All language subtitles for MXGS-472_01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,120 --> 00:00:32,180 男 子 校 に 進 任 して 3 ヶ 月 が 経 ち ました。 2 00:00:34,080 --> 00:00:40,160 教 師 に 練 り 立 て で、 男 の 子 た ち に 囲 ま れた 環 境 に 戸 惑 います が、 3 00:00:40,660 --> 00:00:44,260 み んな と 仲 良 く 学 校 生活 を 送 って います。 4 00:00:47,800 --> 00:00:54,740 巷 で 騒 が れて いる 学 級 崩 壊 と は 無 縁 の 教 室 内 は、 私 には 転 職 5 00:00:54,740 --> 00:00:55,740 に 感じ ら れた。 6 00:00:59,500 --> 00:00:59,980 この 部分 7 00:00:59,980 --> 00:01:10,120 それでは 8 00:01:10,120 --> 00:01:16,960 じゃあ 皆さん 38 ペ ージ 開 いて ください 先 週 の 続 9 00:01:16,960 --> 00:01:23,180 き ある の ね 第 2 章 の 訪 問 の 部分 から 開 10 00:01:23,180 --> 00:01:24,480 きます か? 11 00:01:28,300 --> 00:01:35,260 確 か 戦 争 戦 まで の 意 味 まで 版 書 12 00:01:35,260 --> 00:01:42,140 した と思 うん です が 次 に 4 番 現 代 語 訳 版 の 方 に 書 いて ある の が 13 00:01:42,140 --> 00:01:49,080 今 つ ま ら ぬ もの の 口 出 し が あ って 将 軍 に 私 と 仲 違 い さ せ よう と して いる んです と 14 00:01:49,080 --> 00:01:55,180 の 部分 ですね 皆さん も 目 で お いて 読 んで ください まず ① から 15 00:02:03,960 --> 00:02:10,720 ここ から ② に 入 ります ③ 16 00:02:10,720 --> 00:02:14,340 いきます ね 次 17 00:02:14,340 --> 00:02:18,640 が ④ です 18 00:02:50,089 --> 00:02:51,210 これ 何 ですか? 19 00:02:52,210 --> 00:02:56,090 授 業 中 は 携 帯 禁 止 です 募 集 さ せて も ら います よ 20 00:02:58,800 --> 00:03:01,620 続 いて ⑧ から ですね。 21 00:03:04,000 --> 00:03:05,000 はい、 22 00:03:06,980 --> 00:03:10,820 それでは 今 先生 が 読 んだ 訓 読 の 部分 ですね。 23 00:03:11,660 --> 00:03:14,800 ① から 奥 野 く ん 読 んで み て ください。 24 00:03:25,530 --> 00:03:26,850 はい、 ここ まで で 大丈夫 です。 25 00:03:28,790 --> 00:03:32,990 それでは 今 まで の 部分 で、 語 訳 が わ から な かった 人 って います か? 26 00:04:35,080 --> 00:04:36,720 ブ タ 先生、 ど こ 行 って た んです か? 27 00:04:37,000 --> 00:04:42,160 どう した んです か? いや、 また B 組 の 生 徒 が 問題 を 起 こ して、 今 から 行 かな き ゃ い け ない んです よ。 行 き たい 28 00:04:42,160 --> 00:04:48,880 ですか? ええ。 あの、 A 組 の 授 業、 お願いします ね。 え、 ちょっと、 通 学 でした っ け? ええ、 はい、 お願いします。 29 00:04:49,340 --> 00:04:51,820 あ、 もう 行 かな き ゃ、 行 かな き ゃ。 え? 30 00:05:14,350 --> 00:05:18,430 はい、 み な さん 次 に つ いて ください。 お つ ぎ を 始 め ます よ。 31 00:05:19,850 --> 00:05:24,570 はい はい。 32 00:05:26,110 --> 00:05:29,510 大 人 の 主 張 が あ って、 この 時間 は 私 が 担 当 します。 33 00:05:36,520 --> 00:05:39,900 でも な、 先生 の タ ンプ の 家 を 開 けて いく の 好 き なんだ よ な。 34 00:05:40,700 --> 00:05:43,880 はい、 静 か に。 35 00:05:45,120 --> 00:05:49,940 では、 教 科 書 52 ペ ージ 開 いて ください。 第 2 章 に。 36 00:05:54,680 --> 00:06:01,400 前 回 は 69 番 で 終 わ ってる は ず なんです 37 00:06:01,400 --> 00:06:02,480 が、 こちら や め る か。 