All language subtitles for [apreder]Tandem_s.7_ep.10(2023)DVB (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,010 --> 00:00:13,050 Une balle dans la tête. 2 00:00:13,490 --> 00:00:14,490 Nette et précise. 3 00:00:16,129 --> 00:00:18,490 Et un Glock 26, ça. 4 00:00:19,170 --> 00:00:21,810 Qui correspond à l 'étui que Céleste a retrouvé chez lui. 5 00:00:22,330 --> 00:00:24,930 Et à côté de lui, sur la table, il y avait ce petit mot avec le stylo. 6 00:00:27,670 --> 00:00:28,670 Aurélien est innocent. 7 00:00:29,730 --> 00:00:30,770 C 'est moi qui l 'ai tué. 8 00:00:31,570 --> 00:00:33,570 Donc c 'est bien lui le meurtrier de Dominique Montfort. 9 00:00:34,570 --> 00:00:37,830 On va quand même attendre les conclusions de l 'analyse graphologique 10 00:00:37,830 --> 00:00:38,830 'enflammer. 11 00:00:39,430 --> 00:00:40,430 Je comprends pas. 12 00:00:41,760 --> 00:00:47,020 Ben, pourquoi maintenant ? Pourquoi comme ça ? Il avait tout le temps d 13 00:00:47,020 --> 00:00:48,740 pendant l 'enquête, même devant la cour. 14 00:00:48,960 --> 00:00:50,540 Ben oui, mais il se sentait acculé. 15 00:00:51,140 --> 00:00:54,660 Ensuite, c 'était sa dernière porte de sortie, quoi. 16 00:01:09,500 --> 00:01:10,540 Je suis désolé. 17 00:01:18,250 --> 00:01:19,250 C 'est de votre faute. 18 00:01:21,170 --> 00:01:23,650 Madame Monfort, il s 'est suicidé parce qu 'il était coupable. 19 00:01:25,090 --> 00:01:28,270 Jusque -là, vous l 'avez protégé. Vous vous êtes même laissé accuser à sa 20 00:01:29,110 --> 00:01:30,150 C 'est terminé maintenant. 21 00:01:31,470 --> 00:01:32,890 Il était tellement passionné. 22 00:01:34,670 --> 00:01:37,950 Et parfois, il pouvait se montrer si fragile. 23 00:01:41,470 --> 00:01:43,210 Il n 'aurait pas supporté ce que j 'ai subi. 24 00:01:43,610 --> 00:01:44,710 Il a tué votre mari. 25 00:01:44,950 --> 00:01:46,090 Mais c 'était pour me protéger. 26 00:01:46,450 --> 00:01:47,910 Dominique devenait de plus en plus violent. 27 00:01:48,330 --> 00:01:49,330 Ben voilà. 28 00:01:49,730 --> 00:01:51,310 C 'est ça que vous devez expliquer au jury. 29 00:01:52,190 --> 00:01:53,190 La vérité. 30 00:01:55,630 --> 00:01:57,170 C 'est votre seule chance. 31 00:02:41,320 --> 00:02:42,219 Plein de dossiers. 32 00:02:42,220 --> 00:02:45,380 Salut, c 'est là ? Non, je dis qu 'il n 'y a pas de dossier. C 'est là ? Non. 33 00:02:46,660 --> 00:02:47,660 T 'as vu, il y a Alice là. 34 00:02:48,620 --> 00:02:49,620 Tu le fais super mal. 35 00:02:50,200 --> 00:02:54,600 Alice ! Où ça ? Ciao. 36 00:02:55,320 --> 00:03:00,700 C 'est quoi ce fait -être ? T 'as poli ? Mais ça fera pas de vagues, je te 37 00:03:00,700 --> 00:03:01,700 promets. 38 00:03:09,100 --> 00:03:11,720 Tu as vu, il y a un numéro qui termine par 2939 et qui revient plein de fois. 39 00:03:15,420 --> 00:03:16,420 Chloé Grandjean. 40 00:03:17,000 --> 00:03:20,400 Chloé Grandjean. J 'ai entendu Apolline parler d 'une certaine Chloé. C 'est bon 41 00:03:20,400 --> 00:03:22,680 ? Oui, c 'est quoi de chez elle ? Il faut bien qu 'elle ait un point de 42 00:03:22,720 --> 00:03:23,720 de toute façon. 43 00:03:24,300 --> 00:03:25,520 On va l 'appeler, mademoiselle. 44 00:03:26,480 --> 00:03:29,880 Et comment on justifie qu 'on a un numéro ? Je ne sais pas, je vais 45 00:03:34,780 --> 00:03:37,520 Commandant ? Camille a appelé. 46 00:03:37,980 --> 00:03:40,100 L 'audience va reprendre et Aurélien Monfort a demandé la parole. 47 00:03:44,460 --> 00:03:45,460 J 'ai menti. 48 00:03:48,340 --> 00:03:49,760 J 'ai menti aux gendarmes. 49 00:03:52,200 --> 00:03:53,260 J 'ai menti à la cour. 50 00:03:55,700 --> 00:03:59,380 Ce soir -là, je suis rentrée de l 'aéroport un peu après 23h30. 51 00:04:01,140 --> 00:04:06,300 Et en poussant la porte du salon, j 'ai vu... J 'ai vu le corps de mon mari. 52 00:04:08,780 --> 00:04:09,780 Allongée sur le tapis. 53 00:04:10,140 --> 00:04:12,780 Madame, si c 'est pour nous raconter la même histoire... Madame l 'avocate 54 00:04:12,780 --> 00:04:13,780 générale, s 'il vous plaît. 55 00:04:18,720 --> 00:04:19,800 Il y avait du sang partout. 56 00:04:21,640 --> 00:04:23,580 Et le couteau à côté de lui. 57 00:04:25,400 --> 00:04:27,400 Et c 'est là que j 'ai remarqué l 'écharpe de Florian. 58 00:04:28,660 --> 00:04:29,660 Posée sur le fauteuil. 59 00:04:30,560 --> 00:04:32,940 Et ses cigarettes italiennes sur la table basse. 60 00:04:35,240 --> 00:04:36,320 Et les deux verres de whisky. 61 00:04:39,080 --> 00:04:40,560 Alors j 'ai compris ce qui s 'était passé. 62 00:04:41,880 --> 00:04:45,700 Et qu 'est -ce qui s 'était passé ? Dominique a dû faire venir Florian pour 63 00:04:45,700 --> 00:04:48,240 'expliquer. Plusieurs fois, il m 'avait menacée de le faire. 64 00:04:49,520 --> 00:04:50,880 Vous ne connaissiez pas Dominique. 65 00:04:53,400 --> 00:04:56,140 Parfois, il pouvait se montrer tellement humiliant. 66 00:04:58,840 --> 00:05:00,300 Il a dû pousser Florian à vous. 67 00:05:01,040 --> 00:05:03,960 Donc selon vous, M. Pujol aurait poignardé votre mari. 68 00:05:04,460 --> 00:05:05,800 Qu 'avez -vous fait ensuite ? 69 00:05:07,560 --> 00:05:09,040 J 'avais plus qu 'une faillite dentelle. 70 00:05:10,080 --> 00:05:11,160 Tout faire disparaître. 71 00:05:14,060 --> 00:05:15,080 J 'ai tout nettoyé. 72 00:05:17,340 --> 00:05:19,560 J 'ai brûlé les chats et les cigarettes. 73 00:05:22,860 --> 00:05:24,000 Et j 'ai cassé l 'arme. 74 00:05:28,220 --> 00:05:30,100 J 'ai menti parce que je voulais le sauver. 75 00:05:39,920 --> 00:05:40,920 ce que j 'ai raté. 76 00:05:42,640 --> 00:05:43,740 J 'aurais dû comprendre avant. 77 00:05:44,160 --> 00:05:44,979 Ben non. 78 00:05:44,980 --> 00:05:47,960 Comment ? Elle a détruit toutes tes pièces à conviction. 79 00:05:48,640 --> 00:05:49,880 T 'as fait ce que t 'as pu, Léa. 80 00:05:50,120 --> 00:05:51,120 Ben non, visiblement. 81 00:05:54,340 --> 00:05:56,860 Reste à espérer qu 'elle a réussi à convaincre les jurés. 82 00:05:57,720 --> 00:06:00,100 Ça sera une affaire d 'intime conviction, tu verras. 83 00:06:02,580 --> 00:06:04,720 Ben moi, je suis désolée, mais il y a quelque chose qui me perturbe. 84 00:06:08,140 --> 00:06:09,140 Florian Pujol. 85 00:06:11,600 --> 00:06:14,760 Il invente une machination hallucinante pour se créer un alibi. 86 00:06:15,740 --> 00:06:18,280 Et le con, il laisse ses affaires personnelles sur la scène de crime. 87 00:06:18,600 --> 00:06:20,820 Parce qu 'il est dérangé par l 'arrivée d 'Aurélia. 88 00:06:21,100 --> 00:06:22,140 D 'accord, ok, super. 89 00:06:22,380 --> 00:06:24,560 Il l 'entend, il est surpris, il s 'enfuit en catastrophe. 