All language subtitles for Bring.Her.Back.2025-MS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:08,629 --> 00:02:09,630 Tak mungkinlah. 2 00:02:09,713 --> 00:02:10,881 Gila betul. 3 00:02:10,965 --> 00:02:12,216 Tak, kau ada Snapchat. 4 00:02:12,299 --> 00:02:13,384 Aku tak pakai pun. Kau pakai ke? 5 00:02:13,467 --> 00:02:14,426 TAK. 6 00:02:15,845 --> 00:02:17,429 TAK! Mustahil... 7 00:02:17,513 --> 00:02:19,265 -Aku cemburu gila! Ya. -...dia betul-betul *post* tu. 8 00:02:19,348 --> 00:02:20,891 Dia mesti malu gila. 9 00:02:20,975 --> 00:02:22,560 Tak, yang buat aku pelik tu dia cuba jadi kau, tapi... 10 00:02:22,643 --> 00:02:23,936 ...dia macam budak zaman baru! 11 00:02:24,019 --> 00:02:25,479 Ya, dia betul-betul... 12 00:02:25,563 --> 00:02:27,189 Hei, korang pergi bandar ke? 13 00:02:28,858 --> 00:02:30,526 Ya. 14 00:02:30,609 --> 00:02:32,486 Jumpa kawan-kawan kat sana? 15 00:02:33,821 --> 00:02:35,447 Ya. 16 00:02:35,531 --> 00:02:36,574 Kenapa? 17 00:02:36,657 --> 00:02:38,450 Piper! 18 00:02:38,534 --> 00:02:40,953 Kau patut tunggu aku. 19 00:02:41,036 --> 00:02:42,705 Saya tak tahu siapa ni. 20 00:02:42,788 --> 00:02:44,623 -Pedofil. -Saya tak... Apa... 21 00:02:44,707 --> 00:02:46,125 Saya abang dia. 22 00:02:46,750 --> 00:02:48,252 Uh, abang tiri. 23 00:02:48,335 --> 00:02:50,671 Um, Kimmy. 24 00:02:50,754 --> 00:02:52,798 -Pergilah. -Oh, syukurlah. 25 00:02:54,383 --> 00:02:55,426 Okey. 26 00:02:57,261 --> 00:02:58,387 Jom. 27 00:02:58,470 --> 00:02:59,847 Diorang tak suka saya, kan? 28 00:03:02,141 --> 00:03:03,976 "Korang pergi bandar ke?" 29 00:03:05,394 --> 00:03:07,146 Tak, tak, diorang suka kau. 30 00:03:07,229 --> 00:03:09,815 -Tak, diorang tak suka. -Tak, diorang suka. 31 00:03:09,899 --> 00:03:11,275 Ada tiga orang. 32 00:03:11,358 --> 00:03:13,569 Dan rambut diorang macam gelap semua. 33 00:03:13,652 --> 00:03:14,778 Dan diorang baik. 34 00:03:16,030 --> 00:03:17,448 Diorang tak pakai elok sangat pun. 35 00:03:20,534 --> 00:03:22,328 Mana tongkat kau, Piper? 36 00:03:22,411 --> 00:03:23,996 Ada dalam beg aku. Diamlah. 37 00:03:24,079 --> 00:03:25,456 Yalah. Ya Tuhan. 38 00:03:25,539 --> 00:03:27,583 -Kau tanya aku sepanjang masa! -Okey! 39 00:03:30,419 --> 00:03:31,503 Macam mana bola golf? 40 00:03:31,587 --> 00:03:33,756 Uh, kami kalah. 41 00:03:39,678 --> 00:03:40,888 -Dandy! -Hmm? 42 00:03:40,971 --> 00:03:42,222 -Dandy! -Ya? 43 00:03:42,306 --> 00:03:43,307 -Dandy! -Apa? 44 00:03:44,850 --> 00:03:46,018 Ayah? 45 00:03:47,227 --> 00:03:48,354 Ayah? 46 00:03:49,730 --> 00:03:51,398 Ayah, tolonglah jawab! 47 00:03:53,567 --> 00:03:55,694 -Dandy! -Shhh, sini, sini, sini, sini. 48 00:03:57,905 --> 00:03:59,698 Ayah, saya masuk, okey? 49 00:03:59,782 --> 00:04:00,991 Dia selalu jawab. 50 00:04:01,075 --> 00:04:02,743 Uh, okey, kami datang, Ayah. 51 00:04:04,703 --> 00:04:06,497 Tak jawab! 52 00:04:14,755 --> 00:04:15,881 Ayah? 53 00:04:17,049 --> 00:04:18,050 Ayah? 54 00:04:19,051 --> 00:04:20,135 Apa jadi ni? 55 00:04:22,096 --> 00:04:23,305 Andy? 56 00:04:26,266 --> 00:04:27,267 Andy! 57 00:04:28,310 --> 00:04:29,770 Apa jadi ni? 58 00:04:35,693 --> 00:04:36,735 Ayah? 59 00:04:37,319 --> 00:04:38,362 Ayah! 60 00:04:39,196 --> 00:04:40,239 Ayah! 61 00:04:40,906 --> 00:04:44,618 Andy! 62 00:04:51,041 --> 00:04:52,835 Ya. Sekarang, tarik nafas. 63 00:04:52,918 --> 00:04:55,713 Dia baru je selesai kemo. Dia... 64 00:04:55,796 --> 00:04:57,715 Dia sepatutnya dah sihat. 65 00:04:57,798 --> 00:04:59,049 Okey. 66 00:04:59,133 --> 00:05:01,593 Dan, Piper, abang kau cuba tolong kau ke? 67 00:05:01,677 --> 00:05:03,554 TAK? 68 00:05:03,637 --> 00:05:05,014 Dia tak nak saya ada kat sana. 69 00:05:05,097 --> 00:05:06,181 Okey. 70 00:05:06,265 --> 00:05:08,726 Dia cakap ayah akan baik-baik saja. 71 00:05:08,809 --> 00:05:10,853 Okey, tak apa. 72 00:05:10,936 --> 00:05:13,480 Tak apa. Kau dah sangat berani, Piper. 73 00:05:15,107 --> 00:05:16,859 Angkat sikit. Cuma... 74 00:05:25,284 --> 00:05:27,036 Hmm. 75 00:05:27,119 --> 00:05:32,458 Ada tulis kat sini yang kau rabun sebahagian. Betul ke, Piper? 76 00:05:32,541 --> 00:05:36,795 Saya boleh... saya cuma boleh nampak bentuk dan cahaya. Itu je. 77 00:05:38,255 --> 00:05:40,591 Saya dah bercakap dengan ibu angkat yang hebat 78 00:05:40,674 --> 00:05:43,594 nama dia Laura. Kau pasti suka dia. 79 00:05:43,677 --> 00:05:47,681 Dan, Andy, kami akan tempatkan kau di unit yang kau kawal sendiri. 80 00:05:49,808 --> 00:05:51,268 -Apa? -Kejap, kejap, 81 00:05:51,351 --> 00:05:52,519 Kau pisahkan kami? 82 00:05:52,603 --> 00:05:54,521 Tapi aku jaga dia. 83 00:05:54,605 --> 00:05:56,982 Kau boleh mohon penjagaan bila kau 18 tahun. 84 00:05:57,066 --> 00:05:59,610 Okey, aku-aku betul-betul tak nak dia 85 00:05:59,693 --> 00:06:01,320 pindah dengan orang asing. 86 00:06:01,987 --> 00:06:03,238 Dia perlukan aku. 87 00:06:03,322 --> 00:06:04,802 Kenapa dia tak boleh ikut saya? 88 00:06:05,949 --> 00:06:07,284 Laura ada masalah 89 00:06:07,367 --> 00:06:10,329 dengan anak-anak bermasalah dulu, dan... 90 00:06:12,164 --> 00:06:13,415 Apa? 91 00:06:13,499 --> 00:06:14,500 Tak ada apa. 92 00:06:16,335 --> 00:06:17,586 Limau gedang. 93 00:06:21,048 --> 00:06:24,843 Saya pernah buat masalah masa saya muda. 94 00:06:24,927 --> 00:06:26,678 Tapi tu dah lama sangat. Saya, macam lapan tahun. 95 00:06:28,597 --> 00:06:29,640 Boleh tak kau, um... 96 00:06:31,225 --> 00:06:32,435 Boleh tak kau cakap dengan dia dan cakap je 97 00:06:32,518 --> 00:06:34,103 yang kita tak berpisah? 98 00:06:34,186 --> 00:06:37,856 Kalau dia setuju, boleh tak kau berkelakuan baik selama tiga bulan? 99 00:06:48,492 --> 00:06:49,576 Oi. 100 00:06:56,583 --> 00:06:57,709 Kau dengar tu? 101 00:07:00,379 --> 00:07:01,713 Itu Ayah pergi syurga. 102 00:07:02,881 --> 00:07:03,924 Diamlah. 103 00:07:05,217 --> 00:07:06,718 Tak, serius, itu... 104 00:07:07,928 --> 00:07:09,221 Itulah yang berlaku. 105 00:07:09,304 --> 00:07:11,515 Kau tak dibakar atau dikebumi, kau cuma... 106 00:07:13,308 --> 00:07:14,434 Naik kapal terbang. 107 00:07:18,230 --> 00:07:19,398 Kau tak perlu buat semuanya 108 00:07:19,481 --> 00:07:20,691 nampak baik untuk aku, kau tahu. 109 00:07:22,943 --> 00:07:24,153 Ya, aku tahu. 110 00:07:25,487 --> 00:07:27,114 Bilik ni masih bau dia. 111 00:07:27,823 --> 00:07:28,949 Oh, Pipe. 112 00:07:33,078 --> 00:07:34,663 Kau boleh ambil beberapa baju dia. 113 00:07:36,874 --> 00:07:38,500 Diorang dah basuh. 114 00:07:38,584 --> 00:07:39,710 Tak bau macam dia. 115 00:07:42,880 --> 00:07:44,089 Bantal dia, kalau macam tu. 116 00:07:44,173 --> 00:07:45,465 Tu belum basuh. 117 00:08:40,604 --> 00:08:42,606 Uh, kami... di sini. 118 00:08:45,317 --> 00:08:47,319 Sial! 119 00:08:47,402 --> 00:08:48,779 Aku ingat aku yang buta. 120 00:08:48,862 --> 00:08:49,905 Oh, diamlah, Piper. 121 00:08:59,248 --> 00:09:01,124 Bau macam taman mak dulu. 122 00:09:02,668 --> 00:09:04,044 Kita tak lama kat sini, Pipe. 123 00:09:06,338 --> 00:09:08,590 Jomlah. 124 00:09:10,342 --> 00:09:13,136 -Helo? -Masuklah! 125 00:09:13,220 --> 00:09:15,806 -Apa? -Pintu terbuka! 126 00:09:17,349 --> 00:09:19,393 Masuk je. 127 00:09:20,602 --> 00:09:22,187 *♪ Tak bolehkah kau bantu saya nampak ♪* 128 00:09:22,271 --> 00:09:23,647 Maafkan muzik ni! 129 00:09:23,730 --> 00:09:24,606 Wah! 130 00:09:24,690 --> 00:09:26,191 *♪ sayangkan setiap minit ♪* 131 00:09:26,275 --> 00:09:29,194 *♪ sebab kau buat* *saya rasa sangat hidup ♪* 132 00:09:30,237 --> 00:09:31,613 *♪ hidup ♪* 133 00:09:32,531 --> 00:09:34,032 *♪ sayangkan setiap minit ♪* 134 00:09:34,116 --> 00:09:35,993 *♪ sebab kau buat* *saya rasa sangat... ♪* 135 00:09:36,076 --> 00:09:37,536 Oh, ini dia! 136 00:09:37,619 --> 00:09:39,037 Ya Tuhan. 137 00:09:39,121 --> 00:09:41,373 -Tandas tengah guna! Tengoklah kau! -Hai. 138 00:09:41,456 --> 00:09:44,501 Oh, cantik. Masuklah! 139 00:09:44,584 --> 00:09:46,503 Oh, selamat datang ke rumah baru kau! 140 00:09:46,586 --> 00:09:48,297 *Mi casa, su casa!* 141 00:09:48,380 --> 00:09:50,257 -Saya Laura dan kamu... -Hai. 142 00:09:50,340 --> 00:09:51,800 -Piper? -Ya. 143 00:09:51,883 --> 00:09:53,885 Dan... 144 00:09:53,969 --> 00:09:55,095 -Dandy. -Betul. 145 00:09:55,178 --> 00:10:56,680 Hei, kau tahu tak apa kita perlukan? 146 00:10:56,763 --> 00:10:59,057 Gambar. Ya? Patut tak kita ambil gambar? 