All language subtitles for Exteriors 2023 eng tubi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,728 --> 00:00:21,312 [Logan] - Really can't see this working. 2 00:00:21,312 --> 00:00:23,982 [Wyatt] - You don't need expensive photographers 3 00:00:23,982 --> 00:00:25,608 with expensive studios 4 00:00:25,608 --> 00:00:26,901 for headshots anymore. 5 00:00:26,901 --> 00:00:28,570 - I couldn't even if I wanted to. 6 00:00:28,570 --> 00:00:29,696 - Right. 7 00:00:29,696 --> 00:00:30,739 I'm telling you these 8 00:00:30,739 --> 00:00:33,658 apps can do everything. 9 00:00:33,658 --> 00:00:39,706 Okay, give me one more sexy, sultry look. 10 00:00:39,706 --> 00:00:40,749 Yes! 11 00:00:40,749 --> 00:00:50,633 Perfect. Check these out. - Wow. - See, you were all worried. 12 00:00:50,633 --> 00:00:51,968 - No, I was afraid that they would look 13 00:00:51,968 --> 00:00:53,178 like our Instagram selfie. 14 00:00:53,178 --> 00:00:57,015 - I take great Instagram selfies. 15 00:00:57,015 --> 00:00:57,849 - Oh, that's a good 16 00:00:57,849 --> 00:01:00,477 one. - They're all good. 17 00:01:00,477 --> 00:01:03,438 - You know, this actually might work. 18 00:01:03,438 --> 00:01:04,731 - I'll spruce them up in 19 00:01:04,731 --> 00:01:07,650 Lightroom and they'll be pro. 20 00:01:07,650 --> 00:01:09,444 - You're the best, thanks. 21 00:01:09,444 --> 00:01:11,738 - What are best, squirrelfriends for? 22 00:01:14,032 --> 00:01:14,741 - They should probably 23 00:01:14,741 --> 00:01:16,117 be getting back to my car. 24 00:01:16,117 --> 00:01:18,411 - I'll go with you. - You sure? 25 00:01:18,411 --> 00:01:20,038 - Yeah, I got the right shoes on for it. 26 00:01:20,580 --> 00:01:22,332 Plus, I want to hear about the guy. 27 00:01:24,167 --> 00:01:25,502 - What guy? 28 00:01:26,503 --> 00:01:28,838 - Come on. 29 00:01:29,422 --> 00:01:31,466 - Ah, yes, the guy. 30 00:01:31,466 --> 00:01:32,801 - This is the ad 31 00:01:32,801 --> 00:01:34,219 copywriter turned screenwriter. 32 00:01:34,219 --> 00:01:35,762 - It was from the S.A.G. event, yeah. 33 00:01:35,762 --> 00:01:36,638 - It was fun, you 34 00:01:36,638 --> 00:01:37,597 should have come with me. 35 00:01:37,847 --> 00:01:39,808 - I burned my S.A.G. card in a ritual fire, 36 00:01:39,808 --> 00:01:40,600 but enough about 37 00:01:40,600 --> 00:01:42,811 Wyatt's non-acting career. 38 00:01:42,811 --> 00:01:44,979 - This was old school. 39 00:01:44,979 --> 00:01:46,231 - Thunderbolt swept you off your feet. 40 00:01:46,231 --> 00:01:47,148 - I'm telling you, there's 41 00:01:47,148 --> 00:01:48,233 a difference meeting someone 42 00:01:48,233 --> 00:01:49,776 for the first time without any 43 00:01:49,776 --> 00:01:51,152 preconceived notions. 44 00:01:51,152 --> 00:01:53,029 I mean, you know there was no Tinder, 45 00:01:53,029 --> 00:01:55,490 Grindr, Scruff, or whatever. 46 00:01:55,490 --> 00:01:56,908 It was just two faces 47 00:01:56,908 --> 00:01:58,409 across a crowded room, 48 00:01:58,409 --> 00:02:00,203 attracted to each other in the moment. 49 00:02:00,203 --> 00:02:02,247 - Sounds organic. 50 00:02:02,247 --> 00:02:03,373 - Trust me, Wyatt, 51 00:02:03,373 --> 00:02:05,416 texting has nothing on talking. 52 00:02:06,876 --> 00:02:08,336 - So he just walked up to 53 00:02:08,336 --> 00:02:09,420 you and started talking? 54 00:02:09,420 --> 00:02:10,922 - Yeah, fought his way through the throng 55 00:02:10,922 --> 00:02:12,298 and introduced himself. 56 00:02:12,298 --> 00:02:14,217 Now, at first, I will admit, I thought 57 00:02:14,217 --> 00:02:15,802 that he was doing the Hollywood thing. 58 00:02:15,802 --> 00:02:17,345 You know, especially when he opened with, 59 00:02:17,345 --> 00:02:18,346 "Hey, didn't I see you in 60 00:02:18,346 --> 00:02:20,306 that Marvel movie that one time?" 61 00:02:20,306 --> 00:02:21,516 - Here we go. 62 00:02:21,516 --> 00:02:23,560 - But he pivoted quickly. 63 00:02:23,560 --> 00:02:24,811 It was kind of like he 64 00:02:24,811 --> 00:02:26,479 knew this was different too. 65 00:02:26,479 --> 00:02:27,856 That typical Hollywood 66 00:02:27,856 --> 00:02:30,358 hustle, it would be like an insult. 67 00:02:30,859 --> 00:02:32,902 It's kind of sweet if 68 00:02:32,902 --> 00:02:34,112 you tilt your expectations. 69 00:02:34,362 --> 00:02:36,197 - Describe the pivot. 70 00:02:36,197 --> 00:02:38,908 - He apologized and came clean. 71 00:02:38,908 --> 00:02:41,244 He said that he saw me, was attracted to 72 00:02:41,244 --> 00:02:43,413 me, wanted to meet me. 73 00:02:43,413 --> 00:02:45,999 He said he couldn't let the pitch go by. 74 00:02:45,999 --> 00:02:48,585 He just made his intentions clear? 75 00:02:48,585 --> 00:02:50,920 I don't know about his intentions, but he 76 00:02:50,920 --> 00:02:53,631 definitely made his feelings very clear. 77 00:02:53,631 --> 00:02:55,675 - Feelings for you? 78 00:02:55,675 --> 00:02:57,635 - I don't know. It was more like his 79 00:02:57,635 --> 00:02:59,762 feelings for the situation, the moment. 80 00:03:02,891 --> 00:03:04,642 - I'm just jealous. 81 00:03:05,560 --> 00:03:07,312 - Well, it gets better. 82 00:03:07,312 --> 00:03:09,731 He said, or he suggested, that we should 83 00:03:09,731 --> 00:03:12,066 get a drink at the bungalow. 84 00:03:12,066 --> 00:03:13,610 - But isn't the bungalow in 85 00:03:13,610 --> 00:03:15,236 - In Santa Monica on the water. 86 00:03:15,236 --> 00:03:16,696 - And isn't that the opposite from 87 00:03:16,738 --> 00:03:18,489 - From Glendale, I know! 88 00:03:18,489 --> 00:03:20,366 And I didn't care. 89 00:03:20,366 --> 00:03:22,994 Like, he drove, and the entire way there, 90 00:03:22,994 --> 00:03:24,245 all we did was just 91 00:03:24,245 --> 00:03:25,914 talk about everything. 92 00:03:27,040 --> 00:03:28,333 - Everything? 93 00:03:28,333 --> 00:03:29,918 - Things I haven't said to anyone. 94 00:03:30,251 --> 00:03:31,252 - Even me? 95 00:03:33,004 --> 00:03:34,047 - It's not that I'm 96 00:03:34,047 --> 00:03:35,381 keeping things from you, Wyatt. 97 00:03:35,381 --> 00:03:37,383 It's just there are things that I don't 98 00:03:37,383 --> 00:03:38,343 normally think about on a 99 00:03:38,343 --> 00:03:40,929 day-to-day basis, normally. 100 00:03:41,596 --> 00:03:42,555 It was just so great, 101 00:03:42,555 --> 00:03:44,724 and it felt so perfect. 102 00:03:44,724 --> 00:03:46,893 He told me about what he dreams about, 103 00:03:46,893 --> 00:03:49,437 what he's scared of, who he loves. 104 00:03:51,648 --> 00:03:52,815 - He said he loved you? 105 00:03:53,858 --> 00:03:56,569 - No, it was the last guy that he was with. 106 00:03:56,819 --> 00:04:00,406 You could tell he really loved him, but 107 00:04:01,324 --> 00:04:03,493 yeah, the other guy cheated on him. 108 00:04:03,493 --> 00:04:04,452 - Oh. 109 00:04:04,452 --> 00:04:06,537 - Yeah, multiple times. 110 00:04:06,537 --> 00:04:07,997 - Which was, I mean, 111 00:04:07,997 --> 00:04:09,749 actually kind of endearing. 112 00:04:09,749 --> 00:04:11,542 You find emotional baggage endearing? 113 00:04:11,542 --> 00:04:14,379 - No, not that. It's just, I mean, no one 114 00:04:14,379 --> 00:04:16,589 is faithful anymore. 115 00:04:16,589 --> 00:04:18,007 I mean, not like that 1950s 116 00:04:18,007 --> 00:04:19,175 old-school faithful, you know? 117 00:04:19,175 --> 00:04:21,302 It's all about polyamory, open 118 00:04:21,302 --> 00:04:23,054 relationships, throuples. 119 00:04:23,054 --> 00:04:24,180 Not that there's anything 120 00:04:24,180 --> 00:04:25,473 wrong with that, of course. 121 00:04:26,432 --> 00:04:29,018 But I just loved his vulnerability. 122 00:04:29,018 --> 00:04:31,104 I mean, he really was hurt. 123 00:04:31,104 --> 00:04:33,356 It was that Princess Bride, 124 00:04:33,356 --> 00:04:35,775 true love for him, you know? 125 00:04:36,693 --> 00:04:37,610 I just think he's 126 00:04:37,610 --> 00:04:38,987 scared to fall in love again. 127 00:04:39,904 --> 00:04:41,948 - So did he just, like, profess his love 128 00:04:41,948 --> 00:04:43,241 right there in the bungalow lounge? 129 00:04:43,241 --> 00:04:44,617 - No. 130 00:04:44,617 --> 00:04:47,120 But he did say he could see himself 131 00:04:47,120 --> 00:04:49,580 falling for me, and I agreed. 132 00:04:49,580 --> 00:04:51,040 I told him the same thing. 133 00:04:51,249 --> 00:04:51,958 - At his place? 134 00:04:52,542 --> 00:04:54,794 - No, no, no, no, no, this was in the 135 00:04:54,794 --> 00:04:56,087 car, on the way home. 136 00:04:56,087 --> 00:04:58,589 He drove me all the way home, and he 137 00:04:58,589 --> 00:05:01,009 didn't even ask to come inside. 138 00:05:01,009 --> 00:05:02,593 I mean, we didn't even kiss. 139 00:05:02,593 --> 00:05:03,720 We just hugged. 140 00:05:04,554 --> 00:05:05,430 Like we both wanted to 141 00:05:05,430 --> 00:05:06,973 keep holding on to the moment. 142 00:05:09,183 --> 00:05:10,643 - But you would have. 143 00:05:10,643 --> 00:05:11,853 - What? 144 00:05:11,853 --> 00:05:13,688 - Invited him in, slept with him? 145 00:05:15,315 --> 00:05:16,441 - I don't know. 146 00:05:16,441 --> 00:05:17,608 Like, we were fiercely 147 00:05:17,608 --> 00:05:18,860 attracted to each other, obviously. 148 00:05:19,235 --> 00:05:23,197 But, I mean, there was no sexual tension. 149 00:05:23,197 --> 00:05:24,907 Like, it felt different. 150 00:05:24,907 --> 00:05:26,492 I didn't need to have sex with him. 151 00:05:27,327 --> 00:05:30,038 And for two people who find themselves 152 00:05:30,038 --> 00:05:32,332 pretty emotionally unavailable 153 00:05:32,332 --> 00:05:33,333 to cross paths like that? 154 00:05:33,333 --> 00:05:36,252 I mean, it's magical. 155 00:05:36,252 --> 00:05:38,796 I mean, it's like a miracle, really. 156 00:05:38,796 --> 00:05:39,964 And the last thing he said to me 157 00:05:39,964 --> 00:05:41,841 before driving off was, 158 00:05:41,841 --> 00:05:43,051 "This was one of the 159 00:05:43,051 --> 00:05:44,802 best days of my life." 160 00:05:44,802 --> 00:05:45,595 - It feels good to 161 00:05:45,595 --> 00:05:47,180 believe in optimism again. 162 00:05:48,389 --> 00:05:50,892 - But moving forward... 163 00:05:50,892 --> 00:05:52,977 - Oh yeah, sure, do me daddy. 164 00:05:52,977 --> 00:05:54,687 - Of course. 165 00:05:54,687 --> 00:05:56,606 So when are you going to see him again? 166 00:05:56,606 --> 00:05:58,316 - Soon, I hope. 167 00:05:58,316 --> 00:05:59,025 - Hmm. 168 00:05:59,942 --> 00:06:00,777 Logan. 169 00:06:01,069 --> 00:06:02,111 - What? 170 00:06:02,111 --> 00:06:03,488 - You look... 171 00:06:03,488 --> 00:06:05,156 - What? 172 00:06:05,156 --> 00:06:07,658 - Happy. 173 00:06:07,658 --> 00:06:10,036 - Yeah, I am. 174 00:06:10,036 --> 00:06:11,120 Because of a guy. 175 00:06:11,120 --> 00:06:12,830 Imagine that. 176 00:06:12,830 --> 00:06:14,749 Forgot what that feels like. 177 00:06:15,625 --> 00:06:18,002 - Well, it sounds like love to me. 178 00:06:18,002 --> 00:06:18,711 Well, at least what 179 00:06:18,711 --> 00:06:20,254 I've heard from Ted Talks. 180 00:06:20,254 --> 00:06:21,339 - Okay, well, I will 181 00:06:21,339 --> 00:06:24,092 plead the Fifth on that one. 182 00:06:24,092 --> 00:06:25,551 Okay, but please, please tell me that 183 00:06:25,551 --> 00:06:26,469 there is someone on 184 00:06:26,469 --> 00:06:27,887 your radar these days? 185 00:06:27,887 --> 00:06:29,430 - Not really. 186 00:06:30,890 --> 00:06:32,767 - Come on, you're all Cubano, 187 00:06:32,767 --> 00:06:34,852 and Caliente, and literate. 188 00:06:34,852 --> 00:06:35,645 You've got game, why 189 00:06:35,645 --> 00:06:36,813 don't you play a little bit? 190 00:06:36,813 --> 00:06:38,272 - You know, I would have slept with you 191 00:06:38,272 --> 00:06:39,315 if we would have made a move. 192 00:06:39,315 --> 00:06:40,983 - Please, we were working together. 