All language subtitles for The.Bear.S04E07.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,841 --> 00:00:09,759 Just take your time. 2 00:00:09,760 --> 00:00:11,011 You're good. 3 00:00:13,972 --> 00:00:14,973 Oh, yeah. 4 00:00:15,682 --> 00:00:17,017 It's gonna be fine. 5 00:00:17,893 --> 00:00:19,853 It's gonna be fine. 6 00:00:20,437 --> 00:00:21,438 It is, right? 7 00:00:22,147 --> 00:00:23,148 Think so. 8 00:00:25,067 --> 00:00:27,818 "Everything in life is just for a while." 9 00:00:27,819 --> 00:00:28,946 Says who? 10 00:00:30,614 --> 00:00:32,449 Uh, Ph... Philip K. Dick. 11 00:00:33,825 --> 00:00:36,327 Well, he's right. 12 00:00:36,328 --> 00:00:39,915 You know, everything ends eventually. 13 00:00:40,958 --> 00:00:42,292 Yeah, it's the truth. 14 00:00:44,044 --> 00:00:45,128 God! 15 00:00:46,463 --> 00:00:47,798 What the fuck is wrong with me? 16 00:00:49,758 --> 00:00:53,929 God! What the fuck? How's your dad? 17 00:00:54,721 --> 00:00:57,182 That's real shit. I'm being a little fucking asshole. 18 00:00:58,058 --> 00:00:59,350 He's much better. 19 00:00:59,351 --> 00:01:01,561 Thanks. Resting. 20 00:01:02,062 --> 00:01:06,107 Got five days off from work, which he's loving, and also kinda hating. 21 00:01:06,108 --> 00:01:08,735 Good. That's good. Fuck! 22 00:01:10,028 --> 00:01:12,905 Fuck, Sydney. Everything is fucking... 23 00:01:12,906 --> 00:01:14,241 - Hey. - Yeah. 24 00:01:14,825 --> 00:01:18,453 It's okay to be nervous. 25 00:01:20,455 --> 00:01:21,665 Good, 'cause I am. 26 00:01:24,376 --> 00:01:25,668 I get it. 27 00:01:25,669 --> 00:01:27,004 Ain't you nervous? 28 00:01:27,963 --> 00:01:30,382 I mean, not about this, obviously, but... 29 00:01:31,717 --> 00:01:33,302 What are you nervous about? 30 00:01:35,095 --> 00:01:36,263 Tell you later? 31 00:01:37,055 --> 00:01:38,807 - Promise? - Promise. 32 00:01:41,643 --> 00:01:43,270 Oh, God. Hey. 33 00:01:44,104 --> 00:01:46,397 Will you mind holding my cigarette for a second? I think I'm gonna throw up. 34 00:01:46,398 --> 00:01:47,481 No. 35 00:01:47,482 --> 00:01:48,692 - Just for a sec? - No. 36 00:01:49,401 --> 00:01:50,776 - Please. Just ho... - Richie, straight up, 37 00:01:50,777 --> 00:01:52,153 do not throw up on my open-toe shoes. 38 00:01:52,154 --> 00:01:54,155 - Please. Richie, Richie, Richie. - Please. Just quickly. 39 00:01:56,241 --> 00:01:58,743 Fuck! I think all this shit is just really fucking me up. 40 00:01:58,744 --> 00:02:01,370 And that's why my pre-service speeches, they're fucked! Suck-- 41 00:02:01,371 --> 00:02:02,455 - Fucking shit! - No. Stop. 42 00:02:02,456 --> 00:02:05,249 If I'm just a fucking man. Being a fucking baby. 43 00:02:05,250 --> 00:02:06,501 Richie. 44 00:02:21,808 --> 00:02:22,809 Perfect. 45 00:02:24,269 --> 00:02:25,354 Perfect. 46 00:02:27,272 --> 00:02:29,107 Let's just get through this, yeah? 47 00:02:33,737 --> 00:02:35,280 Thank you for coming with me. 48 00:02:40,243 --> 00:02:42,245 - Let's do this shit. - Fuck yeah. 49 00:02:51,171 --> 00:02:52,338 Carmy. 50 00:02:52,339 --> 00:02:54,757 - Hey, Tiff. Hi. Hey. Hey. - Hi. Thank you so much for coming. 51 00:02:54,758 --> 00:02:56,342 - Congrats. Yeah, of course. - Oh, my God. 52 00:02:56,343 --> 00:02:58,427 Please. Thank you for... for having me. 53 00:02:58,428 --> 00:03:00,346 - No, I really mean it, though. - Yeah. 54 00:03:00,347 --> 00:03:02,056 I really appreciate you coming. 55 00:03:02,057 --> 00:03:04,308 - Yeah, yeah. Thank you. - You okay? 56 00:03:04,309 --> 00:03:06,560 - Good. Yeah. - Sure? 57 00:03:06,561 --> 00:03:08,729 Sure. Just a little, you know-- 58 00:03:08,730 --> 00:03:10,815 - Anxious? - For sure. Very much. Yeah. 59 00:03:10,816 --> 00:03:13,025 - Everybody is. That's the secret. - Yeah. 60 00:03:13,026 --> 00:03:15,403 I mean, functions are dysfunctional, right? 61 00:03:15,404 --> 00:03:18,072 - And I don't know 75% of the people here. - Yeah. 62 00:03:18,073 --> 00:03:20,908 I'm just trying to keep it as mellow as possible. 63 00:03:20,909 --> 00:03:22,703 You know. So just hang out. 64 00:03:23,453 --> 00:03:25,371 You can eat if you want. There's a tent in the back. 65 00:03:25,372 --> 00:03:27,331 - There aren't gonna be any speeches. - Okay. 66 00:03:27,332 --> 00:03:30,418 No-no speeches, just a little bit of dancing. 67 00:03:30,419 --> 00:03:31,877 And I've already seen you. 68 00:03:31,878 --> 00:03:34,839 I really appreciate it, so you can cruise whenever you want. 69 00:03:34,840 --> 00:03:37,174 Thank you. You make it easy, so thanks. 70 00:03:37,175 --> 00:03:38,843 - Like-minds, right? - Yeah. 71 00:03:38,844 --> 00:03:39,927 So, all right. 72 00:03:39,928 --> 00:03:44,807 Like, I buy part of a painting, and then it's just, like, in a garage somewhere? 73 00:03:44,808 --> 00:03:48,310 No, no. It's in a highly secure facility with air con. 74 00:03:48,311 --> 00:03:50,312 - But I don't get to keep it? - Why would you keep it? 75 00:03:50,313 --> 00:03:51,814 'Cause I like art? 76 00:03:51,815 --> 00:03:54,859 - "C-cause you like art"? - It's not the point, Pete. 77 00:03:54,860 --> 00:03:56,902 Resy's are good, and, you know, we're even. 78 00:03:56,903 --> 00:03:58,612 So, nothing new to report. 79 00:03:58,613 --> 00:04:02,658 You know, sweetheart, I'm uh... I'd like to take a day off, if that'd be okay. 80 00:04:02,659 --> 00:04:05,202 Yeah. Me too. Thank you. 81 00:04:05,203 --> 00:04:09,373 Hey, so, um, what exactly went down with you and Francine? 82 00:04:09,374 --> 00:04:11,460 That bitch knows what the fuck happened. 83 00:04:12,210 --> 00:04:14,170 So Frank's mom is best friends with your mom? 84 00:04:14,171 --> 00:04:16,423 - Yeah. - And you used to work with Frank? 85 00:04:17,549 --> 00:04:19,676 No. He fired me twice. 86 00:04:20,177 --> 00:04:22,011 You guys still must be cool if he invited you 87 00:04:22,012 --> 00:04:23,596 to this wedding and gave a plus one. 88 00:04:23,597 --> 00:04:25,140 Oh, totally. 89 00:04:26,767 --> 00:04:28,768 I mean, his mom invited me. 90 00:04:28,769 --> 00:04:30,311 - What? - His mom invited me. 91 00:04:30,312 --> 00:04:31,645 He didn't invite me. 92 00:04:31,646 --> 00:04:32,772 What the fuck, dude? 93 00:04:32,773 --> 00:04:34,982 What the fuck? You do this shit all the time. 94 00:04:34,983 --> 00:04:36,942 We 'bout to get kicked out this fucking wedding. 95 00:04:36,943 --> 00:04:38,778 What about, um, Double Dragon? 96 00:04:38,779 --> 00:04:41,156 - Whereabouts unknown-- Oh, hi, hon. - Hey, honey. 97 00:04:41,698 --> 00:04:42,865 - Hey. - This... 98 00:04:42,866 --> 00:04:45,451 I don't... I don't even know what to call you anymore. 99 00:04:45,452 --> 00:04:48,329 Oh, I think, uh, "cousin" still is good. 100 00:04:48,330 --> 00:04:49,997 - Yeah. - Yeah. 101 00:04:49,998 --> 00:04:51,457 Yeah, you're my cousin, Carmy. 102 00:04:51,458 --> 00:04:52,583 This is my cousin, Carmy. 103 00:04:52,584 --> 00:04:54,084 - Hey, what's up, man? - Of course, Chef. 104 00:04:54,085 --> 00:04:56,879 - Hey, what's going on? Right. Yes. - Sorry. That was... ...super lame. 105 00:04:56,880 --> 00:04:58,005 No, no. 106 00:04:58,006 --> 00:04:59,089 Wait. Hold on. 107 00:04:59,090 --> 00:05:02,885 So, I very seriously cannot see the thing that you're asking me to invest in? 108 00:05:02,886 --> 00:05:06,890 Pete, exactly what the fuck don't you understand about this? 109 00:05:08,558 --> 00:05:11,143 I mean, it just seems like the pitch is a little all over the place, but-- 110 00:05:11,144 --> 00:05:14,772 You think you're gonna bring home a painting that you only own a piece of? 111 00:05:14,773 --> 00:05:15,940 - Yeah, what? - What? 112 00:05:15,941 --> 00:05:17,233 I don't bring the paintings home. 113 00:05:17,234 --> 00:05:21,111 - Have you worked with these guys before? - Didn't feel like work. 114 00:05:21,112 --> 00:05:23,322 All I need to hear you say is that you're my uncle, 115 00:05:23,323 --> 00:05:24,782 and you got my back, okay? 116 00:05:24,783 --> 00:05:26,075 - Honey. - Yeah. 117 00:05:26,076 --> 00:05:27,493 - Of course, I am your uncle. - Thank you. 118 00:05:27,494 --> 00:05:28,577 And I always have your back. 119 00:05:28,578 --> 00:05:32,623 But this attitude, right here, it's exactly why... why things like this 120 00:05:32,624 --> 00:05:34,083 would give people the shits, okay? 121 00:05:34,084 --> 00:05:35,543 What things? What is shits? 122 00:05:35,544 --> 00:05:37,963 - What are you talking about? - Family fucking things, okay? 123 00:05:40,423 --> 00:05:41,423 Hm... 124 00:05:41,424 --> 00:05:43,884 Natalie. 125 00:05:43,885 --> 00:05:45,219 What are you doing here? 126 00:05:45,220 --> 00:05:47,638 - Francie fucking Fak. How are you-- - Uncle Jack. 127 00:05:47,639 --> 00:05:49,139 Oh, no. Okay. 128 00:05:49,140 --> 00:05:51,350 - You look gorgeous. - You gotta be fucking kidding me! 129 00:05:51,351 --> 00:05:53,018 See this? She started shit in ten seconds. 130 00:05:53,019 --> 00:05:54,436 I didn't even start shit yet. 131 00:05:54,437 --> 00:05:57,022 - Was it five seconds or ten seconds? - You are out of your goddamn mind. 132 00:05:57,023 --> 00:05:59,692 By the way, I wanted to tell you earlier, when I saw you downstairs. 133 00:05:59,693 --> 00:06:01,402 You look gorgeous, by the way. 134 00:06:01,403 --> 00:06:03,445 - Thank you, buddy. - Yeah, you look like Chelios. 135 00:06:04,573 --> 00:06:06,657 - You do. You look like a hockey player. - Thank you very much. 136 00:06:06,658 --> 00:06:09,118 - I appreciate that. - Yeah. I have girlfriend too, by the way. 137 00:06:09,119 --> 00:06:10,871 - Oh, yeah? Do you like her very much? - Yeah. 138 00:06:11,621 --> 00:06:12,955 - Yeah. - That's key, you know. 139 00:06:12,956 --> 00:06:14,623 Yeah. Yeah, I do like her a lot. 140 00:06:14,624 --> 00:06:16,584 I know what that look's about. I don't like it. 141 00:06:16,585 --> 00:06:18,419 - You can apologize whenever, you know? - No 142 00:06:18,420 --> 00:06:20,337 - No? "No," what? - No. No. 143 00:06:20,338 --> 00:06:22,673 - You are so fucked. Well. Well? - Well? Yeah? 144 00:06:22,674 --> 00:06:24,216 - No. No. - Oh, well. Well. 145 00:06:24,217 --> 00:06:25,843 Well, Francie fucking Fak. 146 00:06:25,844 --> 00:06:27,094 - Well. - Why? 147 00:06:27,095 --> 00:06:28,221 You fucking bitch! 148 00:06:29,556 --> 00:06:30,890 I'm very happy to meet you. 149 00:06:30,891 --> 00:06:33,601 Thank you, man. And-and-and congratulations. I was just saying. 