Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,339 --> 00:00:17,008
(birds chirping)
2
00:00:25,099 --> 00:00:29,229
(music score)
3
00:03:21,692 --> 00:03:27,198
(radio plays in background)
4
00:03:29,867 --> 00:03:32,662
We had the weight of the world on
our shoulders back then didn't we?
5
00:03:33,287 --> 00:03:36,666
Could have been worse. Can you remember
what it was like here 50 years ago?
6
00:03:37,250 --> 00:03:41,629
Be confined to a cell just for giving
passing looks to one another in the street.
7
00:03:44,757 --> 00:03:45,883
Yeah, you're right.
8
00:03:51,722 --> 00:03:53,850
Just look at that tie!
9
00:03:53,850 --> 00:03:55,643
Oh here we go again!
10
00:04:06,237 --> 00:04:08,406
There we go.
Ready for the day.
11
00:04:08,448 --> 00:04:11,951
Are you sure you don't want me
to come with you?
12
00:04:11,951 --> 00:04:15,788
I'll be fine.
Besides I think it's best to go it alone.
13
00:04:15,830 --> 00:04:19,083
She can be unpredictable at
the best of times.
14
00:04:19,584 --> 00:04:21,627
As long as you're sure?
15
00:04:21,627 --> 00:04:23,629
I'm sure.
16
00:04:26,007 --> 00:04:28,009
Keep wrapped up. It's chilly out there!
17
00:04:30,970 --> 00:04:32,513
Happy now?
18
00:04:33,639 --> 00:04:34,807
Fine.
19
00:04:34,807 --> 00:04:39,812
Good. See you later my sweet. Wish me luck.
20
00:05:16,849 --> 00:05:21,562
Ethel and our John, the genius!
21
00:05:22,063 --> 00:05:26,776
Hi Uncle Joe.
It's good to see you, we've missed you.
22
00:05:32,698 --> 00:05:34,700
Yes. Yes we have.
23
00:05:38,079 --> 00:05:42,833
Ethel, I've missed you too.
24
00:05:55,596 --> 00:05:58,015
I've took the liberty of
ordering two pots of tea.
25
00:05:58,808 --> 00:06:02,061
I know you like a brew in here Ethel.
26
00:06:02,061 --> 00:06:05,064
Thank you. I think I should mention...
27
00:06:05,940 --> 00:06:12,196
...we can't stay long.
I've got some items to pick up and John has
28
00:06:12,238 --> 00:06:15,783
offered to drive me to collect them.
29
00:06:17,159 --> 00:06:18,911
I see.
30
00:06:18,911 --> 00:06:22,373
We don't have to rush off
Mum. We can have some time here first.
31
00:06:22,915 --> 00:06:25,334
It's not like this is a regular thing,
you haven't seen each other in months.
32
00:06:26,502 --> 00:06:31,257
Yes, but you know how long I've been waiting
for those items to be delivered.
33
00:06:31,549 --> 00:06:33,009
What are you getting?
34
00:06:37,722 --> 00:06:39,807
It's some materials for my knitting club.
35
00:06:40,850 --> 00:06:46,689
I decided to try some new colours and I've
ordered from a company I'm not sure about.
36
00:06:50,776 --> 00:06:53,571
Oh well I'm sure they'll be fine.
37
00:06:58,951 --> 00:07:04,081
We finally finished that new
hallway. You remember, the light green?
38
00:07:08,252 --> 00:07:11,172
I bet it looks lovely Uncle Joe.
39
00:07:14,508 --> 00:07:17,303
And how's Uncle Tom? Is he well?
40
00:07:18,054 --> 00:07:22,516
Oh he's fine, he's fine.
He sends his love as always.
41
00:07:23,309 --> 00:07:27,271
He's always asking me how you're getting on
at university.
42
00:07:27,313 --> 00:07:30,191
Well we both do wonder.
You're the first
43
00:07:30,191 --> 00:07:32,193
proper brain box in the family.
44
00:07:32,193 --> 00:07:35,863
I wouldn't say brain box.
Not with how cheap the drinks are there.
45
00:07:37,073 --> 00:07:40,326
Well, we're both very proud of you.
46
00:07:40,993 --> 00:07:42,536
Thanks Uncle Joe.
47
00:07:46,207 --> 00:07:48,334
Mum was just saying the other day...
48
00:07:49,960 --> 00:07:54,757
Maybe it's time we've paid a visit to
you. Didn't you Mum?
49
00:07:55,049 --> 00:07:59,387
Well we don't need to jump
that fence just yet.
50
00:08:00,721 --> 00:08:06,644
Well, you'd be welcome,
always of course. Always!
51
00:08:07,019 --> 00:08:10,439
As I said, we'll see.
52
00:08:12,066 --> 00:08:14,110
I've got a lot on at the moment.
53
00:08:15,277 --> 00:08:18,114
Maybe you could pop by soon,
just after you're busy.
54
00:08:18,406 --> 00:08:22,243
And I'm off you know, I'm on study leave, so
I can always drive you Mum.
55
00:08:22,243 --> 00:08:25,871
Yes, and I could do some cakes and do
some sandwiches and...
56
00:08:25,871 --> 00:08:28,124
I SAID NO!
57
00:08:35,381 --> 00:08:38,259
I mean not yet.
58
00:08:40,636 --> 00:08:42,930
I'm just not ready.
59
00:08:52,815 --> 00:08:55,401
Mum please...
60
00:08:55,401 --> 00:08:56,944
Sorry I didn't...
61
00:08:56,944 --> 00:08:59,196
No Uncle Joe, it's not your fault.
62
00:09:01,240 --> 00:09:03,951
Mum, you've got to stop with this.
It's not the dark ages anymore!
63
00:09:07,955 --> 00:09:11,667
John, please let's go.
64
00:09:16,630 --> 00:09:20,468
I'll see you again soon.
Maybe in a few months perhaps?
65
00:09:24,638 --> 00:09:26,849
Happy Birthday.
66
00:09:40,404 --> 00:09:42,615
I'm sorry Uncle Joe.
67
00:09:42,615 --> 00:09:44,283
No it's okay...
68
00:09:44,283 --> 00:09:50,414
No, it's not.
She's just being selfish and it annoys me.
69
00:09:51,290 --> 00:09:54,877
Don't speak about
your mother like that our kid.
70
00:09:54,919 --> 00:09:58,339
She's just trying to
understand it all still.
71
00:09:59,131 --> 00:10:02,635
It does annoy me though,
it's been over 40 years.
72
00:10:02,676 --> 00:10:05,554
That's long enough for anyone to accept
73
00:10:07,556 --> 00:10:09,558
the world's moved on
and yet she can't seem to.
74
00:10:13,395 --> 00:10:16,816
Will you give her this letter from us both.
From your Uncle Tom and me I mean,
75
00:10:17,691 --> 00:10:20,945
and one there for you too; for your birthday
in a few weeks.
76
00:10:20,986 --> 00:10:22,822
We didn't know what to get you so
77
00:10:22,822 --> 00:10:24,865
we just put some money in for.
78
00:10:24,865 --> 00:10:26,909
I can't have money off you,
you can't afford it.
79
00:10:28,202 --> 00:10:32,540
It'll be for your studies, well
in your case, drinking studies.
80
00:10:35,417 --> 00:10:37,628
Well I'm paying for the teas.
81
00:10:37,628 --> 00:10:38,420
Oh no you're not.
82
00:10:38,420 --> 00:10:39,463
Yeah just watch me.
83
00:10:39,463 --> 00:10:40,631
It's my treat.
84
00:10:41,674 --> 00:10:43,092
Now go take your mother to get her things.
85
00:10:46,387 --> 00:10:47,721
Happy Birthday Uncle Joe.
86
00:10:50,307 --> 00:10:51,684
Tell Uncle Tom hello from me.
87
00:10:53,519 --> 00:10:55,980
Well from us.
88
00:10:56,647 --> 00:11:02,778
I will. Now get off you young
scallywag! Go and do your young things.
89
00:11:05,614 --> 00:11:09,577
I will talk to her though. I promise.
90
00:11:14,582 --> 00:11:16,292
Bye.
91
00:11:16,292 --> 00:11:20,713
Bye our John... and thanks.
92
00:11:52,286 --> 00:11:55,289
Happy Birthday to me.
93
00:12:42,962 --> 00:12:43,796
Good lad.
94
00:12:46,006 --> 00:12:48,175
Now take these brushes...
95
00:12:49,051 --> 00:12:53,430
Go ask old Mr Gibson if you can wash them
through so we can reuse them tomorrow.
96
00:12:53,430 --> 00:12:54,306
Sure thing Pa.
97
00:13:14,535 --> 00:13:17,663
Oh hello Mr Joe, how's the new
paint job looking?
98
00:13:17,663 --> 00:13:21,834
It's looking good Mr Gibson Sir. Pa wants
to know if I can rinse off these brushes
99
00:13:21,834 --> 00:13:22,334
in here?
100
00:13:22,334 --> 00:13:25,462
Yeah, course. Park yourself over
there and you can just get on with it.
101
00:13:25,462 --> 00:13:26,839
Okay thanks.
102
00:13:53,532 --> 00:13:54,867
Good morning.
103
00:14:15,220 --> 00:14:17,848
Ah! And you're the final
one young Tommy lad!
104
00:14:17,931 --> 00:14:21,143
What's this I hear about you just
throwing your stock at my customers.
105
00:14:21,143 --> 00:14:24,021
You're supposed to hand them over
personally.
106
00:14:24,063 --> 00:14:26,690
Honestly what am I going to do with you?
