All language subtitles for Karate Girls - S01E02 - Sensei Please_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,520 --> 00:00:13,960 Well done. 2 00:00:25,720 --> 00:00:26,560 Wait. 3 00:00:30,840 --> 00:00:31,920 Fighters. 4 00:00:32,160 --> 00:00:34,080 Aka! Yuko! 5 00:00:34,640 --> 00:00:36,320 Aka! Lokachi! 6 00:00:38,720 --> 00:00:39,800 The next fight 7 00:00:40,760 --> 00:00:42,600 is between Komal, from Navodaya Dojo 8 00:00:42,760 --> 00:00:45,240 and Smriti from Ajanta Dojo. 9 00:00:45,440 --> 00:00:47,920 Very good. Very good. Go on. 10 00:00:51,800 --> 00:00:52,640 Face to front! 11 00:00:54,240 --> 00:00:55,040 Bow. 12 00:00:58,320 --> 00:00:59,120 Fall. 13 00:01:00,080 --> 00:01:01,040 Get set. 14 00:01:04,280 --> 00:01:05,120 Ready. 15 00:01:11,040 --> 00:01:12,000 Fight. 16 00:01:43,240 --> 00:01:44,040 Fight! 17 00:01:52,520 --> 00:01:53,560 Stop. 18 00:01:53,760 --> 00:01:54,560 Yes. 19 00:01:59,880 --> 00:02:01,400 Aao! Yuko! 20 00:02:10,160 --> 00:02:11,920 Oh, JD sir! 21 00:02:12,600 --> 00:02:14,320 How are you? -Great. 22 00:02:14,960 --> 00:02:16,160 Hello, Shashi. 23 00:02:17,120 --> 00:02:19,360 Sorry for interrupting in between. 24 00:02:19,560 --> 00:02:20,960 We were a bit late. -JD... 25 00:02:21,280 --> 00:02:22,880 You don't have a match today. 26 00:02:23,240 --> 00:02:24,320 Not today? -No. 27 00:02:25,120 --> 00:02:28,120 But, it's on the roster... 28 00:02:29,840 --> 00:02:32,240 Oh! 29 00:02:37,680 --> 00:02:38,680 Sorry, Sensei. 30 00:02:39,640 --> 00:02:40,920 There was a mix-up with the dates. 31 00:02:42,120 --> 00:02:43,880 But since we're here, let's fight. 32 00:02:44,680 --> 00:02:45,440 Right, Shashi? 33 00:02:45,560 --> 00:02:46,800 No, no. It can't be like this. -Palash... 34 00:02:47,120 --> 00:02:48,600 add my kids' names to the roster as well. 35 00:02:48,760 --> 00:02:49,560 Okay. 36 00:02:49,800 --> 00:02:50,920 What was our agreement? 37 00:02:51,440 --> 00:02:53,200 There was supposed to be a competition between Ajanta and Navodaya. 38 00:02:53,320 --> 00:02:53,960 What is going on? 39 00:02:54,080 --> 00:02:56,680 Ajay, what can I do now that they've shown up suddenly? 40 00:02:57,560 --> 00:02:59,280 Please... -You can't do anything, right? 41 00:02:59,520 --> 00:03:00,520 Komal! 42 00:03:01,240 --> 00:03:03,080 Let's go. -Ajay, listen. 43 00:03:03,440 --> 00:03:04,600 But Sensei... 44 00:03:04,720 --> 00:03:07,120 Komal, I said let's go. 45 00:03:08,520 --> 00:03:10,640 Ajay, please listen to me. Please. 46 00:03:10,960 --> 00:03:12,040 Sensei, but... 47 00:03:12,800 --> 00:03:13,920 What happened? 48 00:03:14,880 --> 00:03:16,600 The match is over. That's what happened. 49 00:03:16,960 --> 00:03:17,760 But... 50 00:03:18,160 --> 00:03:20,120 I said get out of here. Everybody out! 51 00:03:20,320 --> 00:03:21,360 Pick up your bags! 52 00:03:21,520 --> 00:03:23,520 Ajay, please.... 53 00:03:23,880 --> 00:03:25,840 Think with a calm head. 54 00:03:26,360 --> 00:03:27,800 Listen. Please. 55 00:03:28,320 --> 00:03:29,280 Please. -Let's go. 56 00:03:29,920 --> 00:03:30,840 Sensei. 57 00:03:33,720 --> 00:03:35,520 At least give me a chance to defeat you. 58 00:03:41,280 --> 00:03:42,600 You won't be playing in the tournament. 59 00:03:44,680 --> 00:03:45,880 Play here. 60 00:03:52,640 --> 00:03:55,320 Sensei, sorry, I need to go for tuition. 