90 00:06:25,080 --> 00:06:27,520 Avec tous les indices qu 'il laisse derrière lui, il s 'attend à ce qu 'on 91 00:06:27,520 --> 00:06:31,360 tombe dessus à n 'importe quelle seconde. Mais miracle, elle arrive et 92 00:06:31,360 --> 00:06:32,139 nettoie tout. 93 00:06:32,140 --> 00:06:34,540 Et oui, donc Aurélia est accusée de meurtre à sa place. 94 00:06:35,240 --> 00:06:36,980 Donc lui, il est tranquille. 95 00:06:37,920 --> 00:06:39,840 Tranquille, tranquille, pas vraiment apparemment. 96 00:06:40,040 --> 00:06:43,110 Non, papa, il est... tranquille. Donc en fait, ça ne matche pas avec ces 97 00:06:43,110 --> 00:06:44,110 histoires de suicides. 98 00:06:45,290 --> 00:06:48,250 L 'analyse graphologique et formelle, c 'est bien l 'écriture de Florian Pujol. 99 00:06:52,690 --> 00:06:53,690 Ben voilà. 100 00:06:54,950 --> 00:06:55,950 C 'est tout faux. 101 00:06:56,390 --> 00:06:59,570 Et les premières constatations indiquent que la blessure était auto -infligée. 102 00:07:00,850 --> 00:07:01,850 Ben voilà. 103 00:07:02,230 --> 00:07:05,810 Elle se sacrifie pour lui, il se sacrifie pour elle. 104 00:07:06,510 --> 00:07:08,070 Au fond, il l 'aimait, vraiment. 105 00:07:09,630 --> 00:07:10,630 Madame Monfort, 106 00:07:11,880 --> 00:07:17,060 Vous avouez vous -même avoir menti ? Pourquoi devrions -nous vous croire, 107 00:07:17,080 --> 00:07:20,180 maintenant ? J 'ai plus rien à cacher. 108 00:07:21,100 --> 00:07:23,980 C 'est surtout que vous pensez avoir trouvé un bon moyen de vous en sortir. 109 00:07:25,160 --> 00:07:29,280 Les morts ne parlent pas ? C 'est pratique ? Vous vous trompez. 110 00:07:30,180 --> 00:07:30,999 Avouez que M. 111 00:07:31,000 --> 00:07:34,640 Pujol est un commode bouc émissaire ? Peut -être que s 'il était ici, il nous 112 00:07:34,640 --> 00:07:36,780 dirait qu 'il n 'a jamais mis les pieds chez vous, ce soir -là. 113 00:07:37,080 --> 00:07:38,080 Il est venu. 114 00:07:38,880 --> 00:07:39,880 Il est venu. 115 00:07:40,040 --> 00:07:41,200 Il y avait son écharpe. 116 00:07:41,680 --> 00:07:43,820 Des cigarettes qui ont complètement disparu. 117 00:07:44,520 --> 00:07:45,520 Je vous le rappelle. 118 00:07:47,680 --> 00:07:49,020 Pensez ce que vous voulez, ça m 'est égal. 119 00:07:50,920 --> 00:07:52,760 J 'ai perdu Dominique, j 'ai perdu Florian. 120 00:07:53,340 --> 00:07:54,440 Les deux amours de ma vie. 121 00:07:56,460 --> 00:07:57,860 C 'est à cause de moi qu 'ils sont morts. 122 00:08:00,280 --> 00:08:03,500 C 'est à cause de moi qu 'ils sont morts. 123 00:08:05,900 --> 00:08:06,900 Merci. 124 00:08:07,020 --> 00:08:08,360 C 'est tout ce que je voulais entendre. 125 00:08:18,250 --> 00:08:19,490 La bataille fait rage, maître. 126 00:08:20,670 --> 00:08:21,670 Ouais. 127 00:08:22,350 --> 00:08:23,530 J 'espère bien l 'emporter. 128 00:08:26,110 --> 00:08:28,470 Je savais depuis le début qu 'Aurélien Montfort couvrait Florian Pujol. 129 00:08:29,410 --> 00:08:35,610 Comment ? Il y avait un alibi ? Je sentais qu 'elle gardait son secret, 130 00:08:35,610 --> 00:08:36,610 sûr. 131 00:08:37,390 --> 00:08:40,390 Mais nous, les avocats, on se base toujours sur les dires de nos clients. 132 00:08:41,370 --> 00:08:42,370 C 'est la règle. 133 00:08:42,750 --> 00:08:46,370 C 'est pas le même métier, ça c 'est sûr. Ah, c 'est sûr. 134 00:08:49,629 --> 00:08:51,770 Franchement, c 'est à cause de moi qu 'ils sont morts. 135 00:08:52,250 --> 00:08:55,650 Comment elle a pu partir un truc pareil ? Faut être innocent et se sentir 136 00:08:55,650 --> 00:08:56,650 coupable. 137 00:08:57,330 --> 00:08:59,950 Ça vous est jamais arrivé ? Non. 138 00:09:00,830 --> 00:09:05,210 Mais soit on a commis le crime, soit on l 'a pas commis. C 'est pas ça ? Ah oui. 139 00:09:07,090 --> 00:09:08,850 Vous vivez dans un monde merveilleux, lieutenant. 140 00:09:19,969 --> 00:09:21,290 Il y a trop de trucs que je ne comprends pas. 141 00:09:23,230 --> 00:09:25,990 Pourquoi Florian Pujol n 'est pas sur les images de la vidéosurveillance s 'il 142 00:09:25,990 --> 00:09:29,370 est venu tuer Dominique Monfort ? Il est peut -être rentré avant que la caméra 143 00:09:29,370 --> 00:09:30,370 se mette en marche. 144 00:09:30,730 --> 00:09:31,730 Ok. 145 00:09:31,930 --> 00:09:34,850 Donc l 'amant et le mari cocu passent deux heures à taper la discute avant que 146 00:09:34,850 --> 00:09:38,430 le premier assassine le second ? C 'est bizarre quand même, non ? Ouais, t 'as 147 00:09:38,430 --> 00:09:40,870 raison. Et quoi d 'autre ? La carte mémoire. 148 00:09:41,790 --> 00:09:44,410 J 'ai demandé à Camille si Aurélien Monfort en avait parlé dans ses aveux. 149 00:09:45,310 --> 00:09:47,370 Et ? Le président lui a posé la question. 150 00:09:47,980 --> 00:09:50,260 Et elle a dit que quand elle avait voulu la retirer, elle n 'y était plus. 151 00:09:51,280 --> 00:09:53,020 Ça voudrait dire que Florent Pujol l 'a enlevée. 152 00:09:53,360 --> 00:09:56,580 Et pour quoi faire ? Puisqu 'il n 'est pas sur les images ? 153 00:09:56,580 --> 00:10:02,660 Bon. 154 00:10:03,340 --> 00:10:04,920 Pour le mariage, j 'ai bien réfléchi. 155 00:10:05,720 --> 00:10:07,080 Il ne faut pas que ton témoin perde les alliances. 156 00:10:07,460 --> 00:10:08,640 Il te faut quelqu 'un de confiance. 157 00:10:09,900 --> 00:10:11,460 Il t 'a un nom en tête, j 'imagine. 158 00:10:12,240 --> 00:10:15,960 Non, non, non. Je ne veux pas t 'influencer. Je veux juste que tu 159 00:10:15,960 --> 00:10:16,960 bonne personne. 160 00:10:17,000 --> 00:10:19,100 Mais moi, par exemple, je ne perds jamais rien. 161 00:10:20,500 --> 00:10:24,280 Bien. J 'ai activé l 'alarme et j 'ai le signal de la caméra sur ma tablette. 162 00:10:24,620 --> 00:10:26,620 Et on est dans les mêmes conditions que le store du meurtre. 163 00:10:29,100 --> 00:10:33,740 Donc, si Florian Pujol est entré sans avoir été filmé, c 'est qu 'il y a un 164 00:10:33,740 --> 00:10:34,740 angle mort. 165 00:10:34,820 --> 00:10:37,280 Ou alors, il est entré avant... Attends. 166 00:10:38,020 --> 00:10:39,020 Regarde ta tablette. 167 00:10:46,480 --> 00:10:47,480 Je te vois. 168 00:10:49,340 --> 00:10:50,400 Titi, je te vois. 169 00:10:52,160 --> 00:10:53,160 Je te vois. 170 00:10:54,640 --> 00:10:59,100 Je te vois encore. 171 00:11:01,300 --> 00:11:04,200 Je te vois toujours. 172 00:11:09,420 --> 00:11:10,760 Non, non, t 'es toujours là. 173 00:11:12,460 --> 00:11:13,460 C 'est pas possible. 174 00:11:14,200 --> 00:11:15,200 Je comprends pas. 175 00:11:16,829 --> 00:11:18,170 Ou alors, il a trouvé une autre solution. 