All language subtitles for CasFI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,700 --> 00:00:30,000 DESERT ISLAND DREAM 2 00:00:35,751 --> 00:00:43,500 A year on a deserted tropical island "Wife" 3 00:00:47,000 --> 00:00:51,800 A year on a deserted tropical island "Wife" 20-30 years old, needed to accompany a man 4 00:00:56,500 --> 00:00:59,916 ... "Wife" 20-30 yrs, needed for a man +35v 5 00:01:15,500 --> 00:01:19,950 ANNOUNCEMENTS: Gerald Kingsland, 94 Cumberland Av, London SW3 6 00:01:20,000 --> 00:01:23,700 SECTION 1: Lonely people looking for company. Prices: £16.5 and £33. 7 00:01:23,800 --> 00:01:27,350 A year on a deserted tropical island "The Wife" 20-30 yrs, needed to accompany a man +35 yrs 8 00:01:27,400 --> 00:01:30,800 Enter information in the reply about yourself and your evening phone number. 9 00:01:51,000 --> 00:01:53,800 Based on the book by Lucy Irvine 10 00:02:07,100 --> 00:02:09,150 Time Out magazine Tower house, Southampton St., London WC2 1HD 11 00:02:57,000 --> 00:03:00,100 Inland Revenue Area 3. Intelligence Point, Income Tax, Valuation Office 12 00:03:31,200 --> 00:03:38,000 Then into the wading pool! Splash, splash. Come here, Catherine. Let's get you up. 13 00:03:38,106 --> 00:03:43,001 You were very good. You dared well to be on your side. Oops. 14 00:03:43,200 --> 00:03:46,400 I'll let your mother know how you're getting on. 15 00:03:50,500 --> 00:03:54,900 Scoop and splash that water! 16 00:03:55,000 --> 00:03:58,500 That's it, very good! 17 00:03:59,000 --> 00:04:02,850 - And you at the bottom, come here and do as you... - Mr Kingsland? 18 00:04:02,900 --> 00:04:05,085 - Oh my God! Are we too late? - You were great. 19 00:04:05,100 --> 00:04:09,150 Rule No 1: Do like a swimming instructor and tie your own shoelaces... 20 00:04:09,200 --> 00:04:16,000 - We'll be out of here in seven minutes. - I've been following you. Your swimming style is beautiful. 21 00:04:16,400 --> 00:04:19,900 I have to go to make a phone call, excuse me. 22 00:04:21,800 --> 00:04:26,500 Now Mr Kingsland's swimming lesson is over! 23 00:04:27,300 --> 00:04:30,500 Do you want one? 24 00:04:32,600 --> 00:04:36,300 - Whose are these? - Give them to me. 25 00:04:39,000 --> 00:04:43,000 ... you know that he's still out there? 26 00:06:02,600 --> 00:06:05,100 Hi, Julian. 27 00:06:15,965 --> 00:06:18,758 Did they dance in the dark Phoenix Park in the dark? 28 00:06:19,288 --> 00:06:23,488 Did Shirley Parnell die and Mickey Dolla in vain? 29 00:06:23,524 --> 00:06:27,154 Let's see what the bone says to that! 30 00:06:27,200 --> 00:06:32,000 Where do you think it will take me? Strange coincidence for this bone, believe me. 31 00:06:32,100 --> 00:06:36,200 They are not going to at least in your pocket, Jerry. Come on, you rascal! 32 00:06:36,300 --> 00:06:42,281 I don't do Val Doonican! Let's get the money out! 33 00:06:42,300 --> 00:06:46,954 Virgin bones are Sagan! Don't wave your hair, boy! 34 00:06:47,000 --> 00:06:51,500 And you offer the following a drink! You win them all. 35 00:07:01,000 --> 00:07:02,900 Not bad. 36 00:07:02,970 --> 00:07:07,517 The attack took place as the Pope arrived St. Peter's Square to shake hands with the people. 37 00:07:07,521 --> 00:07:10,450 Pope rushed to hospital for emergency surgery... 38 00:07:10,501 --> 00:07:12,001 HOW I GOT AWAY ASSISTANT PRIEST RAPIST 39 00:07:12,423 --> 00:07:16,423 Gender equality advocates will not listen to any objections. 40 00:07:16,700 --> 00:07:18,700 Hi, I'm Kenny Steel. 41 00:07:20,000 --> 00:07:23,000 ... No, no, it was bad. 42 00:07:23,300 --> 00:07:25,300 Beautiful. 43 00:07:35,400 --> 00:07:37,400 Come on, Kim. 44 00:07:38,715 --> 00:07:44,820 - Don't you know it doesn't work on Sundays? - You're the one who has to pay for it. 45 00:07:46,368 --> 00:07:52,100 - Hi. - Hi. - Mary Richards is looking for for a long-term relationship. You can reach her at this number: 46 00:07:52,200 --> 00:07:54,700 515-5290. 47 00:07:56,400 --> 00:07:59,100 ...can be found at the courthouse. 200 reporters have.. 48 00:07:59,170 --> 00:08:04,247 Lucy, what's it like at the Royal Academy? exhibition? I think I'll take Ronnie there. 49 00:08:04,300 --> 00:08:08,318 - I'm trying to bore him With culture. - To be a teacher? 50 00:08:08,339 --> 00:08:12,251 We went to see two ballet performances last week and he really hated them. 51 00:08:12,300 --> 00:08:14,102 Sorry to hear that. 52 00:08:14,122 --> 00:08:18,486 Nor did he like when we recited poems. 53 00:08:18,531 --> 00:08:23,224 - Maybe I should go to sleep Toscon... Tosco, last week. 54 00:08:23,243 --> 00:08:28,436 - You are both Philistines. - Actually, I like poetry. 55 00:08:28,441 --> 00:08:30,970 even though I'm not crazy about it. 56 00:08:31,002 --> 00:08:33,681 Well, what do you think Royal Academy? 57 00:08:33,758 --> 00:08:39,440 Frankly, there is a risk, that you might even like them. 58 00:08:42,200 --> 00:08:48,200 ...the body of a 42-year-old civil servant was found in the garden of a justice of the peace. 59 00:08:56,254 --> 00:09:03,024 ...Peter Sutcliffe is charged with seven counts of for seven attempted murders between 1975 and 1980. 60 00:09:03,827 --> 00:09:10,295 The last murder charge concerned a student Jacqueline Hill in Leeds in November. 61 00:09:10,313 --> 00:09:17,848 After the hearing, Mrs Sonia Sutcliffe hid her face from photographers as she walked to her car. 62 00:09:19,505 --> 00:09:23,744 The judge ruled that Peter Sutcliffe remains in custody awaiting trial. 63 00:09:23,800 --> 00:09:29,845 the date of which has not yet been decided. He was taken back to Armley Prison. 64 00:09:33,713 --> 00:09:34,963 Other charges included... 65 00:09:35,000 --> 00:09:38,000 A YEAR ON A DESERTED TROPICAL ISLAND "Wife" 20-30 years old, needed +35 years old man... 66 00:09:41,676 --> 00:09:44,685 ...your husband is not a grown man, he still needs a diaper. 67 00:09:44,736 --> 00:09:50,336 Everyone will know that he is a sickening wretch. I swore that he was... 68 00:09:50,400 --> 00:09:55,528 said he was telling the truth, said he would take care of but if I hear his voice again... 69 00:09:56,279 --> 00:10:03,755 - Turn it off. - What? - You think, You think I'm stupid? Cigarette. 70 00:10:03,807 --> 00:10:07,333 Tobacco, cigarettes are for the elderly. 71 00:10:09,366 --> 00:10:13,366 Your mother would be furious if she knew you were getting You're the one who gave permission. 72 00:10:13,440 --> 00:10:16,902 - and before, that's why I Turn it off! 73 00:10:17,732 --> 00:10:25,263 ...did you? - Yes, of course. - You said I lied, so what? 74 00:10:25,300 --> 00:10:26,527 What did you think I was going to do? 75 00:10:26,569 --> 00:10:32,824 - What's that button doing there? - Paper pulp. I'm making a model. 76 00:10:32,905 --> 00:10:37,008 - The French model is on the 1st floor. - I don't know yet what... 77 00:10:37,871 --> 00:10:42,648 Tell me why his must always be French? 78 00:10:43,678 --> 00:10:46,451 What's in the good old What's wrong with the old British whore? 79 00:10:46,600 --> 00:10:54,289 -...others? - There were no others! - How many? - Half a dozen, a dozen, not sure... 80 00:10:55,430 --> 00:11:00,497 - When you were here, or when you were away? - I was away, if that's what you want to know. 81 00:11:00,500 --> 00:11:05,000 - If it's true. - Okay! While I was gone! 82 00:11:08,427 --> 00:11:14,511 Why did you marry me? Why? Answer me! 83 00:11:14,589 --> 00:11:19,627 You know why. - Why do you think I went There is no such thing. 84 00:11:19,632 --> 00:11:22,132 You little rascal! 