Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:11,208 --> 00:00:14,708
NETFLIX PRESENTS
4
00:00:46,166 --> 00:00:51,291
SQUARED LOVE
5
00:01:50,458 --> 00:01:51,416
Honey.
6
00:01:52,166 --> 00:01:54,833
I don’t want Kiddo in our bed.
7
00:01:54,916 --> 00:01:58,375
Don’t you dare call Gustaw Kiddo.
8
00:01:59,291 --> 00:02:00,958
-Where were you?
-Nowhere.
9
00:02:01,958 --> 00:02:03,500
Why did you wake him up?
10
00:02:03,583 --> 00:02:05,625
He has a mating date this week.
11
00:02:05,708 --> 00:02:08,291
Sleeping helps his libido.
12
00:02:23,583 --> 00:02:24,500
Wait.
13
00:03:30,625 --> 00:03:31,666
Be careful.
14
00:03:33,291 --> 00:03:36,000
Listen… Are we going fishing?
15
00:03:36,083 --> 00:03:39,000
Nope. Just reeling people in.
16
00:03:39,083 --> 00:03:40,708
I don’t get it.
17
00:03:42,083 --> 00:03:44,333
Don’t worry. Neither does my boss.
18
00:03:48,375 --> 00:03:50,000
Wow!
19
00:03:50,625 --> 00:03:52,583
One more ad and we’re done.
20
00:03:53,708 --> 00:03:55,416
This dressing up is killing me.
21
00:03:55,500 --> 00:03:57,125
I’ll pay my dad’s debt and I’m out.
22
00:03:57,916 --> 00:03:58,750
Hey!
23
00:03:59,291 --> 00:04:00,791
I’m sick of this.
24
00:04:00,875 --> 00:04:02,166
-What?
-This!
25
00:04:02,750 --> 00:04:04,541
-All of it.
-It looks great.
26
00:04:04,625 --> 00:04:06,416
What? My naked butt?
27
00:04:06,500 --> 00:04:10,791
Monika, I keep telling you,
this naked butt has a heart, brain,
28
00:04:10,875 --> 00:04:12,333
feelings and dreams.
29
00:04:12,416 --> 00:04:14,541
And it’s very photogenic.
30
00:04:14,625 --> 00:04:18,416
The world would be a better place
if all guys thought that.
31
00:04:18,500 --> 00:04:22,208
-You know I’m one of a kind.
-You sure are.
32
00:04:41,791 --> 00:04:43,416
Ms. Monika!
33
00:04:48,958 --> 00:04:51,916
Good, you’re finally here.
34
00:04:53,333 --> 00:04:56,333
I let them in. The headmaster
was snooping around.
35
00:04:57,416 --> 00:04:58,250
You’re it!
36
00:04:58,333 --> 00:05:02,708
But I won’t cover for you any longer.
37
00:05:03,416 --> 00:05:05,291
-Thanks.
-One more thing.
38
00:05:05,375 --> 00:05:08,708
Since I was already here,
I aired the room.
39
00:05:12,083 --> 00:05:14,291
Class! It's time to begin.
40
00:05:14,375 --> 00:05:15,291
Let me go!
41
00:05:15,375 --> 00:05:18,458
-Oh sweet Jesus. Stasiu!
-Ms. Monika!
42
00:05:22,625 --> 00:05:26,833
Good morning, Mr. Headmaster, sir!
43
00:05:26,916 --> 00:05:32,166
The kids’ place is at their desks,
and the teacher’s at the blackboard.
44
00:05:32,958 --> 00:05:35,416
-New teaching methods--
-...have to work.
45
00:05:36,208 --> 00:05:41,125
The results of national exams will verify
whether or not your approach is effective.
46
00:05:41,625 --> 00:05:44,166
If it's not…
Well, you know what will happen.
47
00:06:06,708 --> 00:06:09,000
Defilad Square. All right?
48
00:06:10,000 --> 00:06:12,958
It’s not safe to get
into a stranger's car.
49
00:06:13,041 --> 00:06:14,875
This car is extremely safe.
50
00:06:14,958 --> 00:06:19,125
It has traction control system,
blind spot detection,
51
00:06:19,208 --> 00:06:21,958
and it warns you
when you drive off the road.
52
00:06:33,666 --> 00:06:36,333
Why is it beeping?
I fastened my seat belt.
53
00:06:36,833 --> 00:06:40,666
It knows when the driver is distracted
and sets him straight.
54
00:06:41,958 --> 00:06:42,958
You are joking.
55
00:06:44,125 --> 00:06:45,541
About work?
56
00:06:46,750 --> 00:06:47,583
Never.
57
00:06:49,458 --> 00:06:52,041
-Do you sell cars?
-Not at all.
58
00:06:52,833 --> 00:06:54,500
I just enjoy them.
59
00:06:55,833 --> 00:06:59,125
You must be very busy.
60
00:07:00,500 --> 00:07:02,708
Not right now. Are you?
61
00:07:04,375 --> 00:07:05,708
Not at all.
62
00:07:05,791 --> 00:07:09,500
What a coincidence!
This calls for a celebration.
63
00:07:12,500 --> 00:07:13,333
Hi!
64
00:07:18,666 --> 00:07:19,708
Alicja!
65
00:07:19,791 --> 00:07:21,875
You look stunning.
66
00:07:21,958 --> 00:07:24,083
Here is our dumbest writer.
67
00:07:24,166 --> 00:07:26,791
What did I write? And why was it dumb?
68
00:07:26,875 --> 00:07:30,583
You wrote that Global Technic’s
new technology is 20 years old.
69
00:07:30,666 --> 00:07:31,583
Because it is.
70
00:07:32,250 --> 00:07:36,125
The newest technology is new. That’s it.
71
00:07:36,208 --> 00:07:37,708
Delete the post.
72
00:07:37,791 --> 00:07:40,333
I’m not going to lie to our readers.
73
00:07:40,416 --> 00:07:43,000
I’m an engineer, not a trained monkey.
74
00:07:43,666 --> 00:07:46,250
Even monkeys understand basic marketing.
75
00:07:46,333 --> 00:07:50,875
Szymon, explain it to Stefan.
I don’t have the energy to do it.
76
00:07:50,958 --> 00:07:52,458
It’s simple, really.
77
00:07:53,041 --> 00:07:56,333
If we don’t make a profit,
we get shut down.
78
00:07:56,416 --> 00:07:58,833
We make a profit through ad sales.
79
00:07:58,916 --> 00:07:59,958
Thank you.
80
00:08:00,041 --> 00:08:02,208
That is why we are making a video
81
00:08:02,291 --> 00:08:05,166
with the ad agency, and you’re in it.
82
00:08:06,125 --> 00:08:07,666
Doing what?
83
00:08:08,791 --> 00:08:10,375
Just showing your face.
84
00:08:11,083 --> 00:08:15,333
You’ll have a great car,
great views, and a great girl.
85
00:08:15,416 --> 00:08:18,958
You will make
some of your famous faces and that’s it.
86
00:08:19,875 --> 00:08:22,583
Let’s see that great car.
87
00:08:23,375 --> 00:08:24,958
And the views.
88
00:08:25,541 --> 00:08:26,791
Excuse me.
89
00:08:26,875 --> 00:08:28,208
Hi, honey…
90
00:08:28,291 --> 00:08:30,416
Why do we work with him?
91
00:08:31,208 --> 00:08:33,000
Enzo is a big star.
92
00:08:33,916 --> 00:08:37,833
Ferrari’s name was Enzo.
He’s a simple Stefan Tkaczyk.
93
00:08:40,916 --> 00:08:42,125
Wow!
94
00:08:42,208 --> 00:08:45,291
I mean, wow!
This uniform really suits you.
95
00:08:45,375 --> 00:08:46,500
Oh, come on.
96
00:08:46,583 --> 00:08:49,000
Can’t you see I’m fat?
97
00:08:49,541 --> 00:08:52,583
You? Fat? Just heavily stunning.
98
00:08:56,041 --> 00:08:57,833
The magazines you wanted.
99
00:09:01,791 --> 00:09:02,791
Thanks.
100
00:09:22,666 --> 00:09:25,166
-Bloody celebrity.
-I heard you!
101
00:09:26,708 --> 00:09:29,208
After my shows, your sales are soaring.
102
00:09:29,291 --> 00:09:31,000
And the car is clean.
103
00:09:31,083 --> 00:09:32,875
You know it’s not your car.
104
00:09:32,958 --> 00:09:37,125
You drive it around, praise it on TV
and give it back unharmed.
105
00:09:37,208 --> 00:09:39,000
It’s just lipstick.
106
00:09:39,083 --> 00:09:41,500
Women put it on to look pretty.
107
00:09:41,583 --> 00:09:43,458
-Excuse me!
-Coming!
108
00:09:45,458 --> 00:09:46,458
Yes?
109
00:09:47,041 --> 00:09:50,291
-Can you help me open my car?
-With pleasure.
110
00:09:58,458 --> 00:09:59,625
New toys.
111
00:10:02,166 --> 00:10:03,458
Powerful, right?
112
00:10:16,166 --> 00:10:17,916
Mom wouldn’t let that happen.
113
00:10:20,125 --> 00:10:23,791
Why didn’t I buy lilies of the valley?
She loved those.
114
00:10:23,875 --> 00:10:25,375
They only bloom once a year.
115
00:10:26,166 --> 00:10:29,500
-I’m talking about the debt.
-They were in bloom then.
116
00:10:29,583 --> 00:10:32,458
He hit us! He ran a red light!
It wasn’t your fault.
117
00:10:37,750 --> 00:10:41,708
Why didn’t I remember about them
when she was still alive?
118
00:10:55,916 --> 00:11:00,125
If you love someone,
give them all the love you’ve got.
119
00:11:01,541 --> 00:11:02,791
All of it.
120
00:11:04,125 --> 00:11:05,333
All of it.
121
00:11:07,958 --> 00:11:09,875
What if they don’t love me back?
122
00:11:11,416 --> 00:11:12,541
That’s impossible.
123
00:11:13,250 --> 00:11:15,208
Everyone loves you.
124
00:11:16,666 --> 00:11:18,208
I’m serious, dad.
125
00:11:20,750 --> 00:11:23,958
To be honest,
I don’t know much about love.
126
00:11:26,458 --> 00:11:28,833
But I know that when you meet that person,
127
00:11:29,916 --> 00:11:32,791
when it all clicks into place,
128
00:11:35,541 --> 00:11:37,416
everything is twice as good.
129
00:11:42,250 --> 00:11:44,250
It happened with me and mom.
130
00:11:45,166 --> 00:11:47,250
It will happen with you, too.
131
00:11:50,166 --> 00:11:53,458
Real love is always squared.
132
00:11:57,333 --> 00:12:00,166
Monika, it’s me again. Call me back.
133
00:12:00,250 --> 00:12:02,291
I’m about to have a heart attack.
134
00:12:04,291 --> 00:12:07,500
-Where is he?
-No idea, he’s not picking up.
135
00:12:07,583 --> 00:12:10,458
He’ll come.
Unless he’s coming somewhere else.
136
00:12:11,000 --> 00:12:13,166
-That was mean.
-It was.
137
00:12:15,666 --> 00:12:19,958
Why don’t we start with Klaudia?
Enzo is stuck in makeup.
138
00:12:20,041 --> 00:12:22,791
She’ll come prepared. She got the brief.
139
00:12:22,875 --> 00:12:26,250
-Such a hard worker, that one?
-That’s her style.
140
00:12:26,333 --> 00:12:27,625
I’ll be there.
141
00:12:29,375 --> 00:12:30,583
No can do.
142
00:12:42,166 --> 00:12:43,166
Hi!
143
00:12:43,833 --> 00:12:46,916
-How much for a quickie?
-Dammit. Get lost!
144
00:12:53,250 --> 00:12:55,791
-I’m going to the palace.
-Great.
145
00:12:56,708 --> 00:12:59,041
-Hey!
-Stop!
146
00:13:04,083 --> 00:13:05,750
Cut-throat competition?
147
00:13:06,875 --> 00:13:08,125
Comes with the job.
148
00:13:09,041 --> 00:13:10,458
I’m not judging.
149
00:13:10,541 --> 00:13:14,583
-Neither you, nor your colleagues.
-My colleagues?
150
00:13:19,500 --> 00:13:20,500
Jesus!
151
00:13:23,583 --> 00:13:24,750
My colleagues?
152
00:13:26,541 --> 00:13:28,666
You picked up the wrong girl.
153
00:13:31,000 --> 00:13:31,958
Stop the car.
154
00:13:39,041 --> 00:13:40,250
Finally!
155
00:13:41,833 --> 00:13:43,458
-Hi!
-Where were you?
156
00:13:43,541 --> 00:13:46,541
I’ve been worried sick. Get dressed.
157
00:13:49,250 --> 00:13:52,833
As usual, instead of scolding you,
I’m glad you made it at all.
158
00:13:54,666 --> 00:13:58,333
-Where is the new model?
-It’s the gold one, by the car.
159
00:13:59,458 --> 00:14:01,250
-That hooker?
-That lech?
160
00:14:01,333 --> 00:14:03,208
Just keep smiling.
161
00:14:03,291 --> 00:14:04,208
You know her?
162
00:14:04,708 --> 00:14:06,000
Not one bit.
163
00:14:07,541 --> 00:14:08,666
This is Klaudia.
164
00:14:10,125 --> 00:14:12,625
-Do you know each other?
-We don’t.
165
00:14:12,708 --> 00:14:15,250
The car stops, they kiss.
166
00:14:15,333 --> 00:14:18,166
Guys on stilts, colorful people, action...
167
00:14:18,250 --> 00:14:21,541
Close-up on the logo, rain,
and we're done.