61 00:03:55,440 --> 00:03:57,200 Sorry. 62 00:04:06,480 --> 00:04:08,120 Ajay, listen. -See you later. 63 00:04:08,440 --> 00:04:09,480 Ajay... 64 00:04:09,920 --> 00:04:10,800 Ajay... 65 00:04:30,760 --> 00:04:31,920 Hi, guys! 66 00:04:34,000 --> 00:04:35,360 It was 50k actually. 67 00:04:35,760 --> 00:04:37,040 Sorry, I'm late. 68 00:04:37,600 --> 00:04:38,480 Is it over? 69 00:04:38,800 --> 00:04:40,560 Abha, the meeting was at 10. 70 00:04:40,680 --> 00:04:41,800 And what time is it now? 71 00:04:44,120 --> 00:04:46,520 Actually, there were Inter-Dojo matches... 72 00:04:46,640 --> 00:04:48,960 You always have something going on. 73 00:04:49,480 --> 00:04:51,480 Celebrity influencer Tarini had come. You know? 74 00:04:51,600 --> 00:04:52,600 Wow! 75 00:04:53,120 --> 00:04:54,160 What did she say? 76 00:04:54,520 --> 00:04:56,680 That everyone has their own uniqueness. 77 00:04:56,800 --> 00:04:58,040 Follow that and 78 00:04:58,160 --> 00:05:01,120 make it relatable. And then you can develop it. 79 00:05:01,880 --> 00:05:03,280 Kavya, can we please leave? -What else did she say? 80 00:05:03,360 --> 00:05:05,400 I have to make a reel, then go to an event. 81 00:05:05,520 --> 00:05:08,240 Come, I have a song for our next reel. 82 00:05:11,480 --> 00:05:12,560 Abha, 83 00:05:12,960 --> 00:05:14,800 actually, the thing is... 84 00:05:18,760 --> 00:05:20,200 All of us have followers over 100k. 85 00:05:20,280 --> 00:05:21,640 Right? So... 86 00:05:22,480 --> 00:05:25,080 You... -And you still have 20k. 87 00:05:25,400 --> 00:05:27,200 And we really feel that you should 88 00:05:27,320 --> 00:05:28,880 build your profile a bit 89 00:05:29,000 --> 00:05:31,200 so that we can collaborate later maybe. 90 00:05:31,400 --> 00:05:33,760 Right now, I don't think it's fair for us. 91 00:05:34,160 --> 00:05:35,520 Hope you understand. 92 00:05:40,240 --> 00:05:41,720 50k? -Yeah. 93 00:05:41,960 --> 00:05:44,640 Save this audio too. It'll come in handy. 94 00:05:49,760 --> 00:05:50,560 Jayesh... 95 00:05:50,760 --> 00:05:52,120 Sensei... -Practice Kata. 96 00:05:52,360 --> 00:05:53,080 Okay, sir. 97 00:05:53,200 --> 00:05:54,080 Sensei! 98 00:05:54,840 --> 00:05:56,080 Everyone, form a line. 99 00:05:57,480 --> 00:05:58,960 Komal... -Why did you stop me? 100 00:05:59,680 --> 00:06:01,080 I was about to win. 101 00:06:11,760 --> 00:06:12,560 One! 102 00:06:14,320 --> 00:06:15,440 Two! 103 00:06:16,520 --> 00:06:18,440 Sohini, fight. 104 00:06:23,640 --> 00:06:24,440 Fight. 105 00:06:32,280 --> 00:06:33,480 Give her a roundhouse kick. 106 00:06:41,760 --> 00:06:43,040 Your defense is weak. 107 00:06:44,680 --> 00:06:47,040 That's why you couldn't block Smriti's attacks. 108 00:06:48,080 --> 00:06:50,120 And that's why we lost our first point. 109 00:06:52,040 --> 00:06:53,480 Now, it's not about winning or losing. 110 00:06:53,600 --> 00:06:55,960 If you want to learn Karate, leave this attitude at home. 111 00:07:00,760 --> 00:07:02,080 Class is over for today. Go. 112 00:07:02,440 --> 00:07:03,360 Go. 113 00:07:05,360 --> 00:07:06,400 Komal... 114 00:07:08,200 --> 00:07:09,560 You will clean the dojo today. 115 00:07:16,000 --> 00:07:16,960 Shall I help? 116 00:07:19,280 --> 00:07:20,280 Komal? 