Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,040 --> 00:00:03,080
Previously...
2
00:00:03,080 --> 00:00:04,800
Those who make it to the final
3
00:00:04,800 --> 00:00:09,040
will no longer reveal
their true identities as they leave.
4
00:00:09,040 --> 00:00:11,200
..as our deadly game began...
5
00:00:11,200 --> 00:00:12,720
CONTESTANTS SCREAM
6
00:00:12,720 --> 00:00:14,800
..and the numbers started
dwindling...
7
00:00:14,800 --> 00:00:17,320
"You have been murdered."
8
00:00:17,320 --> 00:00:18,760
You OK?
9
00:00:18,760 --> 00:00:20,000
Why is she crying?
10
00:00:20,000 --> 00:00:22,360
..the gameplay intensified...
11
00:00:22,360 --> 00:00:24,400
"We wish to recruit you
as a Traitor."
12
00:00:24,400 --> 00:00:25,680
But I don't want to join.
13
00:00:27,720 --> 00:00:30,320
Guys, that is proper sneaky
behaviour. It wasn't me.
14
00:00:31,320 --> 00:00:32,560
..and tempers flared...
15
00:00:32,560 --> 00:00:34,800
Someone did it.
It wasn't an invisible man.
16
00:00:34,800 --> 00:00:36,560
That's actually really upset me now.
17
00:00:36,560 --> 00:00:39,600
It was me.
You started crying over Livi.
18
00:00:39,600 --> 00:00:41,080
I didn't realise you were
that close.
19
00:00:41,080 --> 00:00:44,200
Yeah, I was.
Livi actually brought your name up.
20
00:00:44,200 --> 00:00:46,840
..resulting in another Faithful
falling.
21
00:00:46,840 --> 00:00:49,200
I am a...Faithful.
22
00:00:49,200 --> 00:00:50,760
ALL: Oh!
23
00:00:50,760 --> 00:00:53,200
But after escaping detection
once again...
24
00:00:53,200 --> 00:00:55,120
Do you know what?
I don't care any more.
25
00:00:55,120 --> 00:00:58,920
..the Traitors were tasked
with a murderous challenge.
26
00:00:58,920 --> 00:01:01,800
"You must select four players..."
27
00:01:01,800 --> 00:01:03,720
"..to play a deadly game."
28
00:01:03,720 --> 00:01:06,920
"The losing Faithful will be
murdered by the Traitors..."
29
00:01:06,920 --> 00:01:08,120
"..face-to-face"?
30
00:01:08,120 --> 00:01:11,400
And as four players
fought for their lives...
31
00:01:11,400 --> 00:01:13,120
You live to see another day.
32
00:01:13,120 --> 00:01:17,520
..two remain, but who will survive
and who will die?
33
00:01:17,520 --> 00:01:20,080
This is The Traitors.
34
00:01:44,840 --> 00:01:46,720
I do not want to be going home.
35
00:01:46,720 --> 00:01:48,000
Like, I've come here
36
00:01:48,000 --> 00:01:49,880
for my sons, my wife, my family.
37
00:01:49,880 --> 00:01:52,000
Those are who I need to provide for.
38
00:01:52,000 --> 00:01:53,680
Let's do this.
39
00:01:53,680 --> 00:01:58,240
I came here to play the game
and I want to win the game.
40
00:01:58,240 --> 00:01:59,760
I'm ready for it.
41
00:02:02,440 --> 00:02:05,240
Face down on the table
are eight cards.
42
00:02:07,040 --> 00:02:08,240
Seven say death.
43
00:02:09,200 --> 00:02:10,520
One says life.
44
00:02:12,120 --> 00:02:17,160
You will take it in turns
to pick a card and turn it face up.
45
00:02:17,160 --> 00:02:21,440
If you find the life card,
you survive.
46
00:02:21,440 --> 00:02:25,360
The other player, however,
you will be murdered.
47
00:02:28,440 --> 00:02:30,160
I am going to leave.
48
00:02:30,160 --> 00:02:32,600
For one of you, goodbye forever.
49
00:02:44,720 --> 00:02:48,040
Leon, if you win,
I hope you get to the end.
50
00:02:48,040 --> 00:02:51,320
You too.
Good luck, Leon.
51
00:02:51,320 --> 00:02:52,400
Good luck to you too.
52
00:02:57,680 --> 00:02:59,040
I'm going to go with this one.
53
00:03:04,960 --> 00:03:07,160
MUSIC: Burn
by 2WEI & Edda Hayes
54
00:03:35,880 --> 00:03:39,240
# Down, down, down, down
55
00:03:39,240 --> 00:03:42,840
# Down, down, down. #
56
00:03:50,320 --> 00:03:54,400
Last night, the Traitors committed
their first face-to-face murder.
57
00:03:56,800 --> 00:03:59,160
This morning,
the unsuspecting players
58
00:03:59,160 --> 00:04:02,440
are about to find out what happened.
59
00:04:02,440 --> 00:04:05,120
PEACOCK CAWS
60
00:04:05,120 --> 00:04:09,560
MUSIC: Why Does My Heart Feel So Bad
by Moby
61
00:04:13,720 --> 00:04:15,880
Oh, my God, we're the first!
62
00:04:15,880 --> 00:04:17,240
Shut the door.
63
00:04:18,920 --> 00:04:20,320
Oh, my God!
64
00:04:20,320 --> 00:04:21,760
I was... I was so scared.
65
00:04:21,760 --> 00:04:23,160
Oh, my gosh.
66
00:04:23,160 --> 00:04:24,480
Oh, I feel really nervous.
67
00:04:24,480 --> 00:04:25,760
I am nervous!
68
00:04:25,760 --> 00:04:28,400
Being first in together,
Minah and myself,
69
00:04:28,400 --> 00:04:30,160
that was really new for us.
70
00:04:30,160 --> 00:04:32,760
It meant that we could
actually talk a bit.
71
00:04:32,760 --> 00:04:34,960
Yesterday was so much fun,
wasn't it?
72
00:04:34,960 --> 00:04:38,000
I felt like it was a proper,
like, bonding exercise.
73
00:04:38,000 --> 00:04:40,600
Being able to carry off
the face-to-face murder
74
00:04:40,600 --> 00:04:42,760
and delivering that death warrant,
75
00:04:42,760 --> 00:04:43,800
that was just epic.
76
00:04:43,800 --> 00:04:46,720
Like, let's let what happened
last night play out. Yeah.
77
00:04:46,720 --> 00:04:48,120
I think they will suspect
78
00:04:48,120 --> 00:04:51,000
that there was definitely a Traitor
within that mix.
79
00:04:51,000 --> 00:04:53,120
I wonder if they will see the names,
80
00:04:53,120 --> 00:04:56,600
whether they'll notice them
on the painting.
81
00:04:56,600 --> 00:04:57,880
Oh, God, yeah.
82
00:04:57,880 --> 00:04:59,520
We'll see what happens.
83
00:04:59,520 --> 00:05:00,680
Oh, my gosh, Linda.
84
00:05:00,680 --> 00:05:02,800
It's going to be a tough day.
85
00:05:02,800 --> 00:05:05,560
There was a bit of heat on you
yesterday.
86
00:05:05,560 --> 00:05:06,800
And I'll do...
A bit?
87
00:05:06,800 --> 00:05:08,120
I'll do what I can.
88
00:05:08,120 --> 00:05:12,040
I'm 50-50 on how the odds
are looking for Linda.
89
00:05:12,040 --> 00:05:14,480
She's got a lot of work to do.
90
00:05:14,480 --> 00:05:18,040
Like, if I'm really honest with you,
I'm scared that, you know,
91
00:05:18,040 --> 00:05:20,000
if I like, overly, overly
defend you,
92
00:05:20,000 --> 00:05:22,640
because we haven't spent
that much time together. I know.
93
00:05:22,640 --> 00:05:25,680
If it comes to it and it's going
to go that way, just vote for me.
94
00:05:25,680 --> 00:05:27,440
Are you sure?
Yeah, absolutely.
95
00:05:27,440 --> 00:05:30,200
I won't hold it against you,
believe me. Cheers.
96
00:05:30,200 --> 00:05:32,120
And you go to the end, baby.
97
00:05:32,120 --> 00:05:35,080
I think today,
get all your information together
98
00:05:35,080 --> 00:05:37,840
in your head and then present it.
99
00:05:37,840 --> 00:05:40,800
We are a sisterhood, um, yeah,
through thick and thin.
100
00:05:40,800 --> 00:05:44,240
It's time to get my Traitor head on
101
00:05:44,240 --> 00:05:46,800
and to fight back
with everything I've got.
102
00:05:46,800 --> 00:05:49,000
KNOCK AT DOOR
103
00:05:49,000 --> 00:05:50,800
Come in!
Yeah!
104
00:05:52,320 --> 00:05:55,000
Hello!
Morning, guys.
105
00:05:55,000 --> 00:05:57,200
There's only two of you!
Just the two of you.
106
00:05:57,200 --> 00:05:59,400
How are you feeling after yesterday?
107
00:05:59,400 --> 00:06:00,680
Not great, to be honest.
108
00:06:00,680 --> 00:06:03,560
I honestly thought I wasn't
going to make it today.
109
00:06:03,560 --> 00:06:05,360
Like, last night,
I just didn't sleep.
110
00:06:05,360 --> 00:06:09,200
I mean, the probability today,
because there will only be 12 of us,
111
00:06:09,200 --> 00:06:11,560
is that there are four Traitors.
112
00:06:11,560 --> 00:06:15,960
The person you are sitting next to
is likely to be a Traitor.
113
00:06:15,960 --> 00:06:18,520
That's wild.
Stop!
114
00:06:18,520 --> 00:06:21,280
And it's really difficult
when you think about it like that.
115
00:06:21,280 --> 00:06:22,320
KNOCK AT DOOR
116
00:06:22,320 --> 00:06:24,080
That's a good knock. Come in.
Come in!
117
00:06:25,280 --> 00:06:27,120
CHEERING
118
00:06:27,120 --> 00:06:29,240
You've got your speccies on!
I'm got my spectacles on.
119
00:06:30,480 --> 00:06:32,120
MORE CHEERING
120
00:06:34,360 --> 00:06:35,480
Morning!
121
00:06:36,480 --> 00:06:37,640
I'm alive, I'm happy,
122
00:06:37,640 --> 00:06:40,680
and I've got a lot on my mind.
123
00:06:40,680 --> 00:06:42,080
Does anyone actually think
124
00:06:42,080 --> 00:06:45,680
that Fozia or Alexander could have
come in as a Traitor? I do.
125
00:06:45,680 --> 00:06:46,920
I haven't looked at Fozia
126
00:06:46,920 --> 00:06:50,640
for the pure fact that she gave me
a Shield, and I was so grateful.
127
00:06:50,640 --> 00:06:53,400
And then Alexander's
such a nice guy. Yeah.
128
00:06:53,400 --> 00:06:55,480
You'd never suspect it, would you?
129
00:06:55,480 --> 00:06:56,720
Who are we waiting for, guys?
130
00:06:56,720 --> 00:06:58,920
So Anna,
131
00:06:58,920 --> 00:06:59,960
Leon,
132
00:06:59,960 --> 00:07:01,600
Fozia...
133
00:07:02,720 --> 00:07:04,480
..Alexander. Oh, no.
134
00:07:06,080 --> 00:07:07,120
Oh, my God.
135
00:07:08,520 --> 00:07:10,800
If it's Leon...
If it's Leon, I'm fuming.
136
00:07:12,880 --> 00:07:15,520
I mean, out of all of them,
that would, like, really throw me.
137
00:07:15,520 --> 00:07:17,200
I just can't call it.
138
00:07:17,200 --> 00:07:21,800
Like, I feel like it's all been
so random. So random.
139
00:07:21,800 --> 00:07:23,680
And they're doing it so well.
140
00:07:26,120 --> 00:07:27,320
KNOCK AT DOOR
141
00:07:27,320 --> 00:07:28,720
Come in!
Jesus.
142
00:07:32,360 --> 00:07:34,920
Oh!
Oh, my God.
143
00:07:34,920 --> 00:07:37,160
What?
Don't even.
144
00:07:37,160 --> 00:07:39,640
They can't have murdered
three, four... What?
145
00:07:43,960 --> 00:07:45,160
What the hell is going on?
146
00:07:45,160 --> 00:07:47,000
Morning, players.
147
00:07:47,000 --> 00:07:50,440
PLAYERS: Morning. I can see you're
a little confused. Yeah.
148
00:07:50,440 --> 00:07:51,600
Oh, my God.
149
00:07:51,600 --> 00:07:53,800
What is going on?
150
00:07:53,800 --> 00:07:55,760
My nerves are gone.
151
00:07:55,760 --> 00:08:00,360
Claudia's entrance at breakfast
has just, like, shook me.
