Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,391 --> 00:00:07,391
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:07,391 --> 00:00:12,391
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:00:12,391 --> 00:00:13,461
Gotcha!
4
00:00:14,971 --> 00:00:17,101
We're going home, Alicia.
5
00:00:18,201 --> 00:00:20,351
Okay, Daddy!
6
00:00:44,741 --> 00:00:50,621
{\an8}Um, Daddy, why is everything
around Edthea on this map black?
7
00:00:51,021 --> 00:00:54,491
You're old enough to start
asking that question, huh?
8
00:00:54,491 --> 00:00:56,441
Tell me! Why?
9
00:00:57,261 --> 00:00:59,021
We don't know what's there.
10
00:01:00,391 --> 00:01:01,581
Why?
11
00:01:02,711 --> 00:01:07,081
We know there's something
beyond the continent of Edthea.
12
00:01:07,081 --> 00:01:12,051
But dangerous dark beasts
live in the dark places.
13
00:01:12,051 --> 00:01:13,401
Dark beasts?
14
00:01:14,281 --> 00:01:19,141
And the Four Lords of Dark Beasts which
protect the east, west, north, and south
15
00:01:19,141 --> 00:01:22,911
have destroyed every
expedition we've sent out.
16
00:01:22,911 --> 00:01:26,091
Destroyed? They all died?
17
00:01:26,641 --> 00:01:30,471
The Four Lords of Dark Beasts have stopped us
18
00:01:30,471 --> 00:01:34,061
from venturing to the ends of
Edthea and beyond for years.
19
00:01:35,131 --> 00:01:39,041
We know that the world is
so much bigger, but...
20
00:01:40,921 --> 00:01:45,881
So we have to live in Edthea for forever...
21
00:01:46,371 --> 00:01:48,141
Maybe.
22
00:01:48,861 --> 00:01:52,131
But if the legend is true...
23
00:01:52,131 --> 00:01:53,571
Legend?
24
00:01:53,571 --> 00:01:56,891
Yes, an ancient Edthean legend.
25
00:01:57,401 --> 00:02:02,621
The hero among heroes shall use a weapon
granted to him by the king of Hiden
26
00:02:02,621 --> 00:02:05,021
and defeat the Four Lords.
27
00:02:05,991 --> 00:02:09,931
And people shall learn the
true size of the world.
28
00:02:10,661 --> 00:02:12,671
That's more or less how it goes.
29
00:02:12,671 --> 00:02:14,591
Are the Lords of Dark Beasts strong?
30
00:02:14,591 --> 00:02:16,581
They sure are.
31
00:02:16,581 --> 00:02:19,541
They're said to be able to split heaven and earth.
32
00:02:19,541 --> 00:02:21,761
We could never beat that!
33
00:02:21,761 --> 00:02:27,511
That's why the hero needs to get a
special weapon from the king of Hiden.
34
00:02:27,901 --> 00:02:31,091
That weapon, granted only to heroes,
35
00:02:31,091 --> 00:02:34,501
is said to make its wielder
many times more powerful.
36
00:02:34,501 --> 00:02:36,851
I want that weapon!
37
00:02:36,851 --> 00:02:40,011
You have to be recognized as a hero.
38
00:02:40,981 --> 00:02:44,131
And that is difficult.
39
00:02:45,531 --> 00:02:46,611
I'll do it!
40
00:02:46,611 --> 00:02:47,781
I'll become a hero!
41
00:02:47,781 --> 00:02:52,621
I'll become a hero and make the
world much, much bigger!
42
00:03:22,581 --> 00:03:24,851
It's finally time, Father...
43
00:03:25,721 --> 00:03:29,491
Time to find the answer to my dream.
44
00:03:36,091 --> 00:03:40,421
Seeing all these Regalia
in one place makes for quite a sight.
45
00:03:40,421 --> 00:03:42,341
{\an7}Katz
Regalia: Water Slasher
46
00:03:42,561 --> 00:03:43,331
Indeed.
47
00:03:43,711 --> 00:03:45,971
Legendary weapons given to those
with the title of "hero".
48
00:03:45,971 --> 00:03:48,471
{\an7}Horgus
Regalia: Muscle Cutter
49
00:03:48,471 --> 00:03:52,221
Be careful.
Our weapons are Regalia.
50
00:03:52,221 --> 00:03:52,231
We could easily destroy this carriage.
51
00:03:52,231 --> 00:03:55,601
{\an7}Mirlo
Regalia: Fathomless
52
00:03:55,601 --> 00:03:55,761
{\an7}Mudo
Regalia: Great Ox Horns
53
00:03:55,761 --> 00:03:58,611
I don't want to lose our ride home.
54
00:04:01,901 --> 00:04:04,541
So we're all from different
countries, right?
55
00:04:05,431 --> 00:04:07,721
I see Dunns, Hideneans...
56
00:04:08,401 --> 00:04:10,351
Nobody from Boelate.
57
00:04:10,351 --> 00:04:11,371
What about you?
58
00:04:11,371 --> 00:04:11,381
{\an7}Minarch
Regalia: Golden Utopia
59
00:04:11,381 --> 00:04:13,521
A mix of a lot of things.
60
00:04:13,521 --> 00:04:15,011
I'm not sure.
61
00:04:15,381 --> 00:04:17,251
Sounds complicated.
62
00:04:17,601 --> 00:04:21,051
Still, a female hero is a surprise.
63
00:04:21,051 --> 00:04:23,311
Where are you from?
64
00:04:23,311 --> 00:04:25,521
I didn't get your name yet, either.
65
00:04:25,521 --> 00:04:28,801
Everyone, we're already
in dark beast territory.
66
00:04:29,021 --> 00:04:29,641
{\an8}We could be attacked at any moment.
67
00:04:29,641 --> 00:04:32,311
{\an2}Steffan
Regalia: Pegasus
68
00:04:32,591 --> 00:04:35,501
Why's he acting like our leader?
69
00:04:35,501 --> 00:04:36,911
It can't be helped.
70
00:04:36,911 --> 00:04:40,571
He's the strongest of the
chosen heroes this time.
71
00:04:55,311 --> 00:04:58,711
I-I'm sorry, heroes...
72
00:04:58,711 --> 00:05:02,171
The path's getting rough.