85 00:11:25,114 --> 00:11:31,309 Why did you sleep with Beth? Are you ever tried to say no? Yes! 86 00:11:35,315 --> 00:11:38,036 I'm here... 87 00:11:38,037 --> 00:11:40,137 ...don't you care? Of course I care... 88 00:11:40,200 --> 00:11:46,950 - Hello? Excuse me? - This is Gerald Kingsland from the classifieds section of Time Out magazine. 89 00:11:46,982 --> 00:11:52,779 - Sorry, I thought... - Were you serious? - Of course I was. Is this...? 90 00:11:52,800 --> 00:11:58,485 - Good, everything is as it should be. Can we meet? Yes. Where? 91 00:12:01,485 --> 00:12:03,667 Wait a minute... 92 00:12:03,700 --> 00:12:05,700 ...I wish you were dead! 93 00:12:07,702 --> 00:12:15,701 - Russell Square Hotel, 7:30 pm? 94 00:12:16,000 --> 00:12:20,702 Okay. Let's see if... 95 00:12:26,200 --> 00:12:32,500 - Sexy, isn't she? - Shameless. - Who called? An old friend. 96 00:12:32,612 --> 00:12:36,554 It was probably mine anyway. He owes me a tenner. 97 00:12:38,900 --> 00:12:45,200 - Who did you call? - Someone I'm going with. for dinner tomorrow night. What are we doing? 98 00:12:45,264 --> 00:12:47,264 To a friend's house. 99 00:12:48,600 --> 00:12:50,600 We are dying here. 100 00:13:09,100 --> 00:13:11,600 Please take your coat off the chair. 101 00:13:25,344 --> 00:13:32,902 - Hello. Has Mr Kingsland arrived yet? - He's probably in the lounge. Okay. 102 00:13:56,400 --> 00:14:00,400 Mr Kingsland? I'm Lucy Irvine. 103 00:14:05,807 --> 00:14:13,257 - Thank God for that. - I beg your pardon? - To tell you the truth, I thought that... 104 00:14:13,307 --> 00:14:21,306 - that lady over there would be you. - I'm glad it wasn't. 105 00:14:21,707 --> 00:14:24,707 - Would you like to... - Excuse me. 106 00:14:25,318 --> 00:14:29,785 - I wanted to ask if you can Yes. 107 00:14:30,079 --> 00:14:37,778 - This is all so incredible. - Yes, it is. - Meet someone. I mean... 108 00:14:37,836 --> 00:14:43,786 - A really good blind date. - It's not exactly... 109 00:14:43,836 --> 00:14:47,388 We are not... It's not exactly... 110 00:14:49,129 --> 00:14:52,222 Or actually, it is. 111 00:14:54,035 --> 00:15:01,536 - Can I tell you something? - Yes. - You're the first woman, girl. 112 00:15:01,577 --> 00:15:08,140 who I have interviewed, who has received made me feel this way... 113 00:15:14,600 --> 00:15:18,608 - Would you like that drink now? - Yes. 114 00:15:21,532 --> 00:15:27,049 - Not here. - Excuse me. - That way. 115 00:15:28,100 --> 00:15:32,950 ...surrendered to the authorities this evening. Their surrender... 116 00:15:33,000 --> 00:15:35,401 happened soon after the plane, with 54 Pakistani passengers. 117 00:15:35,500 --> 00:15:43,499 - Can I borrow your mascara? - What? - Can I borrow your mascara? - Yes! 118 00:15:43,900 --> 00:15:47,900 ...the release of hostages was at risk when... 119 00:16:00,953 --> 00:16:08,952 Funny that I meet 8 candidates and I still have to meet 3 of them, but... 120 00:16:09,705 --> 00:16:15,602 I don't want you to think that you don't would be exactly what I expected. 121 00:16:18,094 --> 00:16:22,662 - It was excellent pasta. I'm absolutely stuffed. - Yes... 122 00:16:22,713 --> 00:16:29,535 - It is important to do the preparations properly. - Pastan No, when you're living on an island. 123 00:16:29,600 --> 00:16:33,152 Not like some idiot Robinson Crusoe, who suddenly noticed the entire ship's inventory... 124 00:16:33,200 --> 00:16:38,343 - to be destroyed by him. - And he as her slave of sorts? 125 00:16:38,400 --> 00:16:45,915 - Friday! - He had Friday too. Yeah... 126 00:16:46,000 --> 00:16:53,999 Yes, it was. I have to arrange first everything, equipment, medicines, visas, etc. 127 00:16:54,284 --> 00:16:58,165 Less important things, such as the fact that there are enough money. The right kind of island. 128 00:16:58,197 --> 00:17:06,196 - Decent water tanks, a suitable partner. - In that order? 129 00:17:17,596 --> 00:17:24,606 What do you do for a living? No, no, don't tell me! You're not a secretary, are you? 130 00:17:26,094 --> 00:17:33,994 - Nurse? - Was that them? I don't understand. 131 00:17:34,031 --> 00:17:38,782 Secretary or nurse. You can't be serious... 132 00:17:38,842 --> 00:17:43,500 I work for the tax office, and I'm already heard all the jokes about it. 133 00:17:44,575 --> 00:17:50,599 One of the girls I interviewed told me that she has a law degree. 134 00:17:52,205 --> 00:17:58,609 I asked him: 'what's the point of that?' on a desert island?" 135 00:17:58,664 --> 00:18:01,364 It was a joke. 136 00:18:01,491 --> 00:18:07,970 Give me a woman who can cook and knows how to pitch a tent... 137 00:18:08,795 --> 00:18:11,638 Can fish... 138 00:18:12,621 --> 00:18:18,008 I would assume that a nurse could be useful there. 139 00:18:20,603 --> 00:18:23,103 Think about it. 140 00:18:58,928 --> 00:19:03,818 Although no date has been set yet the wedding will take place at the end of July... 141 00:19:04,000 --> 00:19:10,355 and she becomes Princess of Wales. The engagement ring features 14 diamonds and a sapphire... 142 00:19:10,400 --> 00:19:16,148 - Tuin Island, Torres Strait What? - Hi. 143 00:19:16,190 --> 00:19:19,740 - I would like to find a toilet What? 144 00:19:19,800 --> 00:19:27,050 - I'm just telling you that you get used to bad Gerald, Lara's here! 145 00:19:27,100 --> 00:19:31,100 - I said that Lara has come to visit... - What? 146 00:19:45,804 --> 00:19:48,970 - Like this. - Yes, that's right. 147 00:19:52,000 --> 00:19:54,000 Yeah, no... 148 00:19:59,135 --> 00:20:02,216 - How is Ronnie? - Good. 149 00:20:02,985 --> 00:20:07,094 - How about you two? - Good. 150 00:20:08,221 --> 00:20:11,473 - I think this is mine. - Yeah. 151 00:20:11,865 --> 00:20:17,420 - See you before you go. - Absolutely. Okay. 152 00:20:18,773 --> 00:20:24,847 - Bye. - Say hello To Ronnie. - I will. I will. See you later. 153 00:20:27,774 --> 00:20:31,974 - Lara! - He's gone, Gerald! 154 00:20:32,000 --> 00:20:36,700 FINE ISLANDS 155 00:20:41,698 --> 00:20:44,858 - Un-fucking-believable! - Do you have a problem?No, no. 156 00:20:44,900 --> 00:20:49,850 - No problem at all. Fuck! Retrieved from We've been looking for 3 months. 157 00:20:49,900 --> 00:20:53,977 I'm not getting married because some asshole Australian bureaucrat insists... 158 00:20:54,000 --> 00:20:58,131 I'm more like worried about the money, honey. 159 00:20:58,164 --> 00:21:04,864 My company has paid for everything in advance. Since it's a modest publishing company. 160 00:21:04,880 --> 00:21:09,878 we had to insist that the money refunded if the little adventure was cancelled. 161 00:21:09,883 --> 00:21:17,882 Remember when we talked about insurance? You were against it, you said "no need". 162 00:21:25,198 --> 00:21:32,093 - How much have we spent? - Everything. Lucy, there were plane tickets, debts... 163 00:21:32,103 --> 00:21:35,991 I'm not marrying you to marry, Gerald, someone outdated immigration law! 164 00:21:36,012 --> 00:21:44,011 - Especially over some debt! Lucy? 165 00:22:32,551 --> 00:22:38,299 - Let's continue. You may kiss the bride. You have a wife now. - Great! 166 00:22:38,316 --> 00:22:44,250 - Good marriage, Gerald. And it didn't cost I could have done with it... 167 00:22:44,900 --> 00:22:48,900 - Thank you. I would take a large... - I'm going to miss you. 168 00:22:49,426 --> 00:22:54,489 - Lucy, I'm sorry... - Next couple waiting, could you please move out of the room? 169 00:22:54,501 --> 00:22:58,154 Chinese food is waiting, let's go. 170 00:23:56,000 --> 00:24:02,500 - Excuse me. - How much longer? Do I have to have to keep bothering me, Gerald? 