152
00:08:00,360 --> 00:08:03,760
Like, I obviously know
who's been murdered,
153
00:08:03,760 --> 00:08:05,680
but where's the other three?
154
00:08:05,680 --> 00:08:07,480
I actually have goose bumps.
155
00:08:07,480 --> 00:08:12,120
You're thinking, where's Alexander,
Anna, Fozia, Leon?
156
00:08:13,280 --> 00:08:14,920
I have to tell you this.
157
00:08:14,920 --> 00:08:19,640
Last night, the Traitors
were feeling especially evil.
158
00:08:20,760 --> 00:08:27,000
They chose four players in plain
sight to play a little game,
159
00:08:27,000 --> 00:08:29,880
a little game that would result
in death.
160
00:08:32,880 --> 00:08:35,400
They could have chosen any player,
by the way,
161
00:08:35,400 --> 00:08:37,520
Faithful or Traitor.
162
00:08:39,480 --> 00:08:41,560
Three are missing.
163
00:08:41,560 --> 00:08:43,400
One is murdered.
164
00:08:46,080 --> 00:08:48,680
Today, we're going back to
the scene of the crime.
165
00:08:48,680 --> 00:08:50,200
Oh, my God.
166
00:08:51,480 --> 00:08:53,800
I really hope you like Columbo.
167
00:08:53,800 --> 00:08:55,240
What's Columbo?
168
00:08:55,240 --> 00:08:57,400
Detective. I love Columbo.
169
00:08:57,400 --> 00:08:59,240
Freddie, you're very young.
170
00:08:59,240 --> 00:09:00,280
LAUGHTER
171
00:09:00,280 --> 00:09:02,600
I'll see you shortly.
172
00:09:02,600 --> 00:09:05,320
So how many are dead?
173
00:09:05,320 --> 00:09:06,720
No, it's just three.
174
00:09:06,720 --> 00:09:07,800
Three are missing.
175
00:09:07,800 --> 00:09:09,640
One's definitely murdered,
176
00:09:09,640 --> 00:09:11,680
and three are missing.
177
00:09:11,680 --> 00:09:13,680
We have to go back to
the scene of the crime.
178
00:09:13,680 --> 00:09:16,160
At the moment,
I'm feeling quite nervous.
179
00:09:16,160 --> 00:09:18,080
I hope there's no evidence left
180
00:09:18,080 --> 00:09:20,520
of our presence there.
181
00:09:20,520 --> 00:09:22,680
But the one that's murdered
will be a Faithful.
182
00:09:22,680 --> 00:09:25,520
In plain sight means it was probably
done in this castle.
183
00:09:25,520 --> 00:09:28,080
It was something that they did...
Or in the mission. Or outside.
184
00:09:28,080 --> 00:09:30,680
So it could have been done by,
like, the pergola, the fire pit.
185
00:09:30,680 --> 00:09:32,480
It could have been anything.
186
00:09:32,480 --> 00:09:34,160
They're so heartless
with all their murders,
187
00:09:34,160 --> 00:09:37,000
the Traitors.
It's another layer to unpick.
188
00:09:37,000 --> 00:09:39,360
I'm not very good
at unpicking them so far.
189
00:09:39,360 --> 00:09:41,640
I mean, the biggest thing that I'm
doing is this bloody Welsh accent.
190
00:09:47,440 --> 00:09:49,040
Oh, my God.
191
00:09:50,840 --> 00:09:52,360
I just want to be
in your clique, Joe.
192
00:09:52,360 --> 00:09:54,000
Never!
Oh!
193
00:09:54,000 --> 00:09:56,520
Joe doesn't let you get that close.
194
00:10:01,720 --> 00:10:02,920
In terms of being murdered,
195
00:10:02,920 --> 00:10:05,480
are we thinking Anna or Leon
are going to be murdered? Probably.
196
00:10:05,480 --> 00:10:08,840
If it is one of the newbies
who are dead,
197
00:10:08,840 --> 00:10:14,320
then we've got two people that we
know really well and one newbie.
198
00:10:14,320 --> 00:10:19,440
We can't think because emotionally,
we're attached to the other two...
199
00:10:19,440 --> 00:10:22,160
Yeah.
..that it can't be one of those.
200
00:10:22,160 --> 00:10:24,680
My mind is going "boof"
at the moment.
201
00:10:24,680 --> 00:10:26,840
I love Columbo.
202
00:10:26,840 --> 00:10:28,480
Want to do "And another thing."
203
00:10:28,480 --> 00:10:30,160
So, you know,
204
00:10:30,160 --> 00:10:32,040
I'm really excited
205
00:10:32,040 --> 00:10:35,520
because I think there's going to be
breadcrumbs for us to follow.
206
00:10:40,240 --> 00:10:41,480
Obviously, there is a chance
207
00:10:41,480 --> 00:10:43,120
that we could eliminate a Faithful
today
208
00:10:43,120 --> 00:10:45,600
because there's always a chance...
Can we join you guys? Yeah, yeah.
209
00:10:45,600 --> 00:10:48,400
..out of all the Faithfuls,
probably is the worst. Who? Linda.
210
00:10:50,760 --> 00:10:54,280
I think her defence is a bit weak,
though.
211
00:10:54,280 --> 00:10:57,000
I'm either really, really stupid
and Linda's a Faithful
212
00:10:57,000 --> 00:10:59,400
and I've got it completely wrong,
213
00:10:59,400 --> 00:11:02,720
or I'm an absolute genius
and I've been right since day one.
214
00:11:02,720 --> 00:11:06,040
Lisa, what do you think about Linda?
Do you mind?
215
00:11:06,040 --> 00:11:09,080
Right, so I was saying
at the first Round Table
216
00:11:09,080 --> 00:11:10,840
when we took off our masks,
217
00:11:10,840 --> 00:11:13,400
I looked and there was something
about her face and I thought,
218
00:11:13,400 --> 00:11:14,680
"Well, I can't just go on the fact
219
00:11:14,680 --> 00:11:17,480
"that I thought
your face looked dodgy."
220
00:11:17,480 --> 00:11:21,360
And then I thought, when Linda said
that she was not very emotional,
221
00:11:21,360 --> 00:11:22,760
she started to cry.
222
00:11:22,760 --> 00:11:25,320
That's the question marks I have.
223
00:11:25,320 --> 00:11:27,120
Some people have never been
challenged at all,
224
00:11:27,120 --> 00:11:30,200
probably because they're just
so Faithful, why would we?
225
00:11:30,200 --> 00:11:32,360
But, like, Leon, Leanne and Minah...
226
00:11:32,360 --> 00:11:34,400
I don't think Leanne is.
227
00:11:34,400 --> 00:11:36,640
I'm going to go get a drink.
I'll see you in a bit.
228
00:11:36,640 --> 00:11:39,280
Right, no worries.
Everyone has different thoughts.
229
00:11:39,280 --> 00:11:42,640
It's really hard to work
as a team, and it's also really hard
230
00:11:42,640 --> 00:11:45,160
to have conversations when you think
231
00:11:45,160 --> 00:11:47,280
that a Traitor might be part
of that conversation.
232
00:11:47,280 --> 00:11:49,680
What are your thoughts on Freddie?
233
00:11:49,680 --> 00:11:53,120
Basically, Freddie's, like,
instantly relaxed again now.
234
00:11:53,120 --> 00:11:55,480
He was crying his eyes out
the other day. Yeah.
235
00:11:55,480 --> 00:11:58,600
I have three sons, and I can
remember them crying their eyes out
236
00:11:58,600 --> 00:12:02,240
when they got caught, because they
felt guilty about what they'd done.
237
00:12:02,240 --> 00:12:03,800
Interesting.
238
00:12:03,800 --> 00:12:06,400
Freddie's still a bit of a question
mark for lots of people,
239
00:12:06,400 --> 00:12:07,720
so it's really hard to know
240
00:12:07,720 --> 00:12:10,640
if you're feeding the Traitors
your information and tactics.
241
00:12:10,640 --> 00:12:14,520
And it's getting to the point where
if we don't get a Traitor soon,
242
00:12:14,520 --> 00:12:16,040
I don't know, do we lose the game?
243
00:12:16,040 --> 00:12:17,600
Like, it's getting hairy.
244
00:12:22,080 --> 00:12:23,640
I really hope Leon's safe.
245
00:12:23,640 --> 00:12:25,480
I know, I'm really worried
about Leon.
246
00:12:27,240 --> 00:12:30,400
Right, so I'm wondering why
I'm still here.
247
00:12:30,400 --> 00:12:32,560
Is it someone I'm close to?
248
00:12:32,560 --> 00:12:34,120
And that would be Leon, wouldn't it?
249
00:12:34,120 --> 00:12:36,440
Leon or Minah.
True.
250
00:12:36,440 --> 00:12:39,480
And my thing is with Minah and...
Jake. ..Jake,
251
00:12:39,480 --> 00:12:41,000
both names have not
been mentioned once.
252
00:12:41,000 --> 00:12:43,040
And if I was looking at Minah
or Jake, it would be Minah
253
00:12:43,040 --> 00:12:44,960
that I thought would be a Traitor,
not Jake. Yeah, same.
254
00:12:44,960 --> 00:12:47,080
Minah's name has not been brought up
once in the Round Table,
255
00:12:47,080 --> 00:12:49,600
but I just think she'd make
a perfect Traitor
256
00:12:49,600 --> 00:12:52,400
just because she does, like,
get a bit bossy. I always think,
257
00:12:52,400 --> 00:12:54,200
is this, like, a smidge
258
00:12:54,200 --> 00:12:55,920
of your Traitor personality
coming through?
259
00:12:55,920 --> 00:12:57,680
Because you kind of forget
and you think no heat's on you,
260
00:12:57,680 --> 00:12:59,840
no-one's really looking at you.
Hey.
261
00:12:59,840 --> 00:13:02,920
Hey, girl. You OK?
Yeah, are you? Yeah.
262
00:13:02,920 --> 00:13:05,760
You know the four people?
The famous four.
263
00:13:05,760 --> 00:13:07,560
I'm so glad I didn't get picked.
264
00:13:07,560 --> 00:13:09,240
What do those four,
what does it mean?
265
00:13:09,240 --> 00:13:11,480
That's what I'm trying to run past.
And is one of them a Traitor?
266
00:13:11,480 --> 00:13:12,880
I feel like one of them has to be.
267
00:13:12,880 --> 00:13:14,960
Yeah, 100%.
One of them has to be.
268
00:13:14,960 --> 00:13:18,280
But why were both the newbies
picked? Yeah.
269
00:13:18,280 --> 00:13:21,600
Are they both Faithful? And they put
them in there to set them up?
270
00:13:21,600 --> 00:13:23,640
We're all gunning for Fozia
or Alexander,
271
00:13:23,640 --> 00:13:24,880
and we just walk into a trap.
272
00:13:24,880 --> 00:13:27,560
It depends, I suppose,
who the person is.
273
00:13:27,560 --> 00:13:30,160
That's been murdered, and I think
it's between Leon and Anna,
274
00:13:30,160 --> 00:13:31,280
if I'm being real.
275
00:13:31,280 --> 00:13:32,880
Mate, if Leon turned out
to be a Traitor,
276
00:13:32,880 --> 00:13:35,160
I would look like the biggest fool.
277
00:13:35,160 --> 00:13:40,200
I'm trying to gauge
what the general consensus is,
278
00:13:40,200 --> 00:13:43,520
erm, but then you've also got to
think we don't know what the mission
279
00:13:43,520 --> 00:13:45,560
is going to expose. I don't know.
280
00:13:45,560 --> 00:13:47,600
My head's doing overtime.
281
00:13:53,200 --> 00:13:55,440
With four players missing
from the castle,
282
00:13:55,440 --> 00:13:58,920
today's mission is the most vital
yet.
283
00:13:58,920 --> 00:14:02,360
Who will be saved
and who has been murdered?
284
00:14:02,360 --> 00:14:04,040
Only the Traitors know.
285
00:14:05,520 --> 00:14:08,800
Players, welcome to
your next mission.
286
00:14:08,800 --> 00:14:13,160
Yesterday, the Traitors
chose Alexander, Anna,
287
00:14:13,160 --> 00:14:16,920
Fozia and Leon
to play a deadly game.
288
00:14:18,240 --> 00:14:23,360
Your mission today
is to find the missing players.
289
00:14:23,360 --> 00:14:25,040
Here, I have a scroll.
290
00:14:25,040 --> 00:14:28,480
On this scroll is a riddle
and a location.
291
00:14:28,480 --> 00:14:32,440
Solve the riddle,
it'll help you get to the location
292
00:14:32,440 --> 00:14:34,800
to find the first missing player.
293
00:14:37,160 --> 00:14:39,120
Every time you find
a missing player,
294
00:14:39,120 --> 00:14:42,280
you will receive the next clue.