150 00:06:33,602 --> 00:06:35,352 Thank you. Yeah, no. Congrats to you! 151 00:06:35,353 --> 00:06:37,354 - We hear The Bear is, like, amazing. - Oh? 152 00:06:37,355 --> 00:06:38,439 - Right? - Yeah. 153 00:06:38,440 --> 00:06:40,232 Yeah, no. That's... That's very nice. 154 00:06:40,233 --> 00:06:42,276 - Thanks for saying that. - Not that we're allowed. So... 155 00:06:42,277 --> 00:06:43,777 What do you mean? 156 00:06:43,778 --> 00:06:46,488 Oh, well, Richie keeps saying that we can't come until it's, like-- 157 00:06:46,489 --> 00:06:47,907 Until it's perfect. 158 00:06:47,908 --> 00:06:48,992 Oh. 159 00:06:49,576 --> 00:06:52,536 Yeah, well, he, uh... he cares a lot. So... 160 00:06:52,537 --> 00:06:53,912 He's okay, right? 161 00:06:53,913 --> 00:06:55,956 Yeah. He's good. He's great. 162 00:06:55,957 --> 00:06:57,208 He, um... 163 00:06:58,084 --> 00:06:59,711 Yeah. You'd be proud. 164 00:07:01,588 --> 00:07:02,796 Richie's the best. 165 00:07:02,797 --> 00:07:03,881 He is. 166 00:07:03,882 --> 00:07:05,341 Yeah. Yep. 167 00:07:05,342 --> 00:07:06,426 You good? 168 00:07:35,664 --> 00:07:37,164 Jesus Christ! 169 00:07:37,165 --> 00:07:39,250 Expensive shit. 170 00:07:40,543 --> 00:07:42,044 What does he do? 171 00:07:42,045 --> 00:07:44,630 Uh, tech. 172 00:07:44,631 --> 00:07:46,674 Oh, like AI, I bet. 173 00:07:46,675 --> 00:07:49,594 I don't know. It's something called, um, the f-tap? 174 00:07:50,345 --> 00:07:51,763 The keyless entry app? 175 00:07:52,889 --> 00:07:54,015 Yeah, I guess. 176 00:07:56,059 --> 00:07:58,102 But, like, actually, I don't know if you've, 177 00:07:58,103 --> 00:08:00,354 like, looked into it, but it's pretty fucked up. 178 00:08:00,355 --> 00:08:03,524 Like, they use those in, like, gentrifying buildings and stuff. 179 00:08:03,525 --> 00:08:05,234 Like, it's... Yeah. 180 00:08:05,235 --> 00:08:06,443 And I also like my building. 181 00:08:06,444 --> 00:08:08,195 You know, I have keys. I don't even... 182 00:08:08,196 --> 00:08:09,781 I don't even use that, so... 183 00:08:15,662 --> 00:08:18,498 Is there any reason why this shouldn't bum me out right here? 184 00:08:21,126 --> 00:08:23,169 That seems like a real happy kid. 185 00:08:42,397 --> 00:08:43,732 Hi, Michelle. 186 00:08:44,733 --> 00:08:46,026 Hi. 187 00:08:53,158 --> 00:08:54,159 Yeah. 188 00:08:55,201 --> 00:08:56,286 You look good. 189 00:08:58,163 --> 00:08:59,164 Thanks. 190 00:09:01,041 --> 00:09:02,208 Are you good? 191 00:09:05,962 --> 00:09:06,963 Yeah. 192 00:09:15,597 --> 00:09:17,057 Shit. 193 00:09:23,104 --> 00:09:24,439 Excuse me, gentleman. 194 00:09:25,148 --> 00:09:26,940 Where did you find that hot chocolate? 195 00:09:26,941 --> 00:09:28,233 Stranger. 196 00:09:28,234 --> 00:09:29,319 No. 197 00:09:29,903 --> 00:09:30,904 I'm not a stranger. 198 00:09:31,488 --> 00:09:32,489 Who do you know? 199 00:09:33,156 --> 00:09:34,615 Do you know Frank? 200 00:09:34,616 --> 00:09:36,242 - No. - Exactly. 201 00:09:36,743 --> 00:09:38,787 I'm a stranger. 202 00:09:42,165 --> 00:09:43,291 Are you okay? 203 00:09:44,959 --> 00:09:45,959 Uh... 204 00:09:45,960 --> 00:09:49,379 I just hope everybody's vibing. That's all. 205 00:09:49,380 --> 00:09:50,589 - The vibe's fine. - Yeah? 206 00:09:50,590 --> 00:09:52,591 - The vibe is fine. - The vibe is good. 207 00:09:52,592 --> 00:09:53,801 Yeah. 208 00:09:53,802 --> 00:09:56,428 Good. It's just, uh... 209 00:09:56,429 --> 00:09:59,348 There are a lot of Berzattos here. 210 00:09:59,349 --> 00:10:00,682 Everyone came. 211 00:10:00,683 --> 00:10:02,309 How are you related to them? 212 00:10:02,310 --> 00:10:04,104 Married to... A cousin. 213 00:10:04,646 --> 00:10:05,854 Shelly's on whose side? 214 00:10:05,855 --> 00:10:07,231 Shelly's doesn't enter into it. 215 00:10:07,232 --> 00:10:10,943 It... Do you know how Big Phil had two sets of kids? 216 00:10:10,944 --> 00:10:12,027 Yeah. 217 00:10:12,028 --> 00:10:14,571 But Estelle adopted the second set? 218 00:10:14,572 --> 00:10:16,615 - Right. Okay. - Okay. 219 00:10:16,616 --> 00:10:18,742 So, Michelle is their cousin the way Spooky's their cousin. 220 00:10:18,743 --> 00:10:21,412 - I got it. I got it. - And Spooky is selling what now? 221 00:10:21,913 --> 00:10:23,539 I thought he was fixing motorcycles. 222 00:10:23,540 --> 00:10:25,250 Oh, okay. I thought he was selling them. 223 00:10:27,168 --> 00:10:29,044 I'm gonna tell you something later. 224 00:10:29,045 --> 00:10:31,004 - It's a surprise. - Okay. 225 00:10:31,005 --> 00:10:32,215 I wanna tell you right now. 226 00:10:33,133 --> 00:10:34,550 - Just wait. - Okay. 227 00:10:34,551 --> 00:10:36,677 It's gonna... It's gonna be sweet. 228 00:10:36,678 --> 00:10:38,220 What does this usually end up like? 229 00:10:39,931 --> 00:10:41,390 What? What? Oh, no. 230 00:10:41,391 --> 00:10:42,975 No, no, no. Sorry, sorry, sorry. 231 00:10:42,976 --> 00:10:46,312 It's... Here's one way to look at it, it's really fun. 232 00:10:46,813 --> 00:10:48,730 - Okay. Got it. - Genuinely. 233 00:10:48,731 --> 00:10:50,232 - Okay. - It's, um... 234 00:10:50,233 --> 00:10:51,316 H... Claire? 235 00:10:51,317 --> 00:10:54,778 It's a lot of people with very specific 236 00:10:54,779 --> 00:10:59,992 and unique personalities that feel things very strongly. 237 00:10:59,993 --> 00:11:03,120 Feel things deeply, and experience life intensely. 238 00:11:03,121 --> 00:11:04,246 - Yeah. - Intensely. Yeah. 239 00:11:04,247 --> 00:11:07,541 - So everything's gonna be just fine? - It is gonna be fine. 240 00:11:07,542 --> 00:11:09,126 You've been to these before, right? 241 00:11:09,127 --> 00:11:11,503 - Every chance I get. Every chance I get. - Hey, my guy! 242 00:11:11,504 --> 00:11:13,255 - Dude, we're wearing the same shit. - Ches... 243 00:11:13,256 --> 00:11:15,674 - What the hell are you doing here, man? - Dude, your mom invited me. 244 00:11:15,675 --> 00:11:16,967 Why are you freaking out? 245 00:11:16,968 --> 00:11:18,136 - Congra-- - Mom! 246 00:11:20,263 --> 00:11:21,263 I mean, what? 247 00:11:21,264 --> 00:11:23,974 What other way to... What other way is there to say it? 248 00:11:23,975 --> 00:11:26,894 I think maybe we should've told him, like, the direct truth. 249 00:11:26,895 --> 00:11:27,978 That he's fucked? 250 00:11:27,979 --> 00:11:29,396 I mean, maybe. 251 00:11:29,397 --> 00:11:35,068 There's no warning that can sum up what this is gonna be. 252 00:11:35,069 --> 00:11:38,113 I know, but he's just, like, such a sweet soul. 253 00:11:38,114 --> 00:11:39,865 - So was I. - And he-- 254 00:11:39,866 --> 00:11:41,992 But you're still here. You, like, want it. 255 00:11:41,993 --> 00:11:43,160 I do. 256 00:11:43,161 --> 00:11:44,870 You get a high off of it. 257 00:11:44,871 --> 00:11:48,875 If they didn't bring it, I'd be a little heartbroken. 258 00:11:49,500 --> 00:11:51,627 Your nails look so good. 259 00:11:51,628 --> 00:11:53,670 - For right now. - They look so good. 260 00:11:53,671 --> 00:11:54,755 Thank you. 261 00:11:54,756 --> 00:11:57,382 I've never really seen you with these nails this color. 262 00:11:57,383 --> 00:11:58,759 It's my bridal look. 263 00:11:58,760 --> 00:12:00,177 I know. It's very good. 264 00:12:00,178 --> 00:12:02,095 - I'm sorry, I have to go. - Thank you for coming. No. 265 00:12:02,096 --> 00:12:04,223 - I'm so glad you came. - I know. I'm sorry, I have to go. 266 00:12:04,224 --> 00:12:05,974 - When is your flight? - It's in, like, an hour. 267 00:12:05,975 --> 00:12:07,809 Oh, my God. You're an angel for coming at all. 268 00:12:07,810 --> 00:12:11,772 Well, I wouldn't miss it for the world. Except for I'm gonna totally miss it. 269 00:12:11,773 --> 00:12:14,983 I saw you. You're here. That's all that matters. 270 00:12:14,984 --> 00:12:16,526 Are you okay? 271 00:12:16,527 --> 00:12:17,695 Yeah. 272 00:12:20,531 --> 00:12:22,242 So she's really not coming? 273 00:12:24,619 --> 00:12:25,661 Gave her an easy out. 274 00:12:25,662 --> 00:12:27,038 Oh, God. 275 00:12:28,414 --> 00:12:29,791 I'm sorry. 276 00:12:31,376 --> 00:12:33,544 - I'm really sorry. - Thank you. 277 00:12:34,254 --> 00:12:35,755 Do you know where she is? 278 00:12:37,674 --> 00:12:38,840 Boulder. 279 00:12:38,841 --> 00:12:40,676 Doing what in Boulder? 280 00:12:40,677 --> 00:12:41,843 There's a guy in Boulder. 281 00:12:41,844 --> 00:12:43,762 There's a guy in Boulder? 282 00:12:43,763 --> 00:12:46,432 There's some guy in Boulder. 283 00:12:47,684 --> 00:12:48,977 Is she working? 284 00:12:49,852 --> 00:12:51,187 I don't know. 285 00:12:53,856 --> 00:12:55,483 Oh, honey. 286 00:12:58,861 --> 00:13:02,156 I just keep hoping that she's okay. 287 00:13:03,616 --> 00:13:04,617 Mm-hmm. 288 00:13:09,831 --> 00:13:11,499 Maybe it's better like this. 289 00:13:12,875 --> 00:13:15,544 Yes. Yes. 290 00:13:15,545 --> 00:13:18,046 I really... I really actually think yes. 291 00:13:18,047 --> 00:13:19,131 - You do? - I do. 292 00:13:19,132 --> 00:13:20,257 - Really? - I do. 293 00:13:20,258 --> 00:13:22,218 - Because it's, like, this feeling of... - Okay. 294 00:13:24,220 --> 00:13:26,513 - What's the word I'm looking for? - I know. I know. 295 00:13:26,514 --> 00:13:28,932 'Cause it's not exactly dread. 296 00:13:28,933 --> 00:13:30,392 And it's not exactly anxiety. 297 00:13:30,393 --> 00:13:32,602 Yeah. And there's, like, a little bit of hope. 298 00:13:32,603 --> 00:13:35,689 Yeah, with just a dash of disappointment. 299 00:13:35,690 --> 00:13:39,902 Yes! Yes! But it's also... It's this feeling, like... 300 00:13:41,362 --> 00:13:43,238 It's gonna allow me to, like-- 301 00:13:43,239 --> 00:13:46,033 - Behave really badly. - Mm-hmm. 302 00:13:46,034 --> 00:13:48,910 To be in a shitty mood because you can blame everything on her. 303 00:13:48,911 --> 00:13:52,665 - Yep. Yeah. - But then, like, that's a lot of excuses. 304 00:13:53,207 --> 00:13:54,916 And you have to be careful with excuses. 305 00:13:54,917 --> 00:13:57,211 I was gonna say. Yeah. 306 00:14:03,843 --> 00:14:06,554 Was the word I was looking for "apprehension"? 307 00:14:07,680 --> 00:14:09,140 - That works. - Mm-hmm. 308 00:14:14,479 --> 00:14:16,397 I'm sorry she's not coming. 309 00:14:23,321 --> 00:14:25,030 Don't do that. 310 00:14:25,031 --> 00:14:26,699 Please don't do that. 311 00:14:30,161 --> 00:14:31,162 Also... 312 00:14:33,081 --> 00:14:37,167 - we still have a double-D to contend with. - Oh, my God. 313 00:14:37,168 --> 00:14:38,794 Let's not forget. 314 00:14:38,795 --> 00:14:42,255 - We are not off the hook. - We got a double-D. 315 00:14:43,341 --> 00:14:45,926 Hello, angel. 316 00:14:45,927 --> 00:14:47,844 - Yeah? - Yeah. 317 00:14:47,845 --> 00:14:49,387 Oh, what's wrong, baby? 318 00:14:49,388 --> 00:14:51,056 I saw a kid who had a hot chocolate. 319 00:14:51,057 --> 00:14:52,307 What? 320 00:14:52,308 --> 00:14:54,601 I saw a kid who had a hot chocolate. 321 00:14:54,602 --> 00:14:57,229 Well, do you want me to get you a hot chocolate, sweetheart? 