117 00:07:21,240 --> 00:07:22,120 Shall I help? 118 00:07:22,600 --> 00:07:23,800 I don't need your help. 119 00:07:24,480 --> 00:07:25,680 Everyone needs help. 120 00:07:26,920 --> 00:07:28,000 They just don't realize it. 121 00:07:32,760 --> 00:07:35,360 'What's up, brothers! This is Hiphop Vicky.' 122 00:07:35,480 --> 00:07:37,880 'I'll be dropping a reel at 6 PM today.' 123 00:07:38,000 --> 00:07:41,000 'So like, share, and subscribe and...' 124 00:07:57,960 --> 00:07:59,080 Hi. 125 00:08:00,520 --> 00:08:01,920 You're the one... 126 00:08:02,520 --> 00:08:03,440 Yes. 127 00:08:03,880 --> 00:08:05,280 The one from that day... 128 00:08:06,000 --> 00:08:07,680 The tissue guy. 129 00:08:10,320 --> 00:08:11,960 Are you guys making reels? 130 00:08:12,960 --> 00:08:13,760 Yes. 131 00:08:14,520 --> 00:08:15,840 Do you want to make one too? 132 00:08:20,200 --> 00:08:21,240 Then come on! 133 00:09:19,600 --> 00:09:21,320 That was amazing! 134 00:09:21,440 --> 00:09:24,600 Very well done! -It was great fun. 135 00:09:26,080 --> 00:09:27,160 Not bad. 136 00:09:27,520 --> 00:09:28,640 Thank you. 137 00:09:33,960 --> 00:09:34,960 Add HipHop Vicky. 138 00:09:35,280 --> 00:09:36,360 Pictogram handle. 139 00:09:37,360 --> 00:09:38,160 Abha. 140 00:09:38,880 --> 00:09:40,000 Just Abha or... 141 00:09:40,520 --> 00:09:41,440 Karate Abha? 142 00:09:42,160 --> 00:09:42,960 Huh? 143 00:09:43,760 --> 00:09:44,640 Well... 144 00:09:45,480 --> 00:09:47,920 Well, actually... -Everyone dances. 145 00:09:48,360 --> 00:09:49,280 But Karate... 146 00:09:50,280 --> 00:09:51,280 is pretty unique. 147 00:09:51,880 --> 00:09:52,920 Cool. 148 00:09:54,880 --> 00:09:56,160 Do you have any plans right now? 149 00:09:56,520 --> 00:09:57,920 There's a cafe... -Oh shit! 150 00:09:58,760 --> 00:10:00,040 I have to go now. 151 00:10:00,640 --> 00:10:02,000 Where? -Auto! 152 00:10:02,880 --> 00:10:05,480 Hey, at least tell me your Pictogram handle! 153 00:10:06,960 --> 00:10:08,200 Hey, Karate Girl! 154 00:10:21,720 --> 00:10:23,040 Ajay, son... -Yes, uncle. 155 00:10:23,160 --> 00:10:24,800 There was a call from the Federation 156 00:10:25,600 --> 00:10:27,680 to participate in the tournament... -Please decline it. 157 00:10:28,960 --> 00:10:32,000 Is it still because of Ankit... -Because of money, uncle. 158 00:10:32,640 --> 00:10:36,240 We need equipment for the tournament, 159 00:10:36,560 --> 00:10:38,200 and new uniforms. 160 00:10:38,680 --> 00:10:40,520 You know that the dojo is mortgaged. 161 00:10:41,640 --> 00:10:42,760 Now tell me, what should I do? 162 00:10:43,120 --> 00:10:45,560 Should I save the dojo or play in the tournament? 163 00:10:46,280 --> 00:10:51,400 But, son, this time the winning dojo will get a cash prize. 164 00:10:51,840 --> 00:10:54,640 We run a dojo, not a business. 165 00:10:56,120 --> 00:10:58,000 See you, good night. 166 00:10:58,200 --> 00:10:59,160 Good night. 167 00:11:03,240 --> 00:11:06,240 Uncle, sorry, I got late today. 168 00:11:09,240 --> 00:11:11,160 Uncle, who cleaned the dojo? 169 00:11:11,440 --> 00:11:12,360 Komal did. 170 00:11:13,560 --> 00:11:15,840 And who told her to do it? 171 00:11:16,200 --> 00:11:17,120 Your dad did. 172 00:11:36,640 --> 00:11:37,760 Hey! 173 00:11:40,200 --> 00:11:41,240 'Litti choka?' 174 00:11:41,960 --> 00:11:43,520 Mom packed it in the lunchbox. 