sit on it. Can I?
190
00:24:03,780 --> 00:24:04,780
Mm -hmm.
191
00:24:36,010 --> 00:24:37,190
Mommy's so tight today.
192
00:24:42,950 --> 00:24:48,870
I can't believe I fit in that.
193
00:24:50,190 --> 00:24:52,030
You came out of that, sweetie.
194
00:24:52,770 --> 00:24:53,770
Isn't that amazing?
195
00:24:57,910 --> 00:25:00,510
But that was quite some time ago, wasn't
it?
196
00:28:24,650 --> 00:28:29,050
If I lost it, I could fuck anywhere and
anyone I want.
197
00:29:36,270 --> 00:29:37,270
to Trevor.
198
00:30:11,210 --> 00:30:12,350
to see Trisha today?
199
00:30:12,650 --> 00:30:15,770
Yeah. Probably once we're done. She
wanted to see me again.
200
00:30:19,610 --> 00:30:20,610
That's good.
201
00:30:21,730 --> 00:30:25,830
Are you still keeping up on your
homework with all this fucking you're
202
00:30:26,170 --> 00:30:27,170
It's kind of easy.
203
00:30:28,970 --> 00:30:31,030
You still need to be productive.
204
00:30:33,750 --> 00:30:35,550
It feels so good.
205
00:30:40,650 --> 00:30:44,290
You know, Trisha was telling me that
you're making her really happy.
206
00:30:45,150 --> 00:30:46,150
Yeah, she's okay.
207
00:30:52,970 --> 00:30:56,550
Have you done anything with Trisha and
Jessica together?
208
00:30:57,210 --> 00:30:58,310
We're kind of on it.
209
00:32:26,990 --> 00:32:28,650
I don't know, sweetie. You pick.
210
00:32:28,970 --> 00:32:29,970
Okay.
211
00:32:30,690 --> 00:32:32,070
Where would you like to come?
212
00:32:32,270 --> 00:32:33,750
I might come in on your pussy. Yeah?
213
00:32:34,310 --> 00:32:35,310
Yeah.
214
00:32:38,350 --> 00:32:45,110
It felt good the last time.
215
00:34:26,000 --> 00:34:31,380
do this for a little bit like this i
don't know would it be a little weird if
216
00:34:31,380 --> 00:34:38,280
you uh came inside mommy maybe next time
okay i think it would be
217
00:34:38,280 --> 00:34:42,520
okay yeah i don't know i don't mind i
still still think it might be a little
218
00:34:42,520 --> 00:34:48,120
weird not for me okay i'm going to
trish's house all right we'll have fun
219
00:34:48,120 --> 00:34:52,199
good luck with trish and jessica
220
00:34:55,159 --> 00:34:57,240
Don't forget about your homework, okay
sweetie?
221
00:34:57,540 --> 00:34:58,540
Okay.
15260
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.