147 00:10:59,141 --> 00:11:01,184 -Ya? -Saya rasa macam tu. Saya suka. 148 00:11:01,268 --> 00:11:03,020 -Senyum. -Sini. Ya. Ya. 149 00:11:03,103 --> 00:11:04,938 Aah! 150 00:11:05,022 --> 00:11:06,315 Hei, tu bagus. 151 00:11:06,398 --> 00:11:07,899 Tu cantik. 152 00:11:07,983 --> 00:11:09,568 Tengok tu. 153 00:11:09,651 --> 00:11:11,111 Oh, seseorang... 154 00:11:11,945 --> 00:11:13,196 Perlu jumpa Pompom. 155 00:11:13,280 --> 00:11:15,824 -Oh, siapa Pompom? -Tu anjing saya. 156 00:11:15,907 --> 00:11:17,076 Ya. 157 00:11:17,159 --> 00:11:18,201 Mari sini. 158 00:11:20,120 --> 00:11:21,330 Dia agak malu. 159 00:11:22,622 --> 00:11:25,667 Dia dah diawet, Pipe. 160 00:11:25,751 --> 00:11:27,085 Ya, tak, dia dah mati. 161 00:11:27,169 --> 00:11:28,378 Saya tahu saya pelik. 162 00:11:28,462 --> 00:11:31,381 Sebut nama, Piper! Sebut nama, Andy! 163 00:11:31,465 --> 00:11:32,841 Hai, Pompom. 164 00:11:32,924 --> 00:11:34,510 Ada kucing rumah kat sini somewhere. 165 00:11:34,593 --> 00:11:35,427 Flea. 166 00:11:35,510 --> 00:11:37,054 Belum diawet lagi. Belum. 167 00:11:37,137 --> 00:11:39,598 Tapi saya akan buat. 168 00:11:39,681 --> 00:11:40,891 Mana tongkat kau, sayang? 169 00:11:40,974 --> 00:11:43,226 Oh, saya tak suka gunakannya. 170 00:11:43,310 --> 00:11:44,895 Oh, kenapa? 171 00:11:44,978 --> 00:11:48,065 Uh, tak nak orang layani saya berbeza. 172 00:11:48,148 --> 00:11:49,733 Macam mana diorang layani kau berbeza? 173 00:11:49,816 --> 00:11:51,401 Orang mula nak jaga saya, jadi... 174 00:11:51,485 --> 00:11:52,569 Oh, ya, tak. 175 00:11:52,652 --> 00:11:53,862 Orang memang cepat menghakimi. 176 00:11:53,945 --> 00:11:56,823 Tapi kau tahu tak apa Nenek saya selalu cakap? 177 00:11:56,907 --> 00:11:58,617 "Persetankan, kau gemuk sialan bodoh." 178 00:12:00,494 --> 00:12:01,578 Dia cakap macam tu! 179 00:12:01,661 --> 00:12:03,872 Dia selalu carut. Saya tak pernah carut. 180 00:12:03,955 --> 00:12:04,956 Saya sayang dia. 181 00:12:05,040 --> 00:12:06,583 Ini untuk Piper ke? 182 00:12:07,751 --> 00:12:08,960 Oh, tak. 183 00:12:09,044 --> 00:12:10,128 Anak perempuan saya yang buta. 184 00:12:10,212 --> 00:12:11,671 Oh, dia ada di sini ke? 185 00:12:13,423 --> 00:12:15,175 Tak, dia dah meninggal. 186 00:12:16,301 --> 00:12:17,386 Maaf. 187 00:12:17,469 --> 00:12:18,762 Tak, tak apa. Kau tak tahu. 188 00:12:18,845 --> 00:12:20,347 -Bukan salah kau pun. -Macam mana dia mati? 189 00:12:20,430 --> 00:12:22,432 -Piper! -Dia okey je. 190 00:12:23,642 --> 00:12:24,810 Dia lemas. 191 00:12:26,228 --> 00:12:28,897 Oh, siapa yang telefon? 192 00:12:28,980 --> 00:12:30,774 Oh, ni Wendy. 193 00:12:30,857 --> 00:12:32,692 Dia sangat memerlukan. 194 00:12:32,776 --> 00:12:34,361 -Helo, Wendy? *– Budak-budak dah sampai?* 195 00:12:34,444 --> 00:12:35,946 -Ya, tak, diorang baru sampai. *– Kau tahu prosedur.* 196 00:12:36,029 --> 00:12:37,739 Ya, tak, semuanya bagus. Ya. 197 00:12:37,823 --> 00:11:40,242 Buat diri kau macam di rumah. Wendy cakap hai. 198 00:11:40,325 --> 00:11:41,326 -Hai, Wendy. -Ya? 199 00:11:41,410 --> 00:11:42,911 Okey. 200 00:11:42,994 --> 00:11:44,330 -Dia ada halaman belakang ke? -Nampaknya agak tak selesa. 201 00:11:44,413 --> 00:11:45,497 -Dia memang ada halaman belakang. -Jangan risau. 202 00:11:45,580 --> 00:11:46,665 Kau nak tengok ke? 203 00:11:47,707 --> 00:11:48,917 Tak apa. 204 00:11:49,000 --> 00:11:50,877 Oh, sialan. 205 00:11:52,254 --> 00:11:53,505 Oh, kalau kau keluar, 206 00:11:53,588 --> 00:11:54,840 jangan biarkan kucing keluar. 207 00:11:54,923 --> 00:11:56,675 Oh, celaka. 208 00:11:56,758 --> 00:11:58,176 -Bodoh. -Piper! 209 00:11:58,844 --> 00:12:00,595 Betul, tunggu sini. 210 00:12:00,679 --> 00:12:02,681 Laura. Ya, tak. 211 00:12:24,369 --> 00:12:26,329 Oliver! Maaf. 212 00:12:26,413 --> 00:12:28,832 Oliver! TAK. 213 00:12:28,915 --> 00:12:30,667 Bagi aku kucing tu. Bagi aku kucing tu. 214 00:12:30,750 --> 00:12:32,127 Lepaskan dia. 215 00:12:32,210 --> 00:12:33,378 Kau. Aku dapat kau. 216 00:12:33,462 --> 00:12:35,505 -Lepaskan dia, Ollie. -Dandy. 217 00:12:35,589 --> 00:12:37,716 -Hati-hati. -Aku dapat kau. 218 00:12:44,014 --> 00:12:45,098 Apa jadi? 219 00:12:46,808 --> 00:12:47,851 Um... 220 00:12:48,977 --> 00:12:50,437 Kucing tu masuk kolam. 221 00:12:50,520 --> 00:12:52,063 Laura uruskan dia. 222 00:12:52,147 --> 00:12:53,482 Saya rasa anak dia... 223 00:12:55,066 --> 00:12:56,193 pegang dia. 224 00:13:04,242 --> 00:13:05,911 Ya. 225 00:13:05,994 --> 00:13:07,746 Ya. 226 00:13:07,829 --> 00:13:11,416 Itulah adik dan abang baru kau, Oliver. 227 00:13:11,500 --> 00:13:13,001 Piper dan Anthony. 228 00:13:13,585 --> 00:13:14,753 Andy. 229 00:13:16,296 --> 00:13:19,382 Andy yang pandai. 230 00:13:19,466 --> 00:13:21,760 Oliver kehilangan keluarga dia, macam kau orang jugak. 231 00:13:21,843 --> 00:13:24,054 Perlukan seseorang yang boleh beri dia penjagaan khas. 232 00:13:25,972 --> 00:13:27,516 Kau dah selesai, sayang. 233 00:13:27,599 --> 00:13:28,642 Oliver? 234 00:13:29,893 --> 00:13:31,603 Oliver. 235 00:13:31,686 --> 00:13:32,979 Ya, secepat mungkin, sayang. 236 00:13:33,605 --> 00:13:35,065 Budak baik. 237 00:13:35,148 --> 00:13:36,149 Ni dia. 238 00:13:38,485 --> 00:13:42,072 Oliver bisu, bisu secara terpilih 239 00:13:42,155 --> 00:13:44,533 sebab kami kehilangan Cathy. 240 00:13:44,616 --> 00:13:46,284 Jadi kami cuba untuk tidak membanjiri dia. 241 00:13:46,368 --> 00:13:47,827 Bukan begitu, sayang? 242 00:13:47,911 --> 00:13:50,622 Ambil satu langkah pada satu masa, kan, hmm? 243 00:13:50,705 --> 00:13:52,541 Okey, kau dah selesai. 244 00:13:53,750 --> 00:13:54,834 Giliran kau. 245 00:13:57,462 --> 00:13:58,672 Agak tinggi, kan? 246 00:13:58,755 --> 00:14:00,423 Macam mana rupa dia, Andy? 247 00:14:01,675 --> 00:14:03,552 Oh, dia comel. 248 00:14:03,635 --> 00:14:04,761 Dia senyum pada kau. 249 00:14:08,181 --> 00:14:10,392 -Apa warna rambut dia? -Merah. 250 00:14:11,560 --> 00:14:13,395 Ya, dan keriting juga. 251 00:14:17,607 --> 00:14:19,734 Dia budak lelaki yang cantik. 252 00:14:33,123 --> 00:14:34,791 Itu dia. 253 00:14:34,874 --> 00:14:38,211 Budak baik. Dan ada dinding di sebelah kanan kau. 254 00:14:38,295 --> 00:14:40,046 Dan terus ke bawah ke bilik tidur kau. 255 00:14:40,130 --> 00:14:41,840 Berhati-hatilah langkah ni, Pipe. 256 00:14:41,923 --> 00:14:44,134 Ya, cerita lamalah, Andy. 257 00:14:44,217 --> 00:14:46,052 -Okey. -Depan pintu, sayang. 258 00:14:47,053 --> 00:14:47,971 Itu dia. 259 00:14:48,054 --> 00:14:49,180 Itu bilik Cathy. 260 00:14:50,098 --> 00:14:51,308 Kau okey, Pipe? 261 00:14:51,391 --> 00:14:52,642 Ya, saya okey. 262 00:14:52,726 --> 00:14:53,935 Limau gedang. 263 00:14:54,019 --> 00:14:56,354 Saya okey je, Andy. 264 00:14:56,438 --> 00:14:59,274 Ya, maaf, uh, bilik kau ada kat sana. 265 00:14:59,357 --> 00:15:00,358 Tu kat atas tu. 266 00:15:00,442 --> 00:15:02,527 -Okey. -Okey, bagus. 267 00:15:11,453 --> 00:15:12,537 Sial. 268 00:15:22,631 --> 00:15:23,965 Tak banyak bilik pun. 269 00:15:25,383 --> 00:15:28,345 Oh, tak, tak, tak apa. 270 00:15:28,428 --> 00:15:31,723 Wendy beritahu saya yang awak mohon untuk penjagaan. Betul ke? 271 00:15:31,806 --> 00:15:34,726 Ya, ya, dalam, uh, tiga bulan. 272 00:15:34,809 --> 00:15:36,269 Bila saya 18 tahun. 273 00:15:36,353 --> 00:15:38,855 Saya sepatutnya melaporkan yang awak selamat dan boleh diharap. 274 00:15:39,439 --> 00:15:41,149 Jadi kekal selamat. 275 00:15:41,232 --> 00:15:42,525 Kekal boleh diharap, ya? 276 00:15:44,653 --> 00:15:46,071 Ya. 277 00:15:46,154 --> 00:15:47,530 Oh, teman lelaki? 278 00:15:48,073 --> 00:15:49,115 Oh, tak. 279 00:15:50,033 --> 00:15:51,117 Teman lelaki? 280 00:15:52,118 --> 00:15:53,328 Kawan saja. 281 00:15:54,245 --> 00:15:55,705 Jadi apa yang kau bualkan? 282 00:15:55,789 --> 00:15:56,956 Tak ada apa. 283 00:15:57,040 --> 00:15:58,083 Ayah kau? 284 00:15:59,584 --> 00:16:01,336 -TAK. -Hai. 285 00:16:01,419 --> 00:16:03,922 Hei, saya seorang kaunselor. 286 00:16:04,005 --> 00:16:05,882 Orang bayar untuk bercakap dengan saya, kau tahu. 287 00:16:05,965 --> 00:16:07,926 Oh. Itu... itu bagus. 288 00:16:09,803 --> 00:16:12,681 Jadi kau tak perlu bersikap terlalu defensif, Andy. 289 00:16:14,099 --> 00:16:15,600 Saya... saya defensif ke? 290 00:16:15,684 --> 00:16:17,102 Oh, ayolah, tengok kau. 291 00:16:17,936 --> 00:16:19,437 Tangan bersilang. 292 00:16:19,521 --> 00:16:21,731 Pegang telefon kau cakap kau nak saya pergi. 293 00:16:21,815 --> 00:16:23,066 Hai. 294 00:16:23,149 --> 00:16:24,234 Saya rasa saya boleh dengar kau orang. 