Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,007 --> 00:00:09,092
Okay, do we need
anything else in this aisle?
2
00:00:09,175 --> 00:00:11,094
Not unless you're looking
to buy spiral notebooks,
3
00:00:11,177 --> 00:00:13,263
VHS tapes or diabetes candy.
4
00:00:13,346 --> 00:00:15,765
Tarla J!
5
00:00:15,849 --> 00:00:18,143
Is Tarla J, like, a facial cream or...
6
00:00:18,226 --> 00:00:19,853
I'm not seeing it on this shelf.
7
00:00:19,936 --> 00:00:22,814
No! This is Tarla J! Hello?
8
00:00:22,897 --> 00:00:25,275
"Inhabit My Body," parentheses,
"Get Inside," parentheses,
9
00:00:25,358 --> 00:00:27,193
"My Heart," exclamation point!
10
00:00:27,277 --> 00:00:28,987
This is my jam!
11
00:00:29,070 --> 00:00:32,032
OMG, I used to want to be her!
12
00:00:32,115 --> 00:00:33,867
Oh, come on, Violet.
Get in on this!
13
00:00:33,950 --> 00:00:35,660
You used to love me dancing in stores.
14
00:00:35,744 --> 00:00:37,579
You used to laugh your little buns off.
15
00:00:37,662 --> 00:00:40,457
♪ I see you over there ♪
16
00:00:40,540 --> 00:00:43,877
-♪ Inhabit my body, get inside ♪
-Ma'am. Ma'am.
17
00:00:43,960 --> 00:00:45,420
-♪ Get to know me, honey ♪
-Please stop dancing
on me to Tarla J.
18
00:00:45,503 --> 00:00:49,549
♪ Get into me like I'm into you... ♪
19
00:00:49,632 --> 00:00:51,551
Mom, you are so embarrassing.
20
00:00:51,634 --> 00:00:53,470
How are you not lit up right now, Vi?
21
00:00:53,553 --> 00:00:55,805
If anything, it's dimming my life force.
22
00:00:55,889 --> 00:00:57,515
-Okay,
23
00:00:57,599 --> 00:00:59,726
I'm gonna go recharge my light
and go stare
24
00:00:59,809 --> 00:01:02,937
at the nervous teens
in the family planning aisle.
25
00:01:03,021 --> 00:01:04,022
♪ You're gonna love this ride... ♪
26
00:01:04,105 --> 00:01:05,774
Mother!
27
00:01:05,857 --> 00:01:07,942
♪ My emotions, my body is an ocean... ♪
28
00:01:08,026 --> 00:01:10,779
Did you hear that?
Ooh, here comes the hot drop.
29
00:01:10,862 --> 00:01:13,073
-♪ Take a sip ♪
-♪ With those lips, mmm. ♪
30
00:01:45,146 --> 00:01:47,482
Vi, look what I got. Cakefetti!
31
00:01:47,565 --> 00:01:49,984
Remember we used to make Cakefetti cakes
32
00:01:50,068 --> 00:01:52,070
and dance around
in the kitchen to Rock 92?
33
00:01:52,153 --> 00:01:53,822
Let's make Cakefetti.
34
00:01:53,905 --> 00:01:55,782
No. No, thanks.
35
00:01:55,865 --> 00:01:58,952
Okay, well, you want to watch
a Snapped marathon on Oxygen?
36
00:01:59,035 --> 00:02:00,787
Or let's prank call funeral homes and say,
37
00:02:00,870 --> 00:02:02,122
"Let me out! I'm still alive,
38
00:02:02,205 --> 00:02:04,582
and I'm trapped in one of your coffins."
39
00:02:04,666 --> 00:02:06,084
Mother!
40
00:02:06,167 --> 00:02:07,836
And there you have it.
41
00:02:07,919 --> 00:02:09,254
She'd rather sit alone in her room
42
00:02:09,337 --> 00:02:11,256
and eat an apple than hang out with me.
43
00:02:11,339 --> 00:02:13,800
Oh, my Lord on high! I found it!
44
00:02:13,883 --> 00:02:17,971
A genuine, weather-worn
Route 66 highway sign.
45
00:02:18,054 --> 00:02:20,932
I made my high school boyfriend
try to steal me one of these,
46
00:02:21,016 --> 00:02:22,934
and he got creamed by a semi.
