All language subtitles for Masterchef.Au.S17E39.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-WH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,440 --> 00:00:11,440 (CONTESTANTS EXCLAIM) 2 00:00:11,440 --> 00:00:12,720 Hello! Hello! 3 00:00:12,720 --> 00:00:14,440 (CHEERING) 4 00:00:14,440 --> 00:00:15,720 Alfresco! 5 00:00:15,720 --> 00:00:17,560 (CONTESTANTS EXCLAIM) 6 00:00:17,560 --> 00:00:21,120 AUDRA: What?! Ah! 7 00:00:21,120 --> 00:00:23,400 What's going on? 8 00:00:23,400 --> 00:00:26,880 DEPINDER: Oh, my God! 9 00:00:26,880 --> 00:00:28,880 Ooh, OK. 10 00:00:28,880 --> 00:00:33,160 BEN: What's happening here? Interesting, interesting. 11 00:00:33,160 --> 00:00:34,480 Oh, wowsie. 12 00:00:34,480 --> 00:00:37,120 Morning, everyone! CONTESTANTS: Morning. 13 00:00:37,120 --> 00:00:38,640 For today's immunity challenge, 14 00:00:38,640 --> 00:00:40,040 we're going to need to get you into teams. 15 00:00:40,040 --> 00:00:42,120 Ooh. 16 00:00:42,120 --> 00:00:45,800 Here we go. How many do we have? That's the question. 17 00:00:45,800 --> 00:00:49,280 (CONTESTANTS EXCLAIM) Oh, my God. Oh, my God. 18 00:00:49,280 --> 00:00:50,560 That was very painful. Ooh! 19 00:00:50,560 --> 00:00:54,240 You know the drill. Split up into your colours. 20 00:00:54,240 --> 00:00:58,680 I am on Team Purple today with Depinder and Audra, 21 00:00:58,680 --> 00:01:00,560 and I'm looking at my team members 22 00:01:00,560 --> 00:01:03,440 and I'm going, this is a pretty fierce group of ladies. 23 00:01:03,440 --> 00:01:04,880 Strap yourselves in. 24 00:01:04,880 --> 00:01:06,560 Today's a two-rounder. 25 00:01:06,560 --> 00:01:08,400 To get your hands on immunity, 26 00:01:08,400 --> 00:01:10,000 you're going to have to cook your way 27 00:01:10,000 --> 00:01:13,040 from out here back into the MasterChef kitchen. 28 00:01:13,040 --> 00:01:14,560 Ooh. Oh, OK. 29 00:01:14,560 --> 00:01:18,240 In round one, you need to use these hydrogen gas barbecues 30 00:01:18,240 --> 00:01:19,960 to whip up a winning dish. 31 00:01:19,960 --> 00:01:23,800 You can cook anything you like, but there's a catch! 32 00:01:23,800 --> 00:01:25,520 (CONTESTANTS GASP) 33 00:01:25,520 --> 00:01:28,080 This battle won't be fought by all of you. 34 00:01:28,080 --> 00:01:29,520 Oh. Oh. 35 00:01:30,600 --> 00:01:34,000 You need to choose just one person to cook a dish 36 00:01:34,000 --> 00:01:37,080 that will get your whole team into round two. 37 00:01:37,080 --> 00:01:39,200 (CONTESTANTS EXCLAIM) 38 00:01:39,200 --> 00:01:42,280 Cook the best dish, and all three team members 39 00:01:42,280 --> 00:01:43,680 will progress to the next round. 40 00:01:43,680 --> 00:01:46,440 (CONTESTANTS EXCLAIM) 41 00:01:46,440 --> 00:01:49,880 That's a lot of pressure on one person's shoulders. 42 00:01:49,880 --> 00:01:52,320 So, who's it gonna be? 43 00:01:52,320 --> 00:01:53,720 Do we decide right now? 44 00:01:53,720 --> 00:01:55,240 Right now. AUDRA: What?! 45 00:01:56,600 --> 00:01:58,720 I feel like you're on a high from that Korean challenge 46 00:01:58,720 --> 00:02:00,080 you just smashed the other day, 47 00:02:00,080 --> 00:02:02,280 and I feel like you've been cooking barbecues up on level seven. 48 00:02:02,280 --> 00:02:04,000 JAMIE: How would you feel? What do you...? 49 00:02:04,000 --> 00:02:06,360 ALANA: I reckon you should, yeah, definitely. 50 00:02:06,360 --> 00:02:09,440 I can definitely do some, like, you know, pretty bold flavours. 51 00:02:09,440 --> 00:02:12,240 If you've got an idea that might be a bit out there, a bit like standout, 52 00:02:12,240 --> 00:02:13,760 I'm more than happy for you to go for it. 53 00:02:13,760 --> 00:02:16,160 You work fast, so I think it's not a bad idea. 54 00:02:16,160 --> 00:02:18,400 I think it's best... I think our best bet is you. 55 00:02:18,400 --> 00:02:20,080 Bougie barbecue? 56 00:02:20,080 --> 00:02:21,280 Yeah, bouge it up. 57 00:02:21,280 --> 00:02:25,440 Grey team, who is the chosen leader? 58 00:02:25,440 --> 00:02:28,520 Leader, I don't know, but I'm cooking. (LAUGHTER) 59 00:02:28,520 --> 00:02:30,360 Green team? Me. 60 00:02:31,600 --> 00:02:33,480 Right. Purple team? 61 00:02:35,040 --> 00:02:36,040 Laura. 62 00:02:36,040 --> 00:02:37,520 Season six. 63 00:02:39,600 --> 00:02:41,120 Your pantry's up here today 64 00:02:41,120 --> 00:02:43,120 and, of course, you have the gorgeous MasterChef garden 65 00:02:43,120 --> 00:02:44,640 at your fingertips. 66 00:02:44,640 --> 00:02:46,120 We're giving you 45 minutes. 67 00:02:46,120 --> 00:02:47,880 Whoa! 68 00:02:47,880 --> 00:02:49,280 Champions, are you ready? 69 00:02:49,280 --> 00:02:51,120 CONTESTANTS: Yes! 70 00:02:51,120 --> 00:02:53,240 Your time starts now! Come on! 71 00:02:53,240 --> 00:02:56,760 Go, go! (CHEERING AND APPLAUSE) 72 00:02:56,760 --> 00:02:58,880 Go, Sarah! Whoo! 73 00:03:00,560 --> 00:03:04,600 DEPINDER: That fish looks so big. Oh, my God! That is a monster. 74 00:03:04,600 --> 00:03:06,400 Let's go, Lozzle! 75 00:03:06,400 --> 00:03:08,080 AUDRA: Look at that baby. Nice one. Beautiful. 76 00:03:08,080 --> 00:03:10,680 Nice one. Nice one. I know! 77 00:03:10,680 --> 00:03:13,560 Excellent. It's way bigger than me. 78 00:03:13,560 --> 00:03:15,920 I've chosen to cook with this beautiful 79 00:03:15,920 --> 00:03:16,960 coral trout today. 80 00:03:16,960 --> 00:03:18,920 It is huge. It looks so fresh. 81 00:03:18,920 --> 00:03:20,560 Oh, that's a mega fish. 82 00:03:20,560 --> 00:03:21,840 I love that, Lozzle. 83 00:03:21,840 --> 00:03:27,880 My strategy today is making a dish that's quite bougie. 84 00:03:27,880 --> 00:03:29,960 And I think for me, I'm trying to stick to my strengths, 85 00:03:29,960 --> 00:03:31,960 make something that's very restaurant-worthy, 86 00:03:31,960 --> 00:03:33,600 but using the barbecue. 87 00:03:34,800 --> 00:03:37,120 The judges are expecting incredible food, 88 00:03:37,120 --> 00:03:39,680 and I just want to set that bar high. 89 00:03:39,680 --> 00:03:40,960 I'm going all out. 90 00:03:40,960 --> 00:03:42,600 There's a lot at stake today, 91 00:03:42,600 --> 00:03:46,560 and I would love to get my team through to that second-round cook, 92 00:03:46,560 --> 00:03:49,360 and to have the shot at immunity today would be incredible. 93 00:03:53,320 --> 00:03:55,920 Let's go, Jamie. Good job! Look at those knife skills. Whoo-hoo! 94 00:03:56,920 --> 00:03:58,280 Bang! 95 00:03:58,280 --> 00:04:00,600 I got, basically, a teppanyaki grill here, 96 00:04:00,600 --> 00:04:02,440 so I'm thinking street food, 97 00:04:02,440 --> 00:04:03,800 I'm thinking Osaka, 98 00:04:03,800 --> 00:04:05,800 and let's make something delicious. 99 00:04:05,800 --> 00:04:07,560 I went to Japan 2018. 100 00:04:08,720 --> 00:04:11,760 I was solo, two weeks, 101 00:04:11,760 --> 00:04:14,680 walking around, eating as much as I possibly could. 102 00:04:14,680 --> 00:04:15,920 So good. 103 00:04:17,040 --> 00:04:20,000 When you travel, there's always language barriers. 104 00:04:20,000 --> 00:04:23,480 The one thing that every human does is eat. 105 00:04:23,480 --> 00:04:26,320 And we all share a love of food. 106 00:04:26,320 --> 00:04:28,520 So let's bring a little bit of that trip 107 00:04:28,520 --> 00:04:30,440 back to the MasterChef kitchen. 108 00:04:30,440 --> 00:04:35,360 So today I'm making okonomiyaki, essentially savoury cabbage pancake. 109 00:04:35,360 --> 00:04:36,800 And then we're going to have some squid 110 00:04:36,800 --> 00:04:37,880 that we'll really heavily char. 111 00:04:37,880 --> 00:04:39,280 We're going to have the prawns 112 00:04:39,280 --> 00:04:40,680 which are going to cook on the flat top, 113 00:04:40,680 --> 00:04:42,000 and a little herby salad to go on the top. 114 00:04:42,000 --> 00:04:43,760 Ah! 115 00:04:43,760 --> 00:04:45,320 What a guy. 116 00:04:46,920 --> 00:04:48,640 He's very handsome as well. Oh, yeah. 117 00:04:48,640 --> 00:04:51,320 He's totally handsome. What a good-looking rooster. Good-looking rooster. 118 00:04:51,320 --> 00:04:54,000 My strategy today is to use this grill 119 00:04:54,000 --> 00:04:56,440 as best as I possibly can. 120 00:04:56,440 --> 00:04:59,520 I don't want to have any other pots. No other tricks. 121 00:04:59,520 --> 00:05:02,000 It's me, a flat top and my ingredients. 122 00:05:02,000 --> 00:05:04,160 If I can utilise that and showcase how much flavour 123 00:05:04,160 --> 00:05:06,360 you can get off this, I think we've hit the brief. 124 00:05:06,360 --> 00:05:08,480 Great work, Jamie. 125 00:05:08,480 --> 00:05:10,440 I've got a great support team behind me. 126 00:05:10,440 --> 00:05:13,560 Obviously, I really want to do well and give my team the opportunity 127 00:05:13,560 --> 00:05:15,160 to go into the next round of immunity, 128 00:05:15,160 --> 00:05:17,720 so there's a lot of pressure riding on this. 129 00:05:18,800 --> 00:05:20,360 Let's go, Lozzie. LAURA: Yep. 130 00:05:20,360 --> 00:05:22,040 Nicely done, nicely done. 131 00:05:23,680 --> 00:05:26,960 The biggest thing for me is cooking on this barbecue today, 132 00:05:26,960 --> 00:05:30,040 making sure that fish is perfectly cooked. 133 00:05:30,040 --> 00:05:32,080 I need to make sure the flavour of the barbecue 134 00:05:32,080 --> 00:05:33,800 also comes through in that fish. 135 00:05:33,800 --> 00:05:35,760 So I'm cooking my fish skin-side down 136 00:05:35,760 --> 00:05:37,680 pretty much for the whole cook. 137 00:05:37,680 --> 00:05:39,080 Press it down with a weight 138 00:05:39,080 --> 00:05:41,240 between two pieces of parchment paper, 139 00:05:41,240 --> 00:05:43,640 and this is going to make sure nothing burns 140 00:05:43,640 --> 00:05:45,640 and all that moisture stays inside. 141 00:05:45,640 --> 00:05:47,080 POH: Laura! 142 00:05:47,080 --> 00:05:48,320 ANDY: Hey, Laura. Hi! 143 00:05:48,320 --> 00:05:51,600 You got one of those big, gnarly coral trouts right away. 144 00:05:51,600 --> 00:05:53,440 Yeah, absolute monster of a coral trout. 