295 00:16:24,317 --> 00:16:26,069 Kau dengar saya ke? 296 00:16:26,152 --> 00:16:28,405 Ya! Ya, um... 297 00:16:28,488 --> 00:16:30,073 -Ya, ya, kau okey? -Ya! 298 00:16:30,156 --> 00:16:31,617 -Dia okey? -Kau perlukan apa-apa ke? 299 00:16:31,700 --> 00:16:33,535 Ya, uh, abang yang lebih baik? 300 00:16:34,911 --> 00:16:35,954 Okey. 301 00:16:37,205 --> 00:16:38,415 Hai. 302 00:16:38,498 --> 00:16:39,875 Laura! Lepaskan telefon saya! Apa yang kau buat ni? 303 00:16:39,958 --> 00:16:42,127 Maaf. 304 00:16:42,210 --> 00:16:44,796 -Saya minta maaf sangat. -Tak, saya... uh, maafkan saya. 305 00:16:44,879 --> 00:16:46,423 Tak, kau orang semua betul. Tu salah saya. 306 00:16:46,506 --> 00:16:47,966 Saya cuma tak suka orang kacau barang saya. 307 00:16:48,049 --> 00:16:50,593 Tentu saja, tu cuma kau ada mesej. 308 00:16:50,677 --> 00:16:51,803 Saya tak sengaja menjerit. 309 00:16:53,346 --> 00:16:54,389 Cool. 310 00:17:00,520 --> 00:17:02,313 Jadi Oliver tu memang pelik gila, kan? 311 00:17:06,401 --> 00:17:07,569 TAK. 312 00:17:08,236 --> 00:17:09,404 Oh. 313 00:17:09,487 --> 00:17:10,572 Maaf. 314 00:17:15,160 --> 00:17:16,411 Oh, celaka. 315 00:18:35,198 --> 00:18:36,598 Tunggu di bilik awak. 316 00:20:46,079 --> 00:20:47,246 Kau dapat! 317 00:20:52,752 --> 00:20:53,836 Ugh. 318 00:20:58,883 --> 00:21:00,218 Oh, kau... 319 00:21:26,577 --> 00:21:27,704 *Ayah.* 320 00:21:28,579 --> 00:21:29,580 *Saya nak ikut juga.* 321 00:21:32,750 --> 00:21:34,377 *Andy!* 322 00:21:34,460 --> 00:21:35,461 *Andy!* 323 00:21:38,256 --> 00:21:39,882 *Tak, tolong!* 324 00:21:39,966 --> 00:21:41,217 *Tolong!* 325 00:22:00,445 --> 00:22:01,571 Hei, Ollie. 326 00:22:02,739 --> 00:22:04,115 Kami akan keluar sekejap. 327 00:22:04,949 --> 00:22:06,117 Kau okey je ke? 328 00:22:08,870 --> 00:22:09,912 Bagus. 329 00:22:15,877 --> 00:22:18,713 *Macam mana rupa dia?* 330 00:22:18,796 --> 00:22:22,383 *♪ Kami berenang* *keluar kali ini ♪* 331 00:22:22,467 --> 00:22:23,509 Dia nampak bagus. 332 00:22:26,179 --> 00:22:27,221 Limau gedang. 333 00:22:29,724 --> 00:22:30,808 Dia nampak bagus, Pipe. 334 00:22:34,937 --> 00:22:37,607 *♪ agak intim setakat ini ♪* 335 00:22:37,690 --> 00:22:39,358 *♪ jadi saya ♪* 336 00:22:41,986 --> 00:22:43,321 Selamat tinggal, Ayah. 337 00:22:45,239 --> 00:22:46,449 Terima kasih. 338 00:22:46,532 --> 00:22:48,172 -Takziah atas kehilangan awak. -Terima kasih. 339 00:23:21,859 --> 00:23:23,319 Andy, maaf. 340 00:23:23,778 --> 00:23:24,862 Mm. 341 00:23:25,947 --> 00:23:27,490 Andy, saya tak boleh biarkan awak buat ni. 342 00:23:28,116 --> 00:23:29,700 Apa? 343 00:23:29,784 --> 00:23:31,327 Pergi tanpa ucap selamat tinggal. 344 00:23:32,829 --> 00:23:35,164 Okey? Ni kali terakhir awak boleh jumpa dia. 345 00:23:35,248 --> 00:23:36,448 Awak tak tengok dia ke? 346 00:23:39,585 --> 00:23:41,504 Awak cakap dia nampak bagus. 347 00:23:42,672 --> 00:23:43,714 Pipe. 348 00:23:45,508 --> 00:23:46,968 Saya cakap, "Limau gedang." 349 00:23:47,051 --> 00:23:49,137 Saya tak nak tengok dia macam tu, Pipe. 350 00:23:49,220 --> 00:23:51,055 Lebih baik dari macam mana kau tengok dia kali terakhir. 351 00:23:54,433 --> 00:23:55,935 Tengok, sesetengah orang percaya 352 00:23:56,018 --> 00:23:58,604 roh kekal di badan selama berbulan-bulan selepas kematian. 353 00:23:59,939 --> 00:24:02,150 Kalau itu betul, maknanya dia masih di sana. 354 00:25:12,720 --> 00:25:13,804 Kau tengok? 355 00:25:15,890 --> 00:25:16,974 Dia sangat damai. 356 00:25:19,185 --> 00:25:20,269 Ya. 357 00:25:22,730 --> 00:25:24,440 Awak patut cium dia selamat tinggal. 358 00:25:29,403 --> 00:25:30,404 TAK. 359 00:25:39,538 --> 00:25:40,873 TAK. 360 00:25:46,420 --> 00:25:47,838 Cium ayah kau, Andy. 361 00:25:51,300 --> 00:25:52,385 Itu kebiasaan. 362 00:26:03,688 --> 00:26:04,772 Itu dia. 363 00:26:11,779 --> 00:26:12,822 Bibir dia. 364 00:26:15,616 --> 00:26:18,494 Ya. Itu kebiasaan. 365 00:26:18,577 --> 00:26:20,413 -Bukan. -Ini, sayang. 366 00:26:20,955 --> 00:26:22,039 Dia. 367 00:26:22,748 --> 00:26:23,833 Biar saya bantu awak. 368 00:26:25,209 --> 00:26:26,544 Ayolah. 369 00:26:26,627 --> 00:26:28,462 -Saya tak boleh. -Tak apa, tak apa. 370 00:26:28,546 --> 00:26:30,840 -Saya tak boleh buat tu. -Tak apa, saya ada awak. 371 00:26:30,923 --> 00:26:31,966 Saya ada awak. 372 00:26:32,883 --> 00:26:33,926 Ya? 373 00:26:36,887 --> 00:26:39,015 Jangan risau, awak di tangan yang baik. 374 00:26:51,902 --> 00:26:55,656 Oh, ayolah, tak perlu macam ni. 375 00:26:55,740 --> 00:26:57,533 Serius, pengebumian tak sepatutnya semua kesedihan. 376 00:26:57,616 --> 00:27:00,202 Ia sepatutnya jadi perayaan. 377 00:27:00,286 --> 00:27:02,538 Mari kita berseronok, ya? 378 00:27:04,373 --> 00:27:06,834 Piper, apa yang kau buat untuk berseronok, eh? 379 00:27:07,793 --> 00:27:09,170 Tendang Andy kat... err. 380 00:27:12,298 --> 00:27:13,632 Ya! 381 00:27:16,093 --> 00:27:18,763 Macam mana dengan kau, Andy? Apa yang kau nak buat? 382 00:27:19,805 --> 00:27:20,890 Hah? 383 00:27:20,973 --> 00:27:22,266 Aku tak tahu. Mabuk. 384 00:27:23,309 --> 00:27:25,019 Mabuk? Okey. 385 00:27:25,978 --> 00:27:27,229 Baiklah, mari kita mabuk. 386 00:27:29,023 --> 00:27:31,400 Yang ni? 387 00:27:41,786 --> 00:27:43,329 *♪ Sekarang, dengar ♪* 388 00:27:47,666 --> 00:27:49,251 *Jadi, permainan ni* *dipanggil "Odds On".* 389 00:27:49,335 --> 00:27:51,462 Kau kena pilih nombor antara satu dan sepuluh. 390 00:27:51,545 --> 00:27:52,671 -Ya. -Kau ada satu? 391 00:27:52,755 --> 00:27:54,131 Tujuh. 392 00:27:54,215 --> 00:27:55,633 Oh, tak, kau tak maksudkan nak cakap kuat-kuat. 393 00:27:55,716 --> 00:27:57,260 -Oh! -Ya, simpan dalam kepala. 394 00:27:57,343 --> 00:27:59,220 Sekarang, kiraan tiga, kau cakap kuat-kuat... 395 00:27:59,303 --> 00:28:01,055 Dan kalau saya teka nombor awak, 396 00:28:01,138 --> 00:28:02,973 -awak kena minum. -Faham. 397 00:28:03,057 --> 00:28:04,767 Piper, bagi kami kiraan menurun. 398 00:28:04,850 --> 00:28:06,936 Mm-hm. Tiga, dua, satu. 399 00:28:07,019 --> 00:28:08,145 Tujuh. 400 00:28:09,397 --> 00:28:10,940 -Kenapa kau cakap lagi? -Penipu! 401 00:28:11,023 --> 00:28:13,317 -Tak apa, tak ada masalah. -Dia sangat bodoh. 402 00:28:13,401 --> 00:28:14,610 -Aku boleh ambil *shot*. -Okey. 403 00:28:14,693 --> 00:28:15,653 -Sedia? -Ya. 404 00:28:15,736 --> 00:28:16,862 -Sedia? -Ya. 405 00:28:22,118 --> 00:28:23,411 Oh, tak! 406 00:28:23,494 --> 00:28:26,288 Baiklah, maafkan saya. 407 00:28:26,372 --> 00:28:28,666 Baiklah, Piper, "Odds On". 408 00:28:28,749 --> 00:28:30,167 -Betul ke? -Ya! 409 00:28:30,251 --> 00:28:31,460 Dengan wiski? 410 00:28:31,544 --> 00:28:33,170 Cakap empat. 411 00:28:33,254 --> 00:28:35,798 Tiga, dua, satu... 412 00:28:35,881 --> 00:28:38,342 Empat! 413 00:28:38,426 --> 00:28:41,595 Oh, tenanglah, sayang, tu cuma satu minuman. 414 00:28:41,679 --> 00:28:42,972 Satu minuman kecil. 415 00:28:43,055 --> 00:28:44,307 Baiklah, tapi awak tak akan suka, Piper, 416 00:28:44,390 --> 00:28:46,058 -saya beritahu awak. -Kita tengok. 417 00:28:50,729 --> 00:28:52,690 Awak suka? Ya? 418 00:28:52,773 --> 00:28:54,942 Oh, tu bagus, kan? 419 00:28:55,025 --> 00:28:56,944 Oh, tu menjijikkan, awak minumlah! 420 00:28:58,320 --> 00:28:59,989 Ya, saya lebih suka vodka, kan? 421 00:29:00,072 --> 00:29:02,283 Kau memang suka. Aku benci vodka. 422 00:29:03,534 --> 00:29:04,660 Satu untuk ayah. 423 00:29:06,954 --> 00:29:09,248 -Ya, okey. -Hm. 424 00:29:09,331 --> 00:29:10,666 -Piper? -Ya. 425 00:29:13,252 --> 00:29:14,503 Baiklah, tapi yang terakhir. 426 00:29:14,587 --> 00:29:16,255 Yang pertama. 427 00:29:16,338 --> 00:29:18,382 Bersulang. 428 00:29:18,924 --> 00:29:19,967 Bersulang. 429 00:29:22,636 --> 00:29:24,305 Piper, ayolah, saya kena balik! 430 00:29:24,388 --> 00:29:25,640 -Saya perlukan sokongan, Piper! -Ayolah! 431 00:29:25,723 --> 00:29:27,433 -Piper, sini! -Tak! 432 00:29:27,516 --> 00:29:28,684 -Ya! -Ya! 433 00:29:28,767 --> 00:29:29,727 *♪ Cakap ♪* 434 00:29:29,810 --> 00:29:31,145 *♪ Cakap ♪* 435 00:29:31,228 --> 00:29:32,480 *♪ di mana budak pelik di ♪* 436 00:29:32,563 --> 00:29:34,231 *♪ budak pelik di, budak pelik di ♪* 437 00:29:34,315 --> 00:29:36,400 *♪ beritahu saya di mana* *budak pelik di ♪* 438 00:29:47,536 --> 00:29:48,746 Okey. 439 00:29:49,622 --> 00:29:50,664 Ya Tuhan! 