322 00:14:57,230 --> 00:14:58,313 - No. - Yeah? 323 00:14:58,314 --> 00:14:59,397 - Yeah? - Yeah. 324 00:14:59,398 --> 00:15:00,899 Who's this kid who took your hot chocolate? 325 00:15:00,900 --> 00:15:02,067 He wasn't very nice. 326 00:15:02,068 --> 00:15:04,903 You can bring that fucking kid right here, and I will punch him in the fucking nuts. 327 00:15:04,904 --> 00:15:07,489 - Like, are you serious? - Yes. I am serious. I've always been. 328 00:15:07,490 --> 00:15:10,826 First of all, it wasn't even your house, okay? 329 00:15:10,827 --> 00:15:12,953 Secondly, I have no idea why you're-- 330 00:15:12,954 --> 00:15:15,122 What time was it? What time of the day was it? 331 00:15:15,123 --> 00:15:16,873 - ...it was everywhere. - It was raining. 332 00:15:16,874 --> 00:15:18,083 - What did you want me to do? - You're full of shit. 333 00:15:18,084 --> 00:15:20,544 - The bus was gonna leave. - And worse, you were drunk as shit. 334 00:15:20,545 --> 00:15:22,754 And I don't know how to start the car, okay? 335 00:15:22,755 --> 00:15:25,006 There were no cell phones then. 336 00:15:25,007 --> 00:15:26,633 And by the time you got there... 337 00:15:26,634 --> 00:15:29,427 I was like, "Oh, I'm gonna text you really quick and tell you." No! 338 00:15:29,428 --> 00:15:31,596 I couldn't text you at all. I couldn't do a goddamn thing. 339 00:15:31,597 --> 00:15:34,224 Hey, hey, hey, do I... do I... do I have to break this up? 340 00:15:34,225 --> 00:15:37,185 Do I have to break this up and separate you two, ladies? 341 00:15:37,186 --> 00:15:38,270 Ted's got a girlfriend now. 342 00:15:38,271 --> 00:15:40,313 - Yeah. This is Kelly, by the way. - Hey. I'm Kelly. 343 00:15:40,314 --> 00:15:42,607 I was trying to find a better time to introduce her, 344 00:15:42,608 --> 00:15:44,651 but you guys are kinda crazy. 345 00:15:44,652 --> 00:15:47,070 - I love the vibe. - That's cute. 346 00:15:47,071 --> 00:15:49,156 Shut up! No. Fuck you! 347 00:15:49,157 --> 00:15:50,991 Okay. Okay, okay. Let's not start this again. 348 00:15:50,992 --> 00:15:52,075 Pete's, like, in denial. 349 00:15:52,076 --> 00:15:53,869 Exactly what I was just telling you about those two hooking up. 350 00:15:53,870 --> 00:15:55,537 - I'm not in denial. - Have these two hooked up? 351 00:15:55,538 --> 00:15:57,290 - What? - You two did not hook up. 352 00:15:59,500 --> 00:16:00,793 Well... 353 00:16:21,898 --> 00:16:23,441 ...be a fucking loser, huh? 354 00:16:31,741 --> 00:16:32,742 Bear. 355 00:16:37,455 --> 00:16:38,456 Hi. 356 00:16:41,834 --> 00:16:42,918 Mom. 357 00:16:42,919 --> 00:16:44,045 Hi, Bear. 358 00:16:47,131 --> 00:16:48,132 How are you? 359 00:16:49,175 --> 00:16:50,383 Wow. 360 00:16:50,384 --> 00:16:52,677 You look grown up. 361 00:16:52,678 --> 00:16:53,888 Oh, yeah. Tiff. 362 00:16:54,889 --> 00:16:56,640 Oh, yeah, yeah. No. And you've met Frank? 363 00:16:56,641 --> 00:16:58,308 Yeah. Oh, so nice. Yeah, yeah, yeah. 364 00:16:58,309 --> 00:16:59,809 - So nice. Happy. - Yeah. Yep. 365 00:16:59,810 --> 00:17:01,311 Yeah, and-and Soph. You know. 366 00:17:01,312 --> 00:17:02,395 - Yeah. What? - The baby. 367 00:17:02,396 --> 00:17:04,272 - The baby. - Yes. So, um... So cute. 368 00:17:04,273 --> 00:17:05,774 - You've seen the baby. - Really cute. 369 00:17:05,775 --> 00:17:06,858 - Yeah. - Yeah. 370 00:17:06,859 --> 00:17:08,694 So many... So many people. 371 00:17:11,447 --> 00:17:12,447 Yeah. A lot of old faces. 372 00:17:12,448 --> 00:17:14,115 - Yeah. Yeah. - Yeah. 373 00:17:14,116 --> 00:17:15,575 And-and little Sophie. 374 00:17:15,576 --> 00:17:17,577 - I mean, you're an uncle now. - Huh? 375 00:17:17,578 --> 00:17:19,246 You're an uncle. 376 00:17:19,247 --> 00:17:20,372 Yeah. Yeah. 377 00:17:20,373 --> 00:17:22,082 No, I never thought about it. 378 00:17:22,083 --> 00:17:23,167 Right. 379 00:17:25,169 --> 00:17:27,129 - Yeah. - Wow. 380 00:17:31,801 --> 00:17:35,221 I, uh... I got this, um... The box. 381 00:17:35,846 --> 00:17:38,473 - The pictures you-- You want-- - I was hoping I was gonna see you. 382 00:17:38,474 --> 00:17:39,558 - Yo, Carmy. - Yo. 383 00:17:39,559 --> 00:17:41,893 That dude in the kitchen, you're supposed to help him with the shit. 384 00:17:41,894 --> 00:17:43,186 - They're looking for you. - Huh? 385 00:17:43,187 --> 00:17:44,605 - Hi, Aunt D. Hi. - Hi. Hi. 386 00:17:46,357 --> 00:17:48,859 - These guys, they're waiting for you. - In the kitchen, remember? 387 00:17:49,402 --> 00:17:51,152 - Right. - 'Cause you were gonna help them. 388 00:17:51,153 --> 00:17:52,946 Syd, um, Mom, Donna. 389 00:17:52,947 --> 00:17:54,990 - Hi, Mrs. Berzatto. Oh. - Hi. No, no. DD. 390 00:17:54,991 --> 00:17:56,074 - Yeah. - It's time to go. 391 00:17:56,075 --> 00:17:57,576 - Okay. - They're looking for you. 392 00:17:57,577 --> 00:17:59,287 - We gotta go. - Okay. All right. I'll be back. 393 00:18:02,331 --> 00:18:03,331 Is he okay? 394 00:18:03,332 --> 00:18:04,416 - He's great. - Oh, yeah. 395 00:18:04,417 --> 00:18:05,500 - Really good. - Yeah? 396 00:18:05,501 --> 00:18:07,502 - He's good. - He's gonna help out with some stuff. 397 00:18:07,503 --> 00:18:09,170 You're looking great too, Aunt DD. You good? 398 00:18:09,171 --> 00:18:10,255 Yeah. 399 00:18:10,256 --> 00:18:11,965 Can I get you something? Little 7-7? 400 00:18:11,966 --> 00:18:14,593 No. No. I'm... I'm... No. 401 00:18:14,594 --> 00:18:16,386 I'm not drinking right now. 402 00:18:16,387 --> 00:18:17,929 I'm trying to be healthier. 403 00:18:17,930 --> 00:18:19,806 Oh, yeah, sure. I get that. 404 00:18:19,807 --> 00:18:21,809 - Yeah. - No fun. 405 00:18:22,810 --> 00:18:26,438 Um, so you... you work for Carmy? 406 00:18:26,439 --> 00:18:27,522 Um, yeah. 407 00:18:27,523 --> 00:18:29,983 - Yeah, uh... - Well, no. 408 00:18:29,984 --> 00:18:31,735 Sydney works with Carmy. 409 00:18:31,736 --> 00:18:33,194 She's a fucking gangster in the kitchen, DD. 410 00:18:33,195 --> 00:18:36,698 - You know what? I'm sorry. - No. Don't be sorry. Why? It's fine. 411 00:18:36,699 --> 00:18:38,366 - Uh, Frank, this is Sydney. - Hey. Hey. 412 00:18:38,367 --> 00:18:40,702 - Sydney, this is Frank. - Uh, hi. 413 00:18:40,703 --> 00:18:42,829 - Nice to meet you. - Sydney, very nice to meet you. DD, hi. 414 00:18:42,830 --> 00:18:43,955 I know. 415 00:18:43,956 --> 00:18:45,582 - I'm sorry to interrupt. - No, no, no. 416 00:18:45,583 --> 00:18:47,960 'Cause, uh, hey. Can I borrow you for a minute? 417 00:18:49,086 --> 00:18:50,420 - Just a minute. - Yeah. Okay. 418 00:18:50,421 --> 00:18:52,297 - Sorry to interrupt. - No. 419 00:18:52,298 --> 00:18:53,590 - Excuse me. - Enjoy. Come on. 420 00:18:53,591 --> 00:18:54,675 Bye. 421 00:18:58,929 --> 00:19:00,014 It's a great day. 422 00:19:00,848 --> 00:19:02,182 And your dress is lovely. 423 00:19:02,183 --> 00:19:03,808 - Real nice. Yeah, of course. - Thank you. 424 00:19:03,809 --> 00:19:04,935 Yeah. 425 00:19:06,604 --> 00:19:08,480 - Can we just... Can I hug you? - Yeah. Sure. Okay. 426 00:19:08,481 --> 00:19:10,023 - You know what... - Yeah, no. Of course. 427 00:19:10,024 --> 00:19:11,859 - I just need a little hug. - Yeah. 428 00:19:15,613 --> 00:19:16,614 What's going on? 429 00:19:17,698 --> 00:19:19,449 Looking good, Rich. 430 00:19:19,450 --> 00:19:20,533 Shut the fuck up, Kyle. 431 00:19:20,534 --> 00:19:23,371 Kyle, slow down on the caipirinhas, okay? 432 00:19:25,081 --> 00:19:27,333 - I need your help. - Help with what? 433 00:19:34,465 --> 00:19:35,466 Knock, knock. 434 00:19:36,050 --> 00:19:37,093 - Hi. - Hi. 435 00:19:38,886 --> 00:19:40,596 It's actually pretty nice under here, huh? 436 00:19:42,306 --> 00:19:44,100 - It's okay. - Mm-hmm. 437 00:19:45,393 --> 00:19:47,770 What do you think? You wanna hang out with us for a little bit? 438 00:19:48,813 --> 00:19:51,357 - I'm fine. - Okay. Cool. 439 00:19:53,109 --> 00:19:54,110 Oh. 440 00:19:54,985 --> 00:19:56,529 You need anything? Want some snacks? 441 00:19:57,154 --> 00:19:58,947 I'm not hungry. Give me a second. 442 00:19:58,948 --> 00:20:01,325 Okay. All right. 443 00:20:06,080 --> 00:20:07,998 - How long has she been under there? - I don't know. 444 00:20:09,709 --> 00:20:10,960 Like, I scared her. 445 00:20:11,502 --> 00:20:13,336 - How the fuck you do that? - I don't know. I-- 446 00:20:13,337 --> 00:20:16,757 - You yell at her or something? - What? No. No. Of course not. 447 00:20:18,259 --> 00:20:22,346 I don't know. Like, maybe it's just, like, all this wedding shit. You know? 448 00:20:23,472 --> 00:20:24,848 - What does that mean? - No, no, no. 449 00:20:24,849 --> 00:20:27,684 Like, it makes people act goofy. 450 00:20:27,685 --> 00:20:29,228 Am I acting goofy? 451 00:20:31,856 --> 00:20:33,606 See, I don't know. I don't really know you. 452 00:20:33,607 --> 00:20:34,692 I can't tell. 453 00:20:38,654 --> 00:20:39,655 You know what? 454 00:20:41,282 --> 00:20:42,283 I think it... 455 00:20:43,451 --> 00:20:44,994 I think it might be the dance. 456 00:20:46,078 --> 00:20:47,079 What dance? 457 00:20:47,580 --> 00:20:51,624 It's just, she and I are supposed to do this cute dance. 458 00:20:51,625 --> 00:20:55,587 Like a father-daughter da... step-father-daughter dance thing. 459 00:20:55,588 --> 00:20:57,380 Yeah, see. You are acting goofy. 460 00:20:57,381 --> 00:20:58,883 Fuck! I knew it! 461 00:20:59,550 --> 00:21:01,968 - I'm acting goofy. - Your... Your face, it's like a... 462 00:21:03,220 --> 00:21:06,139 Yeah. You gotta put your game face on, G, all right? 463 00:21:06,140 --> 00:21:08,476 - You can't be showing fear like this. - Okay. 464 00:21:09,268 --> 00:21:10,394 But, like, how? 465 00:21:11,061 --> 00:21:14,606 I don't know. You just... You can't be looking like this, all right? 466 00:21:14,607 --> 00:21:15,732 That kid's gonna eat you alive 467 00:21:15,733 --> 00:21:18,110 if she sees you shitting your pants like this, all right? 468 00:21:20,279 --> 00:21:21,822 I'm just nervous, man. 469 00:21:47,556 --> 00:21:48,557 Oh, boy. 470 00:21:49,058 --> 00:21:50,059 Hey, Bear. 471 00:21:53,896 --> 00:21:54,897 What are you doing here? 472 00:21:57,066 --> 00:21:58,442 Celebrating a wedding. 473 00:21:59,109 --> 00:22:01,070 No. I mean, like, who the fuck invited you? 474 00:22:01,695 --> 00:22:04,323 - Your ma. - Hm. 475 00:22:07,326 --> 00:22:08,828 We're just friends. 476 00:22:09,537 --> 00:22:12,206 - Brother's gone, you move in. - Nope. 477 00:22:17,753 --> 00:22:19,755 What you got? Can I have? 478 00:22:22,925 --> 00:22:24,260 - Yeah. - Yeah. 479 00:22:33,269 --> 00:22:34,603 Let me see. Give it here. 480 00:22:35,104 --> 00:22:36,814 - Yeah. - Damn it. 481 00:22:38,023 --> 00:22:39,024 Right. 