Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,804 --> 00:00:06,006
Previously on Watson...
2
00:00:06,140 --> 00:00:08,109
Five years sober is major.
3
00:00:08,176 --> 00:00:09,577
You started rehab sophomore year
4
00:00:09,677 --> 00:00:11,179
of college.
I relapsed.
5
00:00:11,312 --> 00:00:14,182
What you said
about me last week.
6
00:00:14,315 --> 00:00:15,749
You have no idea who I am.
7
00:00:15,849 --> 00:00:17,017
I didn't label you.
8
00:00:17,118 --> 00:00:19,187
I said
you lie often and casually.
9
00:00:19,320 --> 00:00:23,324
I told you something last week
about my dad.
10
00:00:23,391 --> 00:00:25,493
My interpretation is
that you killed your father.
11
00:00:25,593 --> 00:00:27,161
This place is sacred ground.
12
00:00:27,261 --> 00:00:29,997
Why would this be sacred ground?
13
00:00:30,098 --> 00:00:31,899
Oh, you tell me, Ingrid.
14
00:00:32,032 --> 00:00:33,934
He's not down
there anymore.
15
00:00:34,034 --> 00:00:35,203
I have him now.
16
00:00:35,336 --> 00:00:37,037
So you're collecting DNA?
17
00:00:37,138 --> 00:00:39,073
Professor Moriarty
would like similar specimens
18
00:00:39,173 --> 00:00:40,441
from each of the fellows
at the clinic.
19
00:00:41,875 --> 00:00:43,477
You gave us fake DNA samples.
20
00:00:43,544 --> 00:00:46,714
He says, no mistakes this time.
21
00:00:54,488 --> 00:00:57,525
The patient's been asleep
for 14 hours and counting
22
00:00:57,591 --> 00:01:00,027
this time.
23
00:01:00,128 --> 00:01:02,096
There's no mystery here.
24
00:01:02,230 --> 00:01:03,797
I will bet you all
a hundred dollars
25
00:01:03,897 --> 00:01:05,199
this is Kleine-Levin Syndrome.
26
00:01:05,266 --> 00:01:06,634
Mike Dwyer's in his 30s.
27
00:01:06,734 --> 00:01:08,068
That's late for Kleine-Levin.
28
00:01:08,169 --> 00:01:09,403
Unless there's
29
00:01:09,503 --> 00:01:11,772
a trigger like
this change-of-address form.
30
00:01:11,905 --> 00:01:14,908
Patient's only been at his
current address for two months.
31
00:01:15,042 --> 00:01:17,445
That's when he started
sleeping all the time.
32
00:01:17,545 --> 00:01:19,347
Crofts, what do you see
at the location?
33
00:01:20,080 --> 00:01:23,917
Basement of his building
is a shared laundry room.
34
00:01:24,051 --> 00:01:26,354
But there's a subbasement.
35
00:01:29,257 --> 00:01:32,593
Looks like an old
bomb shelter.
36
00:01:39,667 --> 00:01:41,402
Doesn't look like
anyone's been down here
37
00:01:41,502 --> 00:01:43,137
for quite some time.
38
00:01:51,812 --> 00:01:53,814
Look at this.
39
00:01:59,287 --> 00:02:01,289
That's black mold.
Put your mask on!
40
00:02:03,257 --> 00:02:05,859
Mike Dwyer is living on top
41
00:02:05,959 --> 00:02:08,095
of a thriving colony
of black mold.
42
00:02:08,996 --> 00:02:10,764
Black mold contamination.
43
00:02:10,864 --> 00:02:13,501
We'll monitor the patient while
his body expels the spores,
44
00:02:13,601 --> 00:02:15,636
and we'll give him a letter
for mold remediation
45
00:02:15,736 --> 00:02:16,970
once he wakes up.
46
00:02:17,070 --> 00:02:19,307
Mystery solved,
with plenty of time
47
00:02:19,407 --> 00:02:21,275
to wash the mold off
before dinner.
48
00:02:21,375 --> 00:02:22,843
It's my fifth date
with Nell.
49
00:02:22,943 --> 00:02:25,446
Don't embarrass me.
50
00:02:28,849 --> 00:02:30,318
When you're a kid with a twin,
51
00:02:30,418 --> 00:02:32,353
your friends just want
to know one thing--
52
00:02:32,486 --> 00:02:34,355
if it came down to it,
could you pass?
53
00:02:34,455 --> 00:02:36,590
Same outfit,
same hairstyle.
54
00:02:36,690 --> 00:02:37,991
Could I pass for Stephens?
55
00:02:38,091 --> 00:02:39,293
Could Stephens
pass for me?
56
00:02:39,393 --> 00:02:40,728
Oh, I can answer that one.
57
00:02:40,828 --> 00:02:42,330
Absolutely not.
58
00:02:43,797 --> 00:02:45,533
You sound so confident.
I've dated both of you.
59
00:02:45,633 --> 00:02:47,968
Who's more qualified
to weigh in here than me?
60
00:02:48,068 --> 00:02:49,503
So you're saying
there's no way?
61
00:02:49,637 --> 00:02:51,038
It's got nothing
to do with clothes.
62
00:02:51,171 --> 00:02:52,440
It's an energy thing.
63
00:02:52,506 --> 00:02:55,309
You're Adam,
you're Stephens.
64
00:02:55,376 --> 00:02:57,711
Never the twain
shall meet.
65
00:02:58,812 --> 00:02:59,947
I'm so sorry.
Um, I forgot to ask.
66
00:03:00,013 --> 00:03:02,015
Could I see a list
of your mocktails?
67
00:03:02,115 --> 00:03:03,150
Of course, sir.
Thank you.
68
00:03:03,217 --> 00:03:04,618
We hated that question.
69
00:03:04,685 --> 00:03:07,855
I did everything I could
to set myself apart from Adam.
70
00:03:07,955 --> 00:03:10,791
Unless, of course,
it was Halloween.
71
00:03:10,858 --> 00:03:13,727
Oh. What happened
on Halloween?
72
00:03:13,827 --> 00:03:17,130
On Halloween, we leaned into it,
we wore the same costume.
73
00:03:17,231 --> 00:03:19,066
I disappeared
into Stephens
74
00:03:19,199 --> 00:03:20,901
and Stephens disappeared
into me,
75
00:03:21,001 --> 00:03:22,736
and on that night we were one.
76
00:03:22,870 --> 00:03:24,204
Ooh.
Sorry.
77
00:03:24,338 --> 00:03:25,906
Maybe you fooled
eighth graders.
78
00:03:26,006 --> 00:03:28,542
Guess what.
Eighth graders are dumb.
79
00:03:28,642 --> 00:03:30,478
We fooled everybody. I...
80
00:03:30,544 --> 00:03:33,581
I got Adam grounded one year
81
00:03:33,714 --> 00:03:36,717
because, um, our own mother
couldn't tell who was who. No.
82
00:03:38,652 --> 00:03:39,987
Honestly,
we could pull it off right now.
83
00:03:40,053 --> 00:03:41,389
I could be Adam
for all you know.
84
00:03:41,522 --> 00:03:43,190
I hope you're not Adam.
85
00:03:43,291 --> 00:03:45,326
When you're a kid with a twin,
86
00:03:45,393 --> 00:03:47,895
your friends just want
to know if you can pass.
87
00:03:51,832 --> 00:03:54,101
You just said that, babe.
88
00:03:54,902 --> 00:03:57,505
Is this part
of the story, or...?
89
00:03:59,206 --> 00:04:00,408
Right?
90
00:04:00,508 --> 00:04:01,709
Sorry.
91
00:04:01,809 --> 00:04:03,176
So, it's not the same
92
00:04:03,277 --> 00:04:05,245
as dating twins,
but my friend
93
00:04:05,379 --> 00:04:08,248
Joyce in New York-- she...
94
00:04:10,818 --> 00:04:12,586
Surprise meeting?
95
00:04:12,686 --> 00:04:14,254
Anybody got any guesses?
96
00:04:14,388 --> 00:04:15,989
There's no plastic tarp on the floor.
97
00:04:16,089 --> 00:04:17,224
We're not getting whacked.
98
00:04:17,291 --> 00:04:19,226
He didn't tell you
either, huh?
99
00:04:19,327 --> 00:04:21,929
Dr. Morstan, wow,
Watson invited you, too?
100
00:04:22,029 --> 00:04:24,231
I resisted the urge
to bring an attorney.
101
00:04:24,298 --> 00:04:26,500
No, there's no calls for a lawyer
102
00:04:26,600 --> 00:04:30,438
because we're here to...
celebrate.