193 00:06:41,401 --> 00:06:42,068 - Plus, now we're great 194 00:06:42,068 --> 00:06:44,445 girlfriends, right? - Right. 195 00:06:45,363 --> 00:06:46,906 - Can I drive you home? 196 00:06:46,906 --> 00:06:48,616 - No, I'm going to hit the 197 00:06:48,616 --> 00:06:49,909 bookstore. I'll take an Uber. 198 00:06:49,909 --> 00:06:51,494 - I can drop you off. 199 00:06:51,494 --> 00:06:53,955 - No, I want to walk. 200 00:06:53,955 --> 00:06:55,498 I want to close my rings. 201 00:06:56,833 --> 00:06:59,043 - Did I say something wrong? - No. 202 00:06:59,043 --> 00:07:00,920 - Are you sure? 203 00:07:00,920 --> 00:07:02,547 - I just... 204 00:07:02,547 --> 00:07:03,214 I want to pick up a 205 00:07:03,214 --> 00:07:04,966 copy of Inherent Vice. 206 00:07:04,966 --> 00:07:05,716 - Hmm. 207 00:07:05,716 --> 00:07:07,760 I feel like you've read that already. 208 00:07:07,760 --> 00:07:10,763 - A couple years ago, but I lost my copy. 209 00:07:10,847 --> 00:07:11,973 - Okay. 210 00:07:11,973 --> 00:07:12,765 - But we're cool, 211 00:07:12,765 --> 00:07:14,725 though, right? - Totally. 212 00:07:14,725 --> 00:07:15,351 - Where do you want to 213 00:07:15,351 --> 00:07:16,310 do lunch on Thursday? 214 00:07:16,310 --> 00:07:16,978 - We'll meet at the 215 00:07:16,978 --> 00:07:18,271 steps and we'll decide then. 216 00:07:18,271 --> 00:07:18,938 - Okay. 217 00:07:19,522 --> 00:07:20,815 Sounds good. 218 00:07:23,818 --> 00:07:24,694 Logan? 219 00:07:24,735 --> 00:07:26,737 - Yeah. 220 00:07:26,737 --> 00:07:28,781 - You're new headshots 221 00:07:28,781 --> 00:07:30,741 there for him, aren't they? 222 00:07:35,079 --> 00:07:36,164 - Go get your book. 223 00:08:01,230 --> 00:08:03,733 - Hello? - Shane? 224 00:08:03,733 --> 00:08:06,527 - Yes. - It's Wyatt. 225 00:08:10,031 --> 00:08:11,282 - Hi. 226 00:08:14,243 --> 00:08:15,912 - Uh... 227 00:08:15,912 --> 00:08:16,954 - Hi? 228 00:08:17,455 --> 00:08:20,500 - Hello. 229 00:08:20,500 --> 00:08:21,792 - Still going to... 230 00:08:23,085 --> 00:08:24,879 - Are you going to keep... Okay. 231 00:08:24,879 --> 00:08:26,255 Want something to drink? 232 00:08:26,255 --> 00:08:28,007 - Anything. 233 00:08:28,007 --> 00:08:29,759 - Still like tequila and ice? 234 00:08:29,926 --> 00:08:30,927 - Sure. 235 00:08:36,140 --> 00:08:38,267 - Wyatt, are you okay? 236 00:08:38,267 --> 00:08:40,186 - I need to talk to you. 237 00:08:40,186 --> 00:08:42,104 - About what? 238 00:08:44,565 --> 00:08:47,109 - Ooh. 239 00:08:47,109 --> 00:08:48,903 You redecorated. 240 00:08:50,279 --> 00:08:51,280 I like the old couch 241 00:08:51,280 --> 00:08:52,615 better than this one. 242 00:08:52,615 --> 00:08:53,533 - Is this about getting your 243 00:08:53,533 --> 00:08:54,534 copy of Inherent Vice back? 244 00:08:55,701 --> 00:08:56,369 I'm pretty sure I've got 245 00:08:56,369 --> 00:08:57,745 it around here somewhere. 246 00:08:58,621 --> 00:09:00,039 - You're a screenwriter now? 247 00:09:00,748 --> 00:09:02,542 - With William and Morris. 248 00:09:03,876 --> 00:09:05,920 No more ten-second social media quips? 249 00:09:06,546 --> 00:09:07,964 Stepping it up. 250 00:09:08,589 --> 00:09:09,840 - Where do you hear that? 251 00:09:09,840 --> 00:09:10,716 - It's not true? 252 00:09:11,592 --> 00:09:13,052 - It is true. 253 00:09:13,844 --> 00:09:15,096 I don't see how you 254 00:09:15,096 --> 00:09:16,556 could possibly know that? 255 00:09:17,348 --> 00:09:19,892 - One of the best days of my life. 256 00:09:19,892 --> 00:09:22,728 - Rekindled my belief in optimism. 257 00:09:27,233 --> 00:09:28,901 - Logan. 258 00:09:28,901 --> 00:09:30,152 You know him? 259 00:09:30,152 --> 00:09:32,530 - Logan Barnes. Actor, 260 00:09:32,530 --> 00:09:33,823 has a cat named Ferocious, 261 00:09:33,823 --> 00:09:34,991 versatile bottom... 262 00:09:36,075 --> 00:09:37,952 - We're best squirrel friends. 263 00:09:38,619 --> 00:09:40,204 - I took his new headshots today, 264 00:09:40,204 --> 00:09:41,998 probably for you after you dangled some 265 00:09:41,998 --> 00:09:43,249 forlorn script of yours 266 00:09:43,249 --> 00:09:44,709 in a layer of developmental hell. 267 00:09:46,335 --> 00:09:47,420 Surprised? 268 00:09:48,254 --> 00:09:49,672 You shouldn't be. 269 00:09:50,172 --> 00:09:52,842 - Really is a small town. 270 00:09:52,842 --> 00:09:54,510 I don't care what anybody has to say. 271 00:09:54,927 --> 00:09:56,804 - He told you about me. 272 00:09:56,804 --> 00:09:59,599 - Not in the classic sense. 273 00:09:59,599 --> 00:10:01,142 Not that he had to, because I caught on 274 00:10:01,142 --> 00:10:02,768 pretty quickly that it was you. 275 00:10:03,686 --> 00:10:05,313 Still going to the bungalow? 276 00:10:05,938 --> 00:10:06,814 Christ. 277 00:10:06,814 --> 00:10:08,232 - Did you tell him about us? 278 00:10:08,232 --> 00:10:09,442 - Not yet. 279 00:10:09,442 --> 00:10:11,110 - What does that mean? 280 00:10:11,110 --> 00:10:12,903 - Are you in love with him? 281 00:10:12,903 --> 00:10:14,780 - Why should I tell you? 282 00:10:14,780 --> 00:10:16,324 - You think I'm jealous. 283 00:10:16,490 --> 00:10:16,949 - Aren't you? 284 00:10:17,742 --> 00:10:18,868 - Why would I be? 285 00:10:20,077 --> 00:10:21,537 I'm not in love with you. 286 00:10:22,496 --> 00:10:23,164 In fact, 287 00:10:24,040 --> 00:10:24,624 I haven't really 288 00:10:24,624 --> 00:10:25,916 thought about you at all. 289 00:10:50,399 --> 00:10:52,026 - You betrayed yourself as this 290 00:10:52,026 --> 00:10:55,613 traumatized, cheated on, true love guy. 291 00:10:56,364 --> 00:10:57,615 - Logan said that? 292 00:10:59,575 --> 00:11:00,159 - Kind of. 293 00:11:01,118 --> 00:11:01,994 - I'm adding some color. 294 00:11:01,994 --> 00:11:03,120 - You have no right to know 295 00:11:03,120 --> 00:11:04,205 anything about that night. 296 00:11:07,708 --> 00:11:09,377 Okay, game's over. 297 00:11:09,377 --> 00:11:10,753 You can go now. 298 00:11:10,753 --> 00:11:12,129 - Why? 299 00:11:12,129 --> 00:11:14,382 - I find your behavior disturbing. 300 00:11:14,382 --> 00:11:16,133 - Have no fear. 301 00:11:16,133 --> 00:11:17,635 - I'm very aware of 302 00:11:17,635 --> 00:11:19,303 my disturbing behavior. 303 00:11:19,720 --> 00:11:21,764 - So this is Wyatt, all systems nominal? 304 00:11:21,764 --> 00:11:25,309 - See, you still know me. 305 00:11:26,977 --> 00:11:28,396 - Are you scared? 306 00:11:28,396 --> 00:11:29,230 - A little. 307 00:11:29,230 --> 00:11:31,065 - Yeah, I-- 308 00:11:33,067 --> 00:11:34,735 - What do you want, Wyatt? 309 00:11:34,735 --> 00:11:35,945 Why come here? 310 00:11:36,404 --> 00:11:40,574 - Honestly, I'm not sure. 311 00:11:40,574 --> 00:11:41,450 You're the only person I 312 00:11:41,450 --> 00:11:43,077 can really talk to about this. 313 00:11:43,077 --> 00:11:44,578 Can't talk to Logan. 314 00:11:47,081 --> 00:11:50,167 Call it passion in the moment, but 315 00:11:51,335 --> 00:11:53,170 I was pretty sure I can still get your 316 00:11:53,170 --> 00:11:55,214 attention even after two years. 317 00:11:55,881 --> 00:11:58,175 Anyway, how have you been? 318 00:11:58,175 --> 00:12:00,136 - Wait, no. 319 00:12:00,136 --> 00:12:01,721 Why do you need to get my 320 00:12:01,721 --> 00:12:03,806 attention after two years? 321 00:12:03,806 --> 00:12:06,726 - I miss our late night talks. 322 00:12:06,726 --> 00:12:09,854 We'd lie in bed, sweaty, out of breath. 323 00:12:09,854 --> 00:12:11,605 We'd talk. 324 00:12:11,605 --> 00:12:12,732 You'd say how much you 325 00:12:12,732 --> 00:12:14,191 enjoyed listening to me. 326 00:12:14,817 --> 00:12:16,819 - What do you want to know, Wyatt? 327 00:12:18,070 --> 00:12:22,783 - I was so pissed when I heard about you 328 00:12:22,783 --> 00:12:25,453 and Logan, which was weird enough, 329 00:12:25,453 --> 00:12:27,830 but then it went a whole 330 00:12:27,830 --> 00:12:30,750 different level when I got-- 331 00:12:30,750 --> 00:12:33,461 I don't know-- sad? 332 00:12:34,628 --> 00:12:37,548 Again, just to be clear, I'm not still 333 00:12:37,548 --> 00:12:39,216 hung up on you or anything. 334 00:12:41,260 --> 00:12:44,555 Maybe it's the loss of memories, moments, 335 00:12:44,555 --> 00:12:45,931 if you will, that I thought 336 00:12:45,931 --> 00:12:48,017 were just exclusively mine. 337 00:12:48,017 --> 00:12:49,226 - You think I belong 338 00:12:49,226 --> 00:12:50,895 to you and you alone? 339 00:12:50,895 --> 00:12:52,730 - I meant Logan, you sap. 340 00:12:52,730 --> 00:12:53,773 - Logan doesn't belong 341 00:12:53,773 --> 00:12:54,857 to you either, little boy. 342 00:12:55,024 --> 00:12:56,859 - Hmm, little boy? 343 00:12:59,361 --> 00:13:01,030 Don't call me that again. 344 00:13:03,616 --> 00:13:06,368 - Little boy, you can go now. 345 00:13:06,368 --> 00:13:08,287 - I took those headshots for Logan so he 346 00:13:08,287 --> 00:13:09,747 wouldn't waste his money on you. 347 00:13:09,997 --> 00:13:11,624 Don't get his hopes up by dangling some 348 00:13:11,624 --> 00:13:13,834 script in front of his face. 349 00:13:13,834 --> 00:13:15,503 - Jesus. 350 00:13:17,129 --> 00:13:18,339 - Your sense of humor really has 351 00:13:18,339 --> 00:13:20,216 evaporated, hasn't it? 352 00:13:20,216 --> 00:13:23,302 - Okay. 353 00:13:23,302 --> 00:13:25,596 - What do you want, Shane? 354 00:13:25,596 --> 00:13:28,224 - You know, I don't really know either. 355 00:13:29,183 --> 00:13:31,018 - I'll try and help then. 356 00:13:31,018 --> 00:13:31,644 Are you gonna fuck 357 00:13:31,644 --> 00:13:32,895 Logan next time you see him? 358 00:13:32,895 --> 00:13:33,896 - That's none of your business. 359 00:13:33,896 --> 00:13:34,605 Try again. 360 00:13:34,772 --> 00:13:38,192 - You're gonna be so bored, quickly. 361 00:13:38,192 --> 00:13:39,485 - How do you know? 362 00:13:39,485 --> 00:13:42,571 - You'll never get over that first date. 363 00:13:42,571 --> 00:13:43,155 You'll never feel 364 00:13:43,155 --> 00:13:44,949 that pristine rush again. 365 00:13:45,658 --> 00:13:47,952 - Hold on here. 366 00:13:47,952 --> 00:13:49,620 Are you still angry with me? 367 00:13:49,620 --> 00:13:51,956 - I don't know if I'd call it angry. 368 00:13:53,499 --> 00:13:55,084 - Logan? 369 00:13:55,084 --> 00:13:58,254 - Poor delusional Logan. 370 00:13:58,254 --> 00:14:00,798 - Don't call him delusional. 371 00:14:00,798 --> 00:14:04,760 - You know, it's not you I'm angry with. 372 00:14:04,760 --> 00:14:06,178 I'm pissed about how we 373 00:14:06,178 --> 00:14:07,763 ended up here right now. 374 00:14:10,599 --> 00:14:12,059 Here? Right now? 375 00:14:12,059 --> 00:14:13,352 - It's no one's fault, really. 376 00:14:13,352 --> 00:14:15,229 - Well that's debatable, Wyatt. 377 00:14:15,229 --> 00:14:16,480 - What do you mean? 378 00:14:19,066 --> 00:14:20,568 - I mean, you're the villain in our 379 00:14:20,568 --> 00:14:22,236 story, and don't you pretend to deny it. 380 00:14:22,236 --> 00:14:23,904 - Why? 381 00:14:23,904 --> 00:14:25,155 Because I fucked another 382 00:14:25,155 --> 00:14:27,616 human, or did I belong to you? 383 00:14:28,659 --> 00:14:30,077 You fucking hypocrite. 384 00:14:30,077 --> 00:14:32,538 - It wasn't the cheating. 385 00:14:32,538 --> 00:14:33,998 It was the motive. 386 00:14:33,998 --> 00:14:35,374 You were sleeping with that agent, 387 00:14:35,374 --> 00:14:37,209 trying to get better roles and auditions. 388 00:14:37,626 --> 00:14:39,003 - Yeah, I can't deny that. 389 00:14:39,003 --> 00:14:41,130 - It's a pathetic Hollywood cliche. 390 00:14:41,130 --> 00:14:42,548 - You forced it. 391 00:14:43,549 --> 00:14:45,926 - Interrogated me like I was a criminal. 392 00:14:45,926 --> 00:14:48,679 I wasn't ready for that, so I said 393 00:14:48,679 --> 00:14:50,973 whatever was on my mind in the moment. 