38 00:06:06,600 --> 00:06:13,600 次 の よう な 二 次 関 数 を 求 め よう X イ コ ール 3 の と き 39 00:06:13,600 --> 00:06:20,580 最 大 値 10 を と り X イ コ ール マ イ ナ ス 1 の と き Y イ コ ール マ イ ナ ス 40 00:06:20,580 --> 00:06:25,060 6 この と き の 式 わか る 人 います か? 41 00:06:33,520 --> 00:06:39,900 式 が x イ コ ール a カ ッ コ x マ イ ナ ス 3 カ ッ コ と じ 2 乗 プ ラ ス 10 42 00:06:39,900 --> 00:06:45,160 要 する に a 小 な り 0 43 00:06:45,160 --> 00:06:47,600 わか ります か? 44 00:06:51,600 --> 00:06:58,540 要 する に 簡 単 に 言 う と 頂 点 が x イ コ ール 3 45 00:06:58,540 --> 00:07:00,340 って こと は x は 3 46 00:07:03,370 --> 00:07:10,170 10 な わ け だから 3 と 10 を 頂 点 にな る こと が 分 か ります よね グ ラ フ に した と き 47 00:07:10,170 --> 00:07:16,090 に イ ン ス タ ン ス の が 与 え ら れた の と 同 じ こと なので 基本 的 な 48 00:07:16,090 --> 00:07:19,770 形 にな ります 置 き 換 え ですね 49 00:07:19,770 --> 00:07:23,330 そして 50 00:07:23,330 --> 00:07:29,610 じゃあ 次 は 51 00:07:29,610 --> 00:07:32,610 7 000 番 52 00:07:35,080 --> 00:07:39,860 小 西 く ん、 先 ほど 一 番 読 んで 頑 張 って も いい ですか? 53 00:07:40,800 --> 00:07:47,620 正 方 形 A BC D の 内 部 に 点 P が あり、 線 分 AB BC 54 00:07:47,620 --> 00:07:54,400 P の 長 さ が それ ぞ れ 17、 5、 13 で ある。 次 に 三 角 形 E 55 00:07:54,400 --> 00:08:01,160 BC を T を 中 心 と して 90 度 回 転 して、 点 BC が 点 BA に 重 なる 56 00:08:01,160 --> 00:08:02,160 ように する。 57 00:08:04,910 --> 00:08:07,410 先生 なんか 足 震 えて る けど 大丈夫 ですか? 58 00:08:08,490 --> 00:08:13,450 大丈夫 です そんな こと で 授 業 に 集 中 して ください 59 00:08:45,560 --> 00:08:48,960 それでは 三 角 比 の 問題 に 移 ります。 60 00:08:50,640 --> 00:08:55,200 コ レ ス 君、 71 番、 1 読 ん でも ら え ます か? 61 00:09:13,790 --> 00:09:14,790 はい。 62 00:09:20,090 --> 00:09:23,310 コ サ イ ン の 求 め 方、 皆さん 覚 えて ます か? 63 00:09:28,430 --> 00:09:30,130 図 を 教 え た は ず なんです けど。 64 00:09:41,160 --> 00:09:48,060 わか る 人 は ノ ード に sin, cos, tan の 図 65 00:09:48,060 --> 00:09:52,620 式 を 書 いて ください。 66 00:10:06,620 --> 00:10:10,380 わ から ない 人 は 教 科 書 を た か の ぼ って 確 認 して、 67 00:10:25,200 --> 00:10:26,200 決 ま った か? 68 00:10:43,820 --> 00:10:49,980 はい まず、 69 00:10:50,260 --> 00:10:52,820 サ イ ン を 持 って いる 方 は 70 00:11:15,110 --> 00:11:18,410 これは 後 から でも 使 う ので ちゃん と 覚 えて お いて ください 71 00:11:30,140 --> 00:11:35,180 では 次 は、 そうですね、 三 角 比。 72 00:11:37,060 --> 00:11:42,300 ちょっと 飛 び ます が、 16 8 万。 73 00:11:45,920 --> 00:11:47,280 誰 か 答 え わか る 人? 74 00:11:53,280 --> 00:11:54,280 い ません か? 75 00:12:07,120 --> 00:12:10,180 では まず、 問題 を 読 んで H Q を ノ ート に 書 いて ください。 76 00:12:33,000 --> 00:12:34,500 書 き 終 わ って 溶 け そうだ った。 77 00:12:41,520 --> 00:12:46,320 はい が 分 かった 人 は、 先生 に 教 えて ください。 78 00:12:54,920 --> 00:13:01,340 はい、 それでは、 気 を か け た 人 は 問題 を 解 いて ください。 