All language subtitles for [apreder]Tandem_s.7_ep.10(2023)DVB (1)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,010 --> 00:00:13,050
Une balle dans la tête.
2
00:00:13,490 --> 00:00:14,490
Nette et précise.
3
00:00:16,129 --> 00:00:18,490
Et un Glock 26, ça.
4
00:00:19,170 --> 00:00:21,810
Qui correspond à l 'étui que Céleste a
retrouvé chez lui.
5
00:00:22,330 --> 00:00:24,930
Et à côté de lui, sur la table, il y
avait ce petit mot avec le stylo.
6
00:00:27,670 --> 00:00:28,670
Aurélien est innocent.
7
00:00:29,730 --> 00:00:30,770
C 'est moi qui l 'ai tué.
8
00:00:31,570 --> 00:00:33,570
Donc c 'est bien lui le meurtrier de
Dominique Montfort.
9
00:00:34,570 --> 00:00:37,830
On va quand même attendre les
conclusions de l 'analyse graphologique
10
00:00:37,830 --> 00:00:38,830
'enflammer.
11
00:00:39,430 --> 00:00:40,430
Je comprends pas.
12
00:00:41,760 --> 00:00:47,020
Ben, pourquoi maintenant ? Pourquoi
comme ça ? Il avait tout le temps d
13
00:00:47,020 --> 00:00:48,740
pendant l 'enquête, même devant la cour.
14
00:00:48,960 --> 00:00:50,540
Ben oui, mais il se sentait acculé.
15
00:00:51,140 --> 00:00:54,660
Ensuite, c 'était sa dernière porte de
sortie, quoi.
16
00:01:09,500 --> 00:01:10,540
Je suis désolé.
17
00:01:18,250 --> 00:01:19,250
C 'est de votre faute.
18
00:01:21,170 --> 00:01:23,650
Madame Monfort, il s 'est suicidé parce
qu 'il était coupable.
19
00:01:25,090 --> 00:01:28,270
Jusque -là, vous l 'avez protégé. Vous
vous êtes même laissé accuser à sa
20
00:01:29,110 --> 00:01:30,150
C 'est terminé maintenant.
21
00:01:31,470 --> 00:01:32,890
Il était tellement passionné.
22
00:01:34,670 --> 00:01:37,950
Et parfois, il pouvait se montrer si
fragile.
23
00:01:41,470 --> 00:01:43,210
Il n 'aurait pas supporté ce que j 'ai
subi.
24
00:01:43,610 --> 00:01:44,710
Il a tué votre mari.
25
00:01:44,950 --> 00:01:46,090
Mais c 'était pour me protéger.
26
00:01:46,450 --> 00:01:47,910
Dominique devenait de plus en plus
violent.
27
00:01:48,330 --> 00:01:49,330
Ben voilà.
28
00:01:49,730 --> 00:01:51,310
C 'est ça que vous devez expliquer au
jury.
29
00:01:52,190 --> 00:01:53,190
La vérité.
30
00:01:55,630 --> 00:01:57,170
C 'est votre seule chance.
31
00:02:41,320 --> 00:02:42,219
Plein de dossiers.
32
00:02:42,220 --> 00:02:45,380
Salut, c 'est là ? Non, je dis qu 'il n
'y a pas de dossier. C 'est là ? Non.
33
00:02:46,660 --> 00:02:47,660
T 'as vu, il y a Alice là.
34
00:02:48,620 --> 00:02:49,620
Tu le fais super mal.
35
00:02:50,200 --> 00:02:54,600
Alice ! Où ça ? Ciao.
36
00:02:55,320 --> 00:03:00,700
C 'est quoi ce fait -être ? T 'as poli ?
Mais ça fera pas de vagues, je te
37
00:03:00,700 --> 00:03:01,700
promets.
38
00:03:09,100 --> 00:03:11,720
Tu as vu, il y a un numéro qui termine
par 2939 et qui revient plein de fois.
39
00:03:15,420 --> 00:03:16,420
Chloé Grandjean.
40
00:03:17,000 --> 00:03:20,400
Chloé Grandjean. J 'ai entendu Apolline
parler d 'une certaine Chloé. C 'est bon
41
00:03:20,400 --> 00:03:22,680
? Oui, c 'est quoi de chez elle ? Il
faut bien qu 'elle ait un point de
42
00:03:22,720 --> 00:03:23,720
de toute façon.
43
00:03:24,300 --> 00:03:25,520
On va l 'appeler, mademoiselle.
44
00:03:26,480 --> 00:03:29,880
Et comment on justifie qu 'on a un
numéro ? Je ne sais pas, je vais
45
00:03:34,780 --> 00:03:37,520
Commandant ? Camille a appelé.
46
00:03:37,980 --> 00:03:40,100
L 'audience va reprendre et Aurélien
Monfort a demandé la parole.
47
00:03:44,460 --> 00:03:45,460
J 'ai menti.
48
00:03:48,340 --> 00:03:49,760
J 'ai menti aux gendarmes.
49
00:03:52,200 --> 00:03:53,260
J 'ai menti à la cour.
50
00:03:55,700 --> 00:03:59,380
Ce soir -là, je suis rentrée de l
'aéroport un peu après 23h30.
51
00:04:01,140 --> 00:04:06,300
Et en poussant la porte du salon, j 'ai
vu... J 'ai vu le corps de mon mari.
52
00:04:08,780 --> 00:04:09,780
Allongée sur le tapis.
53
00:04:10,140 --> 00:04:12,780
Madame, si c 'est pour nous raconter la
même histoire... Madame l 'avocate
54
00:04:12,780 --> 00:04:13,780
générale, s 'il vous plaît.
55
00:04:18,720 --> 00:04:19,800
Il y avait du sang partout.
56
00:04:21,640 --> 00:04:23,580
Et le couteau à côté de lui.
57
00:04:25,400 --> 00:04:27,400
Et c 'est là que j 'ai remarqué l
'écharpe de Florian.
58
00:04:28,660 --> 00:04:29,660
Posée sur le fauteuil.
59
00:04:30,560 --> 00:04:32,940
Et ses cigarettes italiennes sur la
table basse.
60
00:04:35,240 --> 00:04:36,320
Et les deux verres de whisky.
61
00:04:39,080 --> 00:04:40,560
Alors j 'ai compris ce qui s 'était
passé.
62
00:04:41,880 --> 00:04:45,700
Et qu 'est -ce qui s 'était passé ?
Dominique a dû faire venir Florian pour
63
00:04:45,700 --> 00:04:48,240
'expliquer. Plusieurs fois, il m 'avait
menacée de le faire.
64
00:04:49,520 --> 00:04:50,880
Vous ne connaissiez pas Dominique.
65
00:04:53,400 --> 00:04:56,140
Parfois, il pouvait se montrer tellement
humiliant.
66
00:04:58,840 --> 00:05:00,300
Il a dû pousser Florian à vous.
67
00:05:01,040 --> 00:05:03,960
Donc selon vous, M. Pujol aurait
poignardé votre mari.
68
00:05:04,460 --> 00:05:05,800
Qu 'avez -vous fait ensuite ?
69
00:05:07,560 --> 00:05:09,040
J 'avais plus qu 'une faillite dentelle.
70
00:05:10,080 --> 00:05:11,160
Tout faire disparaître.
71
00:05:14,060 --> 00:05:15,080
J 'ai tout nettoyé.
72
00:05:17,340 --> 00:05:19,560
J 'ai brûlé les chats et les cigarettes.
73
00:05:22,860 --> 00:05:24,000
Et j 'ai cassé l 'arme.
74
00:05:28,220 --> 00:05:30,100
J 'ai menti parce que je voulais le
sauver.
75
00:05:39,920 --> 00:05:40,920
ce que j 'ai raté.
76
00:05:42,640 --> 00:05:43,740
J 'aurais dû comprendre avant.
77
00:05:44,160 --> 00:05:44,979
Ben non.
78
00:05:44,980 --> 00:05:47,960
Comment ? Elle a détruit toutes tes
pièces à conviction.
79
00:05:48,640 --> 00:05:49,880
T 'as fait ce que t 'as pu, Léa.
80
00:05:50,120 --> 00:05:51,120
Ben non, visiblement.
81
00:05:54,340 --> 00:05:56,860
Reste à espérer qu 'elle a réussi à
convaincre les jurés.
82
00:05:57,720 --> 00:06:00,100
Ça sera une affaire d 'intime
conviction, tu verras.
83
00:06:02,580 --> 00:06:04,720
Ben moi, je suis désolée, mais il y a
quelque chose qui me perturbe.
84
00:06:08,140 --> 00:06:09,140
Florian Pujol.
85
00:06:11,600 --> 00:06:14,760
Il invente une machination hallucinante
pour se créer un alibi.
86
00:06:15,740 --> 00:06:18,280
Et le con, il laisse ses affaires
personnelles sur la scène de crime.
87
00:06:18,600 --> 00:06:20,820
Parce qu 'il est dérangé par l 'arrivée
d 'Aurélia.