171 00:24:14,339 --> 00:24:21,383 - It's... - Bigger. - It looks... 172 00:24:21,800 --> 00:24:25,384 Let's do this. 173 00:24:25,574 --> 00:24:33,573 - Probably a lot... - Couldn't be more beautiful, than... that sky and beach... 174 00:24:34,300 --> 00:24:36,500 Gorgeous, now you together... 175 00:24:36,564 --> 00:24:39,064 It is our home. 176 00:25:32,900 --> 00:25:34,900 Give it to me. 177 00:25:36,225 --> 00:25:42,775 - All the clothes are ruined here. - Come on. I hate this. 178 00:25:42,808 --> 00:25:44,308 No! 179 00:25:46,171 --> 00:25:50,171 - Sit down. - Have fun! - Thank you. 180 00:25:50,200 --> 00:25:53,200 I would have done anything else. 181 00:27:01,300 --> 00:27:05,364 - Get off the boat! - What about me? 182 00:27:08,900 --> 00:27:13,400 Yes! Yes! 183 00:27:17,413 --> 00:27:24,813 Great! Let's have another one. Go to a little to the left. There, stay there. 184 00:27:24,887 --> 00:27:28,817 ...that was a year ago. Very good. 185 00:27:30,206 --> 00:27:35,768 Just look at that incredible beautiful sea! Stunning. A little to the left. 186 00:27:35,800 --> 00:27:40,417 Come on, darling. There you go. Great! 187 00:27:41,906 --> 00:27:48,430 - Look at this beautiful sea. - There. - We'll be right there, Gerald. Stay there. 188 00:27:59,009 --> 00:28:02,717 - Cheers. - Bye-bye. 189 00:28:04,179 --> 00:28:07,747 Come over here in the background. 190 00:28:13,800 --> 00:28:19,067 - Where has he gone? He couldn't have gone far. - Where's the toilet? 191 00:28:19,080 --> 00:28:27,030 - For God's sake, Janise! Use Use your imagination. Forget it. 192 00:28:27,080 --> 00:28:32,080 - I arrest. Lucy? - What? 193 00:28:59,487 --> 00:29:01,487 Lucy! 194 00:29:03,195 --> 00:29:07,395 - Let me get a helicopter over here for a few Janice, don't! I just... 195 00:29:07,417 --> 00:29:14,348 That's not the point of this. This is my my thing and I'm doing it. And so is Gerald. 196 00:29:14,400 --> 00:29:21,050 Lucy! Welcome to Tuin. 197 00:29:28,615 --> 00:29:35,587 Hi Janise, would you like to take a picture of what it's like reality of what it will be like on a desert island? 198 00:29:37,139 --> 00:29:41,700 - Gerald, stop. - Joke, joke, girls. 199 00:29:41,834 --> 00:29:45,984 I could take a picture of this one too. Don't move. Lucy, we're on a desert island. 200 00:29:46,000 --> 00:29:51,150 - you know what I mean? - We take them I've got 50 boxes of Polaroid film. 201 00:29:51,200 --> 00:29:54,200 Yes, I have Polaroid film too, dear. 202 00:29:58,419 --> 00:30:06,418 Rescue is coming! Download from martinis in a glass! It's about time. 203 00:30:06,419 --> 00:30:13,069 Two hours on a desert island. Come on. No more No more sand in your underpants. - What a bloody racket! 204 00:30:13,120 --> 00:30:15,120 Here we come! 205 00:30:45,288 --> 00:30:49,789 Jesus Christ! How long... - Oh my God! 206 00:30:51,418 --> 00:30:58,418 - Did you see how big it was? - Hurry up, come on! 207 00:30:59,500 --> 00:31:04,500 - Come on. - I can't believe this. - Come on, you two. 208 00:31:06,168 --> 00:31:10,631 - Good luck! Take care of yourself. - Goodbye! 209 00:31:12,200 --> 00:31:16,700 Donnie, come and help me in! 210 00:31:17,622 --> 00:31:24,012 - Do you still love me? - Please send this letter? Good luck to you. 211 00:31:26,941 --> 00:31:31,282 Let's go, darling. Bye-bye, my dears! See you later! 212 00:31:32,400 --> 00:31:38,400 Ready. Bye Denis! 213 00:31:45,052 --> 00:31:50,192 - The wave is coming. - Jesus. - Watch out... 214 00:32:53,248 --> 00:32:55,631 Tea? 215 00:33:19,195 --> 00:33:24,235 - I made more tea. - Awesome. It does taste good. 216 00:33:25,827 --> 00:33:33,826 - What do you think of the tent? - Very good. There you go. - Thank you. 217 00:33:36,412 --> 00:33:41,997 - What the hell are you doing? - Snakes hate vibrations. 218 00:33:43,210 --> 00:33:49,149 Darling, a snake would need a damn drill to to get in. See how this one is made. 219 00:33:49,200 --> 00:33:55,100 See, it's done made entirely of man-made fibre. 220 00:33:55,242 --> 00:34:00,254 Very nice until we start building real shelter. 221 00:34:02,974 --> 00:34:10,143 - I left the rice simmering, but it will soon be dark. - Okay, let's try fishing tomorrow, okay? 222 00:34:12,600 --> 00:34:19,100 - I do not see here anywhere I'm sorry, I said. 223 00:34:19,141 --> 00:34:22,497 that I forgot to buy it yesterday, when we were in Badu, sorry about that. 224 00:34:22,524 --> 00:34:28,744 - What about the extra bags of flour? They were full of iodine, I told you about that. 225 00:34:28,945 --> 00:34:34,745 - I'm sorry. - It makes me angry! - Lucy, I'm sorry! 226 00:35:28,008 --> 00:35:32,842 - Surprise! - Don't do that! 227 00:35:34,234 --> 00:35:37,721 I bet you thought I was I was asleep. 228 00:35:38,095 --> 00:35:40,299 But I wasn't. 229 00:35:40,354 --> 00:35:45,655 But now I'm lustful... 230 00:35:45,700 --> 00:35:49,076 - and ready. - Stop it! 231 00:36:46,142 --> 00:36:50,248 Have you ever been walking down the street and suddenly you notice that you're walking faster and faster... 232 00:36:50,268 --> 00:36:58,094 and you don't know why? And then you discover that you passed a fishmonger's shop. 233 00:37:03,956 --> 00:37:10,014 - Did you know that I hate dead fish? - You can't cook them alive. 234 00:37:13,220 --> 00:37:16,264 I meant buying them. 235 00:37:20,170 --> 00:37:24,620 I once read a book by Izaak Walton The Compleat Angler "the perfect angler". 236 00:37:24,670 --> 00:37:28,239 And it was incredibly boring! 237 00:37:30,578 --> 00:37:36,981 Then why did you read it? I said, why did you read it then! 238 00:37:37,013 --> 00:37:41,082 Because I never stop anything I've started! 239 00:37:46,602 --> 00:37:48,602 Bitch. 240 00:37:52,514 --> 00:37:55,830 You know what, Lucy? 241 00:37:55,942 --> 00:38:02,321 It's good that you have a man here. Otherwise you wouldn't have any of this. 242 00:38:03,636 --> 00:38:08,074 - There are crocodiles here. - No, I don't think so. - Yes. 243 00:38:08,830 --> 00:38:15,165 They are not nice, They're killers. - What? 244 00:38:15,191 --> 00:38:21,714 Yes, I have read about them. They also kill people. 245 00:38:24,715 --> 00:38:26,715 Oh shit! 246 00:38:35,156 --> 00:38:41,798 That woman over there is Aunt Lucy and I'm this gentleman here... 247 00:38:41,897 --> 00:38:49,296 and we have just arrived on this island. And here's a picture of you as you are now. 248 00:38:49,355 --> 00:38:56,636 Gerald, what do you think about when you do ordinary things, boring things? 249 00:38:56,650 --> 00:39:03,503 - Or what do I think then? - Yes, when nothing else happens. 250 00:39:03,554 --> 00:39:06,054 The kind of thing I don't notice. 251 00:39:08,444 --> 00:39:16,043 The first thing I think about is what what's going on around me and then I think... 252 00:39:16,100 --> 00:39:23,144 Then I think... What a fool question. What is everyone thinking now? 253 00:39:23,181 --> 00:39:29,531 I think about food and the like things like that. Is that weird then? 254 00:39:35,109 --> 00:39:42,559 You never ask questions, like about life, about God... 255 00:39:42,600 --> 00:39:45,600 or humanity. 256 00:39:49,191 --> 00:39:52,763 I just want to know what inside your head, that's all. 257 00:39:53,451 --> 00:39:58,572 My brain, it's like my cock. 258 00:39:58,584 --> 00:40:05,995 It goes up and down as it pleases and sometimes it explodes with excitement. 259 00:40:06,996 --> 00:40:11,230 When it seems that it does not does absolutely nothing... 260 00:40:11,284 --> 00:40:15,708 you'd be surprised by all of it what it is capable of thinking. 