103
00:04:31,271 --> 00:04:32,640
The Holmes Clinic
104
00:04:32,773 --> 00:04:35,042
attracts people
from all over the world.
105
00:04:35,108 --> 00:04:37,177
As you all know,
almost every patient
106
00:04:37,277 --> 00:04:39,813
that comes through here
donates a DNA sample.
107
00:04:39,947 --> 00:04:42,249
A consensual,
anonymous contribution
108
00:04:42,316 --> 00:04:44,485
to the world's
body of knowledge.
109
00:04:44,585 --> 00:04:46,487
We're not just helping people.
110
00:04:46,620 --> 00:04:48,322
We're building a library.
111
00:04:49,089 --> 00:04:52,159
I have been working on a project
112
00:04:52,292 --> 00:04:55,696
to put that rare DNA we collect
113
00:04:55,796 --> 00:04:58,065
to use for the good
of the species.
114
00:04:58,131 --> 00:05:00,801
"The Watson Database
of Human Mutations."
115
00:05:00,901 --> 00:05:03,437
It's my life's work.
It's our life's work.
116
00:05:03,537 --> 00:05:06,173
There's going to be an article
in the New Scientist next week.
117
00:05:06,273 --> 00:05:07,508
This clinic
118
00:05:07,608 --> 00:05:09,142
is the hub
for a project
119
00:05:09,242 --> 00:05:11,812
cataloging every mutation
known to mankind.
120
00:05:11,912 --> 00:05:15,182
So once that paper comes out,
this place is gonna be a magnet
121
00:05:15,315 --> 00:05:17,418
for mutations
from all over the world.
122
00:05:17,518 --> 00:05:19,286
It's going
to be very busy in here.
123
00:05:19,353 --> 00:05:21,021
Shinwell's going
to need some help.
124
00:05:21,121 --> 00:05:22,356
Anyone heard from Shinwell?
125
00:05:22,456 --> 00:05:23,591
The man's never missed
a day of work.
126
00:05:23,657 --> 00:05:25,192
We're all listed as authors.
127
00:05:25,325 --> 00:05:27,060
We shared the work,
128
00:05:27,160 --> 00:05:28,596
we should share
the credit.
129
00:05:28,662 --> 00:05:30,030
Excuse me.
130
00:05:30,130 --> 00:05:31,732
Can I help you with something?
131
00:05:33,667 --> 00:05:36,404
I'm sorry to interrupt.
132
00:05:36,504 --> 00:05:38,872
I've been having migraines,
and my ENT said
133
00:05:38,972 --> 00:05:41,141
maybe I should come here
for a second opinion?
134
00:05:41,208 --> 00:05:43,377
I'm sorry,
we don't take walk-ins here.
135
00:05:43,511 --> 00:05:45,012
I'll see him.
136
00:05:45,145 --> 00:05:46,614
If he's having headaches,
137
00:05:46,680 --> 00:05:49,950
we can't let him walk out of
here without a neuro workup
138
00:05:50,050 --> 00:05:52,453
'cause it could
blow back on us.
139
00:05:52,520 --> 00:05:53,721
Okay.
140
00:06:02,563 --> 00:06:04,097
This place is awesome.
141
00:06:04,197 --> 00:06:06,233
Thank you.
142
00:06:09,903 --> 00:06:11,972
What do you want?
Relax.
143
00:06:12,072 --> 00:06:14,174
I'm here to set you free.
What does that mean?
144
00:06:14,274 --> 00:06:16,243
Don't talk in riddles.
145
00:06:19,146 --> 00:06:21,048
Dr. Watson curates
a cutting-edge
146
00:06:21,181 --> 00:06:23,183
genetics lab
but 20 feet from here.
147
00:06:23,250 --> 00:06:24,552
I'm sure he's growing some
148
00:06:24,685 --> 00:06:28,856
adeno-associated virus
for his experiments.
149
00:06:28,956 --> 00:06:30,323
That's a viral vector.
150
00:06:30,390 --> 00:06:33,360
I know
what adeno-associated virus is. Good.
151
00:06:33,461 --> 00:06:36,430
All you have to do is find
the samples he's growing.
152
00:06:37,831 --> 00:06:39,232
Pour the contents
of these packets
153
00:06:39,332 --> 00:06:41,034
into each
and every culture dish.
154
00:06:41,101 --> 00:06:44,538
You want me
to sabotage Watson's research.
155
00:06:44,605 --> 00:06:46,674
Why?
Just do it for me.
156
00:06:46,774 --> 00:06:48,008
And then you're free.
157
00:06:48,075 --> 00:06:49,843
I don't believe you.
158
00:06:49,910 --> 00:06:52,680
There's no way that's the
only thing you want me to do.
159
00:06:54,014 --> 00:06:56,249
This place has got you
confused, Ingrid.
160
00:06:56,349 --> 00:06:58,351
You were born to be
a certain kind of person,
161
00:06:58,452 --> 00:07:00,253
and you're fighting that.
162
00:07:00,387 --> 00:07:02,289
You can be who you are.
163
00:07:02,389 --> 00:07:04,458
Is this the last thing
I'll ask you to do?
164
00:07:04,592 --> 00:07:05,693
Of course not.
165
00:07:05,759 --> 00:07:08,361
But everything
after this will be easy.
166
00:07:09,963 --> 00:07:12,132
Are you him?
167
00:07:14,134 --> 00:07:17,370
Are you James Moriarty?
168
00:07:19,306 --> 00:07:21,108
Of course I am.
169
00:07:23,410 --> 00:07:27,147
Dr. Watson thinks
my fingers are webbed.
170
00:07:27,280 --> 00:07:29,917
It's all just
sleight of hand, really.
171
00:07:30,017 --> 00:07:33,153
If a geneticist is chasing you,
show him syndactyly.
172
00:07:33,253 --> 00:07:35,523
Direct his eye
where you want it to go.
173
00:07:39,593 --> 00:07:44,164
I did all this so I could
introduce you to yourself.
174
00:08:00,614 --> 00:08:02,482
Have you seen your brother?
175
00:08:02,583 --> 00:08:05,118
Uh, no. He's not back
from lunch yet.
176
00:08:05,218 --> 00:08:08,255
Why?
I just got a very strange phone call
177
00:08:08,355 --> 00:08:10,357
from the nurse's
station on six.
178
00:08:11,291 --> 00:08:12,459
Can I have my purse back?
This one...
179
00:08:12,560 --> 00:08:13,527
Hey, come on,
now, Dr. Croft.
180
00:08:15,563 --> 00:08:16,997
Adam, what the hell
are you doing?
181
00:08:17,130 --> 00:08:18,899
He picked up my bag and just
started digging through it.
182
00:08:18,999 --> 00:08:20,467
What's the matter with you?
183
00:08:20,568 --> 00:08:22,536
I-I'm-I'm-I'm not,
I'm not done... WATSON: Adam.
184
00:08:22,670 --> 00:08:24,437
Dr. Croft!
185
00:08:24,504 --> 00:08:25,706
I need to take this.
186
00:08:25,839 --> 00:08:27,575
Okay? Listen,
we're gonna get
187
00:08:27,675 --> 00:08:29,743
a room ready for you,
you can rest there.
188
00:08:29,843 --> 00:08:31,378
I was looking at that.
I understand.
189
00:08:32,179 --> 00:08:34,247
It's gonna be okay.
190
00:08:34,347 --> 00:08:35,749
We need to admit Dr. Croft.
191
00:08:35,849 --> 00:08:38,786
Be gentle, but I want you
to check his vitals
192
00:08:38,852 --> 00:08:42,022
and take his blood and
urine for a tox screen.
193
00:08:52,532 --> 00:08:56,303
A tox screen? Adam's been sober for five years.
194
00:08:56,403 --> 00:08:58,405
We're looking
at the same picture, right?
195
00:08:58,538 --> 00:09:00,641
Obviously, this is strange,
but Adam was exposed
196
00:09:00,741 --> 00:09:02,142
to black mold yesterday.
Stephens,
197
00:09:02,242 --> 00:09:03,543
we are gonna
consider everything,
198
00:09:03,644 --> 00:09:05,212
but we can't
ignore the obvious.
199
00:09:05,345 --> 00:09:07,715
I have to run a tox screen.
200
00:09:10,383 --> 00:09:11,919
We have to consider
the possibility
201
00:09:12,019 --> 00:09:14,454
that Adam is having
a relapse.
202
00:09:17,157 --> 00:09:19,359
* *
203
00:09:37,477 --> 00:09:39,479
How's the weather
over there?
204
00:09:39,613 --> 00:09:41,248
I can tell
205
00:09:41,348 --> 00:09:43,216
when things are cloudy
in your head.