The horses can't go any further.
73
00:05:02,171 --> 00:05:04,291
Okay, thanks.
74
00:05:04,291 --> 00:05:06,481
Everyone, we'll be walking on foot.
75
00:05:09,591 --> 00:05:10,591
Dark beasts!
76
00:05:10,591 --> 00:05:12,181
Dark beasts are here!
77
00:05:18,071 --> 00:05:20,221
This whole place will be swarming with them!
78
00:05:20,631 --> 00:05:24,241
Archers, open a path!
Spearmen, lead the charge!
79
00:05:25,851 --> 00:05:29,691
She and I will deal with any stragglers!
80
00:05:29,951 --> 00:05:32,121
{\an2}Alicia Glenfall
Regalia: Rock Swallow
81
00:05:32,121 --> 00:05:35,131
We'll make it to the summit!
Every last one of us.
82
00:05:35,131 --> 00:05:36,121
Right!
83
00:05:56,601 --> 00:06:02,271
If the world was born
from chaos, as they say,
84
00:06:03,271 --> 00:06:05,901
then surely so was I.
85
00:06:56,281 --> 00:06:58,321
Slash Wave!
86
00:07:30,591 --> 00:07:34,181
So this is the
Lord of Dark Beasts' lair, huh?
87
00:07:46,481 --> 00:07:47,821
We're almost there...
88
00:07:48,351 --> 00:07:53,811
We'll soon be the first heroes
to make the legend come true!
89
00:07:56,501 --> 00:07:57,361
He's coming!
90
00:07:57,361 --> 00:08:00,401
The master of Luna Mountain!
91
00:08:22,601 --> 00:08:26,251
One of the Four Lords of Dark Beasts...
92
00:08:30,451 --> 00:08:33,361
The ruler of the far south end of Edthea,
93
00:08:35,191 --> 00:08:37,621
Clevatess of the Moonlight!
94
00:08:40,581 --> 00:08:42,511
His aura is incredible...
95
00:08:42,511 --> 00:08:46,351
Yes. Far stronger than any
beast we've faced so far...
96
00:08:47,181 --> 00:08:48,391
But...!
97
00:08:48,631 --> 00:08:52,611
We are the 13 Heroes
chosen by the King of Hiden!
98
00:08:53,341 --> 00:08:57,451
I swear by the Sublime
Red Steel, and my pride...
99
00:08:57,841 --> 00:09:00,201
I will defeat him!
100
00:09:01,871 --> 00:09:03,451
Let us go!
101
00:09:20,021 --> 00:09:21,371
Steffan!
102
00:09:26,141 --> 00:09:26,931
Damn you!
103
00:09:27,421 --> 00:09:28,141
Wait!
104
00:09:28,141 --> 00:09:30,281
Everyone! Follow me!
105
00:09:30,901 --> 00:09:32,391
Crushing Wave!
106
00:09:33,931 --> 00:09:35,261
That tail's bad news!
107
00:09:35,261 --> 00:09:36,471
We need to fall back...
108
00:09:37,151 --> 00:09:38,011
Impossible!
109
00:09:38,011 --> 00:09:39,161
It should be too far away!
110
00:09:40,901 --> 00:09:41,891
The shadow!
111
00:09:41,891 --> 00:09:43,651
Those attacks came from the shadows!
112
00:09:43,651 --> 00:09:44,671
The shadows?!
113
00:09:44,911 --> 00:09:46,911
Everyone! Get away from the shadows!
114
00:09:46,911 --> 00:09:48,091
But how?
115
00:09:48,091 --> 00:09:49,241
Jump!
116
00:09:49,991 --> 00:09:52,531
Jump and your shadow will leave your body!
117
00:09:53,391 --> 00:09:55,191
Air Dash!
118
00:10:02,191 --> 00:10:03,501
Clever.
119
00:10:06,421 --> 00:10:08,151
So this is humanity...
120
00:10:08,521 --> 00:10:11,021
No, "humanoids".
121
00:10:11,981 --> 00:10:14,351
Earthstone Dragon!
122
00:10:19,331 --> 00:10:22,651
Even my power can't control it!
123
00:10:22,651 --> 00:10:24,411
This is—
124
00:10:27,861 --> 00:10:31,071
One-Point Breakthrough!
125
00:10:33,741 --> 00:10:36,601
It's been so long since
I've seen one up close.
126
00:10:37,151 --> 00:10:39,321
A thousand years, perhaps?
127
00:10:52,621 --> 00:10:56,671
They should be as weak as insects.
128
00:10:57,231 --> 00:11:00,071
So how did they make it
all the way out here?
129
00:11:02,911 --> 00:11:05,401
What happened over the past thousand years?
130
00:11:05,901 --> 00:11:08,301
And what is it that brings them here, even?
131
00:11:18,071 --> 00:11:22,591
If they will continue
to threaten my lands...
132
00:11:22,591 --> 00:11:25,731
I must find the answers for myself.
133
00:11:38,671 --> 00:11:40,371
Dad, I'm sorry...
134
00:11:41,001 --> 00:11:42,351
I failed.
135
00:11:44,061 --> 00:11:49,041
I couldn't get an answer to my dream...
136
00:11:50,041 --> 00:11:53,041
CLEVATESS
137
00:11:53,041 --> 00:11:56,041
Episode 1
The Lord of Dark Beasts
138
00:11:58,051 --> 00:12:04,051
{\an7}Hiden Kingdom
Capital City Hiderat
139
00:12:28,461 --> 00:12:30,451
Hmm?
140
00:12:34,751 --> 00:12:35,651
What's wrong?
141
00:12:46,861 --> 00:12:48,341
A black wolf?
142
00:12:48,341 --> 00:12:49,041
A dark beast!
143
00:12:49,041 --> 00:12:50,411
A dark beast is here!
144
00:12:55,671 --> 00:13:03,821
The "heroes" that invaded my land said
they were chosen by the King of Hiden.
145
00:13:03,821 --> 00:13:07,081
So the king here is behind this.
146
00:13:08,471 --> 00:13:11,051
I know what I must do.
147
00:13:12,421 --> 00:13:14,831
Royal archer company, advance!
148
00:13:14,831 --> 00:13:18,591
I will kill all who get in
my way, just as they did...