176 00:11:19,290 --> 00:11:20,570 Si ça se trouve, il a fait le mur. 177 00:11:21,610 --> 00:11:25,490 Parce que ses armes, machin, ultra -sensibles, ça ne marchait jamais, en 178 00:11:26,130 --> 00:11:27,770 Ah non, c 'est du bon matériel. 179 00:11:28,070 --> 00:11:29,070 Oui, oui. 180 00:11:48,990 --> 00:11:51,850 Bon, dès que je l 'ai vu, je te tiens au courant ? Ok ? Ouais. 181 00:11:53,270 --> 00:11:57,870 C 'est quoi cette histoire ? Quelqu 'un a demandé les fadettes d 'Apolline ? Le 182 00:11:57,870 --> 00:11:59,890 bouvet, c 'est moi qui ai pris l 'initiative, parce que... Mais non, mais 183 00:11:59,890 --> 00:12:03,510 tout, c 'est moi qui ai demandé à Paul de... Non, mais pas du tout, Léa, enfin 184 00:12:03,510 --> 00:12:07,510 Stop, mais non, non, non ! Stop ! Je me fous de savoir qui a fait quoi. 185 00:12:08,530 --> 00:12:11,370 C 'est la vie privée d 'Apolline, d 'accord ? Vous n 'avez pas à fouiner 186 00:12:11,370 --> 00:12:14,270 son téléphone quand ça vous chante. Oui, mais... Il n 'y a pas de mais. 187 00:12:15,290 --> 00:12:16,290 Encore un coup comme ça. 188 00:12:16,740 --> 00:12:18,800 Et je vous fais muter dans des gendarmeries différentes. 189 00:12:19,100 --> 00:12:20,400 C 'est ça que vous voulez ? Ah non, non. 190 00:12:21,000 --> 00:12:22,180 C 'est pas possible, ça. 191 00:12:22,580 --> 00:12:23,580 Pire que des gosses. 192 00:12:23,660 --> 00:12:26,860 Bon, t 'as fini là ? Non, parce que grâce au FADET, on a retrouvé Apolline 193 00:12:26,860 --> 00:12:28,680 'ai rendez -vous avec elle. À ce rythme -là, je suis en retard. 194 00:12:28,940 --> 00:12:30,260 Merci. Je vous tiens au courant. 195 00:12:33,360 --> 00:12:35,780 Mais je savais, moi, que vous vous en sortiriez comme des chefs. 196 00:13:02,440 --> 00:13:03,440 Je suis contente de te voir. 197 00:13:04,400 --> 00:13:05,400 Moi aussi. 198 00:13:06,920 --> 00:13:08,500 Comment tu vas ? Ça va. 199 00:13:11,740 --> 00:13:14,300 Je ne sais pas. Il y a quelque chose, s 'il vous plaît. Pas bien, madame. 200 00:13:16,440 --> 00:13:22,400 Je suis désolée, Léa. 201 00:13:24,040 --> 00:13:25,040 Ne le sois pas. 202 00:13:31,240 --> 00:13:32,240 Je ne suis pas à la hauteur. 203 00:13:34,520 --> 00:13:38,640 Pas à la hauteur ? Je ne comprends pas ce que tu dis, Apolline. De quoi tu 204 00:13:38,640 --> 00:13:43,040 parles ? De tout, de Lucille, de Thomas, de vous, de votre famille. 205 00:13:44,760 --> 00:13:49,880 Vous êtes tellement... On est trop étouffants, on est trop présents, on est 206 00:13:49,880 --> 00:13:51,340 pénibles, en fait. Non, justement, au contraire. 207 00:13:53,780 --> 00:13:56,180 Vous êtes tellement aimants, tellement soudés, bienveillants. 208 00:13:56,380 --> 00:13:57,380 Je ne connais pas ça. 209 00:13:58,120 --> 00:13:59,740 J 'ai toujours été seule, je ne connais pas. 210 00:14:00,689 --> 00:14:03,490 Et justement, c 'est venu d 'un coup tout ça, Lucille, Thomas. 211 00:14:05,650 --> 00:14:07,550 Je ne sais pas comment gérer, on ne m 'a pas appris. 212 00:14:11,330 --> 00:14:13,130 Tout ce que je fais, j 'ai l 'impression de me faire mal. 213 00:14:14,770 --> 00:14:16,630 Je ne suis pas une bonne mère, je n 'y arriverai pas. 214 00:14:18,710 --> 00:14:19,710 Arrête. 215 00:14:20,230 --> 00:14:21,810 Tu es une maman merveilleuse, Apolline. 216 00:14:24,670 --> 00:14:25,790 Arrête de te mettre la pression. 217 00:14:27,370 --> 00:14:29,390 Il faut que tu prennes confiance en toi et... 218 00:14:30,320 --> 00:14:31,720 Et tout va se passer naturellement. 219 00:14:33,060 --> 00:14:34,740 Il faut arrêter d 'écouter tout ce qu 'on dit. 220 00:14:36,560 --> 00:14:38,600 L 'instinct maternel, c 'est pas forcément miné. 221 00:14:40,200 --> 00:14:45,420 Parfois, il faut du temps et il va se développer petit à petit, chaque jour un 222 00:14:45,420 --> 00:14:47,220 peu plus, au contact de Lucille, de Thomas. 223 00:14:48,880 --> 00:14:50,680 Comment ils vont ? Ils vont bien. 224 00:14:51,680 --> 00:14:57,280 Enfin, j 'ai jamais vu mon fils dans ce état -là, mais il est fou d 'amour pour 225 00:14:57,280 --> 00:14:58,139 toi. 226 00:14:58,140 --> 00:14:59,280 Il est très inquiet aussi. 227 00:15:00,880 --> 00:15:02,180 Je voulais pas lui faire de la peine. 228 00:15:04,980 --> 00:15:05,980 Je sais. 229 00:15:07,900 --> 00:15:08,900 Merci. 230 00:15:11,860 --> 00:15:15,700 Tu m 'autorises à lui dire qu 'on s 'est vus et que tout va bien ? Ouais. 231 00:15:20,160 --> 00:15:21,160 Je suis désolée. 232 00:15:22,560 --> 00:15:26,320 Je suis désolée, Apolline, parce que j 'ai... J 'ai rien vu. 233 00:15:27,780 --> 00:15:29,280 J 'ai rien vu, j 'ai même pas su t 'aider. 234 00:16:02,280 --> 00:16:03,380 Bonjour, Franck. Bonjour, Léa. 235 00:16:04,700 --> 00:16:08,460 Vous avez un problème ? J 'ai les conclusions de l 'autopsie de Florian 236 00:16:08,620 --> 00:16:09,539 Je vous écoute. 237 00:16:09,540 --> 00:16:10,660 Attendez, laissez -moi cinq minutes. 238 00:16:11,800 --> 00:16:12,800 Hop. 239 00:16:14,920 --> 00:16:16,400 C 'est la main droite de Florian Pujol. 240 00:16:16,640 --> 00:16:18,000 Celle dans laquelle on a retrouvé l 'arme. 241 00:16:19,160 --> 00:16:21,980 Vous voyez la masse claire entre l 'index et le majeur ? Oui. C 'est une 242 00:16:21,980 --> 00:16:22,980 déchirure ligamentaire. 243 00:16:23,760 --> 00:16:24,760 Assez récente. 244 00:16:24,860 --> 00:16:26,460 Une genre de blessure qu 'on pourrait se faire au sport. 245 00:16:27,200 --> 00:16:30,620 Parce que Florian faisait du tennis, de la natation, du tir. Oui, oui, oui, mais 246 00:16:30,620 --> 00:16:31,620 c 'est pas ça le problème. 247 00:16:31,880 --> 00:16:34,420 Le problème, c 'est que la détente du Glock 26 est très dure. 248 00:16:34,720 --> 00:16:37,300 C 'est impossible de pouvoir la presser avec une telle déchirure. 249 00:16:39,560 --> 00:16:45,080 C 'était pas Florian qui a appuyé sur la gâchette ? C 'est pas un suicide ? C 250 00:16:45,080 --> 00:16:49,840 'est un meurtre. 251 00:16:53,180 --> 00:16:57,060 Une mise en scène. 252 00:16:57,740 --> 00:16:59,320 On était pas loin du crime parfait. 253 00:16:59,660 --> 00:17:01,080 Ouais, il avait pas eu cette foulure. 254 00:17:01,739 --> 00:17:02,739 Déchirure légamentaire. 255 00:17:03,640 --> 00:17:04,780 On a un nouveau scénario. 256 00:17:05,579 --> 00:17:10,780 Florian Pujol a été attiré dans cette bergerie par le meurtrier, qui l 'a 257 00:17:10,780 --> 00:17:12,599 convaincu d 'écrire un petit mot d 'adieu. 