206
00:09:43,316 --> 00:09:44,618
Are you okay?
207
00:09:44,718 --> 00:09:48,055
I'm fine. Thanks.
208
00:09:48,121 --> 00:09:50,758
Ingrid.
209
00:09:50,858 --> 00:09:52,059
What's going on?
210
00:09:52,159 --> 00:09:53,326
I need everyone
211
00:09:53,460 --> 00:09:54,327
in the conference room.
212
00:09:54,461 --> 00:09:55,663
We have a new patient.
213
00:09:56,964 --> 00:09:58,431
My brother needs help.
214
00:09:58,531 --> 00:10:00,400
What's wrong with Adam?
215
00:10:02,502 --> 00:10:06,339
Is he high?
No. Adam is sober.
216
00:10:06,473 --> 00:10:08,308
He has a history
of addiction.
217
00:10:08,408 --> 00:10:10,510
He's experiencing
short-term memory loss,
218
00:10:10,610 --> 00:10:12,112
lowered inhibitions.
219
00:10:12,212 --> 00:10:13,847
We can't ignore relapse.
220
00:10:13,947 --> 00:10:15,515
I have a diagnosis for Adam.
221
00:10:15,615 --> 00:10:17,685
He's annoying, and I say that
with all love and respect.
222
00:10:17,818 --> 00:10:20,253
Can you call someone "annoying"
respectfully?
223
00:10:20,353 --> 00:10:22,856
If he's your identical twin,
yes, you absolutely can.
224
00:10:24,424 --> 00:10:27,594
Look, my brother takes recovery
very seriously.
225
00:10:27,695 --> 00:10:29,129
I don't believe that he's high,
226
00:10:29,229 --> 00:10:31,398
but Adam has already
given blood and urine
227
00:10:31,498 --> 00:10:32,599
for a tox screen.
228
00:10:32,700 --> 00:10:33,867
It'll show what it shows,
229
00:10:33,967 --> 00:10:36,036
but I don't want
to sit around waiting.
230
00:10:38,672 --> 00:10:40,373
Why are you looking at me?
231
00:10:40,507 --> 00:10:42,175
Your colleague has conviction.
232
00:10:43,110 --> 00:10:44,377
You said
233
00:10:44,511 --> 00:10:46,379
Adam was exposed
to toxic mold yesterday?
234
00:10:46,479 --> 00:10:48,682
I mean, who knows
what else was in that bunker?
235
00:10:48,782 --> 00:10:50,751
Sounds like
a mycotoxic playground.
236
00:10:53,520 --> 00:10:55,022
What did Adam eat last night?
237
00:10:55,122 --> 00:10:56,289
Some sort of...
238
00:10:56,356 --> 00:10:58,692
overpriced,
pretentious vegan mush.
239
00:10:58,826 --> 00:11:01,461
Definitely looked capable
of causing illness.
240
00:11:01,561 --> 00:11:02,963
With your
permission,
241
00:11:03,030 --> 00:11:04,297
here's what
I propose.
242
00:11:04,397 --> 00:11:07,300
Dr. Croft, you head back
to the subbasement.
243
00:11:07,400 --> 00:11:08,869
Take pictures
and catalog anything
244
00:11:08,969 --> 00:11:10,971
that could account
for Adam's symptoms.
245
00:11:11,071 --> 00:11:12,940
Sasha, you can see what you
can learn from the restaurant
246
00:11:13,040 --> 00:11:15,208
and you can
help Stephens.
247
00:11:15,308 --> 00:11:18,045
Ingrid, you can supervise
Adam's tests.
248
00:11:18,145 --> 00:11:20,680
Rule out trauma, stroke,
or any other lesions.
249
00:11:20,781 --> 00:11:21,982
If the tox screen
comes back negative,
250
00:11:22,049 --> 00:11:24,084
then we'll have a head start.
251
00:11:24,184 --> 00:11:25,318
Sound good?
252
00:11:32,960 --> 00:11:34,194
Thank you.
253
00:11:34,294 --> 00:11:35,929
Your brother's lucky
to have you.
254
00:11:41,201 --> 00:11:43,103
It's Adam.
255
00:11:43,871 --> 00:11:45,372
There's a bandage
on my arm.
256
00:11:45,438 --> 00:11:47,207
You drew blood.
257
00:11:47,307 --> 00:11:48,608
Watson's running a tox screen,
258
00:11:48,708 --> 00:11:50,410
but it's a precaution.
259
00:11:50,543 --> 00:11:51,745
A precaution.
260
00:11:51,845 --> 00:11:53,546
That's good.
We're not waiting around.
261
00:11:53,646 --> 00:11:56,116
We'll figure this out.
262
00:11:59,386 --> 00:12:00,954
It's gonna come back positive.
263
00:12:01,054 --> 00:12:02,355
What?
Tox screen.
264
00:12:02,422 --> 00:12:05,025
It's gonna come back positive
for hydrocodone.
265
00:12:14,768 --> 00:12:16,804
Lauren had her wisdom teeth out.
266
00:12:16,937 --> 00:12:19,139
She had a prescription for it.
267
00:12:19,239 --> 00:12:21,108
She was traveling last weekend
and...
268
00:12:21,208 --> 00:12:23,643
Lauren forgot it was there,
I forgot it was there
269
00:12:23,743 --> 00:12:25,412
until I went looking
for toothpaste.
270
00:12:25,478 --> 00:12:27,480
I had the weekend
to myself.
271
00:12:27,614 --> 00:12:30,984
I took six pills
over two days.
272
00:12:31,118 --> 00:12:33,954
It was a relapse,
Stephens.
273
00:12:34,054 --> 00:12:35,889
You're getting engaged.
274
00:12:35,956 --> 00:12:37,490
You have a book coming out.
275
00:12:37,624 --> 00:12:39,292
Why?
276
00:12:41,061 --> 00:12:43,964
Because I have
a book coming out?
277
00:12:44,798 --> 00:12:47,034
Because I'm getting engaged?
278
00:12:48,101 --> 00:12:50,703
It's addiction.
There's no logic.
279
00:12:50,804 --> 00:12:52,139
Stephens.
280
00:12:52,272 --> 00:12:54,007
It's Wednesday.
281
00:12:54,107 --> 00:12:56,977
I took the last pill
Sunday morning.
282
00:12:58,078 --> 00:12:59,212
I'm gonna test positive,
283
00:12:59,312 --> 00:13:01,481
but I-I wasn't high
this morning.
284
00:13:01,581 --> 00:13:03,050
I don't know what's going on.
285
00:13:03,150 --> 00:13:05,318
Should I tell
Watson now?
286
00:13:05,418 --> 00:13:07,687
N-No. No way.
287
00:13:07,787 --> 00:13:09,556
We still have a few hours
to figure this out,
288
00:13:09,656 --> 00:13:10,858
and I want to know
what's happening
289
00:13:10,991 --> 00:13:12,259
before the results land,
290
00:13:12,359 --> 00:13:14,862
so no one thinks
that you were high at work.
291
00:13:23,003 --> 00:13:24,872
You made a mistake.
292
00:13:25,005 --> 00:13:27,140
We'll deal
with it, Adam.
293
00:13:27,975 --> 00:13:29,276
Thank you.
294
00:13:29,342 --> 00:13:31,511
Seriously.
295
00:13:34,247 --> 00:13:36,316
I'm sorryI wouldn't talk to you before.
296
00:13:36,383 --> 00:13:38,351
I was scared.
297
00:13:40,053 --> 00:13:41,621
The blackmail.
298
00:13:47,327 --> 00:13:49,596
Uh, hold that!
299
00:13:52,499 --> 00:13:53,901
Thanks.
Mm-hmm.
300
00:13:55,568 --> 00:13:57,704
Oh, hey. How are the,
uh, the headaches?
301
00:13:57,837 --> 00:13:59,072
Oh.
302
00:13:59,172 --> 00:14:00,573
I'm feeling great.
Thanks for asking.
303
00:14:00,707 --> 00:14:01,875
Mm.
304
00:14:01,975 --> 00:14:04,177
That, uh, doctor was
very generous with her time.
305
00:14:04,277 --> 00:14:06,613
I'm grateful.
Okay, good, good.
306
00:14:06,713 --> 00:14:10,850
It would feel so goodto tell you all about it, Sasha.
307
00:14:10,951 --> 00:14:12,752
But here's the thing--
308
00:14:12,852 --> 00:14:17,024
we all have a circle of peoplewe're looking out for.
309
00:14:17,090 --> 00:14:19,927
It can only get so big.
310
00:14:20,693 --> 00:14:22,930
I'm taking care of me
and my sister.