482 00:22:40,234 --> 00:22:41,610 - Thanks. - Yeah. 483 00:22:42,111 --> 00:22:43,153 When'd you quit? 484 00:22:44,738 --> 00:22:47,032 - Uh, a couple months ago. - Hm? 485 00:22:47,533 --> 00:22:48,659 You? 486 00:22:49,577 --> 00:22:50,828 I haven't yet. 487 00:22:56,417 --> 00:22:57,751 Are you hiding out in here? 488 00:22:59,336 --> 00:23:00,920 - Yeah. - Hm. 489 00:23:00,921 --> 00:23:02,006 Same. 490 00:23:03,966 --> 00:23:05,342 How's the restaurant going? 491 00:23:07,761 --> 00:23:08,929 I'm not really sure. 492 00:23:10,055 --> 00:23:11,348 I've heard good things. 493 00:23:12,057 --> 00:23:13,100 - Yeah? - Hmm. 494 00:23:13,684 --> 00:23:14,768 I'm glad to hear it. 495 00:23:21,108 --> 00:23:24,778 Last time I saw you was, uh, at the funeral. 496 00:23:30,492 --> 00:23:31,785 What? 497 00:23:33,954 --> 00:23:34,955 Mikey's. 498 00:23:35,998 --> 00:23:37,416 I saw you walk out. 499 00:23:42,087 --> 00:23:43,380 You didn't tell anybody? 500 00:23:44,048 --> 00:23:45,090 Nope. 501 00:23:45,716 --> 00:23:46,759 Nobody. 502 00:23:50,763 --> 00:23:51,805 How come? 503 00:23:53,974 --> 00:23:55,267 Wasn't my place. 504 00:23:56,226 --> 00:23:57,269 No? 505 00:23:57,770 --> 00:24:00,855 No, I figured just... It's your way to process. 506 00:24:00,856 --> 00:24:02,274 Hmm... 507 00:24:04,944 --> 00:24:06,320 Process Mikey. 508 00:24:08,030 --> 00:24:09,448 Process whatever. 509 00:24:17,623 --> 00:24:18,874 I wasn't around. 510 00:24:22,211 --> 00:24:23,420 What's that mean? 511 00:24:26,924 --> 00:24:28,717 I think I mean... 512 00:24:31,136 --> 00:24:32,304 that I left... 513 00:24:33,639 --> 00:24:34,640 Um... 514 00:24:36,684 --> 00:24:39,186 I left everybody else to deal with everything. 515 00:24:42,064 --> 00:24:47,861 So, uh, you, uh didn't deserve to be there? Is that what you're saying? 516 00:24:51,031 --> 00:24:52,449 Yeah. Something like that. 517 00:24:56,370 --> 00:24:57,746 That's stupid. 518 00:25:03,669 --> 00:25:04,712 Okay. 519 00:25:14,972 --> 00:25:17,099 God, you were always such a prick. 520 00:25:19,351 --> 00:25:20,686 And? 521 00:25:21,562 --> 00:25:22,730 And, uh... 522 00:25:25,065 --> 00:25:27,067 I don't know. I just guess... 523 00:25:31,155 --> 00:25:33,073 I'm surprised you were there, that's all. 524 00:25:34,450 --> 00:25:36,994 Well, Mikey and I became pretty good friends. 525 00:25:38,704 --> 00:25:39,830 Well, that's bullshit. 526 00:25:40,998 --> 00:25:41,999 Nope. 527 00:25:44,126 --> 00:25:45,127 When? 528 00:25:45,753 --> 00:25:47,212 When you weren't around. 529 00:25:54,428 --> 00:25:55,721 That's fucking wild. 530 00:25:56,930 --> 00:25:58,015 Maybe. 531 00:26:02,144 --> 00:26:03,896 So, what, you guys would just hang out? 532 00:26:05,606 --> 00:26:06,899 Throw shit at each other? 533 00:26:08,817 --> 00:26:09,818 No. 534 00:26:12,529 --> 00:26:14,073 I'd go over there to see your ma, 535 00:26:14,573 --> 00:26:21,455 and, um, Mikey'd be there and we'd hang out and he'd talk. 536 00:26:22,164 --> 00:26:23,999 He told me everything about you. 537 00:26:25,167 --> 00:26:26,335 You sounded great. 538 00:26:30,964 --> 00:26:32,758 So you guys were suddenly just cool? 539 00:26:35,094 --> 00:26:39,056 I think I was suddenly not trying to be his dad. 540 00:26:39,890 --> 00:26:45,061 And your ma and I, we're old friends, okay? 541 00:26:45,062 --> 00:26:47,106 And she's doing real well too. 542 00:26:47,898 --> 00:26:49,607 Not driving cars through houses? 543 00:26:49,608 --> 00:26:52,069 She's not keeping everything so locked-up. 544 00:26:53,237 --> 00:26:54,238 Tremendous. 545 00:26:55,489 --> 00:26:57,116 Yeah. Can I say something? 546 00:26:57,950 --> 00:26:59,409 You can say whatever you want. 547 00:26:59,952 --> 00:27:00,953 Your ma... 548 00:27:04,540 --> 00:27:06,125 There's a lot of pain in there. 549 00:27:10,838 --> 00:27:11,922 Yeah, no shit. 550 00:27:14,466 --> 00:27:17,386 But she's learning to talk about it before... 551 00:27:19,429 --> 00:27:20,472 Before what? 552 00:27:21,515 --> 00:27:24,560 Before... ...it builds up. 553 00:27:25,894 --> 00:27:28,479 And I'm learning that too, okay? 554 00:27:28,480 --> 00:27:31,441 I've been going to meetings, like, three times a week. 555 00:27:31,942 --> 00:27:37,155 Talking about mistakes, and God and shit. 556 00:27:37,906 --> 00:27:42,703 And the more you do that, the more you realize that people are not so different. 557 00:27:46,540 --> 00:27:47,583 Hm. 558 00:27:49,918 --> 00:27:51,670 - Like who? - Like you. 559 00:27:53,463 --> 00:27:54,590 You and her. 560 00:27:55,299 --> 00:27:59,636 Yeah. You're both real sensitive. You're both real intense. 561 00:28:04,391 --> 00:28:06,476 I'm not sure you know me well enough to say that. 562 00:28:06,977 --> 00:28:09,229 Okay. Okay. 563 00:28:09,938 --> 00:28:12,399 But I think you leaving was the smart thing to do. 564 00:28:12,983 --> 00:28:15,485 And I don't think you should bust your own balls over it. 565 00:28:18,864 --> 00:28:19,864 How come? 566 00:28:19,865 --> 00:28:22,200 'Cause sometimes to break patterns... 567 00:28:24,953 --> 00:28:27,247 you gotta break patterns, man. 568 00:28:28,916 --> 00:28:32,044 And I'm... I'm sure it's not easy. 569 00:28:38,008 --> 00:28:39,009 Yeah. 570 00:28:47,267 --> 00:28:50,019 - I'm glad she's doing better. - Well, she is. 571 00:28:50,020 --> 00:28:52,063 And I would never tell you to go visit her, 572 00:28:52,064 --> 00:28:53,440 - but you sh-- - Yeah. 573 00:28:58,111 --> 00:29:00,447 But... It's fine. 574 00:29:07,996 --> 00:29:09,790 It's nice that you and Mikey were cool. 575 00:29:10,499 --> 00:29:11,750 Yeah, it was nice. 576 00:29:12,292 --> 00:29:14,836 It was probably a little late, but... 577 00:29:22,970 --> 00:29:24,429 He would really talk about me? 578 00:29:26,139 --> 00:29:27,349 All the time. 579 00:29:31,770 --> 00:29:32,938 Name one thing. 580 00:29:33,981 --> 00:29:35,940 One thing? One thing? 581 00:29:35,941 --> 00:29:37,901 Just one? Uh... 582 00:29:39,987 --> 00:29:44,573 He told me you wrapped fish in potato once. 583 00:29:44,574 --> 00:29:45,826 Does that make sense? 584 00:29:49,871 --> 00:29:50,955 Yeah. 585 00:29:50,956 --> 00:29:53,542 He told me you made something with ants. 586 00:29:55,377 --> 00:29:59,673 He told me you worked at the best restaurant in the world. Twice. 587 00:30:00,507 --> 00:30:01,675 Yeah. I believe you. 588 00:30:02,259 --> 00:30:03,927 He told me he was proud of you. 589 00:30:29,327 --> 00:30:31,079 Thanks for not telling me to go visit her. 590 00:30:35,375 --> 00:30:36,918 Thanks for the shitty gum. 591 00:30:53,143 --> 00:30:55,062 So, do you like working there? 592 00:30:55,562 --> 00:30:56,729 - Yeah. - Yeah? 593 00:30:56,730 --> 00:30:57,981 Very much, yeah. 594 00:30:59,691 --> 00:31:01,609 Yeah. You know, I worked there once. 595 00:31:01,610 --> 00:31:03,110 - Oh, really? - Mm-hmm. 596 00:31:03,111 --> 00:31:06,238 Well, I mean, not really. But kind of. 597 00:31:06,239 --> 00:31:10,284 No, no, because when my husband bought it, you know, I was there all the time. 598 00:31:10,285 --> 00:31:11,952 - And so I didn't know what else to do. - Yeah. 599 00:31:11,953 --> 00:31:13,246 So, I... 600 00:31:14,122 --> 00:31:16,541 - You got a crash course. - Yeah, major. 601 00:31:17,959 --> 00:31:19,252 Major. 602 00:31:20,337 --> 00:31:24,715 I still feel like that. And, like, whoa. 603 00:31:24,716 --> 00:31:27,761 Yeah, well, I don't know if you ever stop feeling that. 604 00:31:29,846 --> 00:31:32,641 - No, yeah. No, I know you don't. - Yeah. 605 00:31:33,475 --> 00:31:35,310 Like, it's so loud. 606 00:31:35,894 --> 00:31:39,106 - It's so loud. Yeah. - So loud. 607 00:31:39,815 --> 00:31:45,236 I feel like, "Can people just shut the fuck up?" I mean it. 608 00:31:45,237 --> 00:31:46,321 Yeah. 609 00:31:46,947 --> 00:31:49,032 - No, no, for sure. - Yeah. 610 00:31:49,574 --> 00:31:51,243 But, I-I'll be honest. 611 00:31:52,577 --> 00:31:54,329 Sometimes I like the noise. 612 00:31:54,830 --> 00:31:56,790 Is that crazy? It's a little crazy. 613 00:31:57,666 --> 00:32:00,377 Well, I mean, yeah. We're all a little crazy. 614 00:32:00,877 --> 00:32:02,795 - Sure. - I, um... 615 00:32:02,796 --> 00:32:04,839 You know wha... Do you know what I actually loved... 616 00:32:04,840 --> 00:32:06,716 - What? - ...about it? 617 00:32:08,051 --> 00:32:10,886 I loved seeing the same people everyday. 618 00:32:10,887 --> 00:32:13,765 You know, the people that worked there just felt very... 619 00:32:15,308 --> 00:32:16,434 alive. 620 00:32:18,186 --> 00:32:20,104 I don't know. It's a strange comfort. 621 00:32:20,105 --> 00:32:21,439 No, I get it. 622 00:32:22,524 --> 00:32:25,693 - Maybe it's hindsight. I don't know. - No, I don't think so. 623 00:32:25,694 --> 00:32:27,571 I'm there with you. 624 00:32:29,197 --> 00:32:30,198 Yeah. 625 00:32:31,825 --> 00:32:33,159 Um... 626 00:32:33,160 --> 00:32:37,037 So, what, uh, kind of coworker is Carmen? 627 00:32:37,038 --> 00:32:42,335 Well, I mean, he's great. 628 00:32:44,087 --> 00:32:45,087 I believe it. 629 00:32:45,088 --> 00:32:52,136 I mean, like... No, but he's genuinely so, so good, um, at what he does. 630 00:32:52,137 --> 00:32:53,430 I mean, he just... 631 00:32:57,267 --> 00:33:00,687 He's one of the best in the world, like, without a doubt. 632 00:33:04,566 --> 00:33:06,359 Isn't that the damnedest thing? 633 00:33:07,527 --> 00:33:09,029 He works really hard. 634 00:33:10,155 --> 00:33:13,909 And cares. 635 00:33:15,368 --> 00:33:17,078 Like, really cares. 636 00:33:18,038 --> 00:33:23,250 And wants things to be better than they are. 637 00:33:23,251 --> 00:33:25,337 Like, himself included and... 638 00:33:26,546 --> 00:33:28,465 I mean, he's just always working, you know? Like... 639 00:33:29,382 --> 00:33:31,258 Actually this is pretty wild. 640 00:33:31,259 --> 00:33:35,971 I don't even know if he knows this, but I went to New York a few years ago, 641 00:33:35,972 --> 00:33:38,432 'cause I, like, I wanted to eat his food so badly, you know? 642 00:33:38,433 --> 00:33:41,561 This was before we even knew each other and um... 643 00:33:42,938 --> 00:33:44,439 Hands down the best meal of my life. 644 00:33:46,524 --> 00:33:49,109 I mean, I had to split it on, like, 3 credit cards 645 00:33:49,110 --> 00:33:52,906 'cause it was quite expensive, 646 00:33:54,074 --> 00:33:56,451 but it was really special, you know? 647 00:33:59,162 --> 00:34:00,163 Wow. 648 00:34:00,664 --> 00:34:02,706 Carm's special. 649 00:34:02,707 --> 00:34:04,208 What he does is special. 650 00:34:04,209 --> 00:34:07,504 He definitely, you know, can be hard on himself. 