394 00:14:50,973 --> 00:14:53,058 - And you have a 395 00:14:53,058 --> 00:14:54,351 different perspective now? 396 00:14:54,351 --> 00:14:56,604 - I didn't just do it to 397 00:14:56,604 --> 00:14:58,606 enhance my acting career. 398 00:14:58,606 --> 00:15:00,733 I was curious. 399 00:15:00,733 --> 00:15:02,735 I wanted different experiences. 400 00:15:02,735 --> 00:15:03,319 - Oh, well, if you 401 00:15:03,319 --> 00:15:04,320 wanted different experiences. 402 00:15:04,361 --> 00:15:06,989 - I wanted to fuck guys too. 403 00:15:06,989 --> 00:15:07,948 - With you? 404 00:15:08,532 --> 00:15:10,367 - I was the bottom. 405 00:15:10,367 --> 00:15:12,536 - One way, your way. 406 00:15:13,412 --> 00:15:15,623 - Pretty villainous if you ask me. 407 00:15:15,623 --> 00:15:18,083 - Well, your orgasms betray that story. 408 00:15:19,877 --> 00:15:20,836 - It's because you never seen 409 00:15:20,836 --> 00:15:22,755 me at home come with my dildo. 410 00:15:29,219 --> 00:15:30,846 - Leave. 411 00:15:30,846 --> 00:15:33,098 Now, before I do 412 00:15:33,098 --> 00:15:35,893 something to you, I will regret. 413 00:15:37,519 --> 00:15:38,479 - Do it? 414 00:15:38,479 --> 00:15:41,273 And you'll never see Logan again. 415 00:15:41,273 --> 00:15:42,858 - Fine. 416 00:15:42,858 --> 00:15:44,401 I'll leave. 417 00:15:44,401 --> 00:15:46,028 - You live here. 418 00:15:46,028 --> 00:15:47,655 Go to hell! 419 00:15:47,655 --> 00:15:49,615 - Shane, don't run away again. 420 00:15:49,823 --> 00:15:50,658 - Why not? 421 00:15:50,741 --> 00:15:55,454 - Because it might be love. 422 00:15:58,916 --> 00:15:59,792 - I don't even know 423 00:15:59,792 --> 00:16:01,418 how to respond to that. 424 00:16:02,252 --> 00:16:04,088 - I always hurt the 425 00:16:04,088 --> 00:16:05,839 guys that I truly love. 426 00:16:05,839 --> 00:16:08,092 Congratulations. 427 00:16:08,092 --> 00:16:11,261 I might love you. 428 00:16:11,261 --> 00:16:14,473 - I just wish I was more sure. 429 00:16:14,473 --> 00:16:16,475 - Well, my life has become-- 430 00:16:16,475 --> 00:16:18,018 - Come on, now, who's 431 00:16:18,018 --> 00:16:19,228 sense of humor has dried up? 432 00:16:19,228 --> 00:16:21,230 You like this. 433 00:16:21,230 --> 00:16:22,982 It's fun. 434 00:16:22,982 --> 00:16:25,776 Sparring just like old times. 435 00:16:26,777 --> 00:16:28,821 - I am not sparring. 436 00:16:28,821 --> 00:16:30,990 - Sure you are. 437 00:16:30,990 --> 00:16:32,908 We've always had that rhythm. 438 00:16:33,909 --> 00:16:36,078 Good luck having that with Logan, Mr. 439 00:16:36,078 --> 00:16:37,746 Carved Out of Cream Cheese. 440 00:16:37,746 --> 00:16:39,581 - No, no, no. 441 00:16:39,581 --> 00:16:41,709 You're just pissed because you lost. 442 00:16:41,709 --> 00:16:43,127 You always thought I'd be there. 443 00:16:43,127 --> 00:16:45,295 - You're already proving my point. 444 00:16:45,504 --> 00:16:48,757 You need me to love you, 445 00:16:48,757 --> 00:16:50,092 even after we broke up, 446 00:16:50,092 --> 00:16:51,760 and even if the only place where that's 447 00:16:51,760 --> 00:16:54,930 true is inside your own mind. 448 00:16:54,930 --> 00:16:57,349 - Possibly, but I don't think you're 449 00:16:57,349 --> 00:16:59,351 seeing the bigger picture. 450 00:17:05,816 --> 00:17:08,444 - We're done, Wyatt. 451 00:17:08,444 --> 00:17:09,737 I can't be with you. 452 00:17:09,737 --> 00:17:10,988 - Big picture. 453 00:17:10,988 --> 00:17:12,489 - I hear that. 454 00:17:12,489 --> 00:17:13,741 - But why not? 455 00:17:13,741 --> 00:17:14,742 - I'm serious. 456 00:17:14,825 --> 00:17:17,661 - Because I am moving very, very quickly 457 00:17:17,661 --> 00:17:19,955 from contempt to outright hatred of you. 458 00:17:19,955 --> 00:17:24,251 - But you loved me intensely. 459 00:17:24,251 --> 00:17:26,211 Logan was very detailed and specific. 460 00:17:26,211 --> 00:17:28,380 You were wrecked. 461 00:17:28,380 --> 00:17:30,299 He even told me about that crazy summer 462 00:17:30,299 --> 00:17:32,509 you had in Napa before we met. 463 00:17:34,011 --> 00:17:35,179 - Wyatt... 464 00:17:35,471 --> 00:17:37,222 - Fell for some married guy and 465 00:17:37,222 --> 00:17:38,432 confused the shit out of him 466 00:17:38,432 --> 00:17:39,641 before he ran back to 467 00:17:39,641 --> 00:17:41,101 his husband in Seattle? 468 00:17:41,101 --> 00:17:42,019 - Stop it. 469 00:17:42,061 --> 00:17:43,979 - Not to mention you fucked 470 00:17:43,979 --> 00:17:46,482 said married man's best friend 471 00:17:46,482 --> 00:17:48,233 who's recovering from a suicide attempt? 472 00:17:48,233 --> 00:17:50,110 Jesus. 473 00:17:50,110 --> 00:17:51,236 No wonder you fell for me 474 00:17:51,236 --> 00:17:52,988 right when you got to L.A. 475 00:17:53,280 --> 00:17:54,823 Talk about reverse gun shy. 476 00:17:54,823 --> 00:17:55,657 - You're not as smart 477 00:17:55,657 --> 00:17:56,366 as you think you are. 478 00:17:56,366 --> 00:17:58,035 - I'm not as smart as you. 479 00:17:59,161 --> 00:18:01,205 But I know you don't do well with cuddly 480 00:18:01,205 --> 00:18:03,207 Golden Retriever style guys. 481 00:18:04,333 --> 00:18:06,460 Your track record proves that. 482 00:18:07,753 --> 00:18:09,296 You need a Jack Russell Terrier. 483 00:18:09,296 --> 00:18:10,756 Someone cunning. 484 00:18:10,839 --> 00:18:13,217 - Quick. 485 00:18:13,217 --> 00:18:14,635 - You know. 486 00:18:18,013 --> 00:18:19,431 You might be right. 487 00:18:21,517 --> 00:18:24,478 I never told you that. 488 00:18:24,478 --> 00:18:27,773 Hurting you wounded me 489 00:18:27,773 --> 00:18:30,943 deeper than I could ever imagine. I, 490 00:18:30,943 --> 00:18:31,985 changed the way I 491 00:18:31,985 --> 00:18:35,072 navigated through the world, I 492 00:18:35,072 --> 00:18:35,989 left acting, 493 00:18:35,989 --> 00:18:37,074 I made better friends. 494 00:18:37,074 --> 00:18:40,744 You...you influenced me. 495 00:18:48,794 --> 00:18:50,379 - Uh-uh. 496 00:18:50,379 --> 00:18:52,005 It can't be that easy. 497 00:18:56,051 --> 00:18:57,678 - Can't help it, I guess. 498 00:18:58,762 --> 00:19:00,264 - Why not? 499 00:19:04,184 --> 00:19:05,644 - Because I... 500 00:19:08,021 --> 00:19:10,274 I probably still love you too. 501 00:19:11,108 --> 00:19:12,860 - What about Logan? 502 00:19:12,860 --> 00:19:14,486 - I told you before. 503 00:19:14,486 --> 00:19:16,113 - I'm on the fence. 504 00:19:17,364 --> 00:19:19,158 It's... 505 00:19:19,158 --> 00:19:21,451 It's different with him. 506 00:19:23,620 --> 00:19:28,250 - I can spend the night in your bed. 507 00:19:28,250 --> 00:19:30,669 - My body would be yours. 508 00:19:33,380 --> 00:19:35,465 - No promises. 509 00:19:36,550 --> 00:19:37,885 No guarantees. 510 00:19:37,885 --> 00:19:42,055 I am who I am and the question is, 511 00:19:42,055 --> 00:19:43,891 can you accept that? 512 00:19:45,142 --> 00:19:46,977 Accept me? 513 00:19:46,977 --> 00:19:47,728 - I don't know. 514 00:19:50,355 --> 00:19:52,149 - What did you love about me? 515 00:20:01,700 --> 00:20:03,952 - You'll dig this. 516 00:20:05,662 --> 00:20:08,165 Your honesty. 517 00:20:09,082 --> 00:20:10,083 - Your... 518 00:20:10,083 --> 00:20:12,878 - brutal honesty. 519 00:20:14,338 --> 00:20:15,756 I trusted that. 520 00:20:16,673 --> 00:20:18,342 - Trusted you. 521 00:20:19,301 --> 00:20:22,095 - I did cheat on you and 522 00:20:22,095 --> 00:20:24,973 not just with the agent. 523 00:20:32,314 --> 00:20:34,942 - Maybe it wasn't cheating. 524 00:20:35,317 --> 00:20:38,987 I tried hard not to fix you. 525 00:20:38,987 --> 00:20:42,407 Not to see you as emotionally immature. 526 00:20:44,451 --> 00:20:45,202 - I don't know. I 527 00:20:45,202 --> 00:20:46,745 didn't want you getting hurt? 528 00:20:47,412 --> 00:20:48,497 - I can't remember you 529 00:20:48,497 --> 00:20:50,582 ever getting in my face. 530 00:20:50,582 --> 00:20:52,834 Throwing it back at me. Am I wrong? 531 00:20:53,377 --> 00:20:56,421 - I was too observant. I was too passive. 532 00:20:56,421 --> 00:20:57,047 I thought that if I 533 00:20:57,047 --> 00:20:58,757 just listened close enough, 534 00:20:58,757 --> 00:21:00,384 I could understand you. 535 00:21:00,384 --> 00:21:02,761 - You didn't answer my question. 536 00:21:02,761 --> 00:21:05,097 - I don't know. 537 00:21:05,097 --> 00:21:07,599 What do you mean by "getting in your face"? 538 00:21:07,975 --> 00:21:09,101 - If you don't know, you're going to make 539 00:21:09,101 --> 00:21:10,852 the same mistakes again with Logan. 540 00:21:10,852 --> 00:21:12,771 He'll end up just another traumatized 541 00:21:12,771 --> 00:21:15,023 notch in your bed frame. 542 00:21:16,525 --> 00:21:17,985 - Were you traumatized? - Yeah. 543 00:21:17,985 --> 00:21:19,569 - How? - Love's 544 00:21:19,569 --> 00:21:22,239 supposed to make people happy. 545 00:21:22,239 --> 00:21:24,866 I stopped believing in that. 546 00:21:24,866 --> 00:21:26,785 - We had good times? - Sure, 547 00:21:26,785 --> 00:21:30,372 but I still feel defective. 548 00:21:30,372 --> 00:21:32,916 An "open box" return. 549 00:21:35,377 --> 00:21:37,504 - Join the club. 550 00:21:38,422 --> 00:21:41,633 - Hell, I can't even measure up to a dildo. 551 00:21:47,723 --> 00:21:50,809 - I'm not right for you. 552 00:21:50,809 --> 00:21:53,145 You're way too nice. 553 00:21:54,563 --> 00:21:55,647 It's better that you 554 00:21:55,647 --> 00:21:57,733 and Logan end up together. 555 00:22:00,402 --> 00:22:07,159 [phone ringing] 556 00:22:07,159 --> 00:22:09,953 - It's Logan. 557 00:22:09,953 --> 00:22:11,538 - Hey, Shane. I got some new headshots. 558 00:22:11,538 --> 00:22:14,291 - Hey, can I call you right back? 559 00:22:14,291 --> 00:22:17,461 - Is someone there? - No, it's just uhhh 560 00:22:17,461 --> 00:22:19,046 - Oh, I'm so sorry. You must be busy. - 561 00:22:19,046 --> 00:22:20,505 Let me call you right back. 562 00:22:20,505 --> 00:22:22,132 - Hey, Wyatt. 563 00:22:27,554 --> 00:22:28,930 - It's yours. 564 00:22:30,182 --> 00:22:31,350 - You want it? 565 00:22:46,615 --> 00:22:47,866 - It's just wild. I mean you look 566 00:22:47,866 --> 00:22:49,910 - great. I just can't... 567 00:22:51,078 --> 00:22:52,454 - Hey, Wyatt! 568 00:22:52,954 --> 00:22:54,581 Sorry, one sec. Wyatt, Wyatt, I want to 569 00:22:54,581 --> 00:22:57,042 introduce you to someone. 570 00:22:57,042 --> 00:22:58,502 This is Shane. 571 00:22:58,502 --> 00:22:59,961 - The guy. 572 00:22:59,961 --> 00:23:02,923 - Shane, this is my best friend, Wyatt. 573 00:23:02,923 --> 00:23:04,007 I was just walking by 574 00:23:04,007 --> 00:23:05,050 while I was waiting for you. 575 00:23:05,050 --> 00:23:07,552 Talk about fate, right? 576 00:23:09,262 --> 00:23:11,932 - It's nice to meet you. 577 00:23:11,932 --> 00:23:14,726 - You too, Wyatt. 578 00:23:14,726 --> 00:23:16,228 - This is perfect. Now we 579 00:23:16,228 --> 00:23:17,729 can all go get lunch together. 580 00:23:17,813 --> 00:23:20,273 - Full disclosure, Shane, I did tell 581 00:23:20,273 --> 00:23:22,067 Wyatt about you, but only Wyatt. 582 00:23:22,067 --> 00:23:24,236 So far. 583 00:23:26,154 --> 00:23:28,281 - Choose. 584 00:23:29,866 --> 00:23:31,493 - What? 585 00:23:32,244 --> 00:23:34,413 - Shoes. Such cute shoes. 586 00:23:34,413 --> 00:23:37,624 - Oh. Thank you. 587 00:23:37,624 --> 00:23:40,001 He has great taste in everything. 588 00:23:40,001 --> 00:23:42,462 - I have no doubt in that. He chose you, 589 00:23:42,462 --> 00:23:44,172 and that's enough for me. 590 00:23:44,172 --> 00:23:45,882 - Oh, gee. See, I told 591 00:23:45,882 --> 00:23:46,758 you he's my best friend. 592 00:23:47,634 --> 00:23:49,261 - And that is my cue. 593 00:23:49,261 --> 00:23:50,804 - What cue? 594 00:23:51,221 --> 00:23:53,056 - Dear Logan, 595 00:23:53,056 --> 00:23:53,974 I still know when to step 596 00:23:53,974 --> 00:23:56,143 out of a star's spotlight. 