168
00:14:21,625 --> 00:14:23,666
-A kiss?
-Wait.
169
00:14:23,750 --> 00:14:24,833
Yeah!
170
00:14:24,916 --> 00:14:27,625
-There was no kiss in the script!
-There is now.
171
00:14:28,291 --> 00:14:30,166
The client changed his mind.
172
00:14:30,250 --> 00:14:32,666
It’s in your contracts. Any problems?
173
00:14:32,750 --> 00:14:34,541
-One small one.
-Right.
174
00:14:34,625 --> 00:14:36,375
-Thanks.
-Klaudia, wait!
175
00:14:37,083 --> 00:14:38,916
Who forgot to tell the actors?
176
00:14:39,000 --> 00:14:40,583
-I don’t know.
-You don't know?
177
00:14:41,333 --> 00:14:43,375
Must have been me. My bad.
178
00:14:44,000 --> 00:14:46,541
Everyone! Let’s get started.
179
00:14:51,041 --> 00:14:54,125
Now kiss and switch places.
180
00:14:57,000 --> 00:14:58,416
Kiss, please.
181
00:15:03,375 --> 00:15:05,250
Kiss her. Do it!
182
00:15:16,041 --> 00:15:17,083
Very nice.
183
00:15:26,041 --> 00:15:28,000
That’s enough. We got it.
184
00:16:11,708 --> 00:16:13,125
Jesus!
185
00:16:13,208 --> 00:16:14,208
Stop the car!
186
00:16:24,000 --> 00:16:24,833
What was that?
187
00:16:26,083 --> 00:16:28,500
What the hell!
188
00:16:31,541 --> 00:16:32,625
Amateurs!
189
00:16:32,708 --> 00:16:35,958
-You didn’t use the handbrake?
-It’s an automatic car!
190
00:16:36,041 --> 00:16:37,333
A bunch of amateurs!
191
00:16:38,208 --> 00:16:39,916
-Come on, E…
-Enzo!
192
00:16:40,000 --> 00:16:42,291
-Calm down.
-Did you see that?
193
00:16:43,333 --> 00:16:45,000
No, I bloody didn’t.
194
00:16:47,083 --> 00:16:48,333
Be quiet!
195
00:16:50,416 --> 00:16:52,291
Everything fell apart.
196
00:16:53,250 --> 00:16:56,375
I was so embarrassed,
I wanted to disappear.
197
00:16:56,458 --> 00:17:00,416
-I’m sure it wasn’t that bad.
-It was exactly that bad.
198
00:17:00,875 --> 00:17:02,125
Really?
199
00:17:02,208 --> 00:17:04,750
-And it’s his fault?
-Who else’s?
200
00:17:06,166 --> 00:17:07,458
Mr. Big Star…
201
00:17:08,500 --> 00:17:11,125
Maybe he was a star. In kindergarten.
202
00:17:11,708 --> 00:17:13,458
When he played with toy cars.
203
00:17:13,541 --> 00:17:15,583
-What’s this here?
-Hush…
204
00:17:15,666 --> 00:17:18,750
But Enzo has this…
205
00:17:18,833 --> 00:17:21,625
This thing that works on TV.
206
00:17:23,250 --> 00:17:24,083
Alicja!
207
00:17:24,791 --> 00:17:27,041
I wish you were this quick at the set.
208
00:17:27,125 --> 00:17:29,750
-That’s not fair!
-What’s not fair?
209
00:17:29,833 --> 00:17:31,500
You know what’s not fair?
210
00:17:32,750 --> 00:17:34,333
This. What is this?
211
00:17:35,833 --> 00:17:37,500
Car seat testing?
212
00:17:38,833 --> 00:17:41,833
You agreed to an open relationship.
213
00:17:41,916 --> 00:17:44,666
Not to you shagging everything that moves!
214
00:17:44,750 --> 00:17:46,833
-Ala…
-Stay away!
215
00:17:47,583 --> 00:17:50,125
Get back. Reverse, now!
216
00:17:50,208 --> 00:17:51,333
It’s not like that.
217
00:17:52,916 --> 00:17:54,833
-You know what, Stefan?
-Enzo.
218
00:17:54,916 --> 00:17:56,458
Don’t be ridiculous.
219
00:17:56,541 --> 00:17:58,625
You ruined everything.
220
00:17:59,208 --> 00:18:01,000
We lost the ads and…
221
00:18:01,083 --> 00:18:02,208
BRO
222
00:18:02,291 --> 00:18:03,333
-Who is it?
-No one.
223
00:18:03,416 --> 00:18:05,041
Now heads will roll.
224
00:18:05,125 --> 00:18:06,916
I won’t fire myself.
225
00:18:07,583 --> 00:18:09,291
You’re dumber than the dog!
226
00:18:09,375 --> 00:18:12,375
-Don’t drag Kiddo into it.
-Gustaw.
227
00:18:12,458 --> 00:18:14,500
-I like him.
-He hates you.
228
00:18:16,000 --> 00:18:19,083
You know why he makes
those weird, growling sounds?
229
00:18:19,666 --> 00:18:21,333
He’s ready to attack.
230
00:18:23,041 --> 00:18:26,500
His grandfather sat on a thief
till the police came.
231
00:18:26,583 --> 00:18:28,791
He’s a dangerous, wild creature.
232
00:18:28,875 --> 00:18:30,666
You’re threatening me with Kiddo?
233
00:18:31,958 --> 00:18:34,291
You know what? Pack your bags
234
00:18:34,375 --> 00:18:36,041
and geh zum Teufel, now!
235
00:18:36,125 --> 00:18:38,166
You want me to sleep at the office?
236
00:18:39,250 --> 00:18:40,708
Not really.
237
00:19:06,000 --> 00:19:09,166
BRO
238
00:19:10,458 --> 00:19:11,416
Stefan?
239
00:19:11,500 --> 00:19:14,250
Hi, Andrzej. How are you?
240
00:19:14,833 --> 00:19:16,916
You won’t believe it. Are you asleep?
241
00:19:17,000 --> 00:19:19,125
No, go on. I’m up.
242
00:19:19,208 --> 00:19:20,833
Kasia did it.
243
00:19:21,416 --> 00:19:22,833
That’s very serious.
244
00:19:23,625 --> 00:19:27,000
Do you want me to come over?
We could talk then.
245
00:19:28,833 --> 00:19:30,708
Your old lady kicked you the fuck out?
246
00:19:31,833 --> 00:19:33,166
She’s not that old.
247
00:19:35,375 --> 00:19:37,333
Couldn’t talk your way out of it?
248
00:19:39,083 --> 00:19:40,958
Always deny everything.
249
00:19:41,041 --> 00:19:43,250
Say it was your evil twin.
250
00:19:46,250 --> 00:19:49,041
Good one. I’m going to my brother’s now.
251
00:19:50,625 --> 00:19:54,500
She surprised me. Had corpus delicti.
252
00:19:55,541 --> 00:19:57,166
Corpses are the worst.
253
00:19:58,500 --> 00:20:00,000
Did she say why?
254
00:20:00,583 --> 00:20:04,541
She said something
about fulfilling her greatest dream.
255
00:20:04,625 --> 00:20:07,541
I thought her dream
was to be your wife and Ania's mom.
256
00:20:07,625 --> 00:20:10,833
So did I! But clearly, I was mistaken.
257
00:20:10,916 --> 00:20:13,500
Kasia went off
for a cruise around the world
258
00:20:13,583 --> 00:20:15,083
and left me with this.
259
00:20:17,708 --> 00:20:19,791
She did always say it was her dream.
260
00:20:19,875 --> 00:20:23,083
She saw an opportunity and did it alone.
261
00:20:23,166 --> 00:20:25,166
Alone? She’s not alone!
262
00:20:25,250 --> 00:20:28,791
Yachts are filled with men!
Boatswain, skipper, sailors!
263
00:20:28,875 --> 00:20:30,958
Men, plural. That’s not cheating.
264
00:20:31,666 --> 00:20:35,708
Just a tiny summer break,
or a small existential crisis.
265
00:20:35,791 --> 00:20:38,958
Kasia told Ania
she wanted to fulfill her dreams
266
00:20:39,041 --> 00:20:41,500
and that she’ll come back a happy mom.
267
00:20:42,166 --> 00:20:44,500
Be positive. She is coming back.
268
00:20:46,958 --> 00:20:49,083
In the meantime, I’ll help you.
269
00:20:49,875 --> 00:20:51,208
-What?
-Sure.
270
00:20:51,291 --> 00:20:54,958
-You hate kids.
-People change every seven years.
271
00:20:56,166 --> 00:21:00,375
My younger party brother changing
to care for a little girl?
272
00:21:01,000 --> 00:21:04,083
-I don’t buy it.
-I can stay here, help out.
273
00:21:08,250 --> 00:21:10,250
-You got kicked out.
-No, I didn’t.
274
00:21:13,916 --> 00:21:14,875
I did.
275
00:21:14,958 --> 00:21:17,000
Kids need role models.
276
00:21:17,083 --> 00:21:19,541
-So?
-I’ll just hire a nanny.
277
00:21:19,625 --> 00:21:20,958
A random stranger?
278
00:21:21,500 --> 00:21:23,333
At least you know my faults.
279
00:21:27,041 --> 00:21:28,416
Okay, I’m in.
280
00:21:29,333 --> 00:21:32,791
One week. Starting tomorrow.
You take over Kasia’s chores.
281
00:21:32,875 --> 00:21:35,250
-Meaning?
-Laundry, cleaning, swimming pool.
282
00:21:35,333 --> 00:21:37,333
-And school.
-What school?
283
00:21:37,416 --> 00:21:38,291
Stefan.
284
00:21:39,125 --> 00:21:41,500
Ania started school three years ago.
285
00:21:42,708 --> 00:21:46,166
Don’t bring anything.
I still have food left.
286
00:21:46,250 --> 00:21:47,250
I do.
287
00:21:48,500 --> 00:21:50,458
Yes, sweetie, I remember.
288
00:21:50,541 --> 00:21:52,791
Eat a warm meal once a day.
289
00:21:52,875 --> 00:21:54,000
Bye.
290
00:21:55,291 --> 00:21:57,000
Wait! I’ve got the money.
291
00:21:57,083 --> 00:21:59,458
No, wait! I’ve got the money!
292
00:21:59,541 --> 00:22:00,750
My left, your right.
293
00:22:02,125 --> 00:22:03,708
Good job, Kazik.
294
00:22:03,791 --> 00:22:05,166
Next!
295
00:22:05,250 --> 00:22:06,791
My right, your right.
296
00:22:08,416 --> 00:22:09,333
Great!
297
00:22:10,083 --> 00:22:10,916
My right…
298
00:22:12,458 --> 00:22:14,208
-Kids!
-What are you doing?
299
00:22:14,291 --> 00:22:17,166
-Get off!
-Let him go, I fell on my own.
300
00:22:17,250 --> 00:22:20,125
What’s all that? Wild locusts!
301
00:22:20,208 --> 00:22:21,166
Uncle?
302
00:22:21,958 --> 00:22:24,250
-I’m not Santa, am I?
-Where’s mom?
303
00:22:24,791 --> 00:22:25,791
You don’t know?
304
00:22:27,125 --> 00:22:29,291
-She left.
-When will she be back?
305
00:22:29,916 --> 00:22:31,833
Eventually, I guess. Hand.
306
00:22:33,250 --> 00:22:34,083
Ania…
307
00:22:35,333 --> 00:22:36,250
Sweetie.
308
00:22:38,916 --> 00:22:40,333
It’ll be all right.
309
00:22:40,416 --> 00:22:43,125
-Why did you do that?
-What?
310
00:22:43,208 --> 00:22:46,083
-Clearly you don’t have kids.
-How do you know?
311
00:22:48,583 --> 00:22:51,125
-Come on, Ania. Let’s go.
-Go with your uncle.
312
00:22:55,000 --> 00:22:56,791
What the hell is this?
313
00:23:11,125 --> 00:23:13,208
-Stop the car!
-Jesus!
314
00:23:13,291 --> 00:23:15,375
What a mess.
315
00:23:26,666 --> 00:23:28,333
I’m at your service.
316
00:23:29,000 --> 00:23:32,541
-Why are you so tired?
-Family life doesn’t suit me.
317
00:23:32,625 --> 00:23:37,666
-You have a family life?
-Regular lifestyle wears me off.
318
00:23:38,291 --> 00:23:40,875
-You need to stay in shape.
-Honey.
319
00:23:42,833 --> 00:23:44,375
I’m always in shape.
320
00:23:44,458 --> 00:23:47,375
-This is serious, Enzo.
-Is it personal, too?
321
00:23:48,791 --> 00:23:51,875
Don’t worry. I won’t ask you to marry me.
322
00:23:52,708 --> 00:23:54,375
Good. Then go ahead.
323
00:23:56,333 --> 00:23:59,416
The boss changed his mind.
We’re doing the campaign.
324
00:24:00,666 --> 00:24:03,833
-We are?
-That’s right, we are.
325
00:24:05,958 --> 00:24:09,291
You and our marketing department.
That is me.
326
00:24:09,833 --> 00:24:12,500
And with that model and her agency.
327
00:24:14,166 --> 00:24:18,041
-What about the set catastrophe?
-The set catastrophe...
328
00:24:18,625 --> 00:24:21,708
You see, he saw the photos
and the footage.
329
00:24:21,791 --> 00:24:25,708
And he saw emotions. Emotionen, Enzo.
330
00:24:26,291 --> 00:24:28,958
And that’s what he wants. So we got it!
331
00:24:31,708 --> 00:24:33,041
Can I come back?