295
00:14:42,280 --> 00:14:48,000
At the last location, you will
find out who has been murdered.
296
00:14:50,960 --> 00:14:55,200
You will have 60 minutes
to find the missing players.
297
00:14:55,200 --> 00:14:57,520
If you do so within that time,
298
00:14:57,520 --> 00:15:01,640
I will add £6,500 to the prize fund.
299
00:15:01,640 --> 00:15:04,960
I'm going to hand the scroll
over now.
300
00:15:04,960 --> 00:15:06,040
Good luck.
301
00:15:06,040 --> 00:15:08,280
Who's good at reading maps? I'm not.
302
00:15:08,280 --> 00:15:09,720
Claudia has explained
303
00:15:09,720 --> 00:15:12,240
to us that four people
have been taken.
304
00:15:12,240 --> 00:15:14,000
One has definitely been murdered.
305
00:15:14,000 --> 00:15:15,440
We don't know who.
306
00:15:15,440 --> 00:15:16,720
So now we have to follow
307
00:15:16,720 --> 00:15:18,360
a series of clues.
308
00:15:24,680 --> 00:15:27,520
Clover Clearing, no.
Nettle Woods, no.
309
00:15:27,520 --> 00:15:28,880
Boggy Marsh, no.
310
00:15:28,880 --> 00:15:31,320
Stag Forest, yes.
Stag Forest. Stag Forest. Let's go.
311
00:15:31,320 --> 00:15:32,720
Let's go.
312
00:15:35,480 --> 00:15:36,920
Stag Forest, please, mate.
313
00:15:43,520 --> 00:15:45,240
Let's hope they find them quick.
314
00:15:45,240 --> 00:15:46,520
What I didn't mention
315
00:15:46,520 --> 00:15:49,440
is the missing players
are lying in coffins.
316
00:15:49,440 --> 00:15:51,280
Well, it is The Traitors.
317
00:15:59,280 --> 00:16:03,440
Everyone's just waiting
to figure out if we can find them,
318
00:16:03,440 --> 00:16:05,920
who was murdered,
and what that means.
319
00:16:09,760 --> 00:16:11,960
Oh, God, guys.
I mean, obviously I'm biased,
320
00:16:11,960 --> 00:16:14,000
but I just hope that Anna and Leon
are still alive
321
00:16:14,000 --> 00:16:16,520
because they're kind of like
the originals. Yes.
322
00:16:20,680 --> 00:16:22,960
Gosh, who do you think
is going to be the first person?
323
00:16:22,960 --> 00:16:24,760
Want to take a guess?
Leon or...
324
00:16:24,760 --> 00:16:26,280
You're going to say Anna,
325
00:16:26,280 --> 00:16:29,400
because we're hoping to find
Leon and Anna. Yeah.
326
00:16:30,720 --> 00:16:32,720
It's a bit of a race against time.
Yeah.
327
00:16:32,720 --> 00:16:35,200
I think it's going to be
really tight.
328
00:16:37,560 --> 00:16:38,920
Oh, I'm not walking any of this.
329
00:16:38,920 --> 00:16:41,800
I wouldn't want to be murdered
around here. Neither would I.
330
00:16:43,120 --> 00:16:46,320
Stag Forest.
Stag Forest, here we are.
331
00:16:46,320 --> 00:16:47,640
After our drive there,
332
00:16:47,640 --> 00:16:49,440
like, there's so much going through
my mind.
333
00:16:49,440 --> 00:16:51,120
We pulled up at literally a forest.
334
00:16:52,680 --> 00:16:54,680
This is absolutely wild.
335
00:16:54,680 --> 00:16:56,680
Bloody hell.
336
00:16:56,680 --> 00:16:59,040
We're at the Stag Forest, guys.
337
00:17:01,240 --> 00:17:03,320
There's another funeral thing!
There's a casket.
338
00:17:03,320 --> 00:17:04,680
We're all running through the woods,
339
00:17:04,680 --> 00:17:06,360
and then we literally spot a coffin.
340
00:17:06,360 --> 00:17:08,880
And I was like, "Oh, my gosh."
341
00:17:08,880 --> 00:17:10,160
There's, like, a coffin!
342
00:17:10,160 --> 00:17:11,440
There's a coffin!
343
00:17:11,440 --> 00:17:13,320
Oh, my God, oh, my God.
344
00:17:14,400 --> 00:17:15,480
That's why it's urgent,
345
00:17:15,480 --> 00:17:16,840
because they're stuck in a coffin!
346
00:17:16,840 --> 00:17:19,760
They're actually in a coffin.
347
00:17:19,760 --> 00:17:22,280
These Traitors are some sick people.
348
00:17:22,280 --> 00:17:24,080
Open it!
349
00:17:25,680 --> 00:17:27,680
Ah! Oh, my God, what the hell?
350
00:17:27,680 --> 00:17:30,920
Oh, my God, oh, my God, oh, my God.
That was awful.
351
00:17:30,920 --> 00:17:33,000
That was genuinely awful.
How long were you in there?
352
00:17:33,000 --> 00:17:34,840
I've not got a clue.
Oh, my God, Anna.
353
00:17:34,840 --> 00:17:36,720
I'm fine, I'm fine, I'm fine.
I'm fine.
354
00:17:36,720 --> 00:17:39,000
I was glad to see Anna
jump out of that coffin.
355
00:17:39,000 --> 00:17:41,680
You know, I was really glad
she had another chance
356
00:17:41,680 --> 00:17:42,960
to play the game.
357
00:17:42,960 --> 00:17:45,480
So last night, a Landy picked me up.
358
00:17:45,480 --> 00:17:47,440
You've been gone all night?
359
00:17:47,440 --> 00:17:50,200
Then I was told that the Traitors
have picked four people
360
00:17:50,200 --> 00:17:51,760
to play a death match.
361
00:17:52,880 --> 00:17:54,400
There's two cards on the table.
362
00:17:54,400 --> 00:17:57,160
And Claudia was like,
"There's one card..."
363
00:17:57,160 --> 00:17:59,800
Oh, I have it with me -
"..that says life."
364
00:17:59,800 --> 00:18:01,280
Oh, my God.
This one.
365
00:18:01,280 --> 00:18:02,800
So you pick up your cards
and you look at them,
366
00:18:02,800 --> 00:18:04,080
and then everyone has to swap,
367
00:18:04,080 --> 00:18:06,200
choose one person to swap with.
Oh, my God.
368
00:18:06,200 --> 00:18:07,480
So we learned from Anna
369
00:18:07,480 --> 00:18:10,520
about the death match
with the cards.
370
00:18:10,520 --> 00:18:13,680
Crikey, what a time of it
she's been having. Poor girl.
371
00:18:13,680 --> 00:18:15,880
So mine both said death.
372
00:18:15,880 --> 00:18:17,680
So I just said to Fozia,
"I want that card",
373
00:18:17,680 --> 00:18:19,840
and I took this one
and it was the life card.
374
00:18:19,840 --> 00:18:21,520
And whoever has the life card
has to leave.
375
00:18:21,520 --> 00:18:23,760
So you left first? I left first.
I don't know who else is.
376
00:18:23,760 --> 00:18:27,040
Do we need to find the second person
and then we get there? Yeah.
377
00:18:27,040 --> 00:18:28,080
Yeah, yeah, yeah.
378
00:18:28,080 --> 00:18:31,440
I actually saw the state of Anna,
379
00:18:31,440 --> 00:18:34,080
and she was literally shaking.
380
00:18:34,080 --> 00:18:35,880
Then I did feel a little bit bad,
381
00:18:35,880 --> 00:18:38,600
but not that much.
382
00:18:38,600 --> 00:18:40,600
I love it!
383
00:18:44,320 --> 00:18:45,600
The sun? OK, so...
384
00:18:45,600 --> 00:18:50,680
So we've got Silent Woods, Lazy
River, Idle Lake... Idle Lake.
385
00:18:50,680 --> 00:18:52,960
..Misty Meadow.
386
00:18:52,960 --> 00:18:55,880
So it's Idle Lake. Idle Lake.
387
00:18:55,880 --> 00:18:57,520
We knew where we had to go,
388
00:18:57,520 --> 00:19:01,720
and then we ended up asking
the drivers to take us to Idle Lake.
389
00:19:04,560 --> 00:19:06,520
Just good to see the daylight again.
390
00:19:06,520 --> 00:19:07,880
Lying in a coffin is very morbid.
391
00:19:07,880 --> 00:19:09,320
Like, who's got it in for me?
392
00:19:09,320 --> 00:19:10,480
Like, someone has got it in for me.
393
00:19:10,480 --> 00:19:13,600
We were told that everyone
was selected in plain sight.
394
00:19:13,600 --> 00:19:15,280
No!
395
00:19:15,280 --> 00:19:16,760
It was in plain sight?
Yeah.
396
00:19:16,760 --> 00:19:18,720
They've got me so riled up now.
397
00:19:18,720 --> 00:19:20,920
I'm fed up to death
with the Traitors.
398
00:19:20,920 --> 00:19:23,280
They just have had it out
for me since day one.
399
00:19:23,280 --> 00:19:24,400
And I'm not going home
400
00:19:24,400 --> 00:19:26,280
without
taking one of them with me.
401
00:19:28,960 --> 00:19:31,720
Alexander and Fozia,
in my head,
402
00:19:31,720 --> 00:19:33,760
surely one of them
has to be a Traitor, right?
403
00:19:33,760 --> 00:19:36,800
Wow.
OK, well, keep your eyes peeled.
404
00:19:36,800 --> 00:19:39,360
Oh, I can see a lake.
I can see a lake.
405
00:19:41,760 --> 00:19:43,960
Where's the casket?
Oh, my God, it's in the boat.
406
00:19:43,960 --> 00:19:45,360
It's in the boat.
407
00:19:45,360 --> 00:19:46,400
No!
408
00:19:47,440 --> 00:19:49,120
Oh, my God.
409
00:19:49,120 --> 00:19:50,440
Oh, that would be awful.
410
00:19:50,440 --> 00:19:52,280
That would be so...
411
00:19:52,280 --> 00:19:54,320
Oh, my God.
412
00:19:54,320 --> 00:19:57,440
I cannot believe there's a person
in this coffin
413
00:19:57,440 --> 00:19:58,560
in the middle of the lake.
414
00:20:00,480 --> 00:20:01,880
Let's start pulling, then.
415
00:20:01,880 --> 00:20:03,320
Go.
416
00:20:03,320 --> 00:20:05,240
I jumped out of the jeep
417
00:20:05,240 --> 00:20:07,360
and I just ran to the lake.
418
00:20:07,360 --> 00:20:09,360
And I had the most unsuitable
footwear on.
419
00:20:09,360 --> 00:20:11,320
I had snakeskin slingbacks.
420
00:20:12,560 --> 00:20:14,880
Oh, my God, I cannot believe
they're in the lake.
421
00:20:14,880 --> 00:20:16,000
This is insane.
422
00:20:17,360 --> 00:20:19,920
Go, go to the front,
go to the front, go to the front.
423
00:20:19,920 --> 00:20:21,160
Keep going, keep going!
424
00:20:21,160 --> 00:20:23,120
Yeah!
425
00:20:23,120 --> 00:20:24,520
It's coming, it's coming!
426
00:20:24,520 --> 00:20:26,600
This better be Leon
that I'm doing all this for.
427
00:20:26,600 --> 00:20:28,520
It's coming, guys!
428
00:20:30,560 --> 00:20:32,440
It's coming, it's coming!
Well done, guys.
429
00:20:32,440 --> 00:20:34,280
This better be Leon.
430
00:20:34,280 --> 00:20:35,920
Careful, girls.
431
00:20:35,920 --> 00:20:37,760
Come on.
432
00:20:37,760 --> 00:20:39,440
Who is it?
433
00:20:39,440 --> 00:20:40,920
Open it.
Who is it?
434
00:20:40,920 --> 00:20:42,200
It's Alexander!
435
00:20:42,200 --> 00:20:45,280
Oh, my God! Oh, my God!
436
00:20:45,280 --> 00:20:46,480
Are you OK?
Yeah, I'm OK.
437
00:20:46,480 --> 00:20:47,960
Thanks very much. Thanks.
438
00:20:47,960 --> 00:20:49,400
Thanks for saving me, Frankie.
439
00:20:49,400 --> 00:20:52,320
When I saw it was Alexander,
I was a bit like, mm...
440
00:20:52,320 --> 00:20:53,760
Thanks for saving me, Lisa.
441
00:20:53,760 --> 00:20:55,320
So Alexander jumps out,
442
00:20:55,320 --> 00:20:57,160
and I was slightly suspicious
443
00:20:57,160 --> 00:20:59,040
at how at ease he was
444
00:20:59,040 --> 00:21:00,440
after jumping out of his own coffin
445
00:21:00,440 --> 00:21:03,200
which had been floated out
to the middle of a lake.