258 00:17:12,800 --> 00:17:17,460 Avec une arme sur la tempe, possiblement. Oui, et qui l 'a tué en 259 00:17:17,460 --> 00:17:20,599 position que Florian Pujol aurait eue s 'il avait lui -même appuyé sur la 260 00:17:20,599 --> 00:17:22,940 détente. C 'est fort, hein ? Très fort. 261 00:17:27,599 --> 00:17:28,600 Solaire, j 'écoute. 262 00:17:29,780 --> 00:17:30,780 Oui ? 263 00:17:34,520 --> 00:17:35,520 Entendu. 264 00:17:36,200 --> 00:17:38,000 Ah non, me dis pas qu 'on a encore un témoin surprise. 265 00:17:38,400 --> 00:17:39,680 C 'était la pénitentiaire. 266 00:17:40,400 --> 00:17:42,200 William Enfort s 'est ouvert les veines cette nuit en prison. 267 00:17:42,800 --> 00:17:43,800 Mais non. 268 00:18:07,500 --> 00:18:11,220 Vous êtes venue voir le résultat de votre beau travail ? Mlle Monfort, je 269 00:18:11,220 --> 00:18:13,660 comprends votre détresse, mais ce n 'est pas le lieu ni le moment. 270 00:18:13,900 --> 00:18:16,460 Et c 'est quand le moment, alors ? Quand est -ce qu 'on aura le droit de dire 271 00:18:16,460 --> 00:18:18,940 que ce sont vos erreurs et votre acharnement qui ont poussé ma mère à 272 00:18:18,940 --> 00:18:21,980 pourrais aussi vous arrêter pour outrage. D 'accord ? Alors laissez -moi 273 00:18:22,100 --> 00:18:23,100 Merci beaucoup. 274 00:18:41,100 --> 00:18:45,460 Pourquoi vous nous avez menti ? Vous cachez la vérité si longtemps. 275 00:18:46,780 --> 00:18:48,340 Vous avez déjà été amoureuse. 276 00:18:48,920 --> 00:18:49,920 Vraiment amoureuse. 277 00:18:51,020 --> 00:18:52,020 Oui. 278 00:18:52,740 --> 00:18:54,120 Alors vous devez savoir pourquoi. 279 00:18:59,040 --> 00:19:05,020 J 'aurais dû sentir que quelque chose clochait dans toute votre histoire. 280 00:19:11,850 --> 00:19:14,930 Pour l 'instant, peut -être que plus rien n 'a d 'importance pour vous, 281 00:19:14,930 --> 00:19:17,770 Pensez à capter. 282 00:19:23,550 --> 00:19:24,550 Aurélien, il va falloir nous aider. 283 00:19:26,190 --> 00:19:30,130 Parce que... Florian ne s 'est pas suicidé, il a été assassiné. 284 00:19:33,170 --> 00:19:36,030 On a un meurtrier dans la nature qui a tué votre amant pour vous disculper. 285 00:19:37,930 --> 00:19:40,050 Est -ce que vous savez qui est capable de faire ça pour vous ? 286 00:19:59,440 --> 00:20:03,340 Et vous êtes libre de vous taire encore une fois. 287 00:20:20,800 --> 00:20:26,920 Le président de la cour d 'assises a ordonné la reprise de l 'audience dès 288 00:20:26,920 --> 00:20:29,720 demain. Oui, le médecin de la pénitentiaire a donné son feu vert. 289 00:20:29,980 --> 00:20:33,080 Déjà ? Oui, mais en même temps, je peux les comprendre. 290 00:20:33,380 --> 00:20:36,580 Ils ne peuvent pas ajourner tous les procès. Chaque fois qu 'un accusé fait 291 00:20:36,580 --> 00:20:39,380 tentative de suicide, ce n 'est pas possible. La course contre Lamont a 292 00:20:39,380 --> 00:20:40,680 recommencé. Il nous reste un jour d 'audience. 293 00:20:41,000 --> 00:20:44,020 Tu sais, je reviens de l 'hôpital. 294 00:20:44,900 --> 00:20:50,160 Et quand j 'ai annoncé l 'assassinat de Florian Pujol à Aurélien Montfort, j 'ai 295 00:20:50,160 --> 00:20:52,240 vu qu 'elle pensait à quelqu 'un. 296 00:20:53,660 --> 00:20:54,840 Elle n 'a pas dit qui, évidemment. 297 00:20:55,220 --> 00:20:56,220 Ben non. 298 00:20:56,530 --> 00:20:58,950 En même temps, elle a perdu les deux hommes de sa vie. 299 00:20:59,850 --> 00:21:01,330 Il ne reste plus que sa fille, Capucine. 300 00:21:02,330 --> 00:21:03,510 On va faire des recherches. 301 00:21:03,710 --> 00:21:07,590 Commandant, il s 'est passé un truc avec Anthony Léger, le sosie de Florian 302 00:21:07,590 --> 00:21:11,370 Pujol. Quel truc ? Il a tenté de s 'évader durant son transfert de la 303 00:21:11,370 --> 00:21:14,370 chez le juge. Ce qu 'il lui a pris, c 'est complètement stupide. Il allait 304 00:21:14,370 --> 00:21:16,770 libéré dans un mois. Maintenant, il risque de prendre trois ans de plus. 305 00:21:17,490 --> 00:21:22,570 Vous me le ramenez ici dès que possible ? Très bien. 306 00:21:22,930 --> 00:21:23,930 Je transmets, merci. 307 00:21:27,219 --> 00:21:28,940 La pénitentiaire nous amène Anthony Léger. 308 00:21:29,460 --> 00:21:30,460 D 'accord. 309 00:21:31,500 --> 00:21:34,140 Dis, j 'étais sur le dossier de Capuchin de Montfort. Ouais. 310 00:21:34,600 --> 00:21:36,880 L 'idée de manière de médecine, elle est brillante. 311 00:21:37,520 --> 00:21:40,800 Assez pour monter le faux suicide de Florian Peugeot ? C 'est possible, 312 00:21:42,020 --> 00:21:43,020 D 'accord. 313 00:21:44,180 --> 00:21:46,880 Mais comment elle aurait fait pour la tirer dans cette bergerie, au milieu de 314 00:21:46,880 --> 00:21:51,240 nulle part ? Elle a pu appeler l 'amant de sa mère sur le mode mettons nos 315 00:21:51,240 --> 00:21:55,240 différents côtés et parlons -nous discrètement pour essayer de sauver 316 00:21:56,340 --> 00:21:57,340 Ça se tient. 317 00:21:58,920 --> 00:22:00,600 Et elle le convainc d 'apporter son arme. 318 00:22:01,580 --> 00:22:03,680 Elle lui laisse croire qu 'on est à ses trousses. 319 00:22:04,420 --> 00:22:06,620 Et lui, naturellement, il prend son pistolet. 320 00:22:08,340 --> 00:22:11,340 Mais comment elle aurait su qu 'il en avait un ? Eh bien, figure -toi qu 'ils 321 00:22:11,340 --> 00:22:12,680 font partie du même club de sport. 322 00:22:16,040 --> 00:22:19,040 Pujol avait pu s 'y mériter, il a assassiné mon beau -père. Alors ok, vous 323 00:22:19,040 --> 00:22:21,780 un alibi pour ce soir -là, mais vous étiez où au moment de la mort de Florian 324 00:22:21,780 --> 00:22:24,640 Pujol ? Vous pensez que j 'ai assassiné ce salopard ? Mais vous auriez pu, 325 00:22:24,720 --> 00:22:25,720 ouais. 326 00:22:27,400 --> 00:22:29,060 Pour sauver votre mère et venger votre beau -père. 327 00:22:31,120 --> 00:22:32,120 J 'ai rien fait. 328 00:22:36,380 --> 00:22:43,380 N 'est -ce pas ? Ça m 'étonne que tout 329 00:22:43,380 --> 00:22:44,680 le gratin de Montpellier se retrouve ici. 330 00:22:45,560 --> 00:22:46,980 Florian Pujol n 'est pas ici par hasard. 331 00:22:47,300 --> 00:22:49,320 C 'est l 'endroit idéal pour rencontrer des gens importants. 332 00:22:50,900 --> 00:22:53,440 Comment il faisait pour payer sa cotisation ? Ça ne doit pas être donné. 333 00:22:53,800 --> 00:22:55,120 Non, c 'est le prix d 'un club classique. 334 00:22:55,450 --> 00:22:58,030 Mais par contre, l 'adhésion se fait uniquement sur recommandation d 'un 335 00:22:58,410 --> 00:23:01,430 C 'est Aurélien Montfort qui l 'a fait rentrer ? Ben non, j 'ai un responsable 336 00:23:01,430 --> 00:23:03,370 au téléphone, c 'est Capucine, il y a deux ans. 337 00:23:03,810 --> 00:23:06,790 Attends, Capucine Montfort connaissait Florian Pujol avant qu 'il rencontre sa 338 00:23:06,790 --> 00:23:11,770 mère ? Du coup, on va continuer là -dessus et on bossera le revers la 339 00:23:11,770 --> 00:23:13,750 prochaine ? D 'accord ? Merci, mesdames. 