332
00:24:33,666 --> 00:24:36,166
You can be a part of the campaign.
333
00:24:36,250 --> 00:24:39,125
If it goes well,
I’ll consider your comeback.
334
00:24:39,208 --> 00:24:40,791
A private comeback?
335
00:24:44,166 --> 00:24:45,500
Gustaw.
336
00:24:46,125 --> 00:24:50,000
His muscles failed him
when he was climbing his partner.
337
00:24:50,083 --> 00:24:53,000
He walked it off,
but he needs a massage, too.
338
00:24:53,083 --> 00:24:57,458
The mate must stay in shape.
Put those in a vase on your way out.
339
00:25:02,708 --> 00:25:05,541
They’re offering good money.
340
00:25:05,625 --> 00:25:07,333
-Hello, Ms. Monika.
-I know.
341
00:25:07,416 --> 00:25:10,791
-Hi!
-So why won’t you take the job?
342
00:25:12,750 --> 00:25:16,166
Half the city is covered with my ass.
343
00:25:16,250 --> 00:25:20,000
I don’t want the other half
to show me and that jerk.
344
00:25:20,541 --> 00:25:21,875
My boss won’t like it.
345
00:25:23,708 --> 00:25:25,333
You’ll find someone else.
346
00:25:25,416 --> 00:25:29,708
I won’t, you’re too special.
Think about it, all right?
347
00:25:30,291 --> 00:25:33,375
Like most people,
I have a family to support.
348
00:25:35,833 --> 00:25:37,541
-Hi there!
-Hello!
349
00:25:37,625 --> 00:25:39,791
-Hi.
-How are you?
350
00:25:41,708 --> 00:25:44,000
Okay, I’m out. Think about it.
351
00:25:44,083 --> 00:25:47,208
-Guys, be good.
-Okay.
352
00:25:47,291 --> 00:25:49,041
-Bye!
-See you.
353
00:25:52,250 --> 00:25:53,583
-Hey!
-What?
354
00:25:53,666 --> 00:25:55,666
-Watch it.
-I’m working!
355
00:25:59,166 --> 00:26:02,583
A short dress works every time.
Klaudia is always right.
356
00:26:04,333 --> 00:26:05,166
Here.
357
00:26:06,083 --> 00:26:08,083
Is it not-short enough?
358
00:26:09,166 --> 00:26:11,916
A pair of red heels
and you’ll get your fourth baby.
359
00:26:15,458 --> 00:26:16,833
It would be a girl.
360
00:26:18,125 --> 00:26:19,041
Ania.
361
00:26:20,083 --> 00:26:22,208
Our tiny little princess.
362
00:26:22,291 --> 00:26:23,250
Speaking of.
363
00:26:23,333 --> 00:26:26,791
That jerk is the uncle of Ania,
my best student.
364
00:26:28,166 --> 00:26:31,458
The idiot made her cry
in front of the whole class!
365
00:26:33,625 --> 00:26:34,500
Who’s the idiot?
366
00:26:35,250 --> 00:26:36,875
Are you listening to me?
367
00:26:36,958 --> 00:26:38,958
I’m talking about Enzo.
368
00:26:39,041 --> 00:26:42,208
Enzo… You like that guy!
369
00:26:42,291 --> 00:26:43,708
You’re crazy.
370
00:26:44,416 --> 00:26:46,750
Boys, your mom went crazy.
371
00:26:46,833 --> 00:26:50,625
-We need to get more ice-cream!
-Yeah! Ice-cream!
372
00:26:55,083 --> 00:26:58,083
Hi there. Good morning!
373
00:27:03,333 --> 00:27:04,583
-Hi.
-Hey.
374
00:27:08,666 --> 00:27:09,875
Excuse me.
375
00:27:11,875 --> 00:27:14,250
You don’t have to hide it from me.
376
00:27:14,333 --> 00:27:17,166
-I really…
-I won’t say a word.
377
00:27:17,250 --> 00:27:19,041
For as long as I can.
378
00:27:21,625 --> 00:27:25,041
It was nerve-wracking, so I gave it up.
379
00:27:25,125 --> 00:27:26,333
Gave what up?
380
00:27:26,916 --> 00:27:30,666
Two thugs came here looking for you.
381
00:27:30,750 --> 00:27:32,458
Something about a debt.
382
00:27:32,541 --> 00:27:35,708
People like them
should not be coming here.
383
00:27:35,791 --> 00:27:36,875
Of course.
384
00:27:53,458 --> 00:27:54,541
Dad!
385
00:27:59,833 --> 00:28:02,166
-Were you drinking?
-Nah.
386
00:28:05,541 --> 00:28:07,958
Mom was a saint for not killing you.
387
00:28:08,041 --> 00:28:10,250
You should do it, sweetie.
388
00:28:10,833 --> 00:28:12,833
Kill the old fool.
389
00:28:13,708 --> 00:28:16,375
-Did you pay them back?
-Sure.
390
00:28:17,291 --> 00:28:20,583
I sure did. Half of it.
391
00:28:20,666 --> 00:28:22,583
No, more than that!
392
00:28:23,791 --> 00:28:26,833
That’s the good news.
393
00:28:26,916 --> 00:28:28,041
What’s the bad news?
394
00:28:28,708 --> 00:28:32,125
They considered it an interest.
They want twice as much.
395
00:28:32,208 --> 00:28:34,750
That’s more than I make in a year!
396
00:28:34,833 --> 00:28:36,375
I know that.
397
00:28:38,375 --> 00:28:39,541
Wiesiek’s friends?
398
00:28:40,375 --> 00:28:42,708
-I’m calling the police.
-Don’t!
399
00:28:44,208 --> 00:28:46,375
He didn’t mean any harm.
400
00:28:46,458 --> 00:28:48,541
He knew I needed the money.
401
00:28:49,208 --> 00:28:52,125
Right. Did they give you a deadline?
402
00:28:53,583 --> 00:28:56,208
One what? Day? Week?
403
00:28:56,291 --> 00:28:57,291
One month.
404
00:28:57,375 --> 00:28:59,416
-And if you don’t pay?
-Well…
405
00:29:00,500 --> 00:29:04,708
They’ll take everything.
And cut off my fingers.
406
00:29:05,541 --> 00:29:06,416
Why the fingers?
407
00:29:07,791 --> 00:29:09,333
Because I can’t count.
408
00:29:09,416 --> 00:29:11,666
Don’t worry, I’ll find a way.
409
00:29:13,041 --> 00:29:16,166
-Don’t you dare sell--
-You know I wouldn’t.
410
00:29:17,666 --> 00:29:19,000
See you at mom’s.
411
00:29:19,958 --> 00:29:21,541
Get your act together.
412
00:30:01,041 --> 00:30:01,916
Hey.
413
00:30:02,000 --> 00:30:05,250
This is Klaudia. I’ll take the job.
414
00:30:06,208 --> 00:30:09,958
It’s the middle of the night!
Can’t you call at some normal--
415
00:30:43,208 --> 00:30:45,625
I’m here! Get me a cappuccino, hon.
416
00:30:45,708 --> 00:30:47,041
I’m here. Hi, everyone
417
00:30:49,666 --> 00:30:50,625
Sorry I’m late.
418
00:30:55,375 --> 00:30:57,041
Nice of you to join us.
419
00:31:00,125 --> 00:31:03,791
Go ahead, boss.
What’s your idea for the campaign?
420
00:31:06,250 --> 00:31:08,541
I need something fresh.
421
00:31:10,041 --> 00:31:12,416
Something unique.
422
00:31:12,500 --> 00:31:14,041
Your company is famous
423
00:31:14,125 --> 00:31:17,041
for its fresh, innovative solutions.
424
00:31:17,125 --> 00:31:19,208
Ms. Alicja will be the owner.
425
00:31:19,291 --> 00:31:22,625
-Mr. Jacek will provide the content.
-Sure.
426
00:31:22,708 --> 00:31:24,541
Our star, Mr. Enzo...
427
00:31:24,625 --> 00:31:27,125
and the stunning Ms. Klaudia
428
00:31:27,208 --> 00:31:29,750
will be the faces of the campaign.
429
00:31:30,916 --> 00:31:34,416
-In my opinion, it’s brilliant.
-Sure.
430
00:31:35,125 --> 00:31:39,333
We’re doing project management.
You want synergy and competency.
431
00:31:40,583 --> 00:31:42,166
-Entschuldigung.
-Ja?
432
00:31:42,250 --> 00:31:44,625
Do you need all of us here?
433
00:31:44,708 --> 00:31:46,916
-At this point of the campaign?
-Exactly.
434
00:31:47,000 --> 00:31:49,583
You are my driving idea
435
00:31:49,666 --> 00:31:51,208
for the campaign.
436
00:31:51,291 --> 00:31:54,291
Without Klaudia, this project management
437
00:31:55,166 --> 00:31:57,583
is like a car on three wheels.
438
00:32:03,833 --> 00:32:06,125
BRO: PICK UP ANIA AT 6:00 P.M.
439
00:32:08,750 --> 00:32:09,666
Sorry for that.
440
00:32:11,000 --> 00:32:14,000
Ms. Alicja,
I hope you know what’s at stake here.
441
00:32:14,541 --> 00:32:16,750
If the campaign fails, we’re done.
442
00:32:18,125 --> 00:32:19,166
That’s it.
443
00:32:39,291 --> 00:32:42,666
Hi, Stefan, how’s it going?
Did Ania do her homework?
444
00:32:44,625 --> 00:32:46,875
-She just finished.
-Put her on the phone.
445
00:32:49,583 --> 00:32:52,875
She’s in the bathroom.
It might take a while.
446
00:32:53,500 --> 00:32:54,750
What’s that noise?
447
00:32:54,833 --> 00:32:57,208
I don’t know. The hairdryer?
448
00:32:57,291 --> 00:32:59,916
She’s drying her hair. I think.
449
00:33:00,000 --> 00:33:02,458
-Is she okay?
-I won’t go in there.
450
00:33:02,541 --> 00:33:04,625
-It’s all good.
-Are you sure?
451
00:33:05,375 --> 00:33:07,333
It’s all good.
452
00:33:07,916 --> 00:33:10,000
You sound weird.
453
00:33:10,083 --> 00:33:11,875
Talk to you later!
454
00:33:16,708 --> 00:33:17,833
Ania!
455
00:33:19,291 --> 00:33:21,333
Your favorite uncle is back!
456
00:33:36,250 --> 00:33:37,958
If you don’t come out,
457
00:33:38,041 --> 00:33:41,208
daddy will chop
your favorite uncle into pieces.
458
00:33:41,291 --> 00:33:44,041
Why are you yelling
in the middle of the night?
459
00:33:45,125 --> 00:33:46,750
We’re playing hide-and-seek.
460
00:33:48,125 --> 00:33:51,708
-You’re clearly losing.
-Do you know where she is?
461
00:33:52,541 --> 00:33:55,000
What? Why would I care about a shoe?
462
00:33:55,083 --> 00:33:56,833
I’m looking for Ania!
463
00:33:56,916 --> 00:33:58,708
Oh, her.
464
00:33:59,625 --> 00:34:00,541
Ania.
465
00:34:01,500 --> 00:34:02,750
You know…
466
00:34:03,291 --> 00:34:05,500
-She came by after school.
-And?
467
00:34:05,583 --> 00:34:06,875
We baked muffins.
468
00:34:06,958 --> 00:34:08,958
You know, the strawberry kind.
469
00:34:09,541 --> 00:34:11,291
She’s a nice kid.
470
00:34:12,291 --> 00:34:14,166
Took one home for her dad.
471
00:34:15,250 --> 00:34:17,291
And one for her uncle.
472
00:34:19,083 --> 00:34:20,750
-You know what?
-What?
473
00:34:23,750 --> 00:34:25,458
She misses her mom.
474
00:34:25,541 --> 00:34:27,125
I know! But where is she?
475
00:34:27,875 --> 00:34:32,083
You have a big mouth, don't you?
You’re asking where she is?
476
00:34:32,750 --> 00:34:37,166
Where did you go
when you smashed your father’s car?
477
00:34:37,250 --> 00:34:38,666
The garden plots?
478
00:34:38,750 --> 00:34:41,416
The football field!
479
00:34:41,500 --> 00:34:44,583
Only it’s not a field now,
it’s a parking lot.
480
00:34:45,375 --> 00:34:46,375
Go on.
481
00:34:50,375 --> 00:34:52,708
Get away from her! Right now!
482
00:34:53,750 --> 00:34:54,958
Away!
483
00:34:55,833 --> 00:34:57,208
Away, dammit!
484
00:34:59,625 --> 00:35:02,291
What are you doing? Leave her alone!
485
00:35:02,375 --> 00:35:04,750
Calm down, man. We’re feeding the dog.
486
00:35:06,000 --> 00:35:07,125
What are you doing?
487
00:35:07,208 --> 00:35:09,916
Feeding the dog.
He’s waiting for his mom too.
488
00:35:10,833 --> 00:35:13,458
Come on, Azor, let’s go. You’re lucky.
489
00:35:13,541 --> 00:35:16,875
I always make time
for my family. Unlike you.
490
00:35:17,666 --> 00:35:18,875
Stefan.
491
00:35:20,791 --> 00:35:21,625
Come on.
492
00:35:22,458 --> 00:35:25,666
-I found her, thank you.
-There she is.
493
00:35:25,750 --> 00:35:27,000
-Uncle?
-Yes?
494
00:35:27,083 --> 00:35:29,000
Do you know that guy?
495
00:35:29,083 --> 00:35:31,750
Why did he call you Stefan, not Enzo?
496
00:35:31,833 --> 00:35:32,833
Ania.
497
00:35:33,500 --> 00:35:36,583
-Were you feeding Mr. Matysiak’s dog?