651 00:34:08,588 --> 00:34:09,589 But... 652 00:34:10,590 --> 00:34:11,841 he's good at what he does. 653 00:34:13,093 --> 00:34:14,594 And you guys are very close? 654 00:34:15,262 --> 00:34:16,888 Oh... ...I think so. 655 00:34:20,892 --> 00:34:22,893 Yeah, you see, that's exactly what I was talking about. 656 00:34:22,894 --> 00:34:24,062 Isn't that strange? 657 00:34:25,105 --> 00:34:26,314 What do you mean? 658 00:34:26,940 --> 00:34:28,023 Well, what I was saying. 659 00:34:28,024 --> 00:34:32,779 Like, sometimes your work family is closer to you than your family-family. 660 00:34:34,739 --> 00:34:35,991 Oh, well, um... 661 00:34:36,992 --> 00:34:40,661 I mean, sometimes I feel like your work family is, like, 662 00:34:40,662 --> 00:34:45,041 part of your family-family, though. You know, like, it's one big, 663 00:34:45,542 --> 00:34:47,836 I don't know, family-family. 664 00:34:50,797 --> 00:34:51,798 Yeah. 665 00:34:52,716 --> 00:34:53,842 If you're lucky. 666 00:35:01,224 --> 00:35:04,144 - I'm gonna... I'm gonna head out. - Okay. 667 00:35:04,853 --> 00:35:05,854 So, will you cover me? 668 00:35:07,314 --> 00:35:09,899 - Sure. Yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah. Yeah. - Okay. Okay. 669 00:35:12,319 --> 00:35:13,403 God bless you. 670 00:35:37,802 --> 00:35:38,802 All right. 671 00:35:38,803 --> 00:35:41,847 You gotta get back under there. You gotta try again. 672 00:35:41,848 --> 00:35:43,975 - Okay. - Yeah? 673 00:35:44,643 --> 00:35:45,893 - Like, now? - Yeah. 674 00:35:45,894 --> 00:35:47,394 But just, like, take a breath, all right? 675 00:35:47,395 --> 00:35:49,563 - Yo. Hi... - Hey. Hey, Claire Bear. 676 00:35:49,564 --> 00:35:51,065 - How you doing? - I'm good. 677 00:35:51,066 --> 00:35:52,274 What's-What's going on? 678 00:35:52,275 --> 00:35:55,110 Oh, we, you know, we got a little situation. 679 00:35:55,111 --> 00:35:57,905 - What's the situation? - I'm destroying a child's life. 680 00:35:57,906 --> 00:35:59,532 Okay. Enough with that already. 681 00:36:00,158 --> 00:36:02,785 Look, I'm nervous. And it's not about this. 682 00:36:02,786 --> 00:36:06,872 It's not... I love Tiff so much, and I know that that's gonna be okay. 683 00:36:06,873 --> 00:36:08,374 But what I've been trying to tell Richie 684 00:36:08,375 --> 00:36:10,876 is that I'm nervous about being a stepdad, man. 685 00:36:10,877 --> 00:36:14,338 And I can't even get her out from under a table, Claire Bear, I-- 686 00:36:14,339 --> 00:36:16,048 Why is she under a table? 687 00:36:16,049 --> 00:36:18,300 - She didn't wanna dance. - So don't have her dance. 688 00:36:18,301 --> 00:36:20,219 Well, it's not about the dance. It's-- 689 00:36:20,220 --> 00:36:23,932 - Well, then, what's-what's it about? - It's... I don't know. It's like... 690 00:36:24,557 --> 00:36:26,226 It's... 691 00:36:27,477 --> 00:36:31,231 Hey, man, every time she comes home from spending time with you, 692 00:36:32,232 --> 00:36:34,401 all she can do is talk about it, 693 00:36:35,151 --> 00:36:36,236 nonstop. 694 00:36:36,736 --> 00:36:41,490 And I love that, because you're a great dude and you're an amazing father. 695 00:36:41,491 --> 00:36:45,160 And I don't want to get in the way of that because I love you, man. 696 00:36:45,161 --> 00:36:48,580 And I want this to be great, and I don't want it to be strange. 697 00:36:48,581 --> 00:36:50,250 But I just, like... 698 00:36:50,792 --> 00:36:51,793 I want... 699 00:36:52,627 --> 00:36:54,294 I wanna be able to get her out from under the table, 700 00:36:54,295 --> 00:36:56,463 and I want her to, like, like me a little bit, too, okay? 701 00:36:56,464 --> 00:36:59,299 All right. Frank. Frank, listen to me, all right? 702 00:36:59,300 --> 00:37:01,593 Every time I drop her off at your house, 703 00:37:01,594 --> 00:37:04,680 I fucking hug that kid like I'm never gonna see her again, right? 704 00:37:04,681 --> 00:37:05,889 Like I'm gonna get phased out. 705 00:37:05,890 --> 00:37:08,892 And every time you drop her off at my house 706 00:37:08,893 --> 00:37:12,312 or I come and pick her back up, all she can do is talk about Frank. 707 00:37:12,313 --> 00:37:13,981 "Frank" this, "Frank" that. 708 00:37:13,982 --> 00:37:17,694 - No. - Yes. It drives me fucking nuts. 709 00:37:24,743 --> 00:37:26,077 Thanks, man. 710 00:37:28,246 --> 00:37:32,040 - Get back under there. Try again. - Yeah. Okay. 711 00:37:32,041 --> 00:37:33,542 - Yeah. - Okay. 712 00:37:33,543 --> 00:37:34,836 Come on. 713 00:37:35,879 --> 00:37:37,213 Okay. All right. 714 00:37:38,673 --> 00:37:39,674 Okay. 715 00:37:43,261 --> 00:37:44,261 Is that true? 716 00:37:44,262 --> 00:37:46,013 Fuck no. 717 00:37:46,014 --> 00:37:49,058 'Cause I was like, "What the fuck?" You're such a good dude. 718 00:37:50,852 --> 00:37:53,103 - Oh, my God. Sorry. Sorry. - No. No. You're okay? 719 00:37:53,104 --> 00:37:55,147 - Yeah, no, I'm fine. - No, no, no, no. It's not happening. 720 00:37:55,148 --> 00:37:56,357 - What's that? - It's not happening. 721 00:37:57,692 --> 00:37:59,193 Claire, wanna give it a try? 722 00:37:59,194 --> 00:38:01,361 - That's a good idea. - Okay, honored. 723 00:38:01,362 --> 00:38:04,907 Hey, babe, you wanna talk to Auntie Claire Bear? 724 00:38:04,908 --> 00:38:08,328 - All right. - All right. Wish me luck. 725 00:38:08,828 --> 00:38:09,829 All the luck. 726 00:38:10,330 --> 00:38:11,371 Hi, Evie. 727 00:38:11,372 --> 00:38:12,457 This will be good. 728 00:38:13,958 --> 00:38:15,417 - Thank you. - Yeah. 729 00:38:15,418 --> 00:38:16,503 Nah. 730 00:38:17,670 --> 00:38:19,087 You're such a good dude, man. 731 00:38:19,088 --> 00:38:21,549 All right. All right, all right, all right. 732 00:38:22,509 --> 00:38:25,345 - Selfie. Selfie, selfie. Come on, smile! - What? What are you-- 733 00:38:26,346 --> 00:38:27,763 Why didn't you tell me you have a girlfriend? 734 00:38:27,764 --> 00:38:28,847 What? 735 00:38:28,848 --> 00:38:30,390 Why didn't you tell me you have a girlfriend? 736 00:38:30,391 --> 00:38:32,017 Because you're mean to all of my girlfriends. 737 00:38:32,018 --> 00:38:33,352 You've never been nice. 738 00:38:33,353 --> 00:38:34,436 To any of our girlfriends. 739 00:38:34,437 --> 00:38:35,521 - Remember Alison? - Yeah. Why? 740 00:38:35,522 --> 00:38:37,648 - Were you nice to Alison? - I know I wasn't, I mean... 741 00:38:37,649 --> 00:38:39,900 She... Yeah, I'm supposed to. That's my job. 742 00:38:39,901 --> 00:38:42,486 - You pick bad girlfriends. - That's your job? "Bad girlfriends"? 743 00:38:42,487 --> 00:38:45,447 - We have amazing girlfriends. - You put my girlfriends in their head. 744 00:38:45,448 --> 00:38:47,491 - Yeah. You scare them. - I know. 745 00:38:47,492 --> 00:38:49,201 It's because I wanna get to know them better. 746 00:38:49,202 --> 00:38:51,954 Okay, but this one's for real. Kelly is the real thing. 747 00:38:51,955 --> 00:38:53,372 - What? - Yes. 748 00:38:53,373 --> 00:38:55,123 - The one out there? - Yes. 749 00:38:55,124 --> 00:38:56,208 Oh, I don't think so. 750 00:38:56,209 --> 00:38:57,334 - Why? What? - No. Yes. 751 00:38:57,335 --> 00:38:59,628 - You haven't even talked to her. - What are you talking about? 752 00:38:59,629 --> 00:39:01,672 You were staring at her shoes for too long. 753 00:39:01,673 --> 00:39:04,258 I know. 'Cause the shoes were really bad. And it says a lot about a person. 754 00:39:04,259 --> 00:39:05,926 - No one's gonna care. - Do you think Mom would like her? 755 00:39:05,927 --> 00:39:07,010 - No. - What? 756 00:39:07,011 --> 00:39:09,096 - If I don't like her, Mom wouldn't have. - Now you're in my head. 757 00:39:09,097 --> 00:39:10,597 - What are you talking about? - Maybe you should be. 758 00:39:10,598 --> 00:39:12,516 Use your head. It's because... Listen, you get it. 759 00:39:12,517 --> 00:39:14,601 It's because I love you both so much. I love you so much. Okay? 760 00:39:14,602 --> 00:39:16,770 - I know. We love you too. I love you too. - I love you. 761 00:39:16,771 --> 00:39:18,647 Yeah. Get your head in the game, though. Okay? 762 00:39:18,648 --> 00:39:19,940 - Okay. - It is. My head's in the game. 763 00:39:19,941 --> 00:39:21,733 - It's not. It never was. - Can you-- 764 00:39:21,734 --> 00:39:23,236 - But it's time now. - Okay. 765 00:39:24,362 --> 00:39:26,990 - Hey. - Hi. 766 00:39:28,157 --> 00:39:29,409 She left. 767 00:39:30,201 --> 00:39:31,368 Thank God. 768 00:39:31,369 --> 00:39:33,162 - Okay. - Was that... 769 00:39:33,705 --> 00:39:34,746 It's... 770 00:39:34,747 --> 00:39:37,708 - It was okay? - Yeah. It was totally fine. 771 00:39:37,709 --> 00:39:40,460 - Yeah? - Really. Yes, yes. 772 00:39:40,461 --> 00:39:41,796 - Good. - Yeah. 773 00:39:43,214 --> 00:39:44,381 Um... 774 00:39:44,382 --> 00:39:48,635 I think it was hard or weird for her too, you know. 775 00:39:48,636 --> 00:39:51,513 - Just everything, everybody. - Yeah. No, I know. 776 00:39:51,514 --> 00:39:56,101 I'm trying to, you know, make some room for that. 777 00:39:56,102 --> 00:39:58,313 - I'm trying to think about that. - Are you? 778 00:39:58,897 --> 00:40:00,315 I'm trying to, yeah. 779 00:40:03,067 --> 00:40:04,068 Okay. 780 00:40:05,236 --> 00:40:06,237 What's up? 781 00:40:07,405 --> 00:40:08,990 She'd liked to see you both. 782 00:40:10,783 --> 00:40:12,492 - Okay. - Yeah. 783 00:40:12,493 --> 00:40:13,619 Progress. 784 00:40:13,620 --> 00:40:15,454 - It's something. - Something. Can we all go? 785 00:40:15,455 --> 00:40:17,498 - You go first. - All right. Let's go. 786 00:40:19,208 --> 00:40:22,045 Was it nice seeing her, or... 787 00:40:22,629 --> 00:40:24,505 I think so. I mean, I'm... 788 00:40:25,840 --> 00:40:29,343 I'm glad she seems okay, you know? 789 00:40:29,344 --> 00:40:31,471 - Yeah. - Um... 790 00:40:31,971 --> 00:40:33,722 And thank you for... for talking to her. 791 00:40:33,723 --> 00:40:35,849 No, it's totally fine. I don't care. 792 00:40:35,850 --> 00:40:38,143 I think she just wanted to know how you were, you know. 793 00:40:38,144 --> 00:40:39,978 - Yeah? - Hey. I'm sorry. 794 00:40:39,979 --> 00:40:41,438 - No, no. Hi. - Sorry. 795 00:40:41,439 --> 00:40:43,565 - Oh, God. I'm sorry. - Oh, shit. Hey. 796 00:40:43,566 --> 00:40:45,651 - Hi, roomie. How are you? - Hi, um... 797 00:40:45,652 --> 00:40:47,903 - Stevie, this is, this is my friend Syd. - Hey. 798 00:40:47,904 --> 00:40:49,237 - Syd, this is cousin Stevie. - I'm Stevie. 799 00:40:49,238 --> 00:40:51,156 - I'm his... Me and Michelle. - Stevie and Michelle-- 800 00:40:51,157 --> 00:40:52,366 Married into the family. Sorry. 