149
00:13:18,591 --> 00:13:20,921
{\an8}Ready... fire!
150
00:13:26,221 --> 00:13:28,211
and find the king.
151
00:13:28,211 --> 00:13:30,281
Prepare a second round!
152
00:13:53,581 --> 00:13:54,831
Hurry!
153
00:13:54,831 --> 00:13:56,841
Strengthen the castle's defenses!
154
00:14:01,131 --> 00:14:03,431
Target: the advancing dark beast!
155
00:14:03,431 --> 00:14:04,881
Distance: 2500 merte!
156
00:14:04,881 --> 00:14:06,711
It continues to advance!
157
00:14:06,711 --> 00:14:09,051
Prepare to fire the catapults! Hurry!
158
00:14:09,301 --> 00:14:11,631
Prepare to fire the catapults! Hurry!
159
00:14:13,151 --> 00:14:14,631
Aimed!
160
00:14:14,631 --> 00:14:15,381
Fire!
161
00:14:15,621 --> 00:14:16,391
Firing!
162
00:14:24,981 --> 00:14:26,581
Hurry and load the next round!
163
00:14:26,581 --> 00:14:28,811
Don't let it get close to the castle!
164
00:14:35,821 --> 00:14:37,321
Fire!
165
00:14:40,261 --> 00:14:44,491
As I thought. No stronger than insects.
166
00:14:49,561 --> 00:14:51,371
Your Majesty! Your Majesty!
167
00:14:54,001 --> 00:14:55,461
What is it?
168
00:14:55,941 --> 00:14:57,191
A dark beast...
169
00:14:57,191 --> 00:14:59,511
A dark beast has appeared near the castle!
170
00:14:59,511 --> 00:15:00,341
We think it's—
171
00:15:00,341 --> 00:15:01,391
Enough.
172
00:15:01,391 --> 00:15:03,951
I can guess what it is.
173
00:15:04,511 --> 00:15:07,191
So, the heroes failed.
174
00:15:07,881 --> 00:15:09,851
The strength of Hiden's blades...
175
00:15:09,851 --> 00:15:12,481
of the Mana Hiderite...
176
00:15:12,481 --> 00:15:15,271
was not yet strong enough in my generation.
177
00:15:19,031 --> 00:15:21,941
The dark beast's reached the castle.
178
00:15:21,941 --> 00:15:23,441
Please flee, my king!
179
00:15:23,441 --> 00:15:24,911
We cannot stop it!
180
00:15:25,231 --> 00:15:28,591
If we cannot stop it,
there's no sense in fleeing.
181
00:15:28,591 --> 00:15:30,421
We shall seal the forge.
182
00:15:31,161 --> 00:15:34,751
The Fire of Hiden must
not be extinguished!
183
00:15:36,431 --> 00:15:39,321
Open eastern gates 1 through 6!
184
00:15:39,531 --> 00:15:42,361
Open eastern gates 1 through 6!
185
00:15:42,361 --> 00:15:44,671
Bring out linked ballistae 1 through 6!
186
00:15:44,791 --> 00:15:47,251
Bring out linked ballistae 1 through 6!
187
00:15:47,251 --> 00:15:49,491
Second Linked Ballista Company, in position!
188
00:15:49,641 --> 00:15:52,141
Second Linked Ballista Company, in position!
189
00:15:52,141 --> 00:15:54,801
Linked ballistae 1 through 6 in position!
190
00:15:54,801 --> 00:15:57,931
Linked ballistae 8 through 10,
turn 90 degrees to the left!
191
00:15:57,931 --> 00:16:00,211
Target the monster clinging to the castle!
192
00:16:00,611 --> 00:16:02,071
Hurry and aim!
193
00:16:02,071 --> 00:16:03,841
But we'll hit the castle!
194
00:16:04,171 --> 00:16:07,121
We can't hit the royal
castle with royal ballistae!
195
00:16:07,121 --> 00:16:09,961
All we need to protect is His
Majesty and the royal forge!
196
00:16:13,851 --> 00:16:16,731
Was there something different
about the heroes?
197
00:16:16,731 --> 00:16:17,771
Fire!
198
00:16:21,951 --> 00:16:23,861
It was the weapons, as I thought.
199
00:16:24,591 --> 00:16:29,031
Those red blades injured my horns.
200
00:16:29,321 --> 00:16:33,441
Even an insect can be a threat with those in hand.
201
00:16:33,441 --> 00:16:34,601
Second volley!
202
00:16:34,601 --> 00:16:35,781
Second volley!
203
00:16:36,731 --> 00:16:37,401
Fire!
204
00:16:38,731 --> 00:16:42,161
If that's what makes the
human race special...
205
00:16:42,161 --> 00:16:49,181
Then I must be sure for myself...
before they get even stronger...
206
00:17:42,671 --> 00:17:44,371
I've found you.
207
00:17:45,651 --> 00:17:48,211
That unnecessary finery...
208
00:17:50,121 --> 00:17:52,671
You must be the King of Hiden.
209
00:17:54,251 --> 00:17:56,501
Clevatess, Lord of Dark Beasts.
210
00:17:57,661 --> 00:18:01,481
A beast such as you has no
right to use human speech!
211
00:18:01,481 --> 00:18:05,491
Watch your words carefully, King of Hiden.
212
00:18:05,491 --> 00:18:10,571
If I dislike your answer, I may
destroy the entirety of humankind.
213
00:18:10,571 --> 00:18:12,631
The entirety of humankind...?
214
00:18:12,631 --> 00:18:13,921
Indeed.
215
00:18:14,431 --> 00:18:21,011
Not just Hideneans, but Dunns,
Orggites, Sladans, Benti...
216
00:18:21,421 --> 00:18:24,801
All the nations and peoples of Edthea.
217
00:18:26,011 --> 00:18:30,681
Even if I take your life
and destroy your nation,
218
00:18:30,681 --> 00:18:36,791
if the others are the same at heart, then
more will come to disturb my lands.
219
00:18:37,611 --> 00:18:42,271
Thus, I wish to know the true
nature of you humans.
220
00:18:42,271 --> 00:18:46,901
You, who dress yourselves in
finery and walk on two legs,
221
00:18:46,901 --> 00:18:49,821
what kind of creature are you?