597 00:23:58,520 --> 00:24:02,232 - It was nice seeing you. 598 00:24:02,232 --> 00:24:04,609 - You too. 599 00:24:04,609 --> 00:24:11,366 - You boys have fun. 600 00:24:11,366 --> 00:24:13,702 - Do you think I should go after him? 601 00:24:13,952 --> 00:24:16,621 - I think he wants to give us some space. 602 00:24:17,289 --> 00:24:19,458 - Yeah. I guess. 603 00:24:21,209 --> 00:24:24,880 - Um, so, I mean, again, we can go... 604 00:24:25,297 --> 00:24:30,260 (Soft piano music) 605 00:25:21,019 --> 00:25:22,187 - Ah, hell. 606 00:25:32,781 --> 00:25:35,158 - Ron, the code you gave isn't working. Do 607 00:25:35,158 --> 00:25:37,035 you want to read it to me again? 608 00:25:38,328 --> 00:25:41,122 - One, four, six, nine. 609 00:25:42,582 --> 00:25:45,377 - Ah, yep. All good. Sorry about that. 610 00:25:47,212 --> 00:25:50,423 - Oh. It is a beautiful house. I can see 611 00:25:50,423 --> 00:25:52,342 why you serviced this one yourself. 612 00:25:54,177 --> 00:25:56,388 - No, no. I'm grateful for the extra 613 00:25:56,388 --> 00:25:59,516 hours. It really helps me out. 614 00:26:01,226 --> 00:26:02,936 - Well, you have a good time. I will take 615 00:26:02,936 --> 00:26:04,563 care of everything here. 616 00:26:05,230 --> 00:26:08,733 - Okay. Catch something big. 617 00:26:09,734 --> 00:26:12,988 - I meant a fish, you degenerate. 618 00:26:20,203 --> 00:26:27,627 - [car driving up] 619 00:27:31,441 --> 00:27:33,401 - Hey, I made it. 620 00:27:34,235 --> 00:27:35,695 - Ah, yeah. Got my 621 00:27:35,695 --> 00:27:37,864 feet up and everything. 622 00:27:38,698 --> 00:27:40,659 - The pool guy just got here. There's 623 00:27:40,659 --> 00:27:42,327 supposed to be a pool guy, right? 624 00:27:43,328 --> 00:27:46,206 - Okay. Good. 625 00:27:47,874 --> 00:27:50,085 - Drive was easy. 626 00:27:50,543 --> 00:27:52,962 - No, I stopped in the store on the way 627 00:27:52,962 --> 00:27:55,382 in. So I'm set. 628 00:27:56,800 --> 00:28:01,471 - Oh, you know, probably take a shower, 629 00:28:01,471 --> 00:28:04,599 jump in the pool, get 630 00:28:04,599 --> 00:28:06,935 a good night's sleep? 631 00:28:08,603 --> 00:28:11,022 - Ahhhhh 632 00:28:13,483 --> 00:28:15,402 - Early. Probably going to 633 00:28:15,402 --> 00:28:17,862 hit the road around like nine? 634 00:28:18,446 --> 00:28:20,365 - Okay. I'll see you tomorrow. 635 00:28:20,865 --> 00:28:23,326 - Yeah. You too. 636 00:28:50,103 --> 00:28:54,107 [birds chirping] 637 00:29:13,209 --> 00:29:14,043 - Hi. 638 00:29:15,628 --> 00:29:16,504 - I hate to be so 639 00:29:16,504 --> 00:29:20,633 forward, but do I look familiar? 640 00:29:21,217 --> 00:29:26,014 - Uh, a little. Have we met? 641 00:29:26,014 --> 00:29:29,267 - Yeah. Yeah, we have. About eight years 642 00:29:29,267 --> 00:29:33,021 ago in the Russian River. 643 00:29:34,606 --> 00:29:38,485 It's okay, really. It's a good memory. 644 00:29:38,485 --> 00:29:40,862 For me it was, anyway. 645 00:29:42,155 --> 00:29:43,448 You had longer hair back then. 646 00:29:43,448 --> 00:29:48,620 - I did. My long hair don't care phase. 647 00:29:49,078 --> 00:29:50,205 Sorry. I'm totally ambushing you. 648 00:29:50,205 --> 00:29:52,081 - No. It's just a 649 00:29:52,081 --> 00:29:54,083 surprise seeing you here. 650 00:29:54,083 --> 00:29:57,837 - Yeah. You're telling me. This is my 651 00:29:57,837 --> 00:30:00,173 first time working here. 652 00:30:00,173 --> 00:30:01,466 Normally my boss services 653 00:30:01,466 --> 00:30:05,261 the pool. Is this your house? 654 00:30:05,261 --> 00:30:06,930 He said someone famous lives here. 655 00:30:06,930 --> 00:30:10,600 - No. It's my best friend's. 656 00:30:10,600 --> 00:30:13,561 I guess he's the famous one. 657 00:30:13,561 --> 00:30:15,522 - Who is it? Is he here? 658 00:30:16,815 --> 00:30:19,108 - I get it. Privacy and all. 659 00:30:19,108 --> 00:30:21,194 - Yeah. Something like that. 660 00:30:23,446 --> 00:30:25,240 - Well. It was really 661 00:30:25,240 --> 00:30:26,741 great seeing you again. 662 00:30:26,741 --> 00:30:28,952 - Yeah. You too. 663 00:30:40,046 --> 00:30:41,548 - Is it okay to swim in? 664 00:30:41,548 --> 00:30:44,050 - Oh, sure. It's saltwater and it's been 665 00:30:44,050 --> 00:30:44,759 very well taken care of. 666 00:30:45,176 --> 00:30:46,511 - Go for it. 667 00:30:54,602 --> 00:30:58,481 [water splashing] 668 00:31:31,598 --> 00:31:35,226 - Um, my car won't start. It's been 669 00:31:35,226 --> 00:31:36,019 giving me trouble, but 670 00:31:36,019 --> 00:31:37,937 it's never done this before. 671 00:31:38,730 --> 00:31:39,564 - How many more pools do 672 00:31:39,564 --> 00:31:40,523 you have to get to today? 673 00:31:40,899 --> 00:31:45,194 - Um, none. This was it. It's my day off. 674 00:31:45,194 --> 00:31:47,989 I was just doing my boss a favor. 675 00:31:47,989 --> 00:31:49,616 - Hang out here for a while. 676 00:31:51,034 --> 00:31:52,744 - No. 677 00:31:52,744 --> 00:31:54,746 - I'd like you to. We can catch up. You 678 00:31:54,746 --> 00:31:55,413 can tell me what you've been 679 00:31:55,413 --> 00:31:57,248 up to the past eight years. 680 00:32:04,505 --> 00:32:06,049 - I'm gonna get changed real quick. 681 00:32:06,049 --> 00:32:07,258 There's plenty of drinks in the fridge. 682 00:32:07,258 --> 00:32:08,259 Help yourself to whatever 683 00:32:08,259 --> 00:32:09,636 you want. Be back in a second. 684 00:32:10,219 --> 00:32:11,346 - Thanks. 685 00:32:16,517 --> 00:32:17,727 - Wow. 686 00:32:38,247 --> 00:32:40,291 - Jesus. 687 00:32:41,709 --> 00:32:43,252 - It never gets old. 688 00:32:44,837 --> 00:32:45,672 - I still can't 689 00:32:45,672 --> 00:32:48,508 believe I'm here. With you. 690 00:32:48,508 --> 00:32:51,427 - How come you never reached out? 691 00:32:51,427 --> 00:32:53,388 - You had a boyfriend. 692 00:32:53,388 --> 00:32:54,305 - Still with him? 693 00:32:54,305 --> 00:32:56,933 - Uh, my husband now. 694 00:32:56,933 --> 00:33:00,395 - Oh. No ring. 695 00:33:00,395 --> 00:33:01,646 Congratulations? 696 00:33:01,771 --> 00:33:03,231 - Thank you? 697 00:33:03,231 --> 00:33:06,526 - No, really. I'm happy 698 00:33:06,526 --> 00:33:09,904 for you. You deserve it. 699 00:33:09,904 --> 00:33:11,531 - What about you? 700 00:33:12,573 --> 00:33:14,075 - Single. 701 00:33:14,075 --> 00:33:15,326 - Have you ever... 702 00:33:15,326 --> 00:33:16,869 - I fell in love with you. 703 00:33:17,954 --> 00:33:21,416 - God. I can't believe I just said that. 704 00:33:21,416 --> 00:33:23,292 - It's okay. 705 00:33:23,292 --> 00:33:25,294 - I just... I never 706 00:33:25,294 --> 00:33:27,296 thought I'd see you again. 707 00:33:28,423 --> 00:33:29,257 - Why'd you go to the 708 00:33:29,257 --> 00:33:31,634 Russian River eight years ago? 709 00:33:32,719 --> 00:33:33,594 - I was always kind of an 710 00:33:33,594 --> 00:33:37,598 introvert. Grew up in a small town. 711 00:33:37,598 --> 00:33:39,225 My mom and I moved here to live with my 712 00:33:39,225 --> 00:33:41,019 aunt after my dad died. 713 00:33:41,644 --> 00:33:45,398 Six months later, my aunt dies, and it 714 00:33:45,398 --> 00:33:46,733 was just mom and me. 715 00:33:46,733 --> 00:33:49,068 - How old were you? 716 00:33:49,068 --> 00:33:52,613 - Twelve? Thirteen. 717 00:33:52,613 --> 00:33:53,781 You should have seen me. Couldn't have 718 00:33:53,781 --> 00:33:57,160 been more than 60 pounds soaking wet. 719 00:33:57,160 --> 00:33:58,828 I loved my mom. 720 00:33:58,828 --> 00:34:00,371 I never really had a lot of friends 721 00:34:00,371 --> 00:34:03,499 growing up, but it didn't matter. 722 00:34:03,499 --> 00:34:05,460 Because I had her. 723 00:34:05,460 --> 00:34:07,879 She was just that cool. 724 00:34:07,879 --> 00:34:08,379 She probably knew I 725 00:34:08,379 --> 00:34:09,756 was gay before I did. 726 00:34:09,922 --> 00:34:12,216 She walked in on me and the neighbor kid 727 00:34:12,216 --> 00:34:13,426 playing strip Monopoly 728 00:34:13,426 --> 00:34:16,637 and just laughed and closed the door. 729 00:34:16,637 --> 00:34:18,973 - Oh, dear. - We kept playing. 730 00:34:19,307 --> 00:34:21,267 Landing on Boardwalk wasn't 2,000 bucks, 731 00:34:21,267 --> 00:34:23,770 it was two minutes of sucking dick. 732 00:34:23,770 --> 00:34:25,396 Yeah. It seems like we landed on that 733 00:34:25,396 --> 00:34:27,148 every time we went around the board. 734 00:34:27,148 --> 00:34:29,358 What are the odds of that, right? 735 00:34:29,817 --> 00:34:31,402 I'm just shy of 21 736 00:34:31,402 --> 00:34:34,489 years old, and my mom dies. 737 00:34:35,573 --> 00:34:36,741 Cerebral hemorrhage. 738 00:34:37,992 --> 00:34:40,119 And I was suddenly all alone. 739 00:34:40,119 --> 00:34:43,456 No close friends, no other family. 740 00:34:43,456 --> 00:34:46,542 Had to handle all of my mom's affairs. 741 00:34:46,542 --> 00:34:48,628 Saddest thing I've ever done. 742 00:34:48,628 --> 00:34:49,921 Got depressed. Had to 743 00:34:49,921 --> 00:34:51,255 move out of the house. 744 00:34:51,255 --> 00:34:54,050 Got very depressed. 745 00:34:54,050 --> 00:34:55,885 Suddenly, I'd had enough. 746 00:34:56,803 --> 00:34:59,472 Too many sad days in a row with no one 747 00:34:59,472 --> 00:35:00,723 near me to take my mind off of them. 748 00:35:01,724 --> 00:35:05,103 So I took all the money I had, basically, 749 00:35:05,103 --> 00:35:06,687 and booked a one-way 750 00:35:06,687 --> 00:35:08,981 ticket to the Russian River. 751 00:35:09,482 --> 00:35:11,400 - A one-way ticket? 752 00:35:11,400 --> 00:35:14,403 Starting over in the beauty of nature? 753 00:35:14,403 --> 00:35:17,115 - Ending it in the beauty of nature. 754 00:35:18,449 --> 00:35:20,660 I wasn't sure how I was going to do it, 755 00:35:20,660 --> 00:35:23,246 but my mom had a bad back. 756 00:35:23,246 --> 00:35:26,082 So I had some pills that would probably 757 00:35:26,082 --> 00:35:27,875 do the job if I drank 758 00:35:27,875 --> 00:35:29,001 enough tequila shots? 759 00:35:29,752 --> 00:35:31,379 But I wasn't 100% sure. 760 00:35:31,379 --> 00:35:33,381 All I knew was that I was 761 00:35:33,381 --> 00:35:35,216 going to get laid first, 762 00:35:35,216 --> 00:35:36,717 and then figure out how I 763 00:35:36,717 --> 00:35:39,929 was going to take myself out. 764 00:35:40,596 --> 00:35:41,305 And I wasn't going to 765 00:35:41,305 --> 00:35:44,308 cruise an app or hire a guy. 766 00:35:44,308 --> 00:35:45,226 I wanted to talk to one 767 00:35:45,226 --> 00:35:48,271 more person, face to face. 768 00:35:48,271 --> 00:35:50,565 It was so liberating, actually. 769 00:35:50,565 --> 00:35:52,233 Normally, I'd never go to a bar or a 770 00:35:52,233 --> 00:35:52,942 party and start 771 00:35:52,942 --> 00:35:54,193 talking to someone I liked but 772 00:35:54,819 --> 00:35:57,280 knowing I'd be gone by the weekend, 773 00:35:57,280 --> 00:35:58,364 nothing to lose, right? 774 00:35:58,823 --> 00:36:00,324 I'd never see the guy again. 775 00:36:01,617 --> 00:36:04,287 Got my overpriced suite at the Stavrand, 776 00:36:04,287 --> 00:36:07,415 and took a long hot bath, and walked 777 00:36:07,415 --> 00:36:10,376 downtown to the Rainbow Cattle Company. 778 00:36:10,376 --> 00:36:12,211 And I saw you, sitting 779 00:36:12,211 --> 00:36:14,338 at the bar by yourself. 780 00:36:14,338 --> 00:36:17,049 And you were so cute. 781 00:36:17,049 --> 00:36:17,508 And I thought to 782 00:36:17,508 --> 00:36:21,262 myself, "This is the guy." 783 00:36:21,262 --> 00:36:24,015 You said you had a boyfriend, but I guess 784 00:36:24,015 --> 00:36:25,141 you felt sorry for me? 785 00:36:25,391 --> 00:36:28,144 Which was fine because I was already 786 00:36:28,144 --> 00:36:29,770 feeling so sorry for myself. 787 00:36:31,439 --> 00:36:33,482 We went back to the Stavrand, and... 788 00:36:33,482 --> 00:36:37,612 - I have to confess something. 