145 00:05:53,440 --> 00:05:55,000 So that's the centre of your dish, obviously. 146 00:05:55,000 --> 00:05:56,000 Yeah, yeah. 147 00:05:56,000 --> 00:05:59,000 So, grilled coral trout with, like, a little native salad, 148 00:05:59,000 --> 00:06:00,160 some charred cos, 149 00:06:00,160 --> 00:06:02,680 which I should crack onto while I'm talking to you, too. Yeah, yeah, yeah. 150 00:06:02,680 --> 00:06:05,120 A little green sauce, and then I'll just tie it all together 151 00:06:05,120 --> 00:06:07,320 with a little Geraldton wax brown butter dressing. 152 00:06:07,320 --> 00:06:08,800 Oh, nice! Yeah, yeah. 153 00:06:08,800 --> 00:06:10,720 I'm going, like, full garden... Yeah, yeah. 154 00:06:10,720 --> 00:06:11,840 ..inspo today. 155 00:06:11,840 --> 00:06:14,680 It's definitely not a Sunday Barbie dish. 156 00:06:14,680 --> 00:06:16,200 It's a bougie barbecue. 157 00:06:16,200 --> 00:06:19,200 Elevated fish and salad. Yes, exactly what it is. 158 00:06:19,200 --> 00:06:22,360 It's a little bit of a season six showdown here. 159 00:06:22,360 --> 00:06:23,760 It is! How are you going 160 00:06:23,760 --> 00:06:25,400 to make sure you take those guys out? 161 00:06:25,400 --> 00:06:27,600 I beat them once before. I can do it again. 162 00:06:27,600 --> 00:06:31,640 Ooh, shots fired! You hear that? What? Love it. 163 00:06:31,640 --> 00:06:32,760 What did she say? Don't worry. 164 00:06:35,800 --> 00:06:38,440 Alright, Champions, you've got 28 minutes to go! 165 00:06:38,440 --> 00:06:40,000 (CHEERING) 166 00:06:40,000 --> 00:06:41,480 Come on, guys! 167 00:06:45,920 --> 00:06:47,760 SNEZ: Oh, looks gorgeous. 168 00:06:47,760 --> 00:06:50,080 Yeah, looks good. Looks gorgeous, yeah. 169 00:06:50,080 --> 00:06:52,240 Yum. SARAH: Oh, that is yummy. 170 00:06:52,240 --> 00:06:53,240 That is so good. 171 00:06:54,280 --> 00:06:56,120 Today is a season six battle. 172 00:06:59,600 --> 00:07:02,280 And it's been a really wild journey 173 00:07:02,280 --> 00:07:05,600 since I was together with Laura and Jamie. 174 00:07:06,680 --> 00:07:07,680 Since then, 175 00:07:07,680 --> 00:07:12,680 I've gone on to open restaurants in India, to write cookbooks, 176 00:07:12,680 --> 00:07:17,880 I shot some TV shows and worked on a lot of amazing projects. 177 00:07:17,880 --> 00:07:23,800 I have totally just thrown myself into the food industry. 178 00:07:23,800 --> 00:07:27,000 But the one thing I haven't done is held up that trophy. 179 00:07:28,480 --> 00:07:31,920 You know, it has been an incredible journey and... 180 00:07:31,920 --> 00:07:35,200 ..I have learnt so much and you've all been amazing. 181 00:07:35,200 --> 00:07:36,600 You've been amazing, too. 182 00:07:36,600 --> 00:07:39,840 I came ninth in season six. 183 00:07:39,840 --> 00:07:42,120 Jamie and Laura both went further than I did. 184 00:07:43,640 --> 00:07:47,040 So, today I really want to give it my all. 185 00:07:47,040 --> 00:07:49,920 I want to create a dish that's a little bit creative, 186 00:07:49,920 --> 00:07:53,520 very unexpected and take out that win today. 187 00:07:55,240 --> 00:07:57,640 Sarah, hi! Hey, Sarah. Hi. How are you? 188 00:07:57,640 --> 00:07:59,200 How do you feel about this challenge? 189 00:07:59,200 --> 00:08:01,040 I'm excited, actually. Yeah, yeah? 190 00:08:01,040 --> 00:08:02,120 What have you got? 191 00:08:02,120 --> 00:08:03,720 I'm making a cabbage dish. 192 00:08:03,720 --> 00:08:07,880 Generally, an Aussie barbecue is a barbecue meat with a sauce, 193 00:08:07,880 --> 00:08:09,320 so I've flipped that on its head, 194 00:08:09,320 --> 00:08:11,160 so I'm making a beautiful barbecued cabbage. 195 00:08:11,160 --> 00:08:12,160 OK. 196 00:08:12,160 --> 00:08:15,640 So, get some nice caramelisation and flavour, 197 00:08:15,640 --> 00:08:18,600 and then duck bolognaise kind of vibe on top. 198 00:08:20,480 --> 00:08:23,240 Duck bolognese...on a barbie? 199 00:08:23,240 --> 00:08:24,240 Yeah, yeah. 200 00:08:27,840 --> 00:08:31,360 Duck bolognaise to garnish your charred cabbage. 201 00:08:31,360 --> 00:08:33,480 Yes, exactly. I wouldn't have picked that. 202 00:08:35,800 --> 00:08:38,760 Ben and Snez, what do you think of your team-mate's dish choice? 203 00:08:38,760 --> 00:08:40,400 We just found out, actually. 204 00:08:42,640 --> 00:08:44,320 We fully support her 100%. 205 00:08:45,480 --> 00:08:47,400 How do you reckon this is going to be a winning dish? 206 00:08:47,400 --> 00:08:48,520 Because it's unique. 207 00:08:48,520 --> 00:08:50,280 You've definitely got our ears pricked up for sure. 208 00:08:50,280 --> 00:08:52,880 Yeah, look, I just wanted to do something a little bit different, 209 00:08:52,880 --> 00:08:55,760 and I wanted to just kind of push the boundaries 210 00:08:55,760 --> 00:08:57,760 with using the barbecue. Yeah. 211 00:08:57,760 --> 00:09:00,600 So if I pull it off, I think it's a pretty tasty dish, 212 00:09:00,600 --> 00:09:02,160 so I'm going to go for it. 213 00:09:02,160 --> 00:09:03,760 You've called it a bolognaise. 214 00:09:03,760 --> 00:09:05,640 You're mincing the...duck? 215 00:09:05,640 --> 00:09:08,240 No, I'm going to keep it nice and chunky. OK. 216 00:09:08,240 --> 00:09:10,240 Yeah, I'm just going to cook this here on the pan... OK. 217 00:09:10,240 --> 00:09:12,040 Get it almost ready to go 218 00:09:12,040 --> 00:09:14,640 then just dice it up and I'm going to toss it through the sauce. 219 00:09:14,640 --> 00:09:16,960 And so will this be still medium rare, the duck breast? 220 00:09:16,960 --> 00:09:18,240 It'll be medium, yeah. 221 00:09:18,240 --> 00:09:20,000 Like, it'll still have a little bit of pinkness. 222 00:09:20,000 --> 00:09:22,200 Yeah. It'll have a bite to it. 223 00:09:22,200 --> 00:09:24,480 But not I'm not going to cook it for a long time in the sauce. 224 00:09:24,480 --> 00:09:27,360 I'm just going to finish it on the pan and then toss it through. 225 00:09:27,360 --> 00:09:29,120 Sarah, you do have a bit of a signature move, 226 00:09:29,120 --> 00:09:31,560 and that is that you do plate up 227 00:09:31,560 --> 00:09:33,720 some pretty unexpected combinations. 228 00:09:34,760 --> 00:09:37,840 And you go quite conceptual sometimes. Yeah. 229 00:09:37,840 --> 00:09:39,720 That's what it's all about. 230 00:09:39,720 --> 00:09:42,600 If there's anyone that can pull off a duck bolognaise... 231 00:09:42,600 --> 00:09:45,120 On a flat top. ..it's...it's you. 232 00:09:52,000 --> 00:09:53,360 Think you can be the next MasterChef? 233 00:09:53,360 --> 00:09:55,960 Only one way to find out. Applications are open now. 234 00:09:55,960 --> 00:10:00,000 Head to the link below and apply. We'll see you in the kitchen. 235 00:10:02,720 --> 00:10:04,600 Hey, guys, did you throw me under the bus there? 236 00:10:04,600 --> 00:10:06,440 Argh! No, no, we love this, we love this! 237 00:10:06,440 --> 00:10:08,000 I didn't know about the bolognaise part. 238 00:10:08,000 --> 00:10:10,480 I knew about the kind of sauce and cabbage, 239 00:10:10,480 --> 00:10:12,200 but I didn't know about bolognaise. 240 00:10:12,200 --> 00:10:14,200 Is this the infamous duck bolognaise? 241 00:10:14,200 --> 00:10:16,160 It's my bolognaise. 242 00:10:16,160 --> 00:10:18,160 Without the pasta! (LAUGHS) 243 00:10:18,160 --> 00:10:19,920 The cabbage is the vessel for the sauce. 244 00:10:19,920 --> 00:10:22,480 Yes, the cabbage is the new pasta. 245 00:10:22,480 --> 00:10:24,360 Do we approve? We do, we do, yeah. 246 00:10:24,360 --> 00:10:27,040 Stamp of approval. Yeah, we 100% approve of whatever she does. 247 00:10:27,040 --> 00:10:28,360 It's yummy. 248 00:10:29,720 --> 00:10:32,880 That's it, girl. Build that sauce. Whoo! 249 00:10:32,880 --> 00:10:34,640 Bolognaise is usually cooked with a minced meat 250 00:10:34,640 --> 00:10:36,480 and with some Italian herbs, 251 00:10:36,480 --> 00:10:40,760 but I'm going with a little bit more of Asian flavours. 252 00:10:40,760 --> 00:10:43,360 Got my onion, garlic, ginger, star-anise, 253 00:10:43,360 --> 00:10:46,480 cinnamon, cloves and Szechuan pepper. 254 00:10:46,480 --> 00:10:49,360 This is going to really amp up the flavour in the dish. 255 00:10:49,360 --> 00:10:51,680 I really want to eat this actually. 256 00:10:51,680 --> 00:10:53,880 It's so different. I've never cooked something this but I love it. 257 00:10:53,880 --> 00:10:55,440 Mm, love it, love it. 258 00:10:55,440 --> 00:11:00,720 OK, guys, fire up the barbie! 20 minutes to go. 259 00:11:00,720 --> 00:11:04,360 (CHEERING AND APPLAUSE) 260 00:11:04,360 --> 00:11:05,720 I think it's good. 261 00:11:08,640 --> 00:11:10,840 LAURA: Yes, yes, yes. Whoa! 262 00:11:10,840 --> 00:11:12,720 AUDRA: How's the fish going? 263 00:11:12,720 --> 00:11:14,560 Like, look at that. Oh, my God! 264 00:11:14,560 --> 00:11:16,520 DEPINDER: Nicely done. 265 00:11:16,520 --> 00:11:18,760 I'm making a bougie barbecue dish. 266 00:11:18,760 --> 00:11:21,520 Barbecue coral trout with a native salad, 267 00:11:21,520 --> 00:11:24,520 some charred cos and a warrigal green veloute. 268 00:11:24,520 --> 00:11:28,400 My fish is cooking between those two pieces of parchment paper. 269 00:11:28,400 --> 00:11:30,920 I'm really happy with how that's coming along. 270 00:11:30,920 --> 00:11:32,200 That fish is perfect. 271 00:11:32,200 --> 00:11:34,960 And the next thing I need to crack onto is my emulsion. 272 00:11:34,960 --> 00:11:38,240 And a really bougie native herb salad from the garden. 273 00:11:39,440 --> 00:11:42,080 Salt waters, lily pillies and Geraldton wax, 274 00:11:42,080 --> 00:11:43,160 some muntries. 275 00:11:43,160 --> 00:11:45,680 Do you want to taste these? They're muntries, 276 00:11:45,680 --> 00:11:47,240 the little native apples. 