-I was.
498
00:35:36,666 --> 00:35:39,708
I was waiting for mom.
She didn’t come back today.
499
00:35:39,791 --> 00:35:41,541
That guy from the parking lot?
500
00:35:41,625 --> 00:35:44,125
It was Przemek Matysiak?
That geek from my class?
501
00:35:44,208 --> 00:35:46,375
Fame has changed you.
502
00:35:46,958 --> 00:35:49,958
You don’t recognize friends,
forget about kids.
503
00:35:50,041 --> 00:35:53,375
My kitten has gone off somewhere again.
504
00:35:55,041 --> 00:35:58,583
-Trąbuś!
-Goodnight.
505
00:35:58,666 --> 00:36:00,083
Trąbuś!
506
00:36:01,666 --> 00:36:05,166
CAMPAIGN???
507
00:36:05,250 --> 00:36:08,708
-What? Is Ania missing?
-Missing? Why?
508
00:36:11,125 --> 00:36:14,000
-Seriously, how old are you?
-Old enough.
509
00:36:14,958 --> 00:36:16,000
She’s asleep.
510
00:36:16,083 --> 00:36:17,958
But she’s still sad.
511
00:36:18,041 --> 00:36:21,416
She could pose for a painting.
Girl. A Study In Despair.
512
00:36:22,291 --> 00:36:24,541
She’s sad Kasia’s gone. What can we do?
513
00:36:26,375 --> 00:36:27,625
There is one thing.
514
00:36:28,750 --> 00:36:31,916
What if she got a letter from her mom?
515
00:36:32,000 --> 00:36:36,750
-With a nice photo and tons of hearts?
-Did she?
516
00:36:37,875 --> 00:36:39,500
-Stefan…
-It’s Enzo.
517
00:36:43,416 --> 00:36:44,916
These can kill you.
518
00:36:45,916 --> 00:36:48,583
I’ve been smoking for 40 years
and I’m fine.
519
00:36:49,083 --> 00:36:50,875
Now let's step aside...
520
00:36:52,541 --> 00:36:54,000
Green light is on.
521
00:36:54,083 --> 00:36:56,041
What do you do? Slowly!
522
00:36:56,625 --> 00:36:59,708
Slow down, Staś.
We’re crossing the street.
523
00:36:59,791 --> 00:37:00,833
Very good.
524
00:37:08,750 --> 00:37:10,375
Why the grin?
525
00:37:10,458 --> 00:37:13,958
Kazik Malinowski said,
"Did you see me run?" twice!
526
00:37:14,041 --> 00:37:15,791
You’re totally nuts.
527
00:37:16,416 --> 00:37:18,500
He stopped stuttering!
528
00:37:20,500 --> 00:37:24,166
If they botch the exams,
she’ll be out the door.
529
00:37:24,250 --> 00:37:27,625
It’ll prove those methods of her suck.
530
00:37:29,500 --> 00:37:32,375
-Are you smoking that?
-That green juice,
531
00:37:32,458 --> 00:37:35,333
the water and the running
might be healthy,
532
00:37:35,416 --> 00:37:39,583
but that’s not enough
to calm my nerves at school.
533
00:37:39,666 --> 00:37:41,083
I need a smoke.
534
00:37:44,958 --> 00:37:47,333
Cheese!
535
00:37:57,208 --> 00:37:59,875
-Monika Grabarczyk?
-Stop yelling.
536
00:37:59,958 --> 00:38:04,083
-The whole building can hear you.
-You’re ashamed of your name?
537
00:38:04,958 --> 00:38:06,291
My name is Hammer.
538
00:38:07,083 --> 00:38:08,958
Nice to meet you.
539
00:38:09,041 --> 00:38:10,500
But please keep it down.
540
00:38:11,500 --> 00:38:13,166
There you go, Ms. Monika.
541
00:38:17,958 --> 00:38:19,583
Mr. Stefan, your pass!
542
00:38:25,750 --> 00:38:28,000
What? It’s GDPR 101.
543
00:38:38,625 --> 00:38:39,625
Oops.
544
00:38:39,708 --> 00:38:41,666
ELEVATOR OUT OF ORDER
545
00:38:41,750 --> 00:38:44,708
It’s the 13th floor.
Take the other elevator.
546
00:38:44,791 --> 00:38:46,750
Elevators are for wusses.
547
00:38:51,875 --> 00:38:55,708
Why don’t you carry me up, tough guy?
I broke a heel.
548
00:38:55,791 --> 00:38:56,875
I know.
549
00:38:56,958 --> 00:38:59,791
Running in heels
should be an Olympic sport.
550
00:39:12,375 --> 00:39:13,958
You have blue eyes.
551
00:39:14,875 --> 00:39:16,375
Few brunettes do.
552
00:39:17,458 --> 00:39:19,166
And you know lots.
553
00:39:19,250 --> 00:39:21,333
It’s true, I like women.
554
00:39:21,958 --> 00:39:26,333
But being a heartbreaker
is not my full-time job.
555
00:39:26,416 --> 00:39:30,250
-You can "like" baked potatoes.
-I do, as well.
556
00:39:31,416 --> 00:39:33,125
You know what I like most?
557
00:39:34,583 --> 00:39:37,416
A girl who believes in love. I know I do.
558
00:39:38,208 --> 00:39:40,041
And I don’t believe you.
559
00:39:46,416 --> 00:39:50,166
We only have an hour left.
We have to come up with something.
560
00:39:52,666 --> 00:39:56,708
One hour seems promising.
We’ve been here for 16.
561
00:39:56,791 --> 00:39:59,791
Can’t we just do a regular car commercial?
562
00:39:59,875 --> 00:40:03,375
A car is driving,
horses are running, it’s raining,
563
00:40:03,458 --> 00:40:05,750
clouds, hubcaps, done.
564
00:40:05,833 --> 00:40:07,958
Eine moment. We’ve been through this.
565
00:40:08,041 --> 00:40:12,041
Remember that the boss said
the concept has to be based
566
00:40:12,125 --> 00:40:13,875
on the emotions of Enzo
567
00:40:15,041 --> 00:40:16,750
and his partner.
568
00:40:16,833 --> 00:40:19,750
You’re right.
But I don’t know how to do that.
569
00:40:19,833 --> 00:40:20,791
Neither do I.
570
00:40:23,833 --> 00:40:24,708
I got it.
571
00:40:28,791 --> 00:40:31,791
Four slogans, like four traffic signs.
572
00:40:32,833 --> 00:40:34,708
Infatuation. Desire.
573
00:40:34,791 --> 00:40:36,500
Jealousy.
574
00:40:37,125 --> 00:40:38,000
Love.
575
00:40:39,083 --> 00:40:40,666
Plus a final event...
576
00:40:40,750 --> 00:40:43,166
and bam, we got it.
577
00:40:45,291 --> 00:40:46,125
Food, anyone?
578
00:40:50,375 --> 00:40:53,583
You can’t stack the pans inside like that.
579
00:40:53,666 --> 00:40:54,583
Stefan?
580
00:40:55,666 --> 00:40:56,916
Take care of it.
581
00:40:58,958 --> 00:41:03,500
-Did you remember about the tickets?
-Sure, you’ll love it.
582
00:41:03,583 --> 00:41:05,666
Ania, you got an e-mail.
583
00:41:05,750 --> 00:41:09,250
What a pretty bird! It has blue legs.
584
00:41:09,333 --> 00:41:12,458
Come and see what mom sent me.
585
00:41:13,041 --> 00:41:16,666
-You want me to print it?
-Yes, I’ll show it to Ms. Monika.
586
00:41:27,083 --> 00:41:30,416
Dad? What do those birds eat?
587
00:41:30,500 --> 00:41:32,458
Fish. They live by the water.
588
00:41:32,541 --> 00:41:36,000
What if they were allergic to fish,
like I am?
589
00:41:36,916 --> 00:41:38,916
Birds can’t be allergic.
590
00:41:39,000 --> 00:41:40,791
What if they could?
591
00:41:41,416 --> 00:41:43,416
They’d find nice, tasty bugs.
592
00:41:43,500 --> 00:41:46,333
Come on, I’m taking you
to see a real film set.
593
00:41:46,416 --> 00:41:47,583
Can I go?
594
00:41:49,833 --> 00:41:52,458
-Just don’t lose her!
-Sure!
595
00:42:06,833 --> 00:42:08,750
That’s my student. She’ll recognize me.
596
00:42:10,125 --> 00:42:12,250
Don’t panic, keep your distance.
597
00:42:12,333 --> 00:42:13,625
Go, hide.
598
00:42:19,916 --> 00:42:21,916
She looks like a princess.
599
00:42:22,000 --> 00:42:24,333
That’s what we want people to think.
600
00:42:24,416 --> 00:42:27,166
-The princess is shaky.
-This is Ania.
601
00:42:27,250 --> 00:42:30,416
-My niece, she won’t get in the way.
-Ania.
602
00:42:30,500 --> 00:42:32,708
Shouldn’t you be in preschool?
603
00:42:32,791 --> 00:42:35,708
I’m way too old for preschool!
I'm in third grade.
604
00:42:36,333 --> 00:42:38,750
Do old kids like ice-cream too?
605
00:42:38,833 --> 00:42:40,750
-We do!
-Come along.
606
00:42:40,833 --> 00:42:42,333
-Thanks.
-Let’s go.
607
00:42:43,750 --> 00:42:45,416
It says the horn broke.
608
00:42:46,625 --> 00:42:48,666
And that’s why it won’t start?
609
00:42:49,708 --> 00:42:50,750
What can I say?
610
00:42:51,416 --> 00:42:52,958
It’s the 21st century.
611
00:42:53,583 --> 00:42:56,125
Technology triumphs over reason.
612
00:42:58,000 --> 00:43:00,000
Boss…
613
00:43:00,083 --> 00:43:03,166
-I was thinking…
-What?
614
00:43:03,250 --> 00:43:06,416
-A drink.
-We’re working.
615
00:43:06,500 --> 00:43:09,958
I mean, after work.
Lets get a drink, have a chat.
616
00:43:10,041 --> 00:43:11,541
Mechanic to mechanic.
617
00:43:13,458 --> 00:43:14,750
I have a good friend.
618
00:43:16,333 --> 00:43:17,791
In short-term loans.
619
00:43:19,291 --> 00:43:21,416
-I’ll set you up.
-Wiesiek...
620
00:43:22,000 --> 00:43:23,791
You got me a loan once.
621
00:43:23,875 --> 00:43:25,875
Look how it turned out.
622
00:43:27,750 --> 00:43:29,791
Why don’t you sell it?
623
00:43:31,875 --> 00:43:33,791
You have a debt to pay.
624
00:43:33,875 --> 00:43:35,833
And I have a good buyer.
625
00:43:36,916 --> 00:43:37,958
No way.
626
00:43:39,208 --> 00:43:43,041
My father drove it to his wedding,
so did I, and so will Monika.
627
00:43:51,625 --> 00:43:53,208
You said Monika…
628
00:43:56,458 --> 00:43:57,625
Monika?
629
00:43:59,208 --> 00:44:02,958
-I told you, I’m working overtime.
-Wiesiek said that--
630
00:44:03,041 --> 00:44:03,916
That’s absurd.
631
00:44:05,833 --> 00:44:07,625
I have to go.
632
00:44:10,833 --> 00:44:13,041
Going fishing, are we?
633
00:44:13,125 --> 00:44:16,875
-No, I have a math class.
-That explains the pole.
634
00:44:17,458 --> 00:44:20,458
-Exactly.
-This is my last warning.
635
00:44:20,541 --> 00:44:22,416
This is a school.
636
00:44:22,500 --> 00:44:25,791
And you’re acting
like you enjoyed working here.
637
00:44:26,583 --> 00:44:28,291
But the exams are coming.
638
00:44:29,375 --> 00:44:31,208
And the truth will come out.
639
00:44:36,833 --> 00:44:37,958
Go to sleep.
640
00:44:38,041 --> 00:44:39,458
-Uncle!
-What?
641
00:44:40,333 --> 00:44:43,875
-Tell me a story.
-Aren’t you too old for that?
642
00:44:44,583 --> 00:44:46,541
Big girls like stories too.
643
00:44:47,833 --> 00:44:48,958
I guess they do.
644
00:44:49,916 --> 00:44:51,208
All right.
645
00:44:51,916 --> 00:44:55,916
A long time ago,
back when cars run on gas,
646
00:44:56,000 --> 00:44:57,750
there was a…
647
00:44:58,750 --> 00:45:02,041
A beautiful princess. She…
648
00:45:03,125 --> 00:45:05,916
ignored a no entry sign
649
00:45:06,000 --> 00:45:08,333
and drove into the dark forest.
650
00:45:09,208 --> 00:45:11,208
What happened next?
651
00:45:11,291 --> 00:45:12,958
In the forest,
652
00:45:13,041 --> 00:45:16,666
the very dark forest, she met a witch.
653
00:45:16,750 --> 00:45:20,000
And the witch
magically summoned ice-cream!
654
00:45:20,083 --> 00:45:21,916
Witches don’t like princesses.
655
00:45:22,000 --> 00:45:25,541
Of course they don’t.
It was magic ice-cream.
656
00:45:25,625 --> 00:45:28,458
The princess ate it and fell asleep.
657
00:45:28,541 --> 00:45:34,250
Then the witch got into her car
and drove off to go fishing.
658
00:45:35,541 --> 00:45:39,000
-I forgot. We don’t like fish.
-I don’t.
659
00:45:39,083 --> 00:45:42,041
-What do you like?
-Fast cars.
660
00:45:42,958 --> 00:45:44,958
Does everything has to be fast?