340 00:23:15,010 --> 00:23:18,130 Monsieur Guibert ? Oui ? Bonjour, gendarmerie nationale. 341 00:23:18,470 --> 00:23:22,010 Vous êtes bien le professeur de tennis de Capucine Montfort ? Oui, pourquoi ? 342 00:23:22,010 --> 00:23:24,370 Est -ce qu 'elle jouait souvent avec Florian Pujol ? 343 00:23:25,290 --> 00:23:26,290 Pas récemment. 344 00:23:26,750 --> 00:23:30,350 Et ça se passait comment entre eux ? Plutôt très bien. Au début, j 'ai même 345 00:23:30,350 --> 00:23:31,349 qu 'ils étaient en couple. 346 00:23:31,350 --> 00:23:32,350 C 'est intéressant, ça. 347 00:23:32,670 --> 00:23:34,370 Et sinon, après ? Je ne sais pas. 348 00:23:34,970 --> 00:23:36,610 L 'ambiance était juste un peu différente entre eux. 349 00:23:38,130 --> 00:23:39,390 On a bien fait de la convoquer. 350 00:23:39,690 --> 00:23:45,350 Tu préviens la commandante ? Je peux aller me changer ? Oui. 351 00:23:49,870 --> 00:23:54,290 Attendez ! En fait, je me suis complètement plantée. 352 00:23:54,940 --> 00:24:01,060 Eh oui, je pensais que vous haïssiez Florian Pujol, mais bien au contraire. 353 00:24:02,600 --> 00:24:04,460 Vous étiez folle amoureuse de lui. 354 00:24:07,980 --> 00:24:10,260 Mais lui, c 'est sous le charme de votre mère qu 'il est tombé. 355 00:24:13,060 --> 00:24:15,740 Je comprends que ce n 'était pas facile pour vous de nous en parler. 356 00:24:18,100 --> 00:24:22,720 Mais maintenant qu 'il est plus sain, il va falloir tout me raconter. 357 00:24:24,520 --> 00:24:25,520 C 'est important. 358 00:24:29,160 --> 00:24:30,800 La première fois que je l 'ai vu, je suis tombée dingue de lui. 359 00:24:31,580 --> 00:24:33,600 C 'était où ? À une fête. 360 00:24:35,400 --> 00:24:38,780 J 'ai cru qu 'avec le temps, ça aurait pu devenir réciproque. 361 00:24:39,740 --> 00:24:40,900 Alors je l 'ai fait rentrer à Sporting. 362 00:24:43,740 --> 00:24:44,840 Enfin, pour lui, j 'étais qu 'une game. 363 00:24:47,000 --> 00:24:51,600 C 'est là -bas qu 'il a rencontré votre mère ? Dès ce moment, j 'ai su que j 364 00:24:51,600 --> 00:24:52,600 'avais plus aucune chance. 365 00:24:55,820 --> 00:25:00,620 Ça doit être difficile pour une jeune fille de vivre constamment dans l 'ombre 366 00:25:00,620 --> 00:25:01,620 de sa mère. 367 00:25:01,760 --> 00:25:05,600 C 'est pour ça que vous l 'avez tuée ? Vous vous vengez ? Non. 368 00:25:07,240 --> 00:25:08,380 Enfin non, pas du tout. 369 00:25:14,200 --> 00:25:19,440 Vous avez croisé Florian récemment au club ? Oui, à la piscine. 370 00:25:19,920 --> 00:25:22,940 À la piscine ? Je croyais qu 'il faisait du tennis. 371 00:25:23,260 --> 00:25:24,320 Oui, mais il s 'était blessé. 372 00:25:24,800 --> 00:25:25,800 Il jouait plus en ce moment. 373 00:25:26,360 --> 00:25:28,700 Il arrivait pas à tenir une raquette alors il allait nager à la place. 374 00:25:29,740 --> 00:25:31,920 Donc vous étiez au courant ? Oui. 375 00:25:32,980 --> 00:25:35,600 Pourquoi ? Rien. 376 00:25:36,900 --> 00:25:39,500 Mais bon, sans le savoir, vous venez de vous disculper. 377 00:25:45,680 --> 00:25:46,680 C 'est pareil. 378 00:25:50,800 --> 00:25:54,360 C 'est lequel le casier de Florian Pujol ? C 'est celui -ci, le 27. 379 00:25:59,200 --> 00:26:00,320 Mais il n 'est pas fermé. 380 00:26:00,940 --> 00:26:02,920 Ici ? Non, tout le monde a son casier ouvert. 381 00:26:03,220 --> 00:26:04,940 Oui, c 'est bien connu que chez les riches et pas de voleurs. 382 00:26:07,280 --> 00:26:08,280 Alors... 383 00:26:27,050 --> 00:26:30,890 Tu penses à ce que je pense ? Si on veut se procurer les effets personnels de 384 00:26:30,890 --> 00:26:33,650 Florian Pujol pour en faire des preuves à charge sans qu 'il s 'en rende 385 00:26:33,650 --> 00:26:35,150 compte... C 'est open bar. 386 00:26:37,170 --> 00:26:40,030 Et donc, quand le prof de tennis m 'a dit qu 'il allait se changer, ça m 'a 387 00:26:40,030 --> 00:26:41,009 la puce à l 'oreille. 388 00:26:41,010 --> 00:26:43,850 Je me suis dit que les membres du club aussi devaient se changer. Donc il y 389 00:26:43,850 --> 00:26:45,230 avait des vestiaires dans lesquelles ils mettaient leurs affaires. 390 00:26:45,870 --> 00:26:50,210 Les vêtements, les portables, les portefeuilles, les écharpes, les paquets 391 00:26:50,210 --> 00:26:53,530 cigarettes. Ils mettent tout dans leur casier. Qu 'ils ne ferment pas, donc. 392 00:26:53,830 --> 00:26:54,850 C 'est une habitude, là -bas. 393 00:26:55,310 --> 00:26:56,310 D 'accord, donc... 394 00:26:56,960 --> 00:27:00,160 Les effets personnels de Florian Pujol que Aurélia a retrouvés sur la scène de 395 00:27:00,160 --> 00:27:03,840 crime, les charpes, les cigarettes... Italiennes. 396 00:27:04,760 --> 00:27:08,380 Italiennes. Quelqu 'un a pu les prendre dans le casier et les placer exprès sur 397 00:27:08,380 --> 00:27:11,520 la scène de crime. On pouvait très facilement faire croire que Florian 398 00:27:11,520 --> 00:27:14,620 était chez les Montforts le soir du meurtre. Alors qu 'il n 'y a jamais mis 399 00:27:14,620 --> 00:27:15,660 pieds. Et ça a marché. 400 00:27:15,940 --> 00:27:17,260 Aurélia n 'a pas hésité une seule seconde. 401 00:27:19,780 --> 00:27:23,600 Donc en fait, la scène de crime qu 'Aurélia Montfort a découverte était une 402 00:27:23,600 --> 00:27:24,600 en scène. 403 00:27:35,600 --> 00:27:39,420 Anthony Léger, il s 'est expliqué sur sa tentative d 'évasion ? Il n 'a pas dit 404 00:27:39,420 --> 00:27:40,420 un mot. 405 00:27:40,680 --> 00:27:41,680 C 'est pas un débutant. 406 00:27:42,100 --> 00:27:43,820 C 'est la terre qu 'on fait la vente. 407 00:27:45,080 --> 00:27:46,080 Moi, je crois qu 'il a peur. 408 00:27:47,000 --> 00:27:49,540 Peur de quoi ? Pas de quoi. 409 00:27:50,340 --> 00:27:57,160 De qui ? De qui ? Si Florian Pujol ne s 'est jamais rendu chez les Montforts, 410 00:27:57,360 --> 00:28:00,560 il n 'avait aucune raison de s 'inventer un alibi bidon. 411 00:28:01,580 --> 00:28:04,380 Et donc, c 'est bien Florian Pujol qui a été arrêté ce soir -là. 412 00:28:05,450 --> 00:28:08,850 Anthony Léger invente cette histoire d 'usurpation d 'identité, il reste à 413 00:28:08,850 --> 00:28:09,529 savoir pourquoi. 414 00:28:09,530 --> 00:28:13,770 Mais qui a pu convaincre Anthony Léger de raconter une histoire pareille ? Le 415 00:28:13,770 --> 00:28:15,190 même qui a tué Dominique Monfort. 416 00:28:15,790 --> 00:28:17,530 Et qui a suicidé Florian Piojol. 