47
00:02:23,018 --> 00:02:24,769
-Oh.
-Ugh. Oh, Lord.
48
00:02:24,853 --> 00:02:28,023
It's at the Mountain Flea up in Cullowhee.
49
00:02:28,106 --> 00:02:30,358
-But I got to find a way
50
00:02:30,442 --> 00:02:32,193
to get up the mountain to Cullowhee.
51
00:02:32,277 --> 00:02:35,530
And early, since these things do go fast.
52
00:02:35,613 --> 00:02:37,240
Wayne?
53
00:02:37,323 --> 00:02:39,534
I'm not taking your mother
to Cullowhee. No way.
54
00:02:39,617 --> 00:02:41,494
I'm sick and tired of doing stuff for her
55
00:02:41,578 --> 00:02:43,163
and never, ever
getting a thank-you.
56
00:02:43,246 --> 00:02:45,040
It's like she thinks I'm her manservant.
57
00:02:45,123 --> 00:02:47,959
I don't like being
taken for granted over and over.
58
00:02:48,043 --> 00:02:50,962
Okay, Betty. I got your adult diapers
59
00:02:51,046 --> 00:02:52,922
and your 'roid cream.
60
00:02:53,006 --> 00:02:55,425
And your down-there irritation balm.
61
00:02:55,508 --> 00:02:58,011
Wayne, you forgot my Bit-O-Honeys.
62
00:02:58,094 --> 00:03:00,430
-You see anything now?!
63
00:03:00,513 --> 00:03:02,390
No. Just keep tilting it.
64
00:03:02,474 --> 00:03:05,310
Oh, there we go. Perfect. Don't move it.
65
00:03:05,393 --> 00:03:07,562
But it won't stay
in this position on its own!
66
00:03:07,645 --> 00:03:09,606
-Aah!
67
00:03:09,689 --> 00:03:11,232
Hmm?
68
00:03:11,316 --> 00:03:12,859
Jenny, I can't do it anymore.
69
00:03:12,942 --> 00:03:14,444
So how do you want
to get out of this?
70
00:03:14,527 --> 00:03:15,862
You want to fake a nosebleed?
71
00:03:15,945 --> 00:03:17,405
No, we've done that before.
72
00:03:17,489 --> 00:03:19,199
It's got to be a real injury.
73
00:03:19,282 --> 00:03:21,409
Where do you want it? Toe? Nutsack?
74
00:03:21,493 --> 00:03:23,370
Okay, you know what? I'll take her.
75
00:03:23,453 --> 00:03:24,746
Because on the way up that mountain,
76
00:03:24,829 --> 00:03:26,373
I'm gonna demand a thank-you.
77
00:03:26,456 --> 00:03:28,625
You're gonna demand a thank-you
from Betty Hart?
78
00:03:28,708 --> 00:03:30,835
Wayne, I'm offering you
a much easier option
79
00:03:30,919 --> 00:03:32,879
with this meat tenderizer to the crotch.
80
00:03:32,962 --> 00:03:34,547
I'm gonna demand a thank-you,
81
00:03:34,631 --> 00:03:37,884
and I bet my straightforwardness
will finally earn her respect.
82
00:03:37,967 --> 00:03:39,386
Mm...
83
00:03:39,469 --> 00:03:41,513
-Hey, Betty, I can...
84
00:03:47,769 --> 00:03:51,106
I could watch hamsters eating tiny meals
85
00:03:51,189 --> 00:03:54,359
24 hours a day for the rest
of my mortal and immortal life.
86
00:03:54,442 --> 00:03:57,362
Do you think when hamsters
watch us eat, they think we're cute?
87
00:03:57,445 --> 00:03:59,030
How could they not?
88
00:03:59,114 --> 00:04:00,865
I tried to show
this amazing vid to my mom.
89
00:04:00,949 --> 00:04:03,284
She just stared at me like I was cray.
90
00:04:03,368 --> 00:04:05,453
My mom and I don't have much
in common anymore.
91
00:04:05,537 --> 00:04:07,163
-It's, like, a bummer.
-Wait.
92
00:04:07,247 --> 00:04:09,582
Who is this gorgeous weirdo? Tarla J?
93
00:04:11,835 --> 00:04:13,837
-♪ Inhabit my body... ♪
Oh, yeah.