261 00:40:16,839 --> 00:40:19,339 Have a taste. 262 00:40:24,207 --> 00:40:30,914 - Would you like us to change there one day? - Yes. 263 00:40:31,577 --> 00:40:36,844 "Once upon a time, there was a young fellow called Rahti, who took a woman on a yacht, 264 00:40:37,190 --> 00:40:45,189 was too lazy to rape her, covered her the sticks with paper and threw them conveniently at her pussy." 265 00:40:56,397 --> 00:40:58,087 Lucy! 266 00:40:58,923 --> 00:41:00,380 Lucy? 267 00:41:03,600 --> 00:41:05,100 Lucy? 268 00:41:23,500 --> 00:41:31,499 HOW YOU EXPRESS YOURSELF R.W. JEPSON 269 00:41:57,485 --> 00:42:02,157 - Come on, Gerald, it's getting dark soon. - Yeah. 270 00:42:02,663 --> 00:42:07,668 - Gerald, we should leave We should go back already, the fire's going out. - Calm down. 271 00:42:07,692 --> 00:42:13,313 - We have plenty of time to light up That's another lazy worm. Yeah. 272 00:42:13,344 --> 00:42:17,779 - I can't believe you found again another excuse to sit down. Yes! 273 00:42:17,804 --> 00:42:21,593 That's all you do, but laze around! 274 00:42:30,408 --> 00:42:32,548 Here. 275 00:43:16,800 --> 00:43:21,820 Hi, Lucy! Come here! Come on! 276 00:43:21,856 --> 00:43:26,705 Look, it's ready. I promised to teach you the secrets of the tango. 277 00:43:26,714 --> 00:43:32,495 Gerald, we need shelter and food. This... Oh, my God! 278 00:43:32,530 --> 00:43:36,067 Hey, I thought he wanted to learn something new while we're here. 279 00:43:36,127 --> 00:43:40,666 This is not a fucking Devil's Island! 280 00:44:57,088 --> 00:45:01,490 Gerald, I thought you would have taught to teach me how to fish today? 281 00:45:03,263 --> 00:45:08,113 - We are eating rice today. - I counted the remaining sacks. 282 00:45:08,164 --> 00:45:15,160 18 days, or 25 if we eat less. Multiplied by four, that's 100 days. 283 00:45:17,364 --> 00:45:22,484 Lucy, I want to start growing food here. First of all, because it's practical... 284 00:45:22,521 --> 00:45:27,171 and we need food and secondly, I've always wanted to do that. 285 00:45:27,212 --> 00:45:30,612 Grow my own food on my own island. 286 00:45:30,637 --> 00:45:36,439 I'll make sure we don't starve to death, Lucy, and I'll teach you how to fish, too. 287 00:45:36,457 --> 00:45:42,000 But first I want to do this because I owe it to myself to prove to myself... 288 00:45:42,079 --> 00:45:48,310 that I believe in our future and our co-existence here. Do you understand? 289 00:45:48,354 --> 00:45:53,958 - Our lives can be these vegetables The sea is full of food. 290 00:45:54,310 --> 00:45:59,383 Lucy, you can't live on protein alone. You'll die before your time. 291 00:45:59,415 --> 00:46:06,450 You need vegetables, carbohydrates and fruit. Otherwise you'll die. Damn you, you'll die! 292 00:46:06,484 --> 00:46:11,564 - Let's hope then that they start Let's pray for that. 293 00:46:11,600 --> 00:46:17,469 - Are you praying? - Sometimes. Do you? 294 00:46:18,399 --> 00:46:20,958 I often said "thank you". 295 00:46:21,572 --> 00:46:28,171 The great philosopher ant once crawled in his pants- ...and I recognized the shame... 296 00:46:28,200 --> 00:46:34,007 it belongs to a female. And it proves what you students of Kafka know about things 297 00:46:34,036 --> 00:46:40,431 - Gerald, don't break your skin. "Gerald, don't break your skin." No, teacher. 298 00:46:49,549 --> 00:46:54,711 - Push harder, Gerald! - Not above I can't get up that high. Harder! Come on. 299 00:46:56,300 --> 00:47:01,300 Get out of there. Hit it there... 300 00:47:05,700 --> 00:47:10,700 Now hit it there. 301 00:47:10,901 --> 00:47:17,401 - Now try to get it. Let me help you. difficult. Now it's got a hole in it again. Oh, shit! 302 00:47:19,300 --> 00:47:21,300 Now get out of there. 303 00:47:23,602 --> 00:47:28,924 - Come on! - Gerald! - Oh, shit! Jesus! 304 00:47:29,800 --> 00:47:32,888 Damn it, now they're everywhere! 305 00:47:34,200 --> 00:47:38,500 - It burns so damn much. - It's all right, Gerald. 306 00:47:50,840 --> 00:47:56,843 They must have been working for the devil. Bastards. 307 00:47:58,644 --> 00:48:01,144 I think they did. 308 00:48:37,849 --> 00:48:45,848 When you replied to my ad, you did you expect this... 309 00:48:49,915 --> 00:48:52,415 ...-shit? 310 00:49:00,009 --> 00:49:05,643 Should Tuin be next the smaller resident of Tui? 311 00:49:05,974 --> 00:49:11,065 Gerald, don't. Please. 312 00:50:08,866 --> 00:50:12,866 I'm getting dizzy. 313 00:50:21,589 --> 00:50:25,323 - What starts? - When we can't get any protein. 314 00:50:25,420 --> 00:50:33,292 - We haven't eaten rice since last Tuesday. - Yeah, and just forever sipping tea. 315 00:50:33,882 --> 00:50:41,881 Gerald? I don't want you to a fight between us. 316 00:50:42,166 --> 00:50:44,166 Don't start. 317 00:50:52,500 --> 00:51:00,499 - Gerald, don't want to offend you, I mean it. And I'm sorry. Lucy... 318 00:51:02,325 --> 00:51:10,174 Have you noticed that you are always sorry? You've got this "I'm sorry" thing going on. 319 00:51:10,200 --> 00:51:17,800 You're annoyed by it, aren't you? I'm scared to death when you get angry. 320 00:51:17,835 --> 00:51:24,785 When we are on this island only just the two of us. It scares me... 321 00:51:24,835 --> 00:51:28,835 and makes me feel guilty. 322 00:51:29,605 --> 00:51:35,381 - You clever little shit. - I just can't! 323 00:51:40,719 --> 00:51:44,169 Nothing has changed. I haven't gained weight or gone bald... 324 00:51:44,200 --> 00:51:49,566 or forgot to wash my earbuds. I didn't haven't! Nothing's changed, girl. 325 00:51:49,591 --> 00:51:53,030 None other than you. You have changed! 326 00:51:53,093 --> 00:51:56,941 You have responsibilities, do you understand? 327 00:51:57,866 --> 00:52:04,750 You lied to me and fornicated and seduced your way in here. 328 00:52:04,800 --> 00:52:12,400 We still have it left 9 months and 26 days. 329 00:52:12,449 --> 00:52:17,674 Let's see if we both last that long. 330 00:52:31,100 --> 00:52:35,015 Stop this. Stop this! 331 00:52:35,500 --> 00:52:38,414 Gerry! 332 00:52:38,435 --> 00:52:43,998 - You were not good enough, Lucy! - Gerald, we need this for food! 333 00:52:43,999 --> 00:52:51,998 - Don't let it get away! - Oh Christ, it's a shark! - Give me the rope! 334 00:52:57,008 --> 00:53:02,199 - Careful... Come here, you... Come here, come here! - Come on! 335 00:53:03,200 --> 00:53:10,688 Here it comes! Here, beautiful. 336 00:53:17,500 --> 00:53:22,776 Yeah... you take it. And I'll... 337 00:53:32,406 --> 00:53:37,876 Gerald! Gerry? Gerald! 338 00:53:41,200 --> 00:53:42,700 Gerald? 339 00:53:46,344 --> 00:53:50,678 Gerry, you can't leave it like this. 340 00:53:58,451 --> 00:54:00,631 Gerry! 341 00:54:18,191 --> 00:54:20,191 Gerry! 342 00:54:50,459 --> 00:54:53,766 This is not fair! 343 00:55:03,298 --> 00:55:07,114 I can't go looking for you! 344 00:55:09,849 --> 00:55:11,877 Gerald! 345 00:55:14,978 --> 00:55:16,978 Gerald! 346 00:55:17,812 --> 00:55:23,261 Don't leave me... We are together here! 347 00:55:24,467 --> 00:55:32,090 Gerald, can we talk? Gerald! 348 00:55:35,001 --> 00:55:41,751 "There was a man from Leeds who swallowed a bag of seeds, and... 349 00:55:41,800 --> 00:55:47,889 the grass grew out of his ass... 350 00:55:47,953 --> 00:55:55,036 and the balls were covered with weeds." 351 00:56:03,784 --> 00:56:06,214 Gerald! 352 00:56:13,400 --> 00:56:16,400 Gerald! 353 00:56:19,463 --> 00:56:21,602 Lucy? 354 00:56:22,689 --> 00:56:25,237 I am sorry. 355 00:56:25,282 --> 00:56:33,281 Excuse me! I went to the island on the other side of the island and... 356 00:56:33,397 --> 00:56:41,327 I wanted to come back right away as soon as the sun came up, you understand? 