107
00:14:28,776 --> 00:14:31,236
They're handmade leather belts,
not sodden rags!
108
00:14:32,196 --> 00:14:35,032
Our customers want quality items delivered!
109
00:14:35,074 --> 00:14:38,827
Look, I'm sorry Mr Gibson,
but time seems always to be against me!
110
00:14:38,869 --> 00:14:39,661
So I have to.
111
00:14:39,703 --> 00:14:43,665
So will the back of my hand in a minute!
Anyway, I want it all to stop.
112
00:14:44,166 --> 00:14:48,337
I don't pay you to sprint around
on that bike aiming at targets!
113
00:14:56,220 --> 00:14:59,681
Here! Here's your next batch to
take with you and no more fun
114
00:14:59,681 --> 00:15:02,643
games or I'll hang you out to dry
by your ears!
115
00:15:02,643 --> 00:15:04,269
Sure thing Mr Gibson!
116
00:15:15,948 --> 00:15:18,575
Bloody royal pain in my side is that one!
117
00:15:18,575 --> 00:15:19,868
Sorry Mr Gibson.
118
00:15:19,868 --> 00:15:23,831
Young Tom there.
Oh I suppose I shouldn't grumble.
119
00:15:23,872 --> 00:15:26,375
At least he turns up for work.
120
00:15:26,375 --> 00:15:27,918
Seems like a nice person.
121
00:15:28,836 --> 00:15:32,798
Yeah, I suppose. Anyway did you get your
brushes done?
122
00:15:32,798 --> 00:15:35,801
Uh yes, thank you.
I'll get them back to my Pa.
123
00:15:35,801 --> 00:15:39,763
Alright, let me know if you need
anything else. I'll be here.
124
00:15:39,763 --> 00:15:41,890
Will do Sir. Thank you.
125
00:16:03,412 --> 00:16:05,122
I think you missed a spot.
126
00:16:10,210 --> 00:16:12,004
So, hi?
127
00:16:13,922 --> 00:16:17,301
Hi, I'm Joe.
128
00:16:17,301 --> 00:16:21,180
Nice to meet you Joe. Wanna give
me a hand a sec with these belts?
129
00:16:21,180 --> 00:16:22,931
Um, sure.
130
00:16:28,020 --> 00:16:30,731
Well, I can't say I've seen you
around here before.
131
00:16:32,149 --> 00:16:38,030
Just moved up from down south. Bit bad
down there for Pa's business so he
132
00:16:39,865 --> 00:16:41,116
moved us here.
133
00:16:41,116 --> 00:16:44,328
Makes sense. You miss it?
134
00:16:44,328 --> 00:16:47,497
Didn't really do much.
135
00:16:47,497 --> 00:16:48,916
You not go out with mates?
136
00:16:50,042 --> 00:16:51,251
Didn't have any.
137
00:16:51,251 --> 00:16:53,879
You didn't have any mates?
How you make sure that happened?
138
00:16:56,340 --> 00:17:00,594
I like reading a lot. It has
a natural ability to repel
139
00:17:00,594 --> 00:17:02,429
those of the same age I find.
140
00:17:03,180 --> 00:17:05,432
Maybe I like reading too.
141
00:17:07,392 --> 00:17:07,893
Really?
142
00:17:09,978 --> 00:17:12,564
So what do you like doing?
143
00:17:12,564 --> 00:17:16,318
Well I like drawing... painting.
Not the type you're doing mind.
144
00:17:16,360 --> 00:17:17,319
But you know...
145
00:17:17,986 --> 00:17:19,112
...sketching stuff.
146
00:17:19,112 --> 00:17:21,740
Wow, well what kind of stuff have you drawn?
147
00:17:22,532 --> 00:17:24,534
Well maybe that's something
you'll have to find out.
148
00:17:27,329 --> 00:17:29,164
What do you mean?
149
00:17:29,164 --> 00:17:32,876
Right! There, all done!
150
00:17:34,711 --> 00:17:36,255
Not so bad was it?
151
00:17:36,255 --> 00:17:39,007
I... I didn't complain.
152
00:17:39,007 --> 00:17:42,970
I'm playing you up!
You're too easy to wind up you know.
153
00:17:47,140 --> 00:17:49,434
So I'll take it you don't know
a lot of people around here then?
154
00:17:50,477 --> 00:17:53,772
Not really.
Keep myself to myself.
155
00:17:53,814 --> 00:17:56,483
Help my Pa whenever I can.
156
00:17:59,861 --> 00:18:02,990
You uh, you want to see something cool?
157
00:18:05,534 --> 00:18:06,493
What?
158
00:18:06,493 --> 00:18:10,205
Meet me.
Later at five down by the canal,
159
00:18:10,247 --> 00:18:14,543
just past the embankment yeah.
You got a bike?
160
00:18:16,670 --> 00:18:21,883
You want me to meet you?! You could be
anyone, some nutter who wants to chop
161
00:18:21,883 --> 00:18:22,676
me up!
162
00:18:22,676 --> 00:18:24,511
Well you'll never know
unless you take a chance right?
163
00:18:27,306 --> 00:18:29,308
Joe! You done yet lad?
164
00:18:31,560 --> 00:18:33,979
Pack it up!
165
00:18:36,606 --> 00:18:37,899
Doing them now Pa.
166
00:18:39,192 --> 00:18:42,863
I'll meet you later then joe.
Remember the bike.
167
00:18:44,197 --> 00:18:49,661
Oh and I'm Tom by the way,
since you didn't ask.
168
00:19:03,925 --> 00:19:05,635
Hi Tom.
169
00:19:08,805 --> 00:19:12,267
Joe! You'll stop your daydreaming
and pack this stuff up
170
00:19:12,309 --> 00:19:14,353
if you know what's good for you!
171
00:19:14,353 --> 00:19:15,937
Sorry Pa.
172
00:19:37,834 --> 00:19:41,254
(mobile phone alert going off)
173
00:19:44,591 --> 00:19:48,553
Excuse me? Excuse me Mr.?
174
00:19:48,553 --> 00:19:51,890
I'm sorry I was
decades away.
175
00:19:52,349 --> 00:19:55,185
Sorry your phone's been beeping.
176
00:20:02,776 --> 00:20:13,161
Thanks... I'd never have even heard it
either. Oh... ah... eeny meeny miny mo.
177
00:20:29,136 --> 00:20:36,560
Ohhhh! oh... oh dear.
I thought you were a one off!
178
00:20:37,352 --> 00:20:39,354
Are you okay?
179
00:20:40,397 --> 00:20:41,314
Fine thanks.
180
00:20:41,940 --> 00:20:45,235
Just too much cold for these
old bones to handle.
181
00:20:46,695 --> 00:20:49,197
You should get an mot.
182
00:20:50,198 --> 00:20:51,658
Yes I will.
183
00:21:01,710 --> 00:21:05,172
You sure you don't want me to hang around?
In case you need an ambulance or anything?
184
00:21:05,964 --> 00:21:11,511
I'll be fine. I promise. And
thank you for being so sweet.
185
00:21:48,173 --> 00:21:49,591
Well you brought the bike.
186
00:21:50,008 --> 00:21:51,551
Yeah of course I did.
187
00:21:52,427 --> 00:21:54,721
Well you must trust me then?
188
00:21:57,682 --> 00:21:58,308
Come on!
189
00:22:15,617 --> 00:22:17,035
Where is it you're taking me?
190
00:22:17,035 --> 00:22:18,411
The old hill.
191
00:22:18,411 --> 00:22:19,871
You're taking me to a hill?
192
00:22:21,456 --> 00:22:23,458
It's not the hill
that's the selling point.
193
00:22:23,458 --> 00:22:25,293
Then what is?
194
00:22:25,293 --> 00:22:26,962
You'll see!
195
00:22:43,019 --> 00:22:44,646
Be careful there!
196
00:22:44,646 --> 00:22:49,401
Why? Life is for living
and this is most certainly that!
197
00:22:49,401 --> 00:22:53,655
When fresh air is running through your
lungs on a beautiful day!
198
00:22:54,781 --> 00:22:57,033
I know but be careful!
199
00:22:59,119 --> 00:23:00,745
Oh come on!
I'm fine!
200
00:23:00,787 --> 00:23:03,206
What could possibly go wrong?
201
00:23:03,206 --> 00:23:05,208
(tyres skid and Tom screams)
202
00:23:09,921 --> 00:23:11,339
Oh shit!
203
00:23:11,339 --> 00:23:12,424
Are you okay?
204
00:23:13,300 --> 00:23:14,843
Yeah I'm alright.
205
00:23:14,843 --> 00:23:18,805
Is anything broken? Can you stand up?
206
00:23:20,432 --> 00:23:23,560
Um... I think I've just added to the many
other battle wounds I've
207
00:23:23,602 --> 00:23:24,811
received over the years.
208
00:23:26,354 --> 00:23:27,689
Let me look.
209
00:23:27,689 --> 00:23:28,815
It's alright.
210
00:23:28,815 --> 00:23:29,983
Let me look.
211
00:23:29,983 --> 00:23:31,026
It's fine.
212
00:23:31,026 --> 00:23:32,402
Please.
213
00:23:43,788 --> 00:23:44,789
Sorry.
214
00:23:52,380 --> 00:23:53,840
You'll live.
215
00:23:53,840 --> 00:23:56,926
I hope so. Still
got to get up that hill!
216
00:23:59,346 --> 00:24:00,180
What?
217
00:24:01,056 --> 00:24:05,435
I promised and I always
keep them when I've made them.
218
00:24:26,623 --> 00:24:27,999
Wow.