222
00:18:50,281 --> 00:18:51,631
Answer me.
223
00:18:52,391 --> 00:18:55,001
Why did you desire my death?
224
00:18:56,321 --> 00:18:59,521
A beast could never understand.
225
00:19:04,291 --> 00:19:06,271
Very well.
226
00:19:29,181 --> 00:19:31,451
First, I shall make an army.
227
00:19:32,511 --> 00:19:35,581
An army to eradicate the humanoids.
228
00:19:49,491 --> 00:19:51,611
A Hiden baby?
229
00:19:52,771 --> 00:19:54,311
Wait...
230
00:19:56,551 --> 00:20:01,201
Save this child...
231
00:20:02,541 --> 00:20:06,191
Please... save the child.
232
00:20:07,101 --> 00:20:10,651
Can this creature not see who I am?
233
00:20:11,751 --> 00:20:13,731
I am Clevatess.
234
00:20:14,271 --> 00:20:17,201
I have decided to destroy all humanoids.
235
00:20:17,871 --> 00:20:20,241
If you want to hate something,
236
00:20:20,241 --> 00:20:23,541
hate the fact that you were
born a humanoid of Hiden.
237
00:20:23,951 --> 00:20:25,351
Wait...
238
00:20:26,901 --> 00:20:32,141
A child... can't pick
where and when it's born!
239
00:20:36,991 --> 00:20:41,601
No matter what awful things
adults have done to you...
240
00:20:43,621 --> 00:20:49,491
that can't be a reason
for this child to die.
241
00:20:50,191 --> 00:20:52,921
It's still too young to stand...
242
00:20:53,541 --> 00:20:56,161
From my perspective,
a humanoid is a humanoid.
243
00:20:56,731 --> 00:20:59,591
Child or adult, it matters not.
244
00:21:02,401 --> 00:21:04,841
When it grows, it will take up the sword,
245
00:21:04,841 --> 00:21:07,481
and come to harm us dark beasts.
246
00:21:07,931 --> 00:21:12,481
It will not be satisfied with its
current lands, and invade ours.
247
00:21:13,431 --> 00:21:17,111
And more than anything,
it is dangerous and troublesome.
248
00:21:17,701 --> 00:21:19,881
Thus, I will eliminate it.
249
00:21:21,021 --> 00:21:29,821
If you still think it is worthy
of life, then prove it.
250
00:21:31,861 --> 00:21:33,031
I can't...
251
00:21:33,751 --> 00:21:39,331
Because I'm going to... die... now...
252
00:21:41,741 --> 00:21:50,331
But... this child will
prove it on its own...
253
00:21:52,441 --> 00:21:53,521
So...
254
00:22:15,831 --> 00:22:18,791
I am still unpersuaded,
255
00:22:18,791 --> 00:22:23,051
but the life of a human is but
a moment from my perspective.
256
00:22:26,161 --> 00:22:29,881
So, prove it to me.
257
00:22:37,141 --> 00:22:38,441
{\an8}In this land, "Edthea,"
there are five humanoid races.
258
00:22:38,441 --> 00:22:42,021
{\an7}Edthea
259
00:22:44,001 --> 00:22:46,271
{\an8}The first of these are the Dunns.
260
00:22:46,271 --> 00:22:46,441
{\an8}They are the greatest in number,
261
00:22:46,441 --> 00:22:47,941
{\an7}Eslinn /
Dunns
262
00:22:47,941 --> 00:22:49,991
{\an8}and are skilled
in architecture and tactics.
263
00:22:49,991 --> 00:22:52,161
{\an8}They built two great nations
that split the Dunn Plain
264
00:22:52,161 --> 00:22:53,031
{\an7}Boelate /
Dunns
265
00:22:53,031 --> 00:22:56,841
{\an8}at the continent's center,
"Eslinn" and "Boelate."
266
00:23:01,221 --> 00:23:03,001
{\an8}The second of these races are the Orggites.
267
00:23:03,001 --> 00:23:03,861
{\an7}Orggites
268
00:23:03,861 --> 00:23:07,991
{\an8}Brave people of the forest, they
excel in hunting and medicine.
269
00:23:11,881 --> 00:23:13,601
{\an8}The third are the Sladans,
270
00:23:13,601 --> 00:23:14,361
{\an7}Sladans
271
00:23:14,361 --> 00:23:17,321
{\an8}an aquatic people who are skilled in
the arts of swimming and seafaring,
272
00:23:17,321 --> 00:23:19,461
{\an8}and dislike interaction
with the other races.
273
00:23:23,471 --> 00:23:25,111
{\an8}The fourth race are the Benti,
274
00:23:25,111 --> 00:23:26,101
{\an7}Benti
275
00:23:26,101 --> 00:23:28,301
a barbarian race that
lives in the wastelands.
276
00:23:28,301 --> 00:23:32,771
They are powerful individually
but lack cohesion.
277
00:23:36,651 --> 00:23:38,251
And the fifth are the Hideneans.
278
00:23:38,251 --> 00:23:40,231
{\an7}Hideneans
279
00:23:40,231 --> 00:23:43,081
They are the oldest and
most mysterious race,
280
00:23:43,081 --> 00:23:46,441
and theirs were the arts of
refining and forging metal.
281
00:23:47,441 --> 00:23:51,041
Hiden is a small nation
nestled within the mountains.
282
00:23:51,041 --> 00:23:55,421
They are the only ones who can make
weapons from arcanacite,
283
00:23:55,901 --> 00:23:59,721
and the only ones who know the techniques
required are the royal family,
284
00:23:59,721 --> 00:24:01,991
who live in the capital city of Hiderat.
285
00:24:03,111 --> 00:24:06,851
They have a long history of
selling weapons to the Dunn,
286
00:24:06,851 --> 00:24:10,891
and these days, mixed-blood
"Half-Hideneans" are the most common.
287
00:24:11,781 --> 00:24:14,411
Pure-blooded Hideneans are rare.
288
00:24:15,671 --> 00:24:20,631
The world stretches beyond
the lands of Edthea,
289
00:24:20,631 --> 00:24:23,991
but these five races know nothing of it.