94
00:04:13,920 --> 00:04:15,213
That's that crappy song
95
00:04:15,296 --> 00:04:17,507
my mom was dancing to
in the grocery store.
96
00:04:17,590 --> 00:04:18,842
♪ Inhabit... ♪
97
00:04:18,925 --> 00:04:21,261
Hang on. I think
we need to do a deeper dive.
98
00:04:21,344 --> 00:04:23,013
I've seen her on Celebrity Prison-House.
99
00:04:23,096 --> 00:04:27,017
I am sensing a train wreck here.
Click on this one.
100
00:04:27,100 --> 00:04:29,602
Tarlulah Jade Bullock
was born in Pensacola, Florida,
101
00:04:29,686 --> 00:04:33,523
and was reborn "Tarla J" when discovered
102
00:04:33,606 --> 00:04:36,985
by producer and star-maker
Morty Grove at a Raging Waters.
103
00:04:37,068 --> 00:04:39,112
He liked to scout at water parks to get,
104
00:04:39,195 --> 00:04:42,574
"the lay of the land"
on potential young stars.
105
00:04:42,657 --> 00:04:45,452
Creepy Svengali manager.
Yes!
106
00:04:45,535 --> 00:04:47,370
Success came swiftly for Tarla.
107
00:04:47,454 --> 00:04:49,039
Perhaps too quickly.
108
00:04:49,122 --> 00:04:51,207
Vi, this is actually great.
109
00:04:51,291 --> 00:04:52,667
Her and her mom partying together
110
00:04:52,751 --> 00:04:54,711
in matching Juicy tracksuits?
Check.
111
00:04:54,794 --> 00:04:57,047
Estranged trailer-park father
uses Tarla's money
112
00:04:57,130 --> 00:05:00,550
to start an acai-flavored vodka company?
Check.
113
00:05:00,633 --> 00:05:02,677
Please let there be a quickie
marriage to a bodyguard
114
00:05:02,761 --> 00:05:04,888
or a femmy grandson
of a Greek shipping tycoon?
115
00:05:04,971 --> 00:05:07,307
Check and... check.
116
00:05:09,642 --> 00:05:11,227
You know what this trip reminds me of?
117
00:05:11,311 --> 00:05:13,104
The time my meemaw drove me
all the way down
118
00:05:13,188 --> 00:05:17,567
to Florida for Wrestle-Con,
and I just thanked her so much.
119
00:05:17,650 --> 00:05:19,652
I never stopped thanking her.
120
00:05:19,736 --> 00:05:22,614
It's so important
to say "thank you" out loud
121
00:05:22,697 --> 00:05:24,240
so people know how grateful you are.
122
00:05:24,324 --> 00:05:26,743
Wayne, are you doing the speed limit?
123
00:05:26,826 --> 00:05:29,079
Of course.
Don't you worry about that.
124
00:05:29,162 --> 00:05:31,039
You'll thank me later.
125
00:05:31,122 --> 00:05:32,624
Oh, you idiot.
126
00:05:32,707 --> 00:05:35,335
Everybody knows
the real speed limit is ten above.
127
00:05:35,418 --> 00:05:36,878
By the time we get to the Mountain Flea,
128
00:05:36,961 --> 00:05:38,880
my sign will be gone-zo.
129
00:05:38,963 --> 00:05:40,048
Fine.
Is this what you want?
130
00:05:46,805 --> 00:05:50,475
Why couldn't my daughter
marry a man with a real car, Gene?
131
00:05:50,558 --> 00:05:52,394
Lydia, this is a real car.
132
00:05:52,477 --> 00:05:54,104
Attention tiny car!
133
00:05:54,187 --> 00:05:56,940
We have a flea market emergency.
Move your ass!
134
00:05:57,023 --> 00:06:00,819
Betty, stop.
Tiny car, we have no quarrel with you.
135
00:06:00,902 --> 00:06:04,364
Could you please move over?
Thank you!
136
00:06:04,447 --> 00:06:06,950
♪ Get out of the way,
you're driving in the fast lane ♪
137
00:06:07,033 --> 00:06:08,827
♪ Get out of the way, get out of the way ♪
138
00:06:08,910 --> 00:06:11,705
♪ Get out of the way,
you're driving in the fast lane ♪
139
00:06:11,788 --> 00:06:12,789
♪ Get out of the way. ♪
140
00:06:15,875 --> 00:06:17,210
Great.