219
00:24:29,918 --> 00:24:33,046
It... it's beautiful.
220
00:24:36,257 --> 00:24:38,885
I never knew the town
could look so nice.
221
00:24:38,885 --> 00:24:40,553
I told you it was worth it.
222
00:24:43,598 --> 00:24:44,974
How... how is it then?
223
00:24:44,974 --> 00:24:48,269
Oh it's alright, don't worry.
224
00:24:50,980 --> 00:24:52,232
Thanks.
225
00:25:00,448 --> 00:25:02,158
Why do you come up here?
226
00:25:03,284 --> 00:25:06,913
Well, sometimes I come up here and sketch.
227
00:25:09,708 --> 00:25:12,794
But mostly I think I just like the quiet.
228
00:25:13,420 --> 00:25:16,089
I thought that would be a bad thing?
229
00:25:16,089 --> 00:25:17,465
Not really.
230
00:25:18,591 --> 00:25:20,468
You like being on your own?
231
00:25:21,594 --> 00:25:25,557
I guess so. Not always, mind.
232
00:25:27,600 --> 00:25:29,269
But sitting here you see it all...
233
00:25:31,646 --> 00:25:37,152
...and everything, suddenly somehow finds
its place, it's meaning.
234
00:25:37,193 --> 00:25:40,780
And you don't have to worry about
your worries too here.
235
00:25:42,073 --> 00:25:44,242
You can temporarily evict them.
236
00:25:44,743 --> 00:25:46,077
How'd you do that?
237
00:25:48,955 --> 00:25:53,626
By using your imagination.
See what you do...
238
00:25:54,419 --> 00:25:59,007
...is you imagine you can scoop all your
worries out your head.
239
00:25:59,090 --> 00:26:02,010
Like so.
And you put them in your hands
240
00:26:03,303 --> 00:26:08,808
and then when you're ready,
you just throw them away. See?
241
00:26:10,977 --> 00:26:12,729
Hey now you try.
242
00:26:15,774 --> 00:26:17,108
Go on.
243
00:26:21,696 --> 00:26:22,781
I feel silly.
244
00:26:22,781 --> 00:26:24,699
No, you look fine honest. Come on.
245
00:26:38,213 --> 00:26:39,506
How do you feel?
246
00:26:40,799 --> 00:26:42,258
I'm not sure.
247
00:26:43,551 --> 00:26:47,430
Oh well. Just keep trying. It works. Honest.
248
00:26:49,682 --> 00:26:54,270
You have to keep trying, either that or
we'll look like idiots together!
249
00:27:02,612 --> 00:27:04,030
No, thank you.
250
00:28:31,534 --> 00:28:35,455
I'm sorry.
I knew things wouldn't go swimmingly.
251
00:28:39,709 --> 00:28:42,879
I thought, just this once maybe.
252
00:28:50,428 --> 00:28:51,679
I'll make you another tea.
253
00:28:52,180 --> 00:28:54,515
She didn't even mention your name.
254
00:28:59,562 --> 00:29:01,147
It's okay.
255
00:29:01,147 --> 00:29:06,653
It's not okay Tom!
She's my sister, and she couldn't
256
00:29:06,694 --> 00:29:09,155
even be bothered to...
257
00:29:14,202 --> 00:29:20,041
I'm sorry, I shouldn't shout at you.
It's not your fault.
258
00:29:20,792 --> 00:29:25,046
You can shout at me as much
as you like if it helps.
259
00:29:25,129 --> 00:29:29,592
It was part of the original job
description with you.
260
00:29:38,559 --> 00:29:42,271
I just want you safe and happy.
261
00:30:42,415 --> 00:30:43,416
You okay Mum?
262
00:30:45,501 --> 00:30:46,502
I come in peace.
263
00:30:49,088 --> 00:30:52,050
There better not be any sugars in
this tea young man.
264
00:30:58,222 --> 00:30:59,766
Nice cup of tea.
265
00:31:03,269 --> 00:31:04,062
What were you looking at?
266
00:31:06,814 --> 00:31:07,440
What do you mean?
267
00:31:10,568 --> 00:31:15,281
But I saw you. I figured it must have been
something that reminded you of Uncle Joe.
268
00:31:23,706 --> 00:31:26,751
It's a picture of the two of us
when we were younger.
269
00:31:26,793 --> 00:31:29,295
With our father, your grandfather, Martin.
270
00:31:39,305 --> 00:31:42,308
Wow Mom!
I didn't know you'd got this!
271
00:31:42,350 --> 00:31:46,437
It's nice to see you both when
you were younger...
272
00:31:49,816 --> 00:31:51,150
...in better times.
273
00:31:52,235 --> 00:31:55,696
John don't start!
Today's already been enough of a
274
00:31:55,738 --> 00:31:57,323
strain on me as it is!
275
00:31:58,616 --> 00:32:05,414
You think it's not been one on Uncle Joe
too? Mom, he looked heartbroken again.
276
00:32:08,793 --> 00:32:10,962
I don't expect you to understand.
277
00:32:12,964 --> 00:32:18,344
Why? Because I don't come from a time when
being gay was something to fear...
278
00:32:18,386 --> 00:32:19,595
to be scared of?
279
00:32:20,471 --> 00:32:24,183
A stigma. For no reason at all I might add.
280
00:32:25,810 --> 00:32:31,232
John, I can't help the way I was brought up!
The way your grandfather brought me up!
281
00:32:31,232 --> 00:32:35,528
Things were different back then.
Now the world's more...
282
00:32:36,571 --> 00:32:44,579
...rampant. Flexible. Back when we
were kids, you fitted in. Conformed.
283
00:32:47,206 --> 00:32:48,749
It wasn't a choice.
284
00:32:48,749 --> 00:32:52,086
Neither was the
one Uncle Joe had to deal with!
285
00:32:53,337 --> 00:32:54,589
Mom...
286
00:32:56,048 --> 00:32:58,050
...you're gonna have to start
catching up with the world.
287
00:32:59,969 --> 00:33:02,096
Otherwise you're gonna get
more and more left behind.
288
00:33:04,265 --> 00:33:06,225
So I don't have a choice?
289
00:33:09,729 --> 00:33:10,771
I didn't mean it like that.
290
00:33:13,232 --> 00:33:16,861
Look, you watch Graham Norton and Alan Carr
on the box right?
291
00:33:16,903 --> 00:33:18,863
And I've seen you laugh at them.
292
00:33:22,533 --> 00:33:25,161
You know full well that they
are both gay men on your telly.
293
00:33:27,246 --> 00:33:28,915
That's different son.
294
00:33:29,498 --> 00:33:30,291
Why?
295
00:33:32,543 --> 00:33:42,094
Because they're not your family? Not your
responsibility? Mom that one last link back
296
00:33:42,094 --> 00:33:46,307
to your past who's only ever wanted to have
a relationship with you.
297
00:33:46,349 --> 00:33:48,017
He's no different to them.
298
00:33:51,103 --> 00:33:53,814
I just don't like to think about
the intimacy thing.
299
00:33:55,066 --> 00:33:56,609
Then don't ask.
300
00:33:58,486 --> 00:34:02,782
Not sure Uncle Joe would want to part
details with you on that aspect of his life.
301
00:34:09,372 --> 00:34:14,502
You've got to try and
at least talk to him. Please.
302
00:34:16,837 --> 00:34:19,382
Before one day when it's
too late to remedy all this.
303
00:34:21,384 --> 00:34:24,095
I don't ever want to see you living with
that Mom.
304
00:34:24,095 --> 00:34:28,683
John! Just leave me alone please!
305
00:34:37,108 --> 00:34:38,567
It's your loss.
306
00:34:55,501 --> 00:34:57,670
Every minute more you ignore him...
307
00:35:00,214 --> 00:35:02,466
is a minute less you'll have
to spend with him.
308
00:35:24,822 --> 00:35:25,698
[door closes]
309
00:35:29,201 --> 00:35:30,578
Hey you!
310
00:35:30,578 --> 00:35:31,704
You okay Eth?
311
00:35:31,996 --> 00:35:33,748
Where you off to now?
312
00:35:34,081 --> 00:35:34,915
I'm going out.
313
00:35:34,915 --> 00:35:36,417
Out? Out with who?
314
00:35:37,460 --> 00:35:38,711
Tommy. You know.
315
00:35:38,711 --> 00:35:41,547
Aye I bloody do know him. You pair are as
thick as thieves these days.
316
00:35:42,298 --> 00:35:45,968
Ere! Give me a hand with this lot before
you go. It'll be ruined by this rain.
317
00:35:47,887 --> 00:35:50,056
So what gives then?
318
00:35:50,056 --> 00:35:51,015
What you mean?
319
00:35:51,015 --> 00:35:54,977
Well we've been here for a few years now.
You hardly ever went out at the best
320
00:35:55,061 --> 00:35:56,312
of times back down south.
321
00:35:56,312 --> 00:35:58,606
And now it's a rarity we see you!
322
00:35:59,815 --> 00:36:02,902
Well I guess I've finally
come out of my shell.
323
00:36:02,902 --> 00:36:05,863
Aye with a bit help from that bleeding
Tommy you're always on about!
324
00:36:06,781 --> 00:36:10,785
How about we meet him?
I'm starting to think he's made up.
325
00:36:11,994 --> 00:36:15,748
Probably is knowing you with all
your books and fantasy characters.
326
00:36:15,748 --> 00:36:17,541
No he isn't.
327
00:36:17,541 --> 00:36:19,627
Good! We can have him round then.
328
00:36:19,627 --> 00:36:23,297
I don't know, he's pretty shy.