175 00:11:43,760 --> 00:11:45,120 I saved some for you. 176 00:11:50,080 --> 00:11:50,880 Awesome! 177 00:11:51,560 --> 00:11:52,800 Hey, glutton! 178 00:11:53,440 --> 00:11:55,800 Listen, give me some. 179 00:12:43,600 --> 00:12:45,760 While eating, your focus should be on the food. 180 00:12:47,680 --> 00:12:48,640 Yes, dad. 181 00:12:53,240 --> 00:12:54,880 How was the tuition? -Hmm. 182 00:12:56,520 --> 00:12:58,640 You left early from there today, right, saying you had tuition. 183 00:13:00,440 --> 00:13:01,360 It was good. 184 00:13:02,600 --> 00:13:04,480 If you don't want to do karate, just say so. 185 00:13:07,520 --> 00:13:08,920 It's not like that, dad. 186 00:13:09,120 --> 00:13:10,680 Put down the phone! 187 00:13:12,880 --> 00:13:14,480 I'm talking to you, aren't I? 188 00:13:17,080 --> 00:13:18,800 Couldn't you have stayed there a bit longer? 189 00:13:19,600 --> 00:13:20,600 You are the Sensei's daughter! 190 00:13:20,840 --> 00:13:23,360 Sensei himself left the match halfway. 191 00:13:24,120 --> 00:13:27,280 So what difference does it make if Sensei's daughter wasn't there? 192 00:13:27,440 --> 00:13:29,640 That is not the point. 193 00:13:30,080 --> 00:13:33,360 The point is whether I'm there or not, it doesn't matter. 194 00:13:36,520 --> 00:13:37,360 Hey! 195 00:13:38,240 --> 00:13:39,280 Come back here. 196 00:13:58,840 --> 00:14:01,080 'You escaped from the cafe 197 00:14:01,320 --> 00:14:03,480 like Pablo Escobar from jail.' 198 00:14:08,480 --> 00:14:10,040 'Your dance is good, 199 00:14:10,160 --> 00:14:12,880 but you'll have to work on your sense of humor.' 200 00:14:13,040 --> 00:14:14,360 Who are you messaging? 201 00:14:17,920 --> 00:14:18,840 'Ouch.' 202 00:14:19,320 --> 00:14:22,560 'Butterfly on the outside, solid honeybee inside.' 203 00:14:23,120 --> 00:14:25,280 'By the way, why were you crying in the cafe that day?' 204 00:14:28,720 --> 00:14:31,680 'You saw that? Is that why you came?' 205 00:14:33,760 --> 00:14:35,760 'I just want to see you smile.' 206 00:14:36,360 --> 00:14:38,800 'Girls with dimples don't have the right to cry.' 207 00:14:41,120 --> 00:14:42,520 'I have a surprise for you.' 208 00:14:48,240 --> 00:14:50,640 You're always on the phone all day! 209 00:14:50,760 --> 00:14:52,480 Do some real work! 210 00:14:53,200 --> 00:14:54,560 I'm an influencer! 211 00:14:54,680 --> 00:14:57,000 Who are you influencing by dancing? 212 00:14:58,480 --> 00:15:01,760 What will you do if the internet goes down? 213 00:15:02,480 --> 00:15:03,520 Unbelievable. 214 00:15:04,840 --> 00:15:07,360 You're 21 years old, and still don't have a job. 215 00:15:19,040 --> 00:15:20,920 I have so many followers. 216 00:15:22,120 --> 00:15:23,760 They don't care at all. 217 00:15:26,120 --> 00:15:28,640 Since when did you start caring about their opinions? 218 00:15:30,520 --> 00:15:32,080 That's not the point. 219 00:15:34,760 --> 00:15:36,280 If mom were here... 220 00:15:41,600 --> 00:15:43,920 Do one thing. Take my mom. 221 00:15:45,000 --> 00:15:46,560 It'll solve your problems and mine. 222 00:15:49,480 --> 00:15:50,520 Idiot. 223 00:15:53,320 --> 00:15:54,960 Do you know what happened today? 224 00:15:57,360 --> 00:15:58,880 Today, I met Karate Girl. 225 00:16:00,200 --> 00:16:01,840 Her kick was amazing. 