277 00:11:48,640 --> 00:11:51,120 Ah! Oh, my God, it tastes like apple pie. 278 00:11:51,120 --> 00:11:54,360 So, muntries are a native Australian apple, 279 00:11:54,360 --> 00:11:56,040 and they're going to bring this sweetness 280 00:11:56,040 --> 00:11:58,800 and a really nice crunchy texture to this salad. 281 00:11:58,800 --> 00:12:01,640 Nice, Jamie. Great work, working the grill. 282 00:12:03,160 --> 00:12:05,080 JAMIE: Okonomiyaki is great street food. 283 00:12:05,080 --> 00:12:09,880 So big pressure point today is getting as much flavour 284 00:12:09,880 --> 00:12:12,240 from the grill onto all of the ingredients. 285 00:12:12,240 --> 00:12:14,360 That's beautiful caramelisation, Jamie. Oh, look at that. 286 00:12:14,360 --> 00:12:16,840 Amazing. Worked his way around that barbecue. 287 00:12:16,840 --> 00:12:18,640 He knows all the hot spots. 288 00:12:18,640 --> 00:12:21,840 My vision is a caramelised cabbage pancake, 289 00:12:21,840 --> 00:12:24,880 and then some miso, seafood, a little herb salad - 290 00:12:24,880 --> 00:12:26,240 Bob's your uncle, see you later. 291 00:12:26,240 --> 00:12:28,200 SOFIA: Some sexy prawns. 292 00:12:28,200 --> 00:12:30,760 They are, they're beautiful. 293 00:12:30,760 --> 00:12:34,040 Do it for the team! Five minutes to go! 294 00:12:34,040 --> 00:12:35,640 Five minutes! Come on! 295 00:12:37,680 --> 00:12:39,120 Nice, Sarah. Yeah. 296 00:12:40,400 --> 00:12:43,080 Beautiful, Sarah, beautiful. All those flavours together, love. 297 00:12:43,080 --> 00:12:44,600 SARAH: Get it in there. 298 00:12:44,600 --> 00:12:47,320 That's gonna be a winner, winner, winner. 299 00:12:47,320 --> 00:12:48,640 Winner, winer, cabbage dinner. 300 00:12:48,640 --> 00:12:50,040 Winner, winer, cabbage dinner! 301 00:12:53,320 --> 00:12:57,280 I think Sarah has taken this dish into a strange, weird place, 302 00:12:57,280 --> 00:12:59,200 but in a good way - big risk, big reward. 303 00:12:59,200 --> 00:13:01,520 Duck bolognaise is a really good strategy for us today, 304 00:13:01,520 --> 00:13:02,880 because she's likely to stand out 305 00:13:02,880 --> 00:13:04,560 and hopefully get us into the next round. 306 00:13:04,560 --> 00:13:06,400 ALANA: Let's go, Jamie. Get it on the plate. 307 00:13:06,400 --> 00:13:08,720 JAMIE: I take my okonomiyaki, cover it in Bull-Dog sauce 308 00:13:08,720 --> 00:13:10,720 that I've made with a little bit of oyster sauce, 309 00:13:10,720 --> 00:13:13,920 some Worcestershire sauce, a bit of ketchup - primo. 310 00:13:13,920 --> 00:13:15,120 CALLUM: Beautiful. 311 00:13:15,120 --> 00:13:18,560 I've also made a really sharp and acidic mayonnaise. 312 00:13:18,560 --> 00:13:22,840 It's all about the combo between those two that makes this dish sing. 313 00:13:22,840 --> 00:13:25,400 Nice, mate. Beautiful. ALANA: So good. 314 00:13:25,400 --> 00:13:28,120 Once that's done, I can start loading up my seafood. 315 00:13:28,120 --> 00:13:30,400 It's spent as much time as I can give it 316 00:13:30,400 --> 00:13:32,800 in this miso prawn-head sauce. 317 00:13:32,800 --> 00:13:35,160 Pile it up as high as I possibly can. 318 00:13:35,160 --> 00:13:36,520 Beautiful. Get the salad on. 319 00:13:39,400 --> 00:13:41,240 DEPINDER: Do you have to plate it up now, babe? 320 00:13:41,240 --> 00:13:42,480 Let's go, babe. 321 00:13:42,480 --> 00:13:43,760 Yep, I got this. 322 00:13:45,240 --> 00:13:46,960 Let's go, Laura. 323 00:13:46,960 --> 00:13:48,080 The fish is cooked perfectly. 324 00:13:48,080 --> 00:13:50,880 The salad's looking great. The colours are popping. 325 00:13:50,880 --> 00:13:54,720 How the hell I pulled that off in 45 minutes, I don't know. 326 00:13:54,720 --> 00:13:56,720 Time's up in 10... 327 00:13:56,720 --> 00:14:01,720 JUDGES: Nine, eight, seven, six, five, 328 00:14:01,720 --> 00:14:06,920 four, three, two, 329 00:14:06,920 --> 00:14:08,400 one! 330 00:14:08,400 --> 00:14:10,240 (CHEERING AND APPLAUSE) 331 00:14:14,320 --> 00:14:16,080 Thanks for the support, team. 332 00:14:19,120 --> 00:14:20,920 Well, that was fast and furious, 333 00:14:20,920 --> 00:14:23,840 but the question is, which champ will win top dish 334 00:14:23,840 --> 00:14:27,600 and lead their team into the kitchen for round two? 335 00:14:27,600 --> 00:14:30,840 The first dish we'd like to taste belongs to... 336 00:14:30,840 --> 00:14:32,720 ..Jamie. 337 00:14:34,040 --> 00:14:36,520 JAMIE: I'm going against two absolutely stunning, 338 00:14:36,520 --> 00:14:38,680 refined plates of food, 339 00:14:38,680 --> 00:14:41,320 and I've made street food. 340 00:14:41,320 --> 00:14:43,400 I just hope I've done enough. 341 00:14:43,400 --> 00:14:46,080 Ooh. POH: Wow. 342 00:14:47,560 --> 00:14:48,680 What have you got, Jamie? 343 00:14:48,680 --> 00:14:51,560 I made okonomiyaki with charred squid, 344 00:14:51,560 --> 00:14:53,440 charred prawns and a little herb salad. 345 00:15:05,480 --> 00:15:07,320 Yes! 346 00:15:15,000 --> 00:15:17,000 Jamie, for this dish to work, 347 00:15:17,000 --> 00:15:19,840 you really had to feel your way around that barbecue, right? 348 00:15:22,200 --> 00:15:23,760 That... 349 00:15:23,760 --> 00:15:27,040 ..is an absolute barbecue banger, mate! 350 00:15:27,040 --> 00:15:28,160 Like... 351 00:15:31,240 --> 00:15:32,560 Thank you. 352 00:15:32,560 --> 00:15:34,720 It was so good to see you 353 00:15:34,720 --> 00:15:37,880 just hone in on that piece of equipment. 354 00:15:37,880 --> 00:15:40,120 You can taste levels of char 355 00:15:40,120 --> 00:15:42,160 and gnarliness throughout the whole dish, 356 00:15:42,160 --> 00:15:44,640 starting with that, that okonomiyaki, 357 00:15:44,640 --> 00:15:47,800 the pancake has a beautiful amount of crust on it. 358 00:15:47,800 --> 00:15:49,160 And it's really important 359 00:15:49,160 --> 00:15:52,080 because you've soaked it in those sauces. 360 00:15:52,080 --> 00:15:54,320 I don't think you could have chosen a better dish. 361 00:15:54,320 --> 00:15:57,400 I don't think you could have executed that dish any better, mate. 362 00:15:57,400 --> 00:15:59,520 Thank you. 363 00:15:59,520 --> 00:16:03,280 My mouth was watering from the second that landed... Yes! 364 00:16:03,280 --> 00:16:06,280 ..and those smells started whacking me in the face. 365 00:16:06,280 --> 00:16:08,680 I've eaten a whole bunch of okonomiyaki - 366 00:16:08,680 --> 00:16:10,080 I've had them in Japan - 367 00:16:10,080 --> 00:16:12,440 and this belongs side by side with all of them. 368 00:16:14,360 --> 00:16:16,040 POH: I love that it was so textural. 369 00:16:16,040 --> 00:16:18,240 So you've got beautifully cooked prawns, 370 00:16:18,240 --> 00:16:22,280 the pickled ginger, and then that lovely little fresh salad 371 00:16:22,280 --> 00:16:24,560 of the baby zucchinis and spring onion on top. 372 00:16:24,560 --> 00:16:26,000 Yeah, delicious dish. 373 00:16:26,000 --> 00:16:28,400 I think one of your best, actually, that you've done in this kitchen. 374 00:16:29,880 --> 00:16:31,320 Thanks, guys. Well done, mate. 375 00:16:31,320 --> 00:16:33,360 Hey! 376 00:16:35,040 --> 00:16:37,040 Nice work, Jamie. Nice work, Grey Team. 377 00:16:38,720 --> 00:16:42,360 Next up, repping for the Green Team, Sarah! 378 00:16:44,040 --> 00:16:47,200 SARAH: Looking at my plate, it's very unique. 379 00:16:48,400 --> 00:16:50,440 Ooh-hoo-hoo! 380 00:16:50,440 --> 00:16:53,080 Duck bolognaise. That's so intriguing. 381 00:16:53,080 --> 00:16:57,160 I mean, it's a pretty crazy dish, so I'm worried 382 00:16:57,160 --> 00:17:00,000 that this could be too conceptual for the judges. 383 00:17:03,000 --> 00:17:05,120 Sarah, what's the name of your dish? 384 00:17:05,120 --> 00:17:08,400 I've made a barbecued cabbage with a duck bolognaise. 385 00:17:11,240 --> 00:17:12,360 Now let's taste. 386 00:17:14,440 --> 00:17:16,120 How's that blue? 387 00:17:16,120 --> 00:17:18,040 Yes, beautiful colours. It looks incredible. 388 00:17:18,040 --> 00:17:19,760 Absolutely fantastic. 389 00:17:33,560 --> 00:17:34,960 Sarah... 390 00:17:37,000 --> 00:17:41,560 ..coming out on a barbecue theme with a bolognaise, I think is mad. 391 00:17:41,560 --> 00:17:44,760 But you made a bolognaise sauce effect 392 00:17:44,760 --> 00:17:47,240 with spices, and I love that. 393 00:17:47,240 --> 00:17:51,320 SOFIA: The base of that sauce is undeniably bolognaise. 394 00:17:51,320 --> 00:17:53,360 I get it, and I didn't get it until I was eating it. 395 00:17:53,360 --> 00:17:55,200 Yeah. Really good concept. 396 00:17:55,200 --> 00:17:57,400 And I feel like you continue to, like, 397 00:17:57,400 --> 00:18:00,200 give us that dish that, when we're listening to you, 398 00:18:00,200 --> 00:18:04,160 we're kind of doing this to work it out. 399 00:18:04,160 --> 00:18:08,720 And then it comes out and it's like, "Ah, I get it!" 400 00:18:08,720 --> 00:18:13,000 The duck is cooked so well. The cabbage is cooked lovely. 401 00:18:13,000 --> 00:18:14,920 Outer leaves are like 402 00:18:14,920 --> 00:18:17,560 super succulent and, like, really sweet. 403 00:18:17,560 --> 00:18:19,760 And then it just starts to get a little bit of texture 404 00:18:19,760 --> 00:18:22,000 right at the core, which I think is perfect. 405 00:18:22,000 --> 00:18:23,920 Well done. Well done. Thank you. Thanks. 406 00:18:23,920 --> 00:18:25,760 (CHEERING AND APPLAUSE) 407 00:18:25,760 --> 00:18:27,000 Thanks. 408 00:18:30,600 --> 00:18:33,200 Next up, Laura! 409 00:18:35,600 --> 00:18:38,320 LAURA: I've gone bougie barbecue today. 410 00:18:38,320 --> 00:18:40,640 Audra and Depinder put all their trust in me, 411 00:18:40,640 --> 00:18:45,480 so I'm hoping that this is enough to get us into round two. 412 00:18:45,480 --> 00:18:47,360 Ooh. Wow. 413 00:18:47,360 --> 00:18:49,520 Laura, what have you made? 414 00:18:49,520 --> 00:18:52,160 So, I've got grilled coral trout with some grilled baby cos, 415 00:18:52,160 --> 00:18:55,760 a little native Australian salad and a green veloute. 