446
00:21:03,200 --> 00:21:04,960
Tell us what you know.
447
00:21:04,960 --> 00:21:06,480
So we played a card game
448
00:21:06,480 --> 00:21:09,880
by, like, an abandoned house,
called death match.
449
00:21:09,880 --> 00:21:12,560
Can you just explain to us
how the game actually went?
450
00:21:12,560 --> 00:21:14,680
Yeah, of course.
So let's say I started.
451
00:21:14,680 --> 00:21:16,320
I didn't, but let's say I did.
452
00:21:16,320 --> 00:21:18,200
I would say...
Who started?
453
00:21:18,200 --> 00:21:19,320
Yeah, say who did.
454
00:21:19,320 --> 00:21:21,840
Yeah, just exactly how it happened.
455
00:21:21,840 --> 00:21:23,880
So why didn't he just describe
456
00:21:23,880 --> 00:21:25,400
exactly what had happened?
457
00:21:25,400 --> 00:21:27,280
Something didn't feel right.
458
00:21:27,280 --> 00:21:28,880
At the end of that first round,
459
00:21:28,880 --> 00:21:31,320
the key thing is,
Anna was left with the life card.
460
00:21:31,320 --> 00:21:33,640
Alexander, three of you are alive
and one's been murdered.
461
00:21:33,640 --> 00:21:35,160
Anna and me are alive.
462
00:21:35,160 --> 00:21:37,040
I do not know of the final two.
463
00:21:37,040 --> 00:21:38,640
I know. We need your clue.
464
00:21:38,640 --> 00:21:41,240
Yes. So if you have
any more questions, let me know.
465
00:21:49,200 --> 00:21:52,680
So the places are the Catacomb,
the Old Distillery,
466
00:21:52,680 --> 00:21:55,560
and the Castle Dungeon.
Old Distillery.
467
00:21:55,560 --> 00:21:57,280
Old Distillery.
Old Distillery.
468
00:21:57,280 --> 00:21:58,480
Yeah. Ready? Let's go.
469
00:21:58,480 --> 00:22:00,440
There's one coffin left.
470
00:22:00,440 --> 00:22:02,160
I am begging that it's Leon.
471
00:22:03,160 --> 00:22:05,000
I'm sorry, Fozia, but Leon's my guy.
472
00:22:10,480 --> 00:22:12,560
What is going on?
I know!
473
00:22:12,560 --> 00:22:14,560
Honestly, it's been
quite a 24 hours.
474
00:22:14,560 --> 00:22:16,200
Anna was so shook,
475
00:22:16,200 --> 00:22:20,280
and he was just like, cheesy smile.
Like, "Hi, guys!"
476
00:22:20,280 --> 00:22:22,680
Not like, "Thank God I haven't
been murdered." I know, yeah.
477
00:22:22,680 --> 00:22:25,160
He's just been stuck
in a coffin in the middle of a lake.
478
00:22:25,160 --> 00:22:26,600
In my mind, I was like,
479
00:22:26,600 --> 00:22:29,520
"One of the four of them
has to be a Traitor."
480
00:22:29,520 --> 00:22:33,320
I don't know, it's possible.
Clearly, it's possible. Yeah.
481
00:22:33,320 --> 00:22:35,880
I've got a tricky hand right now.
482
00:22:35,880 --> 00:22:37,840
There's a lot of suspicion on me.
483
00:22:41,840 --> 00:22:46,200
If it is Fozia in the coffin,
that means Leon's been murdered,
484
00:22:46,200 --> 00:22:48,920
and then what do what do we think
about the last three remaining?
485
00:22:48,920 --> 00:22:51,680
We need to hear from Fozia.
Yeah.
486
00:22:51,680 --> 00:22:54,360
This next reveal is literally
going to decide
487
00:22:54,360 --> 00:22:56,480
the fate of the Round Table tonight.
488
00:22:56,480 --> 00:22:59,360
Do you think we're going back
to the crime scene, then?
489
00:22:59,360 --> 00:23:00,760
This is the same direction.
490
00:23:00,760 --> 00:23:02,080
Oh, God.
491
00:23:02,080 --> 00:23:04,760
I don't know anything
and I'm sticking with that theory,
492
00:23:04,760 --> 00:23:06,880
so what scene? What crime?
493
00:23:06,880 --> 00:23:08,480
I think our hour's nearly up.
494
00:23:08,480 --> 00:23:09,600
Yeah, I do.
495
00:23:09,600 --> 00:23:11,280
Can you go a bit faster, please?
496
00:23:11,280 --> 00:23:12,640
There's someone in a coffin.
497
00:23:16,280 --> 00:23:17,520
Hey, what's that?
No, stop!
498
00:23:17,520 --> 00:23:20,200
There is a crime scene.
499
00:23:20,200 --> 00:23:21,480
Oh, my God.
500
00:23:21,480 --> 00:23:23,000
There it is. Oh, my...
501
00:23:23,000 --> 00:23:25,120
Oh, this is a welcome return.
502
00:23:27,480 --> 00:23:29,880
You have eight minutes left. Move!
503
00:23:29,880 --> 00:23:32,200
Eight minutes left!
Move!
504
00:23:32,200 --> 00:23:33,600
It was so frantic.
505
00:23:33,600 --> 00:23:35,160
We do work as a team, you know,
506
00:23:35,160 --> 00:23:37,280
when we come together in a mission.
507
00:23:46,120 --> 00:23:49,040
Get the cards. Get your cards.
508
00:23:50,640 --> 00:23:52,320
So cards and suns.
509
00:23:52,320 --> 00:23:54,000
OK, so burial sites.
510
00:23:54,000 --> 00:23:56,840
One, two, three, four, five...
511
00:23:56,840 --> 00:23:59,640
Eight suns? Eight suns? Eight.
512
00:23:59,640 --> 00:24:02,160
Right, so that's a burial ground.
That's a graveyard.
513
00:24:02,160 --> 00:24:04,680
That's a graveyard.
We've got seven minutes, people.
514
00:24:04,680 --> 00:24:07,760
We're looking for eight suns.
Eight. Go.
515
00:24:07,760 --> 00:24:09,920
Oh, it's in Roman numerals!
516
00:24:09,920 --> 00:24:11,920
Time is ticking!
517
00:24:11,920 --> 00:24:14,480
Does anybody know Roman numerals?
518
00:24:14,480 --> 00:24:15,920
Eight, V-I-I-I.
519
00:24:15,920 --> 00:24:18,720
What? V-I-I-I.
520
00:24:20,080 --> 00:24:21,840
Hello?
521
00:24:21,840 --> 00:24:24,360
He's here, he's here he's here!
Who is it?
522
00:24:24,360 --> 00:24:26,920
Oh, for God's sake.
That's the first one we passed.
523
00:24:26,920 --> 00:24:28,480
Didn't know who we were
going to find,
524
00:24:28,480 --> 00:24:30,000
Fozia or Leon.
525
00:24:30,000 --> 00:24:31,080
I was literally on edge.
526
00:24:31,080 --> 00:24:33,760
Oh, my God.
527
00:24:33,760 --> 00:24:35,800
I was praying that
when we got to the last coffin,
528
00:24:35,800 --> 00:24:36,840
that Leon would be there.
529
00:24:38,000 --> 00:24:40,600
Get the other diggers.
Get the other diggers.
530
00:24:40,600 --> 00:24:44,200
Fozia is an amazing player,
very honest.
531
00:24:44,200 --> 00:24:46,160
Both of them would be
a massive loss to the team.
532
00:24:46,160 --> 00:24:48,840
Guys! Use these.
533
00:24:48,840 --> 00:24:49,960
There's another one there.
534
00:24:53,560 --> 00:24:56,320
Guys, this is seven! This is eight!
535
00:24:56,320 --> 00:24:57,560
Oh, my God!
536
00:24:57,560 --> 00:25:02,240
I read VII as VIII.
537
00:25:02,240 --> 00:25:05,320
What's number eight?
VIII.
538
00:25:06,840 --> 00:25:08,160
Are there definitely eight suns?
539
00:25:08,160 --> 00:25:09,400
You want to check again?
540
00:25:11,640 --> 00:25:13,520
Oh, my God.
541
00:25:13,520 --> 00:25:14,840
VIII!
542
00:25:14,840 --> 00:25:16,760
Guys, guys, guys, guys!
543
00:25:16,760 --> 00:25:18,360
VIII!
544
00:25:18,360 --> 00:25:20,160
Is it this one?
VIII.
545
00:25:20,160 --> 00:25:21,200
Oh, my God!
546
00:26:03,520 --> 00:26:05,000
Yes!
Oh!
547
00:26:13,920 --> 00:26:15,120
Leon, well done.
548
00:26:19,040 --> 00:26:21,720
Listen, I promise you,
I am a Faithful.
549
00:26:28,480 --> 00:26:32,680
I can't explain properly
that feeling of turning that over,
550
00:26:32,680 --> 00:26:35,800
being able to be here
and have a potential
551
00:26:35,800 --> 00:26:40,680
to try and win that money for my
family is everything for me.
552
00:26:40,680 --> 00:26:43,000
I've always been a family man.
That is my goal.
553
00:26:43,000 --> 00:26:44,720
That is my drive.
554
00:26:44,720 --> 00:26:47,200
From now, right now,
555
00:26:47,200 --> 00:26:49,320
like, I've got to get back
on my game.
556
00:26:51,320 --> 00:26:54,360
Oh, what a shame.
What a shame it came to this.
557
00:26:54,360 --> 00:26:56,000
He got the life card.
558
00:26:56,000 --> 00:26:58,520
That card was actually so close.
559
00:26:59,960 --> 00:27:01,200
I can't believe it.
560
00:27:01,200 --> 00:27:05,600
Well done. All the best, yeah?
Sorry.
561
00:27:10,520 --> 00:27:11,560
Oh!
562
00:27:33,520 --> 00:27:34,560
Oh!
563
00:27:48,000 --> 00:27:49,840
What is going on here?
564
00:27:49,840 --> 00:27:54,880
Fozia... Yeah? ..by order of the
Traitors, you've been murdered.
565
00:27:56,080 --> 00:27:57,240
Thank you.
566
00:28:00,320 --> 00:28:02,160
Linda, I knew it was you!
567
00:28:05,520 --> 00:28:07,360
You're not going to last.
568
00:28:07,360 --> 00:28:09,600
Get over it. Linda,
get a good night's sleep tonight,
569
00:28:09,600 --> 00:28:11,480
because you're going next.
570
00:28:19,560 --> 00:28:20,920
And it's all over.
571
00:28:24,880 --> 00:28:27,200
Is it this one?
VIII.
572
00:28:27,200 --> 00:28:29,560
Oh, it's Leon!
Oh, my God! Oh, my God!
573
00:28:30,920 --> 00:28:33,000
Oh, Leon! Oh!
574
00:28:33,000 --> 00:28:35,320
Oh, my God!
575
00:28:35,320 --> 00:28:37,360
We're so glad it's you.
576
00:28:37,360 --> 00:28:38,760
Honestly, guys...
577
00:28:38,760 --> 00:28:40,160
We thought you were gone, mate.
578
00:28:40,160 --> 00:28:41,400
I was hoping it would be Leon.
579
00:28:41,400 --> 00:28:43,840
It's nothing against Fozia.
580
00:28:43,840 --> 00:28:46,960
Leon, I see as a fellow Faithful.
581
00:28:46,960 --> 00:28:50,640
We kind of know a bit
off Anna and Alexander.
582
00:28:51,680 --> 00:28:53,480
Death match.
Yeah.
583
00:28:53,480 --> 00:28:54,680
And, um...
584
00:28:56,000 --> 00:28:58,640
..I just had to kind of just think
585
00:28:58,640 --> 00:29:01,480
about what was right
with my heart and,
586
00:29:01,480 --> 00:29:03,720
unlucky for Fozia.
587
00:29:03,720 --> 00:29:06,280
It meant that Fozia had been
murdered,
588
00:29:06,280 --> 00:29:08,720
which then confirmed
that she was a Faithful.
589
00:29:08,720 --> 00:29:10,120
But it was also really sad
590
00:29:10,120 --> 00:29:12,960
because I think she was going to be
a really good Faithful in the game.
591
00:29:12,960 --> 00:29:16,080
You guys have been through a lot.
Yeah.
592
00:29:16,080 --> 00:29:17,920
Players, come and join me.
593
00:29:20,000 --> 00:29:21,760
It wasn't nice,
594
00:29:21,760 --> 00:29:23,080
first and foremost,
595
00:29:23,080 --> 00:29:27,360
to know that someone had put me
in that position.
596
00:29:27,360 --> 00:29:30,800
I was thinking,
"One of you have put me here."