79 00:15:16,270 --> 00:15:18,070 ふ ぅ、 なんだ よ これ? 80 00:15:18,770 --> 00:15:19,790 え? え? 81 00:15:20,230 --> 00:15:21,230 え? え? 82 00:15:21,450 --> 00:15:22,450 え? 83 00:15:46,430 --> 00:15:47,510 誰 が 掃 除 して る の? 84 00:15:48,250 --> 00:15:52,830 誰 も 掃 除 した く ない よ 85 00:16:13,920 --> 00:16:18,520 ね え ね え ね え ね え ね え ね え ね え ね え ね え ね え ね え ね え ね え 86 00:17:09,849 --> 00:17:16,829 どう す んだ よ これ どう す んだ ろう な 何 を 掃 除 87 00:17:16,829 --> 00:17:23,210 する んだ よ でも 外 は 残 る や め ろ よ 全部 88 00:17:23,210 --> 00:17:29,810 自 分 だから さ 自 分 で 掃 除 する な よ それ 89 00:17:29,810 --> 00:17:31,610 当然 だ よ な そうだ よ 90 00:17:49,959 --> 00:17:51,680 お 腹 に 汚 れ ちゃ った よ 91 00:18:22,600 --> 00:18:29,500 ね え 先生 こん なん じゃ な あ ちょっと 納 得 い か ない よ な あ ご 92 00:18:29,500 --> 00:18:36,240 め ん ね って 言 わ れて も な あ 今 中 に 戻 さ れ ちゃ っちゃ う もう 先生 この 際 だから さ 93 00:18:36,240 --> 00:18:43,120 先生 の オ ーナ ー に 見 せて よ いい よ いい よ 見 94 00:18:43,120 --> 00:18:50,080 せ たい よ 見 たい 見 たい そんな こと でき る わ け ない じゃ ん オ ーナ ー に オ 95 00:18:50,080 --> 00:18:55,290 ーナ ー に オ ム ラ ギ オ ム ラ ギ オ ム ラ 96 00:18:55,290 --> 00:19:15,824 ギ 97 00:19:26,700 --> 00:19:33,280 ほ ら 他 の 先生 た ち が 内 緒 に して 欲 し かった ら オ ーナ ー に して ください よ 98 00:19:33,280 --> 00:19:39,160 そうだ よ ほ ら 先生 先生 オ ーナ ー に して ください よ 99 00:19:39,160 --> 00:19:46,060 ほ ら 先生 早 く 見 100 00:19:46,060 --> 00:19:51,100 せて よ それで 黙 って い ら れる じゃあ 教 頭 先生 に 言 っちゃ います よ 101 00:19:53,230 --> 00:19:59,930 ダ メ なん で しょ 先生 じゃあ 早 く 見 せて よ 中 に お ち っ こ だ も んな 教 師 や な かった から 102 00:19:59,930 --> 00:20:02,190 言 わ ない で ほ しい 103 00:20:43,050 --> 00:20:44,050 ど こ 座 って ん の? 104 00:20:46,610 --> 00:20:47,270 寝 よう って 105 00:20:47,270 --> 00:21:08,230 先生 106 00:21:08,230 --> 00:21:11,070 方 が 見 ら れて 興 奮 して ん じゃない の? 107 00:21:18,410 --> 00:21:19,410 本 気 で や ら ない と 108 00:22:22,880 --> 00:22:23,980 気 持 ち よ かった で しょ? 109 00:22:24,560 --> 00:22:31,440 見 ら れて 興 奮 して た んで しょう、 先生、 本当 は。 でも さ、 これ だけ じゃ 物 足 り ねぇ よ な ぁ。 うん、 確 か に。 そ ん 110 00:22:31,440 --> 00:22:32,880 なん じゃ お ま け ねぇ よ な ぁ。 111 00:22:33,980 --> 00:22:40,360 ちょっと さ、 マ ン ゴ ー 見 た く ねぇ よ。 見て 見て 見て、 マ ン ゴ ー の 上 の。 あ、 ちょっと 押 さ え ちゃ う 押 さ え ちゃ 112 00:22:40,360 --> 00:22:41,360 う、 押 さ え ちゃ う。 113 00:22:43,180 --> 00:22:45,560 先生、 この 物 だ よ。 や めて。 114 00:22:47,160 --> 00:22:51,340 これ ちょっと 見 え ない から、 先生、 ここ を こう いう 風 に して。 こう いう 風 に。 115 00:23:13,460 --> 00:23:14,500 もう 2 本 入 っちゃ った 116 00:25:36,010 --> 00:25:39,610 ああ ああ ああ あ ああ ああ あ 117 00:27:54,280 --> 00:27:55,280 見 ろ よ! 118 00:27:56,940 --> 00:28:01,160 ちゃん と お 腹 を 押 さ え つ けて る ビ 119 00:28:01,160 --> 00:28:10,120 タ 120 00:28:10,120 --> 00:28:11,120 ミ ン が いる んだ 121 00:30:34,100 --> 00:30:38,180 そんな に 教 師 の こと い じ め た ら 楽 しい の? 122 00:30:39,860 --> 00:30:43,800 先生 が でも 変 態 だから だ よ 先生 123 00:30:43,800 --> 00:30:50,240 我 慢 でき ね え よ こんな も ん ちゃ った 124 00:30:50,240 --> 00:30:53,180 好 き だ ろ? 125 00:30:54,000 --> 00:30:57,380 イ ン ラ ン 教 師 なん だから ほ ら ほ ら 先生 126 00:31:07,710 --> 00:31:09,730 先生 自 分 が 何 やって る か 分 か って ん の? 127 00:31:11,130 --> 00:31:17,930 教 室 で 生 徒 の チ ン と 喋 って んだ よ 先生 これ こ そ バ レ た ら や 128 00:31:17,930 --> 00:31:18,930 ばい ん じゃない の? 129 00:31:38,060 --> 00:31:41,640 先生 の ヘ ラ チ が め ちゃ く ちゃ 気 持 ち いい ぞ 先生、 130 00:31:42,900 --> 00:31:49,600 俺 の チ ンプ 美味 しい どう な の? 