417 00:28:19,050 --> 00:28:20,470 Celui dont Anthony Léger a peur. 418 00:28:28,890 --> 00:28:30,050 Écoute, ça s 'est pas trop mal passé. 419 00:28:31,810 --> 00:28:33,190 En tout cas, j 'ai fait ce que je pouvais. 420 00:28:34,760 --> 00:28:38,840 Bon, je pose mes affaires et je pars chercher Lucille, ok ? 421 00:28:38,840 --> 00:28:44,600 Ali, je te rappelle, ok ? Ouais, bisous. 422 00:28:59,800 --> 00:29:02,420 Du coup, t 'as réussi ton examen ? 423 00:29:04,580 --> 00:29:07,160 Toi, quand tu dis pas trop mal en général, c 'est que c 'était top. 424 00:29:14,520 --> 00:29:19,560 Tu vas bien ? Je suis désolée. 425 00:29:19,780 --> 00:29:21,400 Non, c 'est moi qui te demande pardon. 426 00:29:23,100 --> 00:29:25,180 J 'ai pas vu que ça allait pas. Non, faut pas, faut pas toi. 427 00:29:28,420 --> 00:29:30,440 C 'est moi, tout est allé trop vite et... 428 00:29:34,990 --> 00:29:35,990 J 'ai eu peur. 429 00:29:36,710 --> 00:29:37,710 Je comprends. 430 00:29:38,150 --> 00:29:39,150 Je comprends. 431 00:29:41,830 --> 00:29:43,970 Il nous faut du temps pour apprendre à être parents. 432 00:29:45,570 --> 00:29:47,030 Et puis, pour nous aussi. 433 00:29:50,950 --> 00:29:51,950 Je t 'aime. 434 00:29:53,370 --> 00:29:54,630 Et ensemble, on va y arriver. 435 00:29:58,110 --> 00:29:59,470 Alors, tu veux bien revenir ? 436 00:30:14,640 --> 00:30:15,640 Je suis au tribunal. 437 00:30:15,740 --> 00:30:18,360 Dernier jour avec réquisitoire et plaidoirie de la défense. C 'est aujourd 438 00:30:18,360 --> 00:30:19,360 que je décide. 439 00:30:19,440 --> 00:30:21,960 Soit Maître Chartier arrive à convaincre les jurés qu 'Aurélia Montfort est 440 00:30:21,960 --> 00:30:25,800 innocente et qu 'elle a commis des erreurs par amour, soit il la condamne. 441 00:30:26,140 --> 00:30:27,480 Si seulement on avait plus de temps. 442 00:30:28,240 --> 00:30:31,120 La dernière fois que le portable de Florian Pujol a borné le jour du meurtre 443 00:30:31,120 --> 00:30:33,860 Dominique Montfort, c 'est au club de sport, en après -midi. 444 00:30:34,300 --> 00:30:37,780 C 'est à ce moment -là que le meurtrier a volé l 'écharpe et les cigarettes ? Il 445 00:30:37,780 --> 00:30:39,200 a dû en profiter pour saboter le téléphone. 446 00:30:40,040 --> 00:30:42,740 Comme ça, Florent et Pujol étaient en traçade toute la soirée et on ne pouvait 447 00:30:42,740 --> 00:30:44,460 pas vérifier qu 'ils n 'étaient pas avec Dominique Monfort. 448 00:30:45,120 --> 00:30:47,460 Ce qui n 'a pas fonctionné, vu que Pujol s 'est retrouvé en cellule. 449 00:30:50,140 --> 00:30:53,100 Oui, d 'accord, je mettrais une cravate, mais c 'est vraiment parce que c 'est 450 00:30:53,100 --> 00:30:54,600 toi. Non, non, non, c 'est pas ça. 451 00:30:55,080 --> 00:30:56,840 C 'est vraiment important, en fait. 452 00:30:58,240 --> 00:31:01,400 Oh, merde, qu 'est -ce qui se passe ? Il y a un problème ? Tu ne veux plus te 453 00:31:01,400 --> 00:31:04,500 marier ? Ah non, non, c 'est pas ça. Je sais que je veux toujours me marier. 454 00:31:05,540 --> 00:31:06,540 Attends, mais venez. 455 00:31:08,700 --> 00:31:13,860 En fait, je voulais vous demander si vous vouliez bien être mon témoin. 456 00:31:15,600 --> 00:31:22,580 Moi ? Moi ? Oui. Ah bon ? C 'est quoi 457 00:31:22,580 --> 00:31:24,040 la date déjà ? Parce que je ne suis pas sûr d 'être dispo. 458 00:31:25,120 --> 00:31:28,600 Je voulais te réfléchir. Non, mais non, je rigole. Bien sûr que je suis d 459 00:31:28,600 --> 00:31:30,140 'accord pour être ton témoin. Merci. C 'est cool. 460 00:31:30,620 --> 00:31:33,060 Super. C 'est vraiment important pour moi que ce soit vous. 461 00:31:33,500 --> 00:31:36,180 Ça peut être personne d 'autre parce que vous êtes un peu, pour moi, comme un... 462 00:31:38,729 --> 00:31:40,710 Comme un modèle. 463 00:31:43,030 --> 00:31:44,170 Un mentor. 464 00:31:44,970 --> 00:31:47,250 Une idole. 465 00:31:48,210 --> 00:31:49,210 Un peu de tout ça, oui. 466 00:31:52,470 --> 00:31:53,750 Ok, c 'est cool, merci. 467 00:31:54,030 --> 00:31:55,030 Super, merci à vous. 468 00:31:56,090 --> 00:31:58,370 Vous risquez gros, monsieur Léger. 469 00:32:01,390 --> 00:32:04,510 Ce n 'est pas pour usurpation d 'identité que vous allez être inculpé. 470 00:32:06,170 --> 00:32:07,690 Mais pour complicité de meurtre. 471 00:32:12,590 --> 00:32:14,590 Si vous avez peur de parler, on peut vous protéger. 472 00:32:14,830 --> 00:32:18,290 Il vous suffit de nous dire qui vous a demandé d 'inventer cette histoire de 473 00:32:18,290 --> 00:32:19,290 fausse alibi. 474 00:32:25,250 --> 00:32:26,250 Ok. 475 00:32:27,910 --> 00:32:32,390 Donc vous êtes prêts à prendre 10 ans pour protéger cette personne alors que 476 00:32:32,390 --> 00:32:33,390 vous allez y sortir. 477 00:32:44,060 --> 00:32:46,260 Il reste muet face à la commandante, il n 'y a rien à en tirer. 478 00:32:48,380 --> 00:32:49,500 Moi j 'ai peut -être quelque chose. 479 00:32:51,560 --> 00:32:55,720 La femme d 'Anthony Léger a versé 120 000 euros sur son compte comme apport d 480 00:32:55,720 --> 00:32:56,720 'un prix immobilier. 481 00:32:56,880 --> 00:32:59,100 D 'accord, et il vient d 'où cet argent ? Je ne sais pas. 482 00:32:59,760 --> 00:33:00,760 Elle a peut -être gagné l 'auto. 483 00:33:01,820 --> 00:33:04,700 Oui, ou alors ce n 'est pas 10 000 euros qu 'Anthony Léger a touché pour mentir, 484 00:33:04,700 --> 00:33:05,700 mais beaucoup plus. 485 00:33:06,400 --> 00:33:07,400 Ah oui, tu as raison. 486 00:33:08,340 --> 00:33:09,340 C 'est mieux ça. 487 00:33:09,680 --> 00:33:12,160 Quoi qu 'il en soit, il faut qu 'on pose la question à Madame Léger. Je vais la 488 00:33:12,160 --> 00:33:13,160 convoquer tout de suite. 489 00:33:19,170 --> 00:33:25,130 Sinon, je me demandais... T 'as choisi ton témoin ? Ah, 490 00:33:25,190 --> 00:33:26,710 oui, oui, oui. 491 00:33:28,190 --> 00:33:30,710 C 'est le capitaine Marshall, en fait. 492 00:33:31,930 --> 00:33:34,190 Ah bon ? Non, 493 00:33:35,230 --> 00:33:38,890 je croyais que... En même temps, c 'est normal. 494 00:33:39,170 --> 00:33:44,990 C 'est un peu comme ton père adoptif, alors... Et dis -moi, il a prévu quelque 495 00:33:44,990 --> 00:33:46,410 chose pour ton entamement de vie de garçon ? 496 00:33:47,280 --> 00:33:48,840 Non, je ne sais pas, mais tu sais, moi, je veux quelque chose. 497 00:33:49,240 --> 00:33:50,580 Il faut que tu fasses quelque chose. 498 00:33:51,300 --> 00:33:52,600 On ne se marie pas toutes les cinq minutes. 499 00:33:52,800 --> 00:33:54,160 Tu vas le regretter si tu ne fais rien. 500 00:33:54,840 --> 00:33:56,200 Tu crois ? Évidemment. 