801 00:40:52,367 --> 00:40:55,827 Stevie and Michelle, they let me stay on their couch 802 00:40:55,828 --> 00:40:57,913 when I was in New York. When I was working in New York. 803 00:40:57,914 --> 00:40:59,373 - Best roommate ever. - Yeah? 804 00:40:59,374 --> 00:41:00,749 - Never saw you. - Right? 805 00:41:00,750 --> 00:41:06,254 3:00 a.m., comes home smelling like a psychopath, but very quiet. 806 00:41:06,255 --> 00:41:09,341 Can I inquire about the psychopath smell? 807 00:41:09,342 --> 00:41:10,467 Uh... 808 00:41:10,468 --> 00:41:13,220 Pledge week at a Sicilian fraternity? 809 00:41:13,221 --> 00:41:16,223 - Oh, okay. - Sweat, death, lemons, garlic. 810 00:41:16,224 --> 00:41:18,392 I think it's the specific, more like restaurant. 811 00:41:18,393 --> 00:41:20,018 - This is restaurant smell? - Like the restaurant smell. 812 00:41:20,019 --> 00:41:22,604 And what was that last ingredient? Oh, the most cigarettes ever. 813 00:41:22,605 --> 00:41:25,607 Yeah. Yeah. I-I actually... I... 814 00:41:25,608 --> 00:41:28,110 - That feels a bit, like, Carmy-specific. - Yeah. 815 00:41:28,111 --> 00:41:29,444 Well... 816 00:41:29,445 --> 00:41:31,279 I, uh... I quit actually. Just recently. 817 00:41:31,280 --> 00:41:32,406 - You quit smoking? - He did. 818 00:41:32,407 --> 00:41:34,866 - Congrats, man. Was it hard? - Thank you. It was, it was hard. 819 00:41:34,867 --> 00:41:37,661 But I, um... I really wanted to say thank you, 820 00:41:37,662 --> 00:41:40,747 to you and Michelle just for having me when you did. 821 00:41:40,748 --> 00:41:42,582 - Dude. Carmy, that was nothing. Come on. - No, it was. 822 00:41:42,583 --> 00:41:46,044 You were busting your ass, totally inspiring us. 823 00:41:46,045 --> 00:41:47,754 - Yeah. - Guy with a passion, 824 00:41:47,755 --> 00:41:50,507 kind of killing himself to commit to it. 825 00:41:50,508 --> 00:41:52,551 - We just had a couch. That was easy. - I know. 826 00:41:52,552 --> 00:41:56,930 - I just... I owe you. Forever. I owe you. - Please, you owe us-- No, you owe me. 827 00:41:56,931 --> 00:41:59,266 'Cause I stayed and Michelle left. You owe me a dinner. 828 00:41:59,267 --> 00:42:00,642 - Okay. - Michelle gets nothing. 829 00:42:00,643 --> 00:42:02,811 - I can do that. That's a deal. - Yeah, great. 830 00:42:02,812 --> 00:42:03,937 I saw you met Donna. 831 00:42:03,938 --> 00:42:05,147 Oh. 832 00:42:05,148 --> 00:42:07,357 - Yes. - Donna rules, right? 833 00:42:07,358 --> 00:42:11,403 Uh, y-yeah, it was, you know... it was... it was an experience. 834 00:42:11,404 --> 00:42:13,280 - It was nice. It was fine. It was fine. - Yeah, yeah. 835 00:42:13,281 --> 00:42:15,198 - I think she skedaddled with Lee, right? - She left. 836 00:42:15,199 --> 00:42:16,491 She was with Lee? 837 00:42:16,492 --> 00:42:17,617 - Who's Lee? - Jesus Christ. 838 00:42:17,618 --> 00:42:20,997 Lee is a man I've met nine times, and I don't know who he is. 839 00:42:22,790 --> 00:42:26,210 All right, babe. You see, we're both here. 840 00:42:28,963 --> 00:42:30,006 You wanna say something, Frank? 841 00:42:31,257 --> 00:42:32,258 We're both here, baby. 842 00:42:34,218 --> 00:42:36,219 There's too many people up there, right? 843 00:42:36,220 --> 00:42:38,972 - Yeah. - Yeah. Let's just be down here. 844 00:42:38,973 --> 00:42:41,600 - It's so fun to hang out down here. - Yeah. 845 00:42:41,601 --> 00:42:43,728 We definitely don't have to dance down here. 846 00:42:44,645 --> 00:42:45,979 - Yeah. - Okay? 847 00:42:45,980 --> 00:42:47,607 - Okay. - Okay. 848 00:43:08,086 --> 00:43:09,087 Yo! 849 00:43:09,921 --> 00:43:11,421 Yo, Richie, what the fuck are you doing? 850 00:43:11,422 --> 00:43:13,757 - Yo. Fuck you doing down here? - Yo, yo, yo. 851 00:43:13,758 --> 00:43:16,343 - Hey. - Oh, hey, Carm. 852 00:43:16,344 --> 00:43:17,677 Hi, Claire. 853 00:43:17,678 --> 00:43:20,430 - Hey. - Hi, everybody else. 854 00:43:20,431 --> 00:43:22,641 - What's up? - Hey, Uncle Carmy. 855 00:43:22,642 --> 00:43:24,434 Hi, baby. How we doing? 856 00:43:24,435 --> 00:43:26,062 Uncle Carmy, can you sit? 857 00:43:26,854 --> 00:43:28,980 - Oh, honey. I don't... I don't know. - Sit down. 858 00:43:28,981 --> 00:43:31,984 - Oh, okay. - Sit down. I'll make some room. 859 00:43:32,944 --> 00:43:35,445 Yeah. All right. What are we doing? 860 00:43:35,446 --> 00:43:36,738 We're just hanging out down here 861 00:43:36,739 --> 00:43:40,325 because it's like the vibes down here are just so fun. 862 00:43:40,326 --> 00:43:42,452 Yeah, no, it's nice. I like it down here. 863 00:43:42,453 --> 00:43:45,122 - She's nervous. - Oh, okay. Got it, got it. 864 00:43:45,123 --> 00:43:47,374 Bear? Are you fucking hiding? I can hear you. 865 00:43:47,375 --> 00:43:49,292 - Hey, Sug. - You fucking bitch. 866 00:43:49,293 --> 00:43:50,377 - What-- - Hey, hey. 867 00:43:50,378 --> 00:43:52,504 - Uh, Sug. - Yo, yo, yo. 868 00:43:52,505 --> 00:43:54,172 Hi, everyone. 869 00:43:54,173 --> 00:43:55,549 - Hey. - Hi, Sugar Bear. 870 00:43:55,550 --> 00:43:56,800 - Hi, honey. - You wanna just come in? 871 00:43:56,801 --> 00:43:58,593 - Come on in. - Okay. What's going on? 872 00:43:58,594 --> 00:43:59,803 We're just hanging out. 873 00:43:59,804 --> 00:44:02,472 Evie is afraid of doing the father... 874 00:44:02,473 --> 00:44:06,101 stepfather-daughter dance, and we're just telling her that 875 00:44:06,102 --> 00:44:07,978 she doesn't have to do it, right, guys? 876 00:44:07,979 --> 00:44:09,646 Yeah, dancing is so stupid. 877 00:44:09,647 --> 00:44:11,523 - Yeah. - You sad about something else, honey? 878 00:44:11,524 --> 00:44:12,941 Hey. Francie, where are you going? 879 00:44:12,942 --> 00:44:15,694 Are you seriously hiding from me under a table? 880 00:44:15,695 --> 00:44:17,112 This has nothing to do with you. 881 00:44:17,113 --> 00:44:19,573 - Jesus. Just sit down. - Hi, Auntie Francie. 882 00:44:19,574 --> 00:44:21,117 Hi, honey. 883 00:44:21,826 --> 00:44:23,785 - It's actually really cool down here. - Be quiet. 884 00:44:23,786 --> 00:44:25,579 - Okay, guys, guys, guys, guys. - Fuck you. 885 00:44:25,580 --> 00:44:27,248 Honey, what are you sad about? 886 00:44:28,040 --> 00:44:32,544 Well, I guess I'm sad about my dog dying. 887 00:44:32,545 --> 00:44:35,547 - Oh, baby. I know. I had a dog too. - Sweetheart. 888 00:44:35,548 --> 00:44:38,758 Hey, Jonathan died, like, three years ago, and you didn't even really like him. 889 00:44:38,759 --> 00:44:40,135 Right? 890 00:44:40,136 --> 00:44:41,679 What's really going on? 891 00:44:42,471 --> 00:44:43,471 Yeah. 892 00:44:43,472 --> 00:44:44,723 You can tell us. 893 00:44:44,724 --> 00:44:46,224 You scared about something else? 894 00:44:46,225 --> 00:44:47,767 I saw them go under here. Hello? 895 00:44:47,768 --> 00:44:48,894 - Hey. - Hey. 896 00:44:48,895 --> 00:44:50,937 - Stevie in there? - Hey, guys. Ooh. What? 897 00:44:50,938 --> 00:44:53,648 This is fire! Everyone, meet Kel, my girlfriend. 898 00:44:53,649 --> 00:44:54,733 Just sit down. Sit down. 899 00:44:54,734 --> 00:44:56,651 - Full name, Kelly. - Yeah. Okay. 900 00:44:56,652 --> 00:44:58,403 You afraid of something else, baby? 901 00:44:58,404 --> 00:44:59,654 Gotta text Marcus we're under the table. 902 00:44:59,655 --> 00:45:01,114 I mean, I'm scared all the time. 903 00:45:01,115 --> 00:45:03,450 - Stevie in here? - So is Uncle Carmy. 904 00:45:03,451 --> 00:45:04,534 Right, Carm? 905 00:45:04,535 --> 00:45:05,619 Oh, yeah, I get scared. 906 00:45:05,620 --> 00:45:07,454 You get scared, Carmy? 907 00:45:07,455 --> 00:45:10,123 Big-time. I get really scared sometimes, yeah. 908 00:45:10,124 --> 00:45:12,293 Yeah, honey, Carmy is very scared. 909 00:45:12,960 --> 00:45:14,628 Okay. 910 00:45:14,629 --> 00:45:16,504 - Hello? - Yo, Syd, we're under the table. 911 00:45:16,505 --> 00:45:17,589 - Syd? - Yo, Stevie. 912 00:45:17,590 --> 00:45:18,924 - Are you... - Under here. 913 00:45:18,925 --> 00:45:20,425 - ...hiding? - Everybody's here. 914 00:45:20,426 --> 00:45:22,677 - What up, Syd? - Hey, Syd. Hey. 915 00:45:22,678 --> 00:45:24,221 Come on in, guys. 916 00:45:24,222 --> 00:45:26,306 - This is interesting. - Stevie. Hey. 917 00:45:26,307 --> 00:45:29,059 - We're talking about what we're afraid of. - Eva, that's Auntie Sydney. 918 00:45:29,060 --> 00:45:30,560 Sydney, Eva. 919 00:45:30,561 --> 00:45:32,312 - Hi. - Hi, Auntie Sydney. 920 00:45:32,313 --> 00:45:34,147 Hi. I'm Francine Fak. 921 00:45:34,148 --> 00:45:36,024 Oh. Hey, hi. 922 00:45:36,025 --> 00:45:38,151 Hi. Hi. Hi, Stevie. 923 00:45:38,152 --> 00:45:40,862 Uh, Syd, Stevie, you guys get scared, right? 924 00:45:40,863 --> 00:45:42,239 - All the time. - Every day. 925 00:45:42,240 --> 00:45:45,116 - Yes. - Knew you were hiding down here. 926 00:45:45,117 --> 00:45:46,326 What's going on? Oh. 927 00:45:46,327 --> 00:45:49,120 Hi. Hi. Hi, babe. 928 00:45:49,121 --> 00:45:50,497 - Hi, baby. - What's going on? 929 00:45:50,498 --> 00:45:51,915 We're just talking to Evie. 930 00:45:51,916 --> 00:45:53,124 Oh, about what? 931 00:45:53,125 --> 00:45:55,210 Talking about being afraid. 932 00:45:55,211 --> 00:45:56,670 The dancing? 933 00:45:56,671 --> 00:45:58,046 Okay. Hi, honey. 934 00:45:58,047 --> 00:46:00,298 Hi, how are you? 935 00:46:00,299 --> 00:46:04,302 Why don't we all go around and say what we're afraid of. 936 00:46:04,303 --> 00:46:05,762 Yeah. Yeah. Yeah. 937 00:46:05,763 --> 00:46:07,222 I'll start. 938 00:46:07,223 --> 00:46:09,224 - I'm horrified of bees. - Mm. 939 00:46:09,225 --> 00:46:11,185 Ooh... What do you think of bees? 940 00:46:11,727 --> 00:46:12,936 - No? Okay. - Richie? 941 00:46:12,937 --> 00:46:16,564 Oh, uh, AI. Specifically, the singularity, 942 00:46:16,565 --> 00:46:18,858 but, you know, in general, just artificial intelligence. 943 00:46:18,859 --> 00:46:20,111 - Mm-hmm. - Frank? 944 00:46:20,695 --> 00:46:22,779 I'm afraid of heights. 945 00:46:22,780 --> 00:46:24,489 - Big one. - Neil? 946 00:46:24,490 --> 00:46:26,908 - I'm afraid of, like, big dogs. - Ooh. 947 00:46:26,909 --> 00:46:28,952 You never know what they're gonna do, and... 948 00:46:28,953 --> 00:46:30,370 - I don't know. - Yeah. 949 00:46:30,371 --> 00:46:32,080 - Ted? - That is scary sometimes. 950 00:46:32,081 --> 00:46:34,332 I'm afraid of enclosed spaces. 951 00:46:34,333 --> 00:46:36,584 Like, I got, like two minutes tops in here. 952 00:46:36,585 --> 00:46:38,128 Yeah. You know what I'm saying? 953 00:46:38,129 --> 00:46:40,089 So, I gotta... Kel? 954 00:46:40,923 --> 00:46:45,635 Um, I guess, like, the gradual collapse of the planet and all the infrastructure. 