141
00:06:17,293 --> 00:06:18,837
Don't worry, Wayne.
142
00:06:18,920 --> 00:06:21,339
I got a couple sweater doughnuts
for this cop.
143
00:06:21,423 --> 00:06:23,133
-Betty, no!
144
00:06:23,216 --> 00:06:24,718
-♪ If you don't lick it ♪
-♪ Lollipop song ♪
145
00:06:24,801 --> 00:06:26,845
♪ If you don't lick it, I will ♪
146
00:06:26,928 --> 00:06:29,305
-♪ Lollipop song ♪
-♪ Lollipop song... ♪
147
00:06:29,389 --> 00:06:31,599
Oh, she fully embraced the Lolita image.
148
00:06:31,683 --> 00:06:34,394
-Please let there be a meltdown.
-Get to the meltdown.
149
00:06:34,477 --> 00:06:36,146
Tarla! Tarla!
How long have you been in the plant?
150
00:06:36,229 --> 00:06:38,606
-Tarla!
-You like that plant, Tarla?
151
00:06:44,320 --> 00:06:46,823
You know what?
Now that I know the human wreckage
152
00:06:46,906 --> 00:06:50,160
behind this mindless pop song, I love it.
153
00:06:50,243 --> 00:06:52,037
Blast it.
154
00:06:52,120 --> 00:06:54,956
-♪ Inhabit my body ♪
-♪ Come inside ♪
155
00:06:55,040 --> 00:06:56,541
♪ Come get to know me, honey... ♪
156
00:06:56,624 --> 00:06:58,293
Vi, you'll miss me when I'm dead and gone.
157
00:06:58,376 --> 00:07:01,004
You'll try to make Cakefetti,
but it won't feel the same.
158
00:07:01,087 --> 00:07:02,714
You will have tears in your Cakefetti.
159
00:07:02,797 --> 00:07:04,174
What?
160
00:07:04,257 --> 00:07:05,717
Who's listening to Tarla J?
161
00:07:05,800 --> 00:07:07,802
♪ Into me like I'm into you ♪
162
00:07:07,886 --> 00:07:09,637
♪ I see you over there, boy... ♪
163
00:07:18,855 --> 00:07:21,316
Mom, it's been two full minutes
of you screaming silently.
164
00:07:21,399 --> 00:07:22,901
You need to inhale.
165
00:07:22,984 --> 00:07:24,986
You like Tarla J?
166
00:07:25,070 --> 00:07:27,280
Something I also genuinely like?
167
00:07:27,364 --> 00:07:29,032
Am I awake?
Are you my daughter?
168
00:07:29,115 --> 00:07:30,116
Yes to all of it?
169
00:07:30,200 --> 00:07:33,453
Well, turn it up!
170
00:07:33,536 --> 00:07:36,790
♪ Inhabit my body ♪
171
00:07:36,873 --> 00:07:39,209
♪ Come inside... ♪
172
00:07:39,292 --> 00:07:41,795
Whoa! Mom, you look just like her.
173
00:07:41,878 --> 00:07:44,172
I mean, before she got addicted
to nighttime cold medicine.
174
00:07:44,255 --> 00:07:46,341
Yeah, I only practiced it
every day of my life
175
00:07:46,424 --> 00:07:48,718
-all through puberty.
-Violet.
176
00:07:48,802 --> 00:07:50,720
This is a moment
you can share with your mom.
177
00:07:50,804 --> 00:07:52,138
I mean, look at her face.
178
00:07:52,222 --> 00:07:53,139
♪ Get to know me, honey... ♪
179
00:07:53,223 --> 00:07:57,143
Well, then, Ms. Hart,
why don't you teach us?
180
00:07:57,227 --> 00:07:59,896
Violet, we could literally
inhabit Tarla J's body.
181
00:07:59,979 --> 00:08:03,900
-Mm, maybe.
182
00:08:09,572 --> 00:08:11,324
Okay, on top of my speeding ticket,
183
00:08:11,408 --> 00:08:13,576
you got a ticket for indecent exposure.
184
00:08:13,660 --> 00:08:15,829
Oh, calm your panties.
There's my sign!
185
00:08:17,163 --> 00:08:18,748
See?
We aren't too late.
186
00:08:18,832 --> 00:08:20,458
Hey, you know I'm trying
to remember the theme song
187
00:08:20,542 --> 00:08:23,211
to The Golden Girls.