美味 しい ちゃん と 131 00:31:49,600 --> 00:31:56,560 見て い って 何 が 美味 しい か 言 って チ ンプ 美味 しい ピ 132 00:31:56,560 --> 00:32:02,740 ン だ な 先生、 133 00:32:03,520 --> 00:32:05,920 も っと 奥 まで 奥 まで やって 134 00:32:18,920 --> 00:32:20,480 ほ ん ま に チ キ ン が 好 き なんだ よ 135 00:33:08,430 --> 00:33:13,530 ブ ーブ ー 言 っ ん 136 00:33:13,530 --> 00:33:19,070 じ ゃ あ 1 分 で 戻 り たい ん じゃない です よ ん 137 00:33:19,070 --> 00:33:25,890 ん 金 チ ーム を 持 って います 138 00:33:43,500 --> 00:33:44,500 ご 視 聴 ありがとうございました 139 00:34:32,110 --> 00:34:34,150 何 だ、 一 回 吹 い ちゃ った ら す げ え ね 140 00:34:34,150 --> 00:34:40,850 何 141 00:34:40,850 --> 00:34:48,550 か 142 00:34:48,550 --> 00:34:50,310 欲 し そうだ ね 143 00:35:01,960 --> 00:35:02,960 どう して る んです か? 144 00:35:06,840 --> 00:35:13,840 言 わ な き ゃ 分 か ん ね え よ じゃあ この ま まず 145 00:35:13,840 --> 00:35:17,140 っと しゃ ぶ って も ら う か え? 146 00:35:21,660 --> 00:35:22,660 な に? 147 00:35:22,960 --> 00:35:27,440 聞 こ え ね え よ 入 れて ほ しい ね 148 00:35:30,720 --> 00:35:37,620 これ じゃ 分 か ん ない よ お ち ん ち ん お 149 00:35:37,620 --> 00:35:39,280 ち ん ち ん お し る か? 150 00:35:41,040 --> 00:35:47,880 あ いつ た ち 歩 いて や る よ 先生 ほ ら 外 に 手 つ いて さ う 151 00:35:47,880 --> 00:35:51,700 つ せ い の 上 に 蹴 って いて こ っち に 蹴 って き ました よ 152 00:36:15,310 --> 00:36:16,310 ありがとうございました。 153 00:40:35,150 --> 00:40:36,150 どう し よう と思 った んです けど 154 00:49:43,970 --> 00:49:48,530 先生、 実 は 私 が 授 業 を 始 め る と 155 00:49:48,530 --> 00:49:55,390 授 業 にな ら なく な っちゃ って 最近 生 徒 た ち が 怖 156 00:49:55,390 --> 00:50:01,890 い んです 実 は 生 徒 た ち の 前 で 157 00:50:01,890 --> 00:50:07,090 失 禁 して しま い ま して 失 禁? 158 00:50:08,630 --> 00:50:09,630 はい 159 00:50:11,960 --> 00:50:15,920 どう した ら いい か 分 から ない んです よ 助 けて ください 160 00:50:15,920 --> 00:50:22,720 お し っ こ を 我 慢 する 161 00:50:22,720 --> 00:50:25,380 っていう 認 定 を 養 った ら どう ですか? 162 00:50:26,560 --> 00:50:28,060 そんな こと でき る んです か? 163 00:50:29,820 --> 00:50:36,700 例えば 利 尿 作 用 の ある お 茶 を 飲 んで 我 慢 する そんな 164 00:50:36,700 --> 00:50:40,200 お 茶 が ある んです か? うん どう です? 165 00:50:40,720 --> 00:50:43,640 今 試 し に 飲 んで み ます か? 166 00:50:48,760 --> 00:50:50,480 じゃあ、 いただ いて も いい ですか? 167 00:50:50,880 --> 00:50:56,880 どう ぞ 全部 飲 んだ 方 が 効 く んです か ね? 168 00:50:57,280 --> 00:51:00,220 や っぱ り 全部 飲 んだ 方 が 効 きます ね わか りました 169 00:51:20,320 --> 00:51:21,320 うん。 170 00:51:22,480 --> 00:51:24,020 かな り つ く と思います よ。 171 00:51:25,460 --> 00:51:27,240 どう ですか? 172 00:51:28,160 --> 00:51:34,740 いや、 まだ い ま い ち わか ん ない です。 