329
00:36:23,297 --> 00:36:27,093
Shy! Well he's brought you out your
shadow make no mistake!
330
00:36:27,093 --> 00:36:30,971
And anyone who can do that is not shy if
you're pardon my words.
331
00:36:33,432 --> 00:36:35,309
Still I don't know Eth.
332
00:36:35,893 --> 00:36:39,730
Well, here's another idea.
I'm off up the social with Mavis from work
333
00:36:39,772 --> 00:36:42,316
next weekend.
How about you guys come along?
334
00:36:44,485 --> 00:36:46,904
Sure. I'll ask him. That should be fine.
335
00:36:47,613 --> 00:36:49,448
Right I'm off.
336
00:36:49,448 --> 00:36:53,911
Ahhhh get off with ya! Hey you drag
him kicking and screaming if you have to.
337
00:36:53,953 --> 00:36:55,579
You hear?
338
00:37:11,804 --> 00:37:15,057
[Tommy sings comically inside]
339
00:37:19,186 --> 00:37:22,690
I was told I had the voice of an angel
when i was in church choir as a kid.
340
00:37:22,690 --> 00:37:24,316
Yeah a drunken one.
341
00:37:24,316 --> 00:37:27,736
Fine! Come on up critic!
342
00:37:41,041 --> 00:37:42,543
[singing] I like you!
343
00:38:02,396 --> 00:38:05,191
Let's take this private
concert inside then eh?
344
00:38:57,451 --> 00:39:00,621
Hang on!
Just let me get this last part done.
345
00:39:03,916 --> 00:39:05,584
What are you drawing?
346
00:39:05,584 --> 00:39:08,003
Just something
for my own little collection of work.
347
00:39:10,005 --> 00:39:12,216
Not me surely?
348
00:39:12,216 --> 00:39:14,677
Maybe I am.
349
00:39:15,844 --> 00:39:17,888
You need
better looking models.
350
00:39:18,681 --> 00:39:20,307
Maybe I don't.
351
00:39:32,653 --> 00:39:34,655
Can I move now?
352
00:39:40,703 --> 00:39:41,203
Yeah.
353
00:39:47,626 --> 00:39:48,294
Can I see?
354
00:39:51,005 --> 00:39:53,048
Some artists don't like to
show and tell.
355
00:39:53,048 --> 00:39:54,758
Oh come on please?
356
00:39:57,261 --> 00:39:57,761
Please.
357
00:39:58,262 --> 00:39:58,762
No.
358
00:39:59,346 --> 00:39:59,847
Please.
359
00:40:02,391 --> 00:40:07,813
Please. Please. Please. Please. Please!
360
00:40:09,440 --> 00:40:09,940
Please?
361
00:40:12,860 --> 00:40:14,320
Please?
362
00:40:27,291 --> 00:40:29,293
You never told me you were so good at this.
363
00:40:30,794 --> 00:40:34,298
It's just a sketch.
I can't really afford a camera or I'd take
364
00:40:34,340 --> 00:40:35,841
a picture of you instead.
365
00:40:38,260 --> 00:40:40,888
Just so I have an image of you here...
just for me.
366
00:40:45,768 --> 00:40:47,186
Thank you.
367
00:40:47,728 --> 00:40:51,106
No. Thank you.
368
00:40:54,109 --> 00:40:55,861
You've changed my life Joe.
369
00:40:57,446 --> 00:40:59,239
For the better I hope.
370
00:40:59,615 --> 00:41:01,116
For sure.
371
00:41:07,331 --> 00:41:10,125
And here's hoping the rest of
the world follows along too.
372
00:41:15,089 --> 00:41:16,465
Where did you get this?
373
00:41:16,465 --> 00:41:18,926
A bunch of guys at Gibson's workshop had it.
374
00:41:20,052 --> 00:41:23,514
Passing it around.
Making the usual cheap gaps.
375
00:41:23,555 --> 00:41:24,306
You know.
376
00:41:39,822 --> 00:41:45,911
Oh um Ethel wants us to go
to the social on Saturday.
377
00:41:46,578 --> 00:41:47,621
What for?
378
00:41:48,831 --> 00:41:52,334
Well I think she's intrigued by you.
379
00:41:52,334 --> 00:41:53,752
Really?
380
00:41:55,587 --> 00:41:58,799
You can't deny you've had an effect on me.
381
00:41:59,675 --> 00:42:07,224
How can they not notice that, despite
a few finer details being left out.
382
00:42:12,521 --> 00:42:16,608
And it has been just over a
year. You keep putting it off.
383
00:42:19,611 --> 00:42:21,321
So she just wants to say hi?
384
00:42:21,321 --> 00:42:23,741
Yeah!
Nothing too fancy.
385
00:42:23,782 --> 00:42:28,704
She's always been
overprotective of me I guess.
386
00:42:28,704 --> 00:42:33,625
And I think she just wants to meet the
person who's had such a
387
00:42:33,667 --> 00:42:35,502
positive effect on me.
388
00:42:52,644 --> 00:42:57,024
Okay. Does it mean I can sing?
389
00:43:02,654 --> 00:43:03,906
I suppose so.
390
00:43:13,207 --> 00:43:15,542
Better get practicing my acclaimed
dance routines then.
391
00:43:18,962 --> 00:43:21,006
A man of many talents aren't you?
392
00:43:21,006 --> 00:43:23,467
You better believe it.
393
00:43:53,789 --> 00:43:57,960
I think you have that up just to
remind my body it's had better days.
394
00:43:59,962 --> 00:44:01,964
No camera. Remember?
395
00:44:02,714 --> 00:44:04,716
It's over 40 years old now you know.
396
00:44:08,053 --> 00:44:09,429
And still my best work.
397
00:44:12,140 --> 00:44:13,892
How's it going?
398
00:44:14,977 --> 00:44:16,520
Um not sure.
399
00:44:17,771 --> 00:44:20,148
What's the deadline?
The date the council want it?
400
00:44:20,941 --> 00:44:25,362
Not til August.
Which is great because I have the time,
401
00:44:25,404 --> 00:44:27,531
just not the inspiration.
402
00:44:33,120 --> 00:44:34,079
What's the theme?
403
00:44:36,164 --> 00:44:39,209
It's supposed to be something
to look back on.
404
00:44:39,251 --> 00:44:42,254
For their annual local reflections festival.
405
00:44:44,256 --> 00:44:46,341
I'm surprised you're doing
this for the council.
406
00:44:47,384 --> 00:44:52,139
You've never let anyone see your original
work on a gallery exhibit.
407
00:44:52,180 --> 00:44:57,477
Not that I'm particularly complaining, since
most of it is of my grotesque form.
408
00:44:57,519 --> 00:45:03,358
Heaven forbid I'm inflicted on an exhibit
wall... nay the paying public.
409
00:45:04,026 --> 00:45:07,738
And why not? To me you are perfection.
410
00:45:14,620 --> 00:45:16,788
Not as I would though. I don't know...
411
00:45:18,457 --> 00:45:23,170
...the ones of you.
They've always been just for me.
412
00:45:23,211 --> 00:45:26,840
No one else.
My own private exclusives.
413
00:45:30,469 --> 00:45:32,804
Well you have my permission.
414
00:45:32,804 --> 00:45:34,264
For what?
415
00:45:34,264 --> 00:45:36,224
If you ever change your mind one day.
416
00:45:37,434 --> 00:45:39,311
You had my permission to show them.
417
00:45:39,311 --> 00:45:41,688
But I thought you were canvas shy?
418
00:45:43,440 --> 00:45:48,070
Well the thing is, you're brilliant at this.
You've got fans all over
419
00:45:48,111 --> 00:45:49,696
the world who love your work
420
00:45:50,822 --> 00:45:55,953
and I'd feel mortified if I was stopping
them from seeing your complete talents.
421
00:45:59,998 --> 00:46:02,834
As long as you would still be
my number one fan?
422
00:46:05,045 --> 00:46:07,381
You just try stop me
from getting a front row seat.
423
00:46:10,509 --> 00:46:15,722
Now how about we get you out and have a good
walk around and see if any of
424
00:46:15,764 --> 00:46:18,600
that inspiration comes back to you.
425
00:46:18,642 --> 00:46:21,561
Haven't you got your appointment
at the doctors though?
426
00:46:21,561 --> 00:46:25,607
Oh that's not till later this afternoon.
We've got plenty of time.
427
00:46:25,649 --> 00:46:29,820
Now come on, it will do us some good to get
some air, especially now
428
00:46:29,861 --> 00:46:31,279
springtime's upon us!
429
00:46:31,780 --> 00:46:36,201
Suppose you're right.
Let me get my walking shoes then.
430
00:46:36,243 --> 00:46:38,829
You old ones had better keep up.
431
00:46:38,870 --> 00:46:42,541
There's only two years difference
between us you know.
432
00:46:42,582 --> 00:46:44,418
As you keep reminding me.
433
00:47:07,024 --> 00:47:08,233
Oh.
434
00:47:10,360 --> 00:47:12,529
[Tom] What's that noise?
435
00:47:14,239 --> 00:47:17,075
Yeah.
Fine, just knocked some brushes
436
00:47:17,159 --> 00:47:18,785
over with my towels.
437
00:47:18,785 --> 00:47:22,247
[Tom] Okay, don't worry about it.
I'll sort it.
438
00:47:24,916 --> 00:47:31,298
Now remember, you've got your hospital
appointment later today.
439
00:47:31,381 --> 00:47:34,217
Be sorted then.
You'll see.