311
00:14:24,431 --> 00:14:26,299
Doesn't sound like much.
312
00:14:27,367 --> 00:14:29,569
But it's enough.
313
00:14:29,669 --> 00:14:31,771
If I'm not careful,
314
00:14:31,871 --> 00:14:33,373
if I let it grow...
315
00:14:35,075 --> 00:14:37,277
...soon I'm taking care
of everyone.
316
00:14:37,410 --> 00:14:39,279
And that's the same
as taking care of...
317
00:14:39,379 --> 00:14:40,813
no one at all.
318
00:14:40,914 --> 00:14:41,848
I, um...
319
00:14:41,949 --> 00:14:43,683
wasn't trying to eavesdrop.
320
00:14:43,783 --> 00:14:46,119
I guess I walked in
at just the right time.
321
00:14:46,219 --> 00:14:49,256
But what you're doing
at your clinic...
322
00:14:49,389 --> 00:14:50,757
sounds incredible.
323
00:14:51,558 --> 00:14:54,061
A database of human mutations.
324
00:14:54,127 --> 00:14:55,462
Wow.
325
00:14:57,530 --> 00:14:58,966
You overheard a lot.
326
00:14:59,099 --> 00:15:00,400
Enough
to be impressed.
327
00:15:00,500 --> 00:15:02,869
But don't be nervous--
I'll never tell.
328
00:15:04,204 --> 00:15:06,339
You're a good person.
329
00:15:07,975 --> 00:15:10,410
You haven't had to learn
the things I've learned yet.
330
00:15:13,981 --> 00:15:15,382
Um, thank you
331
00:15:15,482 --> 00:15:17,750
for what you're doing
for all of us.
332
00:15:17,817 --> 00:15:20,653
We'll probably never meet
again, but...
333
00:15:21,821 --> 00:15:24,257
...I'm a big fan.
334
00:15:26,093 --> 00:15:28,195
Thank you.
335
00:15:29,997 --> 00:15:33,200
It was fun to picture
a different version of me.
336
00:15:35,568 --> 00:15:38,305
But she can never be real.
337
00:15:51,918 --> 00:15:53,820
John.
338
00:15:53,920 --> 00:15:55,688
Did you learn
anything about Adam?
339
00:15:55,788 --> 00:15:59,259
Not yet. We're still working
a few different angles.
340
00:16:00,193 --> 00:16:02,996
I asked to be the first
one to see his tox screen.
341
00:16:03,096 --> 00:16:05,765
He's a doctor in my hospital.
I have to know if he's high.
342
00:16:05,865 --> 00:16:07,034
I'm sorry, John.
343
00:16:07,167 --> 00:16:09,502
He tested positive
for opiates.
344
00:16:09,636 --> 00:16:10,803
We'll test again.
345
00:16:10,870 --> 00:16:12,672
Keep looking for anything
that might help.
346
00:16:12,772 --> 00:16:14,707
But with what I'm seeing
right now,
347
00:16:14,807 --> 00:16:16,509
I have to treat this as a case
348
00:16:16,643 --> 00:16:18,045
of workplace
intoxication.
349
00:16:18,145 --> 00:16:21,281
I should tell Stephens
before we do anything.
350
00:16:21,381 --> 00:16:23,150
He's gonna take this hard.
351
00:16:27,887 --> 00:16:29,589
This is Watson.
352
00:16:31,191 --> 00:16:32,459
The OR?
353
00:16:32,525 --> 00:16:33,826
Be gentle.
354
00:16:33,893 --> 00:16:35,562
We're on our way.
355
00:16:35,695 --> 00:16:38,198
Dr. Croft just wandered
into the operating room.
356
00:16:40,333 --> 00:16:41,601
Okay, that is a dangerous tool.
357
00:16:41,701 --> 00:16:42,969
I need you
to put that down.
358
00:16:43,070 --> 00:16:44,904
Come on, it's all
right. Put it down.
359
00:16:45,038 --> 00:16:46,906
I need you to
put that down. Excuse me.
360
00:16:47,040 --> 00:16:48,208
Adam.
That is a dangerous tool.
361
00:16:48,308 --> 00:16:49,742
We were prepping the OR
when he came in.
362
00:16:49,842 --> 00:16:51,278
It's like he can barely hear us.
363
00:16:52,712 --> 00:16:55,115
You need to give that back to us.
364
00:16:56,549 --> 00:16:57,984
Stephens?
365
00:16:59,186 --> 00:17:00,353
What are you doing?
366
00:17:00,453 --> 00:17:01,954
Have you seen this thing?
367
00:17:02,055 --> 00:17:04,957
It is absolutely
incredible.
368
00:17:14,567 --> 00:17:15,768
All right.
369
00:17:15,868 --> 00:17:18,205
Okay, let's give that a rest.
370
00:17:18,305 --> 00:17:20,240
Okay.
371
00:17:21,641 --> 00:17:23,776
Here we go.
372
00:17:23,910 --> 00:17:25,912
You're okay.
373
00:17:26,012 --> 00:17:26,979
My son loves remotes...
374
00:17:28,581 --> 00:17:30,450
Now that they're both presenting
with the same symptoms,
375
00:17:30,583 --> 00:17:34,254
we have to reconsider everything
we thought we had observed.
376
00:17:35,021 --> 00:17:36,055
Dr. Derian, what are you seeing?
377
00:17:36,156 --> 00:17:37,457
Hypermetamorphosis.
378
00:17:37,557 --> 00:17:38,858
That's why they're
losing their minds
379
00:17:38,925 --> 00:17:40,693
about everything.
380
00:17:40,793 --> 00:17:43,363
Extensive attentiveness
381
00:17:43,430 --> 00:17:44,631
to visual stimuli,
382
00:17:44,731 --> 00:17:47,434
with a tendency to
touch each stimulus.
383
00:17:47,567 --> 00:17:50,537
You'd think he'd never seen a mug before.
384
00:17:50,637 --> 00:17:54,107
Or he doesn't know he has.
Visual agnosia.
385
00:17:54,207 --> 00:17:56,476
Yes, Dr. Morstan.
386
00:17:56,609 --> 00:17:57,944
Their eyes are working...
387
00:17:58,077 --> 00:18:00,147
But their brains aren't
processing what they're seeing.
388
00:18:04,351 --> 00:18:05,418
We've witnessed
389
00:18:05,518 --> 00:18:07,387
all of these symptoms.
390
00:18:07,454 --> 00:18:08,788
Plus disassociation.
391
00:18:08,888 --> 00:18:10,457
They're dissociative
during these episodes.
392
00:18:10,557 --> 00:18:11,958
And then suddenly
lucid again and back
393
00:18:12,091 --> 00:18:13,393
to their bickering selves.
394
00:18:13,493 --> 00:18:14,794
Oh.
395
00:18:14,894 --> 00:18:17,330
Something's happening.
396
00:18:17,464 --> 00:18:19,399
Dr. Croft, you can't eat that.
397
00:18:19,499 --> 00:18:20,900
Don't put that in your mouth.
398
00:18:21,000 --> 00:18:22,769
Doctor, please.
Where'd they get all this?
399
00:18:22,835 --> 00:18:25,472
They pulled a meal cart
in from the hall.
400
00:18:25,572 --> 00:18:26,839
As in the collection cart?
401
00:18:26,939 --> 00:18:28,508
They're eating other
patients' leftovers?
402
00:18:28,641 --> 00:18:30,377
Hyperphagia.
Insatiable eating.
403
00:18:30,477 --> 00:18:32,312
Book the MRI stat.
404
00:18:32,412 --> 00:18:34,113
They just had MRIs.
I know.
405
00:18:34,214 --> 00:18:36,416
For the results to be different, their brains
406
00:18:36,516 --> 00:18:38,017
would have to be
changing rapidly.
407
00:18:38,151 --> 00:18:39,952
I know, Ingrid,
I need you to move fast.
408
00:18:40,052 --> 00:18:42,489
Book the MRI.
409
00:18:46,659 --> 00:18:48,295
You were right.
They changed.
410
00:18:48,361 --> 00:18:51,198
In four hours
their temporal lobes changed.
411
00:18:51,331 --> 00:18:53,700
These angry-looking
signal abnormalities.
412
00:18:53,800 --> 00:18:57,837
Exactly. Pica coexists with
the Crofts' other symptoms
413
00:18:57,970 --> 00:19:00,673
in just one
diagnosis.
414
00:19:00,807 --> 00:19:03,476
Klüver-Bucy syndrome.
415
00:19:03,576 --> 00:19:04,777
What's the prognosis?