そう ですか。 そんな に 変 わ った 感じ は。 173 00:51:36,720 --> 00:51:43,420 わか りました。 じゃあ ちょっと 刺 激 を します ので、 我 慢 して ください ね。 刺 激 174 00:51:43,420 --> 00:51:46,460 ですか? うん。 その 方 が よ り 効 果 ある と思 うん です よ。 175 00:51:47,680 --> 00:51:49,060 じゃあ お願いします。 176 00:51:49,950 --> 00:51:51,230 これ 外 した ほ う が いい んです よ。 177 00:51:53,070 --> 00:51:54,570 何 で 外 せ る んです か? 178 00:51:55,590 --> 00:51:59,450 絶 対 それ に 関 係 ない と思 うん です けど。 そう かな? 179 00:52:01,450 --> 00:52:03,170 でも い ろ い ろ と 外 し ましょう よ。 180 00:52:04,630 --> 00:52:06,690 何 で? 何 で? や めて ください。 181 00:52:17,490 --> 00:52:18,950 効 果 が 出 て き ました ね。 182 00:52:29,640 --> 00:52:35,860 こんな に 胸 が 大 き かった ん ですね だ って これ も 挟 め ちゃ います よ 183 00:52:35,860 --> 00:52:42,760 こんな の も 入 っちゃ 184 00:52:42,760 --> 00:52:43,760 います ね 185 00:53:04,560 --> 00:53:09,560 入 れて ください 反 応 が あり ました よ 反 応 が 186 00:53:09,560 --> 00:53:15,700 恥 ず か しい です よ すごい 反 応 です よ 187 00:53:15,700 --> 00:53:22,680 その 反 応 も 忍 耐 に 効 く んです か かな り 188 00:53:22,680 --> 00:53:26,780 効 果 的 じゃない ですか こ っち だ と思います 189 00:53:36,040 --> 00:53:42,100 ここ や ですか そ した ら や っぱ り ここ ですか ね そんな 190 00:53:42,100 --> 00:53:48,860 恥 ず か しい 格 好 で 忍 耐 する んです か こ この 方 が や っぱ り 効 果 191 00:53:48,860 --> 00:53:55,800 あります よ ど れ でしょう か 嘘 で しょ 本当 に 効 果 192 00:53:55,800 --> 00:53:59,920 あります か ここ は 効 果 絶 対 あります な 193 00:54:12,560 --> 00:54:13,220 どう でしょう か ね 194 00:54:13,220 --> 00:54:21,240 見 195 00:54:21,240 --> 00:54:32,180 た 196 00:54:32,180 --> 00:54:38,220 目 は でも あ まり 効 果 が ない んで 先生、 197 00:54:38,440 --> 00:54:40,680 直接 当 て て み ましょう か 198 00:54:41,450 --> 00:54:48,430 その 方 が よ り 良 い こと が あります よ それは さ す が に 199 00:54:48,430 --> 00:54:55,150 や めて ください 大丈夫 です これ も 先生 の ため です から そ こ ま では 大丈夫 自 分 で 200 00:54:55,150 --> 00:55:02,090 何 事 も 生 徒 の ため に 努 力 です よ 確 か に 201 00:55:02,090 --> 00:55:03,250 それは そう です けど 202 00:55:15,280 --> 00:55:22,140 もう や め ない で ください よ よ く 見 え ます ね 関 係 ない で しょ 綺 麗 ですね や めて 203 00:55:22,140 --> 00:55:25,980 ください ここ ら へ ん に 行 か ない と よ く 見 えて いい ですね 204 00:56:00,840 --> 00:56:02,740 出 そう な 時 こ そ 我 慢 する 205 00:56:33,910 --> 00:56:40,550 ず い ぶ ん 低 い 低 い して ます ね これは かな り もう 絶 相 な 状 態 にな って ます ね 206 00:56:40,550 --> 00:56:45,470 絶 相 な 状 態 で 我 慢 して ください 207 00:56:45,470 --> 00:56:50,150 も 208 00:56:50,150 --> 00:56:59,390 ろ 209 00:56:59,390 --> 00:57:00,390 そう なん ですか 210 00:57:17,680 --> 00:57:19,260 ここ ま では なん とか 我 慢 でき そうですね。 211 00:57:20,080 --> 00:57:23,360 わか りました。 じゃあ もう 少 し 刺 激 を さ れて み ましょう か。 212 00:57:25,160 --> 00:57:26,940 ね、 先生。 刺 激 ですか? 213 00:57:27,320 --> 00:57:28,360 さ あ、 立 って み て。 214 00:57:30,080 --> 00:57:33,820 なん で こんな 恥 ず か しい 格 好 なん ですか。 