416 00:18:55,760 --> 00:18:59,040 So you've gone bougie barbecue? I've gone very bougie barbecue, yes. 417 00:18:59,040 --> 00:19:00,680 All in. All in, Sofe. 418 00:19:00,680 --> 00:19:02,520 We love it when you go all in, so we're gonna taste. 419 00:19:02,520 --> 00:19:04,320 Thank you. 420 00:19:20,840 --> 00:19:23,800 Laura... Laura, Laura, Laura, Laura. 421 00:19:25,680 --> 00:19:26,760 I love it. 422 00:19:26,760 --> 00:19:29,280 What I love is your sauce. 423 00:19:29,280 --> 00:19:33,800 Delighting, impact, fresh, very green. 424 00:19:33,800 --> 00:19:36,120 And this little finger lime. That's the thing I like. 425 00:19:36,120 --> 00:19:37,240 It's just enough 426 00:19:37,240 --> 00:19:39,760 that every time you get a bit of a bite - chu, chu, chu! 427 00:19:39,760 --> 00:19:41,320 It's fantastic! 428 00:19:41,320 --> 00:19:42,880 Oh, thank you. 429 00:19:42,880 --> 00:19:46,160 Laura, this is what makes you 430 00:19:46,160 --> 00:19:48,920 one of the fiercest competitors that's ever been in this kitchen. 431 00:19:48,920 --> 00:19:50,600 And when I watched you cook today, 432 00:19:50,600 --> 00:19:54,560 I was like, "Uh, maybe that's why she beat me." 433 00:19:55,680 --> 00:20:01,360 Just such a restrained, skilled plate of food. 434 00:20:01,360 --> 00:20:03,440 The only thing I think that could have improved this, 435 00:20:03,440 --> 00:20:06,280 and, I guess, drawn it closer to the brief, 436 00:20:06,280 --> 00:20:09,800 is if you had just given both the fish and the lettuce 437 00:20:09,800 --> 00:20:12,920 just, like, the quickest char. Yeah. OK. 438 00:20:12,920 --> 00:20:14,960 Like, almost... 439 00:20:14,960 --> 00:20:17,960 ..just so you could just taste a bit more of that smoke on there. 440 00:20:17,960 --> 00:20:19,320 But, like, what can I say? 441 00:20:19,320 --> 00:20:21,920 It's a pretty perfect plate of food otherwise. 442 00:20:21,920 --> 00:20:23,560 Thank you. Thanks, Laura. 443 00:20:23,560 --> 00:20:25,760 Well done, Laura. 444 00:20:25,760 --> 00:20:27,000 Well done. 445 00:20:33,880 --> 00:20:35,240 As a team, 446 00:20:35,240 --> 00:20:39,040 you each had to pick someone to step up to the hot plate. 447 00:20:39,040 --> 00:20:43,800 And what we got was a surprise season-six showdown. 448 00:20:43,800 --> 00:20:45,480 (LAUGHTER) 449 00:20:46,640 --> 00:20:50,040 The question is, which one of you has taken out the win? 450 00:21:05,240 --> 00:21:07,480 Which one of you has taken out the win? 451 00:21:11,920 --> 00:21:13,640 It's Jamie! Yeah! 452 00:21:13,640 --> 00:21:15,080 Yay! Yes! 453 00:21:15,080 --> 00:21:16,240 Well done. 454 00:21:16,240 --> 00:21:18,880 Street food wins. Yes! 455 00:21:20,560 --> 00:21:23,000 Seriously, Jamie, you're an absolute wizard on the tools. 456 00:21:23,000 --> 00:21:24,400 Thank you. 457 00:21:24,400 --> 00:21:26,440 You've won your whole team a place 458 00:21:26,440 --> 00:21:29,360 inside the MasterChef kitchen for round two. 459 00:21:29,360 --> 00:21:31,800 (CHEERING AND APPLAUSE) 460 00:21:31,800 --> 00:21:33,960 Well done, guys. 461 00:21:33,960 --> 00:21:35,040 I am ready for round two. 462 00:21:35,040 --> 00:21:36,280 Thank you very much. 463 00:21:36,280 --> 00:21:37,480 I had a warm-up cook, 464 00:21:37,480 --> 00:21:39,680 and these guys just had to watch me crush it. 465 00:21:39,680 --> 00:21:41,840 Are we ready for the final round? CONTESTANTS: Yes. 466 00:21:41,840 --> 00:21:43,200 Let's do it! Whoo! 467 00:21:50,000 --> 00:21:51,040 ALANA: Ooh! 468 00:21:52,480 --> 00:21:54,120 What? What? 469 00:21:54,120 --> 00:21:56,080 (EXCLAIMING) 470 00:21:56,080 --> 00:21:59,000 That's interesting. SNEZ: Oh, my God, it's a gallery. 471 00:21:59,000 --> 00:22:02,440 (GASPS) CALLUM: What is going on here? 472 00:22:02,440 --> 00:22:04,080 Albus Dumbledore. (CHUCKLES) 473 00:22:04,080 --> 00:22:05,400 ALANA: OK. 474 00:22:07,320 --> 00:22:09,360 Lots of confused looks on faces. 475 00:22:09,360 --> 00:22:11,160 So, let me explain. 476 00:22:11,160 --> 00:22:14,080 Jamie got you to round two. 477 00:22:14,080 --> 00:22:17,080 Now, you're all on your own. 478 00:22:17,080 --> 00:22:19,800 This round is all about the people you see here. 479 00:22:21,400 --> 00:22:23,040 Each of these historical figures 480 00:22:23,040 --> 00:22:26,360 is said to have inspired a popular dish. 481 00:22:26,360 --> 00:22:28,000 CONTESTANTS: Oh! 482 00:22:29,160 --> 00:22:34,520 Think fettuccine Alfredo, tarte Tartin or eggs Benedict. 483 00:22:34,520 --> 00:22:37,200 Legend has it that they all got their names 484 00:22:37,200 --> 00:22:39,200 from someone who made history. 485 00:22:40,600 --> 00:22:44,160 So, in this round, you need to pick one of these portraits up here 486 00:22:44,160 --> 00:22:46,920 and bring us a version of their dish. 487 00:22:46,920 --> 00:22:48,680 LAURA: Ooh. 488 00:22:49,680 --> 00:22:51,720 But you won't know what that dish is 489 00:22:51,720 --> 00:22:54,440 until after you've made your decision. 490 00:22:54,440 --> 00:22:56,040 (LAUGHTER, EXCLAIMING) 491 00:22:58,160 --> 00:23:00,160 And, hey, we don't want any double-ups. 492 00:23:00,160 --> 00:23:02,240 So whoever picks their portrait first, that's theirs. 493 00:23:03,960 --> 00:23:06,120 Got your skates on? (LAUGHS) 494 00:23:06,120 --> 00:23:08,440 ALANA: I'm going straight for the lady 495 00:23:08,440 --> 00:23:11,680 with the beautiful dress and the hat. 496 00:23:11,680 --> 00:23:13,960 Stand in front of whichever face is calling your name. 497 00:23:13,960 --> 00:23:15,840 (LAUGHTER) 498 00:23:15,840 --> 00:23:16,960 Oh! 499 00:23:19,160 --> 00:23:21,520 Jamie, the choice is yours. You've got three left. 500 00:23:21,520 --> 00:23:23,320 Alright. 501 00:23:23,320 --> 00:23:25,640 LAURA: Ooh! SARAH: Who's this guy? 502 00:23:25,640 --> 00:23:27,680 Alright, let's see who you've chosen. 503 00:23:27,680 --> 00:23:28,920 Ooh. 504 00:23:31,120 --> 00:23:34,000 Callum, you've chosen this portrait. Who do you think she is? 505 00:23:34,000 --> 00:23:35,440 My guess is that it is 506 00:23:35,440 --> 00:23:37,280 the quintessential Australian dessert 507 00:23:37,280 --> 00:23:39,680 that's a New Zealand dish after a Russian ballerina - 508 00:23:39,680 --> 00:23:40,800 Pavlova. 509 00:23:40,800 --> 00:23:42,240 Callum... 510 00:23:42,240 --> 00:23:44,920 ..you're correct. Oh! That is good. 511 00:23:44,920 --> 00:23:46,400 It's Anna Pavlova, 512 00:23:46,400 --> 00:23:48,720 famed for the Pavlova. 513 00:23:48,720 --> 00:23:51,560 Your general knowledge has paid off. You'd be great at a pub quiz. 514 00:23:52,800 --> 00:23:54,360 Alana, you chose this portrait. 515 00:23:54,360 --> 00:23:56,960 Any guesses who it might be? 516 00:23:56,960 --> 00:23:58,000 I'm terrible at a pub quiz. 517 00:23:58,000 --> 00:23:59,440 I'm there for the snacks and the beer. 518 00:23:59,440 --> 00:24:03,480 Um... I can't quite remember what her full name was. Melba? 519 00:24:03,480 --> 00:24:04,880 Dame Melba? 520 00:24:04,880 --> 00:24:06,600 It's... 521 00:24:06,600 --> 00:24:09,000 ..Dame Nellie Melba! 522 00:24:09,000 --> 00:24:11,800 (CHEERING AND APPLAUSE) 523 00:24:11,800 --> 00:24:14,440 You can be on my trivia team anytime you want. 524 00:24:14,440 --> 00:24:17,080 Famous, of course, for having the peach Melba named after her. 525 00:24:17,080 --> 00:24:18,560 Nice work. 526 00:24:21,480 --> 00:24:23,480 It's all on you, Jamie. What have you got? 527 00:24:23,480 --> 00:24:25,560 Oh, there's zero chance of me getting this. 528 00:24:25,560 --> 00:24:27,920 No, I just like the cut of his jib. 529 00:24:27,920 --> 00:24:29,720 Alright, let me put you out of your misery. 530 00:24:29,720 --> 00:24:30,960 This is... 531 00:24:30,960 --> 00:24:32,120 ..Arthur Wellesley, 532 00:24:32,120 --> 00:24:34,120 first Duke of Wellington, famous for... 533 00:24:34,120 --> 00:24:36,120 Wellington? ..the beef Wellington. 534 00:24:36,120 --> 00:24:38,320 That's a cracker of a dish, Jamie. Nice. 535 00:24:38,320 --> 00:24:40,880 It's beef Wellington, so I'm happy. 536 00:24:40,880 --> 00:24:42,160 Savoury - good. 537 00:24:42,160 --> 00:24:44,640 Completely different from the other two - 538 00:24:44,640 --> 00:24:45,880 even better. 539 00:24:45,880 --> 00:24:48,800 Alright, let's have some fun and see who you didn't choose. 540 00:24:48,800 --> 00:24:50,400 Oh. 541 00:24:50,400 --> 00:24:55,080 This is Count Pavel Alexandrovich Stroganov, 542 00:24:55,080 --> 00:24:57,640 known for the beef stroganoff. Of course. 543 00:24:57,640 --> 00:25:00,400 This is... 544 00:25:00,400 --> 00:25:03,320 ..Ding Baozhen, famous for Kung Pao chicken. 545 00:25:03,320 --> 00:25:05,680 ALL: Ah! 546 00:25:05,680 --> 00:25:08,760 Right, you've got your dish inspiration. 547 00:25:08,760 --> 00:25:12,760 Now bring us a MasterChef-worthy take on it. 548 00:25:12,760 --> 00:25:14,840 You'll have 75 minutes. 549 00:25:16,080 --> 00:25:18,440 The pantry and garden, they're open. 550 00:25:18,440 --> 00:25:23,640 The best dish wins immunity from Sunday's elimination. 551 00:25:23,640 --> 00:25:24,720 Are we ready? 552 00:25:24,720 --> 00:25:26,480 Yep. Ready. 553 00:25:26,480 --> 00:25:28,440 Your 75 minutes starts now! 554 00:25:28,440 --> 00:25:30,360 CONTESTANTS IN GANTRY: Go, guys! Go, Callum! 555 00:25:30,360 --> 00:25:31,640 I don't need an awful lot. 556 00:25:33,160 --> 00:25:35,320 SNEZ: Nice, Jamie. That's it. 557 00:25:35,320 --> 00:25:38,880 JAMIE: This cook is all about riffing on a classic. 558 00:25:38,880 --> 00:25:41,040 No-one else will need them. 559 00:25:41,040 --> 00:25:43,680 And when we think about a beef Wellington, 560 00:25:43,680 --> 00:25:47,360 what is it but a luxury pie with a perfect puff pastry? 561 00:25:48,560 --> 00:25:50,200 So I'm wondering whether 562 00:25:50,200 --> 00:25:51,760 I can come up with something interesting... 563 00:25:53,280 --> 00:25:55,520 ..with some parsnip, not pastry. 