416
00:19:04,877 --> 00:19:06,012
Cascading brain
damage unless
417
00:19:06,112 --> 00:19:07,847
the underlying
cause is treated.
418
00:19:07,947 --> 00:19:10,183
It's fatal?
Okay, Sasha, just stay here.
419
00:19:10,283 --> 00:19:12,018
Underlying cause.
Uh, neurosyphilis.
420
00:19:12,118 --> 00:19:13,453
Meningitis.
421
00:19:13,520 --> 00:19:14,887
Stroke.
Syphilis
422
00:19:14,987 --> 00:19:16,489
and meningitis tests
are all negative.
423
00:19:16,556 --> 00:19:19,392
Pick's disease.
West Nile. Tumor.
424
00:19:19,492 --> 00:19:21,394
We can likely rule out
twin tumors.
425
00:19:21,494 --> 00:19:24,331
You both are missing
one major cause.
426
00:19:25,432 --> 00:19:29,068
Herpes simplex
encephalitis.
427
00:19:29,902 --> 00:19:31,804
Adam did have a cold sore.
428
00:19:31,904 --> 00:19:33,573
Well, rarely the
virus can ascend
429
00:19:33,673 --> 00:19:35,975
to the brain
via the bloodstream or a nerve.
430
00:19:36,075 --> 00:19:38,378
No one actually knows how.
431
00:19:38,478 --> 00:19:39,912
So, Adam passed it
to Stephens?
432
00:19:40,012 --> 00:19:41,214
You know, I've seen them both
433
00:19:41,314 --> 00:19:42,649
drink out of that mug.
434
00:19:42,715 --> 00:19:43,716
They'll never admit it,
but they're both dying
435
00:19:43,850 --> 00:19:45,218
to be number one.
436
00:19:45,318 --> 00:19:47,554
Yeah, that's why I've never
seen either of them wash it.
437
00:19:49,021 --> 00:19:50,857
So, it's good news.
438
00:19:50,923 --> 00:19:53,426
How did you hear Klüver-Bucy
syndrome as good news?
439
00:19:53,560 --> 00:19:54,694
A serious diagnosis,
440
00:19:54,761 --> 00:19:56,763
but of all the root conditions,
441
00:19:56,863 --> 00:19:59,266
herpes simplex
is one of the most treatable.
442
00:19:59,399 --> 00:20:01,501
Two weeks of antivirals and...
443
00:20:01,601 --> 00:20:04,371
you both should be
back on the road to recovery.
444
00:20:04,437 --> 00:20:08,275
Thank you, Watson,
for figuring it out.
445
00:20:08,375 --> 00:20:10,410
If he did.
446
00:20:10,543 --> 00:20:13,112
Lauren's been in the waiting
room all day and all night.
447
00:20:13,212 --> 00:20:14,947
I'll update her, and hopefully
448
00:20:15,047 --> 00:20:16,916
we can get you all home
as soon as possible.
449
00:20:17,016 --> 00:20:18,518
Can't wait.
450
00:20:39,005 --> 00:20:40,907
Aren't you worried about 'em?
451
00:20:41,974 --> 00:20:43,343
I am.
452
00:20:45,111 --> 00:20:47,347
But the treatments should help.
453
00:20:50,383 --> 00:20:53,653
We're just not that alike,
are we?
454
00:20:55,087 --> 00:20:57,156
You and me.
455
00:20:58,157 --> 00:21:01,428
I can't tell if I should be
more like you,
456
00:21:01,528 --> 00:21:05,532
or if that's the last thing
that I would ever want to be.
457
00:21:08,601 --> 00:21:11,237
Good night, Dr. Derian.
458
00:21:18,911 --> 00:21:20,246
Be you.
459
00:21:21,180 --> 00:21:23,616
I can't do it.
460
00:21:34,927 --> 00:21:36,696
Hi.
461
00:21:37,497 --> 00:21:38,731
Still no Shinwell?
462
00:21:38,831 --> 00:21:40,633
I thought he was with you.
463
00:21:40,733 --> 00:21:42,034
How did you get here?
464
00:21:42,134 --> 00:21:45,438
An Uber that smelled like
burritos and cigarettes.
465
00:21:45,538 --> 00:21:47,774
I'm starting to worry
about Shinwell.
466
00:21:47,840 --> 00:21:49,241
Not to add to your concern
467
00:21:49,342 --> 00:21:50,843
when you're barely
through the door,
468
00:21:50,977 --> 00:21:52,645
but the Crofts aren't
responding to the antivirals.
469
00:21:52,745 --> 00:21:54,313
Have you added a course
of corticosteroids?
470
00:21:54,381 --> 00:21:56,282
Corticosteroids
and foscarnet,
471
00:21:56,383 --> 00:21:59,419
and with all that, somehow
their viral load is increasing.
472
00:21:59,519 --> 00:22:00,987
They're positive
for the herpes virus,
473
00:22:01,053 --> 00:22:03,356
but it's antiviral
and steroid-resistant?
474
00:22:03,490 --> 00:22:04,691
It makes no sense.
475
00:22:04,824 --> 00:22:06,493
Add to that
how rare it is for the virus
476
00:22:06,559 --> 00:22:09,228
to cross the blood-brain
barrier in the first place.
477
00:22:09,328 --> 00:22:10,930
And it happened to both of them.
478
00:22:11,030 --> 00:22:13,065
Something's really off here.
479
00:22:13,199 --> 00:22:15,101
I need you to sequence
480
00:22:15,201 --> 00:22:17,036
a sample of the virus itself.
On it.
481
00:22:17,136 --> 00:22:20,239
I'm gonna call in
a welfare check on Shinwell.
482
00:22:20,339 --> 00:22:21,974
I don't like the timing of this.
483
00:22:26,746 --> 00:22:29,148
IV bag of vescalagin?
484
00:22:29,215 --> 00:22:31,851
They're officially throwing
spaghetti against the wall.
485
00:22:31,951 --> 00:22:33,720
That negativity isn't helpful.
486
00:22:33,853 --> 00:22:36,489
Neither is the fallacy
of positive thinking.
487
00:22:36,589 --> 00:22:41,093
Our episodes are getting longer,
harder to bounce back from.
488
00:22:41,193 --> 00:22:43,162
None of the treatments
are working.
489
00:22:43,229 --> 00:22:46,232
Not accepting the reality
of the situation isn't heroic.
490
00:22:46,332 --> 00:22:47,434
It's idiotic.
491
00:22:47,534 --> 00:22:48,935
You're the one who's idiotic!
492
00:22:49,068 --> 00:22:51,604
I see your disinhibition
has returned.
493
00:22:51,738 --> 00:22:53,673
Why don't you get it all
off your chest?
494
00:22:53,773 --> 00:22:54,974
You are the twin who is
495
00:22:55,074 --> 00:22:58,244
objectively smarter
and better in so many ways,
496
00:22:58,344 --> 00:23:01,013
yet people always
choose me over you.
497
00:23:01,113 --> 00:23:02,214
Do you know why?
498
00:23:02,314 --> 00:23:03,783
Because they suck
at multiple choice?
499
00:23:03,916 --> 00:23:07,253
It's because life is
one nightmare after another,
500
00:23:07,386 --> 00:23:10,189
and this situation that we're in
right now is a perfect example,
501
00:23:10,256 --> 00:23:11,624
and in the depths
of a nightmare,
502
00:23:11,758 --> 00:23:13,192
who would you rather be around?
503
00:23:13,259 --> 00:23:14,427
Is the answer you?
504
00:23:14,527 --> 00:23:16,095
Someone
who makes you feel better
505
00:23:16,228 --> 00:23:18,965
or someone who, guaranteed
506
00:23:19,065 --> 00:23:21,501
time after time,
makes you feel worse?
507
00:23:21,601 --> 00:23:23,069
What does it matter
what you feel
508
00:23:23,169 --> 00:23:24,737
if you're still stuck
in the nightmare?
509
00:23:24,804 --> 00:23:27,440
It changes how you survive it!
510
00:23:32,111 --> 00:23:34,914
I have a hard enough time
getting out of the darkness
511
00:23:34,981 --> 00:23:39,552
without you...
dragging me back in.
512
00:23:42,321 --> 00:23:46,158
Hope isn't idiotic, Stephens.
513
00:23:47,460 --> 00:23:51,531
For most of us,
it's necessary for survival.
514
00:24:03,710 --> 00:24:05,878
The results are in.
515
00:24:06,012 --> 00:24:07,213
Look at this.
516
00:24:07,313 --> 00:24:08,147
At the top is
517
00:24:08,247 --> 00:24:09,616
standard herpes virus.