How did that go?
188
00:08:23,294 --> 00:08:26,131
♪ Do-do for being a friend... ♪
189
00:08:26,214 --> 00:08:28,258
Ugh! What was that first part again?
190
00:08:28,341 --> 00:08:30,343
Thank you.
191
00:08:32,679 --> 00:08:35,015
Thank you!
A million thank-yous.
192
00:08:35,098 --> 00:08:37,892
I finally understand
what my daughter sees in you.
193
00:08:37,976 --> 00:08:41,271
It's so nice to finally
feel seen by my mother-in-law.
194
00:08:41,354 --> 00:08:44,315
-What?
-And it's so nice to finally see you.
195
00:08:44,399 --> 00:08:45,859
Thank you.
196
00:08:48,445 --> 00:08:51,406
There's no way
you're gonna appreciate that sign
197
00:08:51,489 --> 00:08:54,159
as much as me, you flat-assed nerds!
198
00:09:01,916 --> 00:09:03,460
You know what, Betty?
I should have just
199
00:09:03,543 --> 00:09:05,337
let your daughter take a mallet
to my nuts!
200
00:09:05,420 --> 00:09:09,424
-What?
-And by the way,
it's "thank you for being a friend."
201
00:09:09,507 --> 00:09:12,302
Thank you! I only agreed
to take you on this fool's errand
202
00:09:12,385 --> 00:09:15,096
so that I could get a thank-you
for all the stuff I do for you.
203
00:09:15,180 --> 00:09:17,932
But now I see that you are
physically incapable.
204
00:09:18,016 --> 00:09:19,517
I am done with you.
205
00:09:19,601 --> 00:09:20,935
See you never, Betty!
206
00:09:21,019 --> 00:09:22,520
Ditto, dumbass!
I don't want
207
00:09:22,604 --> 00:09:24,856
to ever see you again, either.
Bye.
208
00:09:24,939 --> 00:09:27,484
-Bye!
-Bye! Aah! I'm getting scooped!
209
00:09:27,567 --> 00:09:29,069
-Well, so am I.
-Well, make it stop!
210
00:09:29,152 --> 00:09:30,653
I can't!
211
00:09:44,292 --> 00:09:45,543
Oh, my God, Ms. Hart!
212
00:09:45,627 --> 00:09:48,046
You were the Debbie Allen of this studio.
213
00:09:48,129 --> 00:09:50,298
Mom, how come you haven't
brought me down here before?
214
00:09:50,382 --> 00:09:53,385
I mean, this place
is the Jenny Hart Hall of Fame.
215
00:09:53,468 --> 00:09:55,178
I just didn't think you were interested.
216
00:09:55,261 --> 00:09:57,555
Every time I dance, you're so embarrassed.
217
00:09:57,639 --> 00:09:59,474
Because we're never in a dance studio.
218
00:09:59,557 --> 00:10:01,726
It's always in a Mega Lo Mart
or a gas station parking lot.
219
00:10:01,810 --> 00:10:03,728
And everybody's staring.
220
00:10:03,812 --> 00:10:05,897
There's nothing wrong with that.
It's fun!
221
00:10:05,980 --> 00:10:07,899
Have you ever heard the saying
"Dance like no one's watching"?
222
00:10:07,982 --> 00:10:09,693
Yeah, but I'm not like you.
223
00:10:09,776 --> 00:10:13,029
I'm more of a "dance when
no one's watching" person.
224
00:10:13,113 --> 00:10:15,031
Well, now no one's watching.
225
00:10:15,115 --> 00:10:17,325
Now, Ms. Hart, we want to inhabit Tarla J,
226
00:10:17,409 --> 00:10:18,785
really live her life.
227
00:10:18,868 --> 00:10:20,954
-So start pushing us too...
-Shut up!
228
00:10:21,037 --> 00:10:22,872
Now you get your narrow asses
in front of that mirror
229
00:10:22,956 --> 00:10:25,667
and straighten up,
'cause here's where you start paying...
230
00:10:25,750 --> 00:10:27,627
in sweat.
231
00:10:27,711 --> 00:10:29,838
That's from Fame.
-I know.
232
00:10:29,921 --> 00:10:31,464
Squee...!