290
00:24:26,421 --> 00:24:30,831
Because outside the lands of
Edthea live the dark beasts,
291
00:24:31,511 --> 00:24:37,011
and their Four Lords block the way.
292
00:24:45,401 --> 00:24:48,521
{\an7}Luna Mountain
293
00:25:15,781 --> 00:25:20,291
Hmph. It won't last long at this rate.
294
00:25:22,031 --> 00:25:23,781
What to do?
295
00:25:33,591 --> 00:25:39,941
I can restore its strength,
but that only delays the inevitable.
296
00:25:40,571 --> 00:25:43,751
It won't solve the real problem.
297
00:25:44,571 --> 00:25:48,601
Why is it wrapped in this thin fur, anyway?
298
00:25:48,601 --> 00:25:51,751
To protect its frail body, I assume,
299
00:25:52,151 --> 00:25:55,751
but it will soon be covered
in its own excrement.
300
00:25:56,051 --> 00:25:57,851
Is that okay?
301
00:26:06,761 --> 00:26:08,771
Of course not.
302
00:26:09,151 --> 00:26:11,961
Curse that human. What a nuisance.
303
00:26:23,881 --> 00:26:26,481
They won't eat human flesh.
304
00:26:26,481 --> 00:26:28,341
Only excrement.
305
00:26:28,741 --> 00:26:31,491
Stay still and you'll soon be clean.
306
00:26:38,661 --> 00:26:40,241
Stop crying.
307
00:26:40,661 --> 00:26:46,361
I thought that it only took a few nights
for a human child to grow up...
308
00:26:46,791 --> 00:26:50,051
But I'm not even through
the first night, am I?
309
00:26:51,051 --> 00:26:56,291
A child... can't pick
where and when it's born!
310
00:26:59,591 --> 00:27:04,201
But... this child will
prove it on its own...
311
00:27:05,751 --> 00:27:08,471
Why did I listen to her?
312
00:27:11,901 --> 00:27:13,421
Regardless...
313
00:27:13,981 --> 00:27:18,491
it would disgrace me as a Lord of
Dark Beasts to rescind a decision I've made.
314
00:27:22,521 --> 00:27:25,601
I promise to watch over you until you grow.
315
00:27:27,461 --> 00:27:34,011
If I'm to decide the fate of all humanoids
who live in the land of Edthea,
316
00:27:35,071 --> 00:27:39,341
what this child needs now is...
317
00:27:45,821 --> 00:27:48,291
Father! Father!
318
00:27:48,641 --> 00:27:49,551
Stand up!
319
00:27:49,551 --> 00:27:50,291
Father!
320
00:27:50,931 --> 00:27:53,291
Alicia...
321
00:27:53,561 --> 00:27:54,991
Father!
322
00:28:02,591 --> 00:28:03,971
Father...
323
00:28:04,731 --> 00:28:08,171
I'm... going to defeat
the Lord of Dark Beasts...
324
00:28:08,771 --> 00:28:11,311
and become a hero you can be proud of...
325
00:28:16,851 --> 00:28:19,751
What? Where am I?
326
00:28:20,491 --> 00:28:22,831
Am I dead?
327
00:28:26,371 --> 00:28:27,871
You're awake, I see.
328
00:28:28,151 --> 00:28:29,401
Clevatess!
329
00:28:30,701 --> 00:28:31,661
My sword?
330
00:28:32,121 --> 00:28:36,661
I've thrown your comrades' corpses and your
weapons down to the bottom of the crevasse.
331
00:28:36,661 --> 00:28:37,891
You threw them away?
332
00:28:37,891 --> 00:28:41,371
You were useful, so I revived you.
333
00:28:41,371 --> 00:28:43,321
Revived me?
334
00:28:43,681 --> 00:28:50,691
Right now, you're a walking corpse,
empowered by the dark ichor I've given you.
335
00:28:51,021 --> 00:28:53,401
Walking... what?
336
00:28:54,471 --> 00:28:57,211
What's he talking about?
337
00:28:57,211 --> 00:28:59,351
How can he speak human language?
338
00:28:59,351 --> 00:29:00,791
Dark ichor?
339
00:29:00,791 --> 00:29:03,041
I'm the only survivor?
340
00:29:05,921 --> 00:29:07,641
What happened to my leg?
341
00:29:07,641 --> 00:29:10,151
Didn't it get torn off...?
342
00:29:11,181 --> 00:29:13,341
So did I die?
343
00:29:13,781 --> 00:29:14,881
What?
344
00:29:14,881 --> 00:29:17,041
What's going on here?
345
00:29:17,041 --> 00:29:18,761
Now get to work, woman.
346
00:29:19,401 --> 00:29:21,091
Show me your breasts.
347
00:29:21,091 --> 00:29:22,581
What?
348
00:29:22,851 --> 00:29:25,141
What did he say?
349
00:29:25,141 --> 00:29:28,261
Clevatess of the Moonlight, one
of the Four Lords of Dark Beasts,
350
00:29:28,261 --> 00:29:29,841
wants to see my breasts?
351
00:29:29,841 --> 00:29:31,601
Did I hear that wrong?
352
00:29:31,961 --> 00:29:34,461
The baby is hungry.
353
00:29:34,461 --> 00:29:36,711
Shut up and bare your breasts.
354
00:29:38,151 --> 00:29:41,271
I c-can't control my body...
355
00:29:43,141 --> 00:29:46,281
My hands are moving on their own...
356
00:29:46,281 --> 00:29:47,941
Hurry up.
357
00:29:53,531 --> 00:29:55,301
Show your breasts.
358
00:30:04,421 --> 00:30:05,971
Where's the milk?
359
00:30:05,971 --> 00:30:07,221
Of course there's no milk!
360
00:30:07,221 --> 00:30:08,681
I'm a virgin!
361
00:30:08,681 --> 00:30:10,551
Virgins can't give milk?
362
00:30:10,811 --> 00:30:13,591
Only a mother who's given
birth can give milk!
363
00:30:13,591 --> 00:30:14,551
Did you not know that?
364
00:30:14,801 --> 00:30:16,561
Useless woman.
365
00:30:17,231 --> 00:30:19,261
How humiliating...
366
00:30:19,261 --> 00:30:23,341
I'm a hero, and now I'm baring
my breasts and being insulted?