518
00:24:09,682 --> 00:24:11,183
The bottom is the Crofts.
519
00:24:11,283 --> 00:24:12,819
That doesn't look like something
that occurs in nature.
520
00:24:12,885 --> 00:24:16,489
It's not. It's been
genetically modified.
521
00:24:16,589 --> 00:24:20,527
Someone made this virus.
But who?
522
00:24:20,627 --> 00:24:22,695
You, guv.
523
00:24:24,831 --> 00:24:26,198
You made this virus.
524
00:24:26,332 --> 00:24:28,067
Well...
525
00:24:28,968 --> 00:24:29,936
...we did.
526
00:24:30,036 --> 00:24:31,403
What?
527
00:24:32,639 --> 00:24:33,806
Where have you been?
528
00:24:33,873 --> 00:24:35,742
There's a lot that's been
needing explanation,
529
00:24:35,842 --> 00:24:38,878
so I've been off trying to put
it all down, pen to paper.
530
00:24:40,179 --> 00:24:43,883
But I knew I owed you
a conversation.
531
00:24:45,151 --> 00:24:47,720
Or at least the chance
to spit in me face.
532
00:24:50,422 --> 00:24:54,126
Your research made
the Crofts sick, guv.
533
00:25:02,802 --> 00:25:04,904
It's Moriarty.
534
00:25:05,004 --> 00:25:07,173
You were right.
535
00:25:07,273 --> 00:25:10,509
By either cunning
or black bargaining,
536
00:25:10,610 --> 00:25:13,412
he survived the trip
over the waterfall.
537
00:25:14,146 --> 00:25:19,151
And I've been doing as he asks
for months now.
538
00:25:21,588 --> 00:25:25,558
The man has his hand
in your life's work.
539
00:25:26,559 --> 00:25:30,229
Every entry in the database
of human mutations,
540
00:25:30,329 --> 00:25:32,531
he has it, same as we have.
541
00:25:33,666 --> 00:25:36,502
Adam Croft overheard
something he shouldn't have.
542
00:25:36,603 --> 00:25:38,504
It was nothing,
forgotten about
543
00:25:38,605 --> 00:25:40,139
as soon
as I spoke it aloud.
544
00:25:40,239 --> 00:25:41,608
But Moriarty,
545
00:25:41,708 --> 00:25:45,444
he's not one to leave
a thread un-snipped.
546
00:25:45,544 --> 00:25:47,346
I believe Adam's
the target here.
547
00:25:47,479 --> 00:25:51,150
Stephens, he's... he shares
the same DNA, don't he?
548
00:25:51,217 --> 00:25:54,286
So he's just collateral damage.
549
00:25:54,353 --> 00:25:56,022
Don't know
how he does it, guv,
550
00:25:56,122 --> 00:25:59,325
but, uh, you'd be
the one to tell me.
551
00:25:59,391 --> 00:26:02,394
All that DNA you're
keeping downstairs,
552
00:26:02,528 --> 00:26:05,865
Moriarty knows how to...
553
00:26:05,965 --> 00:26:07,800
turn it against people.
554
00:26:10,803 --> 00:26:13,205
John.
555
00:26:13,305 --> 00:26:14,140
I need you
556
00:26:14,206 --> 00:26:16,108
to say something,
you know.
557
00:26:16,208 --> 00:26:18,544
Anything.
558
00:26:19,445 --> 00:26:21,681
All this time...
559
00:26:22,481 --> 00:26:25,584
...with me, with Holmes...
560
00:26:27,353 --> 00:26:28,755
...that was a lie.
561
00:26:29,622 --> 00:26:31,423
Far from it.
562
00:26:32,992 --> 00:26:34,426
You and Mr. Holmes showed me
563
00:26:34,560 --> 00:26:37,296
a better way to live.
Then, why?
564
00:26:39,498 --> 00:26:41,300
I came up hard.
565
00:26:44,070 --> 00:26:46,605
It's an ugly life.
566
00:26:48,540 --> 00:26:50,777
But there are those that...
567
00:26:53,913 --> 00:26:56,548
...loved me along the way.
568
00:26:56,615 --> 00:26:59,351
Moriarty intends
to kill them both,
569
00:26:59,451 --> 00:27:01,420
if he hasn't already.
570
00:27:03,222 --> 00:27:08,127
John, I need you to tell me
how you want this to go.
571
00:27:08,260 --> 00:27:09,628
Tell me to help.
572
00:27:11,363 --> 00:27:14,133
Tell me to lay down my life
in service of the Crofts,
573
00:27:14,233 --> 00:27:16,102
'cause I'll do that.
574
00:27:16,202 --> 00:27:20,372
Tell me to turn myself in.
Just tell me anything.
575
00:27:22,975 --> 00:27:25,144
* *
576
00:27:30,349 --> 00:27:32,184
I'll leave.
577
00:27:35,654 --> 00:27:37,389
It's all there.
578
00:27:38,524 --> 00:27:40,693
The whole story.
579
00:27:50,336 --> 00:27:53,405
Yeah.
Give him a minute, yeah?
580
00:27:53,505 --> 00:27:55,007
He'll be down soon enough.
581
00:27:55,141 --> 00:27:58,044
Everything all right, Shinwell?
582
00:28:02,514 --> 00:28:05,251
It's been my privilege.
583
00:28:07,619 --> 00:28:10,622
This is a good place
you got here.
584
00:28:59,405 --> 00:29:00,973
You're all in danger.
585
00:29:01,073 --> 00:29:05,744
The safest thing for everyone
in this room to do is to tender
586
00:29:05,845 --> 00:29:08,014
your resignation and go home.
587
00:29:08,080 --> 00:29:09,648
Why are you saying that?
588
00:29:09,715 --> 00:29:13,319
The DNA that we've been
collecting, the...
589
00:29:13,419 --> 00:29:16,755
the work that was supposed
to change everything...
590
00:29:17,523 --> 00:29:20,559
...it's in the hands
of someone evil.
591
00:29:20,692 --> 00:29:22,261
It's a weapon now.
592
00:29:22,361 --> 00:29:26,765
And that weapon has been turned
against Stephens and Adam,
593
00:29:26,866 --> 00:29:29,668
and it could be turned
against any one of us.
594
00:29:29,735 --> 00:29:32,771
A man named
James Moriarty
595
00:29:32,872 --> 00:29:34,240
has your DNA.
596
00:29:34,373 --> 00:29:36,342
He has everyone's,
597
00:29:36,408 --> 00:29:38,377
and he could use it to kill you.
598
00:29:38,477 --> 00:29:42,081
Anything you breathe in,
anything you touch
599
00:29:42,214 --> 00:29:43,282
could be a vector.
600
00:29:43,415 --> 00:29:45,451
It could carry
a designer pathogen
601
00:29:45,584 --> 00:29:47,753
made to end your life.
602
00:29:47,887 --> 00:29:52,859
I thought that we were building
something to help everyone.
603
00:29:52,959 --> 00:29:56,929
But really
we are just a factory.
604
00:29:57,029 --> 00:29:59,165
We mass-produce murder.
605
00:29:59,265 --> 00:30:02,468
Stephens and Adam are dying.
606
00:30:02,601 --> 00:30:05,872
You want us to leave you
to help them by yourself?
607
00:30:05,972 --> 00:30:08,707
I want you to make
an informed choice.
608
00:30:08,807 --> 00:30:09,909
I'm not going anywhere.
609
00:30:10,009 --> 00:30:12,111
Yeah. Neither am I.
610
00:30:16,215 --> 00:30:17,984
All right.
611
00:30:18,084 --> 00:30:20,819
I don't know what's next.
I don't have any orders to give.
612
00:30:20,920 --> 00:30:23,655
But if you're gonna be
here with me,
613
00:30:23,789 --> 00:30:25,757
we're gonna
figure this out together.
614
00:30:25,824 --> 00:30:27,093
Well, we worked.
615
00:30:27,159 --> 00:30:29,328
While you were upstairs,
616
00:30:29,461 --> 00:30:30,963
we worked.
617
00:30:33,299 --> 00:30:35,401
We brainstormed genetic
conditions that could be
618
00:30:35,467 --> 00:30:37,569
magnifying the effects
of the virus,
619
00:30:37,669 --> 00:30:39,005
then we took our database
620
00:30:39,105 --> 00:30:41,307
and ran the Crofts' DNA
through that filter.
621
00:30:41,407 --> 00:30:43,943
Expecting to see something
affecting their immune system.
622
00:30:44,043 --> 00:30:47,279
Instead, we found this.
623
00:30:47,379 --> 00:30:49,481
A SNORA31 mutation.