88
00:06:21,100 --> 00:06:22,140
D 'accord, ok, super.
89
00:06:22,380 --> 00:06:24,560
Il l 'entend, il est surpris, il s
'enfuit en catastrophe.
90
00:06:25,080 --> 00:06:27,520
Avec tous les indices qu 'il laisse
derrière lui, il s 'attend à ce qu 'on
91
00:06:27,520 --> 00:06:31,360
tombe dessus à n 'importe quelle
seconde. Mais miracle, elle arrive et
92
00:06:31,360 --> 00:06:32,139
nettoie tout.
93
00:06:32,140 --> 00:06:34,540
Et oui, donc Aurélia est accusée de
meurtre à sa place.
94
00:06:35,240 --> 00:06:36,980
Donc lui, il est tranquille.
95
00:06:37,920 --> 00:06:39,840
Tranquille, tranquille, pas vraiment
apparemment.
96
00:06:40,040 --> 00:06:43,110
Non, papa, il est... tranquille. Donc en
fait, ça ne matche pas avec ces
97
00:06:43,110 --> 00:06:44,110
histoires de suicides.
98
00:06:45,290 --> 00:06:48,250
L 'analyse graphologique et formelle, c
'est bien l 'écriture de Florian Pujol.
99
00:06:52,690 --> 00:06:53,690
Ben voilà.
100
00:06:54,950 --> 00:06:55,950
C 'est tout faux.
101
00:06:56,390 --> 00:06:59,570
Et les premières constatations indiquent
que la blessure était auto -infligée.
102
00:07:00,850 --> 00:07:01,850
Ben voilà.
103
00:07:02,230 --> 00:07:05,810
Elle se sacrifie pour lui, il se
sacrifie pour elle.
104
00:07:06,510 --> 00:07:08,070
Au fond, il l 'aimait, vraiment.
105
00:07:09,630 --> 00:07:10,630
Madame Monfort,
106
00:07:11,880 --> 00:07:17,060
Vous avouez vous -même avoir menti ?
Pourquoi devrions -nous vous croire,
107
00:07:17,080 --> 00:07:20,180
maintenant ? J 'ai plus rien à cacher.
108
00:07:21,100 --> 00:07:23,980
C 'est surtout que vous pensez avoir
trouvé un bon moyen de vous en sortir.
109
00:07:25,160 --> 00:07:29,280
Les morts ne parlent pas ? C 'est
pratique ? Vous vous trompez.
110
00:07:30,180 --> 00:07:30,999
Avouez que M.
111
00:07:31,000 --> 00:07:34,640
Pujol est un commode bouc émissaire ?
Peut -être que s 'il était ici, il nous
112
00:07:34,640 --> 00:07:36,780
dirait qu 'il n 'a jamais mis les pieds
chez vous, ce soir -là.
113
00:07:37,080 --> 00:07:38,080
Il est venu.
114
00:07:38,880 --> 00:07:39,880
Il est venu.
115
00:07:40,040 --> 00:07:41,200
Il y avait son écharpe.
116
00:07:41,680 --> 00:07:43,820
Des cigarettes qui ont complètement
disparu.
117
00:07:44,520 --> 00:07:45,520
Je vous le rappelle.
118
00:07:47,680 --> 00:07:49,020
Pensez ce que vous voulez, ça m 'est
égal.
119
00:07:50,920 --> 00:07:52,760
J 'ai perdu Dominique, j 'ai perdu
Florian.
120
00:07:53,340 --> 00:07:54,440
Les deux amours de ma vie.
121
00:07:56,460 --> 00:07:57,860
C 'est à cause de moi qu 'ils sont
morts.
122
00:08:00,280 --> 00:08:03,500
C 'est à cause de moi qu 'ils sont
morts.
123
00:08:05,900 --> 00:08:06,900
Merci.
124
00:08:07,020 --> 00:08:08,360
C 'est tout ce que je voulais entendre.
125
00:08:18,250 --> 00:08:19,490
La bataille fait rage, maître.
126
00:08:20,670 --> 00:08:21,670
Ouais.
127
00:08:22,350 --> 00:08:23,530
J 'espère bien l 'emporter.
128
00:08:26,110 --> 00:08:28,470
Je savais depuis le début qu 'Aurélien
Montfort couvrait Florian Pujol.
129
00:08:29,410 --> 00:08:35,610
Comment ? Il y avait un alibi ? Je
sentais qu 'elle gardait son secret,
130
00:08:35,610 --> 00:08:36,610
sûr.
131
00:08:37,390 --> 00:08:40,390
Mais nous, les avocats, on se base
toujours sur les dires de nos clients.
132
00:08:41,370 --> 00:08:42,370
C 'est la règle.
133
00:08:42,750 --> 00:08:46,370
C 'est pas le même métier, ça c 'est
sûr. Ah, c 'est sûr.
134
00:08:49,629 --> 00:08:51,770
Franchement, c 'est à cause de moi qu
'ils sont morts.
135
00:08:52,250 --> 00:08:55,650
Comment elle a pu partir un truc pareil
? Faut être innocent et se sentir
136
00:08:55,650 --> 00:08:56,650
coupable.
137
00:08:57,330 --> 00:08:59,950
Ça vous est jamais arrivé ? Non.
138
00:09:00,830 --> 00:09:05,210
Mais soit on a commis le crime, soit on
l 'a pas commis. C 'est pas ça ? Ah oui.
139
00:09:07,090 --> 00:09:08,850
Vous vivez dans un monde merveilleux,
lieutenant.
140
00:09:19,969 --> 00:09:21,290
Il y a trop de trucs que je ne comprends
pas.
141
00:09:23,230 --> 00:09:25,990
Pourquoi Florian Pujol n 'est pas sur
les images de la vidéosurveillance s 'il
142
00:09:25,990 --> 00:09:29,370
est venu tuer Dominique Monfort ? Il est
peut -être rentré avant que la caméra
143
00:09:29,370 --> 00:09:30,370
se mette en marche.
144
00:09:30,730 --> 00:09:31,730
Ok.
145
00:09:31,930 --> 00:09:34,850
Donc l 'amant et le mari cocu passent
deux heures à taper la discute avant que
146
00:09:34,850 --> 00:09:38,430
le premier assassine le second ? C 'est
bizarre quand même, non ? Ouais, t 'as
147
00:09:38,430 --> 00:09:40,870
raison. Et quoi d 'autre ? La carte
mémoire.
148
00:09:41,790 --> 00:09:44,410
J 'ai demandé à Camille si Aurélien
Monfort en avait parlé dans ses aveux.
149
00:09:45,310 --> 00:09:47,370
Et ? Le président lui a posé la
question.
150
00:09:47,980 --> 00:09:50,260
Et elle a dit que quand elle avait voulu
la retirer, elle n 'y était plus.
151
00:09:51,280 --> 00:09:53,020
Ça voudrait dire que Florent Pujol l 'a
enlevée.
152
00:09:53,360 --> 00:09:56,580
Et pour quoi faire ? Puisqu 'il n 'est
pas sur les images ?
153
00:09:56,580 --> 00:10:02,660
Bon.
154
00:10:03,340 --> 00:10:04,920
Pour le mariage, j 'ai bien réfléchi.
155
00:10:05,720 --> 00:10:07,080
Il ne faut pas que ton témoin perde les
alliances.
156
00:10:07,460 --> 00:10:08,640
Il te faut quelqu 'un de confiance.
157
00:10:09,900 --> 00:10:11,460
Il t 'a un nom en tête, j 'imagine.
158
00:10:12,240 --> 00:10:15,960
Non, non, non. Je ne veux pas t
'influencer. Je veux juste que tu
159
00:10:15,960 --> 00:10:16,960
bonne personne.
160
00:10:17,000 --> 00:10:19,100
Mais moi, par exemple, je ne perds
jamais rien.
161
00:10:20,500 --> 00:10:24,280
Bien. J 'ai activé l 'alarme et j 'ai le
signal de la caméra sur ma tablette.
162
00:10:24,620 --> 00:10:26,620
Et on est dans les mêmes conditions que
le store du meurtre.
163
00:10:29,100 --> 00:10:33,740
Donc, si Florian Pujol est entré sans
avoir été filmé, c 'est qu 'il y a un
164
00:10:33,740 --> 00:10:34,740
angle mort.
165
00:10:34,820 --> 00:10:37,280
Ou alors, il est entré avant... Attends.
166
00:10:38,020 --> 00:10:39,020
Regarde ta tablette.
167
00:10:46,480 --> 00:10:47,480
Je te vois.
168
00:10:49,340 --> 00:10:50,400
Titi, je te vois.
169
00:10:52,160 --> 00:10:53,160
Je te vois.
170
00:10:54,640 --> 00:10:59,100
Je te vois encore.
171
00:11:01,300 --> 00:11:04,200
Je te vois toujours.
172
00:11:09,420 --> 00:11:10,760
Non, non, t 'es toujours là.