440
00:47:39,056 --> 00:47:42,851
I told you I'd do that!
441
00:47:50,442 --> 00:47:52,569
Are you sure everything is okay?
442
00:47:52,569 --> 00:47:55,614
Yeah. Fine. Tickety-boo and a half.
443
00:47:55,655 --> 00:48:00,035
Well I don't know, that's the problem, you
haven't even said why you're
444
00:48:00,077 --> 00:48:01,495
going to the GP later.
445
00:48:01,536 --> 00:48:04,873
Oh it's nothing. Annual mot as you do.
446
00:48:05,832 --> 00:48:10,087
Us fully retired lot need it more than you
part-timers.
447
00:48:10,128 --> 00:48:11,379
Don't you know.
448
00:48:58,927 --> 00:49:03,348
I almost forgot just how
beautiful this place was.
449
00:49:03,348 --> 00:49:07,060
Especially when it's quiet.
450
00:49:14,818 --> 00:49:22,075
Do you think it'll always be like this?
You and me? Watching the world go by?
451
00:49:23,076 --> 00:49:26,580
I resigned myself to nothing but
that a long time ago.
452
00:49:27,956 --> 00:49:29,207
Really?
453
00:49:31,001 --> 00:49:33,044
Well nearly two years with you now.
454
00:49:33,837 --> 00:49:38,049
How'd you expect me
to imagine life any other way?
455
00:49:38,091 --> 00:49:41,636
Sorry.
But you're stuck with me Sunshine.
456
00:49:54,399 --> 00:49:56,860
Can you imagine us in our old age?
457
00:49:57,152 --> 00:49:59,446
What?
With your thinning hair and my
458
00:49:59,487 --> 00:50:01,531
continued startling good looks?
459
00:50:02,032 --> 00:50:02,908
Shut up!
460
00:50:05,452 --> 00:50:10,624
No, but seriously, can you imagine it?
Us, years from now.
461
00:50:10,665 --> 00:50:13,710
What do you think we'll be doing?
462
00:50:15,962 --> 00:50:16,838
I don't know.
463
00:50:19,090 --> 00:50:24,721
I guess we'll have our own place.
A quaint little house of our own.
464
00:50:24,763 --> 00:50:27,891
There'll be studio for me to work in
465
00:50:29,226 --> 00:50:33,897
and you'll have decorated the whole
house in light colors. Warm all over.
466
00:50:36,608 --> 00:50:39,569
And in the kitchen... oh in the kitchen!
There would have to be
467
00:50:40,362 --> 00:50:44,950
a little table with a pot of tea on
it. Every afternoon. That is a must.
468
00:50:47,494 --> 00:50:51,122
Very English of us... our duty!
469
00:50:52,457 --> 00:50:54,084
That sounds nice.
470
00:50:54,668 --> 00:50:58,505
Of course it would! Be ours that's why.
471
00:51:05,178 --> 00:51:08,098
It'll be difficult. I'm sure.
472
00:51:11,142 --> 00:51:13,186
The world is changing for the better.
473
00:51:16,815 --> 00:51:20,485
But it's not exactly screaming
out for gay rights yet is it?
474
00:51:22,737 --> 00:51:24,114
It's just taking time to mature.
475
00:51:26,241 --> 00:51:27,659
And we just have to let it.
476
00:51:34,165 --> 00:51:36,126
Do you think it will change much?
477
00:51:39,004 --> 00:51:39,504
Well...
478
00:51:42,257 --> 00:51:47,554
...technically, even though we're together,
we have no rights.
479
00:51:47,595 --> 00:51:50,932
We'll never be seen as a proper couple
480
00:51:51,808 --> 00:51:53,518
recognized by law.
481
00:51:53,977 --> 00:51:58,440
Maybe so. But we still have
the exact same feelings as
482
00:51:58,481 --> 00:52:00,734
anybody else who is proper.
483
00:52:01,818 --> 00:52:03,320
And that's always worth holding on to.
484
00:52:07,324 --> 00:52:09,034
You're too important for me to lose.
485
00:52:11,745 --> 00:52:14,706
Like I said before, you're stuck with me.
486
00:52:15,999 --> 00:52:23,590
Same here.
But I do hope the future is a better place.
487
00:52:24,799 --> 00:52:32,640
A more accepting one at least. And that
it's treating our older selves better.
488
00:52:34,100 --> 00:52:41,441
Well, whatever life throws at us, no one's
gonna stop me from looking after you.
489
00:52:43,276 --> 00:52:46,696
Not even when we're both dotty and
too old to fend for ourselves.
490
00:52:48,656 --> 00:52:57,165
Through thick and thin I'd say. And sickness
too, if we ever have to cross that bridge.
491
00:52:57,749 --> 00:53:01,419
Well, let's hope...
492
00:53:03,797 --> 00:53:06,174
...that it never comes to that.
493
00:53:46,965 --> 00:53:50,635
Joe. Joe. Come on through.
494
00:54:05,316 --> 00:54:06,818
Please have a seat.
495
00:54:08,027 --> 00:54:09,779
Hi Doctor, how are you?
496
00:54:09,779 --> 00:54:11,406
Good, how are you feeling?
497
00:54:11,406 --> 00:54:15,869
Oh like anyone my age, a bit more tired,
I'm more slow on my feet,
498
00:54:15,910 --> 00:54:18,997
but the mind is still in fine form.
499
00:54:19,622 --> 00:54:20,832
And how's Tom?
500
00:54:20,832 --> 00:54:26,671
Fine. Fine. All fine. He moans a
lot, but then, that's never been a worry.
501
00:54:29,090 --> 00:54:30,675
It's a good result?
502
00:54:33,344 --> 00:54:36,181
I'm afraid it's not good news Joe.
503
00:54:47,817 --> 00:54:49,486
How do you mean?
504
00:54:51,279 --> 00:54:56,493
The MRI results came back.
They show a growth on your lower spine.
505
00:55:00,163 --> 00:55:01,414
Can it be treated?
506
00:55:02,499 --> 00:55:06,169
If we caught this a year ago, eight months
even, we could have started a course
507
00:55:06,211 --> 00:55:07,378
of aggressive treatment.
508
00:55:07,378 --> 00:55:11,841
Chemotherapy, the works.
As things stand, the most we could hope for
509
00:55:11,883 --> 00:55:13,676
is to keep you comfortable.
510
00:55:19,224 --> 00:55:22,393
If it is cancer, how long have I got?
511
00:55:26,022 --> 00:55:29,609
Three, four months. Early August at best.
512
00:55:34,280 --> 00:55:34,781
Oh.
513
00:55:42,288 --> 00:55:46,751
Joe. Joe, would you like me to call Tom?
514
00:55:49,963 --> 00:55:54,300
Yes... I mean no.
515
00:55:58,221 --> 00:55:59,597
It's okay.
516
00:56:00,890 --> 00:56:05,270
I'm really sorry Joe. You're
gonna need to tell your partner about this.
517
00:56:06,437 --> 00:56:09,857
The procedure is quite invasive.
You are going to need some home rest.
518
00:56:09,857 --> 00:56:11,859
Thanks Doctor.
519
00:57:43,034 --> 00:57:45,870
Joe! Where have you been?
Everyone's inside already.
520
00:57:46,287 --> 00:57:49,832
Sorry, uh, Tom was showing me some of his
new art.
521
00:57:49,916 --> 00:57:51,250
Ethel this is Tom.
522
00:57:52,752 --> 00:57:54,671
Very pleased to meet you Ethel Finally.
523
00:57:54,671 --> 00:57:57,757
I'm glad you've said that too.
I was beginning to wonder whether
524
00:57:57,799 --> 00:57:58,883
you actually existed.
525
00:57:59,467 --> 00:58:01,511
It's been what?
Two years since my brother
526
00:58:01,552 --> 00:58:02,637
first mentioned you.
527
00:58:02,637 --> 00:58:04,138
Happy to be seen then!
528
00:58:06,391 --> 00:58:08,267
Shall we go in?
529
00:58:08,267 --> 00:58:09,018
Lead away.
530
00:58:19,362 --> 00:58:23,616
[background pub chatter & music]
531
00:58:34,752 --> 00:58:37,588
Hey Ethel!
Who's that cute guy with your brother?
532
00:58:37,922 --> 00:58:40,383
It's Tom.
They've known each other a while now.
533
00:58:41,259 --> 00:58:42,760
He's brought the best out in our Joe.
534
00:58:46,055 --> 00:58:47,557
I'm grateful for that.
535
00:58:48,224 --> 00:58:53,062
So, a man of many talents? I wonder
what other miracles he could perform?
536
00:58:53,062 --> 00:58:56,441
I have no idea.
I've literally just met him.
537
00:58:56,482 --> 00:59:01,237
All I know more is he's an artist.
Sketches things I believe.
538
00:59:01,237 --> 00:59:05,241
Really?
He could sketch me any time he likes!
539
00:59:05,241 --> 00:59:07,660
Mavis! You have a husband!
540
00:59:07,660 --> 00:59:08,870
Well, no harm in thinking.
541
00:59:09,662 --> 00:59:13,124
Or saying in your case!
Go on, go find your fella!
542
00:59:48,451 --> 00:59:51,412
Right! Tell Tom I say hello.
543
00:59:54,457 --> 00:59:56,125
Actually have you seen them?
544
00:59:58,753 --> 01:00:01,881
They went out the back I think,
towards the garden.
545
01:00:01,881 --> 01:00:03,591
All right. I'll find him.
546
01:00:03,591 --> 01:00:04,926
See you sweet.
547
01:00:19,982 --> 01:00:25,696
Joe? Tom? You out here?