564 00:25:55,520 --> 00:25:56,920 I'm pushing hard all over again. 565 00:25:58,040 --> 00:26:01,480 This is difficult cooking - conceptual cooking, it's creative. 566 00:26:01,480 --> 00:26:04,120 You know, people love the original, you know? 567 00:26:04,120 --> 00:26:07,720 So it's like, how do you pull apart the dish and bend your mind 568 00:26:07,720 --> 00:26:09,360 into something creative? 569 00:26:09,360 --> 00:26:13,360 It's all about pulling out the essence of the dish somehow. 570 00:26:13,360 --> 00:26:14,480 Yep. Yep. 571 00:26:14,480 --> 00:26:17,040 And when we eat it, it has to remind us of that dish. 572 00:26:17,040 --> 00:26:18,400 SOFIA: Yep. For sure. 573 00:26:18,400 --> 00:26:21,080 CALLUM: Today's challenge is so special for me. 574 00:26:21,080 --> 00:26:25,440 I'm making my version of Mum's pavlova from Christmas Day, 575 00:26:25,440 --> 00:26:26,720 and it needs to be elevated enough 576 00:26:26,720 --> 00:26:29,080 that it's worthy of winning a MasterChef challenge. 577 00:26:29,080 --> 00:26:32,760 And everyone knows what a pavlova should be like. 578 00:26:32,760 --> 00:26:36,640 Think of meringue, whipped cream and fruit. 579 00:26:36,640 --> 00:26:39,440 But because pavlova comes from Anna Pavlova, 580 00:26:39,440 --> 00:26:41,000 a Russian ballerina, I'm kind of thinking, 581 00:26:41,000 --> 00:26:43,480 "Can I get, like, a Russian flavour profile in here?" 582 00:26:43,480 --> 00:26:46,960 And then I realised I know nothing at all about Russian food. 583 00:26:46,960 --> 00:26:48,240 And the only thing that comes to mind 584 00:26:48,240 --> 00:26:50,160 is those kind of Russian stacking dolls. 585 00:26:50,160 --> 00:26:52,320 This is a straight lift from Rue. 586 00:26:52,320 --> 00:26:54,120 BEN: Worked that day. 587 00:26:54,120 --> 00:26:55,920 Oh, will it work again? Ooh. 588 00:26:55,920 --> 00:26:58,280 # Dun-dun-dun! # 589 00:26:58,280 --> 00:27:00,480 So I was kind of thinking, maybe if I can have effectively 590 00:27:00,480 --> 00:27:02,080 a hollowed-out pavlova 591 00:27:02,080 --> 00:27:04,000 so I can fill it with all my little elements 592 00:27:04,000 --> 00:27:05,480 kind of stacked inside each other, 593 00:27:05,480 --> 00:27:07,720 kind of like babushka dolls. 594 00:27:07,720 --> 00:27:09,720 My biggest concern is I would normally take ages 595 00:27:09,720 --> 00:27:11,240 to cook a pav. 596 00:27:11,240 --> 00:27:12,400 Low and slow is the key here. 597 00:27:12,400 --> 00:27:15,360 So I'm not convinced it's actually going to cook in time. 598 00:27:15,360 --> 00:27:19,080 So, my backup idea is to make some meringue shards 599 00:27:19,080 --> 00:27:21,000 as the just-in-casey. 600 00:27:21,000 --> 00:27:22,680 If I do end up using it, 601 00:27:22,680 --> 00:27:23,960 it's not really a pavlova, 602 00:27:23,960 --> 00:27:26,120 but if I don't have cooked meringue, I don't have a dish. 603 00:27:27,600 --> 00:27:31,600 And now, with my sorbet, I'm combining strawberries, 604 00:27:31,600 --> 00:27:34,920 fresh figs, and I'm going to not cook it at all. 605 00:27:34,920 --> 00:27:37,040 DEPINDER: Is that your sorbet, Callum? 606 00:27:37,040 --> 00:27:38,480 Yeah. Yeah, nice. 607 00:27:38,480 --> 00:27:40,960 'Cause I want it to have that true fresh-fruit vibe. 608 00:27:42,040 --> 00:27:44,200 SNEZ: Love your work, Cal. Why, thank you. 609 00:27:44,200 --> 00:27:46,680 Hey, you three, we've only got one hour to go! 610 00:27:46,680 --> 00:27:49,480 Go, guys! Whoo! AUDRA: Go, guys! Come on! 611 00:27:53,960 --> 00:27:55,440 Peaches. 612 00:27:55,440 --> 00:27:56,800 I've chosen Dame Melba today, 613 00:27:56,800 --> 00:27:59,800 and the peach Melba has been named after her. 614 00:27:59,800 --> 00:28:03,720 The peach Melba is like a peach sundae. 615 00:28:03,720 --> 00:28:06,440 So, you know, it's peaches, peaches everywhere. 616 00:28:06,440 --> 00:28:10,880 And I'm going to take the idea of vanilla ice-cream, 617 00:28:10,880 --> 00:28:13,800 but I'm going to use tonka bean and salted honey in my parfait. 618 00:28:15,280 --> 00:28:19,480 I just think this is going to be a beautiful flavour combination. 619 00:28:19,480 --> 00:28:20,920 SOFIA: Alana! Hey, Alana. 620 00:28:20,920 --> 00:28:22,560 Hello, hello. Peach Melba. 621 00:28:22,560 --> 00:28:23,760 I know, peach Melba. 622 00:28:23,760 --> 00:28:25,520 Good start. Yeah. Really good start. 623 00:28:25,520 --> 00:28:27,960 The thing is, obviously, really making sure that that peach 624 00:28:27,960 --> 00:28:30,120 is the hero of the dish. 625 00:28:30,120 --> 00:28:33,120 Then, also, the flavours that we know from the classic. 626 00:28:33,120 --> 00:28:35,200 Is it going to look like a peach Melba, 627 00:28:35,200 --> 00:28:36,640 or is it going to look like something more? 628 00:28:36,640 --> 00:28:39,280 Um, I still want a nice, beautiful piece of peach. 629 00:28:39,280 --> 00:28:41,160 It will have half a peach on there. 630 00:28:41,160 --> 00:28:43,720 So, fresh peach, fresh raspberries, that kind of stuff, yeah. 631 00:28:46,040 --> 00:28:47,240 Thoughts, Andy? 632 00:28:47,240 --> 00:28:48,880 Um, yeah. 633 00:28:48,880 --> 00:28:50,800 I think, like... 634 00:28:50,800 --> 00:28:52,560 I think, for this, it's such a weird one 635 00:28:52,560 --> 00:28:54,760 because there's so many ways to skin this cat, right? 636 00:28:54,760 --> 00:28:56,480 Yeah. You know, as long as you have peach, 637 00:28:56,480 --> 00:28:58,480 raspberry and either cream 638 00:28:58,480 --> 00:29:01,800 or a vanilla bean ice-cream, then we've ticked the box. 639 00:29:02,880 --> 00:29:04,480 But I don't think that that is going 640 00:29:04,480 --> 00:29:06,680 to be good enough today, when you've got the talent behind you. 641 00:29:06,680 --> 00:29:08,440 Yeah, I know. I feel like you really need 642 00:29:08,440 --> 00:29:11,880 to do something super inspired by the peach Melba 643 00:29:11,880 --> 00:29:13,560 and riff on that. 644 00:29:14,760 --> 00:29:16,360 OK, yeah. Does that make sense? 645 00:29:16,360 --> 00:29:17,960 Yep. Absolutely. Yep. Got that. Yeah? 646 00:29:17,960 --> 00:29:19,680 Yeah, just make peach Melba better. 647 00:29:19,680 --> 00:29:20,920 Alright. Yeah. No problem. Cool. 648 00:29:20,920 --> 00:29:22,280 OK. Alright. 649 00:29:22,280 --> 00:29:23,720 Thank you. 650 00:29:23,720 --> 00:29:26,160 SNEZ: Let's go, Alana. You've got this. Whoo! Go, Alana! 651 00:29:26,160 --> 00:29:28,360 You've got this, girl. 652 00:29:28,360 --> 00:29:31,720 Now is not the time to play it safe. 653 00:29:31,720 --> 00:29:33,400 You know, I really need to change this up. 654 00:29:33,400 --> 00:29:36,960 It's just not going to be enough to put half a peach on the plate. 655 00:29:36,960 --> 00:29:38,480 I've got to think, fast. 656 00:29:47,720 --> 00:29:49,000 JEAN-CHRISTOPHE: Oh, look at Callum. 657 00:29:49,000 --> 00:29:51,080 AUDRA: Run, Cal, run! 658 00:29:51,080 --> 00:29:54,280 DEPINDER: Where is Callum going? LAURA: To the fig tree? 659 00:29:58,160 --> 00:30:00,280 Did that make, um...did that make sense before? 660 00:30:00,280 --> 00:30:02,480 Yes. Yeah. Absolutely did. OK, cool. 661 00:30:02,480 --> 00:30:03,920 So I've changed tack. 662 00:30:03,920 --> 00:30:07,400 Today, I have to make my best version of a peach Melba. 663 00:30:07,400 --> 00:30:09,400 But after the judges' visit, 664 00:30:09,400 --> 00:30:14,120 I'm thinking that just having half a peach sitting on top 665 00:30:14,120 --> 00:30:17,160 of the parfait is not going to cut it. 666 00:30:17,160 --> 00:30:20,320 I think, today, I really need to think outside the box. 667 00:30:20,320 --> 00:30:22,760 I'm thinking I'm going to try and make my parfait 668 00:30:22,760 --> 00:30:25,080 look like a peach when I coat the outside of it 669 00:30:25,080 --> 00:30:28,960 with, like, a bright-red peach and strawberry sauce, 670 00:30:28,960 --> 00:30:33,000 and make a little peach-raspberry compote centre. 671 00:30:33,000 --> 00:30:35,880 But when those judges cut into it, it's not actually a peach. 672 00:30:37,680 --> 00:30:40,840 And then, I'm going to create a white-chocolate sugar shard 673 00:30:40,840 --> 00:30:43,160 to bring that real textural element. 674 00:30:43,160 --> 00:30:44,880 I wish I'd thought of this 15 minutes ago, 675 00:30:44,880 --> 00:30:46,320 but I think, in the MasterChef kitchen, 676 00:30:46,320 --> 00:30:49,360 it's actually being able to pivot under pressure... 677 00:30:49,360 --> 00:30:50,960 Glucose. 678 00:30:50,960 --> 00:30:52,720 ..and create new ideas on the fly. 679 00:30:52,720 --> 00:30:55,720 OK, guys, allez, allez! 680 00:30:55,720 --> 00:30:57,560 45 minutes to go! 681 00:30:57,560 --> 00:30:59,600 (CHEERING AND APPLAUSE) 682 00:31:14,240 --> 00:31:16,960 Just having a munch on a peach. 683 00:31:16,960 --> 00:31:19,160 SNEZ: Oh, we can smell it, Jamie. Good job. 684 00:31:19,160 --> 00:31:20,960 JAMIE: Sure the Duke drank a bit of port. 685 00:31:22,880 --> 00:31:24,840 I'm doing a riff on a beef Wellington. 686 00:31:24,840 --> 00:31:26,560 Mind if I taste your reduction, there? 687 00:31:26,560 --> 00:31:27,840 Please. Yeah. 688 00:31:32,880 --> 00:31:34,520 Have you tasted? I have. 689 00:31:34,520 --> 00:31:36,520 And? What do you think? It's getting really sweet. 690 00:31:36,520 --> 00:31:38,080 Right. Which is what I want. 691 00:31:38,080 --> 00:31:41,000 The jus is super rich. It's sticky. 692 00:31:41,000 --> 00:31:43,200 I'm working on my medley of mushrooms. 693 00:31:43,200 --> 00:31:45,000 Oh, look at the look of those mushies, Jamie. 694 00:31:45,000 --> 00:31:48,000 Yeah, they're so good, hey? Yeah, look at the choice you have. 695 00:31:48,000 --> 00:31:49,640 And my ideas are starting to come together 696 00:31:49,640 --> 00:31:52,560 for this parsnip-Wellington-lamb thing. 697 00:31:52,560 --> 00:31:54,400 Jamie. Hello. 