789 00:36:39,238 --> 00:36:41,240 I don't remember your name. 790 00:36:41,824 --> 00:36:44,076 - Oh, it's Jason. It's 791 00:36:44,076 --> 00:36:45,119 cool. Eight years is... 792 00:36:45,119 --> 00:36:46,287 - What's my name? 793 00:36:47,538 --> 00:36:48,331 - What? I don't... 794 00:36:48,331 --> 00:36:50,291 - Jason, what's my name? 795 00:36:50,291 --> 00:36:51,876 - Andrew. Andy. 796 00:36:51,876 --> 00:36:52,752 - Andy what? 797 00:36:53,961 --> 00:36:55,755 - You never told me your last name. 798 00:36:56,923 --> 00:36:59,884 - I never told you anything, Jason. 799 00:37:01,010 --> 00:37:02,720 We've never met. 800 00:37:04,597 --> 00:37:07,141 - That's... no, I don't... 801 00:37:07,141 --> 00:37:10,645 - My name is Ken. Everyone calls me Kenny. 802 00:37:10,645 --> 00:37:12,855 I was born and raised in L.A. I moved to 803 00:37:12,855 --> 00:37:13,606 Seattle with my 804 00:37:13,606 --> 00:37:14,774 husband about four years ago. 805 00:37:16,067 --> 00:37:17,818 - You're lying. 806 00:37:17,818 --> 00:37:19,737 - I almost wish I was. 807 00:37:22,031 --> 00:37:23,991 You know I'm not. 808 00:37:25,493 --> 00:37:28,037 - I'm gonna call a rideshare service. I'm 809 00:37:28,037 --> 00:37:29,956 really sorry to have bothered you. 810 00:37:32,583 --> 00:37:35,711 - Jason, I'm so sorry. Please don't leave. 811 00:37:37,088 --> 00:37:39,257 - You're cruel. Misleading me like that. 812 00:37:39,257 --> 00:37:42,134 - I wasn't. I didn't know. 813 00:37:42,134 --> 00:37:43,803 - How could you not know? 814 00:37:43,803 --> 00:37:45,179 - Because I was at the 815 00:37:45,179 --> 00:37:46,764 Russian River eight years ago. 816 00:37:47,181 --> 00:37:49,058 I did have a boyfriend and I did hook up 817 00:37:49,058 --> 00:37:51,310 with someone. It could have been you. 818 00:37:51,310 --> 00:37:53,562 But then you said you met your guy at the 819 00:37:53,562 --> 00:37:55,314 Rainbow Cattle Company. 820 00:37:56,440 --> 00:37:59,026 I met my guy at the Triple R and I spent 821 00:37:59,026 --> 00:38:00,778 the night with him there. 822 00:38:01,946 --> 00:38:04,282 It's the only time I've been to Guernville. 823 00:38:06,284 --> 00:38:08,536 I really am sorry. 824 00:38:08,536 --> 00:38:10,830 I promise I didn't intend to lie to you. 825 00:38:10,830 --> 00:38:14,041 It's just a crazy awful misunderstanding. 826 00:38:14,041 --> 00:38:15,876 It's no one's fault. 827 00:38:17,003 --> 00:38:17,962 -I know. 828 00:38:19,297 --> 00:38:20,840 I'm just so embarrassed. 829 00:38:22,383 --> 00:38:24,135 It's so humiliating. 830 00:38:24,135 --> 00:38:26,220 - It's not. I'm flattered 831 00:38:26,220 --> 00:38:28,222 that you thought I was him. 832 00:38:28,222 --> 00:38:29,932 Sounds like he was a good guy. 833 00:38:32,685 --> 00:38:33,894 - I was so sure. 834 00:38:34,353 --> 00:38:39,025 [cell phone vibrates] 835 00:38:39,317 --> 00:38:42,194 - Just give me a second. 836 00:38:42,987 --> 00:38:44,530 Hey. 837 00:38:45,823 --> 00:38:48,576 Yep. Safe and sound. 838 00:38:49,618 --> 00:38:53,080 Yes, it's still lovely. Listen, I... 839 00:38:53,080 --> 00:38:53,998 Oh, no, definitely 840 00:38:53,998 --> 00:38:56,167 take your call from work. 841 00:38:56,167 --> 00:38:59,587 Okay, I'll call you later. Love you. 842 00:39:01,630 --> 00:39:03,424 - Your husband? 843 00:39:04,258 --> 00:39:06,594 - Yeah. 844 00:39:06,594 --> 00:39:08,679 - You should call him back. 845 00:39:09,430 --> 00:39:11,515 - I will. 846 00:39:17,646 --> 00:39:19,231 - I really shouldn't. 847 00:39:19,231 --> 00:39:20,941 - Are you in recovery? 848 00:39:20,941 --> 00:39:22,151 - No. 849 00:39:22,151 --> 00:39:23,736 - Then a drink won't kill you. 850 00:39:25,446 --> 00:39:26,280 - Okay. 851 00:39:31,285 --> 00:39:32,119 Ugh. 852 00:39:32,119 --> 00:39:34,914 - Yeah. It's really good stuff. 853 00:39:34,914 --> 00:39:35,581 The owner doesn't 854 00:39:35,581 --> 00:39:37,291 drink so he won't miss it. 855 00:39:38,334 --> 00:39:41,420 Yep. One more 856 00:39:41,420 --> 00:39:42,713 for good luck. 857 00:39:45,007 --> 00:39:46,300 - Why not? 858 00:39:47,385 --> 00:39:48,594 [glasses clink] 859 00:39:52,348 --> 00:39:54,058 Oh, I don't think that helped. 860 00:39:58,145 --> 00:39:58,813 - I got this pizza I was 861 00:39:58,813 --> 00:40:00,606 going to heat up. You want...? 862 00:40:02,358 --> 00:40:03,442 - If you're buying... 863 00:40:07,988 --> 00:40:09,990 Are you happy, Kenny? 864 00:40:11,033 --> 00:40:13,035 - Am I happy? 865 00:40:13,285 --> 00:40:14,912 - Being married. 866 00:40:15,371 --> 00:40:17,081 - Yes. 867 00:40:18,999 --> 00:40:20,543 Not every minute, but 868 00:40:20,543 --> 00:40:23,295 overall, yes. Why do you ask? 869 00:40:24,255 --> 00:40:28,509 - Because you're here. Without your husband. 870 00:40:28,509 --> 00:40:29,677 With me. 871 00:40:30,845 --> 00:40:33,889 - No such thing as a simple marriage. 872 00:40:33,889 --> 00:40:35,015 - Oh, come on. I think 873 00:40:35,015 --> 00:40:36,892 you owe me a little bit. 874 00:40:36,892 --> 00:40:38,894 - Okay. 875 00:40:38,894 --> 00:40:43,107 So the last time I was in this house was 876 00:40:43,107 --> 00:40:46,193 about three years ago. 877 00:40:46,193 --> 00:40:48,070 My friend was staying here recovering 878 00:40:48,070 --> 00:40:51,782 from all kinds of problems. 879 00:40:51,782 --> 00:40:54,410 So I came up here and spent the summer 880 00:40:54,410 --> 00:40:55,870 with him to help him out. 881 00:40:55,870 --> 00:40:57,204 - That's incredibly sweet of you. 882 00:40:57,413 --> 00:40:58,247 - Thank you 883 00:40:58,247 --> 00:41:00,708 but at the time, helping my friend 884 00:41:00,708 --> 00:41:02,376 through a nervous breakdown was a lot 885 00:41:02,376 --> 00:41:04,962 less stressful of an option than being at 886 00:41:04,962 --> 00:41:06,964 home with my husband. 887 00:41:06,964 --> 00:41:10,050 I felt trapped. 888 00:41:11,302 --> 00:41:14,805 I didn't recognize myself or my life. 889 00:41:16,432 --> 00:41:17,516 At first, 890 00:41:17,641 --> 00:41:20,895 it was a relief being 800 miles away. 891 00:41:22,146 --> 00:41:26,275 Away from the manipulation and the 892 00:41:26,275 --> 00:41:28,486 passive aggressiveness. 893 00:41:28,486 --> 00:41:31,572 The life I found myself in and didn't 894 00:41:31,572 --> 00:41:33,866 know how I ended up with. 895 00:41:35,242 --> 00:41:38,454 And there was this guy 896 00:41:38,454 --> 00:41:40,539 staying in the guest house here. 897 00:41:42,082 --> 00:41:44,877 Things got tangled. 898 00:41:46,545 --> 00:41:49,256 He thought he loved me. I 899 00:41:49,256 --> 00:41:51,717 almost thought I might love him... 900 00:41:52,718 --> 00:41:54,512 - And? 901 00:41:55,137 --> 00:42:00,434 - And we spent one amazing night together. 902 00:42:00,434 --> 00:42:02,728 But it all seemed like an impulsive 903 00:42:02,728 --> 00:42:05,773 fantasy by the next morning. 904 00:42:05,773 --> 00:42:08,734 It was delusional. 905 00:42:09,193 --> 00:42:11,612 I woke up to the reality. 906 00:42:11,612 --> 00:42:13,405 Realized what I could be losing. 907 00:42:13,405 --> 00:42:15,324 - Losing what? 908 00:42:15,324 --> 00:42:17,368 A controlling and dominating husband? 909 00:42:17,368 --> 00:42:19,662 - He was just scared. 910 00:42:19,662 --> 00:42:22,081 So was I. We both had feelings we didn't 911 00:42:22,081 --> 00:42:23,082 know how to process. 912 00:42:23,082 --> 00:42:27,294 But therapy can be a wonderful thing. 913 00:42:27,294 --> 00:42:29,296 - Yet here you are. 914 00:42:29,296 --> 00:42:32,091 800 miles away from him again. 915 00:42:32,091 --> 00:42:33,717 - We agreed that once a 916 00:42:33,717 --> 00:42:37,680 year I can take a trip. Alone. 917 00:42:37,930 --> 00:42:39,348 It's good. By the end of it 918 00:42:39,348 --> 00:42:43,352 I start to miss him. 919 00:42:43,352 --> 00:42:48,232 I look forward to coming home to him. 920 00:42:48,232 --> 00:42:51,944 He's a good person. We make a good team. 921 00:42:52,903 --> 00:42:55,030 - So strange. 922 00:42:55,030 --> 00:42:56,448 That's exactly how I felt 923 00:42:56,448 --> 00:43:01,203 when we, when I met him, Andy. 924 00:43:01,203 --> 00:43:04,081 Oh, Jesus. I'm embarrassing myself again. 925 00:43:04,081 --> 00:43:06,208 No wonder I'm still single. 926 00:43:07,293 --> 00:43:08,252 - Jason. 927 00:43:08,836 --> 00:43:10,254 - Kenny. 928 00:43:10,921 --> 00:43:13,924 - Andy. He meant...means a 929 00:43:14,091 --> 00:43:15,676 lot to you still, right? 930 00:43:16,594 --> 00:43:20,139 - I think so. Yes. I think about him almost 931 00:43:20,139 --> 00:43:22,641 every day and have for eight years. 932 00:43:22,891 --> 00:43:24,852 - Okay. So... 933 00:43:24,852 --> 00:43:27,104 tell him. Tell me 934 00:43:27,104 --> 00:43:28,480 like you would tell him. 935 00:43:29,273 --> 00:43:33,027 Jason, how did I change your life? 936 00:43:33,986 --> 00:43:36,196 It's okay. You can say it. 937 00:43:36,947 --> 00:43:38,449 You could say anything to me. 938 00:43:40,909 --> 00:43:42,161 - I was so sad. 939 00:43:43,829 --> 00:43:46,040 But you were so kind to me. 940 00:43:47,458 --> 00:43:53,547 I remember you asked if you could be my 941 00:43:53,547 --> 00:43:56,216 boyfriend for the weekend. Remember? 942 00:43:57,092 --> 00:43:57,926 - Yeah. 943 00:43:59,219 --> 00:44:00,679 - You asked if that would be okay. 944 00:44:01,472 --> 00:44:02,723 And I said it would be. 945 00:44:03,140 --> 00:44:06,685 - It was so easy. I liked you right away. 946 00:44:07,728 --> 00:44:09,730 - You'd been to the Russian River before. 947 00:44:10,606 --> 00:44:12,566 So you showed me all the sights. 948 00:44:12,566 --> 00:44:15,527 We went hiking. Paddled down the river. 949 00:44:15,944 --> 00:44:16,904 - Remember all those tents 950 00:44:16,904 --> 00:44:18,489 on the side of the river? 951 00:44:19,114 --> 00:44:20,074 - I remember you called it 952 00:44:20,074 --> 00:44:21,867 the "Bear Den of Iniquity". 953 00:44:22,868 --> 00:44:23,952 Thank God you had that 954 00:44:23,952 --> 00:44:25,537 beautiful suite at the Stavrand. 955 00:44:26,372 --> 00:44:28,040 - I lost all sense of time with you. 956 00:44:29,249 --> 00:44:30,542 Everything was fun. 957 00:44:33,045 --> 00:44:34,171 I was so nervous 958 00:44:34,171 --> 00:44:35,923 walking back to the suite. 959 00:44:36,382 --> 00:44:38,384 I wanted to have sex with you so badly. 960 00:44:39,927 --> 00:44:41,011 - And? 961 00:44:42,012 --> 00:44:43,806 - You said it would be one night. 962 00:44:44,473 --> 00:44:45,683 If that was okay. 963 00:44:45,683 --> 00:44:48,018 Because you had a boyfriend. 964 00:44:48,602 --> 00:44:50,979 - Was it okay? 965 00:44:51,355 --> 00:44:53,023 - It was perfect. 966 00:44:54,483 --> 00:44:56,694 You were perfect. 967 00:44:58,404 --> 00:45:00,572 Except for the boyfriend, of course. 968 00:45:00,948 --> 00:45:02,282 - Of course. 969 00:45:03,158 --> 00:45:05,327 - I just... I never felt 970 00:45:05,327 --> 00:45:08,247 that way about a guy before. 971 00:45:08,247 --> 00:45:09,331 That synergy that 972 00:45:09,331 --> 00:45:11,125 everyone seems to talk about. 973 00:45:12,626 --> 00:45:13,627 After that, I didn't want to 974 00:45:13,627 --> 00:45:15,129 check out of the game anymore. 975 00:45:16,296 --> 00:45:17,923 You left that Sunday and 976 00:45:17,923 --> 00:45:19,925 I stayed two more days. 977 00:45:19,925 --> 00:45:22,094 And I made more friends. 978 00:45:22,094 --> 00:45:24,722 One of whom offered me a job. 979 00:45:24,722 --> 00:45:26,098 Working as a dispatcher 980 00:45:26,098 --> 00:45:28,058 for his pool service. 981 00:45:28,892 --> 00:45:30,227 Eight years later and I'm 982 00:45:30,227 --> 00:45:32,563 in line to run his business 983 00:45:32,563 --> 00:45:35,190 when he retires in about two years. 