548
01:00:29,909 --> 01:00:30,409
Joe?
549
01:01:32,221 --> 01:01:33,598
Hey all ready?
550
01:01:36,142 --> 01:01:38,269
Yes. All ready to go.
551
01:01:38,269 --> 01:01:40,730
Sorry.
We got chatting out the back and
552
01:01:40,771 --> 01:01:42,064
lost track of time.
553
01:01:42,732 --> 01:01:44,734
No, its alright. Really.
554
01:01:45,776 --> 01:01:46,903
You sure you're okay?
555
01:01:47,987 --> 01:01:51,365
Yes. I think I might have just
had a bit too much.
556
01:01:54,327 --> 01:01:57,997
Well, we'll walk you home.
Pa will kill me otherwise.
557
01:02:03,294 --> 01:02:05,129
Come on then my lady.
558
01:02:31,072 --> 01:02:32,073
Tom!
559
01:02:32,073 --> 01:02:34,825
What? Oh it's fine!
560
01:02:34,825 --> 01:02:36,827
You'll have the whole neighborhood back up.
561
01:02:36,827 --> 01:02:37,578
Oh let them!
562
01:02:38,204 --> 01:02:41,874
You know, I might give them a
demonstration of my unique dance skills!
563
01:02:41,874 --> 01:02:45,044
Or lessons on how best to make an arse of
yourself!
564
01:02:46,629 --> 01:02:47,880
Well I got to go this way.
565
01:02:52,385 --> 01:02:55,179
Well been a lovely evening! Make no mistake.
566
01:02:57,848 --> 01:03:00,017
Yes, It was enlightening.
567
01:03:00,017 --> 01:03:03,688
We'll have
to do it again sometime. Right Ethel?
568
01:03:08,067 --> 01:03:10,903
Uh, yes I...
569
01:03:11,988 --> 01:03:15,199
Joe. I think she
needs her bed and some sleep.
570
01:03:16,325 --> 01:03:17,868
I'll leave you both be.
571
01:03:18,577 --> 01:03:21,288
You sure you're
gonna be okay getting home?
572
01:03:21,288 --> 01:03:21,789
Always.
573
01:03:23,624 --> 01:03:29,213
You know, it was very nice to meet you
Ethel. I look forward to meeting you again.
574
01:03:45,813 --> 01:03:47,314
See you tomorrow Joe.
575
01:03:47,314 --> 01:03:50,443
Will do. And be careful.
576
01:03:56,699 --> 01:03:57,908
Are you okay?
577
01:04:03,664 --> 01:04:04,999
Yes. Fine.
578
01:04:10,296 --> 01:04:11,255
Shall we?
579
01:04:16,469 --> 01:04:20,765
We better get home. Pa will kill
us if we wake him up at this hour.
580
01:04:34,945 --> 01:04:36,822
Night then.
581
01:05:12,149 --> 01:05:14,610
[radio plays in the background]
582
01:05:36,882 --> 01:05:38,843
You pair were in late again.
583
01:05:39,969 --> 01:05:41,470
Sorry Pa.
584
01:05:52,231 --> 01:05:56,986
So what you're doing today then?
As little as possible I imagine.
585
01:05:59,530 --> 01:06:01,198
Morning to you to Pa.
586
01:06:05,035 --> 01:06:06,579
Enough of your cheek young man.
587
01:06:15,462 --> 01:06:16,839
You okay Joe?
588
01:06:16,839 --> 01:06:19,633
Yeah. I'm off to see Tommy today.
589
01:06:23,470 --> 01:06:26,098
Oh. I see.
590
01:06:26,473 --> 01:06:31,395
Tom again? You pair
attached at the hip or something?
591
01:06:32,354 --> 01:06:35,858
We're just good friends, Pa.
There's nothing wrong with that.
592
01:06:48,078 --> 01:06:51,081
[radio presenter] Good morning and welcome
to the news.
593
01:06:51,123 --> 01:06:54,293
Plans to further so-called
controversial gay pride events
594
01:06:54,293 --> 01:06:58,923
in London later this year will now be going
ahead after government bodies passed
595
01:06:58,964 --> 01:07:00,466
the motion to allow them.
596
01:07:00,466 --> 01:07:04,511
This despite continued protest by
anti-gay protests...
597
01:07:04,511 --> 01:07:07,598
Bloody puffs!
Vile people!
598
01:07:07,640 --> 01:07:11,602
They should be shot or put down.
599
01:07:14,104 --> 01:07:18,442
Maybe they're fighting for equality.
You know, something we all should have.
600
01:07:19,068 --> 01:07:21,195
It's not natural lad.
601
01:07:21,946 --> 01:07:26,367
It's a good job we know no one like that
around here, or they'd have hell to pay!
602
01:07:26,408 --> 01:07:27,451
You mark my words!
603
01:07:31,956 --> 01:07:33,457
It's a brave new world Pa.
604
01:07:38,420 --> 01:07:44,593
As long as they keep their filthy mitts
of you and the rest of us, I won't object.
605
01:07:46,053 --> 01:07:50,599
It might be a brave new world,
but I don't have to agree with it!
606
01:08:22,798 --> 01:08:24,091
Joe. Wait!
607
01:08:26,802 --> 01:08:29,221
You okay? You were a bit worse for wear...
608
01:08:29,221 --> 01:08:30,723
Joe please!
609
01:08:30,723 --> 01:08:32,891
Is everything all right?
610
01:08:34,560 --> 01:08:38,230
You...you are...
611
01:08:39,565 --> 01:08:42,901
What. What am I?
612
01:08:46,739 --> 01:08:55,289
I saw you. Last night. You and Tom
were...you were kissing one another!
613
01:08:58,417 --> 01:09:00,210
You are not normal.
614
01:09:01,003 --> 01:09:03,589
I am... I'm not different! I'm still me!
615
01:09:03,589 --> 01:09:04,089
NO!
616
01:09:05,049 --> 01:09:12,181
Don't you come near me!
I can't handle you touching me!
617
01:09:12,222 --> 01:09:14,808
I can't handle you!
618
01:09:22,316 --> 01:09:26,737
Please! Please don't push me away.
619
01:09:28,530 --> 01:09:31,492
You're my sister... I love you.
620
01:09:31,492 --> 01:09:35,746
You pushed me away the moment you
became a dirty pervert!
621
01:09:39,500 --> 01:09:41,418
I'm not...
622
01:09:41,418 --> 01:09:46,757
JOE! Don't deny it!
I saw you!
623
01:09:46,799 --> 01:09:51,637
You're gay!
And so is Tom!
624
01:10:00,270 --> 01:10:01,355
Pa?
625
01:10:59,788 --> 01:11:05,794
[phone rings]
626
01:11:13,677 --> 01:11:14,178
Hello
627
01:11:21,602 --> 01:11:23,061
hello. Can I help?
628
01:11:26,482 --> 01:11:29,693
Is this one of those funny calls?
Look I don't need this at the moment.
629
01:11:29,735 --> 01:11:30,527
I'm very busy...
630
01:11:30,527 --> 01:11:31,320
Tom?
631
01:11:35,782 --> 01:11:39,703
Ethel? Ethel, is that you?
632
01:11:43,081 --> 01:11:46,668
I... I was just calling to see
if Joe's there Tom.
633
01:11:50,923 --> 01:11:54,218
I'm afraid he isn't in at the moment.
He should be back soon.
634
01:11:54,259 --> 01:11:56,053
He just popped to the doctors...
635
01:11:57,012 --> 01:11:58,805
Is he okay?
636
01:11:59,515 --> 01:12:03,810
As far as I know. I'm waiting
for him to come back so he can tell me.
637
01:12:06,313 --> 01:12:08,899
Is everything okay at your end?
Is it John?
638
01:12:08,941 --> 01:12:11,276
Has something happened to either of...
639
01:12:11,276 --> 01:12:13,695
We're fine.
Thank you.
640
01:12:13,737 --> 01:12:17,783
Uh, I'll call again later.
Goodbye.
641
01:12:38,470 --> 01:12:41,265
Where are you Joe?
642
01:12:44,726 --> 01:12:48,814
[waves and seagull sounds]
643
01:13:26,476 --> 01:13:28,186
How you feeling?
644
01:13:32,608 --> 01:13:33,483
Numb.
645
01:13:40,324 --> 01:13:41,742
End of an era.
646
01:13:42,868 --> 01:13:45,203
Or the start of a new one.
647
01:13:50,500 --> 01:13:51,793
I suppose you're right.
648
01:13:55,505 --> 01:13:57,049
He'll never accept this.
649
01:13:58,884 --> 01:14:02,262
Me. Us.
650
01:14:04,264 --> 01:14:05,223
Neither will.
651
01:14:08,644 --> 01:14:13,857
I saw the hatred in their faces!
652
01:14:17,694 --> 01:14:18,904
They were mortified!
653
01:14:21,531 --> 01:14:23,075
Disgusted!
654
01:14:27,746 --> 01:14:28,789
Maybe they're right.
655
01:14:28,789 --> 01:14:34,544
No! They're not! Not now. Not ever!
656
01:14:37,506 --> 01:14:42,386
You are the most kindest and
caring person I have ever known.
657
01:14:44,596 --> 01:14:48,934
And I am so lucky to have met you! Yeah?
658
01:14:51,353 --> 01:14:56,316
You are going to be right here. For the
rest of my life and I'll be there with you.
659
01:14:59,277 --> 01:15:00,320
You have my word.
660
01:15:05,033 --> 01:15:11,039
Remember you are my sunshine...
even if there is none!