215 00:57:35,120 --> 00:57:38,500 恥 ず か しい か。 ここ で 我 慢 を する。 それ が 一 番 いい んです よ。 216 00:57:40,020 --> 00:57:41,760 今 度 は 僕 の 手 で 刺 激 を。 217 00:57:43,240 --> 00:57:44,240 もう。 218 00:57:44,580 --> 00:57:45,580 うん。 219 00:58:09,899 --> 00:58:11,340 気 に し なく て いい んです よ 220 00:58:29,260 --> 00:58:30,260 か も です よ 221 00:59:44,160 --> 00:59:50,680 足 も 上 げ ちゃ い ましょう か こ っち を 上 げ た 方 が いい ですか ね どう ですか? 222 00:59:50,900 --> 00:59:55,700 こ っち も 上 げ た ら 恥 ず か しい です よ この 角 度 の 方 が いい です よ 本当 ですか? 223 00:59:55,900 --> 01:00:02,760 ええ よ く 見 える し もう 漏 ら さ ず に 我 慢 224 01:00:02,760 --> 01:00:04,820 して ください の 分 か りました 225 01:00:11,850 --> 01:00:18,550 び しょ び しょ ですね、 お し っ こ が。 言 わ ない で ください。 恥 ず か しい です。 お も ら し して、 先生。 226 01:00:27,170 --> 01:00:30,970 ど こ に 当 て る の が 一 番 効 果 的 ですか ね? 227 01:00:33,010 --> 01:00:34,010 ここ ですか? 228 01:00:48,400 --> 01:00:55,040 や めて ください。 ね え ね え、 い け ます よ。 いや、 もう、 もう、 我 慢 でき ない、 や めて。 229 01:00:56,640 --> 01:01:03,460 いや。 我 慢 する んです よ。 だ って、 もう 無 理 です。 我 慢 して 230 01:01:03,460 --> 01:01:04,460 ください、 先生。 231 01:01:22,460 --> 01:01:23,960 そ こ を 我 慢 さ せ ます。 232 01:02:12,860 --> 01:02:15,800 この 状 況 で 先生、 我 慢 して ください。 233 01:03:04,330 --> 01:03:07,210 蓋 し ましょう 蓋。 あー 漏 れて る 漏 れて る。 蓋 し ましょう。 234 01:03:09,530 --> 01:03:10,530 漏 れない ように。 235 01:03:12,770 --> 01:03:17,170 や めて、 や めて ください。 これで 蓋 す れ ば もう 漏 れ ません よね。 236 01:03:18,530 --> 01:03:22,530 や めて、 や めて。 ほ ら また 出 て き ちゃ った。 237 01:06:12,609 --> 01:06:13,609 何 して ん の? 238 01:06:14,110 --> 01:06:16,650 先生! タ バ コ 吸 っちゃ ダ メ で しょ! 239 01:06:18,590 --> 01:06:21,230 何 で タ バ コ は 吸 ってる の? 240 01:06:22,110 --> 01:06:24,370 先生 こ そ、 ダ ン スト レ ー って 何 やって ん の? 241 01:06:24,970 --> 01:06:30,290 いや … 別 に … 何 でも ない です よ。 242 01:06:31,490 --> 01:06:36,630 さ っ さ と ト イ レ に 入 って く る って こと は、 先生 も しか して … お し っ こ した い ん じゃない の? 243 01:06:38,850 --> 01:06:41,350 は ぁ … 森 友 なん ですか ね? 244 01:06:52,780 --> 01:06:58,580 別 に お し っ こ だ な これ 245 01:06:58,580 --> 01:07:04,280 先生 お し っ こ した んです よね? 246 01:07:06,260 --> 01:07:10,560 こんな こと ない じゃあ 247 01:07:10,560 --> 01:07:17,500 ちょっと 先生 に 気 248 01:07:17,500 --> 01:07:20,800 持 ち よ く して も ら え た ら な って 思 うん です けど 249 01:07:33,870 --> 01:07:38,450 聞 か せて も ら え た ら ちょっと お し っ こ さ せて あ げ る の を 考 え よう かな と思 うん です けど 250 01:07:38,450 --> 01:07:43,870 先生 また 戻 し ちゃ うん ですか? 251 01:07:46,310 --> 01:07:51,090 もう 嫌 です よね 大丈夫 252 01:07:51,090 --> 01:07:55,290 ですか? こんな の 聞 く と き に 使 お う 先生 253 01:08:15,600 --> 01:08:19,640 行 か せて く れた ら お し っ こ さ せて あ げ ます よ 先生 なん 254 01:08:19,640 --> 01:08:26,620 で こんな こと し な き ゃ い け ない んです か そんな こと 言 わ 255 01:08:26,620 --> 01:08:31,420 れた ら 先生 が お し っ こ した い なら ちゃん と やって も ら わ ない と 困 ります よ 256 01:09:21,740 --> 01:09:22,740 先生 大丈夫? 257 01:09:22,840 --> 01:09:24,500 お し っ こ 我 慢 でき ない ん じゃない? 258 01:09:24,800 --> 01:09:26,080 早 く し ない と さ。 