698 00:31:54,400 --> 00:31:56,680 How are you feeling? Uh, yeah, good. 699 00:31:56,680 --> 00:31:57,800 Mate, you must be good, 700 00:31:57,800 --> 00:31:59,680 you just cooked like an absolute wizard out there. 701 00:31:59,680 --> 00:32:01,160 Ha-ha-ha! Yeah. 702 00:32:01,160 --> 00:32:03,000 Well, you're only as good as your last cook, 703 00:32:03,000 --> 00:32:04,400 so now I'm concentrated on this one. Yeah. 704 00:32:04,400 --> 00:32:06,080 What have you got? Beef welly? Not beef, though. 705 00:32:06,080 --> 00:32:08,000 We're not doing beef and we're not doing pastry. 706 00:32:08,000 --> 00:32:09,280 Ooh. Right. 707 00:32:10,920 --> 00:32:12,560 So, we're doing lamb instead. 708 00:32:12,560 --> 00:32:16,320 And then wrap the whole thing in some spiralised, um, parsnip, 709 00:32:16,320 --> 00:32:18,160 and then deep-fry it. 710 00:32:19,360 --> 00:32:21,880 So, essentially, it's like a spring roll. 711 00:32:24,720 --> 00:32:26,160 It's an awesome idea. I love this! 712 00:32:26,160 --> 00:32:28,040 SNEZ: Jamie, great concept. 713 00:32:28,040 --> 00:32:29,960 A lot of technique here, though. Yeah. 714 00:32:29,960 --> 00:32:32,480 And the fact that I dare say you've never done this before. 715 00:32:32,480 --> 00:32:34,200 It's a new dish. That's accurate. 716 00:32:34,200 --> 00:32:35,720 And how are you gonna know 717 00:32:35,720 --> 00:32:38,400 what that lamb fillet is doing on the inside? 718 00:32:38,400 --> 00:32:40,800 Ah, just...just the vibe. Oh! (LAUGHS) 719 00:32:40,800 --> 00:32:42,520 We love it. We love it. 720 00:32:42,520 --> 00:32:43,880 Mate, if you execute this, 721 00:32:43,880 --> 00:32:46,640 this could be revolutionising the beef Wellington, dare I say. 722 00:32:46,640 --> 00:32:48,360 I hope so. Absolutely. Thank you very much. 723 00:32:48,360 --> 00:32:49,960 Good luck, mate. 724 00:32:49,960 --> 00:32:51,880 I've never done this before. 725 00:32:51,880 --> 00:32:54,240 No-one's ever done this before. 726 00:32:54,240 --> 00:32:55,640 And I've got to cook my Wellington, 727 00:32:55,640 --> 00:32:58,000 not once, not twice, but three times. 728 00:32:58,000 --> 00:33:00,440 Now I'm getting everything sorted 729 00:33:00,440 --> 00:33:03,080 so that I can construct what will be my Wellington. 730 00:33:03,080 --> 00:33:04,720 It can work. 731 00:33:04,720 --> 00:33:06,640 It could not. 732 00:33:06,640 --> 00:33:07,880 But we've got to try. 733 00:33:07,880 --> 00:33:10,320 That's epic. I love that. 734 00:33:10,320 --> 00:33:11,480 That's it. 735 00:33:13,520 --> 00:33:16,160 Are you pleased with your meringue? Um... 736 00:33:17,320 --> 00:33:19,520 Yeah, I think it's... OK, I'll let you do it. 737 00:33:19,520 --> 00:33:21,520 Just so you know you don't have that much time. 738 00:33:21,520 --> 00:33:23,480 DEPINDER: What temp's your oven at, Callum? 739 00:33:23,480 --> 00:33:25,200 Oh, various. Various? 740 00:33:25,200 --> 00:33:27,000 I went in at 110 but jacked it a little. 741 00:33:27,000 --> 00:33:28,680 I feel like I'm spending the majority of the time 742 00:33:28,680 --> 00:33:31,120 in this cook adjusting these meringues. 743 00:33:31,120 --> 00:33:33,880 It's a fine line between undercooked and overcooked, 744 00:33:33,880 --> 00:33:35,360 and it's going to be tight. 745 00:33:38,080 --> 00:33:39,400 Hey, Callum. Hey, Callum. 746 00:33:39,400 --> 00:33:40,480 Hello, gang. How are you? Nah. 747 00:33:40,480 --> 00:33:42,720 What's happening? I'm making pavlova. 748 00:33:42,720 --> 00:33:45,640 Uh, yeah. So, um, the traditional one we make at Christmas is yea big. 749 00:33:45,640 --> 00:33:46,760 Yeah. 750 00:33:46,760 --> 00:33:48,080 It's more than a 75-minute cook. 751 00:33:48,080 --> 00:33:49,440 Definitely. Yeah, yeah. Yeah. 752 00:33:49,440 --> 00:33:51,960 So I'm just going to make, like, little pavlovas. 753 00:33:51,960 --> 00:33:55,000 So, they're going to have, like, a little kind of cup shape in them. 754 00:33:55,000 --> 00:33:56,080 Yep. 755 00:33:56,080 --> 00:33:57,680 I'm gonna fill that cup like a babushka doll. 756 00:33:57,680 --> 00:33:59,440 Wow, wow, wow. Sounds super, Callum. 757 00:33:59,440 --> 00:34:00,560 It sounds super, Callum. 758 00:34:00,560 --> 00:34:03,240 My biggest sort of, um, stress here is I've made two lots of meringue. 759 00:34:03,240 --> 00:34:04,520 Yep. If plan A works, 760 00:34:04,520 --> 00:34:05,600 I think I've nailed the brief. 761 00:34:05,600 --> 00:34:07,600 For plan B, I've made some sheets of meringue, which is going 762 00:34:07,600 --> 00:34:09,440 to be a meringue dessert that I'm gonna try and sell to 763 00:34:09,440 --> 00:34:10,880 you as pavlova. Yeah, yeah, yeah. OK. 764 00:34:10,880 --> 00:34:12,800 So we'll be...we'll be hawking on that meringue. 765 00:34:14,520 --> 00:34:18,720 I don't know if a shard, for me, kind of is, like... 766 00:34:18,720 --> 00:34:20,880 I've never gone to someone's house, and they've gone, 767 00:34:20,880 --> 00:34:23,160 "Oh, here's a beautiful pavlova I've made..." 768 00:34:23,160 --> 00:34:25,680 No way. No way. "..from a shard of meringue." 769 00:34:25,680 --> 00:34:27,080 It has to have that mouthfeel. 770 00:34:27,080 --> 00:34:28,320 That's his challenge here. 771 00:34:30,240 --> 00:34:32,200 ALANA: Oh, no, that still needs a bit longer. 772 00:34:32,200 --> 00:34:36,440 I had to pivot, but now I'm feeling that everything's definitely 773 00:34:36,440 --> 00:34:38,440 more elevated in my peach Melba. 774 00:34:38,440 --> 00:34:40,120 I've got my peach and strawberry sauce, 775 00:34:40,120 --> 00:34:42,200 which will coat the whole top of the parfait 776 00:34:42,200 --> 00:34:43,600 and make it look like a peach. 777 00:34:44,800 --> 00:34:47,280 I think that my white-chocolate shards are going 778 00:34:47,280 --> 00:34:49,840 to be really nice and crispy and crackly. 779 00:34:51,120 --> 00:34:55,200 And I've got my peaches sort of bubbling away and pickling away. 780 00:34:57,320 --> 00:34:59,720 And peaches and a herb like Thai basil 781 00:34:59,720 --> 00:35:02,040 taste amazing together. 782 00:35:02,040 --> 00:35:04,000 So I want to make a little Thai basil oil. 783 00:35:05,600 --> 00:35:07,680 SNEZ: Come on, Alana. You've got this, girl. 784 00:35:11,840 --> 00:35:14,240 Alright, let's see how you do this. 785 00:35:15,680 --> 00:35:16,960 JAMIE: We're learning together. 786 00:35:16,960 --> 00:35:18,520 (LAUGHS) 787 00:35:18,520 --> 00:35:20,520 Now it's time to cook my piece of lamb. 788 00:35:20,520 --> 00:35:22,040 This is cook number one. 789 00:35:23,360 --> 00:35:25,520 You've only got, like, 18 to go. 790 00:35:25,520 --> 00:35:27,080 I know, Chef. 791 00:35:27,080 --> 00:35:28,840 Are you gonna encase the whole thing in parsnip? 792 00:35:28,840 --> 00:35:30,840 Yep, so... It's like a springy, basically? 793 00:35:30,840 --> 00:35:32,200 Pretty much. Yeah. 794 00:35:32,200 --> 00:35:34,040 Yeah. You've only got one. 795 00:35:34,040 --> 00:35:35,560 I've only got one. 796 00:35:37,040 --> 00:35:38,760 Go big. 797 00:35:40,520 --> 00:35:43,160 First cook, I want this lamb to be just underdone, 798 00:35:43,160 --> 00:35:45,360 because once it's wrapped, it's still got to go back 799 00:35:45,360 --> 00:35:48,080 into the pan, and then into the deep fryer. 800 00:35:48,080 --> 00:35:50,400 So this lamb has to be perfect now, 801 00:35:50,400 --> 00:35:52,880 but it has to be perfect after two more cooks. 802 00:35:52,880 --> 00:35:54,920 SNEZ: 15 minutes, almost. Come on. 803 00:35:54,920 --> 00:35:55,920 Oui. 804 00:35:58,560 --> 00:36:01,120 Get that lamb out of the pan. 805 00:36:02,200 --> 00:36:04,240 There's only 15 minutes to go. 806 00:36:04,240 --> 00:36:07,520 So the lamb is now where the lamb has to be. 807 00:36:07,520 --> 00:36:08,760 I take my lamb off, 808 00:36:08,760 --> 00:36:11,080 brush it with French mustard for that little tip of the hat 809 00:36:11,080 --> 00:36:12,160 to the original. 810 00:36:12,160 --> 00:36:16,000 That then goes on to my mushrooms, rainbow chard and prosciutto. 811 00:36:16,000 --> 00:36:17,240 And then we roll. 812 00:36:17,240 --> 00:36:20,920 I want to give this every chance possible to stay together... 813 00:36:22,400 --> 00:36:24,320 ..because there's every chance that it won't. 814 00:36:27,320 --> 00:36:28,840 AUDRA: Jamie, 12 minutes. 815 00:36:30,440 --> 00:36:32,400 Goes into a pan with seal side down 816 00:36:32,400 --> 00:36:34,840 to try and make sure that that will actually stay closed. 817 00:36:37,160 --> 00:36:38,200 Come on, heat. 818 00:36:40,080 --> 00:36:41,440 I admire you for the creation, 819 00:36:41,440 --> 00:36:43,760 but how are you going to keep everything together? 820 00:36:43,760 --> 00:36:46,520 Uh...I'll tell you when we're finished, JeanÐChristophe. 821 00:36:46,520 --> 00:36:48,200 Alright. (CHUCKLES) OK. 822 00:36:48,200 --> 00:36:51,680 Now I need to get my Wellington out of cooking number two. 823 00:36:51,680 --> 00:36:54,760 I am worried about how it's cooked on the inside, 824 00:36:54,760 --> 00:36:56,320 but it's as good as it's going to get, 825 00:36:56,320 --> 00:36:58,840 because it's going to take a couple of minutes to wrap it 826 00:36:58,840 --> 00:37:01,520 and deep-fry these parsnips to actually cook. 827 00:37:01,520 --> 00:37:05,040 AUDRA: It's like wrapping paper. BEN: It's crafting time. (LAUGHS) 828 00:37:05,040 --> 00:37:07,640 Yeah, what could go wrong? Exactly? Nothing. 829 00:37:07,640 --> 00:37:09,320 LAURA: Just so you know, everything. 830 00:37:09,320 --> 00:37:12,960 Everything could go wrong. DEPINDER: Yes, Jamie. Come on. 831 00:37:12,960 --> 00:37:14,600 Never thought it'd be trussing 832 00:37:14,600 --> 00:37:17,720 a parsnip-spring-roll-lamb... Wellington. 833 00:37:17,720 --> 00:37:20,600 AUDRA: Dude, you got to fry it, man. Yeah, I know. 834 00:37:20,600 --> 00:37:23,000 ANDY: Seven minutes. Are we going in? (WHOOPING) 835 00:37:23,000 --> 00:37:24,600 Huge moment, this. 836 00:37:24,600 --> 00:37:28,760 A lot rides on this parsnip-wrapped lamb welly. 