233
00:10:31,548 --> 00:10:32,716
Now let me refresh you
234
00:10:32,799 --> 00:10:34,884
five, six, seven, eight.
235
00:10:34,968 --> 00:10:36,594
Step ball change, step ball change,
236
00:10:36,678 --> 00:10:39,472
and heart and heart
and glitter spray and glitter spray,
237
00:10:39,556 --> 00:10:41,057
spin and thrust, chug, chug, thrust,
238
00:10:41,141 --> 00:10:43,810
grapevine, grapevine,
cabbage patch, running man,
239
00:10:43,893 --> 00:10:47,731
Roger Rabbit, Roger Rabbit,
splits, teacup, teacup,
240
00:10:47,814 --> 00:10:49,858
booty thrust, scoop
and changing the channels,
241
00:10:49,941 --> 00:10:53,820
fly swatter, peekaboo, peekaboo,
sternum, sternum, "I know you!"
242
00:10:53,903 --> 00:10:55,363
And giddyup, giddyup, giddyup,
243
00:10:55,447 --> 00:10:59,409
and sternum and sternum
and front walkover cooter slam!
244
00:10:59,492 --> 00:11:01,161
Okay, we got a lot of work to do.
245
00:11:05,665 --> 00:11:06,916
Try that button again!
246
00:11:07,000 --> 00:11:09,461
I am.
It doesn't do squat!
247
00:11:09,544 --> 00:11:12,547
Use that top-heavy body
and pull the door open or something.
248
00:11:12,630 --> 00:11:15,133
Yeah, it won't budge. Too heavy.
249
00:11:15,216 --> 00:11:18,053
-Help! Somebody get us out of here!
-Please! Be a good "Samaritang"
250
00:11:18,136 --> 00:11:20,388
and help! Help!
251
00:11:20,472 --> 00:11:22,140
I'm trapped in here with a serial killer!
252
00:11:22,223 --> 00:11:23,641
I'm about to get cubed up!
253
00:11:23,725 --> 00:11:26,019
-Chopped into cubes!
-Betty,
254
00:11:26,102 --> 00:11:28,355
I am not a serial killer.
What the hell?
255
00:11:28,438 --> 00:11:30,815
I'm trying to get
people's attention, you fool.
256
00:11:30,899 --> 00:11:34,361
Help!
I'm getting human centipeded in here!
257
00:11:34,444 --> 00:11:37,655
I'm the front, which is why
I can still use my mouth,
258
00:11:37,739 --> 00:11:40,200
but I'm doing it for the guy
at the end's benefit!
259
00:11:40,283 --> 00:11:41,868
His name is Wayne Edwards!
260
00:11:41,951 --> 00:11:43,620
Here, I got one.
Help!
261
00:11:43,703 --> 00:11:46,039
There's a brittle, almost corpse-like,
262
00:11:46,122 --> 00:11:47,540
incontinent, elderly,
263
00:11:47,624 --> 00:11:49,959
dried-up old Carolina raisin
stuck in here,
264
00:11:50,043 --> 00:11:51,961
and all her medications are wearing off!
265
00:11:52,045 --> 00:11:53,171
That's all lies!
266
00:11:53,254 --> 00:11:54,589
I'm 34!
267
00:11:54,673 --> 00:11:56,633
And the man you just heard is about to get
268
00:11:56,716 --> 00:11:59,969
-a mouthful of a bunch
of other people's excrement!
269
00:12:00,053 --> 00:12:02,555
All right, this is dumb.
I'm calling Jenny.
270
00:12:02,639 --> 00:12:04,724
Damn it, my battery's at 3%.
271
00:12:04,808 --> 00:12:05,892
Betty, gimme your phone.
272
00:12:05,975 --> 00:12:07,227
My phone's a no-go.
273
00:12:07,310 --> 00:12:09,062
I was sitting on it
all the way up the mountain,
274
00:12:09,145 --> 00:12:10,897
and my thigh meat
was dialing and redialing
275
00:12:10,980 --> 00:12:12,482
the wrong password the whole time,
276
00:12:12,565 --> 00:12:14,609
so I'm locked out till June.
277
00:12:14,693 --> 00:12:16,277
Well, that's just perfect.
278
00:12:16,361 --> 00:12:18,238
Jenny, I have almost
no battery power on my phone,
279
00:12:18,321 --> 00:12:19,406
so I got to make this quick.