259 01:09:27,180 --> 01:09:31,100 早 く 言 って。 じゃあ 先生 も っと 気 持 ち よ く して よ。 260 01:09:32,620 --> 01:09:33,899 うん、 頑 張 る から。 261 01:09:54,660 --> 01:09:56,500 先生 も っと 頑 張 って 262 01:10:30,540 --> 01:10:31,540 き ら よ 263 01:21:05,930 --> 01:21:12,850 い ません 動 物 の よう な お せ っ こ し ちゃ って 先生 と して は ま じ き 声 ですね 264 01:21:12,850 --> 01:21:18,210 申 し 訳 ない です この ちゃん と 片 付 け ます んで 265 01:21:18,210 --> 01:21:25,030 貧 乳 治 って ない んです か はい 266 01:21:25,030 --> 01:21:31,970 そう ですか じゃあ また 実 験 ト レ ーニ ング し よう 267 01:21:38,990 --> 01:21:40,490 それ、 汚 れ ちゃ 困 る で しょ。 268 01:21:41,410 --> 01:21:42,450 これ に 着 替 えて ください。 269 01:21:43,650 --> 01:21:45,830 これ、 生 徒 用 の や つ でも いい ですか? 270 01:21:46,390 --> 01:21:47,390 うん。 271 01:21:51,850 --> 01:21:52,850 わか りました。 272 01:21:53,710 --> 01:21:55,090 また、 お願いします。 273 01:22:27,630 --> 01:22:28,630 どう ですか? 274 01:22:29,350 --> 01:22:30,790 先生、 似 合 います ね。 275 01:22:33,670 --> 01:22:35,490 ま る で 生 徒 の よう です よ。 276 01:22:36,710 --> 01:22:38,810 ちょっと 小 さい です よ、 あ いつ は。 277 01:22:40,050 --> 01:22:41,270 それ が いい んです よ。 278 01:22:43,670 --> 01:22:47,990 さ あ、 直 して いき ましょう ね。 279 01:23:06,000 --> 01:23:12,220 どう しました 感じ ちゃ って ます? 280 01:23:13,080 --> 01:23:14,460 なん でも ない です 281 01:23:37,390 --> 01:23:43,010 気 持 ち よ く て も し っ か り 立 て て ください よ 実 282 01:23:43,010 --> 01:23:53,450 際 283 01:23:53,450 --> 01:23:55,350 に 見 た 方 が いい ですか? 284 01:23:57,810 --> 01:23:59,030 楽 しい です 285 01:24:40,750 --> 01:24:42,810 先生、 これ 見 覚 え ある で しょ? 286 01:24:47,660 --> 01:24:53,880 先生 の 引 き 出 し から ね 出 て きた んです よ なん で 勝 手 に 開 ける んです か 287 01:24:53,880 --> 01:25:00,800 なん で 勝 手 に そ も そ も これ 学 校 に 持 って き て 何 して た んです か それは 288 01:25:00,800 --> 01:25:07,740 生 徒 が 持 って た から 募 集 した 生 徒 が 持 289 01:25:07,740 --> 01:25:13,240 って た お か しい ですね 新 品 です よ これ 290 01:25:15,980 --> 01:25:20,600 また 先生 が 買 って きた んで しょ こ う いう ふ う に する ため に 291 01:25:45,550 --> 01:25:47,510 よ り も 気 持 ち いい ところ は ど こ でした っ け? 292 01:25:53,650 --> 01:25:56,890 聞 こ え ません ね。 293 01:25:58,630 --> 01:25:59,890 大 き い 声 で。 294 01:26:02,630 --> 01:26:07,270 ここ ですか。 295 01:26:08,830 --> 01:26:14,150 我 慢 して ください ね。 296 01:26:14,920 --> 01:26:20,700 漏 ら さ ない ダ 297 01:26:20,700 --> 01:26:25,860 メ です よ、 漏 ら し ちゃ 298 01:26:25,860 --> 01:26:28,180 だ 299 01:26:28,180 --> 01:26:35,300 ま 300 01:26:35,300 --> 01:26:39,920 して し っ か り だ ま して 301 01:27:05,550 --> 01:27:06,550 戻 す で しょ。 302 01:27:07,210 --> 01:27:08,210 我 慢 して。 303 01:27:08,910 --> 01:27:10,270 我 慢 でき ない。 