661
00:45:48,541 --> 00:45:49,875
That’s how it is now.
662
00:45:50,833 --> 00:45:52,916
But if you keep going so fast,
663
00:45:53,000 --> 00:45:55,541
you’ll miss everything around you.
664
00:45:58,833 --> 00:46:01,000
Kids and fish better keep quiet.
665
00:46:02,125 --> 00:46:04,208
-Uncle…
-What is it?
666
00:46:04,291 --> 00:46:05,916
You don’t like me either?
667
00:46:09,458 --> 00:46:13,375
There is one little princess,
smarter than all the adults I know.
668
00:46:15,166 --> 00:46:18,208
She is very pretty. And very brave, too.
669
00:46:19,083 --> 00:46:21,166
Now go to sleep!
670
00:46:23,791 --> 00:46:25,041
-Uncle?
-What now?
671
00:46:25,666 --> 00:46:27,500
You need better stories.
672
00:46:27,583 --> 00:46:28,666
Tomorrow.
673
00:46:28,750 --> 00:46:31,083
-Uncle…
-What?!
674
00:46:31,166 --> 00:46:32,625
Turn off the light.
675
00:46:33,416 --> 00:46:34,708
Sure, sweetie.
676
00:46:37,916 --> 00:46:38,750
Goodnight.
677
00:46:52,500 --> 00:46:54,125
BUY TICKETS!
678
00:47:08,333 --> 00:47:10,208
-Uncle.
-What?
679
00:47:10,291 --> 00:47:11,291
Uncle.
680
00:47:13,625 --> 00:47:15,833
I’m up now. I remember.
681
00:47:16,541 --> 00:47:19,208
I remember. We just need breakfast…
682
00:47:19,291 --> 00:47:22,583
I’m almost ready. Give me two minutes.
683
00:47:28,083 --> 00:47:30,958
Get in, chop-chop.
684
00:47:31,041 --> 00:47:32,333
What are you doing?
685
00:47:33,041 --> 00:47:34,458
Don’t smoke here!
686
00:47:39,500 --> 00:47:40,708
Good morning.
687
00:47:40,791 --> 00:47:44,208
Finally! I almost thought you f…
Fudged up.
688
00:47:45,166 --> 00:47:46,083
The tickets?
689
00:47:47,125 --> 00:47:48,666
You were supposed to get them.
690
00:47:49,791 --> 00:47:52,375
We can’t go anywhere without them.
691
00:47:54,833 --> 00:47:56,166
I forgot.
692
00:47:57,791 --> 00:47:58,791
Get in!
693
00:47:58,875 --> 00:48:02,333
It’s my fault. I trusted the wrong person.
694
00:48:02,416 --> 00:48:05,083
Kids, back to the yard. We’ll play there.
695
00:48:06,083 --> 00:48:06,958
Thanks.
696
00:48:07,458 --> 00:48:09,416
Come on, move it!
697
00:48:15,625 --> 00:48:16,833
This is Enzo.
698
00:48:19,250 --> 00:48:20,416
I need a favor.
699
00:48:30,250 --> 00:48:31,625
The chariot awaits!
700
00:48:32,541 --> 00:48:34,291
Get in, everybody!
701
00:48:41,583 --> 00:48:43,375
Let’s get going.
702
00:48:43,458 --> 00:48:46,875
-Your uncle is not that bad.
-He can drive a bus.
703
00:48:47,541 --> 00:48:50,500
-He likes cars more than kids.
-Who wouldn’t?
704
00:48:54,500 --> 00:48:57,500
I saw a cow giving milk!
705
00:48:57,583 --> 00:49:00,041
You didn’t know where milk came from?
706
00:49:00,125 --> 00:49:02,125
From the fridge.
707
00:49:10,750 --> 00:49:12,708
Now we’re pecking.
708
00:49:14,083 --> 00:49:15,541
We’re pecking!
709
00:49:19,333 --> 00:49:23,250
My wing! I broke my wing!
710
00:49:31,958 --> 00:49:33,500
They’ll wear me out.
711
00:49:35,041 --> 00:49:36,833
But laughing always works.
712
00:49:42,916 --> 00:49:44,583
-You’ve got…
-What?
713
00:49:44,666 --> 00:49:46,541
You’ve got milk on your mustache.
714
00:49:48,458 --> 00:49:50,041
-Wait.
-Delicious!
715
00:49:51,083 --> 00:49:53,541
Thanks. All we need now is…
716
00:49:53,666 --> 00:49:54,875
Baked potatoes.
717
00:49:54,958 --> 00:49:57,375
That’s it! You’re reading my mind.
718
00:49:57,458 --> 00:49:58,750
Delicious.
719
00:50:00,500 --> 00:50:02,791
Why are we so formal all the time?
720
00:50:02,875 --> 00:50:06,041
-Let’s have a drink!
-I don’t know you that well.
721
00:50:06,125 --> 00:50:07,958
Let’s get to know each other.
722
00:50:08,041 --> 00:50:12,041
You’ve known my niece
for quite some time now, so…
723
00:50:12,125 --> 00:50:13,916
-All right.
-Great!
724
00:50:22,958 --> 00:50:25,125
Ania is having so much fun here.
725
00:50:25,208 --> 00:50:27,000
Will her mom be back soon?
726
00:50:27,791 --> 00:50:30,166
I don't know. We'll see.
727
00:50:30,958 --> 00:50:33,458
-She’s lucky she has you.
-And a father.
728
00:50:33,541 --> 00:50:35,291
You brought her here.
729
00:50:36,750 --> 00:50:38,000
I’m doing my best.
730
00:50:48,541 --> 00:50:51,541
-Cool chickens.
-We don’t have those in Warsaw.
731
00:50:52,333 --> 00:50:56,500
-We do. In the freezer.
-But they’re dead and naked.
732
00:50:57,208 --> 00:50:58,750
What do they eat?
733
00:51:00,666 --> 00:51:03,333
-Is it good?
-Not bad, try it.
734
00:51:10,625 --> 00:51:14,291
Help! Ania is dying!
735
00:51:17,958 --> 00:51:19,375
What happened?
736
00:51:19,958 --> 00:51:22,416
-What have you done?!
-Move.
737
00:51:22,500 --> 00:51:23,625
Move, now!
738
00:51:33,583 --> 00:51:35,458
There. It’s all right now.
739
00:51:36,416 --> 00:51:37,416
Easy.
740
00:51:38,333 --> 00:51:40,708
Easy. Keep breathing.
741
00:51:41,625 --> 00:51:44,291
Just keep breathing.
742
00:51:50,291 --> 00:51:51,625
Keep breathing.
743
00:51:53,708 --> 00:51:55,041
Are you feeling better?
744
00:51:55,125 --> 00:51:56,458
Try to sit up.
745
00:51:57,333 --> 00:51:58,375
Slowly.
746
00:52:04,500 --> 00:52:07,375
-What did you eat?
-I just licked it.
747
00:52:08,541 --> 00:52:10,458
I bet there was fish meal in it.
748
00:52:13,291 --> 00:52:14,333
It’s all right.
749
00:52:29,291 --> 00:52:31,291
-Harder!
-Okay, ready?
750
00:52:33,875 --> 00:52:39,083
If I could, I’d buy this farm
and bring the kids here all the time!
751
00:52:39,166 --> 00:52:44,541
I’ve never thought about
my constant lack of money like that.
752
00:52:46,375 --> 00:52:48,791
-Catch me!
-I’ve got you.
753
00:52:49,541 --> 00:52:50,583
I’ve got you.
754
00:52:51,750 --> 00:52:53,375
Aren't you loaded?
755
00:52:53,458 --> 00:52:56,041
The other leg. Why would you think that?
756
00:52:57,291 --> 00:53:01,500
Aren’t you getting paid
in your world of luxury?
757
00:53:01,583 --> 00:53:03,541
World of luxury?
758
00:53:04,041 --> 00:53:06,833
Sure, I am. But you know how it is.
759
00:53:07,500 --> 00:53:11,291
I want to buy a vintage car,
but saving up for it takes ages.
760
00:53:11,375 --> 00:53:13,041
Just like my father.
761
00:53:15,833 --> 00:53:17,291
-Tell me.
-Yeah?
762
00:53:17,375 --> 00:53:21,208
Does a guy who keeps saving up like this
763
00:53:21,291 --> 00:53:24,333
-have a shot with a top-notch girl?
-What?
764
00:53:24,416 --> 00:53:27,541
Like a super hot model
who is also pretty smart.
765
00:53:28,500 --> 00:53:30,500
Pretty smart? She’s a real catch.
766
00:53:32,916 --> 00:53:35,708
-Do you like her?
-I think she doesn’t like me.
767
00:53:35,791 --> 00:53:38,875
-Then forget about her.
-Are you crazy?
768
00:53:40,250 --> 00:53:45,000
-Maybe you can try to impress her.
-How?
769
00:53:45,083 --> 00:53:47,541
You’re the womanizer here.
770
00:53:49,833 --> 00:53:53,166
I can’t teach a playboy how to play.
771
00:53:53,250 --> 00:53:55,500
Who are you? Really?
772
00:53:58,041 --> 00:53:59,583
A teacher!
773
00:54:00,708 --> 00:54:02,125
I guess I am.
774
00:54:04,333 --> 00:54:06,291
-All right.
-What is it?
775
00:54:13,833 --> 00:54:15,958
First of all, you need music.
776
00:54:16,875 --> 00:54:18,041
With lyrics.
777
00:54:29,416 --> 00:54:31,416
Second of all, flowers.
778
00:54:32,125 --> 00:54:33,875
Red roses, preferably.
779
00:54:33,958 --> 00:54:36,166
Third of all. Fancy food.
780
00:54:37,041 --> 00:54:38,416
Something French.
781
00:54:38,500 --> 00:54:40,875
Lots of champagne.
782
00:54:47,375 --> 00:54:48,708
Very old-school.
783
00:54:49,625 --> 00:54:50,916
Where’s the real music?
784
00:54:52,333 --> 00:54:55,250
-I thought…
-Thinking doesn’t suit you.
785
00:54:56,000 --> 00:54:59,166
Is there any way to impress you?
Any way at all?
786
00:54:59,250 --> 00:55:00,875
I’m just curious.
787
00:55:01,458 --> 00:55:03,666
100 kph in under four seconds.
788
00:55:08,250 --> 00:55:10,666
-It could be deadly.
-It could.
789
00:55:12,291 --> 00:55:13,833
If you’re not good enough.
790
00:55:16,791 --> 00:55:18,333
How about a ride?
791
00:55:18,416 --> 00:55:20,833
I haven’t driven that one before.
792
00:55:23,208 --> 00:55:24,250
Just…
793
00:55:25,083 --> 00:55:27,375
The clutch is very sensitive.
794
00:55:33,291 --> 00:55:34,291
Shit.
795
00:55:35,291 --> 00:55:36,541
Maybe I’ll unpark it?
796
00:56:48,041 --> 00:56:48,916
Come.
797
00:56:55,791 --> 00:56:59,166
-Oh God! Are you okay?
-All good.
798
00:57:00,166 --> 00:57:01,250
This way.
799
00:57:24,958 --> 00:57:26,125
You’re kidding me!
800
00:57:27,916 --> 00:57:29,458
All parts are original.
801
00:57:30,875 --> 00:57:33,041
Apart from the tires and the battery.
802
00:57:36,833 --> 00:57:38,500
Does it…
803
00:57:39,916 --> 00:57:40,958
drive?
804
00:57:42,291 --> 00:57:44,750
-You want to try it out?
-Can I?
805
00:57:45,708 --> 00:57:46,916
You can’t.
806
00:57:51,416 --> 00:57:53,500
The owner worries it’ll get stolen.
807
00:57:58,000 --> 00:57:59,833
I didn’t think you’d be…
808
00:58:00,541 --> 00:58:01,708
What?
809
00:58:04,250 --> 00:58:07,291
Anything I say now will come out wrong.
810
00:58:08,583 --> 00:58:10,000
Then don’t say anything.
811
00:58:34,791 --> 00:58:36,666
Great! We’ve got it.
812
00:58:36,750 --> 00:58:38,000
Let’s do one more.
813
00:58:38,083 --> 00:58:41,541
-I bet they’ve been practicing.
-Why is she sucking him like this.
814
00:58:41,625 --> 00:58:43,250
Isn’t it a bit too long?
815
00:58:43,333 --> 00:58:45,583
Then we wouldn’t get the jealousy.
816
00:58:45,666 --> 00:58:48,125
It’s getting dark, back to work!
817
00:58:48,208 --> 00:58:50,708
-Another take?
-That’s right.
818
00:58:51,750 --> 00:58:54,458
-Is something different?
-Their chemistry.
819
00:58:54,541 --> 00:58:56,250
They must be shagging.
820
00:59:01,250 --> 00:59:02,083
I see.
821
00:59:05,375 --> 00:59:06,333
Listen up!
822
00:59:15,208 --> 00:59:16,208
Everything okay?
823
00:59:18,791 --> 00:59:21,166
Don’t worry about it. Do you have a gum?
824
00:59:23,416 --> 00:59:24,583
Sweet Jesus.
825
00:59:28,625 --> 00:59:31,708
They say it gets easier
in the second trimester.
826
00:59:32,375 --> 00:59:35,750
But at this rate,
I’m not sure I’ll make it that far.
827
00:59:36,875 --> 00:59:37,750
Jesus!
828
00:59:39,250 --> 00:59:41,041
I try not to worry too much.
829
00:59:41,708 --> 00:59:45,541
I know that Enzo
has a strong paternal instinct.
830
00:59:53,208 --> 00:59:54,416
Congratulations.