440 00:29:55,419 --> 00:29:57,213 -Waktu tidur, Cik Muda. Ya! -TAK! 441 00:29:58,756 --> 00:30:00,550 -Apa seterusnya? -Andy, mainkan lagu Ayah! 442 00:30:00,633 --> 00:30:02,676 -Ya, mainkan lagu ayah! -Oh! 443 00:30:02,760 --> 00:30:05,387 *♪ Macam mana dengan saya? ♪* 444 00:30:05,471 --> 00:30:07,014 *♪ Tak adil ♪* 445 00:30:07,097 --> 00:30:10,601 *♪ Saya dah cukup* *Sekarang saya nak bahagian saya ♪* 446 00:30:10,684 --> 00:30:12,061 *♪ Tak bolehkah kau nampak? ♪* 447 00:30:13,020 --> 00:30:14,939 *♪ Saya nak hidup ♪* 448 00:30:15,022 --> 00:30:17,399 *♪ Tapi kau cuma ambil lagi ♪* 449 00:30:17,483 --> 00:30:20,152 *♪ Macam mana dengan saya? ♪* 450 00:30:20,236 --> 00:30:22,404 Piper, nyanyi! 451 00:30:23,572 --> 00:30:24,907 *♪ Macam mana dengan saya? ♪* 452 00:30:24,990 --> 00:30:27,368 TAK! Nyanyi betul-betul! 453 00:30:29,787 --> 00:30:31,163 Nyanyilah! 454 00:30:31,247 --> 00:30:32,289 Nyanyi, Piper! 455 00:30:39,505 --> 00:30:41,674 -Kau masih ada satu. -Ya. 456 00:30:45,469 --> 00:30:46,971 Aduh! 457 00:30:51,267 --> 00:30:52,851 Terima kasih untuk hari ni, Laura. 458 00:30:53,435 --> 00:30:54,520 Tak apa, Andy. 459 00:30:57,147 --> 00:30:58,315 Saya dah lalui ni. 460 00:31:01,569 --> 00:31:03,153 Awak tak nak cakap pasal dia ke? 461 00:31:03,946 --> 00:31:05,322 Ya, tapi tu... 462 00:31:05,406 --> 00:31:06,806 -Saya tak tahu, tu susah. -Baiklah... 463 00:31:09,159 --> 00:31:10,995 Kita tak perlu bertentang mata. 464 00:31:16,792 --> 00:31:17,876 Ya, awak boleh... 465 00:31:19,920 --> 00:31:21,171 Tanya saya apa-apa. 466 00:31:24,675 --> 00:31:25,759 Awak boleh tanya apa-apa saya. 467 00:31:27,970 --> 00:31:29,430 Macam mana awak, um... 468 00:31:29,513 --> 00:31:30,556 Macam mana awak atasi... 469 00:31:33,017 --> 00:31:34,977 dengan Cathy dah tak ada? 470 00:31:35,894 --> 00:31:36,937 Oh. 471 00:31:38,439 --> 00:31:39,648 Saya tak. 472 00:31:42,443 --> 00:31:44,194 Masa kami kebumikan dia, saya, um... 473 00:31:49,074 --> 00:31:50,159 Saya tak nak pergi... 474 00:31:51,619 --> 00:31:53,954 Sebab rasanya macam saya tinggalkan dia. 475 00:31:54,913 --> 00:31:55,956 Faham tak? 476 00:31:58,917 --> 00:32:00,294 Mmm. 477 00:32:03,047 --> 00:32:05,257 Macam mana saya nak balik rumah Tanpa anak perempuan saya? 478 00:32:15,601 --> 00:32:18,520 Macam mana saya nak tidur atas katil Bila dia dah dalam tanah? 479 00:32:28,947 --> 00:32:31,408 Saya dulu tinggal kat tanah perkuburan berhari-hari... 480 00:32:36,205 --> 00:32:38,415 ...semata-mata nak rasa dekat dengan dia. 481 00:32:41,001 --> 00:32:42,086 Ya. 482 00:32:53,972 --> 00:32:57,142 Saya sanggup buat apa saja untuk dengar dia Panggil saya ibu sekali lagi. 483 00:33:01,647 --> 00:33:02,981 Sekali lagi saja. 484 00:33:08,153 --> 00:33:09,279 Itu saja. 485 00:33:17,162 --> 00:33:18,497 Awak tahu, kami cuma akan, err... 486 00:33:20,040 --> 00:33:23,544 Kami cuma akan cakap Kalau pasal Piper. 487 00:33:23,627 --> 00:33:25,046 Sebab dia anak kesayangan, kan? 488 00:33:27,172 --> 00:33:28,757 Ya, takkan tak? 489 00:33:32,511 --> 00:33:33,887 Sebab itu ke awak pukul dia? 490 00:33:40,352 --> 00:33:41,895 -Siapa yang beritahu awak tu? -Oh. 491 00:33:44,273 --> 00:33:45,315 Wendy. 492 00:33:50,279 --> 00:33:51,739 Awak cemburu pada dia ke? 493 00:33:54,283 --> 00:33:56,994 Masa saya... masa ayah saya... 494 00:33:58,036 --> 00:33:59,288 ...kahwin dengan ibu dia... 495 00:34:04,752 --> 00:34:08,005 ...rasanya macam dia akhirnya jumpa keluarga... 496 00:34:08,756 --> 00:34:09,882 ...yang dia betul-betul nak. 497 00:34:11,550 --> 00:34:13,260 Saya dulu buat masalah kat sekolah 498 00:34:13,343 --> 00:34:16,680 supaya dia perasan saya Dan dia... dia benci saya sebab tu. 499 00:34:18,015 --> 00:34:19,183 Dia akan buka paip bilik air 500 00:34:19,266 --> 00:34:20,601 Supaya Piper tak dapat Dengar dan dia... 501 00:34:23,312 --> 00:34:25,063 Dia dulu pukul saya kuat sangat... 502 00:34:27,566 --> 00:34:28,901 Saya akan bangun dan... 503 00:34:33,489 --> 00:34:34,782 Saya takkan Tahu pun saya kat mana. 504 00:34:36,533 --> 00:34:37,951 Teruk sangat, Andy. 505 00:34:39,536 --> 00:34:40,621 Dan awak tahu tak? 506 00:34:46,126 --> 00:34:47,461 Dia tak pernah sentuh dia... 507 00:34:49,129 --> 00:34:50,172 Sekali pun. 508 00:35:17,366 --> 00:35:18,450 Dah bangun? 509 00:36:30,272 --> 00:36:31,315 Andy? 510 00:37:24,910 --> 00:37:26,620 Saya tahu awak lapar. 511 00:37:26,703 --> 00:37:28,872 Awak kena tunggu Sikit lagi, okey? 512 00:37:34,878 --> 00:37:35,963 Awak ada kat situ? 513 00:37:38,548 --> 00:37:39,800 Ni sebahagian daripadanya ke? 514 00:37:42,302 --> 00:37:43,470 Saya buat betul ke ni? 515 00:37:54,731 --> 00:37:56,233 Macam mana saya nak percaya Awak ada kat situ 516 00:37:56,316 --> 00:37:57,609 Kalau saya tak nampak awak? 517 00:38:46,116 --> 00:38:47,951 Oh, celaka! 518 00:39:11,683 --> 00:39:14,269 -Oh. -Dandy! 519 00:39:14,352 --> 00:39:15,729 -Kotor ke? -Selamat pagi, Andy! 520 00:39:15,812 --> 00:39:17,398 Saya nak basuh ni Sebelum kita keluar. 521 00:39:17,481 --> 00:39:18,899 -Tak, saya akan balik. -Saya tak bazirkan air, Andy. 522 00:39:18,982 --> 00:39:20,317 -Tak... -Tengok saja apa yang awak dapat. 523 00:39:20,400 --> 00:39:21,693 Andy mabuk! 524 00:39:24,571 --> 00:39:26,740 -Awak keluar ke? -Ya, sesi beli-belah perempuan. 525 00:39:26,823 --> 00:39:29,409 -Merry, kita berdua saja. -Ya, budak lelaki tak dibenarkan. 526 00:39:29,493 --> 00:39:31,787 -Oh, simpan Ollie kat bilik dia. -Mm-hm. 527 00:39:31,870 --> 00:39:34,081 Dia asyik merayau dan Buat kepala saya pening. 528 00:39:34,164 --> 00:39:35,665 Ya. 529 00:39:35,749 --> 00:39:37,042 Oh. 530 00:39:39,419 --> 00:39:40,420 Kencing. 531 00:39:42,672 --> 00:39:44,216 Saya tak tahu apa... Apa yang berlaku. 532 00:39:45,008 --> 00:39:46,093 Andy, serius? 533 00:39:49,513 --> 00:39:50,555 Hai. 534 00:39:52,766 --> 00:39:54,559 Kenapa awak tak cuba Mandi dulu? 535 00:39:57,437 --> 00:39:58,480 Okey. 536 00:39:59,356 --> 00:40:00,774 Um... 537 00:40:00,857 --> 00:40:02,609 -Maaf. -Awak okey ke? 538 00:40:04,861 --> 00:40:07,447 Oh, adik awak tak Okey, saya rasa. 539 00:40:09,116 --> 00:40:11,451 Saya agak risau. 540 00:40:11,535 --> 00:40:13,995 Malam tadi dia agak Agresif. 541 00:40:14,079 --> 00:40:15,580 Saya akan beritahu awak tentang Tu dalam kereta nanti. 542 00:41:28,236 --> 00:41:29,571 Dia kunci awak, Ollie? 543 00:41:48,298 --> 00:41:50,300 Awak lapar? 544 00:41:52,969 --> 00:41:56,389 Berapa lama awak Macam ni, bisu, atau apa saja? 545 00:42:04,356 --> 00:42:06,274 Awak nak menulis? 546 00:42:06,358 --> 00:42:08,235 Saya rasa awak patut, sebenarnya. 547 00:42:08,318 --> 00:42:11,321 Jadi, err... nanti saya boleh... Nanti saya boleh cakap dengan awak. 548 00:42:13,406 --> 00:42:15,325 Dan awak boleh cakap dengan saya. 549 00:42:21,998 --> 00:42:25,168 Okey, baiklah, Ollie Buah ni tak percuma. 550 00:42:25,252 --> 00:42:26,878 Ia akan caj Awak tulisan. 551 00:42:33,510 --> 00:42:34,552 Itu dia. 552 00:42:48,984 --> 00:42:51,027 Sini. 553 00:42:51,111 --> 00:42:53,363 Hati-hati. Ambil saja Buah tu, Ollie. 554 00:42:56,199 --> 00:42:59,202 Okey, saya akan bagi awak pinggan. 555 00:42:59,286 --> 00:43:02,038 Saya tak nak Laura Jerit kat saya... 556 00:43:02,122 --> 00:43:04,374 ...sebab buat sepah. 557 00:43:08,044 --> 00:43:09,170 Ollie! 558 00:43:09,254 --> 00:43:10,213 Ollie! Ollie! 559 00:43:10,297 --> 00:43:11,798 Hei, hei! Ollie, Ollie, Ollie! 560 00:43:11,881 --> 00:43:14,217 Berhenti! Berhenti! Berhenti! 561 00:43:14,301 --> 00:43:15,468 Berhenti! 562 00:43:18,555 --> 00:43:19,764 Betul! Betul! 563 00:43:20,307 --> 00:43:21,308 Mari! 564 00:43:22,809 --> 00:43:23,935 Mari! Mari! 565 00:43:24,019 --> 00:43:25,520 Hei, marilah! Ollie! Ollie! 566 00:43:25,603 --> 00:43:26,896 Apa awak buat ni? 567 00:43:26,980 --> 00:43:28,523 Kita kena pergi Hospital, okey? 568 00:43:28,606 --> 00:43:30,483 Mari, ikut saja Saya. Tak apa. 569 00:43:30,567 --> 00:43:32,736 Mari! Ollie! Mari! 570 00:43:34,446 --> 00:43:35,363 Sial! 571 00:43:40,410 --> 00:43:42,537 Hei, tengok saya. Apa Masalah? Kenapa ni? 572 00:43:42,620 --> 00:43:44,372 Hei, hei. Hai! 573 00:43:44,456 --> 00:43:47,667 Sial, Ollie! Hei, hei, hei. 574 00:43:47,751 --> 00:43:49,794 Bernafas, bernafas, bernafas! 575 00:43:55,216 --> 00:43:56,343 Ollie. 576 00:43:56,426 --> 00:43:58,386 Ollie. 577 00:44:12,108 --> 00:44:13,151 Tolong saya. 578 00:44:17,989 --> 00:44:19,616 Apa yang berlaku? 579 00:44:19,699 --> 00:44:22,869 Kenapa dia kat luar? Tak, tak, tak, tak! 580 00:44:22,952 --> 00:44:24,287 Terlepas! Terlepas! 