304 01:27:11,450 --> 01:27:17,870 我 慢 でき ない。 いや いや、 我 慢 して ください。 や めて、 305 01:27:19,130 --> 01:27:22,070 や めて。 失 禁 ト レ ーニ ング です よ。 306 01:29:06,480 --> 01:29:12,040 もう 別 距 離 じゃない ですか ご め んな さい どう して も 頼 む 307 01:29:12,040 --> 01:29:18,840 こんな に 慣 れた ブ ル ー マ ン 入 って も 308 01:29:18,840 --> 01:29:19,840 困 っちゃ う で しょ 309 01:29:46,250 --> 01:29:48,330 じゃあ また 刺 激 して み ましょう か 310 01:29:48,330 --> 01:29:53,690 今 311 01:29:53,690 --> 01:30:06,730 度 312 01:30:06,730 --> 01:30:07,790 は あ まり で きます よね 313 01:30:57,160 --> 01:30:58,440 また 出 て る じゃない ですか 314 01:33:44,460 --> 01:33:45,460 立 って ください 315 01:35:11,310 --> 01:35:12,310 あります よ 316 01:35:52,490 --> 01:35:59,030 服 まで び っ しょ り です よ ご め んな さい 困 った も ん ですね ほ 317 01:35:59,030 --> 01:36:03,070 ら 下 も び っ しょ び しょ 318 01:36:57,230 --> 01:36:58,350 気 にな って ました? 319 01:36:58,570 --> 01:37:05,250 この チ ン コ どう 320 01:37:05,250 --> 01:37:09,070 ぞ 好 き に して いい ですね 321 01:37:32,360 --> 01:37:36,500 お ば あ ちゃん って ここ 見 な さい いい んです よ 322 01:38:49,800 --> 01:38:55,000 上 手 ですね 加 える の が どう 323 01:38:55,000 --> 01:39:04,940 ですか 324 01:39:04,940 --> 01:39:06,240 こ う いう 風 に する のは 325 01:39:29,900 --> 01:39:30,900 私 も 綺 麗 ですね。 326 01:39:31,520 --> 01:39:34,920 よ く 見 せて ください よ。 こ っち の お 尻 を 見て て さ。 327 01:39:40,200 --> 01:39:41,200 こう ですか。 328 01:39:42,040 --> 01:39:43,620 そ ろ そ ろ も っと 作 ら せて。 329 01:39:45,960 --> 01:39:47,040 見 ない で ください。 330 01:39:48,100 --> 01:39:53,000 よ く 見 ない と 入 れ ら れない で しょ。 331 01:39:53,740 --> 01:39:58,420 入 れる の が ダ メ です よ。 欲 し かった で しょ。 でも。 332 01:53:13,290 --> 01:53:15,750 私 の 体 質 は 改 善 さ れ ません でした。 333 01:53:18,710 --> 01:53:23,150 この 体 質 と 向 き 合 って、 逆 に 生 か す 方 法 を 考 え ました。 334 01:53:41,640 --> 01:53:44,080 お 疲 れ 335 01:53:44,080 --> 01:54:03,460 様 336 01:54:03,460 --> 01:54:04,880 でした 337 01:54:12,680 --> 01:54:13,680 た ま ん ね ー よ 338 01:54:14,320 --> 01:54:20,920 見て ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 339 01:54:20,920 --> 01:54:23,860 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 340 01:54:23,860 --> 01:54:27,060 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 341 01:54:27,060 --> 01:54:28,060 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 342 01:55:06,099 --> 01:55:10,480 いつ もの 私 で ちょっと 当 て て み て 343 01:55:35,370 --> 01:55:37,670 気 持 ち いい、 ありがとう 344 02:01:37,230 --> 02:01:41,970 授 業 を 受 けて く れる なん て よ く 見 える? 345 02:01:42,510 --> 02:01:45,190 素 晴 ら しい な 本当 本当? 346 02:01:46,730 --> 02:01:53,650 男 子 校 の 教 師 にな って 本当 に よ かった 前 と は 違 347 02:01:53,650 --> 02:01:57,330 った 意 味 で 教 師 は 私 の 定 職 と思 った 31637

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.