831
01:00:22,583 --> 01:00:26,583
We can always sell it.
Wiesiek has a buyer.
832
01:00:26,666 --> 01:00:28,000
He pays cash.
833
01:00:28,083 --> 01:00:31,791
We’re not selling it.
Go back to work, clients are waiting.
834
01:00:38,625 --> 01:00:40,958
What did he do to you?
835
01:00:41,041 --> 01:00:42,833
I got a loan from the bank.
836
01:00:43,583 --> 01:00:46,291
-I’ll have the money by Friday.
-Great.
837
01:00:46,375 --> 01:00:50,083
Then the car is yours.
It can be your dowry.
838
01:00:50,916 --> 01:00:54,791
It keeps growing in value.
Usually it’s the other way round.
839
01:00:54,875 --> 01:00:57,000
I don’t have a husband in mind.
840
01:01:00,291 --> 01:01:02,916
Maybe you set the bar too high?
841
01:01:03,000 --> 01:01:05,541
Is not sleeping with other women too high?
842
01:01:09,791 --> 01:01:13,166
Men often sleep with women
they don’t love.
843
01:01:13,250 --> 01:01:15,708
Luckily, not everyone has to get married.
844
01:01:18,666 --> 01:01:20,625
You know why men get married?
845
01:01:20,708 --> 01:01:22,750
Bachelors hate it everywhere.
846
01:01:22,833 --> 01:01:24,416
Husbands just at home.
847
01:01:26,708 --> 01:01:28,750
Mom used to laugh at your jokes.
848
01:01:51,208 --> 01:01:53,375
You’re not laughing at all.
849
01:01:53,458 --> 01:01:55,166
What’s there to laugh about?
850
01:01:58,000 --> 01:02:01,833
Mom is looking down at you,
making sure you’ll find the right one.
851
01:02:15,541 --> 01:02:16,708
Let’s have a chat.
852
01:02:17,708 --> 01:02:19,416
And some wine.
853
01:02:20,250 --> 01:02:21,875
I don’t drink wine.
854
01:02:21,958 --> 01:02:24,000
Yes, you do. And it pays off.
855
01:02:24,083 --> 01:02:26,625
I get it. I’m not your league.
856
01:02:27,791 --> 01:02:29,166
You don’t know shit.
857
01:02:29,250 --> 01:02:31,333
And keep your hands off me or you're out.
858
01:02:31,416 --> 01:02:34,041
Should I tell your dad
how you make your money?
859
01:02:35,375 --> 01:02:38,083
-It’s all fair and legal.
-Very funny.
860
01:02:38,166 --> 01:02:41,541
Give me a cut,
and I’ll keep my mouth shut.
861
01:02:42,500 --> 01:02:43,708
Let’s say, ten grand?
862
01:02:45,791 --> 01:02:47,833
Mechanic’s promise!
863
01:02:50,708 --> 01:02:52,291
How about a kiss goodbye?
864
01:02:56,208 --> 01:02:57,750
Kiss my ass.
865
01:03:02,541 --> 01:03:04,916
-You got better.
-At what?
866
01:03:05,000 --> 01:03:07,291
-Pancakes.
-That was a while ago.
867
01:03:09,083 --> 01:03:11,500
A long while. Nine days ago.
868
01:03:12,333 --> 01:03:14,625
-You counted that fast.
-It was easy.
869
01:03:14,708 --> 01:03:18,000
-It takes me a while.
-I have a better teacher.
870
01:03:19,250 --> 01:03:20,500
Swimming pool tomorrow?
871
01:03:21,875 --> 01:03:25,583
Ms. Monika said you don't need to come.
Staś’s dad will be there.
872
01:03:25,666 --> 01:03:27,583
Is she mad at me?
873
01:03:27,666 --> 01:03:30,791
She’s never mad.
She just talks and explains.
874
01:03:30,875 --> 01:03:33,375
-Who is mad at you?
-Ania!
875
01:03:33,458 --> 01:03:35,666
-You got an e-mail.
-From mom?
876
01:03:38,833 --> 01:03:39,666
It’s coming!
877
01:03:40,791 --> 01:03:42,083
Is it?
878
01:03:43,458 --> 01:03:44,750
Oh, and I checked.
879
01:03:44,833 --> 01:03:47,125
Birds really don’t have allergies.
880
01:03:48,916 --> 01:03:51,000
-Is it coming?
-It is, one second.
881
01:03:52,916 --> 01:03:54,000
It’s here!
882
01:03:59,250 --> 01:04:00,416
A kangaroo!
883
01:04:01,541 --> 01:04:05,250
But how did mom sail to Australia so fast?
884
01:04:05,333 --> 01:04:07,333
She was in the Philippines.
885
01:04:07,416 --> 01:04:09,458
Yeah, how?
886
01:04:09,541 --> 01:04:12,541
Maybe she’s in New Guinea.
They have kangaroos too.
887
01:04:13,166 --> 01:04:14,625
And now it’s time
888
01:04:14,708 --> 01:04:18,625
to jump right ahead to your room
and do your homework.
889
01:04:19,458 --> 01:04:23,500
Is uncle Enzo’s ex-girlfriend
sailing with mom?
890
01:04:24,083 --> 01:04:26,625
-Jesus.
-And why is she naked?
891
01:04:26,708 --> 01:04:28,208
Isn’t she embarrassed?
892
01:04:29,333 --> 01:04:31,583
Pancakes, anyone?
893
01:04:39,791 --> 01:04:41,125
Enzo is calling.
894
01:04:41,208 --> 01:04:42,458
THREE MISSED CALLS
895
01:04:42,541 --> 01:04:45,458
Call him back. Talk to him.
896
01:04:45,541 --> 01:04:48,083
-Maybe later.
-There’s nothing to talk about.
897
01:04:50,291 --> 01:04:52,541
Maybe he didn’t know she’s pregnant.
898
01:04:52,625 --> 01:04:55,416
-It doesn’t change anything.
-Of course it does!
899
01:04:55,500 --> 01:04:58,041
If he didn’t know, he didn’t lie to you.
900
01:04:58,125 --> 01:05:01,166
But I still slept with the wrong guy.
901
01:05:03,083 --> 01:05:04,333
Get over it.
902
01:05:05,166 --> 01:05:06,083
It happens.
903
01:05:06,666 --> 01:05:08,541
Even to good families with pianos.
904
01:05:10,083 --> 01:05:11,208
You know...
905
01:05:11,875 --> 01:05:15,583
they like classical music and so on.
906
01:05:16,833 --> 01:05:19,333
-I thought he was the one.
-It was before or after?
907
01:05:19,416 --> 01:05:21,875
Before, I wasn't thinking.
Otherwise there'd be no after.
908
01:05:36,958 --> 01:05:39,083
High five, guys! My poor hand!
909
01:05:39,166 --> 01:05:41,041
-Give me that.
-Thanks, I'm fine.
910
01:05:41,125 --> 01:05:42,458
Of course you are.
911
01:05:42,541 --> 01:05:46,583
Your methods didn’t work.
On that girl, you know.
912
01:05:47,416 --> 01:05:50,000
Maybe she wasn't as dumb as you thought.
913
01:05:50,625 --> 01:05:53,708
Make sure Ania is rested on Thursday.
914
01:05:53,791 --> 01:05:56,375
-We have a test.
-Sure thing.
915
01:05:56,458 --> 01:05:58,541
Why are you so grumpy?
916
01:05:59,500 --> 01:06:02,208
I’m not. Excuse me, I have to go.
917
01:06:06,416 --> 01:06:09,125
This is a rehearsal.
The show will be great.
918
01:06:09,208 --> 01:06:13,208
-Let me talk to Alicja about this.
-You really shouldn’t.
919
01:06:13,291 --> 01:06:16,166
-Alicja is very organized, so…
-What?
920
01:06:16,250 --> 01:06:20,125
She doesn’t like improvisation.
Try to be precise.
921
01:06:20,208 --> 01:06:24,041
Listen. This is not a good show, is it?
922
01:06:25,708 --> 01:06:27,541
We’re just too close to it.
923
01:06:27,625 --> 01:06:30,375
You think? Maybe let’s take a poll?
924
01:06:30,458 --> 01:06:33,875
A poll? Now? This is our dress rehearsal.
925
01:06:34,583 --> 01:06:36,583
-I need a drink.
-What?
926
01:07:18,875 --> 01:07:19,916
Do you live here?
927
01:07:20,958 --> 01:07:23,000
-Why?
-A child is in danger.
928
01:07:23,083 --> 01:07:25,583
-What child?
-A student.
929
01:07:25,666 --> 01:07:28,375
-What student?
-Listen.
930
01:07:29,458 --> 01:07:33,041
This mousy girl, no heels, big glasses.
931
01:07:33,125 --> 01:07:36,333
She lives here, that’s her student.
I need to find her.
932
01:07:38,583 --> 01:07:39,791
Mousy?
933
01:07:39,875 --> 01:07:41,875
I know who you mean.
934
01:07:42,500 --> 01:07:45,541
One lives at the fourth floor, entrance D.
935
01:07:45,625 --> 01:07:48,041
The other on the second, entrance C.
936
01:07:48,125 --> 01:07:50,250
Okay, thank you.
937
01:07:50,333 --> 01:07:52,083
Start with entrance D.
938
01:07:52,166 --> 01:07:54,083
Entrance D, okay. Thanks.
939
01:07:54,166 --> 01:07:56,000
-You’re welcome.
-Entrance D…
940
01:08:12,333 --> 01:08:14,208
MS. ZOFIA - 22 MISSED CALLS
941
01:08:33,166 --> 01:08:34,791
Klaudia's not here. Warum?
942
01:08:34,875 --> 01:08:37,750
Don’t worry. I’m sure she’s on her way.
943
01:08:37,833 --> 01:08:42,500
What could be more important
than being here, at the rehearsal?
944
01:08:42,583 --> 01:08:46,416
-Maybe she had an accident.
-Accident, my ass.
945
01:08:49,291 --> 01:08:52,833
I see the boss likes it all fresh.
Not just ad ideas.
946
01:08:54,666 --> 01:08:57,666
I wonder how they cope
with the age difference.
947
01:08:57,750 --> 01:09:00,291
-Different sexes.
-Different tax thresholds.
948
01:09:00,958 --> 01:09:04,000
What’s it called? Sponsoring.
949
01:09:04,083 --> 01:09:05,375
Maybe that’s his…
950
01:09:06,541 --> 01:09:07,583
niece?
951
01:09:09,916 --> 01:09:12,708
I’ve heard Klaudia has uncles, too.
952
01:09:13,375 --> 01:09:16,250
I’ve heard they travel together.
953
01:09:17,541 --> 01:09:21,000
-Where do I find such an uncle?
-Underwear shows.
954
01:09:21,916 --> 01:09:25,125
-Klaudia doesn’t do public shows.
-Sure.
955
01:09:26,208 --> 01:09:29,458
But she must do private ones.
956
01:09:31,125 --> 01:09:32,500
It’s me, your dad.
957
01:09:33,708 --> 01:09:34,791
Open the door!
958
01:09:34,875 --> 01:09:38,041
-Kazik!
-I’m not coming out.
959
01:09:39,791 --> 01:09:41,166
I’m Kazik’s dad.
960
01:09:42,708 --> 01:09:45,333
My wife told me to pick him up.
He won’t come out.
961
01:09:51,166 --> 01:09:52,750
I never hit him!
962
01:10:02,708 --> 01:10:05,916
Kazik. You wanted to talk to me.
963
01:10:10,750 --> 01:10:13,625
It’s hard talking through the door.
Can I come in?
964
01:10:20,083 --> 01:10:22,625
Just you, not my dad.
965
01:10:23,625 --> 01:10:24,458
Okay.
966
01:10:31,958 --> 01:10:34,041
-I can’t come out.
-Why?
967
01:10:36,291 --> 01:10:37,833
Everyone will laugh
968
01:10:37,916 --> 01:10:39,916
and dad will say I’m a girl.
969
01:10:42,166 --> 01:10:43,375
What happened?
970
01:10:45,250 --> 01:10:50,500
Łukasz spilled his juice on me
and told everyone I wet my pants.
971
01:10:52,375 --> 01:10:54,416
What do I do now?
972
01:10:56,000 --> 01:10:57,583
I have an idea.
973
01:10:59,833 --> 01:11:01,625
We’ll dress you up as Ali Baba.
974
01:11:08,208 --> 01:11:11,041
Ali Baba? Are you messing with me?
975
01:11:11,791 --> 01:11:14,375
Just a little. Come on.
976
01:11:39,791 --> 01:11:41,375
Bravo. Great job.
977
01:11:42,166 --> 01:11:43,791
Where is Klaudyna?
978
01:11:43,875 --> 01:11:45,916
Klaudia will be right here.
979
01:11:47,375 --> 01:11:50,625
This is unbelievable. No basic…
980
01:11:50,708 --> 01:11:55,041
-Completely unprofessional.
-I’m sure she had a reason.
981
01:11:56,583 --> 01:12:01,500
She is ruining the rehearsal for an event
that everything depends on.
982
01:12:01,583 --> 01:12:03,333
Including your life, dear.
983
01:12:04,000 --> 01:12:05,041
You’re delusional.
984
01:12:05,125 --> 01:12:07,291
-Can we start?
-We can.
985
01:12:07,875 --> 01:12:09,083
Andrzej, let’s go!
986
01:12:30,375 --> 01:12:31,666
Make the kiss shorter.
987
01:12:34,291 --> 01:12:37,916
Is Ms. Alicja mad at you
for kissing Ms. Monika?
988
01:12:38,750 --> 01:12:40,916
No, she’s not mad.
989
01:12:41,000 --> 01:12:42,833
And this is Ms. Klaudia.