581 00:44:24,371 --> 00:44:26,331 Kenapa dia kat luar? 582 00:44:26,414 --> 00:44:27,749 Bawa adik awak masuk sekarang! 583 00:44:27,832 --> 00:44:29,584 -Piper, masuk dalam. -Dandy. Andy! 584 00:44:29,667 --> 00:44:31,127 -Piper! -Apa benda yang berlaku ni? 585 00:44:31,211 --> 00:44:33,546 -Cepat bawa dia masuk sekarang! -Dia cedera. 586 00:44:33,630 --> 00:44:35,799 Apa? Kenapa dia kat luar? 587 00:44:35,882 --> 00:44:39,177 Andy, apa yang berlaku? Apa yang awak... Andy! 588 00:44:40,136 --> 00:44:42,555 Kenapa Laura menjerit? 589 00:44:42,639 --> 00:44:43,973 Saya patut panggil ambulans ke? 590 00:44:44,057 --> 00:44:46,393 Piper, jangan! Saya boleh baiki! 591 00:44:54,192 --> 00:44:55,944 Tak apa, tak apa. 592 00:44:56,027 --> 00:44:57,987 Shh, tak apa. 593 00:44:58,822 --> 00:45:00,490 Awak okey. Awak okey. 594 00:45:02,909 --> 00:45:04,469 Andy, kami boleh tolong awak. 595 00:45:06,413 --> 00:45:07,914 Laura nak tolong awak. 596 00:45:14,003 --> 00:45:15,046 Apa? 597 00:45:33,523 --> 00:45:34,607 Awak okey. 598 00:45:36,526 --> 00:45:37,652 Saya kat mana ni? 599 00:45:46,035 --> 00:45:47,036 Siapa awak? 600 00:45:47,120 --> 00:45:49,205 -Apa? -Apa awak nak? 601 00:45:49,289 --> 00:45:51,833 -Shh! -Tolonglah! TAK NAK! 602 00:45:51,916 --> 00:45:53,835 Tak apa, Ollie, tak apa! 603 00:45:53,918 --> 00:45:55,337 Jom saya balutkan luka awak! 604 00:45:55,420 --> 00:45:57,213 Awak okey. SHH! 605 00:45:58,715 --> 00:46:01,676 Tak apa. Tak apa, tak apa. Tak apa. 606 00:46:01,759 --> 00:46:02,844 Tolong! 607 00:46:08,391 --> 00:46:09,517 Awak okey! 608 00:46:09,601 --> 00:46:11,144 Tak, tak, tak, tak, tak, tak, tak, tak. 609 00:46:11,227 --> 00:46:13,313 Tak apa! Tak, tak, tak, tak, tak! 610 00:46:13,396 --> 00:46:15,064 Duduk diam. Duduk diam! 611 00:46:15,148 --> 00:46:17,525 Awak okey, Sayang. Awak okey! 612 00:46:18,276 --> 00:46:19,694 Tak, tak, tak, tak, tak. 613 00:46:19,777 --> 00:46:21,863 Awak okey. Awak okey. 614 00:46:21,946 --> 00:46:23,573 Awak okey. 615 00:46:23,656 --> 00:46:26,576 Awak okey sekarang! SHH! Awak okey. 616 00:46:31,206 --> 00:46:32,957 SHHH. 617 00:46:34,792 --> 00:46:36,377 Laura? 618 00:46:36,461 --> 00:46:37,837 Itu dia. 619 00:46:37,921 --> 00:46:39,756 Oliver okey ke? 620 00:46:39,839 --> 00:46:41,257 Awak okey. 621 00:46:47,680 --> 00:46:48,765 Laura? 622 00:46:50,975 --> 00:46:52,101 Hei, Laura! 623 00:46:53,978 --> 00:46:55,688 Laura? Laura! 624 00:46:55,772 --> 00:46:57,315 Dia kata dia perlukan bantuan. 625 00:47:00,193 --> 00:47:01,673 Patut ke kita bawa dia ke hospital atau... 626 00:47:03,154 --> 00:47:04,489 Jadi awak masuk bilik saya? 627 00:47:06,199 --> 00:47:07,784 Hormatilah privasi saya! 628 00:47:09,953 --> 00:47:12,121 Mari, sayang. Awak okey. 629 00:47:12,205 --> 00:47:13,831 Tolong jangan Marah sangat pada dia. 630 00:47:22,799 --> 00:47:24,384 Dia akan okey ke? 631 00:47:24,467 --> 00:47:25,718 Ya, dia akan okey. 632 00:47:27,303 --> 00:47:28,972 Sempat bawa dia tepat pada masanya. 633 00:47:29,847 --> 00:47:31,432 Dia sakit ke? 634 00:47:31,516 --> 00:47:32,600 Dia akan okey sekarang. 635 00:47:34,644 --> 00:47:36,437 Junkman yang saya risaukan. 636 00:47:38,147 --> 00:47:39,607 Fikirkan abang awak mengeluarkannya. 637 00:47:44,070 --> 00:47:45,572 Junkman! 638 00:47:49,534 --> 00:47:51,035 Junkman! 639 00:47:54,414 --> 00:47:55,873 Junkman! 640 00:47:58,585 --> 00:48:00,086 Junkman! 641 00:48:49,427 --> 00:48:50,511 Hujan. 642 00:48:53,806 --> 00:48:55,933 Dia akan mati dalam hujan. 643 00:49:19,540 --> 00:49:20,625 Ayah. 644 00:49:44,440 --> 00:49:46,401 Ambil nafas dalam yang bagus. 645 00:49:46,484 --> 00:49:47,777 Fokus pada cahaya tu. Itu saja. 646 00:49:47,860 --> 00:49:49,904 Bernafas macam biasa saja. Itu saja. 647 00:49:49,987 --> 00:49:51,364 Dua... 648 00:49:51,447 --> 00:49:53,575 Sekarang, kali ni, saya nak awak tolak tangan saya 649 00:49:53,658 --> 00:49:55,118 dengan kaki awak sekuat Yang awak boleh, nak. 650 00:49:55,201 --> 00:49:56,285 Apa... 651 00:50:02,333 --> 00:50:03,960 Saya kena... saya kena balik rumah. 652 00:50:04,043 --> 00:50:05,378 -Saya kena balik rumah! -Hei, hei. Jangan, nak. 653 00:50:05,461 --> 00:50:06,421 Hei, hei, tak apa. 654 00:50:06,504 --> 00:50:07,505 -Dia... -Jururawat, jururawat! 655 00:50:07,588 --> 00:50:08,840 -Dia akan mati! -Jururawat! 656 00:50:08,923 --> 00:50:10,425 -Ya, ya. -Kakak saya akan mati! 657 00:50:10,508 --> 00:50:12,468 -Hei, hei. -Sial. Bagi saya... 658 00:50:16,472 --> 00:50:19,809 -Pegang saya! Lepaskan saya! -Dandy. 660 00:50:19,892 --> 00:50:21,060 -Dandy! -Bertenang. 661 00:50:50,006 --> 00:50:52,175 Laura cakap awak tak nak pelawat. 662 00:50:52,258 --> 00:50:53,426 Harap awak okey. Rindu awak. 663 00:50:53,509 --> 00:50:54,761 Rindu awak kurang dari tiga... 664 00:51:17,700 --> 00:51:19,744 -Laura? -Hai. 665 00:51:20,912 --> 00:51:22,538 Saya risaukan Andy. 666 00:51:22,622 --> 00:51:23,998 Saya tak boleh tidur. 667 00:51:24,081 --> 00:51:25,500 Saya pun. 668 00:51:25,583 --> 00:51:27,084 Masuklah, sayang. 669 00:51:27,168 --> 00:51:29,337 Ikut suara saya? Terus ke depan. 670 00:51:30,379 --> 00:51:31,464 Saya teman awak. 671 00:51:33,508 --> 00:51:35,176 Duduk sini. 672 00:51:35,259 --> 00:51:36,427 Awak okey? 673 00:51:40,723 --> 00:51:42,391 -Oh. -Awak kecewa. 674 00:51:42,475 --> 00:51:45,895 Ya, hujan. Cathy suka sangat. 675 00:51:45,978 --> 00:51:47,939 Bunyinya, baunya. 676 00:51:53,069 --> 00:51:54,737 Yang dia kat TV? 677 00:51:55,488 --> 00:51:56,739 Ya, betul tu. 678 00:51:58,282 --> 00:52:00,701 -Kita teruskan tonton? -Ya, sudah tentu. 679 00:52:05,498 --> 00:52:08,584 Penyihir kucing pertamayang pernah berenang. 680 00:52:08,668 --> 00:52:10,294 Awak okey, awak okey. 681 00:52:10,378 --> 00:52:11,712 Boleh awak gambarkan dia? 682 00:52:13,297 --> 00:52:14,841 Dia 12 tahun kat sini. 683 00:52:17,218 --> 00:52:18,511 Rambut perang panjang. 684 00:52:20,930 --> 00:52:21,973 Ada bintik-bintik. 685 00:52:26,477 --> 00:52:28,646 Ya Tuhan, dia cantik. 686 00:52:28,729 --> 00:52:30,940 -Ha, tengok telinga awak!-Oh! 687 00:52:31,023 --> 00:52:32,400 Saya minta maaf. 688 00:52:32,483 --> 00:52:34,243 Tengok anting-anting baru yang Mak saya belikan. 689 00:52:35,903 --> 00:53:07,810 Tak apa. 690 00:53:07,893 --> 00:53:08,978 Terima kasih. 691 00:53:09,061 --> 00:53:12,732 Ya, ah, Ollie? Ollie! Ollie! 692 00:53:12,815 --> 00:53:14,025 -Ya?-Betulkan tongkat tu. 693 00:53:14,108 --> 00:53:16,359 -Okey, Makcik Laura.-Terima kasih. 694 00:53:19,613 --> 00:53:21,073 -Hai, Andy. -Hmm? 695 00:53:22,282 --> 00:53:23,492 Andy yang berguna. 696 00:53:23,575 --> 00:53:24,618 Hmm. 697 00:53:27,537 --> 00:53:30,082 -Hai. -Mana... Mana Piper? 698 00:53:30,165 --> 00:53:32,125 Dia ada kat rumah dengan Ollie. Jangan risau. 699 00:53:34,669 --> 00:53:36,463 Tengok, mereka kena tahan awak sehari lagi. 700 00:53:36,546 --> 00:53:39,799 Awak ada konkusi. Awak cuma perlukan rehat. 701 00:53:15,568 --> 00:53:16,611 Apa? 702 00:53:16,694 --> 00:53:17,904 Ya, mereka kena periksa. 703 00:53:17,987 --> 00:53:19,467 Otak awak tak bocor atau apa-apa. 704 00:53:20,197 --> 00:53:21,490 Mana... mana Piper? 705 00:53:22,742 --> 00:53:23,868 Mana... 706 00:53:25,369 --> 00:53:26,495 Tak apa. 707 00:53:27,538 --> 00:53:29,040 Ya? 708 00:53:29,123 --> 00:53:30,166 Shh. Shh. 709 00:53:30,249 --> 00:53:31,626 Oh. 710 00:53:31,709 --> 00:53:32,835 Saya bawa awak hadiah. 711 00:53:33,669 --> 00:53:34,754 Piper yang belikan ni. 712 00:53:36,047 --> 00:53:37,256 Penyembur Badan awak. 713 00:53:37,340 --> 00:53:40,301 Awak tak boleh biar dia keluar, Laura. 714 00:53:40,384 --> 00:53:41,845 -Apa tu, sayang? -Awak tak boleh biar Piper keluar, 715 00:53:41,928 --> 00:53:44,138 Bukan masa hujan. 716 00:53:44,221 --> 00:53:45,306 Sesuatu boleh jadi. 717 00:53:45,848 --> 00:53:46,849 Macam apa? 718 00:53:46,933 --> 00:53:48,392 Saya nampak ayah saya kat bilik air. 719 00:53:52,355 --> 00:53:54,941 Dia cakap sesuatu. 720 00:53:58,569 --> 00:53:59,820 Apa dia cakap? 721 00:54:00,821 --> 00:54:02,531 Andy? 722 00:54:02,615 --> 00:54:04,450 Dia kata, "Dia akan mati dalam hujan." 723 00:54:09,080 --> 00:54:10,957 Awak tak rasa itu sebabnya Ayah awak mati kat bilik air 724 00:54:11,040 --> 00:54:12,291 Masa saya bunuh dia? 725 00:54:17,254 --> 00:54:18,297 Apa? 726 00:54:19,298 --> 00:54:20,800 Ayah awak mati kat bilik air. 727 00:54:21,676 --> 00:54:22,843 Apa... 728 00:54:22,927 --> 00:54:24,247 Awak kaitkan hujan dengan tu. 729 00:54:29,392 --> 00:54:30,518 Apa yang berlaku kat saya? 730 00:54:31,644 --> 00:54:32,895 Hei, jangan risau. 