984 00:45:36,024 --> 00:45:38,736 It's a good life. 985 00:45:38,736 --> 00:45:39,445 And I've always thought 986 00:45:39,445 --> 00:45:40,487 it was because of you. 987 00:45:41,238 --> 00:45:44,366 - You got yourself here, Jason. 988 00:45:46,034 --> 00:45:48,245 I still think about you all the time. 989 00:45:51,248 --> 00:45:56,754 [phone vibrating] 990 00:45:56,754 --> 00:45:58,172 Saved by the buzz. 991 00:46:01,258 --> 00:46:02,426 - Hey. 992 00:47:40,190 --> 00:47:42,401 - Please don't tell me the pool is broken. 993 00:47:42,901 --> 00:47:44,653 - Just wanted to give it one last check. 994 00:47:45,487 --> 00:47:47,239 Not sure when I'll be here again. 995 00:47:47,239 --> 00:47:48,949 - I'm glad you're still here. 996 00:47:48,949 --> 00:47:50,951 You want to get some breakfast? 997 00:47:51,201 --> 00:47:52,661 - Thanks, but... 998 00:47:52,661 --> 00:47:54,162 I've got a lot of catching up to do with 999 00:47:54,162 --> 00:47:55,956 the car and everything. 1000 00:47:55,956 --> 00:47:56,582 Plus you've got to get 1001 00:47:56,582 --> 00:47:57,833 on the road to L.A., right? 1002 00:47:57,833 --> 00:48:00,294 - I've still got some time. Want me to call 1003 00:48:00,294 --> 00:48:02,462 you a tow truck or something? 1004 00:48:03,797 --> 00:48:05,340 - You know what? 1005 00:48:06,758 --> 00:48:09,052 I feel like I've got magic in my hands. 1006 00:48:09,052 --> 00:48:10,470 Come on. 1007 00:48:16,852 --> 00:48:18,186 [car door opens] 1008 00:48:19,897 --> 00:48:21,023 Do we feel lucky? 1009 00:48:23,859 --> 00:48:25,611 [car engine starts] 1010 00:48:25,944 --> 00:48:29,072 Yes, sir. I told you I felt the magic. 1011 00:48:31,450 --> 00:48:32,117 [car door closes] 1012 00:48:34,119 --> 00:48:35,746 - I'd still get it fixed, though. 1013 00:48:35,746 --> 00:48:36,538 - I'm going to drive it 1014 00:48:36,538 --> 00:48:37,581 straight to the auto shop. 1015 00:48:37,581 --> 00:48:38,290 - Good. 1016 00:48:41,793 --> 00:48:44,755 - Well, Kenny, it's been interesting. 1017 00:48:44,922 --> 00:48:46,715 - It has. 1018 00:48:47,549 --> 00:48:49,343 - Can I give you my number? 1019 00:48:49,343 --> 00:48:50,260 I don't have to have 1020 00:48:50,260 --> 00:48:51,511 yours. It'd just be nice to-- 1021 00:48:51,511 --> 00:48:53,013 - Stop it. Just give me your phone. 1022 00:49:00,938 --> 00:49:01,730 Thank you, Kenny. 1023 00:49:01,730 --> 00:49:02,773 - You're welcome, Jason. 1024 00:49:03,815 --> 00:49:04,816 [kissing] 1025 00:49:12,449 --> 00:49:15,160 [car driving away] 1026 00:49:16,662 --> 00:49:18,038 [phone vibration] 1027 00:49:19,623 --> 00:49:21,750 - Hey, Lex what's the T? 1028 00:49:23,460 --> 00:49:25,253 Yes, I'm awake. 1029 00:49:25,963 --> 00:49:28,298 Yeah, I'm going to grab some breakfast 1030 00:49:28,298 --> 00:49:30,258 and then I'm going to hit the road. 1031 00:49:32,135 --> 00:49:34,179 Actually, it's been-- 1032 00:49:35,013 --> 00:49:36,139 You know what? I'll tell 1033 00:49:36,139 --> 00:49:37,391 you about it when I get there. 1034 00:49:38,100 --> 00:49:39,851 Yes, keep your mind in the gutter. 1035 00:50:03,542 --> 00:50:04,710 That's not-- 1036 00:50:04,751 --> 00:50:06,044 - It is. 1037 00:50:11,174 --> 00:50:12,259 - Peter, this is-- 1038 00:50:12,259 --> 00:50:14,469 - Just between colleagues. 1039 00:50:16,722 --> 00:50:18,181 - Scotch? 1040 00:50:18,181 --> 00:50:19,182 - Does it matter? 1041 00:50:21,226 --> 00:50:23,395 - Not anymore. 1042 00:50:34,489 --> 00:50:36,908 - It feels like you're holding back. 1043 00:50:38,785 --> 00:50:42,414 - Um, no. 1044 00:50:43,040 --> 00:50:44,166 - Were you able to 1045 00:50:44,166 --> 00:50:45,876 perform sexually on your date? 1046 00:50:48,170 --> 00:50:49,755 You mentioned in the last session that 1047 00:50:49,755 --> 00:50:51,381 you were anxious about that. 1048 00:50:52,007 --> 00:50:55,635 - I didn't. I couldn't. 1049 00:50:56,636 --> 00:50:58,555 - Why couldn't you? 1050 00:50:59,181 --> 00:51:00,599 - Because 1051 00:51:01,433 --> 00:51:07,272 I was thinking about you instead. 1052 00:51:07,856 --> 00:51:11,860 I'm sorry, Dr. Lesh. I-- 1053 00:51:11,860 --> 00:51:13,612 I'm so nervous. 1054 00:51:13,779 --> 00:51:14,738 - Don't be. 1055 00:51:14,780 --> 00:51:15,822 - I just feel I should be 1056 00:51:15,822 --> 00:51:17,324 completely honest with you. 1057 00:51:18,116 --> 00:51:20,786 - I appreciate that, Lex. 1058 00:51:21,912 --> 00:51:24,039 - It's all kinds of wrong. 1059 00:51:24,039 --> 00:51:28,001 - No, it's not...uncommon in a 1060 00:51:28,001 --> 00:51:29,961 patient-therapist relationship. 1061 00:51:29,961 --> 00:51:34,966 - No, just totally unethical. 1062 00:51:34,966 --> 00:51:36,635 You'd lose your license. 1063 00:51:37,594 --> 00:51:38,512 Would you go to jail? 1064 00:51:38,762 --> 00:51:39,387 [nervous laugh] 1065 00:51:39,513 --> 00:51:42,641 - Ummm...in this state, I might. 1066 00:51:45,060 --> 00:51:45,936 - But, 1067 00:51:46,937 --> 00:51:50,732 if I wasn't your client-- 1068 00:51:52,192 --> 00:51:57,906 - Um, that would still be a gray area, Lex. 1069 00:52:08,375 --> 00:52:10,252 - You're fired. 1070 00:52:14,923 --> 00:52:18,260 Now fuck me. Right here. 1071 00:52:19,553 --> 00:52:25,851 [Moans] 1072 00:52:39,447 --> 00:52:41,241 [Knocking] 1073 00:52:41,741 --> 00:52:43,285 - Come on in, Lex. 1074 00:52:44,786 --> 00:52:46,371 - I know I'm a little early. 1075 00:52:46,580 --> 00:52:48,165 - Just five minutes. It's fine. 1076 00:52:48,915 --> 00:52:51,251 Have a seat. I'll be just a second. 1077 00:53:00,844 --> 00:53:05,348 [Sighs] Okay. 1078 00:53:05,348 --> 00:53:07,184 Would you like some water or anything? 1079 00:53:07,184 --> 00:53:09,561 - No, thank you. I'm fine. 1080 00:53:12,689 --> 00:53:14,399 - It's really good to see you. 1081 00:53:14,399 --> 00:53:15,775 - Thanks. You too. 1082 00:53:16,943 --> 00:53:20,947 - So, were you able to go on your date? 1083 00:53:21,907 --> 00:53:24,910 - With, Josh? Yes. 1084 00:53:24,910 --> 00:53:27,787 - Good! How'd it go? 1085 00:53:27,787 --> 00:53:29,873 - Honestly, it went better 1086 00:53:29,873 --> 00:53:31,208 than I thought it would. 1087 00:53:31,625 --> 00:53:32,959 - How so? 1088 00:53:33,210 --> 00:53:35,754 - He didn't bring up "the story". 1089 00:53:36,379 --> 00:53:37,923 - And that surprised you? 1090 00:53:37,923 --> 00:53:41,509 - Kind of. You're not surprised? 1091 00:53:42,594 --> 00:53:44,262 - Well, I mean, it's been a while 1092 00:53:44,262 --> 00:53:45,096 since you've been in the 1093 00:53:45,096 --> 00:53:46,431 public eye of the media. 1094 00:53:46,431 --> 00:53:48,266 It seems logical that he may not have 1095 00:53:48,266 --> 00:53:50,352 heard of you or your case. 1096 00:53:50,352 --> 00:53:52,062 - That's probably because the name I used 1097 00:53:52,062 --> 00:53:55,690 on the dating app was Alex Todd. 1098 00:53:55,690 --> 00:53:58,526 And not Lex Frazier. 1099 00:53:58,526 --> 00:54:00,362 - Do you feel guilty about that? 1100 00:54:00,904 --> 00:54:02,906 - Not really. 1101 00:54:02,906 --> 00:54:03,573 I can tell him when I 1102 00:54:03,573 --> 00:54:05,408 see him on Saturday. 1103 00:54:05,408 --> 00:54:07,702 - Oh, so there's a second date? 1104 00:54:07,702 --> 00:54:09,246 That's promising. 1105 00:54:09,579 --> 00:54:11,081 - It's just a hike in Griffith Park. 1106 00:54:11,081 --> 00:54:13,375 - No, no, no. It's progress, Lex. 1107 00:54:14,292 --> 00:54:18,922 So, do you feel attracted to Josh in the 1108 00:54:18,922 --> 00:54:21,091 same way you were with Shane? 1109 00:54:24,219 --> 00:54:27,055 - This feels different. 1110 00:54:27,055 --> 00:54:34,312 Shane was special and intense. 1111 00:54:35,689 --> 00:54:38,066 This feels more, 1112 00:54:38,066 --> 00:54:40,735 gosh, I want to say "safe"? 1113 00:54:41,653 --> 00:54:43,238 But that makes Josh 1114 00:54:43,238 --> 00:54:45,615 sound boring and he's not. 1115 00:54:46,616 --> 00:54:48,868 He's cute. 1116 00:54:50,745 --> 00:54:52,497 I want to see him again. 1117 00:54:52,497 --> 00:54:54,165 - How did the date end? 1118 00:54:54,165 --> 00:54:56,793 We hugged goodbye and then he kind of 1119 00:54:56,793 --> 00:54:58,628 pulled me in close and kissed me. 1120 00:54:59,504 --> 00:55:03,591 It was quick, but soft. 1121 00:55:04,926 --> 00:55:07,637 And he apologized, but I 1122 00:55:07,637 --> 00:55:08,888 told him it was all right. 1123 00:55:09,931 --> 00:55:12,767 And that's when I kissed him back. 1124 00:55:16,479 --> 00:55:19,441 - Well, that's a big step. 1125 00:55:19,441 --> 00:55:21,735 - I know, right? 1126 00:55:21,735 --> 00:55:23,737 It was nice. I liked it. 1127 00:55:38,335 --> 00:55:38,960 - Hey. 1128 00:55:39,502 --> 00:55:40,337 - Hey. 1129 00:55:42,047 --> 00:55:43,965 Whatever you picked up smells great. 1130 00:55:43,965 --> 00:55:46,051 - Let's hope so. It's chicken tenders. 1131 00:55:46,634 --> 00:55:48,053 Can't make some chicken tenders. 1132 00:56:02,859 --> 00:56:04,361 You okay? 1133 00:56:04,361 --> 00:56:05,445 You seem tired. 1134 00:56:06,905 --> 00:56:07,822 -Uhhh... 1135 00:56:08,406 --> 00:56:09,324 No. 1136 00:56:09,324 --> 00:56:10,367 Yeah. 1137 00:56:10,367 --> 00:56:11,743 No, no, no. 1138 00:56:11,743 --> 00:56:14,579 Just a challenging patient. 1139 00:56:16,831 --> 00:56:18,291 - Well, it sucks when you have a tough day 1140 00:56:18,291 --> 00:56:18,875 at work and you can't 1141 00:56:18,875 --> 00:56:20,335 even talk about it with me. 1142 00:56:21,044 --> 00:56:23,171 - I mean, I could in a way but 1143 00:56:23,713 --> 00:56:25,173 you're right. 1144 00:56:25,173 --> 00:56:26,841 Limited context and 1145 00:56:26,841 --> 00:56:31,429 hypotheticals and...it's all right. 1146 00:56:32,555 --> 00:56:33,181 So did you want to do 1147 00:56:33,181 --> 00:56:35,100 anything for our anniversary? 1148 00:56:37,977 --> 00:56:40,438 - Oh my God, that's next week. Shit. 1149 00:56:40,730 --> 00:56:41,314 - What? 1150 00:56:42,190 --> 00:56:43,942 - That's when I'm at MLADS. 1151 00:56:45,193 --> 00:56:47,028 Oh, I thought that was in Century City? 1152 00:56:47,028 --> 00:56:48,780 - Yeah, but I still have to go early and 1153 00:56:48,780 --> 00:56:49,406 set up the booth and 1154 00:56:49,406 --> 00:56:50,448 give my presentation. 1155 00:56:50,448 --> 00:56:52,409 So I leave Saturday, 1156 00:56:52,409 --> 00:56:55,161 oversee everything. Remember? 1157 00:56:56,579 --> 00:56:58,706 - Huh. 1158 00:56:58,706 --> 00:57:01,626 Well, I guess I just confused the dates. 1159 00:57:06,423 --> 00:57:08,842 - We'll do something when I get back. 1160 00:57:11,052 --> 00:57:12,429 Sure. 1161 00:57:39,164 --> 00:57:40,290 - What's wrong? 1162 00:57:45,086 --> 00:57:46,212 - Wrong? 1163 00:57:48,673 --> 00:57:50,341 What do you mean? 1164 00:57:50,341 --> 00:57:51,468 - You've been acting 1165 00:57:51,468 --> 00:57:53,678 different these past two weeks. 1166 00:57:54,596 --> 00:57:55,680 - I have? 1167 00:57:55,680 --> 00:57:56,848 - You don't think so? 1168 00:57:56,848 --> 00:57:58,641 - Not particularly, no. 1169 00:57:59,976 --> 00:58:01,436 - Why were you lying to me? 1170 00:58:02,061 --> 00:58:03,396 - Jesus, Michael. 1171 00:58:03,855 --> 00:58:05,190 - I don't know why you won't admit it. 1172 00:58:07,567 --> 00:58:09,444 - Michael, it's late. 1173 00:58:09,444 --> 00:58:11,029 We agreed not to have charged 1174 00:58:11,029 --> 00:58:12,113 conversations this late. 1175 00:58:12,113 --> 00:58:13,490 It's counterproductive 1176 00:58:13,490 --> 00:58:14,324 and then we both end up... 1177 00:58:14,324 --> 00:58:15,325 - End up saying things 1178 00:58:15,325 --> 00:58:16,659 we don't really mean. 1179 00:58:16,659 --> 00:58:18,161 Of course. 