173
00:11:12,460 --> 00:11:13,460
C 'est pas possible.
174
00:11:14,200 --> 00:11:15,200
Je comprends pas.
175
00:11:16,829 --> 00:11:18,170
Ou alors, il a trouvé une autre
solution.
176
00:11:19,290 --> 00:11:20,570
Si ça se trouve, il a fait le mur.
177
00:11:21,610 --> 00:11:25,490
Parce que ses armes, machin, ultra
-sensibles, ça ne marchait jamais, en
178
00:11:26,130 --> 00:11:27,770
Ah non, c 'est du bon matériel.
179
00:11:28,070 --> 00:11:29,070
Oui, oui.
180
00:11:48,990 --> 00:11:51,850
Bon, dès que je l 'ai vu, je te tiens au
courant ? Ok ? Ouais.
181
00:11:53,270 --> 00:11:57,870
C 'est quoi cette histoire ? Quelqu 'un
a demandé les fadettes d 'Apolline ? Le
182
00:11:57,870 --> 00:11:59,890
bouvet, c 'est moi qui ai pris l
'initiative, parce que... Mais non, mais
183
00:11:59,890 --> 00:12:03,510
tout, c 'est moi qui ai demandé à Paul
de... Non, mais pas du tout, Léa, enfin
184
00:12:03,510 --> 00:12:07,510
Stop, mais non, non, non ! Stop ! Je me
fous de savoir qui a fait quoi.
185
00:12:08,530 --> 00:12:11,370
C 'est la vie privée d 'Apolline, d
'accord ? Vous n 'avez pas à fouiner
186
00:12:11,370 --> 00:12:14,270
son téléphone quand ça vous chante. Oui,
mais... Il n 'y a pas de mais.
187
00:12:15,290 --> 00:12:16,290
Encore un coup comme ça.
188
00:12:16,740 --> 00:12:18,800
Et je vous fais muter dans des
gendarmeries différentes.
189
00:12:19,100 --> 00:12:20,400
C 'est ça que vous voulez ? Ah non, non.
190
00:12:21,000 --> 00:12:22,180
C 'est pas possible, ça.
191
00:12:22,580 --> 00:12:23,580
Pire que des gosses.
192
00:12:23,660 --> 00:12:26,860
Bon, t 'as fini là ? Non, parce que
grâce au FADET, on a retrouvé Apolline
193
00:12:26,860 --> 00:12:28,680
'ai rendez -vous avec elle. À ce rythme
-là, je suis en retard.
194
00:12:28,940 --> 00:12:30,260
Merci. Je vous tiens au courant.
195
00:12:33,360 --> 00:12:35,780
Mais je savais, moi, que vous vous en
sortiriez comme des chefs.
196
00:13:02,440 --> 00:13:03,440
Je suis contente de te voir.
197
00:13:04,400 --> 00:13:05,400
Moi aussi.
198
00:13:06,920 --> 00:13:08,500
Comment tu vas ? Ça va.
199
00:13:11,740 --> 00:13:14,300
Je ne sais pas. Il y a quelque chose, s
'il vous plaît. Pas bien, madame.
200
00:13:16,440 --> 00:13:22,400
Je suis désolée, Léa.
201
00:13:24,040 --> 00:13:25,040
Ne le sois pas.
202
00:13:31,240 --> 00:13:32,240
Je ne suis pas à la hauteur.
203
00:13:34,520 --> 00:13:38,640
Pas à la hauteur ? Je ne comprends pas
ce que tu dis, Apolline. De quoi tu
204
00:13:38,640 --> 00:13:43,040
parles ? De tout, de Lucille, de Thomas,
de vous, de votre famille.
205
00:13:44,760 --> 00:13:49,880
Vous êtes tellement... On est trop
étouffants, on est trop présents, on est
206
00:13:49,880 --> 00:13:51,340
pénibles, en fait. Non, justement, au
contraire.
207
00:13:53,780 --> 00:13:56,180
Vous êtes tellement aimants, tellement
soudés, bienveillants.
208
00:13:56,380 --> 00:13:57,380
Je ne connais pas ça.
209
00:13:58,120 --> 00:13:59,740
J 'ai toujours été seule, je ne connais
pas.
210
00:14:00,689 --> 00:14:03,490
Et justement, c 'est venu d 'un coup
tout ça, Lucille, Thomas.
211
00:14:05,650 --> 00:14:07,550
Je ne sais pas comment gérer, on ne m 'a
pas appris.
212
00:14:11,330 --> 00:14:13,130
Tout ce que je fais, j 'ai l 'impression
de me faire mal.
213
00:14:14,770 --> 00:14:16,630
Je ne suis pas une bonne mère, je n 'y
arriverai pas.
214
00:14:18,710 --> 00:14:19,710
Arrête.
215
00:14:20,230 --> 00:14:21,810
Tu es une maman merveilleuse, Apolline.
216
00:14:24,670 --> 00:14:25,790
Arrête de te mettre la pression.
217
00:14:27,370 --> 00:14:29,390
Il faut que tu prennes confiance en toi
et...
218
00:14:30,320 --> 00:14:31,720
Et tout va se passer naturellement.
219
00:14:33,060 --> 00:14:34,740
Il faut arrêter d 'écouter tout ce qu
'on dit.
220
00:14:36,560 --> 00:14:38,600
L 'instinct maternel, c 'est pas
forcément miné.
221
00:14:40,200 --> 00:14:45,420
Parfois, il faut du temps et il va se
développer petit à petit, chaque jour un
222
00:14:45,420 --> 00:14:47,220
peu plus, au contact de Lucille, de
Thomas.
223
00:14:48,880 --> 00:14:50,680
Comment ils vont ? Ils vont bien.
224
00:14:51,680 --> 00:14:57,280
Enfin, j 'ai jamais vu mon fils dans ce
état -là, mais il est fou d 'amour pour
225
00:14:57,280 --> 00:14:58,139
toi.
226
00:14:58,140 --> 00:14:59,280
Il est très inquiet aussi.
227
00:15:00,880 --> 00:15:02,180
Je voulais pas lui faire de la peine.
228
00:15:04,980 --> 00:15:05,980
Je sais.
229
00:15:07,900 --> 00:15:08,900
Merci.
230
00:15:11,860 --> 00:15:15,700
Tu m 'autorises à lui dire qu 'on s 'est
vus et que tout va bien ? Ouais.
231
00:15:20,160 --> 00:15:21,160
Je suis désolée.
232
00:15:22,560 --> 00:15:26,320
Je suis désolée, Apolline, parce que j
'ai... J 'ai rien vu.
233
00:15:27,780 --> 00:15:29,280
J 'ai rien vu, j 'ai même pas su t
'aider.
234
00:16:02,280 --> 00:16:03,380
Bonjour, Franck. Bonjour, Léa.
235
00:16:04,700 --> 00:16:08,460
Vous avez un problème ? J 'ai les
conclusions de l 'autopsie de Florian
236
00:16:08,620 --> 00:16:09,539
Je vous écoute.
237
00:16:09,540 --> 00:16:10,660
Attendez, laissez -moi cinq minutes.
238
00:16:11,800 --> 00:16:12,800
Hop.
239
00:16:14,920 --> 00:16:16,400
C 'est la main droite de Florian Pujol.
240
00:16:16,640 --> 00:16:18,000
Celle dans laquelle on a retrouvé l
'arme.
241
00:16:19,160 --> 00:16:21,980
Vous voyez la masse claire entre l
'index et le majeur ? Oui. C 'est une
242
00:16:21,980 --> 00:16:22,980
déchirure ligamentaire.
243
00:16:23,760 --> 00:16:24,760
Assez récente.
244
00:16:24,860 --> 00:16:26,460
Une genre de blessure qu 'on pourrait se
faire au sport.
245
00:16:27,200 --> 00:16:30,620
Parce que Florian faisait du tennis, de
la natation, du tir. Oui, oui, oui, mais
246
00:16:30,620 --> 00:16:31,620
c 'est pas ça le problème.
247
00:16:31,880 --> 00:16:34,420
Le problème, c 'est que la détente du
Glock 26 est très dure.
248
00:16:34,720 --> 00:16:37,300
C 'est impossible de pouvoir la presser
avec une telle déchirure.
249
00:16:39,560 --> 00:16:45,080
C 'était pas Florian qui a appuyé sur la
gâchette ? C 'est pas un suicide ? C
250
00:16:45,080 --> 00:16:49,840
'est un meurtre.
251
00:16:53,180 --> 00:16:57,060
Une mise en scène.
252
00:16:57,740 --> 00:16:59,320
On était pas loin du crime parfait.
253
00:16:59,660 --> 00:17:01,080
Ouais, il avait pas eu cette foulure.
254
00:17:01,739 --> 00:17:02,739
Déchirure légamentaire.
255
00:17:03,640 --> 00:17:04,780
On a un nouveau scénario.