731 00:54:33,938 --> 00:54:35,147 Saya akan tahan dia dalam. 732 00:54:37,191 --> 00:54:38,734 Saya akan tahan dia dalam, saya janji. 733 00:54:40,069 --> 00:54:45,252 Saya janji. 734 00:54:46,951 --> 00:54:47,994 Awak boleh terima. 735 00:54:49,286 --> 00:54:51,080 Tu air saja! 736 00:55:51,974 --> 00:55:53,684 Cathy? Cathy! 737 00:55:53,768 --> 00:55:55,269 Saya sedang rakam awak! 738 00:55:55,352 --> 00:55:57,146 Piper! 739 01:06:22,252 --> 00:56:01,901 Saya nak tunjuk sesuatu kat awak. 740 00:56:03,444 --> 00:56:04,904 Ni kesukaan Cathy. 741 00:56:08,491 --> 00:56:09,492 Oh! 742 00:56:14,330 --> 00:56:15,790 Awak suka? 743 00:56:15,873 --> 00:56:19,335 Uh-huh. Terima kasih, Laura. 744 00:56:19,418 --> 00:56:21,587 Hei, awak boleh panggil saya ibu, kalau awak suka. 745 00:56:23,172 --> 00:56:24,632 Um, mungkin. 746 00:56:30,012 --> 00:56:31,013 Hai. 747 00:56:33,307 --> 00:56:34,600 Dia selalu... 748 00:56:35,518 --> 00:56:37,394 ikat rambutnya macam ni. 749 00:56:39,355 --> 00:56:41,524 Dia tak nak rambutnya lekat kat muka 750 00:56:41,607 --> 00:56:43,109 atau masuk dalam mulut. 751 00:56:48,739 --> 00:56:49,865 Itu dia. 752 00:56:58,249 --> 00:57:00,459 Hei, awak suka tinggal sini dengan saya? 753 00:57:01,043 --> 00:57:02,044 Ya. 754 00:57:02,128 --> 00:57:05,089 Ya, awak baik sangat. 755 00:57:05,172 --> 00:57:07,967 Awak rasa awak cukup suka Kat sini bila Andy dah 18 nanti 756 00:57:08,050 --> 00:57:09,552 Awak mungkin nak tinggal terus? 757 00:57:13,556 --> 00:57:15,015 Tinggal sini masa Andy tak ada? 758 00:57:17,768 --> 00:57:18,811 Ya. 759 00:57:22,022 --> 00:57:24,066 Saya... 760 00:57:24,150 --> 00:57:26,986 Saya tak sabar nak dapat tempat kita sendiri. 761 00:57:27,069 --> 00:57:29,071 Tapi kami tetap akan datang Jenguk awak hujung minggu ni. 762 00:57:34,076 --> 00:57:35,161 Okey. 763 00:57:48,090 --> 00:57:49,133 Siapa tu? 764 00:57:50,676 --> 00:57:51,927 Itu Ollie saja. 765 00:57:52,011 --> 00:57:53,929 Hai. 766 00:57:56,265 --> 00:57:57,600 Tak lama dah, sayang. 767 00:58:03,355 --> 00:58:05,191 Saya nak tunjuk awak Benda lain. 768 00:58:06,817 --> 00:58:08,402 -Ya. -Ya? 769 00:58:11,697 --> 00:58:12,740 Sini. 770 00:58:14,283 --> 00:58:15,868 Betul, terus ke depan. 771 00:58:21,624 --> 00:58:22,791 Oh, sejuknya. 772 00:58:22,875 --> 00:58:24,460 Ya, itu peti sejuk beku, sayang. 773 00:58:25,461 --> 00:58:26,795 Rasa macam keras. 774 00:58:30,132 --> 00:58:31,342 Apa tu? 775 00:58:35,221 --> 00:58:36,680 Ya Tuhan, apa ni? 776 00:58:37,973 --> 00:58:39,433 Daging je. 777 00:59:06,043 --> 00:59:07,670 Ini tak masuk akal! 778 00:59:07,753 --> 00:59:10,422 Awak alami kemurungan psikotik Dan mereka lepaskan awak? 779 00:59:10,506 --> 00:59:12,258 Piper pun risau. 780 00:59:12,341 --> 00:59:14,301 Secara jujurnya, bahaya. 781 00:59:23,394 --> 00:59:24,645 Jangan sampai ada apa-apa jadi. 782 00:59:53,090 --> 00:59:54,690 Awak buat apa Kat situ, Andy? 783 00:59:56,719 --> 00:59:57,845 Agak menyeramkan, kan? 784 01:00:13,319 --> 01:00:15,029 Itu cuma bila Awak baru bangun. 785 01:01:09,792 --> 01:01:11,627 {\ an8} ...cukup untuk menahan jiwa. 786 01:04:04,132 --> 01:04:05,259 Nah, ini dia. 787 01:04:08,345 --> 01:04:09,930 Ada apa-apa nak cakap? 788 01:04:10,013 --> 01:04:11,098 Hah? 789 01:04:12,099 --> 01:04:13,183 Tunjukkan pada dia, sayang. 790 01:04:17,688 --> 01:04:18,897 Oh, Piper, apa yang dah jadi? 791 01:04:18,981 --> 01:04:21,316 Hah? Apa dah jadi? 792 01:04:21,400 --> 01:04:23,402 Ada orang pukul saya. 793 01:04:23,485 --> 01:04:25,237 -Awak pukul dia ke? -Jangan mengarut. 794 01:04:25,320 --> 01:04:26,738 Jadi Ollie pukul dia? 795 01:04:26,822 --> 01:04:29,283 Saya tidurkan dia lepas tu Awak pergi bilik dia. 796 01:04:29,366 --> 01:04:30,409 Bukan? 797 01:04:30,993 --> 01:04:32,619 Hah? 798 01:04:32,703 --> 01:04:34,204 Awak langsung tak ingat. 799 01:04:34,288 --> 01:04:35,289 Piper. 800 01:04:35,956 --> 01:04:37,541 Siapa yang buat ni? 801 01:04:37,624 --> 01:04:38,709 Aku tak tahu. 802 01:04:40,043 --> 01:04:41,128 Tapi aku nampak kau. 803 01:04:41,878 --> 01:04:43,046 Kau ni ganaslah, Andy. 804 01:04:43,839 --> 01:04:45,299 Sama macam ayah kau. 805 01:04:45,382 --> 01:04:47,175 Dia pukul kau, jadi kau pukul dia. 806 01:04:48,677 --> 01:04:50,137 Apa maksud kau, Ayah pukul dia? 807 01:04:50,220 --> 01:04:52,306 Ya, dia dera Andy. Sebab tulah dia tak selamatkan dia. 808 01:04:53,557 --> 01:04:54,683 Itu tak betul. 809 01:04:54,766 --> 01:04:56,143 -Dia pukul kau? -Tak, dia tak pukul. 810 01:04:56,226 --> 01:04:58,937 Saya dah cuba bantu Awak, Andy, tapi saya tak boleh. 811 01:04:59,021 --> 01:05:00,480 Awak dah cederakan mulut Oliver. 812 01:05:00,564 --> 01:05:02,524 Awak dah nampak ayah awak yang dah mati. 813 01:05:02,608 --> 01:05:04,151 Saya benci nak fikir apa Awak dah buat pada Junkman. 814 01:05:04,234 --> 01:05:05,360 Cukuplah, Laura. 815 01:05:05,444 --> 01:05:06,820 Awak seorang saja yang cukup kuat 816 01:05:06,903 --> 01:05:08,364 -Untuk tinggalkan kesan macam tu. -Laura, berhenti. 817 01:05:08,447 --> 01:05:10,282 Awak ambil steroid tu atau hormon atau apa saja. 818 01:05:10,365 --> 01:05:11,617 Itu creatine. 819 01:05:11,700 --> 01:05:13,244 Hah, testosteron awak dah tak terkawal! 820 01:05:13,327 --> 01:05:15,162 Laura, awak baik berhenti sekarang juga. 821 01:05:15,245 --> 01:05:17,331 Atau apa? Awak nak pukul saya jugak ke? 822 01:05:17,414 --> 01:05:18,749 Tolonglah, cukuplah, cukuplah. 823 01:05:19,625 --> 01:05:20,751 Andy? 824 01:05:20,834 --> 01:05:22,252 Apa benda yang berlaku pada Ollie ni? 825 01:05:22,336 --> 01:05:23,696 -Apa benda yang berlaku pada dia? -Dandy. 826 01:05:24,796 --> 01:05:25,881 Andy, jangan. 827 01:05:25,964 --> 01:05:28,216 Jangan, jangan. Andy, tengok saya. 828 01:05:28,300 --> 01:05:30,093 -Hai! -Laura, apa yang berlaku? 829 01:05:30,177 --> 01:05:32,387 -Bagi saya benda tu! Bagi saya benda tu! -Laura! 830 01:05:32,471 --> 01:05:33,555 TAK! 831 01:05:33,639 --> 01:05:34,682 -Kejap, apa yang berlaku? -Bagi saya! 832 01:05:36,808 --> 01:05:39,686 Andy, apa yang awak buat? Dia serang saya! 833 01:05:39,770 --> 01:05:41,063 Dia cedera, Andy! 834 01:05:41,146 --> 01:05:42,147 Dia tak cedera! 835 01:05:42,230 --> 01:05:43,565 Jom, kita pergi sekarang. 836 01:05:43,649 --> 01:05:45,692 -Awak bahaya. -Tenang! 837 01:05:45,776 --> 01:05:46,986 Saya takkan biarkan awak cederakan dia lagi. 838 01:05:47,069 --> 01:05:48,570 -Saya kena lindungi dia. -Oh, apa? 839 01:05:48,654 --> 01:05:50,030 Macam awak lindungi Cathy? 840 01:05:51,657 --> 01:05:52,908 Turun! 841 01:05:55,494 --> 01:05:57,079 Apa bendalah awak ni... 842 01:05:57,162 --> 01:05:58,288 TAK! 843 01:05:58,372 --> 01:05:59,540 -Awak ni... -KELUARLAH, kalau macam tu. 844 01:05:59,623 --> 01:06:01,541 Apa benda? Apa? 845 01:06:04,127 --> 01:06:06,546 Andy, berhenti! 846 01:06:18,183 --> 01:06:19,810 Tolong, Andy, berhenti. 847 01:06:21,561 --> 01:06:22,688 Tolonglah. 848 01:06:24,106 --> 01:06:25,273 Jom, Piper, kita pergi. 849 01:06:31,780 --> 01:06:33,156 Grapefruit, Piper. 850 01:06:36,993 --> 01:06:39,287 Tak apa. Tak apa. 851 01:06:40,706 --> 01:06:42,791 Tak apa. Shh. 852 01:06:44,167 --> 01:06:45,210 Sial saya. 853 01:06:51,800 --> 01:06:53,927 Awak okey, sayang. 854 01:06:54,010 --> 01:06:55,053 Awak okey. 855 01:06:57,347 --> 01:06:58,640 Awak okey. 856 01:06:58,724 --> 01:07:00,475 Ya, saya jaga awak. Saya Jaga awak, sayang. 857 01:07:21,705 --> 01:07:23,039 Saya perlu jumpa Wendy, sekarang. 858 01:07:23,707 --> 01:07:25,250 Ni mendesak. 859 01:07:25,333 --> 01:07:28,587 Um, kalau awak duduk, saya akan Beritahu dia awak dah sampai. 860 01:07:53,320 --> 01:07:54,821 Baiklah, jomlah. 861 01:07:54,905 --> 01:07:56,531 Ambil beg awak. 862 01:07:56,615 --> 01:07:58,158 Saya tak berapa Rasa nak main. 863 01:07:58,241 --> 01:07:59,951 Oh, eloklah ni Lepaskan geram. 864 01:08:00,035 --> 01:08:02,037 Jomlah. Ni beg awak. 865 01:08:02,120 --> 01:08:04,080 Itu saja. 866 01:08:04,164 --> 01:08:05,665 Saya boleh beberapa jam, sayang. 867 01:08:07,584 --> 01:08:08,585 Panggil polis. 868 01:08:08,668 --> 01:08:10,670 Laura beritahu saya... 869 01:08:10,754 --> 01:08:12,672 Awak pukul adik awak dan serang dia. 870 01:08:12,756 --> 01:08:13,965 Oh, dia bohong! 