990
01:12:44,625 --> 01:12:48,166
No, that’s Ms. Monika
dressed up as Ms. Klaudia.
991
01:12:48,250 --> 01:12:50,375
I don’t know why, Ms. Monika is prettier.
992
01:12:50,458 --> 01:12:52,583
You’re confused.
993
01:12:52,666 --> 01:12:54,916
No, I’m not.
994
01:12:55,500 --> 01:12:57,916
This bird really has blue legs,
995
01:12:58,000 --> 01:13:01,708
and that was Ms. Monika
dressed up as Ms. Klaudia.
996
01:13:03,000 --> 01:13:04,208
And in the picture, too.
997
01:13:05,958 --> 01:13:07,041
No!
998
01:13:13,583 --> 01:13:14,750
Ok, you can go.
999
01:13:22,750 --> 01:13:25,791
Everything will be all right.
1000
01:13:25,875 --> 01:13:28,958
-Calm down.
-Not a chance in hell!
1001
01:13:29,041 --> 01:13:32,875
He won't cheat on me
with someone like you!
1002
01:13:33,541 --> 01:13:34,541
Alicja!
1003
01:13:35,166 --> 01:13:37,083
Klaudia, let go!
1004
01:13:38,166 --> 01:13:40,083
-Pull her away!
-You pull her!
1005
01:13:40,166 --> 01:13:41,375
Let go!
1006
01:13:41,458 --> 01:13:43,750
You broke my arm!
1007
01:13:43,833 --> 01:13:47,166
Touch my hair again
and I’ll break both of them.
1008
01:13:47,250 --> 01:13:48,791
What are you doing?
1009
01:13:48,875 --> 01:13:50,541
Calm down.
1010
01:13:51,500 --> 01:13:52,666
It’s stress.
1011
01:13:52,750 --> 01:13:55,458
Excuse me. Will you be paying the bill?
1012
01:13:55,541 --> 01:13:57,458
The lady drank 500 ml of gin.
1013
01:13:57,541 --> 01:14:00,083
-Pay it, Szymon.
-I did, so what?
1014
01:14:00,166 --> 01:14:04,166
I’m not a minor, I’m not pregnant.
I can drink all I want!
1015
01:14:11,041 --> 01:14:12,916
Alicja, what’s wrong with you?
1016
01:14:13,000 --> 01:14:15,583
-Help me out.
-Klaudyna, you're out.
1017
01:14:16,708 --> 01:14:18,083
Calm down.
1018
01:14:18,166 --> 01:14:19,166
I wanna go home.
1019
01:14:19,250 --> 01:14:20,750
She’s not pregnant?
1020
01:14:20,833 --> 01:14:22,875
Pregnant? No way. Come on.
1021
01:14:24,833 --> 01:14:27,000
-Have you seen Klaudia?
-She left.
1022
01:14:27,083 --> 01:14:28,416
-Alone?
-Why?
1023
01:14:29,291 --> 01:14:32,041
I just wanted to take a closer look.
1024
01:14:32,958 --> 01:14:34,666
Nice chicks are like snakes.
1025
01:14:35,333 --> 01:14:38,083
If they want to, they can slither away.
1026
01:14:40,125 --> 01:14:41,125
Right.
1027
01:14:58,000 --> 01:14:59,375
COMMERCIAL PHOTO SHOOT
1028
01:14:59,458 --> 01:15:00,750
10:00 A.M. – CAFE BISTRO
1029
01:15:00,833 --> 01:15:02,500
DINNER WITH ADAM
1030
01:15:02,583 --> 01:15:03,583
Thanks.
1031
01:15:08,625 --> 01:15:12,000
-What can I get you?
-Lots of ice-cream.
1032
01:15:12,791 --> 01:15:14,791
-Three scopes?
-Three servings.
1033
01:15:14,875 --> 01:15:16,333
You can’t eat that.
1034
01:15:17,416 --> 01:15:19,166
-Wanna bet?
-How much?
1035
01:15:20,041 --> 01:15:21,916
-A fourth serving.
-Deal.
1036
01:15:25,875 --> 01:15:27,083
Hi.
1037
01:15:28,208 --> 01:15:29,458
What are you doing here?
1038
01:15:30,541 --> 01:15:32,583
Waiting for good luck. And you?
1039
01:15:33,958 --> 01:15:34,833
Same.
1040
01:15:36,041 --> 01:15:37,708
Here it is.
1041
01:15:39,291 --> 01:15:40,833
-Right.
-Thanks.
1042
01:15:45,208 --> 01:15:46,750
-Hello!
-Hi.
1043
01:15:46,833 --> 01:15:49,250
What a coincidence!
1044
01:15:49,333 --> 01:15:51,750
I’m meeting Klaudia here.
1045
01:15:52,708 --> 01:15:55,208
To sign a contract.
1046
01:15:57,458 --> 01:16:00,208
Not anymore. She is not coming.
1047
01:16:01,250 --> 01:16:03,291
-I’ll be off, then.
-Wait.
1048
01:16:03,375 --> 01:16:04,750
Don’t go yet.
1049
01:16:05,583 --> 01:16:06,583
Monika.
1050
01:16:08,166 --> 01:16:10,708
This is Jacek.
1051
01:16:10,791 --> 01:16:13,083
-The best ad man in town.
-Hi.
1052
01:16:13,166 --> 01:16:15,125
Monika Grabarczyk.
1053
01:16:15,208 --> 01:16:17,166
You must be a model.
1054
01:16:17,250 --> 01:16:21,000
Surprisingly, no.
She teaches my Andrzej’s kid.
1055
01:16:22,625 --> 01:16:23,875
Your Andrzej’s?
1056
01:16:23,958 --> 01:16:27,541
-My brother’s!
-Relax, it’s the 21st century.
1057
01:16:27,625 --> 01:16:30,625
Klaudia is not coming,
so I’ll be on my way.
1058
01:16:30,708 --> 01:16:32,666
-Bye, see you!
-Bye!
1059
01:16:33,541 --> 01:16:35,458
-May I?
-Sure.
1060
01:16:43,666 --> 01:16:45,625
Fourth one, on the house.
1061
01:16:45,708 --> 01:16:48,083
-Thank you.
-Unbelievable.
1062
01:16:50,916 --> 01:16:54,625
No way. Do you need help with that?
1063
01:16:55,791 --> 01:16:58,666
All right. My jacket.
1064
01:16:58,750 --> 01:17:02,250
If you were a model,
you couldn’t eat all that.
1065
01:17:02,333 --> 01:17:04,791
Why? Do you think teachers are fat?
1066
01:17:05,833 --> 01:17:07,666
They are. Especially you.
1067
01:17:10,666 --> 01:17:13,250
Jacek liked you. And he’s the expert.
1068
01:17:14,125 --> 01:17:16,750
Weren’t you ever tempted to, you know…
1069
01:17:17,541 --> 01:17:20,291
give modeling a shot?
1070
01:17:21,041 --> 01:17:24,125
Just to hear that I’m too old
in a couple of years?
1071
01:17:24,708 --> 01:17:27,000
All girls want to be models.
1072
01:17:27,083 --> 01:17:28,083
Not all girls.
1073
01:17:30,166 --> 01:17:32,083
Who did you want to be?
1074
01:17:33,791 --> 01:17:35,500
-A teacher.
-No way.
1075
01:17:35,583 --> 01:17:39,000
It’s true. I taught younger kids to read.
1076
01:17:44,458 --> 01:17:46,041
Who did you want to be?
1077
01:17:47,000 --> 01:17:51,208
I had whole notebooks
filled with pictures of cars.
1078
01:17:51,291 --> 01:17:54,125
-I wanted to drive them.
-See?
1079
01:17:55,500 --> 01:17:57,166
Our dreams came true.
1080
01:18:02,333 --> 01:18:03,541
I have one more dream.
1081
01:18:04,291 --> 01:18:05,708
What is it?
1082
01:18:06,333 --> 01:18:08,000
A walk in the rain.
1083
01:18:47,291 --> 01:18:50,791
-Can I give you a ride home?
-I’ll take the bus.
1084
01:18:53,333 --> 01:18:56,750
I didn’t know
the situation was so serious.
1085
01:18:56,833 --> 01:18:59,250
They could close your school.
1086
01:19:00,250 --> 01:19:04,583
That’s the worst case scenario.
If the exams don’t go too well…
1087
01:19:05,916 --> 01:19:07,333
I’ll just get kicked out.
1088
01:19:10,375 --> 01:19:12,875
Ania will do good, though, right?
1089
01:19:15,375 --> 01:19:16,458
I don’t know.
1090
01:19:17,666 --> 01:19:20,458
I’m joking! She is really good.
1091
01:19:21,583 --> 01:19:25,333
But we need to remember
she is having a tough time now.
1092
01:19:26,208 --> 01:19:27,791
This might affect her score.
1093
01:19:35,375 --> 01:19:36,625
What happens tomorrow?
1094
01:19:41,958 --> 01:19:43,208
It’ll be all right.
1095
01:19:45,625 --> 01:19:46,958
You’re unbelievable.
1096
01:19:52,083 --> 01:19:54,000
You’re not scared of anything?
1097
01:19:54,625 --> 01:19:58,208
Now I know why kids are crazy about you.
1098
01:19:59,000 --> 01:20:00,166
You might be right.
1099
01:20:00,750 --> 01:20:03,416
Childish men always liked me, too.
1100
01:20:03,500 --> 01:20:06,083
That’s right, I am childish.
1101
01:20:08,833 --> 01:20:09,833
What?
1102
01:20:12,041 --> 01:20:14,833
I really am childish.
1103
01:20:18,583 --> 01:20:21,125
-But you don’t like me.
-Says who?
1104
01:21:09,083 --> 01:21:10,416
It’ll be all right.
1105
01:21:12,791 --> 01:21:13,750
Ania.
1106
01:21:14,500 --> 01:21:15,625
Come here.
1107
01:21:20,500 --> 01:21:21,708
It’ll be all right.
1108
01:21:22,666 --> 01:21:24,166
We’re all rooting for you.
1109
01:21:24,833 --> 01:21:26,791
Your dad, your uncle. Your mom, too.
1110
01:21:28,083 --> 01:21:29,250
Go.
1111
01:21:30,583 --> 01:21:32,875
This is our final judgment.
1112
01:21:33,541 --> 01:21:35,041
The results of this exam
1113
01:21:35,125 --> 01:21:38,583
will determine your future in my school.
1114
01:21:41,416 --> 01:21:42,500
Excuse me.
1115
01:22:07,916 --> 01:22:09,791
Have you seen my… Here it is.
1116
01:22:11,500 --> 01:22:12,708
Who’s that?
1117
01:22:12,791 --> 01:22:15,208
Seriously? That’s Ania’s teacher.
1118
01:22:16,333 --> 01:22:19,416
Ania said her teacher was pretty,
like her mom.
1119
01:22:19,500 --> 01:22:21,125
She was right.
1120
01:22:21,208 --> 01:22:24,708
And she’s a good teacher, too.
Ania says the exam was easy.
1121
01:22:25,916 --> 01:22:26,916
How about…
1122
01:22:29,708 --> 01:22:30,583
her?
1123
01:22:31,625 --> 01:22:34,083
She looks like a heartbreaker. Like Kasia.
1124
01:22:34,166 --> 01:22:37,916
Like if she was saying,
"Look at me, I'm beautiful."
1125
01:22:38,000 --> 01:22:39,333
Enough about Kasia!
1126
01:22:39,416 --> 01:22:42,458
She’s a model, she has to be beautiful.
1127
01:22:42,541 --> 01:22:44,500
Is she haughty in person, too?
1128
01:22:44,583 --> 01:22:46,541
-I can’t figure her out.
-You?
1129
01:22:46,625 --> 01:22:48,208
That’s hard to believe.
1130
01:22:48,291 --> 01:22:50,708
-Maybe she’s taken?
-That’s not it.
1131
01:22:50,791 --> 01:22:52,375
-For sure?
-Yes.
1132
01:22:52,458 --> 01:22:56,125
-That’s jealousy.
-I’ve never been jealous!
1133
01:22:56,208 --> 01:22:57,916
That’s for monogamists.
1134
01:22:59,250 --> 01:23:01,875
Look. Just look at her.
1135
01:23:03,708 --> 01:23:06,000
I’m starting to like this one too.
1136
01:23:07,791 --> 01:23:11,333
Can’t you just choose one of them?
They look alike.
1137
01:23:12,250 --> 01:23:15,541
Similar proportions,
almost symmetrical face,
1138
01:23:15,625 --> 01:23:19,541
-eye size and position…
-You’re being an architect.
1139
01:23:20,125 --> 01:23:22,083
And you’re not being an engineer.
1140
01:23:22,166 --> 01:23:24,125
I feel weird in here.
1141
01:23:24,208 --> 01:23:27,166
You look like dad.
You talk and act like him.
1142
01:23:27,250 --> 01:23:28,125
Thanks.
1143
01:23:28,791 --> 01:23:29,791
Which one is better?
1144
01:23:29,875 --> 01:23:31,333
-Burgundy.
-Black.
1145
01:23:31,416 --> 01:23:33,416
Surprising choices.
1146
01:23:35,208 --> 01:23:36,041
Look.
1147
01:23:37,208 --> 01:23:40,166
They go with both dresses.
1148
01:23:40,250 --> 01:23:42,125
They’re pretty. Thanks.
1149
01:23:46,708 --> 01:23:48,583
What happened to you?
1150
01:23:54,333 --> 01:23:55,333
Kasia wrote me.
1151
01:23:57,166 --> 01:24:00,333
She says it was a mistake.
She’s coming back.