501 00:33:56,960 --> 00:33:59,880 En fait, il te faudrait quelqu 'un de confiance pour organiser ça. 502 00:34:01,300 --> 00:34:06,720 Quelqu 'un de marrant, d 'original, de créatif. 503 00:34:08,659 --> 00:34:09,659 Comme toi, en fait. 504 00:34:10,739 --> 00:34:13,560 Oui, c 'est vrai, maintenant que tu le dis, j 'ai plein d 'idées qui me 505 00:34:13,560 --> 00:34:14,560 viennent. 506 00:34:15,060 --> 00:34:16,060 Bon. 507 00:34:16,399 --> 00:34:18,100 Moi je suis ok, mais à deux conditions. 508 00:34:18,699 --> 00:34:20,380 Premièrement, ça reste une petite fête. 509 00:34:21,179 --> 00:34:23,980 Et deuxièmement, j 'ai pas envie de me retrouver en costume de pingouin en 510 00:34:23,980 --> 00:34:25,560 de danser des claquettes ou je sais pas quoi, tu vois. 511 00:34:26,120 --> 00:34:30,900 Attends, mais c 'est une super idée le costume de pingouin ! Ok, ok, ok, ok. 512 00:34:32,020 --> 00:34:34,060 Si le pingouin ça te plaît pas, on peut trouver un autre animal. 513 00:34:35,739 --> 00:34:42,719 Une loutre, ou un béluga, un renard, une blatte. 514 00:34:44,969 --> 00:34:46,310 C 'est bien ça, une blague. 515 00:34:49,550 --> 00:34:53,489 Ah ouais ? Qu 'est -ce que j 'en sais où il a trouvé l 'argent, Anthony ? Il 516 00:34:53,489 --> 00:34:55,969 fait du business ? Oui, du business, oui. 517 00:34:56,270 --> 00:34:58,710 Qui généralement le conduit en prison, madame Léger. Qu 'est -ce que vous 518 00:34:58,710 --> 00:35:00,410 que je vous dise ? Il ne me dit jamais rien. 519 00:35:01,110 --> 00:35:06,050 Je ne sais pas, par exemple, d 'où provient cet argent ? Qu 'il soit tombé 520 00:35:06,050 --> 00:35:07,230 votre cheminée le soir de Noël. 521 00:35:08,210 --> 00:35:10,810 Anthony m 'a appelé de prison et il m 'a demandé d 'aller le chercher dans une 522 00:35:10,810 --> 00:35:11,810 boîte postale. 523 00:35:12,070 --> 00:35:13,550 Voilà. C 'est bien. 524 00:35:13,920 --> 00:35:14,920 On progresse. 525 00:35:15,500 --> 00:35:19,160 Et vous avez dit de faire quoi avec cet argent ? De ne pas y toucher pour l 526 00:35:19,160 --> 00:35:20,160 'instant. 527 00:35:20,180 --> 00:35:21,880 Ah oui ? Ah bah oui. 528 00:35:22,480 --> 00:35:27,080 D 'où les restaurants, les vêtements, la maison, la voiture. 529 00:35:27,400 --> 00:35:30,860 L 'argent, c 'est fait pour être dépensé, non ? Ah bah tiens. 530 00:35:32,000 --> 00:35:35,740 Et votre mari, il était au courant de vos dépenses ? Il m 'a appelé l 'autre 531 00:35:35,740 --> 00:35:37,480 jour et il m 'a demandé d 'arrêter tout de suite. 532 00:35:38,080 --> 00:35:39,300 Sinon, il allait avoir des emmerdes. 533 00:35:40,950 --> 00:35:42,910 Et elle, elle claque son fric comme ça au grand jour. 534 00:35:43,370 --> 00:35:45,550 Alors moi je vais te dire, ça m 'arrange parce que c 'est comme ça qu 'on les 535 00:35:45,550 --> 00:35:46,550 arrête. Neuf fois sur dix. 536 00:35:47,250 --> 00:35:50,670 Le commanditaire met la pression sur Anthony Léger, mais elle, elle comprend 537 00:35:50,670 --> 00:35:51,670 toujours pas. 538 00:35:52,030 --> 00:35:53,770 C 'est peut -être pour ça qu 'il a essayé de s 'évader. 539 00:35:55,030 --> 00:35:56,030 Pour sauver sa peau. 540 00:35:56,770 --> 00:36:00,090 Le commanditaire, attends, c 'est quelqu 'un qui a les moyens alors. 541 00:36:02,090 --> 00:36:03,590 Moi il y a un truc que je comprends toujours pas. 542 00:36:04,570 --> 00:36:07,410 Pourquoi le meurtrier passe deux heures à boire un whisky avec Dominique 543 00:36:07,410 --> 00:36:08,950 Montfort avant de le tuer ? 544 00:36:09,370 --> 00:36:13,850 Parce qu 'il attendait l 'heure où Aurélien Monfort allait monter dans son 545 00:36:13,850 --> 00:36:16,090 avion. Voilà, il voulait qu 'elle ait un alibi. 546 00:36:17,110 --> 00:36:19,710 Il était prêt à tout pour qu 'elle ne puisse pas être accusée du crime. 547 00:36:20,170 --> 00:36:21,910 Mais il n 'avait pas prévu qu 'elle reviendrait. 548 00:36:22,610 --> 00:36:26,090 Là, pas de bol, Aurélien Monfort fait disparaître toutes les fausses preuves. 549 00:36:26,350 --> 00:36:28,410 Et Florian Pujol a un alibi embêtant. 550 00:36:28,730 --> 00:36:30,070 Notre coupable a des ressources. 551 00:36:31,090 --> 00:36:34,910 Pour régler le problème, il crée cette histoire de toutes pièces, cette 552 00:36:34,910 --> 00:36:38,390 de faux alibis, pour que Florian Pujol redevienne le suspect numéro un. 553 00:36:38,780 --> 00:36:43,000 Et le coupable, après le suicide ? On peut dire que j 'ai filé un sacré coup 554 00:36:43,000 --> 00:36:44,000 main au meurtrier. 555 00:36:44,100 --> 00:36:46,580 En relançant la piste de la carte mémoire. 556 00:36:46,860 --> 00:36:51,500 Dans la carte mémoire, le coupable l 'a avec lui depuis le soir du meurtre ? 557 00:36:51,500 --> 00:36:53,500 Oui, pour faire accuser Florent Pujol. 558 00:36:53,820 --> 00:36:57,100 C 'est lui qui l 'a mis dans la souche ? Oui, pour faire inocenter Aurélien 559 00:36:57,100 --> 00:37:01,600 Monfort. Et qui a attiré notre attention sur cette carte mémoire et servi 560 00:37:01,600 --> 00:37:06,200 Anthony Léger sur un plateau ? Le vieil ami de Dominique Monfort. 561 00:37:07,470 --> 00:37:09,910 Le plus fervent défenseur d 'Aurélien Monfort. 562 00:37:22,690 --> 00:37:26,390 Ça y est, on y est. Le grand moment, celui de la plaidoirie de la défense. 563 00:37:26,830 --> 00:37:27,830 Oui. 564 00:37:28,770 --> 00:37:29,770 Je suis impatient. 565 00:37:31,330 --> 00:37:35,690 Depuis le temps que vous attendez ce moment, des mois ? Pardon, que dis -je ? 566 00:37:35,690 --> 00:37:36,990 Des années ? 567 00:37:38,090 --> 00:37:43,030 Le moment où vous aurez enfin Aurélia Montfort pour vous tout seul. 568 00:37:43,350 --> 00:37:50,010 Vous y voyez, commandante ? Dominique Montfort, votre plus vieille amie, 569 00:37:50,090 --> 00:37:51,830 mariée à la plus belle des femmes. 570 00:37:53,250 --> 00:37:54,330 Sacré dilemme. 571 00:37:54,610 --> 00:37:59,210 Alors évidemment, une fois Aurélia veuve, désorientée, elle serait venue 572 00:37:59,210 --> 00:38:01,410 chercher réconfort dans vos bras. 573 00:38:04,230 --> 00:38:06,330 Allez, continuez, vous commencez à m 'amuser. 574 00:38:08,520 --> 00:38:09,520 Je m 'envoie là. 575 00:38:10,920 --> 00:38:13,520 Elle tombe amoureuse d 'un autre homme, Florian Pujol. 576 00:38:14,260 --> 00:38:16,440 Alors évidemment, il n 'est pas aussi brillant que vous. 577 00:38:17,080 --> 00:38:23,720 Il n 'a pas votre charisme, l 'aura du roi des prétoires, mais... Il est jeune. 578 00:38:25,160 --> 00:38:26,160 Il est beau. 579 00:38:29,340 --> 00:38:30,560 Mais par de ce tout, elle l 'aime. 580 00:38:32,380 --> 00:38:33,500 Elle l 'aime à en mourir. 