661
01:15:13,291 --> 01:15:14,084
The irony!
662
01:15:16,586 --> 01:15:18,964
Yeah, there's my Joe.
663
01:15:23,468 --> 01:15:25,137
I can only go back for my stuff.
664
01:15:27,305 --> 01:15:31,143
Unless Pa's already thrown it
out into the street.
665
01:15:33,228 --> 01:15:37,941
Well then we'll go together. And we'll
sort our lives out in the process.
666
01:15:39,234 --> 01:15:42,529
Me and you. Together like we should be.
667
01:15:44,823 --> 01:15:50,036
And we'll sort out jobs. We'll do anything.
And we'll get that little house... yeah.
668
01:15:51,621 --> 01:15:55,167
A beautiful garden.
We'll grow old together and moan when
669
01:15:55,208 --> 01:15:57,419
someone doesn't do the washing up.
670
01:16:01,631 --> 01:16:04,134
We've got everything to look forward to Joe.
671
01:16:06,219 --> 01:16:07,179
But...
672
01:16:09,639 --> 01:16:11,016
...i'm gonna miss them.
673
01:16:17,105 --> 01:16:22,861
I'm gonna miss them with you.
I told you, we're in this together.
674
01:16:25,030 --> 01:16:29,451
What affects you affects me...
from this day on.
675
01:16:31,536 --> 01:16:33,997
Nothing is more important.
676
01:17:15,664 --> 01:17:22,379
Sorry I've not been here for a while
Pa. Been busy and such and
677
01:17:25,966 --> 01:17:30,846
I still never know if this is what
you'd have wanted...me being here to visit.
678
01:17:33,098 --> 01:17:34,850
Plays on my mind more than you'll ever know.
679
01:17:37,435 --> 01:17:38,353
Maybe you do.
680
01:17:41,106 --> 01:17:45,819
I know this isn't the design you had for
your son's life.
681
01:17:45,861 --> 01:17:49,698
Can't lie and say it was
mine too originally.
682
01:17:51,741 --> 01:17:52,993
It just happened.
683
01:17:55,537 --> 01:18:02,627
Maybe I'm clearing my conscience.
Yet a part of me says there's nothing to
684
01:18:02,669 --> 01:18:05,171
appease or have to prove.
685
01:18:14,097 --> 01:18:15,390
But you'll always be my Pa.
686
01:18:20,103 --> 01:18:22,022
And despite not having to seen
you after that day.
687
01:18:24,691 --> 01:18:26,484
Just thought you could give me a sign.
688
01:18:28,528 --> 01:18:30,155
That maybe I didn't do you too bad.
689
01:18:38,788 --> 01:18:40,874
I still love and respect you.
690
01:18:43,376 --> 01:18:49,341
In light of today's news.
I just thought I'd let you know that.
691
01:19:55,490 --> 01:19:56,574
Uncle Joe!
692
01:19:58,535 --> 01:20:00,036
What are you doing here our John?
693
01:20:00,495 --> 01:20:02,414
I was out on some errands for my Mum when I
saw you.
694
01:20:02,455 --> 01:20:03,415
Did you want a lift back?
695
01:20:07,752 --> 01:20:09,713
Hey! What's up Uncle Joe?
696
01:20:14,384 --> 01:20:16,511
Hey... hey.
697
01:20:19,055 --> 01:20:20,807
We can't have you like this now.
698
01:21:07,896 --> 01:21:09,898
See you in about an hour then?
699
01:21:26,790 --> 01:21:30,543
Oh I'm so happy you are home!
I was worried sick.
700
01:21:30,585 --> 01:21:34,756
I kept calling your mobile but
you weren't answering.
701
01:21:47,268 --> 01:21:49,104
What's wrong?
702
01:22:10,083 --> 01:22:11,960
Okay.
What is wrong?
703
01:22:12,001 --> 01:22:15,004
Please, you're scaring me Joe.
704
01:22:20,176 --> 01:22:26,516
I promise I'll tell you very soon. I'm just
waiting for one last piece of the jigsaw.
705
01:22:27,809 --> 01:22:31,729
I don't know what you mean.
I don't understand.
706
01:22:33,481 --> 01:22:35,024
[distant front door knocking]
707
01:22:38,528 --> 01:22:42,490
Would you be a dear and go answer the door?
708
01:22:52,250 --> 01:22:55,753
Ethel... evening!
709
01:22:55,753 --> 01:22:57,755
Evening Tom.
710
01:22:59,507 --> 01:23:03,595
What's all this about Tom? I tried
to get something from John but...
711
01:23:03,595 --> 01:23:05,138
Told you Mom, I don't know what he's doing.
712
01:23:05,889 --> 01:23:09,100
I have no idea Ethel. It's a mystery to me.
713
01:23:10,643 --> 01:23:12,145
Won't you come in?
714
01:23:40,089 --> 01:23:42,175
Ethel. John.
715
01:23:44,260 --> 01:23:47,013
Please. Sit down.
716
01:24:07,825 --> 01:24:11,996
I didn't mean for all this drama.
Cloak and daggers.
717
01:24:14,540 --> 01:24:16,834
I didn't want to do this alone.
718
01:24:18,044 --> 01:24:20,546
But you aren't alone, I'm here.
719
01:24:24,634 --> 01:24:29,097
Begging your pardon though Tom my sweet, I
meant I would have felt alone if
720
01:24:29,138 --> 01:24:30,473
you weren't all here.
721
01:24:31,266 --> 01:24:34,560
In this instance I needed you
all in the same room.
722
01:24:38,982 --> 01:24:41,609
So Joe, why are we here?
723
01:24:46,239 --> 01:24:50,326
Before I tell you what I have to,
there's some things I want to say.
724
01:24:53,788 --> 01:24:56,374
I don't want any more fighting.
725
01:24:58,751 --> 01:25:00,503
I've had more than enough to
last me a lifetime.
726
01:25:03,798 --> 01:25:06,759
Tired of acting like it's all been okay.
727
01:25:08,845 --> 01:25:10,638
And that I've coped.
728
01:25:12,849 --> 01:25:15,560
When in reality it's been anything but.
729
01:25:20,064 --> 01:25:23,026
Ethel... Ethy.
730
01:25:25,111 --> 01:25:27,572
I never blamed you for what
happened in the past.
731
01:25:29,657 --> 01:25:34,662
I never held your beliefs
against you either.
732
01:25:34,704 --> 01:25:40,543
You have your ideals and that's fine...
Pa did too.
733
01:25:44,380 --> 01:25:45,298
And Tom.
734
01:25:47,258 --> 01:25:52,805
My love, I'm so very proud of you.
735
01:25:54,724 --> 01:25:56,893
And whatever your reaction is to
what I'm about to tell you.
736
01:25:58,978 --> 01:26:02,231
I want you to promise me that you'll always
carry on with your paintings...
737
01:26:02,273 --> 01:26:03,274
and you will complete.
738
01:26:03,274 --> 01:26:08,780
the commission for the council's gallery.
It's important to you, so
739
01:26:08,821 --> 01:26:10,656
it's important to me.
740
01:26:17,080 --> 01:26:17,580
But...
741
01:26:17,580 --> 01:26:23,795
No buts. You will complete
it. Promise me, please.
742
01:26:24,545 --> 01:26:25,546
I promise.
743
01:26:31,386 --> 01:26:38,810
As Tom knows, I had to visit my gp today.
I'd had some blood tests earlier earlier.
744
01:26:39,727 --> 01:26:41,729
And today I went to see what
they were telling us.
745
01:26:47,026 --> 01:26:48,945
I'm afraid it wasn't good.
746
01:26:52,073 --> 01:26:53,866
What did they say?
747
01:27:04,794 --> 01:27:06,170
It's cancer.
748
01:27:13,678 --> 01:27:18,641
It started in my lower spine and spread
before we knew anything was seriously wrong.
749
01:27:24,480 --> 01:27:31,654
It wasn't detectable till now, and it's too
late to fix me.
750
01:27:31,696 --> 01:27:35,992
I'm afraid I don't have long left.
751
01:27:38,661 --> 01:27:40,955
Three or four months if I'm lucky.
752
01:27:54,510 --> 01:27:58,055
It'll be okay.
I'll look after you!
753
01:27:58,097 --> 01:27:59,223
I promise!
754
01:27:59,849 --> 01:28:03,478
I know. I know.
755
01:28:56,906 --> 01:28:57,865
Oh damn it!
756
01:29:08,751 --> 01:29:10,753
Ethy and John got away.
757
01:29:13,798 --> 01:29:17,343
You haven't called her in that
way in a long time.
758
01:29:23,182 --> 01:29:24,934
They get off okay?
759
01:29:24,934 --> 01:29:26,394
Yeah.
760
01:29:26,394 --> 01:29:28,688
I wanted to
give you some time alone together.
761
01:29:30,064 --> 01:29:32,942
It's been a lot to take in
from all directions today.
762
01:29:37,196 --> 01:29:38,698
Oh Tom!
763
01:29:38,698 --> 01:29:39,824
I'm fine!
764
01:29:39,824 --> 01:29:43,911
Stop being so bloody stubborn!
765
01:29:51,919 --> 01:29:54,463
Some things never change eh?
766
01:29:54,463 --> 01:30:01,012
Aye. Always have to have the last word.
What you like?
767
01:30:14,275 --> 01:30:17,445
I'd do anything not to be that
person this time.
768
01:30:21,449 --> 01:30:23,701
Well, this is where you absolutely must be.
769
01:30:25,953 --> 01:30:26,746
Just this once.