280
00:12:19,489 --> 00:12:20,657
Great, then I'll be quick.
281
00:12:20,740 --> 00:12:22,242
I'm teaching Violet how to dance!
282
00:12:22,325 --> 00:12:23,952
No, no, no, listen, Jenny, I got to...
283
00:12:24,035 --> 00:12:25,203
We're dancing together.
284
00:12:25,286 --> 00:12:27,038
To Tarla J!
285
00:12:27,122 --> 00:12:29,332
No way.
You've always wanted to share
286
00:12:29,416 --> 00:12:30,625
your love of dance with her.
287
00:12:30,709 --> 00:12:33,837
-Jenny! We are stuck in a gar...
288
00:12:35,588 --> 00:12:37,007
That's it!
289
00:12:37,090 --> 00:12:39,092
-♪ If you don't lick it ♪
290
00:12:39,175 --> 00:12:42,262
-♪ If you don't lick it ♪
291
00:12:42,345 --> 00:12:44,180
-♪ Lollipop song ♪
292
00:12:44,264 --> 00:12:46,099
-♪ If you don't lick it, ooh ♪
293
00:12:46,182 --> 00:12:49,185
-♪ If you don't lick it, yeah, yeah ♪
294
00:12:49,269 --> 00:12:50,979
-♪ If you don't lick it ♪
295
00:12:51,062 --> 00:12:53,565
-♪ Lollipop song. ♪
-Violet,
296
00:12:53,648 --> 00:12:54,816
I want perfection.
297
00:12:54,899 --> 00:12:56,818
Okay.
The Fame thing was fun,
298
00:12:56,901 --> 00:12:58,445
but this is getting a little too real.
299
00:12:58,528 --> 00:12:59,863
So can we go now?
300
00:12:59,946 --> 00:13:02,115
No!
You need to focus, Violet.
301
00:13:02,198 --> 00:13:03,742
I want you to get in the game.
302
00:13:03,825 --> 00:13:05,410
Stop being such a weird wallflower
303
00:13:05,493 --> 00:13:06,911
and hiding your light in a bushel.
304
00:13:06,995 --> 00:13:08,747
Put yourself out there!
305
00:13:08,830 --> 00:13:10,165
But I'm not a good dancer like you.
306
00:13:10,248 --> 00:13:11,791
And I don't like
drawing attention to myself.
307
00:13:11,875 --> 00:13:13,626
And I feel like I'm gonna die.
308
00:13:13,710 --> 00:13:15,879
Great.
You're right where I need you.
309
00:13:15,962 --> 00:13:18,131
Up until this moment,
you've just been Violet Hart.
310
00:13:18,214 --> 00:13:21,885
But now you're finally
Tarlulah Jade Bullock,
311
00:13:21,968 --> 00:13:24,262
the trashy little poor girl
from the Panhandle,
312
00:13:24,346 --> 00:13:26,723
thrown onstage at age three,
313
00:13:26,806 --> 00:13:28,641
married your bodyguard at age 17.
314
00:13:28,725 --> 00:13:30,977
Everyone saw you as trash.
315
00:13:31,061 --> 00:13:33,063
Everyone thought you would sink
316
00:13:33,146 --> 00:13:36,232
into the dirty, ugly swamp
of the showbiz fringes,
317
00:13:36,316 --> 00:13:38,151
but what they forgot was
318
00:13:38,234 --> 00:13:41,529
that you were born in the swamp.
319
00:13:41,613 --> 00:13:43,490
Now, you got 30 seconds to cry,
320
00:13:43,573 --> 00:13:45,241
and then I want you to come back out here
321
00:13:45,325 --> 00:13:48,370
and get inside Tarla J's heart.
322
00:13:50,205 --> 00:13:51,456
Let's do it.
323
00:13:51,539 --> 00:13:53,375
Mom, that was amazing.