1180 00:58:19,204 --> 00:58:20,538 - My apologies, 1181 00:58:21,164 --> 00:58:22,499 Doctor Lesh. 1182 00:58:55,323 --> 00:58:56,157 [Dr. Lesh] - You don't have a problem 1183 00:58:56,157 --> 00:58:57,617 with me taking notes, do you? 1184 00:58:58,451 --> 00:59:00,328 [Lex] - No, it's fine. 1185 00:59:00,328 --> 00:59:02,830 As long as those notes stay locked up. 1186 00:59:02,830 --> 00:59:04,707 I can't have my deepest, darkest sex 1187 00:59:04,707 --> 00:59:06,918 fantasies splashed all over Buzzfeed. 1188 00:59:08,962 --> 00:59:12,257 [tape rewinding] 1189 00:59:14,842 --> 00:59:16,427 [Dr. Lesh] - Lex, what do you feel is shameful 1190 00:59:16,427 --> 00:59:18,805 about what you enjoy sexually? 1191 00:59:19,681 --> 00:59:21,266 [Lex] - Shame is the wrong word. 1192 00:59:21,808 --> 00:59:23,476 - Maybe if you told me what made sex with 1193 00:59:23,476 --> 00:59:25,353 Shane so powerful for you? 1194 00:59:26,563 --> 00:59:28,815 - Shane knew everything about me. 1195 00:59:30,817 --> 00:59:33,027 The shooting, the trial, 1196 00:59:33,236 --> 00:59:34,737 the press coverage. 1197 00:59:36,239 --> 00:59:36,990 But-- 1198 00:59:37,824 --> 00:59:39,576 it never hung over our heads 1199 00:59:41,035 --> 00:59:45,415 like...like some toxic cloud. 1200 00:59:47,458 --> 00:59:49,294 I could totally relax. 1201 00:59:50,545 --> 00:59:52,297 Which is why he 1202 00:59:52,297 --> 00:59:54,841 could actually fuck me 1203 00:59:54,841 --> 00:59:55,883 and I enjoyed it. 1204 00:59:58,928 --> 01:00:04,183 I thought the total ultimate thing with 1205 01:00:04,183 --> 01:00:06,352 Shane would be where I was 1206 01:00:06,728 --> 01:00:08,605 absolutely loyal to him. 1207 01:00:10,023 --> 01:00:12,650 Anything he wanted to do, I'd say yes to. 1208 01:00:14,861 --> 01:00:17,155 I'd be a completely submissive partner. 1209 01:00:17,155 --> 01:00:20,158 Never contradicting him. 1210 01:00:20,450 --> 01:00:22,994 Never disagreeing with him. 1211 01:00:24,454 --> 01:00:29,334 Just be his...slave. 1212 01:00:31,210 --> 01:00:33,630 I wouldn't need to be me anymore. 1213 01:00:35,089 --> 01:00:37,133 I thought he wanted that 1214 01:00:37,342 --> 01:00:40,762 and wouldn't "abuse the privilege". 1215 01:00:45,850 --> 01:00:47,977 I never felt that with anyone before. 1216 01:00:49,479 --> 01:00:51,522 The thought of it still turns me on. 1217 01:00:51,814 --> 01:00:53,608 Is that fucked up or what? 1218 01:00:54,067 --> 01:00:56,361 - No. I think loyalty to a 1219 01:00:56,361 --> 01:00:58,404 partner can be very honorable. 1220 01:01:00,823 --> 01:01:03,993 - But not when it means losing me, right? 1221 01:01:05,370 --> 01:01:06,329 - No. 1222 01:01:08,539 --> 01:01:09,207 - Well, 1223 01:01:09,791 --> 01:01:12,502 I'm always myself when I'm here, so I'll 1224 01:01:12,502 --> 01:01:14,087 just stay loyal to you. 1225 01:01:15,963 --> 01:01:17,173 [moans] 1226 01:01:22,136 --> 01:01:24,305 [door opens and closes] 1227 01:01:25,765 --> 01:01:27,850 - Peter, got a minute? 1228 01:01:28,101 --> 01:01:29,727 - Morning, Jim. 1229 01:01:29,727 --> 01:01:31,020 Come on in. 1230 01:01:31,020 --> 01:01:31,896 Coffee? 1231 01:01:33,606 --> 01:01:35,233 - No, thanks. 1232 01:01:37,360 --> 01:01:41,322 I wanted to ask you about Lex Fraser. 1233 01:01:41,322 --> 01:01:42,573 How's that going? 1234 01:01:43,199 --> 01:01:45,743 Uh, we're really 1235 01:01:45,743 --> 01:01:47,704 comfortable with each other right now. 1236 01:01:47,704 --> 01:01:48,955 - Seeing progress? 1237 01:01:48,955 --> 01:01:50,248 - Oh, yeah, absolutely. 1238 01:01:50,248 --> 01:01:51,457 I mean, he's making an 1239 01:01:51,457 --> 01:01:53,334 effort to see men again. 1240 01:01:55,086 --> 01:01:56,087 - That's good. 1241 01:02:00,633 --> 01:02:02,093 - Jim? 1242 01:02:04,220 --> 01:02:05,054 - I'm really glad you 1243 01:02:05,054 --> 01:02:06,723 took on Lex as a patient. 1244 01:02:08,057 --> 01:02:09,142 - Me too. 1245 01:02:09,142 --> 01:02:10,184 Thank you for the referral, 1246 01:02:10,184 --> 01:02:11,310 you know, for thinking of me. 1247 01:02:11,519 --> 01:02:12,937 - I wanted to... 1248 01:02:14,147 --> 01:02:16,107 Peter, you didn't think I asked you to 1249 01:02:16,107 --> 01:02:18,484 treat Lex just because you're gay, right? 1250 01:02:19,026 --> 01:02:20,862 - Well, if that were true, it's not the 1251 01:02:20,862 --> 01:02:22,530 worst reason for a referral. 1252 01:02:22,530 --> 01:02:24,615 I wouldn't take offense. 1253 01:02:24,615 --> 01:02:26,743 But I also kind of remember you talking 1254 01:02:26,743 --> 01:02:27,660 about how you wanted to 1255 01:02:27,660 --> 01:02:28,619 scale back your workload 1256 01:02:28,619 --> 01:02:29,662 and that you'd taken 1257 01:02:29,662 --> 01:02:30,913 Lex as far as you could? 1258 01:02:30,913 --> 01:02:33,791 - No, that was all bullshit. 1259 01:02:34,876 --> 01:02:35,793 - Bullshit? 1260 01:02:40,423 --> 01:02:42,008 About three months ago, 1261 01:02:42,008 --> 01:02:43,593 I was contacted by someone. 1262 01:02:43,593 --> 01:02:45,720 I won't say who. 1263 01:02:45,720 --> 01:02:48,431 Let's just call them a "media outlet" who's 1264 01:02:48,431 --> 01:02:49,766 very interested in the 1265 01:02:49,766 --> 01:02:51,851 whole Lex Fraser saga. 1266 01:02:52,810 --> 01:02:53,853 - Oh, God. 1267 01:02:54,395 --> 01:02:56,022 - They offered me money. 1268 01:02:56,022 --> 01:02:57,315 Real money. 1269 01:02:58,232 --> 01:03:00,067 Money that would take the sting off my 1270 01:03:00,067 --> 01:03:01,819 divorce, that's for sure. 1271 01:03:01,819 --> 01:03:03,696 - Jesus, Jim. 1272 01:03:03,696 --> 01:03:05,490 - I was so tempted. 1273 01:03:05,490 --> 01:03:08,326 I actually considered it. 1274 01:03:08,326 --> 01:03:09,994 That's when I knew 1275 01:03:09,994 --> 01:03:11,579 I couldn't work with Lex anymore. 1276 01:03:11,579 --> 01:03:12,622 Hell, I wasn't even sure I 1277 01:03:12,622 --> 01:03:14,123 could be a shrink anymore. 1278 01:03:14,665 --> 01:03:15,374 I just... 1279 01:03:18,044 --> 01:03:19,670 I wanted you to know. 1280 01:03:20,254 --> 01:03:21,547 - Why? 1281 01:03:21,547 --> 01:03:24,842 You could still make the deal with TMZ or 1282 01:03:24,842 --> 01:03:26,636 Buzzfeed or whoever the hell you talk to. 1283 01:03:26,636 --> 01:03:28,846 - That's why I'm telling you! 1284 01:03:29,013 --> 01:03:31,057 If any of this went public, 1285 01:03:31,098 --> 01:03:33,017 you could identify me. 1286 01:03:33,684 --> 01:03:34,769 I'd be finished. 1287 01:03:35,978 --> 01:03:39,232 - Well, I'm not worried. 1288 01:03:39,232 --> 01:03:40,775 You'd never do it. 1289 01:03:41,943 --> 01:03:43,486 - Let's hope not. 1290 01:03:44,237 --> 01:03:45,738 For both our sakes. 1291 01:03:59,585 --> 01:04:00,920 - All packed? 1292 01:04:01,546 --> 01:04:03,256 - Hope so. 1293 01:04:03,714 --> 01:04:05,299 - Back Friday? 1294 01:04:05,299 --> 01:04:07,134 - Friday evening, yeah. 1295 01:04:09,303 --> 01:04:10,721 - Want me to cook? Or... 1296 01:04:11,305 --> 01:04:12,014 -They'll probably feed us 1297 01:04:12,014 --> 01:04:13,683 something after we pack up the booth. 1298 01:04:15,393 --> 01:04:17,144 - Okay. 1299 01:04:21,274 --> 01:04:22,316 - Hey. 1300 01:04:24,569 --> 01:04:26,028 - I'm sorry. 1301 01:04:26,028 --> 01:04:27,864 - For what? 1302 01:04:27,864 --> 01:04:29,115 - For this. 1303 01:04:29,115 --> 01:04:30,575 The conference. 1304 01:04:30,575 --> 01:04:31,617 - Stop it. 1305 01:04:31,617 --> 01:04:33,828 It's part of your job. It's every year. 1306 01:04:34,203 --> 01:04:34,871 - You're good? 1307 01:04:35,788 --> 01:04:37,582 - Fine. Have a good time. 1308 01:04:50,094 --> 01:04:51,095 - Call you tomorrow. 1309 01:04:51,178 --> 01:04:52,096 - Sounds good. 1310 01:05:13,075 --> 01:05:18,289 [ominous music] 1311 01:05:24,337 --> 01:05:25,004 [Lex] - I can tell him when I 1312 01:05:25,004 --> 01:05:26,088 see him on Saturday. 1313 01:05:27,548 --> 01:05:29,467 [Dr. Lesh] Oh, so there's a second date? 1314 01:05:30,009 --> 01:05:31,344 That's promising. 1315 01:05:32,803 --> 01:05:34,263 [Lex] - It's just a hike in Griffith Park. 1316 01:05:34,263 --> 01:05:36,098 [Dr. Lesh] - No, no, it's progress, Lex. 1317 01:06:04,335 --> 01:06:08,839 [Dr. Lesh] - So, do you feel attracted to Josh in the 1318 01:06:08,839 --> 01:06:11,133 same way you were with Shane? 1319 01:06:11,133 --> 01:06:13,886 [Lex] - This feels different. 1320 01:06:13,886 --> 01:06:22,603 Shane was special and intense. 1321 01:06:22,603 --> 01:06:24,897 This feels more, 1322 01:06:24,897 --> 01:06:28,609 gosh, I want to say safe, 1323 01:06:28,609 --> 01:06:30,152 but that makes Josh 1324 01:06:30,152 --> 01:06:32,446 sound boring and he's not. 1325 01:06:33,489 --> 01:06:37,660 He's cute. 1326 01:06:37,660 --> 01:06:40,705 I want to see him again. 1327 01:06:45,793 --> 01:06:48,254 We hugged goodbye and then he kind of 1328 01:06:48,254 --> 01:06:51,132 pulled me in close and kissed me. 1329 01:06:51,132 --> 01:06:56,554 It was quick, but soft. 1330 01:06:56,554 --> 01:06:59,223 And he apologized, but I 1331 01:06:59,223 --> 01:07:00,725 told him it was all right. 1332 01:07:01,559 --> 01:07:05,229 And that's when I kissed him back. 1333 01:07:21,871 --> 01:07:22,830 - Hey. 1334 01:07:22,830 --> 01:07:25,499 [Michael] - Hey, what you doing? 1335 01:07:26,292 --> 01:07:27,752 - How did the setup go? 1336 01:07:28,627 --> 01:07:31,464 - Not bad. I think everything is ready. 1337 01:07:31,464 --> 01:07:33,507 My boss is freaking out, of course, but 1338 01:07:33,507 --> 01:07:34,800 once she takes her Propanerol, 1339 01:07:34,800 --> 01:07:36,886 it'll be good. 1340 01:07:36,886 --> 01:07:38,429 What did you have for dinner? 1341 01:07:39,555 --> 01:07:44,351 - Um, I actually haven't eaten yet. 1342 01:07:44,351 --> 01:07:45,603 - Have the leftover salmon 1343 01:07:45,603 --> 01:07:47,563 in the fridge. It's good. 1344 01:07:50,149 --> 01:07:52,234 Peter? You there? 1345 01:07:55,321 --> 01:07:56,989 - Having a hard time hearing you. Get some 1346 01:07:56,989 --> 01:07:59,158 rest. Have a good conference. 1347 01:07:59,158 --> 01:08:01,619 - Oh, thanks, yeah. 1348 01:08:06,582 --> 01:08:10,336 - Well, Lex, you look positively glowing. 1349 01:08:11,295 --> 01:08:13,422 - Yeah, I kind of am. 1350 01:08:13,756 --> 01:08:14,590 - Would this be because 1351 01:08:14,590 --> 01:08:17,218 of your hike with...Josh? 1352 01:08:17,676 --> 01:08:19,386 - I was hoping to talk about that. 1353 01:08:19,386 --> 01:08:20,096 Oh, believe me, I'm 1354 01:08:20,096 --> 01:08:21,472 eager to hear all about it. 1355 01:08:21,931 --> 01:08:24,725 - The hike was pretty much perfect. 1356 01:08:24,725 --> 01:08:27,478 Josh is so sweet. 1357 01:08:28,479 --> 01:08:29,980 He's a software engineer, 1358 01:08:29,980 --> 01:08:32,858 but really down to earth. 1359 01:08:32,858 --> 01:08:35,986 He doesn't rattle me with cyber gunk that 1360 01:08:35,986 --> 01:08:37,738 makes me feel stupid. 1361 01:08:38,656 --> 01:08:40,783 He's working at a conference in Century 1362 01:08:40,783 --> 01:08:43,536 City and is busy as hell, 1363 01:08:43,536 --> 01:08:46,247 but still made time to hike with me, 1364 01:08:46,247 --> 01:08:47,748 which is just rare these days. 1365 01:08:48,749 --> 01:08:51,418 - Did you tell Josh your real 1366 01:08:51,418 --> 01:08:52,920 name like you had intended? 1367 01:08:52,920 --> 01:08:57,883 - I did. I didn't go into all the "stuff", 1368 01:08:57,883 --> 01:09:00,302 but I told him my name. 1369 01:09:00,302 --> 01:09:02,972 He was totally fine, almost like he 1370 01:09:02,972 --> 01:09:05,266 understood why I would have done that. 1371 01:09:05,850 --> 01:09:07,643 - Hmm. Well, it seems 1372 01:09:07,643 --> 01:09:09,019 very open-minded of him. 1373 01:09:09,520 --> 01:09:13,232 - I thought he'd go home, Google my name, 1374 01:09:13,232 --> 01:09:15,734 find all the garbage, and ghost me, 1375 01:09:16,152 --> 01:09:19,947 but either he did and he didn't care, 1376 01:09:19,947 --> 01:09:23,117 or he didn't, and he's 1377 01:09:23,117 --> 01:09:25,536 amazing and wonderful 1378 01:09:25,536 --> 01:09:26,829 because he invited me 1379 01:09:26,829 --> 01:09:28,789 to his hotel tonight. 