871 01:08:14,049 --> 01:08:16,343 Dia cakap kosong, Wendy, saya bersumpah. 872 01:08:16,426 --> 01:08:17,552 Awak kencing atas katil? 873 01:08:17,636 --> 01:08:19,012 Oh! 874 01:08:19,095 --> 01:08:22,015 Awak nak cakap kesedihan awak pasal ayah makin baik 875 01:08:22,098 --> 01:08:23,016 atau makin teruk? 876 01:08:23,099 --> 01:08:24,518 Ini bukan pasal ayah saya! 877 01:08:27,270 --> 01:08:30,273 Laura culik budak tu. 878 01:08:30,357 --> 01:08:32,067 Maksud saya, awak ada buat apa-apa pemeriksaan ke atas dia 879 01:08:32,150 --> 01:08:33,902 Sebelum awak hantar kami ke sana? 880 01:08:33,985 --> 01:08:35,529 Macam mana awak tahu siapa dia? 881 01:08:35,612 --> 01:08:39,407 Sebab dia dah kerja kat sini hampir 20 tahun. 882 01:08:40,784 --> 01:08:44,204 Dia kaunselor terbaik yang kami ada. 883 01:08:44,287 --> 01:08:49,042 Dan percayalah, sayang, dia takkan cederakan budak. 884 01:09:11,648 --> 01:09:12,691 Ollie. 885 01:09:15,986 --> 01:09:16,987 TAK. 886 01:09:17,445 --> 01:09:18,530 Belum. 887 01:09:19,155 --> 01:09:20,156 TAK. 888 01:09:20,240 --> 01:09:21,741 Ollie, ni saya. 889 01:09:21,825 --> 01:09:22,826 Ni saya. TAK! 890 01:09:24,286 --> 01:09:25,704 Jangan, Ollie, berhenti! 891 01:09:30,709 --> 01:09:32,377 Ollie! 892 01:09:32,460 --> 01:09:34,254 Turun! Turun! 893 01:09:37,132 --> 01:09:38,884 Balik! Balik! 894 01:09:38,967 --> 01:09:41,011 Lari! Pergi! 895 01:09:44,180 --> 01:09:45,432 TAK! 896 01:09:55,650 --> 01:09:56,902 Balik! 897 01:09:56,985 --> 01:09:59,571 Lari! Pergi! 898 01:10:11,082 --> 01:10:12,500 Dia panggil dia Oliver. 899 01:10:13,919 --> 01:10:16,087 Itu nama anak saudara dia, budak rambut merah tu. 900 01:10:16,171 --> 01:10:18,632 Ya, tapi dia tak ada rambut merah. Tu dia! 901 01:10:22,886 --> 01:10:24,512 -Awak telefon siapa? -Laura. 902 01:10:24,596 --> 01:10:26,139 Tak, Wendy. JANGAN. 903 01:10:27,390 --> 01:10:29,184 Dia mungkin sakitkan Piper. 904 01:10:29,267 --> 01:10:31,519 Biar saya hantar. Silalah. 905 01:13:42,418 --> 01:13:44,462 -Tolong bertenang! -Tolong bertenang. 906 01:13:45,880 --> 01:13:47,715 Main! 907 01:13:51,594 --> 01:13:53,429 Maafkan saya, Piper. 908 01:13:55,140 --> 01:13:57,433 Saya tahu awak ingat dia ayah yang hebat, tapi dia... 909 01:14:01,271 --> 01:14:03,523 Dia dah sakitkan saya teruk. 910 01:14:03,606 --> 01:14:06,276 Tapi cuma masa awak tengah tidur, atau masa awak tak ada kat rumah. 911 01:14:15,076 --> 01:14:16,995 Awak tak nampak ke macam mana dia benci sangat saya. 912 01:14:17,954 --> 01:14:19,455 Dan saya tipu sebab... 913 01:14:21,124 --> 01:14:22,542 Sebab saya tak nak awak tahu 914 01:14:22,625 --> 01:14:23,918 Betapa hodohnya dunia ni. 915 01:14:29,632 --> 01:14:30,800 Dan masa saya umur lapan... 916 01:14:31,843 --> 01:14:33,052 Uh, saya pukul awak. 917 01:14:35,180 --> 01:14:37,682 Dan saya paling menyesalinya lebih dari apa-apa pun, Piper. 918 01:14:37,765 --> 01:14:39,559 Saya takkan buat lagi. 919 01:14:41,019 --> 01:14:42,979 Tapi saya cuma perlukan awak untuk faham yang 920 01:14:43,062 --> 01:14:45,315 Lebam kat muka awak sekarang, tu bukan... 921 01:14:46,482 --> 01:14:47,609 ...bukan saya. 922 01:14:49,652 --> 01:14:50,778 Itu dia. 923 01:14:51,821 --> 01:14:54,115 Dia jahat, Piper. Dia penuh benci. 924 01:14:54,199 --> 01:14:57,160 Dan sama macam Ayah, dia takkan benarkan awak tengok. 925 01:15:01,873 --> 01:15:03,583 Saya tak beritahu awak masa tu 926 01:15:03,666 --> 01:15:05,960 Tapi saya beritahu awak sekarang, Piper. 927 01:15:06,044 --> 01:15:07,921 Ada sesuatu Tak kena dengan Laura. 928 01:15:08,004 --> 01:15:11,424 Dia culik Oliver, dan awak dalam bahaya. 929 01:15:11,507 --> 01:15:14,302 Awak mungkin tak suka dengar ni, tapi... 930 01:15:19,849 --> 01:15:20,892 Saya sayang awak, Piper. 931 01:15:24,187 --> 01:15:25,230 Limau bali. 932 01:15:28,816 --> 01:15:31,069 Jangan risau, saya akan selesaikan semua ni. 933 01:15:43,373 --> 01:15:44,415 Sial! 934 01:15:56,302 --> 01:15:57,622 Main! 935 01:16:01,099 --> 01:16:03,851 -Macam mana bola saya? -Piper, bertenang. 936 01:16:10,275 --> 01:16:11,359 Tunggu dalam kereta. 937 01:16:11,442 --> 01:16:12,777 Kenapa? 938 01:16:12,860 --> 01:16:14,820 Awak dah dekat sangat nak Dapat Perintah Mahkamah. 939 01:16:15,697 --> 01:16:17,323 -Okey? -Okey! 940 01:16:23,079 --> 01:16:24,289 Sial! Laura! 941 01:16:24,372 --> 01:16:26,874 -Ya, datang! -Ni Wendy. 942 01:16:26,958 --> 01:16:29,085 -Laura! -Baiklah! 943 01:16:31,129 --> 01:16:33,214 -Hai, sayang. -Hai. 944 01:16:33,298 --> 01:16:34,465 Jadi dia dah bawa awak, kan? 945 01:16:34,549 --> 01:16:36,801 Ya, dia dah cakap. 946 01:16:36,884 --> 01:16:38,136 Saya kena periksa, sayang. 947 01:16:38,219 --> 01:16:39,304 Ya, saya tahu. 948 01:17:22,597 --> 01:17:24,265 Awak tahu prosedurnya. Saya sedia. 949 01:17:44,035 --> 01:17:46,579 -Bersihkan sepah ni. -Oh, jangan risau pasal tu. 950 01:17:47,789 --> 01:17:48,831 Ya. 951 01:17:52,543 --> 01:17:53,753 Oh, tak ada apa-apa Kat situ, Wendy. 952 01:17:53,836 --> 01:17:55,338 -Saya baru mandi, jadi... -Okey. 953 01:17:55,421 --> 01:17:57,173 Bilik budak-budak memang macam ni. -Okey. 954 01:18:10,019 --> 01:18:12,105 Saya beritahu dia yang dia boleh dapat macam mana dia nak, 955 01:18:12,188 --> 01:18:13,231 Tapi dia suka macam ni. 956 01:18:14,315 --> 01:18:16,067 Nasib baik, budak tu buta. 957 01:18:16,150 --> 01:18:18,152 -Apa tu? -Oh, tak ada apa-apa. Cantik sangat. 958 01:18:18,236 --> 01:18:19,862 -Awak nak tengok bilik Andy ke? -Ya. 959 01:18:24,158 --> 01:18:26,160 Dia angkat berat Bila dia marah. 960 01:18:26,244 --> 01:18:27,995 Bukanlah ia membantu pun. 961 01:18:28,079 --> 01:18:30,748 Oh, cadar kering pun ada. 962 01:18:30,832 --> 01:18:31,958 -Sedia? -Um... 963 01:18:32,041 --> 01:18:34,252 Boleh awak tengok dia Sekejap dalam ni? 964 01:18:34,335 --> 01:18:37,839 Ni lah budak yang Andy Asyik merungut pasal. 965 01:18:37,922 --> 01:18:38,965 Awak nampak tak? 966 01:18:51,727 --> 01:18:52,812 Ollie? 967 01:19:00,194 --> 01:19:02,071 Jadi, saya rasa Awak nak dia keluar. 968 01:19:02,155 --> 01:19:03,573 Oh, tak suka nak pisahkan mereka 969 01:19:03,656 --> 01:19:05,700 Tapi awak tahu, saya kena fikirkan Piper sekarang. 970 01:19:05,783 --> 01:19:08,077 Jangan risau, kami akan jaga dia. 971 01:19:08,161 --> 01:19:09,287 Oh, terima kasih, Wendy. 972 01:19:09,370 --> 01:19:12,123 Saya cuma harap dia dapat Pulih, awak tahu. 973 01:19:12,206 --> 01:19:13,833 Saya minta maaf Ganggu bilik air awak. 974 01:19:13,916 --> 01:19:15,918 Oh, tak, tak, tak, semua okey. 975 01:19:16,002 --> 01:19:17,295 Awak okey. 976 01:19:18,921 --> 01:19:20,882 Awak berdarah. 977 01:19:20,965 --> 01:19:21,966 Awak okey ke? 978 01:19:24,510 --> 01:19:25,595 Wendy! 979 01:19:26,679 --> 01:19:27,930 Jangan. 980 01:19:28,014 --> 01:19:30,933 -Tolonglah, Wendy. Jangan. -Laura? 981 01:19:31,017 --> 01:19:32,810 Jangan... jangan pergi ke sana. 982 01:19:32,894 --> 01:19:34,520 -Saya buat sesuatu. -Apa yang awak... 983 01:19:34,604 --> 01:19:36,147 Saya buat sesuatu untuk Cathy. 984 01:19:37,273 --> 01:19:38,691 Kita kawan baik, kan? 985 01:19:38,774 --> 01:19:39,901 Berapa lama kita Dah kenal? 986 01:19:39,984 --> 01:19:41,569 Tak apa, sayang. Lepaskan. 987 01:19:41,652 --> 01:19:43,070 Ni Cathy. 988 01:19:43,154 --> 01:19:44,989 -Kita boleh bawa dia balik. -Apa? 989 01:19:45,072 --> 01:19:46,741 -Andy! -Ya, ya, ya, ya, ya. 990 01:19:46,824 --> 01:19:48,117 -Awak kat mana? -Tak, shh! 991 01:19:48,201 --> 01:19:49,911 -Dengar, dengar, dengar. -Apa yang awak dah buat? 992 01:19:49,994 --> 01:19:52,538 -Dengar. Dengar! -Apa yang awak dah buat? 993 01:19:52,622 --> 01:19:55,750 Piper... perlu pergi... 994 01:19:55,833 --> 01:19:57,835 -Cara yang sama Cathy buat. -Ya Tuhan. 995 01:19:57,919 --> 01:19:59,253 Kami selalu Tutup lubang tu... 996 01:19:59,337 --> 01:20:00,421 -Lepaskan. -...dengan hujan. 997 01:20:00,505 --> 01:20:01,673 -Andy! -Lepaskan saya, sayang. 998 01:20:01,756 --> 01:20:02,882 Saya tak sangka ia akan berjaya, 999 01:20:02,965 --> 01:20:04,383 -tapi ia berjaya. -Tak apa. 1000 01:20:04,467 --> 01:20:06,177 -Ia berfungsi! -Lepaskan saya. 1001 01:20:06,260 --> 01:20:07,595 Dia akan bawa balik! 1002 01:20:07,678 --> 01:20:09,388 -Lepaskan saya. -Dia akan bawa balik! 1003 01:20:09,472 --> 01:20:11,265 Biarkan saya pergi! 1004 01:20:11,349 --> 01:20:13,726 -Lepaskan saya! -Saya tak ada siapa-siapa. 