256
00:17:05,579 --> 00:17:10,780
Florian Pujol a été attiré dans cette
bergerie par le meurtrier, qui l 'a
257
00:17:10,780 --> 00:17:12,599
convaincu d 'écrire un petit mot d
'adieu.
258
00:17:12,800 --> 00:17:17,460
Avec une arme sur la tempe,
possiblement. Oui, et qui l 'a tué en
259
00:17:17,460 --> 00:17:20,599
position que Florian Pujol aurait eue s
'il avait lui -même appuyé sur la
260
00:17:20,599 --> 00:17:22,940
détente. C 'est fort, hein ? Très fort.
261
00:17:27,599 --> 00:17:28,600
Solaire, j 'écoute.
262
00:17:29,780 --> 00:17:30,780
Oui ?
263
00:17:34,520 --> 00:17:35,520
Entendu.
264
00:17:36,200 --> 00:17:38,000
Ah non, me dis pas qu 'on a encore un
témoin surprise.
265
00:17:38,400 --> 00:17:39,680
C 'était la pénitentiaire.
266
00:17:40,400 --> 00:17:42,200
William Enfort s 'est ouvert les veines
cette nuit en prison.
267
00:17:42,800 --> 00:17:43,800
Mais non.
268
00:18:07,500 --> 00:18:11,220
Vous êtes venue voir le résultat de
votre beau travail ? Mlle Monfort, je
269
00:18:11,220 --> 00:18:13,660
comprends votre détresse, mais ce n 'est
pas le lieu ni le moment.
270
00:18:13,900 --> 00:18:16,460
Et c 'est quand le moment, alors ? Quand
est -ce qu 'on aura le droit de dire
271
00:18:16,460 --> 00:18:18,940
que ce sont vos erreurs et votre
acharnement qui ont poussé ma mère à
272
00:18:18,940 --> 00:18:21,980
pourrais aussi vous arrêter pour
outrage. D 'accord ? Alors laissez -moi
273
00:18:22,100 --> 00:18:23,100
Merci beaucoup.
274
00:18:41,100 --> 00:18:45,460
Pourquoi vous nous avez menti ? Vous
cachez la vérité si longtemps.
275
00:18:46,780 --> 00:18:48,340
Vous avez déjà été amoureuse.
276
00:18:48,920 --> 00:18:49,920
Vraiment amoureuse.
277
00:18:51,020 --> 00:18:52,020
Oui.
278
00:18:52,740 --> 00:18:54,120
Alors vous devez savoir pourquoi.
279
00:18:59,040 --> 00:19:05,020
J 'aurais dû sentir que quelque chose
clochait dans toute votre histoire.
280
00:19:11,850 --> 00:19:14,930
Pour l 'instant, peut -être que plus
rien n 'a d 'importance pour vous,
281
00:19:14,930 --> 00:19:17,770
Pensez à capter.
282
00:19:23,550 --> 00:19:24,550
Aurélien, il va falloir nous aider.
283
00:19:26,190 --> 00:19:30,130
Parce que... Florian ne s 'est pas
suicidé, il a été assassiné.
284
00:19:33,170 --> 00:19:36,030
On a un meurtrier dans la nature qui a
tué votre amant pour vous disculper.
285
00:19:37,930 --> 00:19:40,050
Est -ce que vous savez qui est capable
de faire ça pour vous ?
286
00:19:59,440 --> 00:20:03,340
Et vous êtes libre de vous taire encore
une fois.
287
00:20:20,800 --> 00:20:26,920
Le président de la cour d 'assises a
ordonné la reprise de l 'audience dès
288
00:20:26,920 --> 00:20:29,720
demain. Oui, le médecin de la
pénitentiaire a donné son feu vert.
289
00:20:29,980 --> 00:20:33,080
Déjà ? Oui, mais en même temps, je peux
les comprendre.
290
00:20:33,380 --> 00:20:36,580
Ils ne peuvent pas ajourner tous les
procès. Chaque fois qu 'un accusé fait
291
00:20:36,580 --> 00:20:39,380
tentative de suicide, ce n 'est pas
possible. La course contre Lamont a
292
00:20:39,380 --> 00:20:40,680
recommencé. Il nous reste un jour d
'audience.
293
00:20:41,000 --> 00:20:44,020
Tu sais, je reviens de l 'hôpital.
294
00:20:44,900 --> 00:20:50,160
Et quand j 'ai annoncé l 'assassinat de
Florian Pujol à Aurélien Montfort, j 'ai
295
00:20:50,160 --> 00:20:52,240
vu qu 'elle pensait à quelqu 'un.
296
00:20:53,660 --> 00:20:54,840
Elle n 'a pas dit qui, évidemment.
297
00:20:55,220 --> 00:20:56,220
Ben non.
298
00:20:56,530 --> 00:20:58,950
En même temps, elle a perdu les deux
hommes de sa vie.
299
00:20:59,850 --> 00:21:01,330
Il ne reste plus que sa fille, Capucine.
300
00:21:02,330 --> 00:21:03,510
On va faire des recherches.
301
00:21:03,710 --> 00:21:07,590
Commandant, il s 'est passé un truc avec
Anthony Léger, le sosie de Florian
302
00:21:07,590 --> 00:21:11,370
Pujol. Quel truc ? Il a tenté de s
'évader durant son transfert de la
303
00:21:11,370 --> 00:21:14,370
chez le juge. Ce qu 'il lui a pris, c
'est complètement stupide. Il allait
304
00:21:14,370 --> 00:21:16,770
libéré dans un mois. Maintenant, il
risque de prendre trois ans de plus.
305
00:21:17,490 --> 00:21:22,570
Vous me le ramenez ici dès que possible
? Très bien.
306
00:21:22,930 --> 00:21:23,930
Je transmets, merci.
307
00:21:27,219 --> 00:21:28,940
La pénitentiaire nous amène Anthony
Léger.
308
00:21:29,460 --> 00:21:30,460
D 'accord.
309
00:21:31,500 --> 00:21:34,140
Dis, j 'étais sur le dossier de Capuchin
de Montfort. Ouais.
310
00:21:34,600 --> 00:21:36,880
L 'idée de manière de médecine, elle est
brillante.
311
00:21:37,520 --> 00:21:40,800
Assez pour monter le faux suicide de
Florian Peugeot ? C 'est possible,
312
00:21:42,020 --> 00:21:43,020
D 'accord.
313
00:21:44,180 --> 00:21:46,880
Mais comment elle aurait fait pour la
tirer dans cette bergerie, au milieu de
314
00:21:46,880 --> 00:21:51,240
nulle part ? Elle a pu appeler l 'amant
de sa mère sur le mode mettons nos
315
00:21:51,240 --> 00:21:55,240
différents côtés et parlons -nous
discrètement pour essayer de sauver
316
00:21:56,340 --> 00:21:57,340
Ça se tient.
317
00:21:58,920 --> 00:22:00,600
Et elle le convainc d 'apporter son
arme.
318
00:22:01,580 --> 00:22:03,680
Elle lui laisse croire qu 'on est à ses
trousses.
319
00:22:04,420 --> 00:22:06,620
Et lui, naturellement, il prend son
pistolet.
320
00:22:08,340 --> 00:22:11,340
Mais comment elle aurait su qu 'il en
avait un ? Eh bien, figure -toi qu 'ils
321
00:22:11,340 --> 00:22:12,680
font partie du même club de sport.
322
00:22:16,040 --> 00:22:19,040
Pujol avait pu s 'y mériter, il a
assassiné mon beau -père. Alors ok, vous
323
00:22:19,040 --> 00:22:21,780
un alibi pour ce soir -là, mais vous
étiez où au moment de la mort de Florian
324
00:22:21,780 --> 00:22:24,640
Pujol ? Vous pensez que j 'ai assassiné
ce salopard ? Mais vous auriez pu,
325
00:22:24,720 --> 00:22:25,720
ouais.
326
00:22:27,400 --> 00:22:29,060
Pour sauver votre mère et venger votre
beau -père.
327
00:22:31,120 --> 00:22:32,120
J 'ai rien fait.
328
00:22:36,380 --> 00:22:43,380
N 'est -ce pas ? Ça m 'étonne que tout
329
00:22:43,380 --> 00:22:44,680
le gratin de Montpellier se retrouve
ici.
330
00:22:45,560 --> 00:22:46,980
Florian Pujol n 'est pas ici par hasard.
331
00:22:47,300 --> 00:22:49,320
C 'est l 'endroit idéal pour rencontrer
des gens importants.
332
00:22:50,900 --> 00:22:53,440
Comment il faisait pour payer sa
cotisation ? Ça ne doit pas être donné.
333
00:22:53,800 --> 00:22:55,120
Non, c 'est le prix d 'un club
classique.
334
00:22:55,450 --> 00:22:58,030
Mais par contre, l 'adhésion se fait
uniquement sur recommandation d 'un
335
00:22:58,410 --> 00:23:01,430
C 'est Aurélien Montfort qui l 'a fait
rentrer ? Ben non, j 'ai un responsable
336
00:23:01,430 --> 00:23:03,370
au téléphone, c 'est Capucine, il y a
deux ans.