226 00:16:03,640 --> 00:16:05,440 I have one too. Want to try? 227 00:16:07,000 --> 00:16:08,280 Please forgive me, brother. 228 00:16:10,440 --> 00:16:11,840 She was really cute. 229 00:16:15,440 --> 00:16:17,160 Were you just messaging her now? 230 00:16:20,440 --> 00:16:22,320 Alright, show me her photo. 231 00:16:22,440 --> 00:16:23,440 Get lost. 232 00:16:24,160 --> 00:16:25,640 Come on, show me... 233 00:16:28,600 --> 00:16:29,960 Come on, let's dance. 234 00:16:30,400 --> 00:16:31,920 No way! -Come on! 235 00:17:19,000 --> 00:17:20,280 What! 236 00:17:21,840 --> 00:17:23,680 50 thousand! 237 00:17:26,200 --> 00:17:27,480 How? 238 00:17:28,400 --> 00:17:29,440 Oh my God! 239 00:17:29,560 --> 00:17:31,600 'Aunty really set the place on fire, bro!' 240 00:17:31,720 --> 00:17:33,840 'What an awesome karate dance.' 241 00:17:33,960 --> 00:17:35,760 'Dude, those movements were amazing!' 242 00:17:35,880 --> 00:17:37,160 'What moves they both have.' 243 00:17:37,280 --> 00:17:39,160 'Slay Queen, slay!' 244 00:17:39,280 --> 00:17:40,600 'Bro is on fire.' 245 00:17:40,720 --> 00:17:41,800 'Who is this duo?' 246 00:17:41,920 --> 00:17:43,560 'Now, this is the content I like.' 247 00:17:43,680 --> 00:17:45,320 'She's doing karate and dancing too.' 248 00:17:45,440 --> 00:17:47,720 'Great job. It was a blast to watch.' 249 00:17:47,840 --> 00:17:50,040 'She set the stage on fire!' 250 00:17:52,760 --> 00:17:54,920 'Hey! Was this your surprise?' 251 00:17:55,400 --> 00:17:57,880 'This is my first reel to become so popular.' 252 00:17:58,000 --> 00:17:59,360 'Thank you.' 253 00:18:00,080 --> 00:18:02,120 'Not like this, say thank you in person.' 254 00:18:02,520 --> 00:18:03,520 'Will you meet me in the evening?' 255 00:18:06,680 --> 00:18:08,280 'Gandhi Talao Food Court?' 256 00:18:10,320 --> 00:18:11,280 'At seven?' 257 00:18:12,360 --> 00:18:13,320 'Okay, done.' 258 00:18:19,040 --> 00:18:20,240 Yes! 259 00:18:33,280 --> 00:18:36,200 'Made your favorite noodles. Have some.' 260 00:18:48,920 --> 00:18:50,320 Block and punch. 261 00:18:53,880 --> 00:18:54,720 Block and punch. 262 00:18:56,320 --> 00:18:57,320 Block and punch. 263 00:18:57,760 --> 00:18:58,560 Block! 264 00:18:58,960 --> 00:18:59,800 Punch! 265 00:19:02,120 --> 00:19:03,320 Block and punch. 266 00:19:04,680 --> 00:19:05,600 Sensei... 267 00:19:07,720 --> 00:19:09,000 I'm sorry for yesterday. 268 00:19:11,280 --> 00:19:12,080 It's alright. 269 00:19:12,600 --> 00:19:14,360 Go practice. Your hand should be straight. 270 00:19:14,720 --> 00:19:15,520 Go there. 271 00:19:16,480 --> 00:19:17,240 Like this. 272 00:19:17,360 --> 00:19:18,160 Ready? 273 00:19:19,600 --> 00:19:20,400 One! 274 00:19:21,720 --> 00:19:22,760 Two! 275 00:19:23,600 --> 00:19:24,400 Three! 276 00:19:25,440 --> 00:19:26,280 Four! 277 00:19:27,360 --> 00:19:28,160 Five! 278 00:19:29,160 --> 00:19:29,960 Six! 279 00:19:31,920 --> 00:19:33,040 What are you staring at? 280 00:19:35,360 --> 00:19:36,200 Go stand there. 281 00:19:43,520 --> 00:19:44,720 You want to play in the tournament, right? 282 00:19:47,600 --> 00:19:48,520 So do I. 283 00:19:49,840 --> 00:19:50,640 One! 284 00:19:52,720 --> 00:19:53,520 Four! 285 00:19:54,320 --> 00:19:55,320 You won't get a chance here. 286 00:19:55,440 --> 00:19:56,760 Go! 287 00:19:57,400 --> 00:19:58,200 Block and punch! 