597
00:29:32,320 --> 00:29:34,440
Players, congratulations.
598
00:29:34,440 --> 00:29:37,960
I've added £6,500
to your prize fund.
599
00:29:37,960 --> 00:29:41,520
The bad news is
that Fozia was murdered.
600
00:29:42,840 --> 00:29:45,600
I'm really sad that Fozia
has been murdered in the game.
601
00:29:45,600 --> 00:29:49,400
She was my closest ally
in the castle.
602
00:29:49,400 --> 00:29:52,000
It's also a problem for me
603
00:29:52,000 --> 00:29:54,600
because it proves Fozia
was a Faithful,
604
00:29:54,600 --> 00:29:56,320
and that would leave me
as the Traitor
605
00:29:56,320 --> 00:29:58,440
if one of us from the cage
was a Traitor.
606
00:29:58,440 --> 00:30:00,280
I'll see you for the Round Table.
607
00:30:00,280 --> 00:30:02,160
Off you go, back to the castle,
please.
608
00:30:02,160 --> 00:30:03,560
Thank you.
609
00:30:05,240 --> 00:30:06,920
I actually don't know
who to trust now.
610
00:30:06,920 --> 00:30:08,760
It's a horrible feeling
611
00:30:08,760 --> 00:30:10,920
when everyone's, like,
trying to pat you on the back
612
00:30:10,920 --> 00:30:14,680
and say, "Oh, Fozia's not here,
but we're happy it's you."
613
00:30:14,680 --> 00:30:16,280
ARE you happy it's me, though?
614
00:30:18,440 --> 00:30:22,160
I feel like that was such a horrible
thing to go through last night.
615
00:30:22,160 --> 00:30:24,800
And then now all you're going into
is everyone being like,
616
00:30:24,800 --> 00:30:26,560
"Oh, but did you put yourself in?"
617
00:30:26,560 --> 00:30:29,000
As if, like, I literally would have
put myself through that. I know.
618
00:30:29,000 --> 00:30:32,160
Not saying one way or another, Leon,
but we have to take Leon's word
619
00:30:32,160 --> 00:30:34,760
for the fact that he played a game.
He didn't just walk off and win.
620
00:30:39,920 --> 00:30:42,080
Leon, like, I literally love.
Yeah.
621
00:30:42,080 --> 00:30:44,960
But we've never, ever
questioned him. Ever.
622
00:30:44,960 --> 00:30:48,200
I think we need to think about the
choices that were in there as well,
623
00:30:48,200 --> 00:30:50,800
and why they were picked
and who they're close to
624
00:30:50,800 --> 00:30:52,320
and the reasons behind it.
Yeah.
625
00:30:52,320 --> 00:30:54,720
I wouldn't be surprised if people
go heavy for Alexander,
626
00:30:54,720 --> 00:30:57,560
even if he actually
could be a Faithful.
627
00:30:59,440 --> 00:31:01,520
It's made me think
one of them three is now a Traitor.
628
00:31:01,520 --> 00:31:03,040
Oh, my God.
That's...
629
00:31:03,040 --> 00:31:05,400
I have been wondering
why I'm still here.
630
00:31:05,400 --> 00:31:07,760
It's very hard. Round Table's going
to be interesting tonight. Yeah.
631
00:31:07,760 --> 00:31:09,640
Yeah, absolutely.
You have any suspicions?
632
00:31:09,640 --> 00:31:12,880
Well, the only thing I had
was Leanne,
633
00:31:12,880 --> 00:31:19,280
because she said that weird thing
about Livi and about me,
634
00:31:19,280 --> 00:31:20,680
quite out of the blue.
635
00:31:33,440 --> 00:31:35,080
I'm thinking, "Why was I picked?
636
00:31:35,080 --> 00:31:37,520
"Like, did I notice anything sus
happen to me yesterday?"
637
00:31:40,280 --> 00:31:42,280
Someone put me in that game
for a reason, right?
638
00:31:42,280 --> 00:31:43,480
And I thought last night,
639
00:31:43,480 --> 00:31:45,320
"Why would people want me
out of this game?"
640
00:31:45,320 --> 00:31:47,080
It's got to be because
I'm right about something.
641
00:31:47,080 --> 00:31:49,520
Last night, I was asked
to hold Minah's drink.
642
00:31:49,520 --> 00:31:51,760
Why would she ask you
to hold a drink?
643
00:31:51,760 --> 00:31:53,160
I don't know.
644
00:31:53,160 --> 00:31:57,000
If you go into billiards, can you
take that? If you move rooms?
645
00:31:57,000 --> 00:31:58,040
Yeah.
Thank you.
646
00:31:58,040 --> 00:32:00,600
Like I'm the only one
who's copping on to something,
647
00:32:00,600 --> 00:32:02,880
and that is why I am being targeted.
648
00:32:02,880 --> 00:32:05,920
It's so obvious to me that it's her.
649
00:32:05,920 --> 00:32:08,400
Like, it is so obvious to me
that it's her.
650
00:32:10,720 --> 00:32:15,760
This is going to be
an interesting Round Table.
651
00:32:15,760 --> 00:32:20,240
But I'm certainly going to stand up
and say my bit tonight.
652
00:32:20,240 --> 00:32:22,200
Oh, are you?
Oh, fiery Linda.
653
00:32:22,200 --> 00:32:24,760
With this game, we shouldn't wait
until we think we're going
654
00:32:24,760 --> 00:32:27,480
to say our piece. We should say it
at every Round Table.
655
00:32:27,480 --> 00:32:30,120
I agree.
Because no-one's guaranteed.
656
00:32:30,120 --> 00:32:32,520
You're absolutely right,
and I made that mistake,
657
00:32:32,520 --> 00:32:34,760
so now I'm going to say my piece.
658
00:32:48,240 --> 00:32:50,800
What did she say? She was like,
"I just felt that was a bit rude."
659
00:32:50,800 --> 00:32:52,600
I was like, "You might
have thought it was rude,
660
00:32:52,600 --> 00:32:54,360
"but it doesn't make someone
a Traitor."
661
00:32:54,360 --> 00:32:57,720
What I actually said was,
"Livi was suspicious of you." Yeah.
662
00:32:57,720 --> 00:32:59,920
She was like, "I just thought
that was weird." And I was like...
663
00:32:59,920 --> 00:33:01,840
Should I just go and sit in
and just be like,
664
00:33:01,840 --> 00:33:04,040
"All right?
Who are you suspicious of?"
665
00:33:04,040 --> 00:33:06,680
Yeah, I think we should do that.
OK. Good luck.
666
00:33:08,320 --> 00:33:11,320
I don't know now because
I had this thing about Leanne.
667
00:33:11,320 --> 00:33:14,160
Because of the blindsiding
about the fact
668
00:33:14,160 --> 00:33:17,440
that Liv said
that she thought I was a Traitor.
669
00:33:17,440 --> 00:33:19,160
I did think we were close,
670
00:33:19,160 --> 00:33:21,240
so I thought it was really weird
that she said,
671
00:33:21,240 --> 00:33:23,720
"Oh, were you, though?"
672
00:33:23,720 --> 00:33:26,120
You all right?
All right? Yeah.
673
00:33:26,120 --> 00:33:27,640
What you thinking?
674
00:33:27,640 --> 00:33:30,000
Well, I was going to say something
about you. Yeah, I've heard.
675
00:33:30,000 --> 00:33:32,720
So... Oh, there you go!
Oh, see, I'm being honest.
676
00:33:32,720 --> 00:33:35,920
So you want to say me because you
thought something I said was rude?
677
00:33:35,920 --> 00:33:37,440
No, no, not that it was rude.
678
00:33:37,440 --> 00:33:40,040
I was just really shocked
because I thought...
679
00:33:40,040 --> 00:33:43,960
What, I told you that Livi
suspected you? Yeah. But she did.
680
00:33:43,960 --> 00:33:47,360
I thought she was 100% on Freddie.
681
00:33:48,720 --> 00:33:52,120
Yeah, and she was also suspicious
of you, which she told me.
682
00:33:52,120 --> 00:33:53,960
I've just heard that you...
683
00:33:53,960 --> 00:33:56,360
That you said what I said was rude.
684
00:33:56,360 --> 00:33:59,040
No, I didn't... No, that's...
That's what I've just been told.
685
00:33:59,040 --> 00:34:02,400
That's absolutely not what I said.
OK. I never said the word rude. OK.
686
00:34:02,400 --> 00:34:06,960
Absolutely not. Somebody's
setting me up, I swear to God.
687
00:34:06,960 --> 00:34:08,640
When you're in the limelight,
688
00:34:08,640 --> 00:34:12,520
you sort of feel that everybody is
talking about you behind your back.
689
00:34:12,520 --> 00:34:16,720
But I'm going to keep quite calm,
and I will fight back.
690
00:34:20,560 --> 00:34:22,600
I don't know what's
going to happen tonight.
691
00:34:22,600 --> 00:34:24,880
But I am worried, as I say.
692
00:34:24,880 --> 00:34:28,920
I have a sneaking suspicion
that it might be...
693
00:34:28,920 --> 00:34:31,320
..the girl
that's just left the room.
694
00:34:31,320 --> 00:34:34,240
I've seen Leanne
where she just kind of shouts
695
00:34:34,240 --> 00:34:35,560
and gets a little bit, like,
696
00:34:35,560 --> 00:34:37,520
"Mm-hm!" A little bit attitude-y.
697
00:34:37,520 --> 00:34:40,120
So, you know, I'm wondering,
you know,
698
00:34:40,120 --> 00:34:42,480
if I do challenge her at the table,
how is that going to go?
699
00:34:42,480 --> 00:34:46,600
She's quite, um...leading,
you know? Mm-hm.
700
00:34:48,400 --> 00:34:50,840
Hey. Sorry, I brought Charlotte
as well. Good, good.
701
00:34:50,840 --> 00:34:52,000
This all looks a bit covert...
702
00:34:52,000 --> 00:34:53,800
Who's this? ..but I'll explain.
Oh, hey, dude.
703
00:34:53,800 --> 00:34:57,120
I think I know the identity
of two of the Traitors,
704
00:34:57,120 --> 00:34:59,160
and I think I want to talk
to a small group of Faithful,
705
00:34:59,160 --> 00:35:00,640
and I want to tell them.
706
00:35:00,640 --> 00:35:03,200
It's a sort of insurance policy.
707
00:35:03,200 --> 00:35:06,200
I think the Traitors
are Minah and Leanne.
708
00:35:06,200 --> 00:35:08,960
When we were in the cages,
Leanne went for Fozia.
709
00:35:08,960 --> 00:35:10,400
Completely respect that.
710
00:35:10,400 --> 00:35:14,520
That night, we give two Shields
to two Traitors. Yeah.
711
00:35:14,520 --> 00:35:16,200
Leanne makes a big play
the next morning as well,
712
00:35:16,200 --> 00:35:18,240
being like, "I'm sure I was...
They tried to murder me.
713
00:35:18,240 --> 00:35:19,440
"I'm sure they tried to murder me."
714
00:35:19,440 --> 00:35:21,760
That was the most illogical...
It was illogical.
715
00:35:21,760 --> 00:35:26,240
So I'm a bit suspicious about Leanne
as she's been a niggle of mine.
716
00:35:26,240 --> 00:35:29,040
She just seemed really cool
and calm and collected.
717
00:35:29,040 --> 00:35:30,800
I just sometimes wonder
718
00:35:30,800 --> 00:35:34,680
if it is somebody
who's so off the radar
719
00:35:34,680 --> 00:35:36,760
could actually be a Traitor.
720
00:35:36,760 --> 00:35:38,280
In terms of what's going to
come up tonight,
721
00:35:38,280 --> 00:35:40,600
definitely there'll be something
to do with you and Leon, I think.
722
00:35:40,600 --> 00:35:42,000
Of course there will be.
And the fact...
723
00:35:42,000 --> 00:35:43,600
Cos everyone agrees
that Anna's Faithful.
724
00:35:43,600 --> 00:35:45,560
Alexander, you're going to
come under a lot of heat.
725
00:35:45,560 --> 00:35:47,760
A lot of heat?
Oh, I thought some.
726
00:35:53,480 --> 00:35:55,800
With the three
missing players returned,
727
00:35:55,800 --> 00:35:58,080
it's time for the Round Table.
728
00:35:58,080 --> 00:36:02,280
The question is,
will the Traitors remain undetected,
729
00:36:02,280 --> 00:36:05,200
or is it time for one of them
to disappear?
730
00:36:05,200 --> 00:36:07,960
# Survival... #
731
00:36:07,960 --> 00:36:09,840
Being chosen for the death match,
732
00:36:09,840 --> 00:36:12,600
I feel like I've got a massive X
on my back now.
733
00:36:12,600 --> 00:36:14,240
This could be my last Round Table.