337
00:23:03,810 --> 00:23:06,790
Attends, Capucine Montfort connaissait
Florian Pujol avant qu 'il rencontre sa
338
00:23:06,790 --> 00:23:11,770
mère ? Du coup, on va continuer là
-dessus et on bossera le revers la
339
00:23:11,770 --> 00:23:13,750
prochaine ? D 'accord ? Merci, mesdames.
340
00:23:15,010 --> 00:23:18,130
Monsieur Guibert ? Oui ? Bonjour,
gendarmerie nationale.
341
00:23:18,470 --> 00:23:22,010
Vous êtes bien le professeur de tennis
de Capucine Montfort ? Oui, pourquoi ?
342
00:23:22,010 --> 00:23:24,370
Est -ce qu 'elle jouait souvent avec
Florian Pujol ?
343
00:23:25,290 --> 00:23:26,290
Pas récemment.
344
00:23:26,750 --> 00:23:30,350
Et ça se passait comment entre eux ?
Plutôt très bien. Au début, j 'ai même
345
00:23:30,350 --> 00:23:31,349
qu 'ils étaient en couple.
346
00:23:31,350 --> 00:23:32,350
C 'est intéressant, ça.
347
00:23:32,670 --> 00:23:34,370
Et sinon, après ? Je ne sais pas.
348
00:23:34,970 --> 00:23:36,610
L 'ambiance était juste un peu
différente entre eux.
349
00:23:38,130 --> 00:23:39,390
On a bien fait de la convoquer.
350
00:23:39,690 --> 00:23:45,350
Tu préviens la commandante ? Je peux
aller me changer ? Oui.
351
00:23:49,870 --> 00:23:54,290
Attendez ! En fait, je me suis
complètement plantée.
352
00:23:54,940 --> 00:24:01,060
Eh oui, je pensais que vous haïssiez
Florian Pujol, mais bien au contraire.
353
00:24:02,600 --> 00:24:04,460
Vous étiez folle amoureuse de lui.
354
00:24:07,980 --> 00:24:10,260
Mais lui, c 'est sous le charme de votre
mère qu 'il est tombé.
355
00:24:13,060 --> 00:24:15,740
Je comprends que ce n 'était pas facile
pour vous de nous en parler.
356
00:24:18,100 --> 00:24:22,720
Mais maintenant qu 'il est plus sain, il
va falloir tout me raconter.
357
00:24:24,520 --> 00:24:25,520
C 'est important.
358
00:24:29,160 --> 00:24:30,800
La première fois que je l 'ai vu, je
suis tombée dingue de lui.
359
00:24:31,580 --> 00:24:33,600
C 'était où ? À une fête.
360
00:24:35,400 --> 00:24:38,780
J 'ai cru qu 'avec le temps, ça aurait
pu devenir réciproque.
361
00:24:39,740 --> 00:24:40,900
Alors je l 'ai fait rentrer à Sporting.
362
00:24:43,740 --> 00:24:44,840
Enfin, pour lui, j 'étais qu 'une game.
363
00:24:47,000 --> 00:24:51,600
C 'est là -bas qu 'il a rencontré votre
mère ? Dès ce moment, j 'ai su que j
364
00:24:51,600 --> 00:24:52,600
'avais plus aucune chance.
365
00:24:55,820 --> 00:25:00,620
Ça doit être difficile pour une jeune
fille de vivre constamment dans l 'ombre
366
00:25:00,620 --> 00:25:01,620
de sa mère.
367
00:25:01,760 --> 00:25:05,600
C 'est pour ça que vous l 'avez tuée ?
Vous vous vengez ? Non.
368
00:25:07,240 --> 00:25:08,380
Enfin non, pas du tout.
369
00:25:14,200 --> 00:25:19,440
Vous avez croisé Florian récemment au
club ? Oui, à la piscine.
370
00:25:19,920 --> 00:25:22,940
À la piscine ? Je croyais qu 'il faisait
du tennis.
371
00:25:23,260 --> 00:25:24,320
Oui, mais il s 'était blessé.
372
00:25:24,800 --> 00:25:25,800
Il jouait plus en ce moment.
373
00:25:26,360 --> 00:25:28,700
Il arrivait pas à tenir une raquette
alors il allait nager à la place.
374
00:25:29,740 --> 00:25:31,920
Donc vous étiez au courant ? Oui.
375
00:25:32,980 --> 00:25:35,600
Pourquoi ? Rien.
376
00:25:36,900 --> 00:25:39,500
Mais bon, sans le savoir, vous venez de
vous disculper.
377
00:25:45,680 --> 00:25:46,680
C 'est pareil.
378
00:25:50,800 --> 00:25:54,360
C 'est lequel le casier de Florian Pujol
? C 'est celui -ci, le 27.
379
00:25:59,200 --> 00:26:00,320
Mais il n 'est pas fermé.
380
00:26:00,940 --> 00:26:02,920
Ici ? Non, tout le monde a son casier
ouvert.
381
00:26:03,220 --> 00:26:04,940
Oui, c 'est bien connu que chez les
riches et pas de voleurs.
382
00:26:07,280 --> 00:26:08,280
Alors...
383
00:26:27,050 --> 00:26:30,890
Tu penses à ce que je pense ? Si on veut
se procurer les effets personnels de
384
00:26:30,890 --> 00:26:33,650
Florian Pujol pour en faire des preuves
à charge sans qu 'il s 'en rende
385
00:26:33,650 --> 00:26:35,150
compte... C 'est open bar.
386
00:26:37,170 --> 00:26:40,030
Et donc, quand le prof de tennis m 'a
dit qu 'il allait se changer, ça m 'a
387
00:26:40,030 --> 00:26:41,009
la puce à l 'oreille.
388
00:26:41,010 --> 00:26:43,850
Je me suis dit que les membres du club
aussi devaient se changer. Donc il y
389
00:26:43,850 --> 00:26:45,230
avait des vestiaires dans lesquelles ils
mettaient leurs affaires.
390
00:26:45,870 --> 00:26:50,210
Les vêtements, les portables, les
portefeuilles, les écharpes, les paquets
391
00:26:50,210 --> 00:26:53,530
cigarettes. Ils mettent tout dans leur
casier. Qu 'ils ne ferment pas, donc.
392
00:26:53,830 --> 00:26:54,850
C 'est une habitude, là -bas.
393
00:26:55,310 --> 00:26:56,310
D 'accord, donc...
394
00:26:56,960 --> 00:27:00,160
Les effets personnels de Florian Pujol
que Aurélia a retrouvés sur la scène de
395
00:27:00,160 --> 00:27:03,840
crime, les charpes, les cigarettes...
Italiennes.
396
00:27:04,760 --> 00:27:08,380
Italiennes. Quelqu 'un a pu les prendre
dans le casier et les placer exprès sur
397
00:27:08,380 --> 00:27:11,520
la scène de crime. On pouvait très
facilement faire croire que Florian
398
00:27:11,520 --> 00:27:14,620
était chez les Montforts le soir du
meurtre. Alors qu 'il n 'y a jamais mis
399
00:27:14,620 --> 00:27:15,660
pieds. Et ça a marché.
400
00:27:15,940 --> 00:27:17,260
Aurélia n 'a pas hésité une seule
seconde.
401
00:27:19,780 --> 00:27:23,600
Donc en fait, la scène de crime qu
'Aurélia Montfort a découverte était une
402
00:27:23,600 --> 00:27:24,600
en scène.
403
00:27:35,600 --> 00:27:39,420
Anthony Léger, il s 'est expliqué sur sa
tentative d 'évasion ? Il n 'a pas dit
404
00:27:39,420 --> 00:27:40,420
un mot.
405
00:27:40,680 --> 00:27:41,680
C 'est pas un débutant.
406
00:27:42,100 --> 00:27:43,820
C 'est la terre qu 'on fait la vente.
407
00:27:45,080 --> 00:27:46,080
Moi, je crois qu 'il a peur.
408
00:27:47,000 --> 00:27:49,540
Peur de quoi ? Pas de quoi.
409
00:27:50,340 --> 00:27:57,160
De qui ? De qui ? Si Florian Pujol ne s
'est jamais rendu chez les Montforts,
410
00:27:57,360 --> 00:28:00,560
il n 'avait aucune raison de s 'inventer
un alibi bidon.
411
00:28:01,580 --> 00:28:04,380
Et donc, c 'est bien Florian Pujol qui a
été arrêté ce soir -là.
412
00:28:05,450 --> 00:28:08,850
Anthony Léger invente cette histoire d
'usurpation d 'identité, il reste à
413
00:28:08,850 --> 00:28:09,529
savoir pourquoi.
414
00:28:09,530 --> 00:28:13,770
Mais qui a pu convaincre Anthony Léger
de raconter une histoire pareille ? Le
415
00:28:13,770 --> 00:28:15,190
même qui a tué Dominique Monfort.