357 00:56:41,956 --> 00:56:44,980 I'm sorry! 358 00:56:57,357 --> 00:57:05,028 I didn't mean to scare you, Lou. I didn't mean to, my love. 359 00:57:06,681 --> 00:57:12,733 I am sorry. I'm... 360 00:57:15,680 --> 00:57:21,532 Of these, the devil's bites are have started to get wet. 361 00:57:23,400 --> 00:57:25,785 Do you understand? 362 00:57:26,125 --> 00:57:31,666 Sorry, girl. Fucking sixteen! 363 00:57:31,712 --> 00:57:34,545 Oh shit! 364 00:57:46,904 --> 00:57:52,604 You know what Lou? I bet that even if I had some tobacco on me, 365 00:57:52,638 --> 00:57:58,018 then I have forgotten how how to roll a cigarette. 366 00:58:07,835 --> 00:58:15,811 - Oh, oh, oh... It's hot in here, isn't it? - Strange, isn't it? - Yes. - The changes. 367 00:58:15,910 --> 00:58:23,909 You can say pub, bollard, bus or guy... 368 00:58:25,170 --> 00:58:32,870 - But those words are lost Yes. They just... 369 00:58:32,900 --> 00:58:38,950 are the images that have disappeared, haven't they? They're just... 370 00:58:39,000 --> 00:58:41,003 votes. 371 00:58:42,675 --> 00:58:47,175 - Yes. - Lou? 372 00:58:47,200 --> 00:58:53,301 - Would you give them a little more some more water. For this. - Yep. 373 00:58:53,331 --> 00:58:57,908 - And this. - Yes. 374 00:59:08,700 --> 00:59:14,502 Pano and cold beer is right now the whole goal of my life at the moment. 375 00:59:14,600 --> 00:59:20,680 You know what? On this island you could a whole new religion. 376 00:59:20,979 --> 00:59:23,223 The religion of pano and cold beer. 377 00:59:23,936 --> 00:59:25,936 Here it is. 378 00:59:34,115 --> 00:59:39,470 Lucy, I said fuck, not roast. 379 00:59:42,726 --> 00:59:46,276 You're quite a liar. 380 00:59:46,332 --> 00:59:50,746 - What have I done wrong now? - Your whole character is a lie. 381 00:59:51,374 --> 00:59:55,641 Pretend to read ahead, think or listen. 382 00:59:56,208 --> 01:00:02,535 You pretend to be the kind of brat who, after getting a good fuck and a beer, you're happy. 383 01:00:04,366 --> 01:00:08,116 Lucy, everyone is living their secret life. 384 01:00:08,166 --> 01:00:11,725 - where even secrets have secrets. - Sure. 385 01:00:11,778 --> 01:00:17,080 Women like to secure us for themselves, understand our thoughts and then guide us. 386 01:00:17,145 --> 01:00:21,195 "He is reliable, he is calm and gentle and good with children." 387 01:00:21,240 --> 01:00:26,438 "I know his true character", they they think, nodding with intelligence. 388 01:00:27,612 --> 01:00:30,519 And then are surprised when the man suddenly doesn't do what they thought he would do. 389 01:00:30,561 --> 01:00:35,448 Then they suddenly realise that they are not they never really knew... 390 01:00:35,767 --> 01:00:40,565 give a shit about them. 391 01:00:41,326 --> 01:00:44,868 Do you believe me now? 392 01:00:50,971 --> 01:00:54,562 Oh God, have we been been here that long? 393 01:01:09,153 --> 01:01:16,355 - So you've already thrown away your panties? - What? - You left the panties off. 394 01:01:16,400 --> 01:01:21,765 Hupista. This cannot be read out loud to G. You must have a concave navel to make love... 395 01:01:21,800 --> 01:01:27,650 with the sun's rays. I have the whole Tuin the most beautiful navel in the whole of Tucson. The ray comes straight from above. 396 01:01:27,700 --> 01:01:32,781 when the sun is perpendicular to this with this part of the Earth, and then surely... 397 01:01:32,800 --> 01:01:36,800 you will be completely enchanted. 398 01:01:39,189 --> 01:01:43,307 The sun, the pole? Lucy... 399 01:01:52,058 --> 01:01:56,696 - I don't even like the taste of these. - Gerald, at least you can eat them. 400 01:01:56,748 --> 01:02:00,832 And I'm not allergic to them, like I am to sharks. 401 01:02:01,833 --> 01:02:05,183 God... Did you know that... 402 01:02:05,522 --> 01:02:11,027 my mother took us to collect beach huts when we were... 403 01:02:12,103 --> 01:02:17,695 He was usually wearing a big apron, with a big pocket in the front. 404 01:02:19,554 --> 01:02:27,504 Hair tied up in a scarf. He always wore a scarf. And he walked... 405 01:02:27,551 --> 01:02:31,766 always in a circle, because he had made so much work. 406 01:02:34,883 --> 01:02:42,882 It was a beautiful white bay when when the tide changed, we used to run... 407 01:02:43,493 --> 01:02:48,383 He used to... 408 01:02:48,467 --> 01:02:55,966 pickle them. I have not heard about picket fences on the beach. 409 01:02:56,000 --> 01:02:59,957 Maybe they had some other name. 410 01:03:00,468 --> 01:03:03,831 I have been thinking that why he made them that way. 411 01:03:07,894 --> 01:03:14,629 Some evenings my mother would go to the main house, when it was the cook's day off... 412 01:03:14,688 --> 01:03:19,468 to help in the kitchen. I have used to go with him. 413 01:03:19,500 --> 01:03:27,499 When the staff sat down to eat I crawled under the table to play with a toy car. 414 01:03:27,989 --> 01:03:31,439 But you know what I really did there? 415 01:03:31,495 --> 01:03:38,706 I looked under the women's skirts. All of them white thighs, pantyhose. 416 01:03:38,720 --> 01:03:44,223 panties and garters, and all the secret places of interest. 417 01:03:44,778 --> 01:03:50,473 Gerry, because we're starting to do a decent protection? I'm going crazy in that tent. 418 01:03:50,549 --> 01:03:53,053 How long have we been here? 419 01:03:54,500 --> 01:04:01,263 It seems to me that the current day is much longer... 420 01:04:01,345 --> 01:04:09,344 - than the first day we arrived Do you know that this place, Tuin... 421 01:04:10,066 --> 01:04:15,035 could be the place where we die? 422 01:04:15,410 --> 01:04:18,972 I always thought that I would come to die in England. 423 01:04:20,895 --> 01:04:25,907 Do you ever think about food, Gerry? Home cooking. 424 01:04:27,300 --> 01:04:29,604 Such as - 425 01:04:29,700 --> 01:04:32,450 - fried eggs and potatoes and vinegar? Lucy, don't. 426 01:04:32,579 --> 01:04:37,455 Or boiled potatoes cold sliced and pickled? 427 01:04:37,484 --> 01:04:39,502 Have you ever eaten fresh toasted and buttered toast - 428 01:04:39,613 --> 01:04:42,867 bone marrow clot and a little pepper marmalade? 429 01:04:42,900 --> 01:04:48,543 Or bowls of fresh candied fruit raspberries? God... 430 01:04:48,600 --> 01:04:53,192 Or tagliatelle pasta with cream sauce with sliced ham and spices. 431 01:04:53,232 --> 01:05:00,500 And three big pints to go with it of beer with foam running down the side of the glass. 432 01:05:01,268 --> 01:05:03,281 Lucy? 433 01:05:03,917 --> 01:05:08,058 That was better than sex, wasn't it? 434 01:05:25,682 --> 01:05:28,182 Lucy, don't... 435 01:05:32,500 --> 01:05:39,300 Lucy, don't go. Lucy, wake up. 436 01:05:39,400 --> 01:05:42,400 Your scent... 437 01:05:44,318 --> 01:05:47,381 Lucy, you're dreaming. 438 01:05:48,300 --> 01:05:53,582 You love me. The secret. Love... 439 01:05:53,600 --> 01:05:55,600 Lucy. 440 01:05:59,595 --> 01:06:07,455 ...waiting for... pushes... deeper, Tuin. 441 01:06:08,310 --> 01:06:16,309 I'll die for you... I'll lose myself, Tuin. 442 01:06:30,812 --> 01:06:36,929 - Are you OK? - They woke me up. 443 01:06:38,230 --> 01:06:45,027 - They are really painful, aren't they? Aren't they? Yes, they are. 444 01:06:47,796 --> 01:06:53,425 - You were talking in your sleep. - What did I say? 445 01:07:22,770 --> 01:07:28,567 Let's set the clock to start at exactly 12 o'clock. 446 01:07:28,749 --> 01:07:34,386 Set the clock to exactly 10 o'clock. 