734
00:36:14,240 --> 00:36:17,560
And if that's the case,
I will put myself on the line
735
00:36:17,560 --> 00:36:18,920
to try and catch a Traitor.
736
00:36:20,240 --> 00:36:21,560
# Survival... #
737
00:36:21,560 --> 00:36:24,840
Fozia's murder and the death match
has put the cat among the pigeons.
738
00:36:24,840 --> 00:36:26,160
Nothing's guaranteed.
739
00:36:26,160 --> 00:36:29,080
There's an element
of dead man walking here.
740
00:36:29,080 --> 00:36:31,760
I don't know for sure
where my vote's going to go,
741
00:36:31,760 --> 00:36:33,360
but if my name gets brought up,
742
00:36:33,360 --> 00:36:36,000
I'm absolutely not having it.
743
00:36:36,000 --> 00:36:38,960
You never know what's going
to happen at these Round Tables.
744
00:36:38,960 --> 00:36:43,040
I don't know whether the heat
is off, but I've got my plan.
745
00:36:43,040 --> 00:36:45,280
I'm going to fight back.
746
00:36:54,000 --> 00:36:57,040
Players, welcome back
to the Round Table.
747
00:36:58,960 --> 00:37:02,800
Today, you banked £6,500.
748
00:37:03,960 --> 00:37:09,440
That means the current
prize fund total is £41,000.
749
00:37:10,960 --> 00:37:13,480
You're halfway through.
750
00:37:13,480 --> 00:37:15,400
You have lost ten Faithful.
751
00:37:17,520 --> 00:37:20,440
You have only caught one Traitor.
752
00:37:22,480 --> 00:37:25,240
Will you be able
to catch one tonight?
753
00:37:26,560 --> 00:37:28,560
Let the discussion begin.
754
00:37:29,920 --> 00:37:31,240
Could I start?
755
00:37:31,240 --> 00:37:33,680
Because I would like to
come back on you, Jake.
756
00:37:35,160 --> 00:37:39,680
You did misunderstand
what I said about being emotional.
757
00:37:39,680 --> 00:37:43,160
I said I hold my emotions in.
758
00:37:43,160 --> 00:37:47,440
I'm not NOT emotional. Yeah.
I just keep them in.
759
00:37:47,440 --> 00:37:50,240
So you misunderstood it completely.
Right, OK.
760
00:37:50,240 --> 00:37:52,640
If it was just one thing, I think
I would have let it go by now.
761
00:37:52,640 --> 00:37:53,840
Pfft. That's all I can say.
762
00:37:53,840 --> 00:37:56,480
It's been a few things
that has made me question you.
763
00:37:57,960 --> 00:38:02,480
Um, Leanne... I don't know
who is setting me up here,
764
00:38:02,480 --> 00:38:08,040
but I absolutely did not say
that Leanne's comment was rude.
765
00:38:08,040 --> 00:38:12,520
I did not say that.
So somebody here is setting me up.
766
00:38:12,520 --> 00:38:15,720
I don't think you're being set up.
Obviously, I wanted to question
767
00:38:15,720 --> 00:38:17,920
why my name was raised in
the first place. Yeah, of course.
768
00:38:17,920 --> 00:38:19,440
And you explained it's because
769
00:38:19,440 --> 00:38:21,520
I let you know that Livi
was suspicious of you. Yeah.
770
00:38:21,520 --> 00:38:23,960
Because I had no idea.
Seriously, I was shocked.
771
00:38:23,960 --> 00:38:26,080
But, to me, that was not
bringing anything to the game.
772
00:38:26,080 --> 00:38:29,600
I mean, we're trying to find
Traitors. Yeah.
773
00:38:29,600 --> 00:38:31,720
So how on earth would that
make me look like a Traitor?
774
00:38:31,720 --> 00:38:33,000
Because I let you know.
775
00:38:33,000 --> 00:38:35,000
Because I was thinking
I'd never heard it before.
776
00:38:35,000 --> 00:38:38,960
I had no idea. I felt completely
blindsided by that.
777
00:38:38,960 --> 00:38:40,520
I'm obviously making a huge mistake
778
00:38:40,520 --> 00:38:42,400
and being completely stupid
in this game, but whatever.
779
00:38:42,400 --> 00:38:46,400
This is the first time I've seen
actual strong defence from yourself.
780
00:38:46,400 --> 00:38:50,600
One of my things was
I would keep quiet and watch
781
00:38:50,600 --> 00:38:53,040
and say when I really
felt something. Yeah.
782
00:38:53,040 --> 00:38:55,360
That's...that's all I can say.
783
00:38:55,360 --> 00:38:57,400
OK, can I speak for a second?
784
00:38:57,400 --> 00:39:00,840
I'm sorry, Minah, I have to
discuss you today. Yeah. OK.
785
00:39:00,840 --> 00:39:03,760
I'm being told to look for a sign
that someone picked me, OK?
786
00:39:03,760 --> 00:39:05,560
I know somebody picked me yesterday.
787
00:39:05,560 --> 00:39:08,160
And you handed me
your glass of wine last night.
788
00:39:08,160 --> 00:39:10,840
You asked me to bring your drink
to the billiard room.
789
00:39:13,400 --> 00:39:14,800
I did not hand it to you.
790
00:39:14,800 --> 00:39:16,120
It was on the table.
791
00:39:16,120 --> 00:39:18,200
I said to you,
"Keep an eye on my drink."
792
00:39:18,200 --> 00:39:20,640
We were stood there, and I said,
"If you go to the next room,
793
00:39:20,640 --> 00:39:23,080
"please can you keep my drink
with you and I'll find you?"
794
00:39:23,080 --> 00:39:25,720
You said, "OK. Sound."
I remember it so clearly.
795
00:39:25,720 --> 00:39:28,520
I swear to God, I'm actually gutted
796
00:39:28,520 --> 00:39:31,400
that this is now
I'm getting framed via a drink.
797
00:39:31,400 --> 00:39:35,400
I'm a Faithful. I didn't mark you.
I didn't choose you.
798
00:39:35,400 --> 00:39:37,240
I did not hand you my drink.
799
00:39:37,240 --> 00:39:40,520
It's got nothing to do with me.
And I am not a Traitor.
800
00:39:42,600 --> 00:39:45,880
Leon, Alexander, did anyone ask you
to handle their drink?
801
00:39:45,880 --> 00:39:47,800
Cos if they didn't...
That's what I'm...
802
00:39:47,800 --> 00:39:50,000
That's what I'm kind of asking
anyone else I was in the room with -
803
00:39:50,000 --> 00:39:51,520
do you remember?
804
00:39:53,760 --> 00:39:58,400
Alexander. I'm confused why, when
we pulled you in on the boat today,
805
00:39:58,400 --> 00:40:00,680
and we asked you
what happened with the cards,
806
00:40:00,680 --> 00:40:03,560
you started speaking hypothetically.
807
00:40:03,560 --> 00:40:07,400
Why did you not just tell us
precisely what happened?
808
00:40:07,400 --> 00:40:09,800
The way the rounds went,
because it's a game of chance,
809
00:40:09,800 --> 00:40:11,360
I'm not sure is that helpful.
Mm.
810
00:40:11,360 --> 00:40:13,640
What was more important
is who left when.
811
00:40:13,640 --> 00:40:15,320
And, to me, the final round.
812
00:40:15,320 --> 00:40:17,720
Cos you never...you never know
what happens in that, cos I didn't.
813
00:40:19,000 --> 00:40:20,480
What is frustrating to me...
814
00:40:20,480 --> 00:40:22,640
Like, I know who I am.
Yeah.
815
00:40:22,640 --> 00:40:26,440
So I have to kind of look at
one of you lot. Of course.
816
00:40:26,440 --> 00:40:27,480
I'm not saying that...
817
00:40:27,480 --> 00:40:29,840
There's not even a guarantee that
there is a Traitor in that game.
818
00:40:29,840 --> 00:40:32,920
Yeah. But that's where great
for you to come out and say,
819
00:40:32,920 --> 00:40:34,760
"You know, I've been tried to
be recruited,"
820
00:40:34,760 --> 00:40:36,200
and then put yourself in a game.
821
00:40:36,200 --> 00:40:39,840
I already had speculation in terms
of one of you or Fozia would be one.
822
00:40:39,840 --> 00:40:42,360
Got it. And then ultimately
you're still here and Fozia...
823
00:40:42,360 --> 00:40:44,120
It's like an original
problem I've had.
824
00:40:44,120 --> 00:40:46,440
I get that, and that's why I said
I've not got enough
825
00:40:46,440 --> 00:40:48,480
to kind of hammer home those points.
826
00:40:48,480 --> 00:40:52,000
I've always looked at who's
saving me. Is it you? Yeah.
827
00:40:52,000 --> 00:40:54,760
Like, do you know what I mean?
Is it Leanne?
828
00:40:54,760 --> 00:40:56,640
You know what?
I've been having the same thoughts.
829
00:40:56,640 --> 00:40:59,480
How am I still here?
How have I not been murdered yet?
830
00:40:59,480 --> 00:41:00,720
Am I close to somebody?
831
00:41:00,720 --> 00:41:03,000
And I said this in the vehicle,
didn't I? Yeah, you did say that.
832
00:41:03,000 --> 00:41:06,360
On the way back from the mission.
"Wow. Could it be Leon?"
833
00:41:06,360 --> 00:41:08,240
And I would have...
And I literally... Did I not say?
834
00:41:08,240 --> 00:41:10,120
I said I would genuinely
be really hurt.
835
00:41:10,120 --> 00:41:11,720
If you get rid of me,
you get rid of me,
836
00:41:11,720 --> 00:41:15,360
but it's going to be
the same thing. I know. I KNOW.
837
00:41:15,360 --> 00:41:16,520
Like, that is not me.
838
00:41:18,480 --> 00:41:19,560
Can I just say as well -
839
00:41:19,560 --> 00:41:22,640
your name, Linda, has been there
for ages, right? I know.
840
00:41:22,640 --> 00:41:25,680
If I'm going with my gut right now,
I can't ignore sometimes
841
00:41:25,680 --> 00:41:27,720
what has already been said
in some of the things.
842
00:41:27,720 --> 00:41:29,480
And, yes, we could use
different things.
843
00:41:29,480 --> 00:41:31,000
And Jake mentioned
your face turning...
844
00:41:31,000 --> 00:41:32,800
I don't want to get into that.
But... Yeah.
845
00:41:32,800 --> 00:41:34,560
..you are like my mum in here.
Yeah.
846
00:41:34,560 --> 00:41:37,120
So sometimes I feel,
"Is that the reason?
847
00:41:37,120 --> 00:41:38,480
"Who is keeping me here?"
848
00:41:40,440 --> 00:41:45,760
Um, Alexander, I actually came in
tonight looking at yourself. Yep.
849
00:41:45,760 --> 00:41:50,360
Um, there were some things
that I had question marks over,
850
00:41:50,360 --> 00:41:52,320
and then I'm going to ask Linda.
851
00:41:52,320 --> 00:41:56,120
And, honestly,
this is so hard for me.
852
00:41:56,120 --> 00:41:57,240
I know.
853
00:41:59,200 --> 00:42:01,080
I don't know why I'm here.
854
00:42:03,560 --> 00:42:07,800
So I'm having to look at the people
who are really close to me,
855
00:42:07,800 --> 00:42:09,000
because...
856
00:42:10,440 --> 00:42:13,520
..I-I don't even think
I'm really good at this game.
857
00:42:18,920 --> 00:42:22,720
And this is just, like,
a theory in progress, OK?
858
00:42:22,720 --> 00:42:24,320
So it's not going to be perfect.
859
00:42:24,320 --> 00:42:27,640
The four people that were missing
were Fozia, Leon,
860
00:42:27,640 --> 00:42:30,720
Alexander... Alexander and Anna.
..and Anna,
861
00:42:30,720 --> 00:42:32,760
all of which are quite close
with you, Leanne. Mm-hm.
862
00:42:32,760 --> 00:42:35,560
So it would be quite a good tactic
to kind of...
863
00:42:35,560 --> 00:42:37,720
..kind of throw the ball
in the opposite direction,
864
00:42:37,720 --> 00:42:39,000
if you catch my drift,
865
00:42:39,000 --> 00:42:41,040
to kind of get people looking,
"Oh, well, it can't be Leanne,
866
00:42:41,040 --> 00:42:43,080
"because they're all
Leanne's closest people."
867
00:42:43,080 --> 00:42:45,960
OK. Then... So... Wait, wait, wait,
wait, wait. I'm not quite done yet.
868
00:42:45,960 --> 00:42:48,480
I thought the wild card
was maybe Alexander,
869
00:42:48,480 --> 00:42:50,760
because you're not
particularly close.
870
00:42:50,760 --> 00:42:53,840
So I thought,
"Perhaps Alexander is a Traitor."