955 00:46:45,636 --> 00:46:47,804 - Okay. That's dark. Okay. - I was gonna say that. 956 00:46:47,805 --> 00:46:49,097 - Yeah. - Yeah. 957 00:46:49,098 --> 00:46:53,811 - I was gonna say that. Sug? - I'm afraid of best friends betraying me. 958 00:46:54,770 --> 00:46:57,773 - Francie, you go. - My biggest fear is friends betraying me. 959 00:46:58,316 --> 00:47:00,150 - Oh, is it? - "Oh, is it?" Yeah. 960 00:47:00,151 --> 00:47:02,235 Actually, I have a story for all of you. I want you to hear. 961 00:47:02,236 --> 00:47:05,113 - No one needs to hear your story. - It'll happen to you too. 962 00:47:05,114 --> 00:47:06,823 - Yeah. - Leave her out of it. 963 00:47:06,824 --> 00:47:11,202 - Hey. Guys. Guys. Tiff, please? - No. No. No. 964 00:47:11,203 --> 00:47:12,871 I think it's... I think it's Tiff's turn. 965 00:47:12,872 --> 00:47:14,831 - Yes, yes. - Go on. 966 00:47:14,832 --> 00:47:17,335 I am afraid of losing people that I love. 967 00:47:19,337 --> 00:47:21,504 - Stevie? - Do you know what I'm afraid of? 968 00:47:21,505 --> 00:47:23,424 I'm afraid of every disease. 969 00:47:24,342 --> 00:47:25,592 Any one. You can pick it. 970 00:47:25,593 --> 00:47:27,218 - Flu. - Flu. 971 00:47:27,219 --> 00:47:29,471 - Yeah. - I get a shot for the flu. 972 00:47:29,472 --> 00:47:33,893 - Syd? - Um, I'm afraid of... 973 00:47:34,977 --> 00:47:39,105 of failing. I think of messing stuff up. That's scary to me. 974 00:47:39,106 --> 00:47:40,524 - Mm. - Yeah. 975 00:47:41,984 --> 00:47:44,361 - Yeah. - Carm? 976 00:47:44,362 --> 00:47:47,280 Oh, uh, I am afraid of... 977 00:47:47,281 --> 00:47:48,656 - Nat? - Pete. Under here. 978 00:47:48,657 --> 00:47:50,743 - Under the table. - Yeah, babe. Right here. Yes. Come on in. 979 00:47:51,327 --> 00:47:52,410 Hi. 980 00:47:52,411 --> 00:47:54,746 - Come on in, guys. - What the fuck? 981 00:47:54,747 --> 00:47:56,289 - Just sit down. - Everybody's here. 982 00:47:56,290 --> 00:47:57,791 - Hey. - This is dope. 983 00:47:57,792 --> 00:47:59,834 - Hi, Uncle Pete. - We're saying what we're afraid of. 984 00:47:59,835 --> 00:48:01,961 - Hi, sweetie. - You three say what you're afraid of. 985 00:48:01,962 --> 00:48:04,381 Oh, um... [smacks lips] Capers. 986 00:48:04,382 --> 00:48:07,467 Uh, I'm afraid of spiders, but I also love spiders. 987 00:48:07,468 --> 00:48:09,052 - Mm. - Aw. 988 00:48:09,053 --> 00:48:11,097 I'm afraid of running out of creativity. 989 00:48:11,806 --> 00:48:12,932 That's a good one. 990 00:48:13,974 --> 00:48:14,974 Who's next? 991 00:48:14,975 --> 00:48:16,684 - Carm? - Yeah, Carm. 992 00:48:16,685 --> 00:48:19,021 Uh, yeah, yeah. Um... 993 00:48:20,648 --> 00:48:23,149 I don't know. What's... What's, like, the opposite of chaos? 994 00:48:23,150 --> 00:48:24,235 It's, uh... 995 00:48:26,779 --> 00:48:27,780 Peace? 996 00:48:28,531 --> 00:48:29,532 Right. 997 00:48:30,574 --> 00:48:32,784 - Math then. I think it would be math. - Yeah. 998 00:48:32,785 --> 00:48:33,910 You're very bad at math. 999 00:48:33,911 --> 00:48:35,787 - Yes. - It'd be math. I'm no good at math. 1000 00:48:35,788 --> 00:48:38,165 - Math is also afraid of you. - You're good at math. Yeah. 1001 00:48:41,043 --> 00:48:42,044 What about you, Evie? 1002 00:48:45,506 --> 00:48:46,882 I'm afraid of... 1003 00:48:48,843 --> 00:48:51,177 dancing. 1004 00:48:51,178 --> 00:48:52,846 - That makes sense. - That makes a lot of sense. 1005 00:48:52,847 --> 00:48:53,972 Dancing's terrible. 1006 00:48:53,973 --> 00:48:55,723 That makes a lot of sense. 1007 00:48:55,724 --> 00:48:58,560 You don't ever have to dance, okay? You don't have to do it. 1008 00:48:58,561 --> 00:49:01,729 And I'm... I'm terrified of dancing too, so I get it. 1009 00:49:01,730 --> 00:49:04,190 - Because dancing is terrifying. - Yes. 1010 00:49:04,191 --> 00:49:07,235 - Exactly. - Yeah, you don't have to do it, baby. 1011 00:49:07,236 --> 00:49:10,321 Like, I just wanted to have fun with you. I have fun with you. 1012 00:49:10,322 --> 00:49:13,741 If you don't wanna dance, we don't have to dance. Okay? 1013 00:49:13,742 --> 00:49:14,909 Okay. 1014 00:49:14,910 --> 00:49:17,246 - I love you, sweetie. - Love you too, Waldo. 1015 00:49:19,623 --> 00:49:21,040 - You wanna get out of here? - Yeah. 1016 00:49:21,041 --> 00:49:24,043 - We can all get outta here. - Wait, wait, wait, hold on. 1017 00:49:24,044 --> 00:49:25,336 I gotta get a photo of this, though. 1018 00:49:25,337 --> 00:49:26,421 - Yeah. - Cute. 1019 00:49:26,422 --> 00:49:29,090 This might never happen again. Come on. Let me get a photo. 1020 00:49:29,091 --> 00:49:31,718 - Watch out, watch out, watch out. - Scooch over there. 1021 00:49:31,719 --> 00:49:33,011 Scooch right there. 1022 00:49:33,012 --> 00:49:35,222 - Ready, guys? Here we go. - Yeah. 1023 00:49:35,764 --> 00:49:37,766 - For heaven's sakes, please... - Here we go, guys. 1024 00:49:38,309 --> 00:49:39,684 Bears on three. 1025 00:49:39,685 --> 00:49:43,271 - One, two, Bears. - Bears! 1026 00:49:43,272 --> 00:49:45,023 Yeah! 1027 00:49:45,024 --> 00:49:46,524 Okay. 1028 00:49:46,525 --> 00:49:48,735 - Got it? - Another one. 1029 00:49:48,736 --> 00:49:51,321 One more, all right? Here we go. 1030 00:49:51,322 --> 00:49:54,365 - I don't have any space. - One, two, three. 1031 00:49:54,366 --> 00:49:57,786 - Bears. - God, I look good in this. 1032 00:50:05,628 --> 00:50:06,754 Let me see. Do a spinny. 1033 00:50:08,172 --> 00:50:09,173 Come on. 1034 00:50:09,840 --> 00:50:11,091 You look so perfect. 1035 00:50:12,968 --> 00:50:15,137 You see? That was nothing. 1036 00:50:16,138 --> 00:50:18,265 - Thank you, Richie. - I didn't do anything, man. 1037 00:50:20,434 --> 00:50:21,435 That was tough. 1038 00:50:21,977 --> 00:50:23,062 Yeah, well, you know. 1039 00:50:24,188 --> 00:50:25,189 There's a lot of that. 1040 00:50:26,273 --> 00:50:27,316 A lot of what? 1041 00:50:28,943 --> 00:50:30,903 I don't know. All of this, you know? 1042 00:50:32,571 --> 00:50:33,572 Yeah. 1043 00:50:34,114 --> 00:50:35,698 And good luck. 1044 00:50:35,699 --> 00:50:37,368 - Hey. Got you. Yeah. - Hey, thanks. 1045 00:50:38,327 --> 00:50:40,286 - Hey, buddy. Hey, I gotcha. Come on. - Hey. 1046 00:50:40,287 --> 00:50:41,996 Claire Bear's so pretty. 1047 00:50:41,997 --> 00:50:43,081 - Yeah. - Yeah. 1048 00:50:43,082 --> 00:50:45,793 - Aw, Neil. That's so nice. - What? I didn't say anything. 1049 00:50:46,293 --> 00:50:48,045 - What? - I just heard you say it. 1050 00:50:49,046 --> 00:50:51,006 No, I-I... I didn't say that. 1051 00:50:51,549 --> 00:50:53,216 - I heard you. - I know, but, um... 1052 00:50:53,217 --> 00:50:54,635 I said that Claire Bear was here. 1053 00:50:55,302 --> 00:50:56,512 Like, "Claire Bear's here." 1054 00:51:17,283 --> 00:51:18,284 Richard. 1055 00:51:20,077 --> 00:51:21,078 Hey, James. 1056 00:51:24,248 --> 00:51:27,543 Claire Bear, gorgeous. 1057 00:51:28,085 --> 00:51:31,004 Tiffany, looking absolutely beautiful. 1058 00:51:31,005 --> 00:51:36,217 I'm telling you, you and that fucking tweaked-out line cook pal of yours, 1059 00:51:36,218 --> 00:51:38,220 - you're a pair of fucking idiots. - Yeah. 1060 00:51:39,013 --> 00:51:40,014 Idiots. 1061 00:51:40,598 --> 00:51:41,599 I know. 1062 00:51:44,226 --> 00:51:49,481 I gotta say that this Frank character is a pretty fucking nice guy too, right? 1063 00:51:50,983 --> 00:51:54,320 - Yeah. Yeah, I know. - Sucks a bit? 1064 00:51:57,364 --> 00:51:58,991 Yeah. The most. 1065 00:52:02,870 --> 00:52:03,871 You okay? 1066 00:52:06,540 --> 00:52:08,500 Yeah. I'm okay. 1067 00:52:23,891 --> 00:52:24,892 Natalie? 1068 00:52:25,893 --> 00:52:26,894 Yes, Francine? 1069 00:52:30,064 --> 00:52:31,065 I... 1070 00:52:32,733 --> 00:52:33,734 What? 1071 00:52:37,988 --> 00:52:39,239 I think about you a lot. 1072 00:52:40,532 --> 00:52:41,533 I bet. 1073 00:52:48,415 --> 00:52:50,042 I do miss you. 1074 00:52:53,921 --> 00:52:54,922 And I... 1075 00:52:56,256 --> 00:52:58,008 really hope that you're happy, 1076 00:52:59,259 --> 00:53:00,260 and that... 1077 00:53:01,970 --> 00:53:03,472 you have someone who loves you. 1078 00:53:10,896 --> 00:53:12,105 I think about you too. 1079 00:53:12,106 --> 00:53:13,899 - Do you? - Yeah. 1080 00:53:19,905 --> 00:53:22,282 I think about how smart you are. 1081 00:53:24,076 --> 00:53:25,368 How hard you work. 1082 00:53:28,122 --> 00:53:29,123 How funny you are. 1083 00:53:31,417 --> 00:53:33,751 And I just think, "Holy shit. 1084 00:53:33,752 --> 00:53:35,628 She's probably doing something great." 1085 00:53:39,800 --> 00:53:41,176 Well, I am. 1086 00:53:42,010 --> 00:53:43,011 Yeah? 1087 00:53:43,846 --> 00:53:44,847 - Yeah. - Cool. 1088 00:53:46,598 --> 00:53:48,892 All right. I gotta tell you something. 1089 00:53:49,601 --> 00:53:51,894 I think I'm gonna tell Kelly I love her. 1090 00:53:51,895 --> 00:53:53,147 - What? - Yeah. 1091 00:53:53,772 --> 00:53:54,772 - Yeah. - That's amazing. 1092 00:53:54,773 --> 00:53:55,940 - Tonight. - Yes. 1093 00:53:55,941 --> 00:53:57,483 - Should I? Is that weird? - No. 1094 00:53:57,484 --> 00:53:58,943 It's not weird to tell someone you love them 1095 00:53:58,944 --> 00:54:00,486 at someone else's wedding for the first time? 1096 00:54:00,487 --> 00:54:02,655 Absolutely not. We're in a house of love. 1097 00:54:02,656 --> 00:54:04,282 - Today's the day. - Today's the day. 1098 00:54:04,283 --> 00:54:05,616 Yes. Do you feel it? 1099 00:54:05,617 --> 00:54:07,995 Yeah, I wanna be good. You know? 1100 00:54:08,579 --> 00:54:12,207 - You deserve to be good. - She makes me wanna be good. It's crazy. 1101 00:54:13,792 --> 00:54:15,460 You ever been to Kyoto, James? 1102 00:54:15,461 --> 00:54:16,545 Never have. 1103 00:54:17,463 --> 00:54:18,881 - You? - Uh-uh. 1104 00:54:21,425 --> 00:54:23,886 William Friedkin, he tells this-- You know who that is? 1105 00:54:24,887 --> 00:54:26,846 - 'Course I know who the fuck that is. - Yeah, fucking G. 1106 00:54:26,847 --> 00:54:30,893 - He was a fucking G. - Right, so he's in, uh, Japan, right? 1107 00:54:31,643 --> 00:54:33,312 Promoting The Exorcist or whatever. 1108 00:54:34,605 --> 00:54:38,233 And he decides to visit some famous garden in Kyoto. 1109 00:54:39,443 --> 00:54:43,279 And he gets there. No flowers, no trees or nothing. 1110 00:54:43,280 --> 00:54:48,160 Just a few rocks and a bunch of combed sand. 1111 00:54:48,702 --> 00:54:50,245 And he's looking at it, he's like, 1112 00:54:51,205 --> 00:54:55,167 "Maybe these rocks are like planets or countries." 1113 00:54:55,709 --> 00:55:00,421 And he's like, "Oh, no. What if they're families? Or people?" 1114 00:55:00,422 --> 00:55:05,843 And this garden is showing how spaced out everyone is from everybody else. 1115 00:55:05,844 --> 00:55:07,303 How separated they are. 1116 00:55:07,304 --> 00:55:08,722 How alone, right? 