1380 01:09:30,499 --> 01:09:31,667 - Really? 1381 01:09:31,667 --> 01:09:33,711 - It's the Fairmont in Century City. 1382 01:09:35,671 --> 01:09:37,381 Are you saying I shouldn't go? 1383 01:09:37,381 --> 01:09:40,384 - Um, no, I don't want to 1384 01:09:40,384 --> 01:09:42,136 tell you what to do, Lex, but 1385 01:09:43,512 --> 01:09:46,223 do you really think you're 1386 01:09:46,223 --> 01:09:47,975 comfortable having sex 1387 01:09:47,975 --> 01:09:49,268 with someone you just met? 1388 01:09:49,894 --> 01:09:54,607 - Oh, I wasn't thinking sex, just a 1389 01:09:54,607 --> 01:09:57,151 romantic dinner, hopefully. 1390 01:09:57,985 --> 01:09:59,820 - Sure. Sure, no, a 1391 01:09:59,820 --> 01:10:01,697 romantic dinner sounds lovely, 1392 01:10:01,697 --> 01:10:04,325 and hopefully that's his intention by 1393 01:10:04,325 --> 01:10:08,412 inviting you to his hotel tonight. 1394 01:10:12,917 --> 01:10:14,960 - I'm just happy the sound system worked. 1395 01:10:14,960 --> 01:10:17,254 - Oh, God, me too. Have you thought about 1396 01:10:17,254 --> 01:10:18,130 what you were going to do for dinner? 1397 01:10:18,130 --> 01:10:20,132 We were going to go to the Habanerro Grill. 1398 01:10:20,132 --> 01:10:22,801 - I am dead on my feet. I'm 1399 01:10:22,801 --> 01:10:24,428 just going to order room service. 1400 01:10:24,428 --> 01:10:26,263 - Oh, fancy. Well, good 1401 01:10:26,263 --> 01:10:27,765 luck getting that reimbursed. 1402 01:10:27,765 --> 01:10:29,350 - I'll pay for it myself if I have to. 1403 01:10:30,017 --> 01:10:31,435 - Well, if you change your mind, 1404 01:10:31,435 --> 01:10:32,645 we're at Habenerro's. 1405 01:10:32,645 --> 01:10:34,230 - Got it. Good night. 1406 01:10:34,230 --> 01:10:35,105 - Good night. 1407 01:10:49,954 --> 01:10:52,081 [shower running] 1408 01:10:52,081 --> 01:10:54,959 [hair dryer] 1409 01:10:57,378 --> 01:10:58,712 [knocking on door] 1410 01:11:08,722 --> 01:11:09,848 - Surprise! 1411 01:11:09,848 --> 01:11:12,893 - Hey! Why didn't you call? 1412 01:11:12,893 --> 01:11:14,770 - It wouldn't have been a surprise. 1413 01:11:18,148 --> 01:11:19,149 You look good. 1414 01:11:19,525 --> 01:11:22,069 Smell good, too. What, you got a date? 1415 01:11:23,988 --> 01:11:26,532 - Just going to meet the gang. Habanerro's. 1416 01:11:27,574 --> 01:11:28,909 - Oh, could I come? 1417 01:11:28,909 --> 01:11:29,618 - Well, we're just going 1418 01:11:29,618 --> 01:11:30,828 over the schedule for tomorrow 1419 01:11:30,828 --> 01:11:33,247 and you don't really know anyone, so it's 1420 01:11:33,247 --> 01:11:34,248 more of a work thing. 1421 01:11:34,498 --> 01:11:35,624 - I see. 1422 01:11:37,209 --> 01:11:38,627 - You should have called. 1423 01:11:39,461 --> 01:11:40,754 - You go. 1424 01:11:40,754 --> 01:11:42,256 I'll stay here and get room service and 1425 01:11:42,256 --> 01:11:43,674 I'll wait for you to come back. 1426 01:11:46,468 --> 01:11:48,012 - Peter, what is this? 1427 01:11:48,012 --> 01:11:48,762 - What do you mean? 1428 01:11:49,305 --> 01:11:50,848 - It's not like you to just 1429 01:11:50,848 --> 01:11:52,641 show up without calling. 1430 01:11:54,935 --> 01:11:58,355 [ominous music] 1431 01:12:01,859 --> 01:12:03,485 - You're nervous, Michael. 1432 01:12:03,485 --> 01:12:05,404 - You're making me nervous. 1433 01:12:05,404 --> 01:12:07,281 - You're keeping something from me. 1434 01:12:10,284 --> 01:12:11,618 - I have to go. 1435 01:12:11,618 --> 01:12:13,704 - What, to Habanerro's? For dinner? 1436 01:12:13,704 --> 01:12:14,747 I don't think so. 1437 01:12:15,789 --> 01:12:16,707 - Stop accusing me of whatever-- 1438 01:12:16,707 --> 01:12:18,334 - Don't bullshit me, Michael! 1439 01:12:18,584 --> 01:12:20,169 I'm too smart for that. 1440 01:12:21,211 --> 01:12:22,588 - And I'm telling you to leave. 1441 01:12:22,588 --> 01:12:24,548 I'll call security if you don't. 1442 01:12:32,389 --> 01:12:34,433 - Tell him the truth. 1443 01:12:34,433 --> 01:12:35,726 Tonight. 1444 01:12:36,852 --> 01:12:38,437 Or I'll tell him for you. 1445 01:12:49,656 --> 01:12:51,033 (doorbell rings) 1446 01:13:02,753 --> 01:13:03,545 - Hey. 1447 01:13:23,440 --> 01:13:25,943 Are you okay? 1448 01:13:28,862 --> 01:13:31,198 I'm really sorry I was late. 1449 01:13:31,615 --> 01:13:35,744 - No, it's not bad that-- 1450 01:13:35,744 --> 01:13:38,163 In fact, that probably saved the night. 1451 01:13:40,124 --> 01:13:42,334 - Good. I was hoping-- 1452 01:13:42,334 --> 01:13:44,545 - Lex, I-- 1453 01:13:44,545 --> 01:13:46,130 - You found it. 1454 01:13:47,714 --> 01:13:48,924 - Found? 1455 01:13:48,924 --> 01:13:51,218 - I'm getting used to it. 1456 01:13:51,218 --> 01:13:52,511 - What? 1457 01:13:58,934 --> 01:14:00,018 - Guys find out about my 1458 01:14:00,018 --> 01:14:02,354 history and get freaked out. 1459 01:14:03,522 --> 01:14:05,357 Don't want to deal with the publicity. 1460 01:14:12,823 --> 01:14:14,199 - I'm sorry. 1461 01:14:15,242 --> 01:14:16,785 - So he said he was sorry? 1462 01:14:17,411 --> 01:14:18,662 - Yeah. 1463 01:14:18,662 --> 01:14:22,583 Josh apologized for stalking me online 1464 01:14:22,583 --> 01:14:23,500 and reading all about 1465 01:14:23,500 --> 01:14:24,793 the shooting and the trial. 1466 01:14:25,878 --> 01:14:28,338 [Lex] - He wasn't sure how to bring it up to me. 1467 01:14:31,425 --> 01:14:33,927 - I'm sorry. 1468 01:14:44,313 --> 01:14:46,398 Lex, I'm-- 1469 01:14:46,398 --> 01:14:48,775 I'm sorry. I can't. 1470 01:14:49,610 --> 01:14:51,737 - What's wrong? 1471 01:14:53,113 --> 01:14:56,241 - No, it's an unusual situation. 1472 01:14:56,241 --> 01:14:58,327 - Tell me about it. 1473 01:14:59,870 --> 01:15:01,747 - So how did the evening end? 1474 01:15:01,747 --> 01:15:03,749 [Michael] - My name's not Josh. It's-- 1475 01:15:03,749 --> 01:15:05,709 It's Michael. 1476 01:15:06,793 --> 01:15:08,545 - Okay. 1477 01:15:09,004 --> 01:15:11,215 I'm not single. 1478 01:15:21,183 --> 01:15:23,268 I have a husband. 1479 01:15:27,231 --> 01:15:28,315 - Does he know? 1480 01:15:28,857 --> 01:15:33,445 - I think he found out about all of this. 1481 01:15:34,071 --> 01:15:37,741 [Lex] - It wasn't exactly the romantic evening 1482 01:15:37,741 --> 01:15:39,493 I'd fantasized about. 1483 01:15:40,536 --> 01:15:42,496 - Hmm. 1484 01:15:42,496 --> 01:15:45,999 Are you planning on meeting...Josh...again? 1485 01:15:47,417 --> 01:15:48,752 - I doubt it. 1486 01:15:49,336 --> 01:15:50,587 Do you love him? 1487 01:15:51,129 --> 01:15:53,674 - Of course, I just-- 1488 01:15:53,674 --> 01:15:58,303 I've just been so unhappy for so long. 1489 01:16:00,847 --> 01:16:03,058 - Is he good to you? 1490 01:16:03,684 --> 01:16:06,770 - He's-- 1491 01:16:06,770 --> 01:16:08,772 I guess I just never got used to being 1492 01:16:08,772 --> 01:16:11,233 married to a shrink. 1493 01:16:15,237 --> 01:16:16,738 - What's his name? 1494 01:16:17,239 --> 01:16:18,574 - Why? What does that matter? 1495 01:16:18,574 --> 01:16:19,825 - I want to know. 1496 01:16:19,825 --> 01:16:23,036 [Lex] - Deception is a boner killer for me. 1497 01:16:24,955 --> 01:16:26,915 - For most people, I would hope. 1498 01:16:27,457 --> 01:16:28,458 [Michael] - Okay... 1499 01:16:29,209 --> 01:16:30,794 Name's Peter. 1500 01:16:36,049 --> 01:16:38,260 Wait. Where are you going? 1501 01:16:42,472 --> 01:16:43,724 - It's okay. 1502 01:16:45,225 --> 01:16:49,104 I understand. But I'm going to leave now. 1503 01:16:49,521 --> 01:16:50,105 - Lex-- 1504 01:16:50,397 --> 01:16:52,274 - Good night, Michael. 1505 01:16:56,361 --> 01:16:57,821 [Lex] - It felt good that I 1506 01:16:57,821 --> 01:17:00,198 could end it on my terms. 1507 01:17:00,198 --> 01:17:02,200 It feels like progress. 1508 01:17:03,660 --> 01:17:04,786 - I agree. 1509 01:17:06,788 --> 01:17:10,083 Well, Lex, that's our time. 1510 01:17:10,083 --> 01:17:12,753 - Oh, um, I won't be able to 1511 01:17:12,753 --> 01:17:13,754 make our next appointment. 1512 01:17:14,421 --> 01:17:16,089 Just wanted to let you know. 1513 01:17:16,840 --> 01:17:18,634 - All right. Um, did 1514 01:17:18,634 --> 01:17:20,177 you want to reschedule? 1515 01:17:20,177 --> 01:17:21,970 - Let me get back to you on that. 1516 01:17:22,929 --> 01:17:24,806 - Sure. No problem. 1517 01:17:26,141 --> 01:17:28,268 - Bye, Dr. Lesh. 1518 01:17:32,064 --> 01:17:34,274 [Jim] - Lex wants to avoid filing a formal 1519 01:17:34,274 --> 01:17:36,401 complaint with the licensing board. 1520 01:17:36,401 --> 01:17:37,944 - I want to talk to him. 1521 01:17:37,944 --> 01:17:39,404 - That's just about the worst 1522 01:17:39,404 --> 01:17:40,739 idea you could come up with. 1523 01:17:40,947 --> 01:17:42,449 - Eight weeks reimbursement 1524 01:17:42,449 --> 01:17:43,867 and transfer back to you? 1525 01:17:43,867 --> 01:17:45,202 - Just until I can find 1526 01:17:45,202 --> 01:17:46,870 another therapist for him. 1527 01:17:47,496 --> 01:17:49,623 Do you have any idea why Lex would 1528 01:17:49,623 --> 01:17:51,291 threaten you like this? 1529 01:17:56,463 --> 01:17:57,547 Well, you're lucky he 1530 01:17:57,547 --> 01:17:59,591 reached out to me first. 1531 01:17:59,591 --> 01:18:01,927 But if you can't, 1532 01:18:01,927 --> 01:18:03,303 or won't, tell me what's 1533 01:18:03,303 --> 01:18:06,348 going on, then I can't help you. 1534 01:18:06,848 --> 01:18:09,267 - Actually, you can, Jim. You can testify 1535 01:18:09,267 --> 01:18:11,561 on my behalf to Lex's state of mind. 1536 01:18:11,561 --> 01:18:14,439 He's delusional. He's unstable. 1537 01:18:15,023 --> 01:18:17,651 - Peter, listen, if you're 1538 01:18:17,651 --> 01:18:19,778 willing to accept help, 1539 01:18:19,778 --> 01:18:21,113 both you and Lex can 1540 01:18:21,113 --> 01:18:22,823 get on with your lives. 1541 01:18:24,199 --> 01:18:26,576 [Jim recorded] - They offered me money. 1542 01:18:26,576 --> 01:18:28,704 Real money. 1543 01:18:28,704 --> 01:18:30,622 Money that would take the sting off my 1544 01:18:30,622 --> 01:18:32,332 divorce, that's for sure. 1545 01:18:32,332 --> 01:18:34,126 [Dr. Lesh recorded] - Jesus, Jim. 1546 01:18:34,126 --> 01:18:36,086 [Jim recorded] - I was so tempted, 1547 01:18:36,086 --> 01:18:38,046 I actually considered it. 1548 01:18:38,046 --> 01:18:39,756 That's when I knew 1549 01:18:39,756 --> 01:18:41,299 I couldn't work with Lex anymore. 1550 01:18:41,299 --> 01:18:42,217 Hell, I wasn't even sure 1551 01:18:42,217 --> 01:18:43,802 I could be a shrink anymore. 1552 01:18:47,013 --> 01:18:48,515 - If you testify for me, we 1553 01:18:48,515 --> 01:18:51,560 can all get on with our lives. 1554 01:18:55,897 --> 01:18:57,524 Where are you going? 1555 01:18:59,484 --> 01:19:01,528 - Any further conversation between us would 1556 01:19:01,528 --> 01:19:03,739 be admissible as evidence. 1557 01:19:23,383 --> 01:19:25,260 [Lex] - I want to believe that I 1558 01:19:25,260 --> 01:19:26,762 can fall in love with someone, 1559 01:19:27,721 --> 01:19:29,681 but I'm scared that the 1560 01:19:29,681 --> 01:19:32,517 first guy I like will just... 1561 01:19:32,517 --> 01:19:36,271 I'll get so attached so quickly. 1562 01:19:36,271 --> 01:19:38,231 I want to feel like that I have the power 1563 01:19:38,231 --> 01:19:41,735 within me to simply walk away 1564 01:19:41,902 --> 01:19:43,153 if it doesn't feel right. 1565 01:19:44,279 --> 01:19:46,031 Then I'll know I'm on the way back. 102108

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.