1005 01:20:13,809 --> 01:20:15,561 Apa kejadah ni? 1006 01:20:15,645 --> 01:20:16,729 ... jahanam punya pullover. Lepaskan saya! 1007 01:20:23,444 --> 01:20:26,322 Hei! Awak kena keluar! 1008 01:20:26,405 --> 01:20:27,782 Sekarang! 1009 01:20:30,034 --> 01:20:31,410 -Sini. -Apa yang berlaku...? 1010 01:20:36,415 --> 01:20:39,043 Oh, sial! Pergi! 1011 01:20:39,126 --> 01:20:40,628 -Sial, pergi! -Lari! 1012 01:20:40,711 --> 01:20:42,588 -Bawa saya masuk dalam kereta! -Mari! 1013 01:20:42,672 --> 01:20:45,007 Kunci pintu. Cepatlah! 1014 01:21:37,101 --> 01:21:38,185 Andy. 1015 01:21:50,406 --> 01:21:51,490 Awak okey. 1016 01:21:56,120 --> 01:21:57,204 Shh, tak apa. 1017 01:21:58,164 --> 01:21:59,790 Awak okey. 1018 01:21:59,874 --> 01:22:01,917 Awak okey. Shh, shh, shh. 1019 01:22:10,259 --> 01:22:11,177 Awak okey. 1020 01:22:54,762 --> 01:22:57,014 Baiklah, sayang, jom pergi. Dah sedia ke? Jom. 1021 01:22:57,098 --> 01:22:59,308 -Ada apa? -Hei, Piper. Mari. 1022 01:22:59,392 --> 01:23:01,560 Awak okey. Terima kasih. 1023 01:23:01,644 --> 01:23:02,603 Bye, Piper. 1024 01:23:02,687 --> 01:23:04,021 -Selamat tinggal. -Selamat tinggal. 1025 01:23:04,105 --> 01:23:05,565 -Saya tertinggal telefon kat rumah ke? -Saya tak perasan. 1026 01:23:05,648 --> 01:23:06,982 -Awak Laura ke? -Ya. 1027 01:23:07,066 --> 01:23:08,901 Laura, hai, kita dah cakap kat telefon tadi. 1028 01:23:08,984 --> 01:23:10,611 Saya nak tanya awak pasal mata Piper. 1029 01:23:10,695 --> 01:23:11,987 Ya, tak... 1030 01:23:12,071 --> 01:23:13,791 -Ya, apa yang berlaku? -Bukan sekarang, okey? 1031 01:23:17,493 --> 01:23:19,203 Ada dengar berita dari Andy ke? 1032 01:23:19,286 --> 01:23:20,496 Nah, awak pergi. Cepat. 1033 01:23:49,817 --> 01:23:50,901 Nah, awak pergi, sayang. 1034 01:23:57,825 --> 01:23:58,868 Telefon siapa tu? 1035 01:23:58,951 --> 01:24:00,953 Saya punya. Dah tukar ringtone. 1036 01:24:01,036 --> 01:24:03,330 -Awak suka? -Oh, boleh awak telefon saya punya? 1037 01:24:03,414 --> 01:24:04,415 Ya. 1038 01:24:08,002 --> 01:24:09,211 Piper. 1039 01:24:11,672 --> 01:24:12,715 Andy? 1040 01:24:15,342 --> 01:24:16,385 Piper. 1041 01:24:24,560 --> 01:24:26,020 ♪ Macam mana saya dapat muka saya ♪ 1042 01:24:26,103 --> 01:24:28,522 ♪ nampak begitu cantik sungguh ♪ 1043 01:24:30,149 --> 01:24:31,275 ♪ Kenapa saya nampak begitu sempurna macam gambar ♪ 1044 01:24:31,358 --> 01:24:32,485 ♪ sepanjang masa ♪ 1045 01:24:44,789 --> 01:24:46,457 Piper. 1046 01:24:46,540 --> 01:24:47,583 Andy? 1047 01:24:50,711 --> 01:24:51,796 Kenapa awak kat sini? 1048 01:24:55,841 --> 01:24:56,967 Awak boleh bau tak? 1049 01:24:58,177 --> 01:24:59,929 Piper... 1050 01:25:00,679 --> 01:25:01,722 Andy? 1051 01:25:11,649 --> 01:25:13,108 Hai. 1052 01:25:13,192 --> 01:25:14,652 Apa yang awak buat Kat sini, sayang? 1053 01:25:19,865 --> 01:25:21,200 Saya dengar Andy. 1054 01:25:21,283 --> 01:25:23,077 Oh, tak, dia ada kat sini. 1055 01:25:23,160 --> 01:25:24,745 Dia datang nak minta maaf. 1056 01:25:26,956 --> 01:25:27,915 Jom. 1057 01:25:27,998 --> 01:25:29,625 Siapa ni? 1058 01:25:30,292 --> 01:25:31,377 Itu Ollie saja. 1059 01:25:32,670 --> 01:25:34,255 -Tapi saya dengar... -Shh, sayang. 1060 01:25:35,923 --> 01:25:37,424 Saya bawa awak jumpa Andy, jom. 1061 01:25:38,384 --> 01:25:39,510 Saya dah dapat awak. 1062 01:25:40,469 --> 01:25:42,096 Dia akan baik-baik saja. 1063 01:25:42,179 --> 01:25:43,806 Ollie akan okey. Ikut sini. 1064 01:25:59,405 --> 01:26:01,907 Cuma, um, macam ni. 1065 01:26:04,952 --> 01:26:06,078 Rambut Ollie warna apa? 1066 01:26:07,121 --> 01:26:09,206 Merah. Tebal dan kerinting. 1067 01:26:09,957 --> 01:26:11,000 Kenapa? 1068 01:26:16,547 --> 01:26:17,590 Hai. 1069 01:26:20,009 --> 01:26:21,051 Awak okey? 1070 01:26:27,224 --> 01:26:28,350 Awak nak ke mana, sayang? 1071 01:26:29,643 --> 01:26:31,687 Piper! Jangan! 1072 01:26:33,147 --> 01:26:34,815 Piper, kenapa ni? 1073 01:26:34,899 --> 01:26:36,400 Jom. 1074 01:26:36,483 --> 01:26:38,360 Buka pintu, Sayang, jomlah. 1075 01:26:40,070 --> 01:26:42,489 Jangan buat gila sekarang, jomlah. 1076 01:26:42,573 --> 01:26:45,743 Kenapa ni? Hah? 1077 01:26:46,452 --> 01:26:47,494 Piper. 1078 01:26:51,457 --> 01:26:52,917 Piper, buka pintu, sayang. 1079 01:26:59,673 --> 01:27:00,841 Jom, jangan buat gila. 1080 01:27:00,925 --> 01:27:02,445 Buka pintu. 1081 01:27:12,186 --> 01:27:13,228 Tak. 1082 01:27:14,647 --> 01:27:15,689 Jangan, Andy! 1083 01:27:17,483 --> 01:27:18,776 Andy, jomlah. 1084 01:27:18,859 --> 01:27:20,945 Grapefruit. Cepatlah! 1085 01:27:21,028 --> 01:27:22,446 Jomlah, Andy! 1086 01:27:23,280 --> 01:27:24,448 Bangun, anggur... 1087 01:27:25,074 --> 01:27:26,533 Grapefruit! 1088 01:27:26,617 --> 01:27:27,868 Grapefruit! 1089 01:27:27,952 --> 01:27:29,119 Andy! 1090 01:27:31,372 --> 01:27:32,414 Cepatlah! 1091 01:27:37,836 --> 01:27:39,046 Saya minta maaf. 1092 01:27:53,143 --> 01:27:54,186 Hai. 1093 01:27:56,563 --> 01:27:57,648 Kenapa ni, sayang? 1094 01:27:58,899 --> 01:28:00,609 Apa jadi pada Andy? 1095 01:28:02,820 --> 01:28:03,946 Dia kemalangan. 1096 01:28:06,949 --> 01:28:07,992 Dengar. 1097 01:28:08,867 --> 01:28:10,536 Saya ada rahsia nak beritahu awak. 1098 01:28:10,619 --> 01:28:11,871 Sesuatu yang saya Takut nak cakap 1099 01:28:11,954 --> 01:28:13,747 Sebab saya tak Nak takutkan awak. 1100 01:28:16,667 --> 01:28:18,544 Saya dah bercakap dengan malaikat. 1101 01:28:21,046 --> 01:28:22,589 Malaikat yang cantik. 1102 01:28:24,967 --> 01:28:26,593 Ia buat benda-benda yang menakjubkan. 1103 01:28:28,387 --> 01:28:30,556 Saya dah masukkan dia dalam Ollie. 1104 01:28:34,768 --> 01:28:35,853 Dan sekarang... 1105 01:28:38,147 --> 01:28:40,190 Dia akan masukkan Cathy dalam awak. 1106 01:28:42,026 --> 01:28:43,569 Sebab awak sama macam dia. 1107 01:28:45,154 --> 01:28:47,072 Sama hebat... 1108 01:28:48,949 --> 01:28:50,075 Dan sama sempurna. 1109 01:28:52,453 --> 01:28:53,787 Awak nak buat apa pada saya? 1110 01:28:56,206 --> 01:28:58,208 Saya akan lemaskan awak Dalam kolam renang sekarang, sayang. 1111 01:29:01,962 --> 01:29:03,547 Jangan! 1112 01:31:25,647 --> 01:31:27,649 -Boar benarkan saya buat ni! -Tak, hentikan, tolong! 1113 01:31:27,733 --> 01:31:29,526 Biarkan saya buat ni! 1114 01:31:31,111 --> 01:31:32,237 Tolong, Piper, tolong! 1115 01:31:35,240 --> 01:31:36,366 Tak! 1116 01:31:45,209 --> 01:31:46,293 Hujan lagi! 1117 01:31:52,174 --> 01:31:53,425 Tunggu. Tunggu. 1118 01:31:54,426 --> 01:31:55,510 Tolong tunggu! 1119 01:31:56,136 --> 01:31:58,764 Tak! Tak! 1120 01:32:10,067 --> 01:32:12,444 Diam! 1121 01:32:17,032 --> 01:32:18,116 ibu. 1122 01:32:19,576 --> 01:32:20,661 ibu. 1123 01:33:15,590 --> 01:33:16,633 Oh, tidak! 1124 01:33:17,718 --> 01:33:18,802 Piper! 1125 01:33:19,636 --> 01:33:21,263 Piper! 1126 01:33:23,974 --> 01:33:25,976 Saya minta maaf sangat! 1127 01:33:39,239 --> 01:33:40,324 Piper! 1128 01:33:40,407 --> 01:33:41,366 Piper! 1129 01:35:01,029 --> 01:35:03,073 Awak okey ke? Awak dari mana ni? 1130 01:35:24,886 --> 01:35:26,096 Cathy. 1131 01:35:28,056 --> 01:35:29,099 Cathy? 1132 01:35:30,851 --> 01:35:31,935 Sayang? 1133 01:35:34,688 --> 01:35:36,189 Hai. 1135 01:35:36,273 --> 01:35:37,399 Hai, cantik. 1136 01:35:40,068 --> 01:35:41,194 Itu dia. 1137 01:35:44,281 --> 01:35:45,365 Kamu okay? 1138 01:36:16,938 --> 01:36:18,106 nah. 1139 01:36:24,154 --> 01:36:25,280 Berhenti! 1140 01:36:44,758 --> 01:36:46,051 Awak mungkin tak 1141 01:36:46,134 --> 01:36:47,414 Mungkin awak dengar ni, tapi... 1142 01:36:50,013 --> 01:36:51,223 Aku sayang kau, Pipe. 1143 01:36:54,434 --> 01:36:55,560 Grapefruit. 1144 01:37:22,337 --> 01:37:24,798 Hai, kawan-kawan! Sini! 1145 01:37:24,881 --> 01:37:27,342 Ada budak lelaki! 1146 01:37:27,425 --> 01:37:28,969 Kami datang nak tolong, kawan. Kami datang nak tolong. 1147 01:37:29,052 --> 01:37:30,720 Dapatkan selimut! 1148 01:37:30,804 --> 01:37:32,055 Hai. Pegawai 3: Kira, hubungi ambulans. 149 01:37:32,138 --> 01:37:33,807 -Tolong saya. -Hei, tak apa. 1150 01:37:33,890 --> 01:37:36,268 Minta ambulans, Kita ada 117. 1151 01:37:36,351 --> 01:37:38,231 Tak apa. Boleh awak bagi tahu nama awak? 1152 01:37:38,562 --> 01:37:39,604 Saya... 1153 01:37:40,355 --> 01:37:41,606 Saya Connor. 1154 01:37:41,690 --> 01:37:42,816 Connor Bird. 1155 01:37:42,899 --> 01:37:44,985 Berani sungguh. Connor, hei, pegang saya. 1156 01:37:45,068 --> 01:37:47,153 Pegang saya kuat-kuat. Takkan lama, okey?68486

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.