624
00:30:49,581 --> 00:30:50,950
A mutation on this gene
625
00:30:51,050 --> 00:30:52,318
basically destroys
the body's ability to...
626
00:30:52,418 --> 00:30:53,953
Keep viruses
out of their brains, yes.
627
00:30:54,053 --> 00:30:58,124
Occurs in roughly 0.001%
of the population.
628
00:30:58,224 --> 00:30:59,458
Dr. Lubbock, Dr. Derian,
629
00:30:59,525 --> 00:31:01,293
you have found a needle
in a haystack.
630
00:31:01,393 --> 00:31:04,330
Two people with a mutation
this rare getting hit
631
00:31:04,463 --> 00:31:07,866
by an unkillable version
of their own kryptonite... it is
632
00:31:08,000 --> 00:31:09,601
statistically
impossible.
633
00:31:09,701 --> 00:31:10,669
You were right.
634
00:31:10,802 --> 00:31:13,005
This was made
for Stephens and Adam.
635
00:31:13,105 --> 00:31:15,374
Exactly.
636
00:31:15,507 --> 00:31:16,909
Dr. Morstan...
637
00:31:18,044 --> 00:31:19,345
...you fired me.
638
00:31:19,445 --> 00:31:21,547
You found out
what I did for my sister,
639
00:31:21,647 --> 00:31:23,782
and you tried
to force me out.
640
00:31:23,849 --> 00:31:25,551
If I stay here...
641
00:31:26,352 --> 00:31:27,386
...am I still fired?
642
00:31:27,519 --> 00:31:29,989
I'm sorry. Are you negotiating?
643
00:31:35,061 --> 00:31:36,996
Dr. Derian,
in light of circumstances,
644
00:31:37,063 --> 00:31:39,331
I'll move you
to probationary status.
645
00:31:39,431 --> 00:31:41,400
Any suspect behavior
and you're terminated.
646
00:31:41,533 --> 00:31:42,901
Okay, look, you're all here now,
647
00:31:43,035 --> 00:31:44,836
and I will never stop
648
00:31:44,903 --> 00:31:46,572
being grateful.
649
00:31:46,672 --> 00:31:49,875
For now let's find a way
to kill the unkillable.
650
00:31:57,049 --> 00:31:58,617
Thank you.
651
00:32:07,726 --> 00:32:09,295
There you are.
652
00:32:10,529 --> 00:32:11,897
Stephens.
653
00:32:13,765 --> 00:32:14,833
What is this?
654
00:32:14,900 --> 00:32:17,103
What-What's happening
to us?
655
00:32:17,203 --> 00:32:18,937
They're on top of it.
656
00:32:19,071 --> 00:32:20,672
You know, if anyone
can fix this...
657
00:32:20,739 --> 00:32:22,341
Fix this?
658
00:32:24,410 --> 00:32:26,612
What happens if they can't?
659
00:32:28,047 --> 00:32:29,481
Adam, we don't know...
660
00:32:29,581 --> 00:32:33,885
If you're about to attempt
encouragement and optimism,
661
00:32:33,952 --> 00:32:36,122
please spare us both
from that train wreck.
662
00:32:41,927 --> 00:32:44,630
I got smug, Stephens.
663
00:32:45,397 --> 00:32:49,201
All those years of meditation...
664
00:32:49,301 --> 00:32:50,536
Zen,
665
00:32:50,636 --> 00:32:53,472
metaphysical this,
spiritual that,
666
00:32:53,605 --> 00:32:57,009
here I am, still just...
667
00:32:58,710 --> 00:33:00,846
...terrified.
668
00:33:00,946 --> 00:33:02,614
Adam...
669
00:33:02,714 --> 00:33:04,083
Again, it's not the time
to try out
670
00:33:04,183 --> 00:33:06,485
a Mister Rogers routine.
671
00:33:07,919 --> 00:33:10,356
No Mister Rogers.
672
00:33:10,456 --> 00:33:12,891
It's just the facts.
673
00:33:12,958 --> 00:33:15,427
No one, no one knows
674
00:33:15,494 --> 00:33:19,465
what's on the other side
or if there is an other side.
675
00:33:19,565 --> 00:33:21,167
I don't think that there is.
676
00:33:21,300 --> 00:33:22,334
Yep,
677
00:33:22,434 --> 00:33:23,602
that's definitely
not Mister Rogers.
678
00:33:23,669 --> 00:33:25,604
But that doesn't
mean we just end.
679
00:33:27,373 --> 00:33:30,176
What's the first law
of thermodynamics?
680
00:33:31,077 --> 00:33:33,479
I swore off physics
in undergrad.
681
00:33:33,579 --> 00:33:35,214
Energy cannot
be created
682
00:33:35,314 --> 00:33:38,016
or destroyed, it can--
can't go poof,
683
00:33:38,150 --> 00:33:41,520
it can only take another form.
684
00:33:41,653 --> 00:33:44,022
In this job,
685
00:33:44,156 --> 00:33:46,592
I've seen people die.
686
00:33:46,658 --> 00:33:50,829
And I don't need to believe
in Deepak Chopra or Santa
687
00:33:50,929 --> 00:33:55,167
to know that, in that moment,
something--
688
00:33:55,267 --> 00:33:58,670
call it energy--
leaves the body.
689
00:33:58,770 --> 00:34:00,839
And in my bones,
690
00:34:00,939 --> 00:34:05,177
I know that that energy
doesn't disappear into the void,
691
00:34:05,311 --> 00:34:09,115
just as I know that water
in a puddle doesn't.
692
00:34:09,215 --> 00:34:13,018
Despite comparing my soul
to a puddle...
693
00:34:14,520 --> 00:34:16,555
...that's pretty good.
694
00:34:17,423 --> 00:34:20,226
Adam, I'm scared, too.
695
00:34:21,260 --> 00:34:25,197
But I don't think we just end.
696
00:34:25,297 --> 00:34:30,536
The body, the consciousness--
the bells and whistles-- sure.
697
00:34:30,669 --> 00:34:33,472
But the engine
at the heart of it,
698
00:34:33,539 --> 00:34:37,776
the heart beneath the heart,
699
00:34:37,876 --> 00:34:41,880
whatever it is that really makes
this whole thing tick...
700
00:34:44,550 --> 00:34:46,818
...that can't be destroyed.
701
00:34:50,088 --> 00:34:51,423
Adam?
702
00:34:53,259 --> 00:34:54,760
A-Adam? Adam.
703
00:34:57,663 --> 00:34:58,897
Nurse.
704
00:34:58,997 --> 00:35:00,566
Nurse?
705
00:35:03,569 --> 00:35:05,604
Dr. Croft?
706
00:35:05,704 --> 00:35:07,072
Dr. Croft?
707
00:35:13,412 --> 00:35:16,114
I need an EEG tech in here.
708
00:35:16,248 --> 00:35:17,416
What's going on?
709
00:35:17,516 --> 00:35:20,352
We won't know until
we run an EEG.
710
00:35:20,419 --> 00:35:21,820
Lana.
711
00:35:23,922 --> 00:35:26,325
Adam's fallen into a coma.
712
00:35:37,135 --> 00:35:39,838
Dr. Grant Howard to Trauma.
713
00:35:39,971 --> 00:35:42,974
Dr. Grant Howard to Trauma Two.
714
00:35:45,477 --> 00:35:46,845
Hi.
715
00:35:46,978 --> 00:35:48,980
Dr. Lubbock.
716
00:35:50,148 --> 00:35:51,483
In violation
717
00:35:51,617 --> 00:35:52,751
of PPE protocol, no less.
718
00:35:52,818 --> 00:35:55,120
Well, I'm a Texas gal
with a rebel soul.
719
00:35:55,221 --> 00:35:57,189
Hmm.
And y'all ain't catching.
720
00:35:57,323 --> 00:35:59,391
Lauren dropped these off
for y'all.
721
00:36:01,327 --> 00:36:03,895
There's one for me.
Thank you, Dr. Lubbock.
722
00:36:03,995 --> 00:36:08,500
I'll, uh, read
Adam's letter to him.
723
00:36:10,336 --> 00:36:13,605
I should, uh, I should get back.
724
00:36:15,241 --> 00:36:18,610
I always assumed that
we'd have plenty of time.
725
00:36:19,545 --> 00:36:21,112
Yeah.
726
00:36:21,213 --> 00:36:23,014
Me and you.
727
00:36:24,783 --> 00:36:28,887
To be or become whatever
we were going to be.
728
00:36:31,022 --> 00:36:34,092
Not that I was making
any assumptions.
729
00:36:35,727 --> 00:36:40,432
I just hoped
we'd find the right moment.