288 00:20:02,200 --> 00:20:03,760 Good. -Will you meet after practice? 289 00:20:04,600 --> 00:20:05,440 Look ahead. 290 00:20:13,720 --> 00:20:14,920 Your order, sir. 291 00:20:15,960 --> 00:20:17,200 I'll take it. 292 00:20:32,800 --> 00:20:34,080 And your mom? 293 00:20:36,160 --> 00:20:37,600 Same to same. 294 00:20:47,720 --> 00:20:50,240 There seem to be too many karate players in Nashik. 295 00:20:52,400 --> 00:20:54,880 I have a friend too, she's also learning karate these days. 296 00:20:55,640 --> 00:20:56,760 Which dojo is she at? 297 00:20:58,920 --> 00:21:00,040 I don't know that. 298 00:21:00,840 --> 00:21:02,880 She has some upcoming tournaments. 299 00:21:03,360 --> 00:21:06,080 Yes. Nashik Karate Federation Tournament. 300 00:21:06,440 --> 00:21:07,360 Exactly. 301 00:21:07,760 --> 00:21:08,880 Are you participating in it too? 302 00:21:10,160 --> 00:21:10,960 Why? 303 00:21:11,240 --> 00:21:13,240 It seems like a pretty good chance. 304 00:21:14,160 --> 00:21:15,160 What chance? 305 00:21:15,320 --> 00:21:18,040 I've been stuck at the green belt for the last three years. 306 00:21:18,800 --> 00:21:20,440 There must be many players like me. 307 00:21:22,080 --> 00:21:24,840 But there's no one making content like you. 308 00:21:26,000 --> 00:21:26,800 Content? 309 00:21:27,360 --> 00:21:28,640 Karate content. 310 00:21:30,000 --> 00:21:33,480 You tell me. After today's reel, did your followers increase? 311 00:21:34,040 --> 00:21:34,840 Yes. 312 00:21:35,920 --> 00:21:38,440 But will karate reels be popular? 313 00:21:39,520 --> 00:21:41,640 Popular? It will go viral. 314 00:21:42,240 --> 00:21:43,720 This is such a unique talent. 315 00:21:44,400 --> 00:21:46,200 Moreover, people want to see 316 00:21:46,760 --> 00:21:49,320 what kind of other magic, this cinderella can do. 317 00:21:50,720 --> 00:21:51,520 Oh. 318 00:21:53,080 --> 00:21:54,040 People... 319 00:21:54,640 --> 00:21:56,080 Or you? 320 00:22:00,520 --> 00:22:01,720 Shall we go there? 321 00:22:14,640 --> 00:22:17,000 By the way, which is your dojo? 322 00:22:17,800 --> 00:22:18,800 I'll come sometime. 323 00:22:19,440 --> 00:22:21,240 As in, for a collab. 324 00:22:22,720 --> 00:22:23,920 Navodaya. 325 00:22:24,920 --> 00:22:26,040 Feel free to come anytime. 326 00:22:27,440 --> 00:22:30,480 By the way, who won the tournament last year? 327 00:22:30,880 --> 00:22:32,560 You should make a reel with them. 328 00:22:33,800 --> 00:22:34,840 I don't know. 329 00:22:36,680 --> 00:22:37,480 Why? 330 00:22:40,960 --> 00:22:43,000 Because we didn't participate. 331 00:22:43,280 --> 00:22:44,760 This year we probably won't participate either. 332 00:22:45,760 --> 00:22:46,960 Hey, crazy. 333 00:22:47,560 --> 00:22:49,760 It's a great opportunity. Don't miss it. 334 00:22:50,120 --> 00:22:51,560 You'll get a lot of content. 335 00:22:52,480 --> 00:22:54,880 Talk to your dad about participating this year. 336 00:22:56,000 --> 00:22:56,960 Dad... 337 00:22:58,960 --> 00:23:00,600 I'll have to close the dojo. 338 00:23:01,040 --> 00:23:01,880 I'm leaving. 339 00:23:02,040 --> 00:23:02,840 Hey! -Bye. 340 00:23:03,440 --> 00:23:04,680 Cinderella! 341 00:23:27,960 --> 00:23:29,200 Second punch. Quick. 342 00:23:29,960 --> 00:23:30,880 Straighten your hand. 343 00:23:32,400 --> 00:23:33,560 Your body will go forward. 