871
00:42:53,840 --> 00:42:57,120
OK, maybe he is a Traitor
and he's being used as fodder
872
00:42:57,120 --> 00:43:00,400
to kind of give the Faithful
one Traitor out of the four.
873
00:43:00,400 --> 00:43:01,440
ALEXANDER: I get it.
874
00:43:01,440 --> 00:43:03,480
Fozia has now been proved
as a Faithful. Yeah.
875
00:43:03,480 --> 00:43:05,800
So that immediately casts suspicion
on you. Of course.
876
00:43:05,800 --> 00:43:07,560
So you would be an easy sacrifice.
877
00:43:07,560 --> 00:43:09,360
In the same way
that I thought about Fozia.
878
00:43:09,360 --> 00:43:11,040
An easy sacrifice to make.
Yep.
879
00:43:11,040 --> 00:43:14,320
So, first of all, I can look every
single person in the eyes right now
880
00:43:14,320 --> 00:43:17,280
and say I am a Faithful.
I am not a Traitor.
881
00:43:17,280 --> 00:43:19,960
If anyone else has anything for me,
bring it now.
882
00:43:19,960 --> 00:43:21,320
In response to your request
883
00:43:21,320 --> 00:43:25,440
for people to bring things to the
table, I also have a... Bring it.
884
00:43:25,440 --> 00:43:27,800
I'm getting so annoyed now.
Well, it's part of the game.
885
00:43:27,800 --> 00:43:29,520
Of course it is.
I'm playing the game.
886
00:43:29,520 --> 00:43:32,360
And you asked, so I'm...
OK. I'm waiting, Alexander.
887
00:43:34,960 --> 00:43:36,560
I was going to say
that I was surprised,
888
00:43:36,560 --> 00:43:39,000
when you got a Shield
from the cage mission,
889
00:43:39,000 --> 00:43:41,400
that your response to that Shield...
890
00:43:41,400 --> 00:43:44,640
You said, "I think the Traitors
tried to target me. I had a Shield."
891
00:43:44,640 --> 00:43:46,560
Oh. Yeah. Yeah.
Because at this point,
892
00:43:46,560 --> 00:43:48,920
we didn't know
that Anna tried to get recruited.
893
00:43:48,920 --> 00:43:51,040
But I think it's clear
that the Traitors were recruiting
894
00:43:51,040 --> 00:43:53,120
cos no-one went. And, honestly,
it was always the smallest...
895
00:43:53,120 --> 00:43:55,560
How is that clear? Hang on a minute.
..likelihood that you were targeted.
896
00:43:55,560 --> 00:43:58,800
Me and Minah both had Shields,
right? Yes.
897
00:43:58,800 --> 00:44:01,000
So when nobody walked in
at breakfast,
898
00:44:01,000 --> 00:44:04,400
the only thing that
we would assume right then is...
899
00:44:04,400 --> 00:44:06,680
You thought that was more likely
that you were you were targeted,
900
00:44:06,680 --> 00:44:08,440
than they tried to recruit?
901
00:44:08,440 --> 00:44:10,560
Why are you being so patronising?
902
00:44:10,560 --> 00:44:12,560
Yes. That's the question. Yes.
903
00:44:12,560 --> 00:44:14,680
I'm sorry. Patronising...
Patronising was not intended.
904
00:44:14,680 --> 00:44:16,680
You actually are being
borderline patronising.
905
00:44:16,680 --> 00:44:18,080
I'm sorry. That's not my intention.
906
00:44:18,080 --> 00:44:19,880
OK. Well, that's how...
That's how it's feeling.
907
00:44:19,880 --> 00:44:22,240
But why do you feel strongly
about that theory?
908
00:44:23,760 --> 00:44:26,200
I've just said - because I just
don't think that would happen.
909
00:44:26,200 --> 00:44:28,440
Unless it implicates you,
why would you feel strongly?
910
00:44:28,440 --> 00:44:30,000
Listen, this does not implicate
one bit.
911
00:44:30,000 --> 00:44:31,240
Put my name on that card, right?
912
00:44:31,240 --> 00:44:33,680
And I swear to God, I'll stand up
there and I'll say I'm a Faithful.
913
00:44:33,680 --> 00:44:36,480
It's literally embarrassing that
we haven't got any other Traitors.
914
00:44:36,480 --> 00:44:37,920
OK.
915
00:44:37,920 --> 00:44:41,000
Players, the time for talk is over.
916
00:44:41,000 --> 00:44:42,360
It is time to vote.
917
00:44:43,400 --> 00:44:46,000
Please write down
the name of the person
918
00:44:46,000 --> 00:44:48,960
you believe is a Traitor.
919
00:45:03,840 --> 00:45:05,280
Are your votes locked in?
920
00:45:06,560 --> 00:45:07,800
Thank you.
921
00:45:10,600 --> 00:45:13,240
Linda, we will start with you.
922
00:45:13,240 --> 00:45:16,240
Who do you believe is a Traitor,
and why?
923
00:45:16,240 --> 00:45:18,320
I voted for you, Alexander.
924
00:45:18,320 --> 00:45:20,040
I just thought that, erm,
925
00:45:20,040 --> 00:45:22,720
we were told that there
may be Traitors coming in.
926
00:45:22,720 --> 00:45:26,440
I'm sorry if I'm wrong. Not at all.
I'm really sorry. It's the game.
927
00:45:26,440 --> 00:45:29,480
Francesca, whose name
is on your board, and why?
928
00:45:29,480 --> 00:45:31,800
I'm really sorry,
I put your name, Leanne. It's OK.
929
00:45:34,520 --> 00:45:37,280
Joe, who do you believe
is a Traitor and why?
930
00:45:37,280 --> 00:45:39,840
Linda, I'm going to stick
with you... That's fine.
931
00:45:39,840 --> 00:45:42,080
..just for the same reasons
as yesterday.
932
00:45:42,080 --> 00:45:43,360
Yeah. That's fine.
933
00:45:43,360 --> 00:45:44,480
Lisa.
934
00:45:47,520 --> 00:45:48,920
I'm really sorry, Alexander,
935
00:45:48,920 --> 00:45:52,000
but there were other things
I heard around the table
936
00:45:52,000 --> 00:45:53,480
that left me with doubt.
937
00:45:55,400 --> 00:45:58,200
Freddie, whose name
is on your board, and why?
938
00:45:58,200 --> 00:46:00,640
I voted for yourself, Linda.
I think you're an amazing woman,
939
00:46:00,640 --> 00:46:03,200
but just the suspicion's
been going around for a while,
940
00:46:03,200 --> 00:46:05,200
so I just thought... Yeah.
I'm so sorry.
941
00:46:06,480 --> 00:46:07,720
Alex.
942
00:46:07,720 --> 00:46:09,360
I'm voting for yourself, Leanne.
Sorry.
943
00:46:09,360 --> 00:46:12,560
I just had my wee
half-baked idea in my head.
944
00:46:12,560 --> 00:46:14,080
I'm sorry, Leanne.
945
00:46:15,480 --> 00:46:17,800
So a vote count -
946
00:46:17,800 --> 00:46:19,760
two for Alexander,
947
00:46:19,760 --> 00:46:21,360
two for Leanne,
948
00:46:21,360 --> 00:46:22,680
two for Linda.
949
00:46:24,480 --> 00:46:27,680
Charlotte, who do you believe
is a Traitor, and why?
950
00:46:27,680 --> 00:46:29,920
I voted again for you, Linda.
951
00:46:29,920 --> 00:46:34,120
Um...still not quite sure
who you suspect,
952
00:46:34,120 --> 00:46:35,160
so, yeah.
953
00:46:36,840 --> 00:46:37,920
Jake.
954
00:46:37,920 --> 00:46:39,840
So I voted for yourself, Linda.
955
00:46:39,840 --> 00:46:42,840
Huge respect to yourself,
but I just can't...
956
00:46:42,840 --> 00:46:44,360
I can't go against my gut feeling.
957
00:46:44,360 --> 00:46:45,520
Anna.
958
00:46:45,520 --> 00:46:47,160
I voted for you, Minah.
959
00:46:47,160 --> 00:46:48,840
Um, I'm sorry about the spelling,
first of all.
960
00:46:48,840 --> 00:46:50,640
Yeah, just a couple of things
that I thought before.
961
00:46:50,640 --> 00:46:52,680
And then the drink. I...
962
00:46:52,680 --> 00:46:54,120
Yeah. That's where I'm at.
963
00:46:55,840 --> 00:46:58,440
Alexander, whose name
is on your board, and why?
964
00:46:58,440 --> 00:47:01,040
I voted for Leanne tonight.
965
00:47:01,040 --> 00:47:03,240
It was just the strength
of your denials, Leanne.
966
00:47:03,240 --> 00:47:05,720
I'm just a passionate person
and you are wrong.
967
00:47:06,880 --> 00:47:09,400
Minah, whose name is on your board,
and why?
968
00:47:17,560 --> 00:47:20,760
Erm, Linda, I voted for yourself.
969
00:47:20,760 --> 00:47:22,920
Your name's been going around
a while.
970
00:47:22,920 --> 00:47:25,960
Could be wrong, but I just need
to test out the theory.
971
00:47:30,720 --> 00:47:31,920
Leanne.
972
00:47:31,920 --> 00:47:34,920
I am sorry, Linda.
I voted for you tonight.
973
00:47:34,920 --> 00:47:36,560
And finally, Leon.
974
00:47:38,080 --> 00:47:39,680
I'm sorry, Linda.
975
00:47:42,720 --> 00:47:45,320
Linda, you have received
the most votes.
976
00:47:45,320 --> 00:47:46,920
Please come up here and join me.
977
00:48:02,120 --> 00:48:03,440
QUIETLY: Sweating.
978
00:48:07,040 --> 00:48:10,080
Linda, you are banished
from the castle.
979
00:48:10,080 --> 00:48:15,200
Please now reveal - are you
a Faithful or are you a Traitor?
980
00:48:15,200 --> 00:48:19,440
Guys, I've had
the most amazing time.
981
00:48:19,440 --> 00:48:21,920
This has been
the pinnacle of my life.
982
00:48:21,920 --> 00:48:26,200
And to experience this at my age
and get this far,
983
00:48:26,200 --> 00:48:29,720
I've had a whale of a time,
so thanks for it.
984
00:48:34,000 --> 00:48:35,960
I am...
985
00:48:35,960 --> 00:48:37,360
..a...
986
00:48:38,760 --> 00:48:39,840
..Traitor!
987
00:48:39,840 --> 00:48:41,120
THEY CHEER
988
00:48:41,120 --> 00:48:42,440
I did it!
989
00:48:42,440 --> 00:48:44,400
I'm a genius!
990
00:48:44,400 --> 00:48:46,400
Day one! Day one!
991
00:48:46,400 --> 00:48:49,720
Come on! Come on!
992
00:48:49,720 --> 00:48:50,760
Knew it!
993
00:48:50,760 --> 00:48:52,560
Day one. Day one.
Jake!
994
00:48:52,560 --> 00:48:54,000
Well done!
995
00:48:54,000 --> 00:48:56,640
On the train. On that train!
996
00:49:03,440 --> 00:49:04,880
You got one.
997
00:49:04,880 --> 00:49:07,400
Yes! Come on! Oh!
998
00:49:07,400 --> 00:49:08,920
Come on!
999
00:49:11,320 --> 00:49:13,160
Come on!
1000
00:49:13,160 --> 00:49:15,440
Don't relax too much.
1001
00:49:15,440 --> 00:49:17,880
You know how it is in here, yeah?
1002
00:49:17,880 --> 00:49:20,000
Sweet dreams.
1003
00:49:20,000 --> 00:49:21,960
Oh, my God.
That was for you.
1004
00:49:21,960 --> 00:49:23,600
Oh, my God!
1005
00:49:25,960 --> 00:49:27,560
I'll be murdered tonight.
1006
00:49:27,560 --> 00:49:29,360
What was it? What was I missing?
1007
00:49:29,360 --> 00:49:31,920
The head turn.
It was always the head turn.
1008
00:49:31,920 --> 00:49:35,400
I am going to miss Linda so much.
1009
00:49:35,400 --> 00:49:37,000
We've got this far together.
1010
00:49:37,000 --> 00:49:38,600
I haven't done it by myself.
1011
00:49:38,600 --> 00:49:42,200
I just want to make her proud
and get to the end of the game
1012
00:49:42,200 --> 00:49:43,880
for my little girl.
1013
00:49:43,880 --> 00:49:47,000
That's exactly what
my purpose of being here is.
1014
00:49:47,000 --> 00:49:48,760
She never had anyone in mind
1015
00:49:48,760 --> 00:49:51,480
because she obviously didn't want
to throw a Traitor under the bus.
1016
00:49:51,480 --> 00:49:53,360
That was very nearly me, guys,
1017
00:49:53,360 --> 00:49:55,960
and it would have been
a very different reaction.