730
00:36:41,333 --> 00:36:43,168
Me, too.
731
00:36:45,070 --> 00:36:47,506
Maybe this is the right moment.
732
00:36:48,707 --> 00:36:50,642
It's not the one I imagined.
733
00:36:50,709 --> 00:36:53,912
I figured it would involve...
734
00:36:54,012 --> 00:36:58,083
candlelight or a sunset,
735
00:36:58,216 --> 00:37:00,151
at least a Ferris wheel.
736
00:37:00,252 --> 00:37:03,855
Oh. Stephens.
737
00:37:14,900 --> 00:37:19,170
If this is our moment,
I will take it.
738
00:37:25,977 --> 00:37:27,746
Have you been here all night?
739
00:37:30,248 --> 00:37:31,383
Get a load
740
00:37:31,450 --> 00:37:33,151
of that fella.
741
00:37:33,251 --> 00:37:34,653
Hiding in the neurons
so we can't get to him.
742
00:37:34,753 --> 00:37:38,457
So we'll need to offset
for hepatotoxicity.
743
00:37:38,590 --> 00:37:42,661
Last month scientists used
a meganuclease enzyme
744
00:37:42,761 --> 00:37:46,798
to cut this virus
out of healthy brain cells.
745
00:37:46,932 --> 00:37:49,368
Watson, this is encouraging,
but they've only done this once,
746
00:37:49,435 --> 00:37:50,802
in lab mice.
747
00:37:50,902 --> 00:37:53,472
We're inventing a new
cure here, Dr. Lubbock.
748
00:37:53,572 --> 00:37:55,106
There's not gonna be
a lot of precedent.
749
00:37:56,308 --> 00:37:57,743
Okay, so how do we get
750
00:37:57,809 --> 00:37:58,910
the enzyme to the virus?
751
00:37:58,977 --> 00:38:00,612
We drill into the skull,
obviously.
752
00:38:00,712 --> 00:38:01,647
Obviously.
753
00:38:01,780 --> 00:38:04,316
And from there, this guy
754
00:38:04,450 --> 00:38:07,118
should take us exactly
where we need to go.
755
00:38:07,218 --> 00:38:08,820
What is that?
756
00:38:09,988 --> 00:38:11,457
Tiny scissors.
757
00:38:11,557 --> 00:38:14,660
Tiny scissors?
Oh, yeah, tiny scissors.
758
00:38:14,760 --> 00:38:16,762
It's a WAVE9,
it's a viral vector
759
00:38:16,862 --> 00:38:18,564
I've been tinkering with
for gene editing.
760
00:38:18,664 --> 00:38:21,600
This is our delivery
system for the enzyme.
761
00:38:21,667 --> 00:38:24,002
It goes after all
the neural viruses,
762
00:38:24,102 --> 00:38:25,371
and the accuracy is deadly.
763
00:38:25,471 --> 00:38:28,974
Guess which enzyme
it carries inside.
764
00:38:29,074 --> 00:38:30,275
This could work.
765
00:38:30,376 --> 00:38:32,310
This could work.
This could actually work.
766
00:38:32,411 --> 00:38:34,145
Oh, yeah, you bet it could.
767
00:38:34,245 --> 00:38:36,314
I'm gonna go tell Stephens.
768
00:38:41,620 --> 00:38:43,822
Dr. Croft.
769
00:38:43,922 --> 00:38:44,856
Oh...
770
00:38:44,990 --> 00:38:46,658
Dr. Croft.
771
00:38:47,826 --> 00:38:48,760
Dr. Croft.
772
00:38:48,860 --> 00:38:50,328
Lana?
773
00:38:50,429 --> 00:38:52,631
* *
774
00:38:53,565 --> 00:38:57,235
He's not responsive. I'm sorry.
775
00:39:02,774 --> 00:39:04,476
Understood.
776
00:39:05,343 --> 00:39:06,678
Understood.
777
00:39:08,447 --> 00:39:10,682
You have my word.
778
00:39:11,483 --> 00:39:13,785
Listen. I need to talk to you.
779
00:39:13,885 --> 00:39:15,521
I need approval.
780
00:39:15,621 --> 00:39:18,457
It's a procedure
to save the Crofts.
781
00:39:18,557 --> 00:39:22,494
Now, it's untested
and it's dangerous.
782
00:39:22,561 --> 00:39:23,695
If something goes wrong...
783
00:39:23,829 --> 00:39:24,863
Do it.
Mary,
784
00:39:24,996 --> 00:39:26,331
it could blow back
on the hospital,
785
00:39:26,432 --> 00:39:27,866
and it could blow back on you.
786
00:39:27,966 --> 00:39:30,301
Just do it, John. Save them.
787
00:39:30,368 --> 00:39:31,937
I got you.
788
00:39:36,408 --> 00:39:37,809
Great. Thank you.
789
00:39:38,944 --> 00:39:41,513
Dr. Doherty said he's ready
to drill some skulls.
790
00:39:41,613 --> 00:39:42,814
He'll do the surgery.
791
00:39:42,914 --> 00:39:45,050
I knew he'd want a shot
at the record books.
792
00:39:46,317 --> 00:39:48,386
The next available
OR slot is at 1300.
793
00:39:48,520 --> 00:39:49,621
Take it.
794
00:39:49,721 --> 00:39:51,457
Put us in.
795
00:39:52,891 --> 00:39:53,992
Dr. Lubbock,
796
00:39:54,092 --> 00:39:55,226
prepare a saline base.
797
00:39:55,326 --> 00:39:56,261
On it.
798
00:39:56,361 --> 00:39:57,496
Dr. Derian,
dose us up.
799
00:39:57,596 --> 00:39:58,697
Target seven
micrograms
800
00:39:58,797 --> 00:40:01,500
of our tiny scissors per unit.
801
00:40:01,600 --> 00:40:02,668
Where are the cultures?
802
00:40:02,734 --> 00:40:04,703
In the incubator. Base level.
803
00:40:08,373 --> 00:40:09,407
Everything okay?
804
00:40:09,541 --> 00:40:10,809
Those are
adeno-associated virus.
805
00:40:10,909 --> 00:40:12,243
I thought you called them WAVE9.
806
00:40:12,377 --> 00:40:15,547
Yes, Watson adeno-associated
viruses, type 9.
807
00:40:15,614 --> 00:40:16,948
WAVE9 for short.
808
00:40:30,462 --> 00:40:32,931
Where are my cultures, Dr. Derian?
809
00:40:48,580 --> 00:40:49,981
What's going on?
810
00:40:50,081 --> 00:40:51,650
It's dead.
811
00:40:54,252 --> 00:40:55,386
It's also dead.
812
00:40:55,453 --> 00:40:56,722
Okay, well, I-I'll call around.
813
00:40:56,788 --> 00:40:58,289
Another lab's
got to have it.
814
00:40:58,389 --> 00:40:59,591
No, I made these.
No one else will have them.
815
00:40:59,691 --> 00:41:02,327
Okay, then we grow more.
816
00:41:02,427 --> 00:41:03,461
That's gonna take weeks.
817
00:41:03,595 --> 00:41:05,430
The Crofts will be long gone
by then.
818
00:41:07,432 --> 00:41:09,601
Let's see another one.
819
00:41:11,136 --> 00:41:12,303
Also dead.
820
00:41:12,403 --> 00:41:15,340
The incubator was turned
on, as it has to be.
821
00:41:16,474 --> 00:41:17,843
Okay, so...
822
00:41:20,311 --> 00:41:22,881
* *
823
00:41:30,589 --> 00:41:32,724
* *
824
00:41:55,446 --> 00:41:57,015
I, uh...
825
00:41:58,617 --> 00:42:03,354
I centrifuged everything that
was left in the culture dishes.
826
00:42:05,056 --> 00:42:07,525
That gives us
a usable amount of vector.
827
00:42:07,659 --> 00:42:08,994
Wait.
828
00:42:09,094 --> 00:42:10,796
Seriously?
829
00:42:12,998 --> 00:42:15,033
Watson?
830
00:42:16,167 --> 00:42:21,472
There's only enough
for one dose.
831
00:42:21,573 --> 00:42:25,844
We can save Stephens
or we can save Adam,
832
00:42:25,911 --> 00:42:27,979
but we can't save both.
833
00:42:31,583 --> 00:42:33,318
Who?
834
00:42:34,185 --> 00:42:36,021
That's up to us.
835
00:42:37,055 --> 00:42:38,857
But we have to choose.
836
00:42:38,957 --> 00:42:40,892
Captioning sponsored byCBS
837
00:42:41,026 --> 00:42:43,962
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
58642
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.