447 01:07:43,600 --> 01:07:45,600 Gerald! 448 01:08:00,300 --> 01:08:02,300 Gerry! 449 01:08:05,700 --> 01:08:11,200 - Gerald! - First adjustment... I'll be here at 13:00! 450 01:08:14,251 --> 01:08:19,290 Gerald! - 14 o'clock! - Gerald, Gerald, someone's coming this way! 451 01:08:35,947 --> 01:08:39,967 - Hide your tits. What? Oh my God, cover your tits! 452 01:08:40,026 --> 01:08:46,026 - Hohoi! Anyone on the beach? - Anyone there? 453 01:08:47,700 --> 01:08:49,400 Hohoi! 454 01:08:49,428 --> 01:08:54,936 There are only two. Perhaps we need to be social. 455 01:08:55,817 --> 01:09:00,412 - Hello! - Hi! 456 01:09:03,470 --> 01:09:09,529 By law, you must fill in and return this census form. 457 01:09:09,557 --> 01:09:15,707 - What? - Incredible, isn't it? They they insist that we come and bring this... 458 01:09:15,757 --> 01:09:20,957 a population calculation form. Hopefully, you won't mind, but we'd have to... 459 01:09:21,000 --> 01:09:26,537 - make some corrections to the accommodation. - We have no extra food here! 460 01:09:26,602 --> 01:09:32,298 It's OK, we have plenty of food with us. You can take from us if you want. 461 01:09:32,339 --> 01:09:35,106 It is very friendly from you! Thank you very much! 462 01:09:46,002 --> 01:09:51,109 I know this is crazy, but here it is. 463 01:09:54,378 --> 01:09:56,378 Here. 464 01:10:00,500 --> 01:10:06,300 - Well, how are you here? We like the island a lot. 465 01:10:09,604 --> 01:10:16,604 - I'm Rod Armstrong. - Hi. - This is my friend Jason. 466 01:10:25,620 --> 01:10:33,619 - Hello, I'm Jason Menzis. - Hi, Jason. - Hi. 467 01:10:40,801 --> 01:10:46,601 - You both look... - We must have to get along with each other so far. 468 01:10:46,623 --> 01:10:49,623 We're fine. 469 01:10:50,174 --> 01:10:55,215 Your boat looks great. A really nice boat. 470 01:10:58,897 --> 01:11:02,919 Lucy. 471 01:11:02,965 --> 01:11:10,092 would you make us all some tea? - Tea... Yes, of course. Come on. 472 01:11:10,167 --> 01:11:13,674 - A great idea. - Thank you. 473 01:11:23,779 --> 01:11:26,279 What was it? 474 01:11:27,642 --> 01:11:30,642 This should help. 475 01:11:31,403 --> 01:11:33,835 That hurts! 476 01:11:36,921 --> 01:11:39,938 Here, have a beer. 477 01:11:40,112 --> 01:11:43,362 - There's Gerald playing a joke. I bet you're not. you didn't know what it was like here? 478 01:11:43,400 --> 01:11:47,822 - That's all we brought with us. - Lucy, have you noticed something? 479 01:11:47,891 --> 01:11:53,156 Today is the first day you entertain anyone since you got married. 480 01:11:53,219 --> 01:11:55,722 Yes, it is. 481 01:11:56,415 --> 01:11:59,926 You must have a lot intimacy here. 482 01:11:59,999 --> 01:12:06,018 - In the end, you will surely know everything What are you discussing here? 483 01:12:09,279 --> 01:12:14,144 Of course, practical matters and then - 484 01:12:14,168 --> 01:12:22,157 about our lives, memories and thoughts. 485 01:12:22,703 --> 01:12:28,453 - I don't know. More like silent a silent conversation, actually. - Right. 486 01:12:28,500 --> 01:12:32,748 That's what happens when people know too much about each other. 487 01:12:34,085 --> 01:12:40,933 No need to pretend. Nothing to hide. 488 01:12:41,825 --> 01:12:43,499 At least you are married. 489 01:12:43,569 --> 01:12:47,893 If you were not, just think what you would demand of each other afterwards. 490 01:12:47,973 --> 01:12:50,923 I for one could not let someone else go go their own way after such an experience. 491 01:12:51,154 --> 01:12:53,654 I'd keep it for myself. 492 01:12:54,244 --> 01:12:58,003 We only got married because forced by the authorities. They said: 493 01:12:58,027 --> 01:13:02,099 "No sex in the desert island unless you have a marriage license." 494 01:13:02,502 --> 01:13:06,797 - I find that a bit hard to believe. - It is, isn't it? 495 01:13:06,878 --> 01:13:11,129 It could be worse, if there was no sex at all. 496 01:13:12,300 --> 01:13:16,700 That would be incredible. 497 01:13:17,994 --> 01:13:19,994 Oh shit. 498 01:13:27,720 --> 01:13:32,642 It's not Gerald's fault. It's just the way he is. 499 01:13:35,400 --> 01:13:39,350 It's me. I know that. 500 01:13:39,401 --> 01:13:44,351 But he just lies there, and does nothing. 501 01:13:44,402 --> 01:13:48,402 Without - 502 01:13:48,800 --> 01:13:54,800 imagination. 503 01:13:57,400 --> 01:14:00,400 I guess it's because... 504 01:14:00,601 --> 01:14:06,201 I think it's partly because he's so much older than me. 505 01:14:06,274 --> 01:14:10,053 And that terrible infection in his feet. 506 01:14:12,383 --> 01:14:15,542 It's slippery there. 507 01:14:28,100 --> 01:14:30,100 Good. 508 01:14:33,401 --> 01:14:39,001 - Wasn't it...like this? - No. 509 01:14:39,700 --> 01:14:44,841 - Here, and there, OK? - Okay. Yeah. 510 01:14:55,654 --> 01:14:58,385 Show you. 511 01:15:04,274 --> 01:15:11,177 I love this place. This is exactly what I dreamed it would be. 512 01:15:17,827 --> 01:15:20,907 Where is Jason? 513 01:15:21,348 --> 01:15:23,452 Lucy. 514 01:15:31,600 --> 01:15:36,600 No, no, I'm married. 515 01:15:37,410 --> 01:15:40,663 I am a married woman. 516 01:17:03,650 --> 01:17:10,070 You're like a bitch in heat. You know that? 517 01:17:12,424 --> 01:17:19,441 If you behave like that tomorrow. I'm going to beat the shit out of you, you understand? 518 01:17:26,271 --> 01:17:31,465 You are a very strange person. 519 01:17:32,394 --> 01:17:36,017 I don't understand you, Lucy. 520 01:17:56,558 --> 01:17:59,347 Take it easy there! 521 01:18:04,388 --> 01:18:11,048 - Funny couple. - I actually liked the old one He was an okay guy. 522 01:18:11,100 --> 01:18:18,628 - but a bit of a wild man. - Tell me, charmer, did you get some? 523 01:18:35,001 --> 01:18:39,712 I'm going fishing. Who knows... 524 01:18:39,824 --> 01:18:45,424 - With the hooks and baits that they I defended you. 525 01:18:45,472 --> 01:18:52,528 - I defended you because I was so You defended me? 526 01:18:54,207 --> 01:19:00,754 Bullshit! You stuck yourself to them! 527 01:19:00,800 --> 01:19:07,450 - Yesterday... - Yes, yesterday! What happened yesterday? 528 01:19:07,488 --> 01:19:11,409 Did you give them both? One together in one hole and the other in the other? 529 01:19:11,442 --> 01:19:17,799 - Damn you for pushing yourself on them, like a horny bitch! I didn't do anything! 530 01:19:17,834 --> 01:19:21,055 This is all because of your stupid and distorted notion of loyalty! 531 01:19:21,071 --> 01:19:24,471 I will say that I regret that I did not gave them! Now I'm so damn sorry! 532 01:19:24,605 --> 01:19:31,899 - Lucy, you're a liar! - I ended up defending you! 533 01:19:32,200 --> 01:19:39,423 They noticed everything, everything, just lying there... 534 01:19:39,477 --> 01:19:44,548 useless, hopeless, reckless! 535 01:19:46,400 --> 01:19:48,400 Really? 536 01:19:48,667 --> 01:19:53,930 Really, Lucy? What is this? 537 01:19:53,968 --> 01:19:58,382 Bird shit? It's a house, Lucy! 538 01:20:01,328 --> 01:20:08,121 We know what this woman wants! Some blond, muscular, no-good, no-man's-land... 539 01:20:08,211 --> 01:20:13,361 an Aussie who comes to the beach to introduce themselves. Yes, that's right. 540 01:20:13,427 --> 01:20:19,835 No sex on the Isle of Tu, ma'am, or at least not until Jason and Rod come over. 541 01:20:20,173 --> 01:20:24,458 I just wanted to be proud of you, that's all. I wanted to be able to say: 542 01:20:24,500 --> 01:20:28,049 "Look what we have got here accomplished here. And how we have survived here." 543 01:20:28,120 --> 01:20:33,740 And you know what? I couldn't even say that! There's your food. 544 01:20:33,800 --> 01:20:41,799 - I'll be back! Lucy, don't! - Look at this place, Gerald! 