344 00:23:34,840 --> 00:23:36,000 Hey, boiler! 345 00:23:38,520 --> 00:23:41,280 What were you saying yesterday about the tournament? 346 00:23:42,200 --> 00:23:43,560 Our dojo isn't participating. 347 00:23:45,080 --> 00:23:47,200 So how will you play in the tournament? -What? 348 00:23:51,080 --> 00:23:52,840 Every dojo in the city participates. 349 00:23:53,640 --> 00:23:54,720 Just not us. 350 00:23:57,520 --> 00:23:59,000 So let's talk to Sensei. 351 00:24:00,360 --> 00:24:01,480 It's no use. 352 00:24:02,480 --> 00:24:04,200 We left the Inter-Dojo practice matches that day. 353 00:24:05,000 --> 00:24:06,240 How will we play in the tournament? 354 00:24:07,440 --> 00:24:09,160 Anyway, I spoke to him last year. 355 00:24:10,280 --> 00:24:11,880 He gave me a thousand excuses and refused. 356 00:24:14,000 --> 00:24:15,360 I think Sensei is scared. 357 00:24:15,600 --> 00:24:18,400 Hey! Sensei is not a coward. 358 00:24:20,480 --> 00:24:21,720 I'll talk to him. 359 00:24:25,200 --> 00:24:26,720 Komal. Komal, stop. 360 00:24:29,000 --> 00:24:30,840 You want to participate in the tournament, right? 361 00:24:35,240 --> 00:24:36,760 Dad won't agree like this. 362 00:24:39,080 --> 00:24:40,240 I have an idea. 363 00:24:42,760 --> 00:24:44,560 I also want what you want. 364 00:24:44,760 --> 00:24:46,080 You also want to go to Japan? 365 00:24:46,200 --> 00:24:47,760 You want to go to Japan? 366 00:24:47,880 --> 00:24:49,400 Why? Can't I go? 367 00:24:49,680 --> 00:24:51,600 No, that's not what I meant. 368 00:24:51,880 --> 00:24:52,760 Okay. 369 00:24:53,120 --> 00:24:54,640 So let's talk to Sensei. 370 00:24:54,880 --> 00:24:55,680 Talk? 371 00:24:55,880 --> 00:24:57,520 Sensei will then make you do exercises. 372 00:24:58,800 --> 00:25:00,040 Oh yes. 373 00:25:00,360 --> 00:25:02,600 He said 5 minutes and made me do for an hour. 374 00:25:02,760 --> 00:25:04,120 My body still hurts. 375 00:25:04,560 --> 00:25:06,240 Hey! 376 00:25:09,480 --> 00:25:10,880 Just listen to my idea. 377 00:25:11,480 --> 00:25:12,280 Go on. 378 00:25:28,240 --> 00:25:29,760 Okay? 379 00:25:36,800 --> 00:25:38,000 How can I trust you? 380 00:25:38,360 --> 00:25:40,400 If you want to go to Japan, take the risk. 381 00:25:41,000 --> 00:25:42,880 One minute. Mom is calling. 382 00:25:43,320 --> 00:25:44,560 Yes, it must be important. 383 00:25:44,920 --> 00:25:45,880 Yes, mom. 384 00:25:46,120 --> 00:25:47,840 Yes, mom, I'm coming with the sweets. 385 00:25:47,960 --> 00:25:50,400 Until then serve aunt some savory snacks. She has diabetes. 386 00:25:50,920 --> 00:25:53,040 We are planning... -Keep quiet! 387 00:25:53,320 --> 00:25:55,200 Hang up! -Mom, I'll talk later. 388 00:25:57,000 --> 00:25:57,960 I hung up. 389 00:26:00,320 --> 00:26:01,120 Fool. 390 00:26:03,880 --> 00:26:05,160 So, tomorrow morning... 391 00:26:25,480 --> 00:26:27,400 What's wrong? It's so late. Why isn't the dojo open yet? 392 00:26:27,880 --> 00:26:29,480 Those kids... 393 00:26:30,320 --> 00:26:31,360 What kids? 394 00:26:46,640 --> 00:26:47,440 Uncle... 395 00:26:48,160 --> 00:26:49,120 What is all this? 396 00:26:53,680 --> 00:26:54,560 One! 397 00:26:55,880 --> 00:26:56,760 Two! 398 00:26:57,880 --> 00:26:58,720 Three! 