837 00:37:28,760 --> 00:37:31,120 Uno, dos, tres! 838 00:37:31,120 --> 00:37:32,640 Huge moment for you, mate. 839 00:37:32,640 --> 00:37:35,240 CONTESTANTS IN GANTRY: Oh! 840 00:37:35,240 --> 00:37:36,680 SOFIA: It's like a burrito. 841 00:37:36,680 --> 00:37:38,040 I wouldn't get too close. 842 00:37:38,040 --> 00:37:40,280 You never know what's gonna happen here. 843 00:37:40,280 --> 00:37:41,520 The moment of truth. 844 00:37:41,520 --> 00:37:44,360 Cook number three, I'm hearing sizzle, sizzle. 845 00:37:44,360 --> 00:37:47,040 There's no explosions. That's a good sign. 846 00:37:52,040 --> 00:37:54,400 DEPINDER: Oh, no. We've lost some parsnip. 847 00:37:57,640 --> 00:37:59,640 How bad is it? It's pretty bad. 848 00:38:01,640 --> 00:38:03,280 I'm devastated. 849 00:38:13,360 --> 00:38:14,920 It's breaking apart. 850 00:38:16,800 --> 00:38:19,560 So my parsnip Wellington has fallen apart. 851 00:38:22,880 --> 00:38:26,040 What are you going to do? Ah, that's a great question. 852 00:38:26,040 --> 00:38:27,120 I'm going to... 853 00:38:28,320 --> 00:38:30,400 It's not quite working. 854 00:38:30,400 --> 00:38:31,760 It needs to be the perfect shape. 855 00:38:34,400 --> 00:38:38,520 So I wonder if I get it back into a pan - round four - 856 00:38:38,520 --> 00:38:40,120 I can make it look pretty. 857 00:38:42,000 --> 00:38:44,200 You've got, like, three and a half minutes to figure it out. 858 00:38:44,200 --> 00:38:45,280 Oui. 859 00:38:45,280 --> 00:38:47,160 Uh, what do I want to do? 860 00:38:48,960 --> 00:38:50,800 I had to pivot under pressure, 861 00:38:50,800 --> 00:38:53,400 but I really feel like what I've come up with 862 00:38:53,400 --> 00:38:56,720 is an elevated version of a peach Melba. 863 00:38:56,720 --> 00:38:59,040 I'm just... Fingers crossed, when I pour the sauce 864 00:38:59,040 --> 00:39:01,600 over the top of this parfait, it'll look like a peach. 865 00:39:05,360 --> 00:39:08,560 It kind of starts to become a little bit mottled and marbled, 866 00:39:08,560 --> 00:39:10,400 like a peach skin looks like. 867 00:39:10,400 --> 00:39:12,760 I get all my other fresh elements, the fresh fruit, 868 00:39:12,760 --> 00:39:14,200 the pickled, 869 00:39:14,200 --> 00:39:17,400 and then those chocolate shards with the gold leaf, 870 00:39:17,400 --> 00:39:19,240 and the little Thai basil oil. 871 00:39:19,240 --> 00:39:20,920 I'm super proud of it. 872 00:39:20,920 --> 00:39:22,400 Oh, my God. 873 00:39:23,920 --> 00:39:25,560 CALLUM: Take my pavlovas out of the oven. 874 00:39:25,560 --> 00:39:27,160 Now, I've been stressing out in this cook. 875 00:39:28,440 --> 00:39:29,920 (JEAN-CHRISTOPHE WHISTLES) 876 00:39:29,920 --> 00:39:32,200 SOFIA: It's still a bit wobbly on the inside? 877 00:39:32,200 --> 00:39:34,560 Yeah. Oh, careful there, careful there. 878 00:39:36,040 --> 00:39:37,880 But I actually think they look really good. 879 00:39:37,880 --> 00:39:39,880 They're crispy on the outside, 880 00:39:39,880 --> 00:39:41,840 but it still has that gooey nature to it. 881 00:39:43,280 --> 00:39:45,240 And they've got that nice kind of hole that I can fill 882 00:39:45,240 --> 00:39:46,480 with all the other ingredients. 883 00:39:46,480 --> 00:39:48,960 And kind of having that Russian stacking doll mindset 884 00:39:48,960 --> 00:39:50,560 of everything inside each other. 885 00:39:50,560 --> 00:39:52,880 I start with that strawberry and lemon coulis 886 00:39:52,880 --> 00:39:55,040 that's kind of wrapped in that cocoa butter. 887 00:39:55,040 --> 00:39:57,720 The strawberry and fig sorbet. 888 00:39:57,720 --> 00:40:01,360 On top of that, I popped the creme fraiche mousse, 889 00:40:01,360 --> 00:40:02,920 the fresh figs. 890 00:40:04,520 --> 00:40:06,080 The fig leaf oil and then the fig leaf sherbet 891 00:40:06,080 --> 00:40:07,720 around the plate as well. 892 00:40:07,720 --> 00:40:10,640 It's a long way from the classic pavlova from Christmas Day, 893 00:40:10,640 --> 00:40:12,920 but hopefully it's going to be really fun and sort of 894 00:40:12,920 --> 00:40:14,640 theatrical to cut into it. 895 00:40:14,640 --> 00:40:18,280 I feel like choosing Anna Pavlova at the start of this cook 896 00:40:18,280 --> 00:40:19,280 was a good decision. 897 00:40:21,520 --> 00:40:25,400 Make your dish one of the greats. One minute to go! 898 00:40:25,400 --> 00:40:26,880 Come on! Quick, quick! 899 00:40:26,880 --> 00:40:28,480 ANDY: One minute! 900 00:40:31,800 --> 00:40:33,400 Come on! 901 00:40:33,400 --> 00:40:34,680 SNEZ: Go, go, Jamie. 902 00:40:34,680 --> 00:40:36,560 AUDRA: One minute. Come on. 903 00:40:36,560 --> 00:40:38,640 Oh, my God. You're killing me, mate. 904 00:40:38,640 --> 00:40:40,160 JAMIE: Yeah, you're telling me, I'm cooking. 905 00:40:40,160 --> 00:40:41,240 (LAUGHS) 906 00:40:41,240 --> 00:40:43,280 I think I have taken a risk with this, 907 00:40:43,280 --> 00:40:47,720 but I wanted to celebrate in my own way what a Wellington can be. 908 00:40:47,720 --> 00:40:50,920 I don't know if Wellington is under- or overcooked, 909 00:40:50,920 --> 00:40:54,960 and it looks pretty rustic, so hopefully flavour counts. 910 00:40:54,960 --> 00:40:58,200 I mean, the dish is pretty mad and it's lamb, 911 00:40:58,200 --> 00:41:00,280 so it's the maaa-dness. 912 00:41:00,280 --> 00:41:01,760 Why not? 913 00:41:01,760 --> 00:41:03,560 ANDY: This is it! 914 00:41:03,560 --> 00:41:07,880 10... ALL: Nine, eight, seven, 915 00:41:07,880 --> 00:41:12,080 six, five, four, 916 00:41:12,080 --> 00:41:14,920 three, two, one... 917 00:41:14,920 --> 00:41:17,640 (CHEERING) 918 00:41:23,360 --> 00:41:27,160 We gave you free rein to put your spin on a classic. 919 00:41:27,160 --> 00:41:29,520 Top dish wins immunity. 920 00:41:29,520 --> 00:41:33,600 The first dish we'd like to taste belongs to...Callum. 921 00:41:33,600 --> 00:41:35,080 (WHOOPING AND CLAPPING) 922 00:41:35,080 --> 00:41:36,720 CALLUM: When the judges taste his pavlova, 923 00:41:36,720 --> 00:41:38,320 I want them to still get that, 924 00:41:38,320 --> 00:41:40,080 you know, childlike kind of reminiscence 925 00:41:40,080 --> 00:41:42,080 of your mum's pav at Christmas, 926 00:41:42,080 --> 00:41:44,640 but elevated enough that it's worthy of winning a MasterChef challenge. 927 00:41:44,640 --> 00:41:46,600 Wow! 928 00:41:46,600 --> 00:41:48,480 Callum, what is the dish? 929 00:41:48,480 --> 00:41:51,600 It's a fig, fig leaf and strawberry pavlova. 930 00:41:51,600 --> 00:41:54,920 So it's pavlova stuffed with fig and strawberry sorbet, 931 00:41:54,920 --> 00:41:58,040 which has been stuffed with a lemon and strawberry coulis. 932 00:41:58,040 --> 00:42:00,080 The creme fraiche mousse on top, 933 00:42:00,080 --> 00:42:03,480 fig leaf oil and then fig leaf sherbet there as well. 934 00:42:05,040 --> 00:42:07,080 It makes me feel like good skin care. 935 00:42:09,160 --> 00:42:10,280 It calms me down. 936 00:42:10,280 --> 00:42:12,280 (LAUGHTER) 937 00:42:12,280 --> 00:42:13,720 Takes a lot, too, Callum. 938 00:42:13,720 --> 00:42:15,240 (LAUGHTER) 939 00:42:16,760 --> 00:42:19,800 It does have the babushka effect that you're talking about, I think. 940 00:42:19,800 --> 00:42:21,320 Like, it's hiding a little secret. 941 00:42:21,320 --> 00:42:22,920 You should get a bit of, um, 942 00:42:22,920 --> 00:42:25,000 goo when you cut into it from that, um, that coulis. 943 00:42:25,000 --> 00:42:27,240 Nice. Let's do it. 944 00:42:31,560 --> 00:42:32,920 Is it sticky? That is chewy! 945 00:42:32,920 --> 00:42:34,960 Yes! 946 00:42:34,960 --> 00:42:36,200 Oh! 947 00:42:36,200 --> 00:42:38,440 SNEZ: Oh, babushka! 948 00:42:38,440 --> 00:42:40,160 She's oozy. JEAN-CHRISTOPHE: Well done. 949 00:42:40,160 --> 00:42:41,920 Wow. 950 00:42:41,920 --> 00:42:44,760 ANDY: Wow. I wasn't expecting it to be so dramatic. 951 00:43:03,680 --> 00:43:04,720 Mm. 952 00:43:06,560 --> 00:43:11,200 Callum, that is an absolute pearler of a pavlova, mate. 953 00:43:11,200 --> 00:43:13,080 JEAN-CHRISTOPHE: Yes! Bravo. 954 00:43:17,000 --> 00:43:19,240 The beauty is the pav. 955 00:43:19,240 --> 00:43:24,400 So smart and savvy to turn it into what is the vessel. 956 00:43:24,400 --> 00:43:26,640 It really does give it a sense of place 957 00:43:26,640 --> 00:43:30,800 in a bowl of food that has so much sophistication in it. 958 00:43:30,800 --> 00:43:32,680 Oh, man. It's such a smart plate of food. 959 00:43:32,680 --> 00:43:34,760 Yeah. It is such a smart plate of food. 960 00:43:34,760 --> 00:43:37,200 POH: Andy, if you love it so much, can you do a pirouette? 961 00:43:37,200 --> 00:43:39,760 I don't even know how to do that. 962 00:43:39,760 --> 00:43:41,080 Pirouette. Pirouette. 963 00:43:41,080 --> 00:43:42,480 A little spin. A little spin. 964 00:43:42,480 --> 00:43:44,040 (LAUGHTER) 965 00:43:45,720 --> 00:43:48,240 It was really bloody good, Callum. It was really bloody good. 966 00:43:48,240 --> 00:43:49,640 Thank you, mate. 967 00:43:49,640 --> 00:43:53,520 That was like eating a giant, sophisticated lolly. 968 00:43:54,560 --> 00:43:56,440 It was so delicious. 969 00:43:56,440 --> 00:43:59,560 And it did make me think of pavlova, but in such a different way. 970 00:44:00,720 --> 00:44:03,880 Um, love the flavour combinations. 971 00:44:03,880 --> 00:44:07,280 I think fig is quite adult, and choosing that fruit 972 00:44:07,280 --> 00:44:09,400 is one of the things that really, 973 00:44:09,400 --> 00:44:12,920 really takes your version of a pavlova to the next level. 974 00:44:12,920 --> 00:44:15,320 Callum, I didn't like it. 975 00:44:16,400 --> 00:44:17,640 I love it. 976 00:44:17,640 --> 00:44:19,760 (LAUGHTER) It's very rare. 977 00:44:19,760 --> 00:44:22,880 Magical. Callum, congratulations. 978 00:44:22,880 --> 00:44:26,080 You know, the best thing about pavlova is that chewiness 979 00:44:26,080 --> 00:44:28,280 is sticking in your teeth. 