545 01:20:42,009 --> 01:20:47,659 Look what we have achieved here, look what you have done! Nothing! 546 01:20:47,700 --> 01:20:51,009 A house? 547 01:20:51,457 --> 01:20:53,957 It's nothing! 548 01:20:59,898 --> 01:21:07,897 Hey, slut! This was your dinner. Now you're going to starve! 549 01:22:37,014 --> 01:22:45,013 This is an old cemetery. The weather season is about to begin. 550 01:22:46,000 --> 01:22:53,343 Yes, also my menstruation, or should have started five weeks ago. 551 01:22:58,926 --> 01:23:03,760 - That's all we needed. - I can't be pregnant. 552 01:23:03,900 --> 01:23:07,900 No. Forget it. 553 01:24:33,802 --> 01:24:38,034 I can't grow vegetables without water! 554 01:24:52,948 --> 01:25:00,030 Lou, what happened? What's the matter? 555 01:25:00,437 --> 01:25:06,812 - What's the matter, honey? - I ate that awful... 556 01:25:07,366 --> 01:25:11,598 Where did you get it? 557 01:25:14,669 --> 01:25:21,335 God... Gerald... I think it's... 558 01:25:27,276 --> 01:25:34,514 Lucy's condition looks the same, as described by Lienhard and McKenzie... 559 01:25:34,617 --> 01:25:41,240 ...produces a thick coffee substitute. The beans are edible... 560 01:25:41,300 --> 01:25:45,842 and nutritious when cooked, but... 561 01:25:45,900 --> 01:25:51,887 highly toxic when raw. In cases of poisoning... 562 01:29:46,750 --> 01:29:52,450 - Jesus Christ! Excuse me. arrived a week later... 563 01:29:52,464 --> 01:29:55,256 God is to be thanked for this. 564 01:29:58,736 --> 01:30:01,583 Almost done, just a little more. Now let's have a look at your foot. 565 01:30:01,842 --> 01:30:09,050 Mr Kingsland, what was your intention for that, for your wife to become pregnant on this island? 566 01:30:09,100 --> 01:30:13,250 - You see, my wife and I... - No need a doctor's note to see... 567 01:30:13,300 --> 01:30:17,856 severe malnutrition. I assume that his her periods stopped a while ago. 568 01:30:17,896 --> 01:30:23,119 - It might be because my wife... - You have been very lucky. 569 01:30:23,400 --> 01:30:25,523 Let me see. 570 01:30:27,881 --> 01:30:30,050 Damn lucky. 571 01:30:31,727 --> 01:30:35,952 - Don't take it straight away. It's a lot much better with water. - Sister. 572 01:30:35,989 --> 01:30:40,627 Be sure to finish this antibiotic course. Take a tablet six times a day. 573 01:30:40,655 --> 01:30:43,854 And these vitamins at least for a month. 574 01:30:43,900 --> 01:30:47,355 And you Mr Kingsland, take care, that you get to the surgery in Badu. 575 01:30:47,400 --> 01:30:52,456 - It's an appointment, sister. - Now we give thanks to Him to whom it belongs. 576 01:30:52,505 --> 01:30:54,551 Sister... 577 01:31:22,595 --> 01:31:24,864 ...unprejudicedly afraid... 578 01:31:24,900 --> 01:31:28,635 to believe in God Almighty... 579 01:31:28,698 --> 01:31:36,018 - Do you have a yakar? - You're a taxi driver, aren't you? 580 01:31:36,254 --> 01:31:42,927 What were you two gossiping about? - About horses. 581 01:31:42,961 --> 01:31:49,311 Yes. Sister Winifred and I both are very fond of horses. 582 01:31:49,330 --> 01:31:53,073 - Yes. - No, thank you. - I like dancing. 583 01:31:53,100 --> 01:31:57,589 Tell me, I assume that... are you... 584 01:31:57,661 --> 01:32:01,367 I mean, are you completely professional? 585 01:32:01,378 --> 01:32:09,014 - I am on the state professional register I meant as a nun. 586 01:32:11,609 --> 01:32:14,195 Sister Saint Winifred... 587 01:32:15,049 --> 01:32:21,522 You are a very intelligent man, Mr Gerald! Well done, Gerald! 588 01:32:22,023 --> 01:32:25,023 He fixed this! 589 01:32:25,318 --> 01:32:30,388 Okay, I'll get you more food. And the gentleman gets more work. 590 01:32:30,430 --> 01:32:35,516 Many engines in Badu do not work. As you will see, Mr Gerald. 591 01:32:35,720 --> 01:32:38,957 You'll see, Mr Gerald! 592 01:32:40,619 --> 01:32:46,138 They are very nice. So incredibly nice. 593 01:32:46,219 --> 01:32:53,121 They are kind, generous, modest, hopeful and kind. 594 01:32:53,176 --> 01:32:59,011 God, I love this rice wine. I think it's absolutely fantastic! 595 01:33:00,159 --> 01:33:04,242 Did you know that they would like me to fix their old tractor next week. 596 01:33:04,257 --> 01:33:08,757 And then the lawyer asked me to to look at their air conditioner. 597 01:33:08,796 --> 01:33:14,181 - I wish you weren't. - What wouldn't I be? Nothing. 598 01:33:14,200 --> 01:33:20,092 When you do nothing? All the bullshit when I'm not doing anything. 599 01:33:20,159 --> 01:33:23,162 That's the real logic of a woman. 600 01:33:32,014 --> 01:33:35,109 ...people who listen now listening to the news... 601 01:33:35,462 --> 01:33:37,556 ... follow the weather forecast. 602 01:33:37,585 --> 01:33:41,955 The East and South-East Gulf Sea is a lull of small waves. 603 01:33:41,995 --> 01:33:44,571 North-easterly wind blowing at 10 knots at a speed of 10 knots. 604 01:33:45,173 --> 01:33:52,437 For those who want to take the fun out of it the weather will be perfect for sailing. 605 01:33:52,468 --> 01:33:55,124 Finally, listen to music. 606 01:33:55,200 --> 01:33:59,748 Rainy season takes over Tuinin inhabitants of Tuin, who receive it with them: 607 01:33:59,800 --> 01:34:04,550 despair, damp, cold, damage. 608 01:34:04,572 --> 01:34:08,112 And too much of this damn water! 609 01:34:10,707 --> 01:34:16,032 This is the story of my life, Lucy. This whole damn thing! 610 01:34:52,600 --> 01:34:54,247 Yes! 611 01:35:04,476 --> 01:35:10,002 - Here you go. For you. - I'm not hungry, thank you. 612 01:35:12,378 --> 01:35:15,420 You're really not hungry. 613 01:35:18,200 --> 01:35:24,257 Lou, stay for the discussion. You're good company. 614 01:35:26,354 --> 01:35:31,655 - When you're not in Badiou? - You can You can come with me, they've asked for you. 615 01:35:31,769 --> 01:35:33,520 No. 616 01:35:35,230 --> 01:35:43,030 Lou, I know what this year has meant for you on the island of Tui with me and... 617 01:35:43,800 --> 01:35:48,711 But the year begins will soon be over. 618 01:35:48,817 --> 01:35:52,830 - What will you do then? - I don't know. 619 01:35:52,885 --> 01:35:58,051 Mr Gerald! - Ronnie! 620 01:35:58,100 --> 01:36:01,511 He is early, I have not received fixed this yet. Ronnie boy! 621 01:36:01,547 --> 01:36:07,699 I hope that Tuin and I... I wish that we could... 622 01:36:09,126 --> 01:36:13,564 - Mr Gerald! - Ronnie! 623 01:36:33,656 --> 01:36:37,988 I don't know what to do with me is happening to me. 624 01:36:38,050 --> 01:36:43,079 Because I've changed in the last few weeks ...so quickly, both externally and internally... 625 01:36:43,107 --> 01:36:50,200 that I feel like I don't recognise the old me anymore. 626 01:36:51,344 --> 01:36:55,650 It's so great to see G's confidence and self-confidence returning. 627 01:36:55,710 --> 01:36:59,116 I never really knew him when he wasn't depressed. 628 01:36:59,138 --> 01:37:07,137 Now I see his real friendly the side he had only spoken of before. 629 01:37:07,958 --> 01:37:11,439 It is strange that he has almost forgotten to remind me that I'm superfluous... 630 01:37:11,507 --> 01:37:14,971 an asshole who does not is not allowed to fuck. 631 01:37:15,007 --> 01:37:18,942 But not quite completely forgotten. 632 01:39:11,500 --> 01:39:13,400 - Keep, keep... - Go, go, go. 633 01:39:13,450 --> 01:39:17,848 Bye-bye, see you in a few in a few days! 634 01:39:17,903 --> 01:39:21,802 Goodbye! 