367
00:30:23,341 --> 00:30:24,421
Kill me!
368
00:30:24,421 --> 00:30:26,691
Just kill me again!
369
00:30:26,691 --> 00:30:29,491
You can wish for death,
but you won't find it.
370
00:30:29,491 --> 00:30:32,401
Not as long as my dark ichor
flows through your veins.
371
00:30:32,401 --> 00:30:34,461
Damn it!
372
00:30:40,401 --> 00:30:42,851
Look. It's crying.
373
00:30:43,211 --> 00:30:49,431
I can use my power to restore its strength,
but I can do nothing for its hunger.
374
00:30:49,431 --> 00:30:51,201
But why?
375
00:30:51,201 --> 00:30:55,801
Why do you have a human—a Hidenean baby?
376
00:30:56,381 --> 00:30:59,551
There's no need for you to know the reason.
377
00:30:59,551 --> 00:31:04,681
But I need it to grow up into a human adult.
378
00:31:04,681 --> 00:31:09,121
If you can't give milk, you're going
to have to be useful in another way.
379
00:31:09,121 --> 00:31:10,671
Another way?
380
00:31:10,671 --> 00:31:14,021
I lack the knowledge needed
to raise a human child.
381
00:31:14,021 --> 00:31:15,211
You will fill that gap.
382
00:31:15,511 --> 00:31:19,421
I've never raised a baby myself!
383
00:31:19,421 --> 00:31:21,541
The knowledge is all I need.
384
00:31:21,541 --> 00:31:24,701
First, I need a way to fill its stomach.
385
00:31:25,451 --> 00:31:27,221
What do I do?
386
00:31:28,111 --> 00:31:31,571
It's no use... I can't disobey its commands.
387
00:31:31,571 --> 00:31:37,141
If it has no mother,
you'll have to find a wet nurse.
388
00:31:37,141 --> 00:31:38,491
A wet nurse?
389
00:31:38,491 --> 00:31:40,261
A replacement for the mother.
390
00:31:40,261 --> 00:31:43,881
A wet nurse gives milk if the mother can't.
391
00:31:43,881 --> 00:31:47,141
If you don't know any,
you have to hire one with money.
392
00:31:47,141 --> 00:31:48,231
Money?
393
00:31:48,231 --> 00:31:50,591
And if you don't have this "money"?
394
00:31:50,591 --> 00:31:52,861
You trade something else.
395
00:31:52,861 --> 00:31:54,791
Yes, for example...
396
00:31:55,731 --> 00:31:57,031
Stones.
397
00:31:57,411 --> 00:32:00,361
This mountain has a great deal of arcanacite.
398
00:32:00,361 --> 00:32:04,541
Even a single stone would be more
than enough to hire a wet nurse.
399
00:32:07,361 --> 00:32:08,491
My sword...
400
00:32:08,491 --> 00:32:12,561
If I had my sword, I could attack him...
401
00:32:15,061 --> 00:32:16,331
No.
402
00:32:16,331 --> 00:32:21,051
I know all too well that I
can't hurt this monster.
403
00:32:21,391 --> 00:32:23,051
Let us go, then.
404
00:32:23,351 --> 00:32:24,811
We must hire a wet nurse.
405
00:32:24,811 --> 00:32:26,321
Wait, wait!
406
00:32:27,311 --> 00:32:29,911
You can't possibly expect to hire someone!
407
00:32:29,911 --> 00:32:30,911
Is there a problem?
408
00:32:30,911 --> 00:32:32,311
Of course there is!
409
00:32:32,681 --> 00:32:35,591
Even a small dark beast is
enough to cause an uproar!
410
00:32:35,591 --> 00:32:37,581
Think about what will happen if
you show up in that huge body!
411
00:32:37,581 --> 00:32:41,991
The whole town will panic and
you'll never find your wet nurse!
412
00:32:42,911 --> 00:32:44,091
True.
413
00:32:44,091 --> 00:32:45,821
Give me that baby.
414
00:32:45,821 --> 00:32:47,821
I'll go instead.
415
00:32:47,821 --> 00:32:50,701
I can't let this monster
near a human village...
416
00:32:51,091 --> 00:32:53,461
I'll find a wet nurse and
give the child to her.
417
00:32:55,051 --> 00:32:57,311
I don't know what's going on,
418
00:32:57,311 --> 00:33:00,591
but I'm sure that child is
better off away from it.
419
00:33:00,591 --> 00:33:02,761
Hurry up! Give me the baby!
420
00:33:02,761 --> 00:33:03,541
No.
421
00:33:04,171 --> 00:33:07,491
I don't want it dying out of my sight.
422
00:33:12,001 --> 00:33:15,491
But it's true that if I
carry it around like this,
423
00:33:15,491 --> 00:33:18,951
it might not grow up into a proper human.
424
00:33:18,951 --> 00:33:21,001
And then I won't be able to decide.
425
00:33:21,501 --> 00:33:22,711
Very well.
426
00:33:35,061 --> 00:33:36,641
This will do.
427
00:33:38,471 --> 00:33:41,441
Wh-What happened to your body?
428
00:33:41,441 --> 00:33:43,741
I control the shadows.
429
00:33:43,741 --> 00:33:47,041
This is the form of the one
who carried this baby.
430
00:33:47,041 --> 00:33:48,451
I hid the rest of me.
431
00:33:49,641 --> 00:33:51,481
You missed a bunch!
432
00:33:59,111 --> 00:34:01,001
This will do.
433
00:34:01,441 --> 00:34:03,511
Now, I need names.
434
00:34:03,511 --> 00:34:05,611
He's not hiding the horn?
435
00:34:05,901 --> 00:34:11,331
Both the child and I will need a
name to walk in the world of men.
436
00:34:12,021 --> 00:34:13,471
I am Klen.
437
00:34:14,131 --> 00:34:16,791
You are Luna.
438
00:34:18,521 --> 00:34:21,801
Female hero... no, servant...
439
00:34:21,801 --> 00:34:22,681
What is your name?
440
00:34:24,281 --> 00:34:27,091
M-My name is Alicia.
441
00:34:27,691 --> 00:34:30,001
Alicia of Sogo Village.
442
00:34:36,551 --> 00:34:38,391
Let us go, Alicia.