416
00:28:15,790 --> 00:28:17,530
Et qui a suicidé Florian Piojol.
417
00:28:19,050 --> 00:28:20,470
Celui dont Anthony Léger a peur.
418
00:28:28,890 --> 00:28:30,050
Écoute, ça s 'est pas trop mal passé.
419
00:28:31,810 --> 00:28:33,190
En tout cas, j 'ai fait ce que je
pouvais.
420
00:28:34,760 --> 00:28:38,840
Bon, je pose mes affaires et je pars
chercher Lucille, ok ?
421
00:28:38,840 --> 00:28:44,600
Ali, je te rappelle, ok ? Ouais, bisous.
422
00:28:59,800 --> 00:29:02,420
Du coup, t 'as réussi ton examen ?
423
00:29:04,580 --> 00:29:07,160
Toi, quand tu dis pas trop mal en
général, c 'est que c 'était top.
424
00:29:14,520 --> 00:29:19,560
Tu vas bien ? Je suis désolée.
425
00:29:19,780 --> 00:29:21,400
Non, c 'est moi qui te demande pardon.
426
00:29:23,100 --> 00:29:25,180
J 'ai pas vu que ça allait pas. Non,
faut pas, faut pas toi.
427
00:29:28,420 --> 00:29:30,440
C 'est moi, tout est allé trop vite
et...
428
00:29:34,990 --> 00:29:35,990
J 'ai eu peur.
429
00:29:36,710 --> 00:29:37,710
Je comprends.
430
00:29:38,150 --> 00:29:39,150
Je comprends.
431
00:29:41,830 --> 00:29:43,970
Il nous faut du temps pour apprendre à
être parents.
432
00:29:45,570 --> 00:29:47,030
Et puis, pour nous aussi.
433
00:29:50,950 --> 00:29:51,950
Je t 'aime.
434
00:29:53,370 --> 00:29:54,630
Et ensemble, on va y arriver.
435
00:29:58,110 --> 00:29:59,470
Alors, tu veux bien revenir ?
436
00:30:14,640 --> 00:30:15,640
Je suis au tribunal.
437
00:30:15,740 --> 00:30:18,360
Dernier jour avec réquisitoire et
plaidoirie de la défense. C 'est aujourd
438
00:30:18,360 --> 00:30:19,360
que je décide.
439
00:30:19,440 --> 00:30:21,960
Soit Maître Chartier arrive à convaincre
les jurés qu 'Aurélia Montfort est
440
00:30:21,960 --> 00:30:25,800
innocente et qu 'elle a commis des
erreurs par amour, soit il la condamne.
441
00:30:26,140 --> 00:30:27,480
Si seulement on avait plus de temps.
442
00:30:28,240 --> 00:30:31,120
La dernière fois que le portable de
Florian Pujol a borné le jour du meurtre
443
00:30:31,120 --> 00:30:33,860
Dominique Montfort, c 'est au club de
sport, en après -midi.
444
00:30:34,300 --> 00:30:37,780
C 'est à ce moment -là que le meurtrier
a volé l 'écharpe et les cigarettes ? Il
445
00:30:37,780 --> 00:30:39,200
a dû en profiter pour saboter le
téléphone.
446
00:30:40,040 --> 00:30:42,740
Comme ça, Florent et Pujol étaient en
traçade toute la soirée et on ne pouvait
447
00:30:42,740 --> 00:30:44,460
pas vérifier qu 'ils n 'étaient pas avec
Dominique Monfort.
448
00:30:45,120 --> 00:30:47,460
Ce qui n 'a pas fonctionné, vu que Pujol
s 'est retrouvé en cellule.
449
00:30:50,140 --> 00:30:53,100
Oui, d 'accord, je mettrais une cravate,
mais c 'est vraiment parce que c 'est
450
00:30:53,100 --> 00:30:54,600
toi. Non, non, non, c 'est pas ça.
451
00:30:55,080 --> 00:30:56,840
C 'est vraiment important, en fait.
452
00:30:58,240 --> 00:31:01,400
Oh, merde, qu 'est -ce qui se passe ? Il
y a un problème ? Tu ne veux plus te
453
00:31:01,400 --> 00:31:04,500
marier ? Ah non, non, c 'est pas ça. Je
sais que je veux toujours me marier.
454
00:31:05,540 --> 00:31:06,540
Attends, mais venez.
455
00:31:08,700 --> 00:31:13,860
En fait, je voulais vous demander si
vous vouliez bien être mon témoin.
456
00:31:15,600 --> 00:31:22,580
Moi ? Moi ? Oui. Ah bon ? C 'est quoi
457
00:31:22,580 --> 00:31:24,040
la date déjà ? Parce que je ne suis pas
sûr d 'être dispo.
458
00:31:25,120 --> 00:31:28,600
Je voulais te réfléchir. Non, mais non,
je rigole. Bien sûr que je suis d
459
00:31:28,600 --> 00:31:30,140
'accord pour être ton témoin. Merci. C
'est cool.
460
00:31:30,620 --> 00:31:33,060
Super. C 'est vraiment important pour
moi que ce soit vous.
461
00:31:33,500 --> 00:31:36,180
Ça peut être personne d 'autre parce que
vous êtes un peu, pour moi, comme un...
462
00:31:38,729 --> 00:31:40,710
Comme un modèle.
463
00:31:43,030 --> 00:31:44,170
Un mentor.
464
00:31:44,970 --> 00:31:47,250
Une idole.
465
00:31:48,210 --> 00:31:49,210
Un peu de tout ça, oui.
466
00:31:52,470 --> 00:31:53,750
Ok, c 'est cool, merci.
467
00:31:54,030 --> 00:31:55,030
Super, merci à vous.
468
00:31:56,090 --> 00:31:58,370
Vous risquez gros, monsieur Léger.
469
00:32:01,390 --> 00:32:04,510
Ce n 'est pas pour usurpation d
'identité que vous allez être inculpé.
470
00:32:06,170 --> 00:32:07,690
Mais pour complicité de meurtre.
471
00:32:12,590 --> 00:32:14,590
Si vous avez peur de parler, on peut
vous protéger.
472
00:32:14,830 --> 00:32:18,290
Il vous suffit de nous dire qui vous a
demandé d 'inventer cette histoire de
473
00:32:18,290 --> 00:32:19,290
fausse alibi.
474
00:32:25,250 --> 00:32:26,250
Ok.
475
00:32:27,910 --> 00:32:32,390
Donc vous êtes prêts à prendre 10 ans
pour protéger cette personne alors que
476
00:32:32,390 --> 00:32:33,390
vous allez y sortir.
477
00:32:44,060 --> 00:32:46,260
Il reste muet face à la commandante, il
n 'y a rien à en tirer.
478
00:32:48,380 --> 00:32:49,500
Moi j 'ai peut -être quelque chose.
479
00:32:51,560 --> 00:32:55,720
La femme d 'Anthony Léger a versé 120
000 euros sur son compte comme apport d
480
00:32:55,720 --> 00:32:56,720
'un prix immobilier.
481
00:32:56,880 --> 00:32:59,100
D 'accord, et il vient d 'où cet argent
? Je ne sais pas.
482
00:32:59,760 --> 00:33:00,760
Elle a peut -être gagné l 'auto.
483
00:33:01,820 --> 00:33:04,700
Oui, ou alors ce n 'est pas 10 000 euros
qu 'Anthony Léger a touché pour mentir,
484
00:33:04,700 --> 00:33:05,700
mais beaucoup plus.
485
00:33:06,400 --> 00:33:07,400
Ah oui, tu as raison.
486
00:33:08,340 --> 00:33:09,340
C 'est mieux ça.
487
00:33:09,680 --> 00:33:12,160
Quoi qu 'il en soit, il faut qu 'on pose
la question à Madame Léger. Je vais la
488
00:33:12,160 --> 00:33:13,160
convoquer tout de suite.
489
00:33:19,170 --> 00:33:25,130
Sinon, je me demandais... T 'as choisi
ton témoin ? Ah,
490
00:33:25,190 --> 00:33:26,710
oui, oui, oui.
491
00:33:28,190 --> 00:33:30,710
C 'est le capitaine Marshall, en fait.
492
00:33:31,930 --> 00:33:34,190
Ah bon ? Non,
493
00:33:35,230 --> 00:33:38,890
je croyais que... En même temps, c 'est
normal.
494
00:33:39,170 --> 00:33:44,990
C 'est un peu comme ton père adoptif,
alors... Et dis -moi, il a prévu quelque
495
00:33:44,990 --> 00:33:46,410
chose pour ton entamement de vie de
garçon ?
496
00:33:47,280 --> 00:33:48,840
Non, je ne sais pas, mais tu sais, moi,
je veux quelque chose.
497
00:33:49,240 --> 00:33:50,580
Il faut que tu fasses quelque chose.
498
00:33:51,300 --> 00:33:52,600
On ne se marie pas toutes les cinq
minutes.