1152
01:24:00,416 --> 01:24:02,583
She misses Ania. And me.
1153
01:24:02,666 --> 01:24:05,666
-That’s good, right?
-For you, maybe.
1154
01:24:06,416 --> 01:24:10,500
I’m not like you two!
What was that, a life pause?
1155
01:24:10,583 --> 01:24:14,583
She shouldn’t have left Ania,
but we were taking care of her.
1156
01:24:16,333 --> 01:24:18,666
I can’t think of her with another man.
1157
01:24:18,750 --> 01:24:21,250
She did not cheat on you!
1158
01:24:21,333 --> 01:24:25,750
She was just tired and needed a break,
so she didn't lose her mind.
1159
01:24:25,833 --> 01:24:28,666
-Get up.
-Why are you so understanding?
1160
01:24:29,416 --> 01:24:33,125
I’ve been through all the laundry,
school trips and swimming pools.
1161
01:24:33,208 --> 01:24:35,125
It takes a hero to do all that.
1162
01:24:38,458 --> 01:24:40,875
-She left!
-She has big dreams.
1163
01:24:40,958 --> 01:24:44,583
You kept a wild bird in a cage.
You’re lucky she’s coming back.
1164
01:24:44,666 --> 01:24:45,541
So suddenly?
1165
01:25:10,958 --> 01:25:13,666
Good evening, ladies and gentlemen.
1166
01:25:13,750 --> 01:25:17,416
This night will be filled
with special cars and special ladies.
1167
01:25:44,500 --> 01:25:48,833
It’s time to meet the protagonists
of our romantic story.
1168
01:25:54,375 --> 01:25:55,875
Why are we here?
1169
01:25:56,541 --> 01:25:58,041
You’ll see.
1170
01:25:58,125 --> 01:26:00,916
If I’m right,
your jaw will drop to the floor.
1171
01:26:04,625 --> 01:26:06,666
The stunning Klaudia
1172
01:26:08,000 --> 01:26:10,583
And the one and only Enzo!
1173
01:26:12,625 --> 01:26:16,666
I don’t have time for this.
I’ve got things to do.
1174
01:26:17,500 --> 01:26:21,291
You’re just saying that,
because you’ve never seen a car like this.
1175
01:26:22,208 --> 01:26:24,750
I invite you to watch a true story.
1176
01:26:25,458 --> 01:26:26,916
It would never happen
1177
01:26:28,000 --> 01:26:29,833
if it wasn’t for this beauty.
1178
01:27:37,000 --> 01:27:38,291
Ladies and gentlemen!
1179
01:27:43,250 --> 01:27:47,125
Ladies and gentlemen!
You won’t believe what happened next.
1180
01:27:47,833 --> 01:27:49,750
But that's another story.
1181
01:27:50,375 --> 01:27:52,458
What’s going on? Ania!
1182
01:27:54,041 --> 01:27:54,958
Help me out.
1183
01:27:55,916 --> 01:27:58,041
Get the medic! Now!
1184
01:28:02,791 --> 01:28:04,958
I need adrenaline! Now!
1185
01:28:08,666 --> 01:28:09,625
Hurry up.
1186
01:28:51,000 --> 01:28:53,000
-My daughter!
-Right.
1187
01:28:53,083 --> 01:28:57,166
Now we know what our perfect teacher
does for a living.
1188
01:28:58,083 --> 01:28:59,833
Shaking her butt for the guys.
1189
01:29:00,625 --> 01:29:02,458
What’s wrong with you?
1190
01:29:02,541 --> 01:29:06,291
She’s doing all of that for me,
to help me.
1191
01:29:07,833 --> 01:29:09,666
You know what, Wiesiek?
1192
01:29:10,541 --> 01:29:12,500
You’re a crappy person.
1193
01:29:13,750 --> 01:29:15,750
-Hey!
-Guys!
1194
01:29:18,750 --> 01:29:21,333
That’s for lying about my daughter.
1195
01:30:16,125 --> 01:30:18,500
What a great leader, huh?
1196
01:30:19,208 --> 01:30:22,333
He gave a TV interview.
He has a media presence now.
1197
01:30:23,208 --> 01:30:27,583
All those darned creeps
will be mean to Monika.
1198
01:30:28,166 --> 01:30:32,916
-I told you this would end badly for her.
-She wasn’t doing nude shots.
1199
01:30:33,000 --> 01:30:36,583
It’s a very good excuse
to get rid of the odd one out.
1200
01:30:37,416 --> 01:30:39,500
My dear colleagues.
1201
01:30:39,583 --> 01:30:43,458
The school board decided
to terminate the employment
1202
01:30:43,541 --> 01:30:45,583
of Ms. Monika Grabarczyk.
1203
01:30:45,666 --> 01:30:47,000
Wait a minute.
1204
01:30:50,125 --> 01:30:51,291
So?
1205
01:30:51,375 --> 01:30:53,458
You think that’s fair?
1206
01:31:01,666 --> 01:31:03,291
Stop smoking!
1207
01:31:27,375 --> 01:31:28,958
I’m so mad.
1208
01:31:30,041 --> 01:31:32,791
That was a stupid idea,
but the debt is paid.
1209
01:31:32,875 --> 01:31:36,458
I’m mad at myself!
For letting that happen.
1210
01:31:37,333 --> 01:31:39,708
For burdening you with my problems.
1211
01:31:41,875 --> 01:31:44,416
-That’s what family is for… Sorry
-Ouch.
1212
01:31:45,250 --> 01:31:47,333
That’s not what it’s for.
1213
01:31:48,125 --> 01:31:52,250
A father should protect his children,
not put them in harm’s way.
1214
01:31:53,541 --> 01:31:56,166
I’m sorry. I should have figured it out.
1215
01:31:57,125 --> 01:31:59,166
You didn’t stand a chance.
1216
01:32:00,083 --> 01:32:02,916
-Why?
-Because you’re naive like a child.
1217
01:32:04,541 --> 01:32:07,833
And you have a good heart.
That’s why those bastards used you.
1218
01:32:08,666 --> 01:32:11,916
They’ll terrorize you,
drag your name through the mud.
1219
01:32:12,583 --> 01:32:16,250
-I don’t regret it.
-Don’t try to make me feel better.
1220
01:32:19,333 --> 01:32:20,541
I was so popular.
1221
01:32:22,708 --> 01:32:25,083
You’re usually careful with men.
1222
01:32:25,166 --> 01:32:27,083
I am. But Klaudia isn’t.
1223
01:32:28,041 --> 01:32:30,166
Klaudia? Oh, right!
1224
01:32:37,833 --> 01:32:39,791
-Stop crying.
-I’m not crying.
1225
01:32:39,875 --> 01:32:41,125
Yes, you are.
1226
01:32:43,041 --> 01:32:45,916
I was going to introduce
a new math program.
1227
01:32:46,000 --> 01:32:47,375
I’m so ashamed.
1228
01:32:47,458 --> 01:32:50,500
You shouldn’t be.
You look great, all pimped up.
1229
01:32:51,125 --> 01:32:52,041
Great.
1230
01:32:52,750 --> 01:32:54,833
But why do kids have to suffer?
1231
01:32:55,708 --> 01:32:58,708
-What?
-What were you thinking, saying that?
1232
01:32:58,791 --> 01:33:00,041
Leave her alone.
1233
01:33:01,166 --> 01:33:05,000
Calm down. Nothing is set in stone yet.
1234
01:33:06,041 --> 01:33:09,208
The headmaster is talking to the parents.
1235
01:33:10,625 --> 01:33:12,041
Do you see that?
1236
01:33:13,458 --> 01:33:15,208
Oh my!
1237
01:33:15,291 --> 01:33:16,875
Look at that!
1238
01:33:17,750 --> 01:33:19,583
You have to see this.
1239
01:33:19,666 --> 01:33:22,625
Ms. Monika! Ms. Monika!
1240
01:33:22,708 --> 01:33:24,916
Let’s go join them.
1241
01:33:25,000 --> 01:33:29,375
Ms. Monika!
1242
01:33:29,458 --> 01:33:31,333
This calls for a smoke!
1243
01:33:31,958 --> 01:33:34,208
-This tension…
-Don’t do it.
1244
01:33:34,291 --> 01:33:37,166
-Darn, I’m out.
-Great!
1245
01:33:37,250 --> 01:33:38,958
Get a candy bar.
1246
01:33:40,375 --> 01:33:43,833
-The best specialists couldn't do it.
-We want to--
1247
01:33:43,916 --> 01:33:47,541
I understand you’re here to complain
about Ms. Grabarczyk?
1248
01:33:47,625 --> 01:33:48,666
Not at all.
1249
01:33:49,583 --> 01:33:51,583
-I’m Kazik’s dad.
-I remember.
1250
01:33:52,333 --> 01:33:55,666
Thanks to Ms. Monika,
my son stopped stuttering.
1251
01:33:55,750 --> 01:33:58,083
She saved my daughter’s life.
1252
01:33:58,166 --> 01:34:00,791
-We don’t want another teacher.
-Exactly.
1253
01:34:00,875 --> 01:34:02,208
Excuse me. Come in!
1254
01:34:07,083 --> 01:34:08,916
-The results.
-Thank you.
1255
01:34:13,916 --> 01:34:16,625
Exam results. Now we’ll know everything.
1256
01:34:28,333 --> 01:34:30,666
I’m mad the kids have to go through this.
1257
01:34:31,625 --> 01:34:33,125
Monika…
1258
01:34:33,208 --> 01:34:35,583
Or Klaudia? What do I call you now?
1259
01:34:35,666 --> 01:34:38,291
-I’m confused.
-Which one do you prefer?
1260
01:34:39,083 --> 01:34:42,291
Twice the beauty.
Twice the brilliant mind.
1261
01:34:42,375 --> 01:34:44,375
Now you’ll say it was my fault.
1262
01:34:44,458 --> 01:34:45,458
I won’t.
1263
01:34:46,208 --> 01:34:48,416
Monika teased you. Klaudia provoked you.
1264
01:34:49,000 --> 01:34:50,833
Now they’ll both pay for it.
1265
01:34:54,875 --> 01:34:56,250
I have to thank you.
1266
01:34:58,208 --> 01:34:59,083
For what?
1267
01:35:02,416 --> 01:35:04,500
Doctors say you saved Ania’s life.
1268
01:35:06,125 --> 01:35:07,458
And I ruined mine.
1269
01:35:10,291 --> 01:35:12,833
My brother invites you to dinner.
Will you come?
1270
01:35:13,375 --> 01:35:16,208
Perfect.
We can honor the death of my career.
1271
01:35:16,291 --> 01:35:17,166
Which one?
1272
01:35:17,708 --> 01:35:21,000
We have the test results. Come with me.
1273
01:35:24,958 --> 01:35:28,458
The exam results in our school
are mostly average.
1274
01:35:28,541 --> 01:35:31,625
Only one class achieved
a very different score.
1275
01:35:31,708 --> 01:35:36,416
It comes as no surprise
that it was Ms. Monika’s class.
1276
01:35:38,333 --> 01:35:40,208
I was right all along.
1277
01:35:49,458 --> 01:35:51,875
Ms. Monika is a great teacher
1278
01:35:51,958 --> 01:35:55,750
and she deserves an award
for the best result in the district.
1279
01:35:55,833 --> 01:35:56,958
Bravo!
1280
01:35:58,416 --> 01:36:02,583
Nine points above average
with very balanced scores.
1281
01:36:02,666 --> 01:36:05,625
-Congratulations to all of you.
-Thank you.
1282
01:36:14,666 --> 01:36:16,625
For you. From all of us.
1283
01:36:16,708 --> 01:36:21,000
Thank you. But why the golden roses?
1284
01:36:23,000 --> 01:36:24,583
They were no diamond ones.
1285
01:36:28,291 --> 01:36:30,083
Ms. Monika has a boyfriend!
1286
01:36:30,166 --> 01:36:32,875
Enzo and Monika
Sitting in the tree
1287
01:36:32,958 --> 01:36:35,875
K-i-s-s-i-n-g!
1288
01:36:41,500 --> 01:36:44,125
I’ll show you the pictures my mom sent me.
1289
01:36:50,541 --> 01:36:53,958
The pictures were a good idea.
The kid is elated.
1290
01:36:55,375 --> 01:36:56,375
Don’t even.
1291
01:36:59,333 --> 01:37:02,833
It was an honest mistake.
Haven’t you ever done it?
1292
01:37:04,666 --> 01:37:06,041
You haven’t, right?
1293
01:37:08,791 --> 01:37:10,583
Are you really moving out?
1294
01:37:16,000 --> 01:37:17,458
I’ll miss Ania.
1295
01:37:22,208 --> 01:37:23,958
-Did you order something?
-No.
1296
01:37:25,208 --> 01:37:27,583
Ania! Can you check who’s at the door?
1297
01:37:29,875 --> 01:37:32,583
-It’s mom! She’s back!
-Kasia?
1298
01:37:37,458 --> 01:37:39,083
I’m glad it all worked out.
1299
01:37:40,000 --> 01:37:41,250
Honestly, though…
1300
01:37:42,625 --> 01:37:44,250
I kinda liked it.
1301
01:37:45,375 --> 01:37:47,791
-You don’t like kids!
-What?
1302
01:37:47,875 --> 01:37:50,500
Enzo didn’t like kids. Stefan loves them.
1303
01:37:51,625 --> 01:37:53,833
-Where to now?
-I don’t know.
1304
01:37:55,000 --> 01:37:57,041
-You’re driving.
-No way!
1305
01:37:59,375 --> 01:38:01,708
-Really?
-Just be good.
1306
01:41:12,083 --> 01:41:14,666
Subtitle translation by: Agata Rudowska
85585
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.