443
00:34:38,391 --> 00:34:39,381
To the city.
444
00:34:54,601 --> 00:34:56,371
There we go...
445
00:34:58,281 --> 00:35:00,121
What a mess...
446
00:35:00,121 --> 00:35:01,841
Are you done, servant?
447
00:35:04,701 --> 00:35:08,341
I'm asking if you were able
to wash away Luna's feces.
448
00:35:08,701 --> 00:35:11,261
I-I just finished...
449
00:35:12,781 --> 00:35:16,141
Sorry! I'll wipe you dry!
450
00:35:19,691 --> 00:35:21,871
That's what you get for taking too long.
451
00:35:22,531 --> 00:35:24,241
Bastard...
452
00:35:24,241 --> 00:35:26,031
You missed a spot.
453
00:35:26,031 --> 00:35:27,891
Be more careful.
454
00:35:27,891 --> 00:35:29,501
You're wiping too hard.
455
00:35:29,501 --> 00:35:30,911
It's turned red.
456
00:35:30,911 --> 00:35:31,701
{\an8}Clean between the fingers as well.
457
00:35:31,701 --> 00:35:32,971
He knows I can't disobey him...
458
00:35:32,971 --> 00:35:35,041
{\an8}Now you're wiping too gently.
459
00:35:35,481 --> 00:35:36,441
{\an8}Look behind the ears, too.
460
00:35:36,441 --> 00:35:37,361
He's so particular,
even despite what he really is...
461
00:35:37,361 --> 00:35:39,661
{\an8}There might be dirt in the
folds of the neck, too.
462
00:35:40,251 --> 00:35:42,291
{\an8}Is that cloth really clean?
463
00:35:42,291 --> 00:35:44,581
Is he my mother-in-law?
464
00:35:44,581 --> 00:35:45,801
Clumsy woman.
465
00:35:52,001 --> 00:35:54,381
The bugs did a better job.
466
00:35:54,381 --> 00:35:55,631
Useless woman.
467
00:35:56,491 --> 00:36:00,921
So, you said this was your camp?
468
00:36:00,921 --> 00:36:02,551
There's nothing useful here.
469
00:36:03,051 --> 00:36:07,691
We left anything we didn't need for combat
at the inn at the base of the mountain.
470
00:36:07,691 --> 00:36:09,201
So that's why?
471
00:36:09,671 --> 00:36:12,391
I'm sure you have a change
of clothes at least.
472
00:36:12,891 --> 00:36:15,391
Take off all the rest of your armor, too.
473
00:36:15,391 --> 00:36:17,971
It's covered in blood
and not fit for raising a child.
474
00:36:18,741 --> 00:36:22,011
Afterwards, wash yourself in the river.
475
00:36:22,011 --> 00:36:25,411
You're filthier than any
dark beast right now.
476
00:36:25,411 --> 00:36:27,981
And this, which Luna was wearing.
477
00:36:28,961 --> 00:36:31,731
So I'm no better than shit, huh?
478
00:36:32,571 --> 00:36:34,731
I'm so pathetic...
479
00:36:43,241 --> 00:36:44,731
This is...
480
00:36:45,231 --> 00:36:47,381
The crest of the Hidenean Royal Family?
481
00:36:47,951 --> 00:36:48,691
Don't tell me...
482
00:37:02,841 --> 00:37:04,591
Impossible...
483
00:37:04,591 --> 00:37:06,791
A single dark beast did all this?
484
00:37:09,481 --> 00:37:13,561
I knew we were reckless to try and
fight one of the Lords of Dark Beasts...
485
00:37:14,241 --> 00:37:17,581
Why did the king decide to make
the legend come true now?
486
00:37:18,881 --> 00:37:20,571
That legend's just a dream...
487
00:37:21,051 --> 00:37:23,431
We all knew it was impossible...
488
00:37:24,911 --> 00:37:28,331
Did something make him go mad?
489
00:37:30,911 --> 00:37:33,251
The Crown Princess's fears were right...
490
00:37:35,571 --> 00:37:38,211
The plan was that today, on the day of naming,
491
00:37:38,611 --> 00:37:41,861
she would escape the castle with her son...
492
00:37:42,641 --> 00:37:48,321
Anyone! If you're alive, answer me!
493
00:38:00,861 --> 00:38:05,871
So the legend was just a legend, then.
494
00:38:06,251 --> 00:38:09,871
What shall we do, General Drel?
495
00:38:10,271 --> 00:38:13,961
Send a messenger to
report to the Emperor.
496
00:38:14,501 --> 00:38:16,911
Say that the legend has fallen.
497
00:38:17,861 --> 00:38:19,911
With Hiderat Castle destroyed,
498
00:38:19,911 --> 00:38:22,481
and its king most likely dead,
499
00:38:22,481 --> 00:38:24,981
a void now exists in Hiden.
500
00:38:25,751 --> 00:38:30,291
We must act, as Eslinn surely will.
501
00:38:30,871 --> 00:38:33,841
There's a chance the dark beasts will swarm
502
00:38:33,841 --> 00:38:36,671
from the south, too,
now that it's undefended.
503
00:38:38,041 --> 00:38:42,311
But what's most important is the
secrets of arcanacite-smithing
504
00:38:42,311 --> 00:38:44,641
known only to the Hidenean royal family.
505
00:38:45,091 --> 00:38:48,961
We must not let another country
steal them before we do.
506
00:38:49,421 --> 00:38:53,811
I will return to the border
and restructure our armies.
507
00:38:53,811 --> 00:38:59,411
Meynard, you stay here and search for
survivors of the royal family and its relatives.
508
00:39:00,211 --> 00:39:03,791
Capture them alive if you find any.
509
00:39:04,621 --> 00:39:06,541
Understood.
510
00:39:13,791 --> 00:39:15,301
What's going on here?
511
00:39:16,041 --> 00:39:17,301
With what?
512
00:39:17,301 --> 00:39:20,921
Only members of the royal family
may wear this crest!
513
00:39:20,921 --> 00:39:23,421
So that child has royal blood!
514
00:39:23,421 --> 00:39:24,731
Did you know that when you kidnapped it?
515
00:39:25,531 --> 00:39:27,291
Royal blood?