581 00:38:34,700 --> 00:38:36,820 Eh bien, vous avez beaucoup d 'imagination. 582 00:38:38,089 --> 00:38:41,390 Et qu 'est -ce qui se passe ensuite dans votre histoire ? Le moment le plus 583 00:38:41,390 --> 00:38:42,390 passionnant. 584 00:38:44,390 --> 00:38:48,910 Celui où vous décidez d 'une pierre deux coups de vous débarrasser de l 'amant 585 00:38:48,910 --> 00:38:49,910 et du mari. 586 00:38:51,230 --> 00:38:52,730 Non, non, Renaud, c 'est un ami, c 'est tout. 587 00:38:53,670 --> 00:38:56,010 Vous savez, des amis que j 'en ai, il n 'y en a aucun qui me regarde comme votre 588 00:38:56,010 --> 00:38:57,010 avocat vous regarde. 589 00:38:58,310 --> 00:39:01,590 Renaud, hein ? Renaud, il n 'est pas comme les autres. 590 00:39:03,170 --> 00:39:04,610 Il tient toujours à garder ses distances. 591 00:39:05,670 --> 00:39:08,810 Si elle n 'a pas empêché de tuer votre mari et votre amant, par amour. 592 00:39:10,370 --> 00:39:11,670 Mais Florian en laissait un mot. 593 00:39:12,410 --> 00:39:15,010 Vous voyez qu 'il a sans aucun doute écrit sous la menace. 594 00:39:16,370 --> 00:39:18,650 Pour vous innocenter, c 'est son ultime sacrifice. 595 00:39:21,810 --> 00:39:25,250 Madame Montfort, Maître Chartier avait tout prévu. 596 00:39:26,330 --> 00:39:30,010 Après avoir tué votre mari, il a disposé les affaires de Florian dans le salon 597 00:39:30,010 --> 00:39:31,250 pour en faire le parfait coupable. 598 00:39:35,760 --> 00:39:36,760 Rien ne se passe comme prévu. 599 00:39:37,580 --> 00:39:39,200 Aurélien nettoie la panne de crime. 600 00:39:39,840 --> 00:39:42,280 Florian Pujol se fait arrêter pour excès de vitesse. 601 00:39:43,160 --> 00:39:46,400 Mais j 'ai hâte d 'être à la fin, allez -y. Mais j 'y viens, j 'y viens. 602 00:39:47,800 --> 00:39:51,320 Aurélien se retrouve accusé du meurtre. Vous allez perdre la femme que vous 603 00:39:51,320 --> 00:39:53,360 aimez et par votre faute. 604 00:39:54,780 --> 00:39:59,640 Vous voilà l 'arroseur arrosé. Ou alors, pardon, non. Comme vous diriez en 605 00:39:59,640 --> 00:40:03,120 plaidoirie, nul ne peut se prévaloir. 606 00:40:03,870 --> 00:40:05,350 de sa propre turpitude. 607 00:40:06,310 --> 00:40:10,830 Hein ? Eh bien, je me suis trompé sur vous, commandante. 608 00:40:11,710 --> 00:40:14,030 Vous auriez été une excellente avocate générale. 609 00:40:14,470 --> 00:40:17,170 Mais je ne vois pas de conclusion probante. 610 00:40:18,070 --> 00:40:22,050 C 'est à ce moment -là que vous jouez le tout pour le tout ? Le coup de poker 611 00:40:22,050 --> 00:40:23,450 préféré des amateurs, le bluff. 612 00:40:25,470 --> 00:40:28,590 Vous décidez de nous faire croire que l 'alibi de Florian Pujol est faux. 613 00:40:29,670 --> 00:40:30,850 Et l 'amant... 614 00:40:31,100 --> 00:40:33,780 Coupable, forcément coupable, se suicide en plein procès. 615 00:40:36,360 --> 00:40:37,360 Rideau terminé. 616 00:40:37,560 --> 00:40:43,020 Quel jury aurait condamné Aurélia après tout ça ? 617 00:40:43,020 --> 00:40:47,360 C 'est pas mal. 618 00:40:48,200 --> 00:40:52,280 Vous y mettez beaucoup de conviction, mais ça suffit pas pour vendre l 619 00:40:52,280 --> 00:40:53,280 aux jurés. 620 00:40:53,860 --> 00:40:55,340 Il vous manque l 'essentiel. 621 00:40:56,800 --> 00:40:59,880 L 'épreuve ? Eh oui, l 'épreuve. 622 00:41:00,270 --> 00:41:01,270 Mais vous avez raison. 623 00:41:02,450 --> 00:41:04,170 Je n 'ai absolument rien. 624 00:41:04,390 --> 00:41:06,970 Ni élément probant, ni témoin direct. 625 00:41:07,250 --> 00:41:08,410 Non, non, non, non. 626 00:41:09,010 --> 00:41:15,230 En fait, la seule chose dont je peux me servir contre vous, c 'est elle. 627 00:41:16,350 --> 00:41:18,090 La femme par qui tout a commencé. 628 00:41:19,450 --> 00:41:20,450 Aurélia Montfort. 629 00:41:21,250 --> 00:41:25,330 Pour elle, pas besoin de preuves pour comprendre la vérité. 630 00:41:26,550 --> 00:41:27,590 Vous l 'avez perdue. 631 00:41:30,109 --> 00:41:32,610 Elle ne vous pardonnera jamais d 'avoir tué les deux hommes de sa vie. 632 00:41:34,570 --> 00:41:37,310 En revanche, vous avez encore les moyens de la faire acquitter, de lui prouver 633 00:41:37,310 --> 00:41:38,310 votre amour. 634 00:41:41,230 --> 00:41:43,110 C 'est à vous d 'écrire la fin de l 'histoire, maître. 635 00:41:47,630 --> 00:41:48,630 Dis -moi qu 'il se trompe. 636 00:42:02,960 --> 00:42:05,060 De toi, j 'ai cru que Florian avait tué Dominique. 637 00:42:07,320 --> 00:42:08,320 T 'es un malade. 638 00:42:10,660 --> 00:42:11,660 Attends. 639 00:42:15,140 --> 00:42:16,440 Je veux plus jamais te voir. 640 00:42:17,600 --> 00:42:20,980 Aurélien, je fais tout ça par amour pour toi. 641 00:42:22,500 --> 00:42:23,500 C 'est pas ça l 'amour. 642 00:42:24,980 --> 00:42:25,980 Je te mets. 643 00:42:28,660 --> 00:42:29,660 Tu m 'entends ? 644 00:43:00,040 --> 00:43:05,600 Monsieur le président, mesdames et messieurs les jurés, 645 00:43:05,680 --> 00:43:12,260 j 'aimerais accomplir la plus essentielle tâche de tout avocat, 646 00:43:12,300 --> 00:43:16,980 faire que ma cliente quitte cette cour ce soir libre. 647 00:43:33,040 --> 00:43:34,040 J 'aime cette femme. 648 00:43:34,840 --> 00:43:37,740 Je l 'aime depuis toujours. 649 00:43:39,740 --> 00:43:44,580 Un amour brûlant, terrible, presque impossible à supporter. 650 00:43:46,080 --> 00:43:48,480 Par amour pour elle, je vais faire des aveux complets. 651 00:43:50,500 --> 00:43:51,720 J 'ai tué deux hommes. 652 00:43:55,860 --> 00:43:57,580 Dominique Monfort et Florian Pujol. 653 00:44:09,710 --> 00:44:16,550 Je voudrais tant que tu te poses Ma petite rose, 654 00:44:16,730 --> 00:44:20,370 ma petite chose Je 655 00:44:20,370 --> 00:44:26,890 voudrais tant que tu t 'endormis 656 00:44:26,890 --> 00:44:31,370 Ah bah tant mieux parce que moi je suis à court de berceuse là En même temps je 657 00:44:31,370 --> 00:44:37,370 connais pas beaucoup de bébés qui ont résisté à notre duo Quoi que, allez ! 658 00:44:37,680 --> 00:44:39,660 Alice pouvait passer des heures à t 'écouter chanter. 659 00:44:40,680 --> 00:44:42,440 Et alors que toi, tu t 'endormais aussitôt. 660 00:44:44,120 --> 00:44:45,880 En même temps, je me réveillais plein de fois dans la nuit. 661 00:44:46,820 --> 00:44:47,820 Que tu me réveilles. 662 00:44:56,340 --> 00:44:57,560 Je vais y aller, il faut que tu dormes. 663 00:45:02,600 --> 00:45:06,400 Tu vas ? En même temps, je... 664 00:45:07,680 --> 00:45:09,700 Je ne dors plus beaucoup depuis que Lucie est rentrée à la maison. 53994

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.