499
00:33:52,800 --> 00:33:54,160
Tu vas le regretter si tu ne fais rien.
500
00:33:54,840 --> 00:33:56,200
Tu crois ? Évidemment.
501
00:33:56,960 --> 00:33:59,880
En fait, il te faudrait quelqu 'un de
confiance pour organiser ça.
502
00:34:01,300 --> 00:34:06,720
Quelqu 'un de marrant, d 'original, de
créatif.
503
00:34:08,659 --> 00:34:09,659
Comme toi, en fait.
504
00:34:10,739 --> 00:34:13,560
Oui, c 'est vrai, maintenant que tu le
dis, j 'ai plein d 'idées qui me
505
00:34:13,560 --> 00:34:14,560
viennent.
506
00:34:15,060 --> 00:34:16,060
Bon.
507
00:34:16,399 --> 00:34:18,100
Moi je suis ok, mais à deux conditions.
508
00:34:18,699 --> 00:34:20,380
Premièrement, ça reste une petite fête.
509
00:34:21,179 --> 00:34:23,980
Et deuxièmement, j 'ai pas envie de me
retrouver en costume de pingouin en
510
00:34:23,980 --> 00:34:25,560
de danser des claquettes ou je sais pas
quoi, tu vois.
511
00:34:26,120 --> 00:34:30,900
Attends, mais c 'est une super idée le
costume de pingouin ! Ok, ok, ok, ok.
512
00:34:32,020 --> 00:34:34,060
Si le pingouin ça te plaît pas, on peut
trouver un autre animal.
513
00:34:35,739 --> 00:34:42,719
Une loutre, ou un béluga, un renard, une
blatte.
514
00:34:44,969 --> 00:34:46,310
C 'est bien ça, une blague.
515
00:34:49,550 --> 00:34:53,489
Ah ouais ? Qu 'est -ce que j 'en sais où
il a trouvé l 'argent, Anthony ? Il
516
00:34:53,489 --> 00:34:55,969
fait du business ? Oui, du business,
oui.
517
00:34:56,270 --> 00:34:58,710
Qui généralement le conduit en prison,
madame Léger. Qu 'est -ce que vous
518
00:34:58,710 --> 00:35:00,410
que je vous dise ? Il ne me dit jamais
rien.
519
00:35:01,110 --> 00:35:06,050
Je ne sais pas, par exemple, d 'où
provient cet argent ? Qu 'il soit tombé
520
00:35:06,050 --> 00:35:07,230
votre cheminée le soir de Noël.
521
00:35:08,210 --> 00:35:10,810
Anthony m 'a appelé de prison et il m 'a
demandé d 'aller le chercher dans une
522
00:35:10,810 --> 00:35:11,810
boîte postale.
523
00:35:12,070 --> 00:35:13,550
Voilà. C 'est bien.
524
00:35:13,920 --> 00:35:14,920
On progresse.
525
00:35:15,500 --> 00:35:19,160
Et vous avez dit de faire quoi avec cet
argent ? De ne pas y toucher pour l
526
00:35:19,160 --> 00:35:20,160
'instant.
527
00:35:20,180 --> 00:35:21,880
Ah oui ? Ah bah oui.
528
00:35:22,480 --> 00:35:27,080
D 'où les restaurants, les vêtements, la
maison, la voiture.
529
00:35:27,400 --> 00:35:30,860
L 'argent, c 'est fait pour être
dépensé, non ? Ah bah tiens.
530
00:35:32,000 --> 00:35:35,740
Et votre mari, il était au courant de
vos dépenses ? Il m 'a appelé l 'autre
531
00:35:35,740 --> 00:35:37,480
jour et il m 'a demandé d 'arrêter tout
de suite.
532
00:35:38,080 --> 00:35:39,300
Sinon, il allait avoir des emmerdes.
533
00:35:40,950 --> 00:35:42,910
Et elle, elle claque son fric comme ça
au grand jour.
534
00:35:43,370 --> 00:35:45,550
Alors moi je vais te dire, ça m 'arrange
parce que c 'est comme ça qu 'on les
535
00:35:45,550 --> 00:35:46,550
arrête. Neuf fois sur dix.
536
00:35:47,250 --> 00:35:50,670
Le commanditaire met la pression sur
Anthony Léger, mais elle, elle comprend
537
00:35:50,670 --> 00:35:51,670
toujours pas.
538
00:35:52,030 --> 00:35:53,770
C 'est peut -être pour ça qu 'il a
essayé de s 'évader.
539
00:35:55,030 --> 00:35:56,030
Pour sauver sa peau.
540
00:35:56,770 --> 00:36:00,090
Le commanditaire, attends, c 'est quelqu
'un qui a les moyens alors.
541
00:36:02,090 --> 00:36:03,590
Moi il y a un truc que je comprends
toujours pas.
542
00:36:04,570 --> 00:36:07,410
Pourquoi le meurtrier passe deux heures
à boire un whisky avec Dominique
543
00:36:07,410 --> 00:36:08,950
Montfort avant de le tuer ?
544
00:36:09,370 --> 00:36:13,850
Parce qu 'il attendait l 'heure où
Aurélien Monfort allait monter dans son
545
00:36:13,850 --> 00:36:16,090
avion. Voilà, il voulait qu 'elle ait un
alibi.
546
00:36:17,110 --> 00:36:19,710
Il était prêt à tout pour qu 'elle ne
puisse pas être accusée du crime.
547
00:36:20,170 --> 00:36:21,910
Mais il n 'avait pas prévu qu 'elle
reviendrait.
548
00:36:22,610 --> 00:36:26,090
Là, pas de bol, Aurélien Monfort fait
disparaître toutes les fausses preuves.
549
00:36:26,350 --> 00:36:28,410
Et Florian Pujol a un alibi embêtant.
550
00:36:28,730 --> 00:36:30,070
Notre coupable a des ressources.
551
00:36:31,090 --> 00:36:34,910
Pour régler le problème, il crée cette
histoire de toutes pièces, cette
552
00:36:34,910 --> 00:36:38,390
de faux alibis, pour que Florian Pujol
redevienne le suspect numéro un.
553
00:36:38,780 --> 00:36:43,000
Et le coupable, après le suicide ? On
peut dire que j 'ai filé un sacré coup
554
00:36:43,000 --> 00:36:44,000
main au meurtrier.
555
00:36:44,100 --> 00:36:46,580
En relançant la piste de la carte
mémoire.
556
00:36:46,860 --> 00:36:51,500
Dans la carte mémoire, le coupable l 'a
avec lui depuis le soir du meurtre ?
557
00:36:51,500 --> 00:36:53,500
Oui, pour faire accuser Florent Pujol.
558
00:36:53,820 --> 00:36:57,100
C 'est lui qui l 'a mis dans la souche ?
Oui, pour faire inocenter Aurélien
559
00:36:57,100 --> 00:37:01,600
Monfort. Et qui a attiré notre attention
sur cette carte mémoire et servi
560
00:37:01,600 --> 00:37:06,200
Anthony Léger sur un plateau ? Le vieil
ami de Dominique Monfort.
561
00:37:07,470 --> 00:37:09,910
Le plus fervent défenseur d 'Aurélien
Monfort.
562
00:37:22,690 --> 00:37:26,390
Ça y est, on y est. Le grand moment,
celui de la plaidoirie de la défense.
563
00:37:26,830 --> 00:37:27,830
Oui.
564
00:37:28,770 --> 00:37:29,770
Je suis impatient.
565
00:37:31,330 --> 00:37:35,690
Depuis le temps que vous attendez ce
moment, des mois ? Pardon, que dis -je ?
566
00:37:35,690 --> 00:37:36,990
Des années ?
567
00:37:38,090 --> 00:37:43,030
Le moment où vous aurez enfin Aurélia
Montfort pour vous tout seul.
568
00:37:43,350 --> 00:37:50,010
Vous y voyez, commandante ? Dominique
Montfort, votre plus vieille amie,
569
00:37:50,090 --> 00:37:51,830
mariée à la plus belle des femmes.
570
00:37:53,250 --> 00:37:54,330
Sacré dilemme.
571
00:37:54,610 --> 00:37:59,210
Alors évidemment, une fois Aurélia
veuve, désorientée, elle serait venue
572
00:37:59,210 --> 00:38:01,410
chercher réconfort dans vos bras.
573
00:38:04,230 --> 00:38:06,330
Allez, continuez, vous commencez à m
'amuser.
574
00:38:08,520 --> 00:38:09,520
Je m 'envoie là.
575
00:38:10,920 --> 00:38:13,520
Elle tombe amoureuse d 'un autre homme,
Florian Pujol.
576
00:38:14,260 --> 00:38:16,440
Alors évidemment, il n 'est pas aussi
brillant que vous.
577
00:38:17,080 --> 00:38:23,720
Il n 'a pas votre charisme, l 'aura du
roi des prétoires, mais... Il est jeune.
578
00:38:25,160 --> 00:38:26,160
Il est beau.