770
01:30:30,750 --> 01:30:34,837
I can't do this though Joe.
How am I supposed to carry on?
771
01:30:37,006 --> 01:30:43,512
All my life has been with you. No one else!
I don't even think I could walk to the
772
01:30:43,512 --> 01:30:46,682
shop on the corner knowing you won't
be here when I get back.
773
01:30:47,975 --> 01:30:50,186
Usually with the wrong milk.
774
01:30:57,026 --> 01:30:59,987
She called earlier.
Ethel.
775
01:31:00,029 --> 01:31:06,535
Must have been before you asked
John to bring you here.
776
01:31:07,953 --> 01:31:09,955
What did she say?
777
01:31:11,457 --> 01:31:13,751
Nothing much. Well she asked for you.
778
01:31:16,545 --> 01:31:18,631
It took a lot for her to
pick up that phone I think.
779
01:31:20,174 --> 01:31:22,510
Made even worse when it was me
who picked it up and not you.
780
01:31:27,223 --> 01:31:28,349
Thanks Pa.
781
01:31:28,349 --> 01:31:29,475
What?
782
01:31:31,560 --> 01:31:36,440
Just something I needed
an answer to. I think I just got it.
783
01:31:38,526 --> 01:31:40,444
I don't understand?
784
01:31:41,404 --> 01:31:46,826
What you just told me, it answered
a question I asked.
785
01:31:54,667 --> 01:31:56,252
One day at a time.
786
01:31:58,504 --> 01:32:00,423
One day at a time.
787
01:34:24,191 --> 01:34:29,864
Ladies and gentlemen.
Honorable guests, good evening.
788
01:34:32,741 --> 01:34:33,242
I'm...
789
01:34:39,248 --> 01:34:44,211
...I'm very grateful to be here tonight,
and to have been asked to produce a
790
01:34:44,211 --> 01:34:48,924
piece of work for the festival that
evokes the theme of looking back.
791
01:34:52,553 --> 01:34:58,809
And for a while, I struggled.
I couldn't really grasp anything that
792
01:34:58,851 --> 01:35:01,103
captured my imagination
793
01:35:01,979 --> 01:35:06,483
like things have at previous
events and with my previous works.
794
01:35:12,948 --> 01:35:16,577
And then recently I... I received some news.
795
01:35:18,495 --> 01:35:24,293
News that was incredibly hard to digest and
that has affected me on a
796
01:35:24,335 --> 01:35:26,086
very personal level.
797
01:35:28,339 --> 01:35:32,885
More so than anything ever
has in my life up to now.
798
01:35:36,513 --> 01:35:43,812
And while I have been having to process
and prepare for an even worse day to come.
799
01:35:46,023 --> 01:35:52,279
It made me look back on parts of my
own life and the intertwined life
800
01:35:53,948 --> 01:35:58,452
of someone very dear to me,
who came along for the ride.
801
01:36:02,122 --> 01:36:07,836
And then it came to me. I realized I had
looked to the past each day in my studio
802
01:36:08,921 --> 01:36:17,346
to one specific picture on our walls.
It was one of my first pieces of art
803
01:36:19,431 --> 01:36:25,187
that holds a truly unique place in my heart.
804
01:36:27,022 --> 01:36:29,608
And I've never thought of
showing it publicly before
805
01:36:31,610 --> 01:36:36,573
because it has always been
such a private piece for me.
806
01:36:39,785 --> 01:36:45,874
It was from a moment in my life when
I finally knew where I was going
807
01:36:48,419 --> 01:36:51,630
and who would be with me along the way.
808
01:36:55,134 --> 01:37:01,932
Ladies and gentlemen, thank you for your
continued support, and may I close in saying
809
01:37:03,559 --> 01:37:10,983
it took something in the present to make
me look back and appreciate life even more
810
01:37:13,736 --> 01:37:18,198
and those within it, that I hold very dear.
811
01:37:20,701 --> 01:37:29,334
And for that reason and to celebrate
this event as best I can, I present.
812
01:37:37,676 --> 01:37:39,720
'My Joe'
813
01:39:11,603 --> 01:39:13,480
Ethel, is Joe okay?
814
01:39:13,480 --> 01:39:17,025
Joe's fine Tom.
John's looking after him.
815
01:39:17,025 --> 01:39:18,235
Thank goodness.
816
01:39:19,695 --> 01:39:24,074
I actually came to see you.
To have a private word.
817
01:39:25,325 --> 01:39:27,119
What can I do for you?
818
01:39:31,373 --> 01:39:31,874
I...
819
01:39:35,460 --> 01:39:36,670
...this is hard for me.
820
01:39:38,922 --> 01:39:42,593
Ethel, I'm not really in the right frame of
mind to get into any of this
821
01:39:42,634 --> 01:39:43,802
with you at the moment.
822
01:39:44,928 --> 01:39:47,723
I'll put on a happy face for Joe,
but after...
823
01:39:53,020 --> 01:39:57,232
...after what will happen, honestly
you'll not see me again
824
01:39:59,484 --> 01:40:01,069
Is that what you think I want?
825
01:40:03,655 --> 01:40:11,663
Do you think I would leave you to to
deal with all this... your grief alone?
826
01:40:13,415 --> 01:40:21,089
I'm not sure I know what you want of me.
Of Joe. It's been many years and I'm just
827
01:40:21,089 --> 01:40:25,344
tired now.
I can understand your reasons for distance.
828
01:40:25,385 --> 01:40:28,388
Things were very different back then.
829
01:40:31,600 --> 01:40:32,517
Ethel?
830
01:40:38,398 --> 01:40:39,608
I'm sorry.
831
01:40:41,276 --> 01:40:47,074
I'm sorry because tonight and every day
since he told us about his condition.
832
01:40:48,242 --> 01:40:54,039
I've done nothing but wish I could have the
time back again to get to know you better.
833
01:40:56,500 --> 01:40:57,960
Because I can see it all now.
834
01:41:00,921 --> 01:41:04,883
I can see how happy you've
made my little brother.
835
01:41:04,925 --> 01:41:07,886
I can see it in the days gone by and
836
01:41:09,471 --> 01:41:13,225
I can see it now. It's never faltered.
837
01:41:15,727 --> 01:41:19,481
And I'd give it anything to
take it all back.
838
01:41:21,108 --> 01:41:26,822
And to understand instead of trying to
forget that the two of you
839
01:41:26,863 --> 01:41:28,532
ever even existed.
840
01:41:32,369 --> 01:41:37,124
I hope one day you'll be able
to forgive me as does Joe.
841
01:41:41,837 --> 01:41:46,133
I think you underestimate your brother.
There isn't a day that goes by when
842
01:41:46,174 --> 01:41:47,509
he doesn't mention you
843
01:41:48,093 --> 01:41:53,765
and your father. He's never stopped
loving you. And neither have I.
844
01:42:00,230 --> 01:42:02,190
You don't know how much that means to me.
845
01:42:07,362 --> 01:42:09,448
Tom, I promise...
846
01:42:11,783 --> 01:42:17,873
...you'll never be on your own.
Not now, not ever, because...
847
01:42:19,166 --> 01:42:23,962
...I came here to say something. Something
I should have said a long time ago.
848
01:42:26,590 --> 01:42:27,090
Tom...
849
01:42:29,176 --> 01:42:32,304
...you are my family too.
850
01:43:28,318 --> 01:43:34,032
Are you okay? Do you need any water?
851
01:43:34,032 --> 01:43:36,201
[laboured breathing] The...the hil...
852
01:43:36,618 --> 01:43:38,537
The hill?
853
01:43:40,038 --> 01:43:43,959
The hill? What do you mean my darling?
854
01:44:00,434 --> 01:44:02,394
I don't think I know what you mean.
855
01:44:14,614 --> 01:44:15,824
[laboured breathing continues] Hill.
856
01:44:31,423 --> 01:44:36,261
The hill. Our hill.
857
01:44:52,652 --> 01:44:54,863
Our first kiss.
858
01:45:17,469 --> 01:45:23,725
Then go there my love. Don't be afraid.
859
01:46:00,011 --> 01:46:03,181
Just let yourself go my love.
860
01:47:26,181 --> 01:47:28,391
I'll catch up with you someday.
861
01:47:36,566 --> 01:47:38,777
Oh my Sunshine.
862
01:48:30,704 --> 01:48:32,872
[Joe] What time does
the meteor shower start?
863
01:48:34,290 --> 01:48:36,334
[Tom] Any time now they said
on the wireless.
864
01:48:40,004 --> 01:48:42,507
[Joe] So, where is Venus then?
865
01:48:46,094 --> 01:48:49,848
[Tom] Over there, brightest star in the sky.
866
01:48:56,438 --> 01:49:00,692
[Joe] So, that light is millions
of years old.
867
01:49:00,734 --> 01:49:01,401
Right?
868
01:49:01,776 --> 01:49:03,611
[Tom] Uh-huh. Yeah.
869
01:49:09,784 --> 01:49:15,957
[Joe] You know if, say a meteor was heading
to Earth, and it was going to wipe us out...
870
01:49:19,586 --> 01:49:24,466
...and all we had was a day left,
what would you do with it?
871
01:49:25,300 --> 01:49:28,636
Well, I'd want to spend it with you,
wouldn't I.
872
01:49:30,305 --> 01:49:33,433
But what if I wasn't there, with you I mean?
873
01:49:35,727 --> 01:49:36,227
Then...
874
01:49:39,189 --> 01:49:43,109
...it'd be probably the
saddest day of my life.
875
01:49:49,199 --> 01:49:53,578
Hey look. It's just about starting.
67407
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.