1018
00:50:00,960 --> 00:50:02,760
Miss the little Lisa and Linda club.
I know.
1019
00:50:02,760 --> 00:50:04,080
Come on!
1020
00:50:04,080 --> 00:50:05,320
Smashed it!
1021
00:50:05,320 --> 00:50:06,800
Come on!
1022
00:50:12,440 --> 00:50:16,400
LEANNE: Oh, my God! Oh, my God!
I'm so glad. Come here!
1023
00:50:16,400 --> 00:50:18,280
I'm so buzzing right now.
1024
00:50:18,280 --> 00:50:21,320
I was right about Linda
from day one.
1025
00:50:21,320 --> 00:50:22,920
It's... Oh!
1026
00:50:22,920 --> 00:50:24,200
Lost for words, honestly.
1027
00:50:24,200 --> 00:50:26,600
I'm so happy. I am so, so happy.
1028
00:50:26,600 --> 00:50:28,440
Did you see how mad I was getting?
1029
00:50:28,440 --> 00:50:31,520
Because I was like,
"I'm not a Traitor!"
1030
00:50:31,520 --> 00:50:33,760
I got a little bit sassy
at the Round Table.
1031
00:50:33,760 --> 00:50:36,120
You know,
I am such an emotional person.
1032
00:50:36,120 --> 00:50:38,760
If anyone knows that very well,
it's my family.
1033
00:50:38,760 --> 00:50:40,600
I just know if I have
a little wobble,
1034
00:50:40,600 --> 00:50:42,360
I'll think about my little boys,
1035
00:50:42,360 --> 00:50:44,160
and they will keep me going.
1036
00:50:44,160 --> 00:50:46,200
Here he is!
There he is!
1037
00:50:46,200 --> 00:50:48,880
Guys, quiet! Quiet!
1038
00:50:48,880 --> 00:50:50,640
Three cheers for Jake! Hip-hip!
1039
00:50:50,640 --> 00:50:51,760
ALL: Hooray!
1040
00:50:51,760 --> 00:50:55,200
Hip-hip! Hooray!
Hip-hip! Hooray!
1041
00:50:55,200 --> 00:50:56,600
THEY CHEER
1042
00:50:56,600 --> 00:50:58,400
If he wasn't already a married man,
1043
00:50:58,400 --> 00:51:01,120
I would have got down on one knee
and proposed to him there and then.
1044
00:51:01,120 --> 00:51:04,800
I love Jake. He is the man.
He is my fellow Faithful.
1045
00:51:10,640 --> 00:51:12,560
I'm murdered tonight, though,
let's be honest.
1046
00:51:12,560 --> 00:51:14,320
Like, that is not something...
Why? No, you're not.
1047
00:51:14,320 --> 00:51:16,800
You've just got... Man,
I literally feel that every night.
1048
00:51:16,800 --> 00:51:18,800
I feel like she was definitely
keeping me in the game
1049
00:51:18,800 --> 00:51:19,880
cos I was on her.
1050
00:51:19,880 --> 00:51:22,760
I am very competitive.
I love playing games.
1051
00:51:22,760 --> 00:51:24,120
I hate to lose.
1052
00:51:24,120 --> 00:51:27,120
My wife has always said,
like, "Be true to yourself.
1053
00:51:27,120 --> 00:51:29,280
"You know, let people see
the jerk that you are."
1054
00:51:29,280 --> 00:51:33,040
I feel now like I can back myself.
I have that self-belief.
1055
00:51:33,040 --> 00:51:35,120
So if I can stick
to being the person I am
1056
00:51:35,120 --> 00:51:37,680
and going with my gut,
I feel like I can't go far wrong.
1057
00:51:43,040 --> 00:51:45,000
Yeah. So the fact he went for you,
I was like,
1058
00:51:45,000 --> 00:51:47,240
"Maybe that means
I've got Leanne wrong."
1059
00:51:47,240 --> 00:51:50,160
I think it could be
Alex, Freddie, or Minah.
1060
00:51:50,160 --> 00:51:53,160
Well, you know who's always in all
the all the conversations? Who?
1061
00:51:54,440 --> 00:51:56,680
Yeah, she is. It's very difficult
to have a conversation
1062
00:51:56,680 --> 00:51:58,160
with her not being there.
1063
00:51:58,160 --> 00:51:59,880
I think we'll see everyone tomorrow.
1064
00:51:59,880 --> 00:52:03,520
I would be so surprised if they
didn't either try to recruit or...
1065
00:52:03,520 --> 00:52:05,960
Do you think? What do you think
the Traitors are down to?
1066
00:52:05,960 --> 00:52:08,360
I really don't know. So I'm just
looking at it as those four.
1067
00:52:08,360 --> 00:52:09,720
It could be just one.
1068
00:52:09,720 --> 00:52:11,720
Imagine how much
they'd be bricking it!
1069
00:52:24,320 --> 00:52:25,720
BELL TOLLS
1070
00:52:25,720 --> 00:52:28,080
I'm going to go up.
See you later, guys.
1071
00:52:28,080 --> 00:52:29,880
Mwah. Bye!
Bye, Joe.
1072
00:52:33,800 --> 00:52:36,160
# It starts with one... #
1073
00:52:44,840 --> 00:52:47,160
# Watch you go... #
1074
00:52:48,520 --> 00:52:53,160
The Faithful have struck gold
and Linda has gone.
1075
00:52:53,160 --> 00:52:57,560
Surviving Traitor Minah
must now go to the Turret alone.
1076
00:53:19,000 --> 00:53:22,840
# Watch you go
1077
00:53:26,920 --> 00:53:30,840
# I tried so hard
and got so far... #
1078
00:53:30,840 --> 00:53:34,280
I am feeling like I am
going to be lonely in the tower.
1079
00:53:34,280 --> 00:53:36,320
I can't do it all by myself.
1080
00:53:36,320 --> 00:53:38,600
SHE PUFFS
1081
00:53:38,600 --> 00:53:45,280
# In the end,
it doesn't even matter. #
1082
00:53:45,280 --> 00:53:47,080
KNOCK ON DOOR
1083
00:53:47,080 --> 00:53:48,360
Come in.
1084
00:53:49,360 --> 00:53:50,840
Hello!
Hey.
1085
00:53:52,000 --> 00:53:53,440
Do you feel lonely?
1086
00:53:53,440 --> 00:53:55,720
Oh, it's horrible by yourself
in here.
1087
00:53:55,720 --> 00:53:57,120
Oh, my Linda.
1088
00:53:57,120 --> 00:53:58,640
She went fighting, though,
God love her.
1089
00:53:58,640 --> 00:54:00,760
She did.
She made me proud.
1090
00:54:00,760 --> 00:54:03,680
She was literally the sisterhood
until the actual end.
1091
00:54:03,680 --> 00:54:05,120
Was it hard to let her go?
1092
00:54:05,120 --> 00:54:08,120
Yeah, it was,
but I had her blessing,
1093
00:54:08,120 --> 00:54:09,520
and she knew it was coming,
1094
00:54:09,520 --> 00:54:12,840
and I basically had no choice,
otherwise I would've looked weird.
1095
00:54:12,840 --> 00:54:15,120
Well, I have news.
1096
00:54:15,120 --> 00:54:16,440
OK.
1097
00:54:16,440 --> 00:54:19,480
You are the last Traitor standing.
1098
00:54:19,480 --> 00:54:20,760
Yeah.
1099
00:54:20,760 --> 00:54:25,240
Tonight, as per the rules
of the game, you must now recruit.
1100
00:54:25,240 --> 00:54:26,280
OK.
1101
00:54:26,280 --> 00:54:31,520
You are going to choose a Faithful
to have a face-to-face meeting.
1102
00:54:31,520 --> 00:54:34,240
They then have an ultimatum -
1103
00:54:34,240 --> 00:54:38,680
to join you as a Traitor
or to be murdered immediately.
1104
00:54:38,680 --> 00:54:39,880
Right.
1105
00:54:39,880 --> 00:54:41,240
If they choose to join you,
1106
00:54:41,240 --> 00:54:45,880
you will both come in here
straight away and murder as usual.
1107
00:54:45,880 --> 00:54:47,280
Right, OK.
1108
00:54:47,280 --> 00:54:48,320
This is probably
1109
00:54:48,320 --> 00:54:52,960
the most important decision
that I will ever make in this game,
1110
00:54:52,960 --> 00:54:57,080
cos it's the difference
between me winning
1111
00:54:57,080 --> 00:54:59,400
and me getting caught as a Traitor
1112
00:54:59,400 --> 00:55:01,720
or being thrown under the bus.
1113
00:55:01,720 --> 00:55:04,080
I only want to pick a female,
1114
00:55:04,080 --> 00:55:07,240
and I just feel like
sisterhood means something.
1115
00:55:07,240 --> 00:55:09,240
There was no, like, backstabbing.
1116
00:55:09,240 --> 00:55:11,200
So let's think about your choices.
1117
00:55:11,200 --> 00:55:13,120
Who's the right person?
1118
00:55:13,120 --> 00:55:15,680
It's a hard one. It is
a really, really hard decision.
1119
00:55:15,680 --> 00:55:18,760
So I need it to be somebody
that is still going to trust me.
1120
00:55:18,760 --> 00:55:22,120
I don't want to make the wrong
decision and do myself over.
1121
00:55:23,280 --> 00:55:26,840
So, in my head,
I feel like Charlotte
1122
00:55:26,840 --> 00:55:30,000
is a very, very strong choice.
1123
00:55:30,000 --> 00:55:34,000
She's very smart,
so I think she's a contender.
1124
00:55:34,000 --> 00:55:37,360
I think Frankie could be
an option... Yeah.
1125
00:55:37,360 --> 00:55:40,200
..because people believe her
to be Faithful.
1126
00:55:40,200 --> 00:55:43,520
She'd fly under the radar,
in my opinion.
1127
00:55:43,520 --> 00:55:45,040
Do I seduce Lisa?
1128
00:55:45,040 --> 00:55:48,240
Would I do that to a priest?
I don't know.
1129
00:55:48,240 --> 00:55:50,120
Everybody now trusts her.
1130
00:55:50,120 --> 00:55:53,360
That's why I think no-one would look
at her. OK.
1131
00:55:53,360 --> 00:55:55,240
MINAH PUFFS
1132
00:55:59,200 --> 00:56:01,520
You've made your decision?
Yeah.
1133
00:56:01,520 --> 00:56:03,880
Here's the invitation.
MINAH PUFFS
1134
00:56:03,880 --> 00:56:06,280
This is big.
Oh, gosh.
1135
00:56:06,280 --> 00:56:08,880
I don't know
how she's going to react.
1136
00:56:08,880 --> 00:56:11,120
Going to find out soon enough.
1137
00:56:15,200 --> 00:56:16,440
Thank you.
1138
00:56:21,800 --> 00:56:23,840
Signed, sealed.
1139
00:56:23,840 --> 00:56:25,520
Delivered. Good luck, Minah.
1140
00:56:25,520 --> 00:56:27,000
Thanks, Claudia.
1141
00:56:31,600 --> 00:56:33,160
Bloody hell.
1142
00:56:49,760 --> 00:56:51,000
God.
1143
00:56:55,040 --> 00:56:56,160
What does it say?
1144
00:56:57,200 --> 00:56:59,600
"Dear Charlotte,
1145
00:56:59,600 --> 00:57:03,240
"your presence is required
at a secret meeting.
1146
00:57:03,240 --> 00:57:07,040
"Please make your way
to the fire pit immediately."
1147
00:57:10,600 --> 00:57:12,400
Goodness gracious me!
1148
00:57:16,160 --> 00:57:18,240
Christ, this game is never dull,
is it?
1149
00:57:20,040 --> 00:57:21,560
I feel like
I don't have much choice.
1150
00:57:21,560 --> 00:57:23,560
It just says,
"Your presence is required.
1151
00:57:23,560 --> 00:57:25,960
"Make your way to the fire pit."
1152
00:57:25,960 --> 00:57:27,360
I don't think I can not go.
1153
00:57:31,640 --> 00:57:34,520
Well, I'd better go.
I'm not one to disobey.
1154
00:57:36,200 --> 00:57:39,520
Charlotte is one of the strongest
women that I've ever met.
1155
00:57:41,600 --> 00:57:44,560
She's had heat on her.
I've actually accused her.
1156
00:57:47,400 --> 00:57:51,120
Anyone coming in is going to
have trust issues with me.
1157
00:57:51,120 --> 00:57:54,800
But we need to work together,
and I think I can gain her trust.
1158
00:57:57,920 --> 00:58:02,200
My gut's telling me
Charlotte will be a strong Traitor.
1159
00:58:05,600 --> 00:58:08,040
But then...will she accept?
89475
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.