980 00:44:28,280 --> 00:44:30,400 Which could be annoying, but it's not. It's the purpose. 981 00:44:30,400 --> 00:44:32,200 So you did that. You smashed that. 982 00:44:32,200 --> 00:44:33,600 Well done. Thank you. 983 00:44:33,600 --> 00:44:35,080 ANDY: Well done, Callum! 984 00:44:35,080 --> 00:44:36,760 Well done, bro. 985 00:44:36,760 --> 00:44:38,240 Thank you. WOMAN: Great work. 986 00:44:39,400 --> 00:44:40,960 Next up, Alana! 987 00:44:40,960 --> 00:44:42,560 (APPLAUSE) 988 00:44:44,360 --> 00:44:46,000 ALANA: When I first started the challenge, 989 00:44:46,000 --> 00:44:48,680 what I had in my head is not what I've got on the plate right now, 990 00:44:48,680 --> 00:44:53,040 but what I've come up with, I surprised myself. 991 00:44:53,040 --> 00:44:55,280 SOFIA: Oh, look at the colours on that! 992 00:44:55,280 --> 00:44:56,960 POH: Oh. That's beautiful. 993 00:44:56,960 --> 00:44:58,160 ANDY: Wow, OK. 994 00:44:58,160 --> 00:45:00,040 JEAN-CHRISTOPHE: It's very beautiful. 995 00:45:00,040 --> 00:45:01,800 Alana, what have you made? 996 00:45:03,640 --> 00:45:05,600 It's Alana's Peach Melba. 997 00:45:05,600 --> 00:45:08,440 So it's a tonka bean and salted honey parfait 998 00:45:08,440 --> 00:45:10,440 with a strawberry and raspberry sauce over the top, 999 00:45:10,440 --> 00:45:14,560 with little peach and raspberry centres. 1000 00:45:14,560 --> 00:45:18,120 Then I've got some poached peaches, pickled peaches, 1001 00:45:18,120 --> 00:45:21,520 some Thai basil oil and white chocolate shard on the top. 1002 00:45:23,920 --> 00:45:25,400 Shall we dive in? POH: Yes. 1003 00:45:27,720 --> 00:45:29,720 JUDGES: Ooh! 1004 00:45:31,280 --> 00:45:32,640 Oh, wow. That's good. 1005 00:45:32,640 --> 00:45:34,840 JEAN-CHRISTOPHE: Wow, wow, wow. It's very pretty. 1006 00:45:49,400 --> 00:45:51,000 Alana, beautiful technique. 1007 00:45:51,000 --> 00:45:53,040 Both with the texture of the parfait and that centre too. 1008 00:45:53,040 --> 00:45:55,320 It was the perfect texture. 1009 00:45:55,320 --> 00:45:57,160 You know, it was amazing 1010 00:45:57,160 --> 00:46:00,680 to see how you kind of had an idea and then it evolved. 1011 00:46:00,680 --> 00:46:04,440 Like, there's probably two elements on that plate that were 1012 00:46:04,440 --> 00:46:06,520 on the original dish versus the finished dish. 1013 00:46:06,520 --> 00:46:09,360 And I thought there was some really good evolution there. 1014 00:46:09,360 --> 00:46:13,680 Alana, it really was, you know, all the colours of a sunset. 1015 00:46:15,600 --> 00:46:18,160 And then that bright green basil oil 1016 00:46:18,160 --> 00:46:21,760 was just like, "Hi! I'm Alana," which I loved. 1017 00:46:21,760 --> 00:46:23,920 Alana, I love it. 1018 00:46:23,920 --> 00:46:26,040 If somebody asked me for a peach melba, 1019 00:46:26,040 --> 00:46:30,720 I would never do the classic anymore because of this. 1020 00:46:30,720 --> 00:46:34,320 What was great is the combination of the peach and the raspberry, 1021 00:46:34,320 --> 00:46:37,000 which was exactly what is on the classic, 1022 00:46:37,000 --> 00:46:40,600 so we-ll don-e, Alana! 1023 00:46:40,600 --> 00:46:41,760 (TABLE THUMPS) 1024 00:46:41,760 --> 00:46:43,160 (CHEERING) 1025 00:46:45,200 --> 00:46:49,320 I feel like it's the more syllables it has, the better it is. 1026 00:46:49,320 --> 00:46:52,280 He's too funny. He is so funny. 1027 00:46:53,320 --> 00:46:57,120 The last dish we'd like to taste was made by Jamie. 1028 00:46:59,680 --> 00:47:03,080 JAIME: My little Wellington doesn't look 10 out of 10, 1029 00:47:03,080 --> 00:47:06,760 but it's all about flavour and riffing on a classic. 1030 00:47:08,840 --> 00:47:11,120 Jamie, you chose the First Duke of Wellington. 1031 00:47:11,120 --> 00:47:12,720 Yes. Known for his beef Wellington. 1032 00:47:12,720 --> 00:47:14,120 Mm-hm. What did you make? 1033 00:47:14,120 --> 00:47:15,640 I made the maaa-dness! 1034 00:47:15,640 --> 00:47:17,760 (ALL LAUGH) 1035 00:47:17,760 --> 00:47:19,240 Excuse me? No, sorry. 1036 00:47:19,240 --> 00:47:22,840 Essentially, lamb Wellington wrapped in parsnip, 1037 00:47:22,840 --> 00:47:25,320 a port and beetroot jus 1038 00:47:25,320 --> 00:47:27,760 and a little fricassee of mushrooms. 1039 00:47:28,960 --> 00:47:31,680 Uh, very importantly, when I cut into this, 1040 00:47:31,680 --> 00:47:33,400 what's the cook on the lamb going to be like? 1041 00:47:33,400 --> 00:47:36,560 Because it went through a few little cooking processes, didn't it? 1042 00:47:36,560 --> 00:47:37,920 Yeah. It got seared. 1043 00:47:37,920 --> 00:47:39,400 Then it got wrapped in prosciutto. 1044 00:47:39,400 --> 00:47:40,920 Then it got seared again. 1045 00:47:40,920 --> 00:47:43,520 Then it got wrapped in parsnip and deep-fried. 1046 00:47:43,520 --> 00:47:45,400 And then back in the pan. 1047 00:47:45,400 --> 00:47:47,960 And then back in the pan! Yeah. Yeah, yeah. 1048 00:47:47,960 --> 00:47:52,360 Look, it went through a few cooking, uh, techniques. 1049 00:47:52,360 --> 00:47:54,520 SNEZ: (LAUGHS) All of them. 1050 00:47:54,520 --> 00:47:55,560 Just a couple. 1051 00:47:56,880 --> 00:48:00,360 But when you cut in, it should be blushing pink. 1052 00:48:00,360 --> 00:48:01,720 Nice cook. 1053 00:48:01,720 --> 00:48:03,200 Let's have a look. 1054 00:48:18,520 --> 00:48:19,640 Let's have a look. 1055 00:48:23,080 --> 00:48:24,480 Oh! 1056 00:48:24,480 --> 00:48:26,640 Ooh! (CHUCKLES) 1057 00:48:26,640 --> 00:48:29,360 That is perfect. 1058 00:48:30,440 --> 00:48:31,600 I did not expect to see that. 1059 00:48:31,600 --> 00:48:34,200 I don't think you did, I don't think they did. 1060 00:48:54,520 --> 00:48:57,560 Jamie, it might've looked a little rough around the edges. 1061 00:48:57,560 --> 00:49:00,520 I know that... I feel like I know the vision that you had 1062 00:49:00,520 --> 00:49:04,000 and it was just a little bit off that, but my God, 1063 00:49:04,000 --> 00:49:05,520 it made up for that in flavour. 1064 00:49:05,520 --> 00:49:09,120 Like, honestly, mate, that was real, real tasty. 1065 00:49:09,120 --> 00:49:11,440 Every one of those elements played their part 1066 00:49:11,440 --> 00:49:14,280 and the technique that you showed made them shine. 1067 00:49:14,280 --> 00:49:16,800 Starting with the lamb. The cross section was money. 1068 00:49:16,800 --> 00:49:19,640 Like, and that's what you want with a beef Wellington. 1069 00:49:19,640 --> 00:49:21,880 The satisfaction of that first cut, 1070 00:49:21,880 --> 00:49:25,720 you know you're on there and you hit that nail on the head. 1071 00:49:25,720 --> 00:49:28,840 Uh, when that landed on the table, I definitely thought Wellington. 1072 00:49:28,840 --> 00:49:31,880 So I think you absolutely fit the brief visually. 1073 00:49:31,880 --> 00:49:35,640 And the mushrooms, the shimeji were cooked down so beautifully, 1074 00:49:35,640 --> 00:49:39,520 they actually had a really, um, truffle-y flavour to them as well. 1075 00:49:39,520 --> 00:49:41,680 And it just went so well with the lamb. 1076 00:49:41,680 --> 00:49:46,240 You're sauce with beetroot, viscosity is just...dramatic. 1077 00:49:46,240 --> 00:49:48,080 The colour, the gloss 1078 00:49:48,080 --> 00:49:51,880 and also dealing with beetroot is not too sweet. Well done. 1079 00:49:51,880 --> 00:49:53,200 And what was clever is the way 1080 00:49:53,200 --> 00:49:55,200 you reduced your port to get that strength. 1081 00:49:55,200 --> 00:49:57,240 And then get the beetroot to it. 1082 00:49:58,320 --> 00:50:00,680 Mate, that is, that is an absolute cracker. 1083 00:50:00,680 --> 00:50:02,880 Um, and we have a game on our hands. 1084 00:50:02,880 --> 00:50:04,560 Well done. Thank you. 1085 00:50:04,560 --> 00:50:06,400 (WHOOPING) 1086 00:50:12,600 --> 00:50:14,160 Right, here we go. 1087 00:50:14,160 --> 00:50:16,960 Callum, Alana, Jamie, 1088 00:50:16,960 --> 00:50:19,400 we needed to name a winner. 1089 00:50:20,720 --> 00:50:23,320 So congratulations to... 1090 00:50:29,320 --> 00:50:32,080 (CHEERING AND LAUGHTER) 1091 00:50:33,560 --> 00:50:36,440 CALLUM: Whoever thought that a pavlova 1092 00:50:36,440 --> 00:50:38,520 would be an immunity-winning dish in MasterChef? 1093 00:50:38,520 --> 00:50:39,760 That is pretty epic. 1094 00:50:43,440 --> 00:50:45,800 Callum, congratulations, mate. 1095 00:50:45,800 --> 00:50:48,600 That was an absolute stonker of a dish. 1096 00:50:48,600 --> 00:50:50,360 You should be so stoked. Thank you. 1097 00:50:52,600 --> 00:50:55,600 Callum, you may be safe on Sunday, but for everyone else, 1098 00:50:55,600 --> 00:50:58,920 this will be the biggest elimination yet. 1099 00:50:58,920 --> 00:51:00,360 (ALL EXHALE SHARPLY) 1100 00:51:00,360 --> 00:51:03,320 So make sure your game face is on. Goodnight. 1101 00:51:03,320 --> 00:51:05,680 Well done, mate. 1102 00:51:05,680 --> 00:51:07,640 Thank you. Goodnight, everyone. 1103 00:51:07,640 --> 00:51:10,760 ANNOUNCER: Sunday night on MasterChef Australia... 1104 00:51:10,760 --> 00:51:12,080 AUDRA: Game on. 1105 00:51:12,080 --> 00:51:14,440 ..to survive this elimination, 1106 00:51:14,440 --> 00:51:17,640 their dishes need to transport the judges 1107 00:51:17,640 --> 00:51:20,280 to far away places. 1108 00:51:20,280 --> 00:51:22,920 I think this dish will take anybody to Spain. 1109 00:51:22,920 --> 00:51:25,000 ALANA: Doing a French dish for a French man, 1110 00:51:25,000 --> 00:51:26,960 and there's definitely a lot of pressure there. 1111 00:51:26,960 --> 00:51:28,560 So much pressure! 1112 00:51:28,560 --> 00:51:30,760 And the best dishes 1113 00:51:30,760 --> 00:51:34,640 will do the same for their makers. 1114 00:51:34,640 --> 00:51:35,800 Pack your bags, 1115 00:51:35,800 --> 00:51:37,920 'cause we're going to Qatar! 1116 00:51:37,920 --> 00:51:39,920 (CHEERING) 85388

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.