516
00:39:28,041 --> 00:39:29,211
I don't know anything about that.
517
00:39:29,211 --> 00:39:32,601
And it wasn't kidnapped,
it was entrusted to me.
518
00:39:33,311 --> 00:39:35,751
By a child who looked like this.
519
00:39:35,751 --> 00:39:38,381
Entrusted? Liar!
520
00:39:38,381 --> 00:39:40,541
I'm telling the truth, fool.
521
00:39:41,481 --> 00:39:45,751
Thinking back, I found it beneath
the rubble of the shattered castle.
522
00:39:46,231 --> 00:39:49,881
I see. So, you have royal blood, then.
523
00:39:49,881 --> 00:39:51,931
The castle?
524
00:39:51,931 --> 00:39:54,941
I destroyed the castle while I
was killing the king of Hiden.
525
00:39:54,941 --> 00:39:56,011
Don't act so surprised.
526
00:39:56,011 --> 00:39:58,001
You killed the king?
527
00:39:58,001 --> 00:40:00,581
You attacked us first.
528
00:40:02,321 --> 00:40:07,581
If the king is dead and this child is
a royal, everyone will be looking for it!
529
00:40:07,581 --> 00:40:08,821
Why?
530
00:40:08,821 --> 00:40:11,061
The art of arcanacite-smithing!
531
00:40:11,061 --> 00:40:15,331
Only Hidenean royals are
said to be able to do it!
532
00:40:15,331 --> 00:40:17,971
The weapons you had?
533
00:40:17,971 --> 00:40:19,021
That's right!
534
00:40:20,231 --> 00:40:26,211
I was curious as to why I decided
to raise this child, but...
535
00:40:26,491 --> 00:40:28,001
I see...
536
00:40:28,001 --> 00:40:31,351
It has a destiny of blood that
it cannot disobey as well.
537
00:40:32,711 --> 00:40:37,461
Interesting. Then I shall make it king.
538
00:40:38,171 --> 00:40:42,781
And then I shall support
its rule from the shadows.
539
00:40:43,471 --> 00:40:44,741
What?
540
00:40:44,741 --> 00:40:47,261
I had no interest in invasion,
541
00:40:47,261 --> 00:40:51,111
but if I'm to observe humanoids,
I'd rather do so from a high place.
542
00:40:52,841 --> 00:40:56,741
It would be fun to put my own
servants into power, too...
543
00:40:57,421 --> 00:41:00,101
So I could destroy them any time I wanted to.
544
00:41:00,951 --> 00:41:02,651
Oh no...
545
00:41:02,651 --> 00:41:08,751
I said something I shouldn't have,
and now things are getting even worse...
546
00:41:08,751 --> 00:41:11,011
Now that that's decided, we must hurry.
547
00:41:11,011 --> 00:41:15,251
First we must fill its...
fill Luna's belly.
548
00:41:15,691 --> 00:41:19,821
There's a limit to what water and
recovery with my power can do.
549
00:41:20,531 --> 00:41:23,511
I hope we can find a good wet nurse.
550
00:41:24,001 --> 00:41:26,531
Don't forget the arcanacite.
551
00:41:26,531 --> 00:41:27,521
Right.
552
00:41:30,811 --> 00:41:33,581
Calm down, Alicia. Everything's fine.
553
00:41:34,021 --> 00:41:36,671
Even if he does take Luna back,
554
00:41:36,671 --> 00:41:41,081
nobody's going to accept some
weirdo with a horn as an advisor.
555
00:41:41,591 --> 00:41:47,001
The Orggites, the forest people,
have horns, so it's not that rare,
556
00:41:47,471 --> 00:41:51,751
but it won't happen unless someone
can vouch for who he is.
557
00:41:52,051 --> 00:41:55,461
And it doesn't matter if
he takes another form.
558
00:41:55,461 --> 00:41:58,551
I'm certain he can't hide that horn.
559
00:41:59,551 --> 00:42:02,131
The question is whether
he'll notice that or not.
560
00:42:02,131 --> 00:42:04,501
And what he'll do when he does.
561
00:42:05,601 --> 00:42:09,361
For some reason,
he seems obsessed with Luna.
562
00:42:10,261 --> 00:42:16,151
If Luna's taken or killed,
he'll probably try to kill every last human.
563
00:42:16,751 --> 00:42:18,571
And I have to stop that.
564
00:42:20,061 --> 00:42:25,431
This is my last task as a hero.
565
00:42:29,101 --> 00:42:30,471
Hurry up, Alicia.
566
00:42:33,511 --> 00:42:36,011
Behind you, Clev—Klen!
567
00:42:41,511 --> 00:42:43,331
That was brutal!
568
00:42:43,331 --> 00:42:45,601
That's what you get for
just standing there, kid!
569
00:42:47,521 --> 00:42:49,851
Oh, bandits?
570
00:42:49,851 --> 00:42:51,931
They're as good as dead.
571
00:43:07,421 --> 00:43:10,671
Whaaat?!
572
00:43:11,371 --> 00:43:12,671
Shut up!
573
00:43:13,101 --> 00:43:14,391
What?
574
00:43:14,841 --> 00:43:18,821
I thought even I couldn't die now...
575
00:45:08,641 --> 00:45:11,171
Oh... it was all a dream...
576
00:45:11,821 --> 00:45:14,381
It was all just a horrible dream...
577
00:45:14,381 --> 00:45:14,901
Hey.
578
00:45:14,901 --> 00:45:19,451
We 13 Heroes are on our
way to defeat Clevatess...
579
00:45:19,451 --> 00:45:21,141
{\an8}Hey, fool.
580
00:45:21,141 --> 00:45:22,331
{\an8}Look at me.
581
00:45:27,251 --> 00:45:28,271
What's this?
582
00:45:29,291 --> 00:45:32,181
You're finally awake, Alicia.
583
00:45:32,641 --> 00:45:34,491
Klen!
584
00:45:35,221 --> 00:45:38,311
It seems we've been captured.
585
00:45:40,571 --> 00:45:41,441
Next Time
586
00:45:48,331 --> 00:45:50,071
Episode 2
The Beast Lord in Captivity
587
00:45:50,071 --> 00:45:55,071
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
588
00:45:50,071 --> 00:46:00,071
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
40099
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.