579
00:38:29,340 --> 00:38:30,560
Mais par de ce tout, elle l 'aime.
580
00:38:32,380 --> 00:38:33,500
Elle l 'aime à en mourir.
581
00:38:34,700 --> 00:38:36,820
Eh bien, vous avez beaucoup d
'imagination.
582
00:38:38,089 --> 00:38:41,390
Et qu 'est -ce qui se passe ensuite dans
votre histoire ? Le moment le plus
583
00:38:41,390 --> 00:38:42,390
passionnant.
584
00:38:44,390 --> 00:38:48,910
Celui où vous décidez d 'une pierre deux
coups de vous débarrasser de l 'amant
585
00:38:48,910 --> 00:38:49,910
et du mari.
586
00:38:51,230 --> 00:38:52,730
Non, non, Renaud, c 'est un ami, c 'est
tout.
587
00:38:53,670 --> 00:38:56,010
Vous savez, des amis que j 'en ai, il n
'y en a aucun qui me regarde comme votre
588
00:38:56,010 --> 00:38:57,010
avocat vous regarde.
589
00:38:58,310 --> 00:39:01,590
Renaud, hein ? Renaud, il n 'est pas
comme les autres.
590
00:39:03,170 --> 00:39:04,610
Il tient toujours à garder ses
distances.
591
00:39:05,670 --> 00:39:08,810
Si elle n 'a pas empêché de tuer votre
mari et votre amant, par amour.
592
00:39:10,370 --> 00:39:11,670
Mais Florian en laissait un mot.
593
00:39:12,410 --> 00:39:15,010
Vous voyez qu 'il a sans aucun doute
écrit sous la menace.
594
00:39:16,370 --> 00:39:18,650
Pour vous innocenter, c 'est son ultime
sacrifice.
595
00:39:21,810 --> 00:39:25,250
Madame Montfort, Maître Chartier avait
tout prévu.
596
00:39:26,330 --> 00:39:30,010
Après avoir tué votre mari, il a disposé
les affaires de Florian dans le salon
597
00:39:30,010 --> 00:39:31,250
pour en faire le parfait coupable.
598
00:39:35,760 --> 00:39:36,760
Rien ne se passe comme prévu.
599
00:39:37,580 --> 00:39:39,200
Aurélien nettoie la panne de crime.
600
00:39:39,840 --> 00:39:42,280
Florian Pujol se fait arrêter pour excès
de vitesse.
601
00:39:43,160 --> 00:39:46,400
Mais j 'ai hâte d 'être à la fin, allez
-y. Mais j 'y viens, j 'y viens.
602
00:39:47,800 --> 00:39:51,320
Aurélien se retrouve accusé du meurtre.
Vous allez perdre la femme que vous
603
00:39:51,320 --> 00:39:53,360
aimez et par votre faute.
604
00:39:54,780 --> 00:39:59,640
Vous voilà l 'arroseur arrosé. Ou alors,
pardon, non. Comme vous diriez en
605
00:39:59,640 --> 00:40:03,120
plaidoirie, nul ne peut se prévaloir.
606
00:40:03,870 --> 00:40:05,350
de sa propre turpitude.
607
00:40:06,310 --> 00:40:10,830
Hein ? Eh bien, je me suis trompé sur
vous, commandante.
608
00:40:11,710 --> 00:40:14,030
Vous auriez été une excellente avocate
générale.
609
00:40:14,470 --> 00:40:17,170
Mais je ne vois pas de conclusion
probante.
610
00:40:18,070 --> 00:40:22,050
C 'est à ce moment -là que vous jouez le
tout pour le tout ? Le coup de poker
611
00:40:22,050 --> 00:40:23,450
préféré des amateurs, le bluff.
612
00:40:25,470 --> 00:40:28,590
Vous décidez de nous faire croire que l
'alibi de Florian Pujol est faux.
613
00:40:29,670 --> 00:40:30,850
Et l 'amant...
614
00:40:31,100 --> 00:40:33,780
Coupable, forcément coupable, se suicide
en plein procès.
615
00:40:36,360 --> 00:40:37,360
Rideau terminé.
616
00:40:37,560 --> 00:40:43,020
Quel jury aurait condamné Aurélia après
tout ça ?
617
00:40:43,020 --> 00:40:47,360
C 'est pas mal.
618
00:40:48,200 --> 00:40:52,280
Vous y mettez beaucoup de conviction,
mais ça suffit pas pour vendre l
619
00:40:52,280 --> 00:40:53,280
aux jurés.
620
00:40:53,860 --> 00:40:55,340
Il vous manque l 'essentiel.
621
00:40:56,800 --> 00:40:59,880
L 'épreuve ? Eh oui, l 'épreuve.
622
00:41:00,270 --> 00:41:01,270
Mais vous avez raison.
623
00:41:02,450 --> 00:41:04,170
Je n 'ai absolument rien.
624
00:41:04,390 --> 00:41:06,970
Ni élément probant, ni témoin direct.
625
00:41:07,250 --> 00:41:08,410
Non, non, non, non.
626
00:41:09,010 --> 00:41:15,230
En fait, la seule chose dont je peux me
servir contre vous, c 'est elle.
627
00:41:16,350 --> 00:41:18,090
La femme par qui tout a commencé.
628
00:41:19,450 --> 00:41:20,450
Aurélia Montfort.
629
00:41:21,250 --> 00:41:25,330
Pour elle, pas besoin de preuves pour
comprendre la vérité.
630
00:41:26,550 --> 00:41:27,590
Vous l 'avez perdue.
631
00:41:30,109 --> 00:41:32,610
Elle ne vous pardonnera jamais d 'avoir
tué les deux hommes de sa vie.
632
00:41:34,570 --> 00:41:37,310
En revanche, vous avez encore les moyens
de la faire acquitter, de lui prouver
633
00:41:37,310 --> 00:41:38,310
votre amour.
634
00:41:41,230 --> 00:41:43,110
C 'est à vous d 'écrire la fin de l
'histoire, maître.
635
00:41:47,630 --> 00:41:48,630
Dis -moi qu 'il se trompe.
636
00:42:02,960 --> 00:42:05,060
De toi, j 'ai cru que Florian avait tué
Dominique.
637
00:42:07,320 --> 00:42:08,320
T 'es un malade.
638
00:42:10,660 --> 00:42:11,660
Attends.
639
00:42:15,140 --> 00:42:16,440
Je veux plus jamais te voir.
640
00:42:17,600 --> 00:42:20,980
Aurélien, je fais tout ça par amour pour
toi.
641
00:42:22,500 --> 00:42:23,500
C 'est pas ça l 'amour.
642
00:42:24,980 --> 00:42:25,980
Je te mets.
643
00:42:28,660 --> 00:42:29,660
Tu m 'entends ?
644
00:43:00,040 --> 00:43:05,600
Monsieur le président, mesdames et
messieurs les jurés,
645
00:43:05,680 --> 00:43:12,260
j 'aimerais accomplir la plus
essentielle tâche de tout avocat,
646
00:43:12,300 --> 00:43:16,980
faire que ma cliente quitte cette cour
ce soir libre.
647
00:43:33,040 --> 00:43:34,040
J 'aime cette femme.
648
00:43:34,840 --> 00:43:37,740
Je l 'aime depuis toujours.
649
00:43:39,740 --> 00:43:44,580
Un amour brûlant, terrible, presque
impossible à supporter.
650
00:43:46,080 --> 00:43:48,480
Par amour pour elle, je vais faire des
aveux complets.
651
00:43:50,500 --> 00:43:51,720
J 'ai tué deux hommes.
652
00:43:55,860 --> 00:43:57,580
Dominique Monfort et Florian Pujol.
653
00:44:09,710 --> 00:44:16,550
Je voudrais tant que tu te poses Ma
petite rose,
654
00:44:16,730 --> 00:44:20,370
ma petite chose Je
655
00:44:20,370 --> 00:44:26,890
voudrais tant que tu t 'endormis
656
00:44:26,890 --> 00:44:31,370
Ah bah tant mieux parce que moi je suis
à court de berceuse là En même temps je
657
00:44:31,370 --> 00:44:37,370
connais pas beaucoup de bébés qui ont
résisté à notre duo Quoi que, allez !
658
00:44:37,680 --> 00:44:39,660
Alice pouvait passer des heures à t
'écouter chanter.
659
00:44:40,680 --> 00:44:42,440
Et alors que toi, tu t 'endormais
aussitôt.
660
00:44:44,120 --> 00:44:45,880
En même temps, je me réveillais plein de
fois dans la nuit.
661
00:44:46,820 --> 00:44:47,820
Que tu me réveilles.
662
00:44:56,340 --> 00:44:57,560
Je vais y aller, il faut que tu dormes.
663
00:45:02,600 --> 00:45:06,400
Tu vas ? En même temps, je...
664
00:45:07,680 --> 00:45:09,700
Je ne dors plus beaucoup depuis que
Lucie est rentrée à la maison.
53994
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.