1117 00:55:09,389 --> 00:55:13,601 And the only thing that's connecting 'em or touching 'em is this sand. 1118 00:55:13,602 --> 00:55:19,900 And, wow. He's like, really moved. Like, really fucking moved by this. 1119 00:55:23,278 --> 00:55:24,279 But I'm, like, 1120 00:55:25,531 --> 00:55:26,615 standing here 1121 00:55:28,116 --> 00:55:29,784 so relieved, you know. 1122 00:55:29,785 --> 00:55:32,621 Fucking really grateful. 1123 00:55:33,872 --> 00:55:35,374 Because I... 1124 00:55:36,583 --> 00:55:38,794 I think I've been looking at this all wrong. 1125 00:55:40,796 --> 00:55:42,798 You're not... You're not one of the rocks? 1126 00:55:44,967 --> 00:55:46,635 I think I'm the sand, man. 1127 00:55:55,102 --> 00:55:57,312 Okay. 1128 00:55:57,980 --> 00:55:58,981 Come on. Let's smoke. 1129 00:55:59,898 --> 00:56:01,483 Lead the way, grasshopper. 1130 00:56:02,568 --> 00:56:03,569 Francie. 1131 00:56:04,653 --> 00:56:06,321 You wanna maybe try to be friends? 1132 00:56:09,324 --> 00:56:10,325 Yeah. 1133 00:56:12,744 --> 00:56:13,996 And you won't fuck me over? 1134 00:56:16,164 --> 00:56:18,958 - No. I will not fuck you over, Natalie. - Okay, okay. 1135 00:56:18,959 --> 00:56:23,254 Thank you. Because you know, if you do fuck me over, I will fucking kill you. 1136 00:56:23,255 --> 00:56:24,922 Yeah, well, listen. If you fuck me over then I will kill you. 1137 00:56:24,923 --> 00:56:26,008 Okay. Well... 1138 00:56:30,721 --> 00:56:32,305 What were you gonna tell me? 1139 00:56:32,306 --> 00:56:33,390 - What? - Earlier. 1140 00:56:34,266 --> 00:56:37,184 - What do you mean? - You said you had something to tell me. 1141 00:56:37,185 --> 00:56:41,023 - I... - Like, a big deal something. 1142 00:56:43,275 --> 00:56:44,693 In-In here? I don't know. 1143 00:56:45,193 --> 00:56:47,487 - You said it. - I d... I... 1144 00:56:54,161 --> 00:56:55,162 I love you... 1145 00:56:57,039 --> 00:57:00,083 Like... Like, a crazy amount. 1146 00:57:01,001 --> 00:57:02,044 Like, so much. 1147 00:57:05,964 --> 00:57:06,965 I do. 1148 00:57:11,386 --> 00:57:12,387 I love you too. 1149 00:57:13,013 --> 00:57:14,014 Really? 1150 00:57:14,723 --> 00:57:15,724 Big time. 1151 00:57:19,436 --> 00:57:22,146 - God. - Golly. 1152 00:57:22,147 --> 00:57:24,733 My heart was pumping. 1153 00:57:28,528 --> 00:57:32,156 Syd told me about, um, uh, her dad. 1154 00:57:32,157 --> 00:57:34,325 - Yeah. Scary. - Yeah. 1155 00:57:34,326 --> 00:57:35,410 Really scary. 1156 00:57:37,829 --> 00:57:39,289 I'm glad you were there. 1157 00:57:39,998 --> 00:57:40,999 Yeah, me too. 1158 00:57:47,214 --> 00:57:48,548 I'm really surprised you're here. 1159 00:57:51,009 --> 00:57:53,011 - Why? - Shouldn't you be at work? 1160 00:57:53,679 --> 00:57:56,597 Yeah. Um, we're closed today. So... 1161 00:57:56,598 --> 00:57:59,141 Oh, Sunday. 1162 00:57:59,142 --> 00:58:00,769 - Right. - Your favorite. 1163 00:58:01,520 --> 00:58:02,896 - That's right. - Mm-hmm. 1164 00:58:10,362 --> 00:58:14,324 I really, uh, forced you to participate. 1165 00:58:19,329 --> 00:58:20,330 Kind of. 1166 00:58:20,914 --> 00:58:22,998 Yeah, I'm participating more. 1167 00:58:22,999 --> 00:58:26,211 - That's good, right? - Well, yeah. I should say I'm... 1168 00:58:28,255 --> 00:58:30,297 I'm trying to participate more. So... 1169 00:58:30,298 --> 00:58:32,133 - Yeah. An important step. - Is it? 1170 00:58:32,134 --> 00:58:34,343 Yeah. Yeah. Well, maybe the most important. 1171 00:58:34,344 --> 00:58:35,470 Uh-huh. 1172 00:58:38,306 --> 00:58:44,645 Shit, um... You finished your residency. 1173 00:58:44,646 --> 00:58:47,481 That is so great. And congratulations. 1174 00:58:47,482 --> 00:58:51,527 Yeah. That happened yesterday. How... How did you know that? 1175 00:58:51,528 --> 00:58:53,696 That's so weird. You spying on me? 1176 00:58:53,697 --> 00:58:56,532 - Yes. Yeah. Yeah, yeah. - Hmm. Mm-hmm. 1177 00:58:56,533 --> 00:58:57,658 I knew it. 1178 00:58:57,659 --> 00:58:59,870 No, um, Ted told me. 1179 00:59:07,627 --> 00:59:10,255 You, uh... You doing all right? 1180 00:59:12,549 --> 00:59:13,550 Yeah. 1181 00:59:15,135 --> 00:59:16,470 You know, it's a lot of family... 1182 00:59:19,681 --> 00:59:21,600 How do you do at these things? 1183 00:59:22,434 --> 00:59:25,853 Terrible. I just do a better job of hiding it. 1184 00:59:25,854 --> 00:59:27,647 - Right. - Yeah. 1185 00:59:33,361 --> 00:59:35,489 Carm. I mean, like, how are you doing generally? 1186 00:59:37,699 --> 00:59:38,700 Getting there. 1187 00:59:41,369 --> 00:59:42,370 You? 1188 00:59:44,456 --> 00:59:45,457 Getting there. 1189 00:59:48,585 --> 00:59:49,586 Yeah. 1190 00:59:57,511 --> 01:00:02,140 When, uh... Sugar called me about Michael... 1191 01:00:05,185 --> 01:00:07,562 I was working. I was on the line. And, uh... 1192 01:00:10,440 --> 01:00:13,109 I didn't want to think about it, so I put my hand on the burner. 1193 01:00:16,947 --> 01:00:18,073 It wasn't a... 1194 01:00:20,116 --> 01:00:21,117 a hot pot. 1195 01:00:23,328 --> 01:00:24,579 I didn't think that it was. 1196 01:00:28,834 --> 01:00:30,544 I'm trying to tell people things. 1197 01:00:33,213 --> 01:00:34,214 Terrifying. 1198 01:00:36,258 --> 01:00:37,259 Yeah. 1199 01:00:41,096 --> 01:00:44,599 Is this, um... terrifying? 1200 01:00:49,563 --> 01:00:50,564 No. 1201 01:00:54,693 --> 01:00:55,694 Okay. 1202 01:01:02,576 --> 01:01:05,787 - Okay. What else? - A hundred candles, right? 1203 01:01:06,538 --> 01:01:08,664 And a big cake. 1204 01:01:08,665 --> 01:01:09,999 How big? 1205 01:01:10,000 --> 01:01:11,334 Humongous. 1206 01:01:11,877 --> 01:01:13,043 Well, you know, my... 1207 01:01:13,044 --> 01:01:16,922 my friend Marcus, he makes absolutely the best cakes in the world. 1208 01:01:16,923 --> 01:01:20,259 Oh. Well, we wouldn't know 'cause we're not allowed to see. 1209 01:01:20,260 --> 01:01:22,928 - It's crazy that we haven't been yet. - All right. We're almost there. 1210 01:01:22,929 --> 01:01:26,141 You know, when it's perfect, you know, we would love to have you guys. 1211 01:01:26,766 --> 01:01:32,188 Uh, excuse me, gents. I was hoping to get a dance with the gorgeous young lady. 1212 01:01:33,273 --> 01:01:35,608 She's not really in a dancing mood today. 1213 01:01:35,609 --> 01:01:39,154 Oh, golly. Forgive me. I was actually hoping to take my first spin with the, uh... 1214 01:01:40,030 --> 01:01:42,282 - the other gorgeous young lady. - Oh! 1215 01:01:44,034 --> 01:01:46,119 Okay. I'm gonna put this down. 1216 01:01:47,370 --> 01:01:48,371 Be good. 1217 01:01:49,915 --> 01:01:53,043 Are we gonna be good? I don't think we should be. 1218 01:01:53,543 --> 01:01:54,669 Should we flip over a table? 1219 01:01:56,171 --> 01:01:57,172 You know what? 1220 01:01:58,006 --> 01:02:00,424 You kitty-cats chill. I'll be right back. 1221 01:02:00,425 --> 01:02:01,926 I'm not a kitty-cat. 1222 01:02:01,927 --> 01:02:04,054 You know, that's what a kitty-cat would say. 1223 01:02:05,388 --> 01:02:07,139 I think we should be kitty-cats for the rest of the day. 1224 01:02:07,140 --> 01:02:08,599 What do you think? 1225 01:02:08,600 --> 01:02:12,603 - Thank you so much for coming. - Would not miss it for the world. 1226 01:02:12,604 --> 01:02:13,688 I know, but... 1227 01:02:17,359 --> 01:02:20,904 - What? What's the matter? - It's just... 1228 01:02:21,446 --> 01:02:23,989 The scary part of the divorce was I thought I was gonna lose you 1229 01:02:23,990 --> 01:02:29,244 and, you know, Stevie and Michelle and Carmy and Nat and everybody. 1230 01:02:29,245 --> 01:02:34,833 - What do you mean? - Well, my family is such a mess, you know? 1231 01:02:34,834 --> 01:02:37,503 And they're all over the place. And I'm... Look, they're not even here. 1232 01:02:37,504 --> 01:02:42,007 I don't have anybody here and the Berzattos are like a family to me. 1233 01:02:42,008 --> 01:02:45,386 Oh, my God. Well, there is a horrific fucking notion, I'll tell you that. 1234 01:02:45,387 --> 01:02:46,763 I know. But you guys... 1235 01:02:48,598 --> 01:02:50,016 You're really important to me. 1236 01:02:50,809 --> 01:02:52,559 And if I lost the Bears, I don't-- 1237 01:02:52,560 --> 01:02:55,814 Okay. Okay. Tiff. Listen to me now. 1238 01:02:56,356 --> 01:03:00,485 There are way too many things to worry about in this nasty shithole of a world. 1239 01:03:01,027 --> 01:03:03,070 For you, that ain't one of them. 1240 01:03:03,071 --> 01:03:04,656 - No? - No, ma'am. 1241 01:03:05,907 --> 01:03:07,993 Unfortunately for you, you're a Bear forever. 1242 01:03:08,910 --> 01:03:10,077 My condolences. 1243 01:03:10,078 --> 01:03:12,414 - I love you, Uncle J. - And I love you too. 1244 01:03:38,314 --> 01:03:39,816 You're not, like, in love with her? 1245 01:03:40,525 --> 01:03:43,152 - What? With Francine? - Yeah. 1246 01:03:43,153 --> 01:03:44,779 - No, babe. - Okay. 1247 01:03:52,203 --> 01:03:53,204 No. 1248 01:03:54,497 --> 01:03:55,540 Come on. 1249 01:04:07,052 --> 01:04:08,053 Do you wanna dance? 1250 01:04:10,138 --> 01:04:11,848 That's not gonna burn you alive? 1251 01:04:13,892 --> 01:04:15,685 - No. - Are you sure? 1252 01:04:18,063 --> 01:04:19,147 I don't think so. 1253 01:04:20,982 --> 01:04:22,358 It's a good way to participate. 1254 01:04:23,568 --> 01:04:24,569 Yeah, it is. 1255 01:04:26,029 --> 01:04:27,030 Yeah. 1256 01:04:28,698 --> 01:04:29,699 What do you say? 1257 01:04:32,494 --> 01:04:33,495 Whatever. 1258 01:04:34,120 --> 01:04:35,121 Okay. 1259 01:04:37,040 --> 01:04:38,041 Your hand? 1260 01:04:39,542 --> 01:04:42,754 - You know what you're doing? - Yeah. 1261 01:04:50,386 --> 01:04:53,555 I was, um, really surprised you didn't say 1262 01:04:53,556 --> 01:04:56,850 that, uh, refrigerators were the thing you were the most afraid of. 1263 01:04:56,851 --> 01:04:58,019 Mm... 1264 01:04:59,729 --> 01:05:00,897 A swing and a miss. 1265 01:05:24,963 --> 01:05:29,134 - Okay. I'll try it. - Yeah? 1266 01:05:30,009 --> 01:05:31,261 Only for one minute. 1267 01:05:32,470 --> 01:05:33,680 - You sure? - Yeah. 1268 01:05:35,223 --> 01:05:36,224 Cool. 1269 01:05:42,856 --> 01:05:45,358 - Thank you for coming with me. - Of course. 1270 01:05:46,109 --> 01:05:49,571 Also, you know, this is, like, a pretty rich wedding, so... 1271 01:05:50,488 --> 01:05:52,447 - food was a bonus. - Yeah, not about me. 1272 01:05:52,448 --> 01:05:53,616 - No. - No, no. 1273 01:05:54,284 --> 01:05:55,618 Oh, shit, um... 1274 01:05:56,327 --> 01:05:58,163 You never told me what you were nervous about. 1275 01:05:59,330 --> 01:06:02,292 Yeah, I... Just a decision. 1276 01:06:04,419 --> 01:06:07,422 Okay. You make the right one? 1277 01:06:09,174 --> 01:06:12,135 I don't know. I think there was only one. You know? 92497

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.