635 01:39:28,956 --> 01:39:33,047 - Hi. - Please come with the following Next time you come with me, Lou. 636 01:39:33,097 --> 01:39:37,081 They make you feel feel like a princess! 637 01:39:37,091 --> 01:39:39,628 Sorry that I went a day longer than I had planned. 638 01:39:39,675 --> 01:39:44,510 I didn't finish everything by then. They're all amazing people there, Lou. 639 01:39:44,545 --> 01:39:46,166 You should hear what Ronald says about you. 640 01:39:46,185 --> 01:39:52,391 - Make Jayne Mansfield look old Who's Jayne Mansfield? 641 01:39:56,049 --> 01:39:59,052 Did you invite me to dinner? 642 01:40:01,260 --> 01:40:06,821 Look what I brought us for dinner. 643 01:40:09,901 --> 01:40:14,017 Gerald, who am I? 644 01:40:15,790 --> 01:40:22,433 Oh Lucy, I've pressed long I'm tired, I'm tired, I'm tired... 645 01:40:22,537 --> 01:40:27,011 but very happy returning here to you. 646 01:40:27,313 --> 01:40:30,046 I'm Lucy Irvine? 647 01:40:33,999 --> 01:40:39,083 - Lucy shit! - Lucy Kingsland then, if you like. 648 01:40:39,434 --> 01:40:43,943 Girl, woman, adventurer. 649 01:40:44,076 --> 01:40:47,939 daughter and even a survivor. Gerald. 650 01:40:47,966 --> 01:40:51,900 the only thing I'm really not... 651 01:40:52,206 --> 01:40:57,197 i am not a mechanic's wife! And as such you are making me. 652 01:40:57,213 --> 01:41:03,163 Didn't we come here to survive? Experience life on the island, using our intelligence... 653 01:41:03,200 --> 01:41:08,824 our skills and originality. You're not even here anymore, Gerald. 654 01:41:08,841 --> 01:41:12,764 - You're practically in the bath all the time either drinking or with women. Lucy. 655 01:41:12,800 --> 01:41:16,950 - I've been there three or five times. - But when you're here. 656 01:41:17,000 --> 01:41:24,236 so what do we have? A damn workshop where where people bring their lawn mowers to be repaired. 657 01:41:24,335 --> 01:41:31,734 Gerald, you have diluted our relationship... It's over! Everything we talked about... 658 01:41:31,800 --> 01:41:39,799 we planned and hoped how to live is over! All that's left is frozen and salted chicken! 659 01:41:43,504 --> 01:41:46,521 This is a month old! 660 01:41:47,565 --> 01:41:55,495 - I like that magazine. What? - The lamp. 661 01:41:58,155 --> 01:42:03,260 Gerald, I'm very sorry, it's it's just that I had to be alone for two days... 662 01:42:03,301 --> 01:42:08,651 - as well as last week. I... - Yeah, that too. 663 01:42:08,705 --> 01:42:15,513 - Feels like me and Tuin didn't It's not like that, Lucy. 664 01:42:15,600 --> 01:42:22,750 - I'm sorry I got so angry. Maybe it's just that here on the island... 665 01:42:22,800 --> 01:42:28,950 we have... If we had sex, then there would be no need to go anywhere else. 666 01:42:29,000 --> 01:42:31,100 So... 667 01:42:32,106 --> 01:42:36,649 Right. Is that what you want? 668 01:42:37,500 --> 01:42:43,100 - I apologise for my gloomy laugh. - Is that what you'd like to see? 669 01:42:43,205 --> 01:42:49,460 Lucy, what I would like to see right now is you lying on your back... 670 01:42:49,510 --> 01:42:52,267 hands behind your head and you you'd get fucked real good, like... 671 01:42:52,316 --> 01:42:56,174 every other woman in the world, according to including some of the royal family. 672 01:42:56,212 --> 01:42:59,263 Is that clear? 673 01:43:07,210 --> 01:43:10,244 Does that mean yes? 674 01:43:15,798 --> 01:43:19,181 "Yes" and pigs can fly... 675 01:43:48,455 --> 01:43:50,288 Gerald? 676 01:43:57,658 --> 01:44:02,054 Would you like to see the Rose prepare the bath? 677 01:44:06,408 --> 01:44:12,399 - Lucy. - Excuse me, sir, but my name is Sleeping Beauty. 678 01:44:14,515 --> 01:44:21,747 Sir, usually gentlemen get up up when a fine lady comes into the room. 679 01:44:29,419 --> 01:44:35,639 - Lucy, don't. - Didn't you say you liked me? 680 01:44:36,094 --> 01:44:44,093 It doesn't change what we said. Gone cannot be changed, only the present moment matters. 681 01:44:50,300 --> 01:44:56,753 - Lucy, this isn't fair. - I want to I want to end my year on Tui with you. 682 01:44:56,788 --> 01:45:04,787 Let's just stop it between you and me. Spend the night here, don't go to Badu. 683 01:45:06,152 --> 01:45:12,166 Stay here in Tuin. We love you Every night... 684 01:45:12,200 --> 01:45:19,700 around the island. Right? 685 01:45:19,784 --> 01:45:26,048 - You're not going to Badu, are you? No. I'm not leaving the island until the year is up? 686 01:45:26,100 --> 01:45:32,549 - You don't? - No. 687 01:45:32,683 --> 01:45:40,482 - Okay? - Yes. 688 01:45:40,500 --> 01:45:43,615 - No more Badua. - No. 689 01:45:44,898 --> 01:45:51,485 Stay here in Tuin. Right? 690 01:45:52,800 --> 01:45:58,956 Lucy, you are selling yourself. 691 01:46:00,764 --> 01:46:02,747 You are a whore! 692 01:46:03,649 --> 01:46:07,903 - I thought you wanted what Yes! 693 01:46:08,006 --> 01:46:12,707 - There's nothing to it new. Okay? - Yes! 694 01:46:32,231 --> 01:46:40,230 Colin Wilson - The criminal history of mankind 695 01:47:23,434 --> 01:47:27,016 Lucy, come here! 696 01:47:27,055 --> 01:47:31,223 Gerald, I need some light in here! 697 01:47:31,332 --> 01:47:35,408 The wind has torn my diary! 698 01:47:51,904 --> 01:47:59,104 - Lucy! - Oh my God, my diary is ruined! 699 01:47:59,144 --> 01:48:06,144 Goodness, Gerald, this is not the time time for sex! Help me! 700 01:48:06,200 --> 01:48:12,150 - We had a deal, Lucy! - Not in the middle of a bloody hurricane! 701 01:48:12,176 --> 01:48:16,847 Show me where, and let's go into that storm. Let's go, show me! 702 01:48:16,900 --> 01:48:22,700 - I don't want to, Gerald. - Lucy... - No! 703 01:48:22,751 --> 01:48:25,110 Stop. 704 01:48:25,151 --> 01:48:28,100 The past has a right to... 705 01:48:28,582 --> 01:48:35,596 - Time, Lucy. There's no time. - There are only a few days left. 706 01:48:38,066 --> 01:48:43,111 Now it's good. Lucy, for both of us. 707 01:48:43,612 --> 01:48:45,612 Gerald! 708 01:48:46,276 --> 01:48:49,278 Now is the time! 709 01:49:36,752 --> 01:49:42,411 Lucy, I think someone's coming here. 710 01:49:53,859 --> 01:49:55,868 Lucy? 711 01:50:01,605 --> 01:50:03,438 Oh my goodness! 712 01:50:04,128 --> 01:50:11,955 Hey, there seems to have been a really good destruction. We're fixing everything that's broken. 713 01:50:12,466 --> 01:50:18,037 The workshop is ready, Mr Gerald, everything is fixed. 714 01:50:18,200 --> 01:50:25,200 Ronnie old boy, don't just say that you've come here and taken everything? 715 01:50:26,146 --> 01:50:30,000 - Ronnie, we are not yet Finished? 716 01:50:30,062 --> 01:50:36,861 - Our year on the island of Tuin. It comes from full until... - September 16th. 717 01:50:36,900 --> 01:50:41,450 - That was already last month. - No, no... Now it's just... 718 01:50:41,500 --> 01:50:47,456 October! Lou, we have been on the Isle of Tui for a year! 719 01:50:49,316 --> 01:50:53,377 We have spent on the island of Tui year. 720 01:51:35,978 --> 01:51:38,220 Oh no... 721 01:51:39,099 --> 01:51:41,777 Oh God... 722 01:52:32,705 --> 01:52:35,566 Look, Mr Gerald! 723 01:52:35,612 --> 01:52:39,895 Mr Gerald, look what we have here for you. 724 01:52:39,925 --> 01:52:45,652 Workshop ready, Mr Gerald! Watch. Do you like it? 725 01:52:45,717 --> 01:52:49,580 Yes, it's fine. Very nice. 726 01:53:13,020 --> 01:53:16,063 Have mercy on my mistakes. 727 01:53:21,074 --> 01:53:23,101 Lou? 728 01:53:27,612 --> 01:53:30,116 Live a happy life. 729 01:53:46,306 --> 01:53:48,959 OK, now back to the lathe! 730 01:54:20,000 --> 01:54:21,000 I LOVE YOU 731 01:54:25,200 --> 01:54:31,900 I LOVE YOU 61312

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.