399 00:26:59,960 --> 00:27:00,760 Four! 400 00:27:01,880 --> 00:27:02,840 Five! 401 00:27:03,840 --> 00:27:04,640 Six! 402 00:27:05,760 --> 00:27:06,640 Seven! 403 00:27:07,520 --> 00:27:08,360 Eight! 404 00:27:10,880 --> 00:27:14,520 Sensei, do you think we don't take karate seriously? 405 00:27:15,160 --> 00:27:16,520 But that's not true. 406 00:27:17,840 --> 00:27:19,600 And if you give us a chance, 407 00:27:20,080 --> 00:27:22,440 we will prove it to you. 408 00:27:26,240 --> 00:27:28,840 We want to participate in the tournament. 409 00:27:38,720 --> 00:27:42,040 Bet on it. Sensei will make them do 50 push-ups. 410 00:27:42,200 --> 00:27:45,080 Not 50, 100. -50. 411 00:27:47,720 --> 00:27:49,040 Hello. -Hello. 412 00:27:49,240 --> 00:27:50,120 Ajay sir? 413 00:27:50,280 --> 00:27:52,360 I am Nikhil from the Federation. 414 00:27:52,960 --> 00:27:54,680 We need referees. 415 00:27:54,840 --> 00:27:57,280 Since your dojo is not participating, will you do it? 416 00:27:58,640 --> 00:27:59,440 Referee? 417 00:27:59,640 --> 00:28:02,240 Yes, JD sir recommended your name. 418 00:28:02,840 --> 00:28:04,760 Do it, sir. You will also get paid. 419 00:28:05,480 --> 00:28:06,480 I'll write down your name. 420 00:28:06,760 --> 00:28:07,560 Alright. 421 00:28:08,480 --> 00:28:10,560 Write down the name, but not mine. 422 00:28:11,720 --> 00:28:13,360 Write Navodaya Dojo's name. 423 00:28:14,920 --> 00:28:16,440 This year, we will also compete. 424 00:28:25,600 --> 00:28:27,360 Class will be from 6 to 8 in the morning 425 00:28:27,480 --> 00:28:29,520 and 4 to 7 in the evening starting tomorrow. 426 00:28:29,720 --> 00:28:30,840 Yes, Sensei! 427 00:28:31,040 --> 00:28:34,720 Exercise, diet, fitness... 428 00:28:35,080 --> 00:28:36,120 All charts will be made. 429 00:28:36,240 --> 00:28:37,440 Yes, Sensei! 430 00:28:37,560 --> 00:28:39,440 Preparing for the tournament won't be easy. 431 00:28:40,280 --> 00:28:42,080 You will have to give your all for the next 4 months. 432 00:28:42,200 --> 00:28:43,600 Yes, Sensei! 433 00:28:43,720 --> 00:28:44,720 Can you do it? 434 00:28:44,840 --> 00:28:46,360 Yes, Sensei! 435 00:28:49,440 --> 00:28:50,960 So, get ready for victory. 436 00:28:51,240 --> 00:28:52,280 Go Navodaya! 437 00:28:52,520 --> 00:28:54,040 Go Navodaya! 438 00:29:06,960 --> 00:29:07,880 Abha... 439 00:29:10,120 --> 00:29:11,400 I'll be back. 440 00:29:20,440 --> 00:29:21,360 All the best. 441 00:29:25,240 --> 00:29:27,400 Yes, speak. -Come out of the dojo once, please. 442 00:29:28,800 --> 00:29:30,280 What should I do coming outside? 443 00:29:31,520 --> 00:29:32,760 How did you like the surprise? 444 00:29:36,080 --> 00:29:37,280 What are you doing here? 445 00:29:38,760 --> 00:29:40,280 You had only said come anytime! 446 00:29:40,880 --> 00:29:41,720 I came. 447 00:29:42,960 --> 00:29:44,440 By the way, do you know I've been here before? 448 00:29:44,800 --> 00:29:46,280 Oh? When? -Yes. 449 00:29:46,880 --> 00:29:48,960 I told you, my friend also practices karate. 450 00:29:49,200 --> 00:29:50,280 She also comes here. 451 00:29:50,960 --> 00:29:52,440 Oh, to this dojo? -Yes. 452 00:29:52,560 --> 00:29:53,360 What's her name? 453 00:29:53,640 --> 00:29:55,320 Vicky? 454 00:29:55,880 --> 00:29:56,680 Komal. 455 00:30:01,680 --> 00:30:02,880 This is your Karate girl? 28788

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.