324
00:13:55,126 --> 00:13:57,462
♪ Inhabit my body ♪
325
00:13:59,047 --> 00:14:00,632
♪ Come inside ♪
326
00:14:01,800 --> 00:14:03,635
♪ Inhabit my body ♪
327
00:14:03,718 --> 00:14:06,346
-♪ Come inside ♪
-♪ Come get to know me, honey ♪
328
00:14:06,429 --> 00:14:10,558
♪ Get into me like I'm into you ♪
329
00:14:10,642 --> 00:14:12,477
♪ Inhabit my body ♪
330
00:14:12,560 --> 00:14:14,813
-♪ Take a ride ♪
-♪ Come get to know me, honey ♪
331
00:14:14,896 --> 00:14:18,650
♪ Get into me like I'm into you ♪
332
00:14:18,733 --> 00:14:21,444
♪ I see you over there, boy ♪
333
00:14:21,528 --> 00:14:23,905
♪ You want to get a taste, boy ♪
334
00:14:23,988 --> 00:14:25,407
♪ There is no time to waste ♪
335
00:14:25,490 --> 00:14:27,575
♪ I want to know you, too ♪
336
00:14:27,659 --> 00:14:29,828
♪ Quit playing all these games, boy ♪
337
00:14:29,911 --> 00:14:32,080
♪ I know you want the same, boy ♪
338
00:14:32,163 --> 00:14:34,791
♪ My heart is open, come on inside ♪
339
00:14:34,874 --> 00:14:36,376
♪ You're gonna love this ride ♪
340
00:14:36,459 --> 00:14:38,461
♪ Don't toy with my emotions ♪
341
00:14:38,545 --> 00:14:40,672
♪ My body is a potion ♪
342
00:14:40,755 --> 00:14:42,841
♪ So come right up and take a sip ♪
343
00:14:42,924 --> 00:14:44,342
♪ With those lips, mmm ♪
344
00:14:44,426 --> 00:14:46,344
♪ Inhabit my body ♪
345
00:14:46,428 --> 00:14:47,846
♪ Come inside ♪
346
00:14:47,929 --> 00:14:49,431
♪ Come get to know me, honey ♪
347
00:14:49,514 --> 00:14:52,976
♪ Get into me like I'm into you. ♪
348
00:14:53,059 --> 00:14:54,811
-You did it!
349
00:14:54,894 --> 00:14:55,854
-We did it!
-We did it!
350
00:14:55,937 --> 00:14:58,440
Mom, that was everything.
351
00:14:58,523 --> 00:15:00,066
Yeah. Now just wait till we tackle
352
00:15:00,150 --> 00:15:01,860
her next video, "Push Push Push."
353
00:15:01,943 --> 00:15:03,361
-Hmm?
-I mean, it's gonna take a lot more time.
354
00:15:03,445 --> 00:15:04,362
-Hmm?
-'Cause there's acrobatics involved,
355
00:15:04,446 --> 00:15:06,239
-but...
-Yeah, Mom, I don't know.
356
00:15:06,322 --> 00:15:08,199
It was fun being Tarla J
for a couple hours,
357
00:15:08,283 --> 00:15:09,200
but I think we're d...
358
00:15:09,284 --> 00:15:11,077
"Was fun"? Was?
No.
359
00:15:11,161 --> 00:15:12,328
This is our thing now!
360
00:15:12,412 --> 00:15:14,330
This is how we bond, and this is my dream.
361
00:15:14,414 --> 00:15:16,249
And soon it'll be y'all's dream,
'cause that's how it works.
362
00:15:16,332 --> 00:15:18,084
That's why you have children!
363
00:15:18,168 --> 00:15:20,003
Now, David, call your mom,
'cause we're going all night.
364
00:15:20,086 --> 00:15:21,087
Um...
365
00:15:21,171 --> 00:15:22,714
All night.
366
00:15:29,846 --> 00:15:32,307
Violet, I, your mother,
367
00:15:32,390 --> 00:15:35,352
have something very special
I would like to give to you.
368
00:15:35,435 --> 00:15:37,520
These were my dance shoes back in the day.
369
00:15:37,604 --> 00:15:40,440
I have dreamed of passing
the dance torch to you.
370
00:15:40,523 --> 00:15:42,442
So I held on to these shoes
all these years.
371
00:15:42,525 --> 00:15:44,069
And I got to be honest, for a time there,
372
00:15:44,152 --> 00:15:45,904
I was worried you wouldn't
want to dance, but now,
373
00:15:45,987 --> 00:15:48,740
thank God, I know you love it
just as much as I do!
374
00:15:48,823 --> 00:15:49,991
Mom, no.
375
00:15:50,075 --> 00:15:51,785
You deserve them.
376
00:15:51,868 --> 00:15:53,870
And also, my lucky leotard.
377
00:15:53,953 --> 00:15:55,580
-Never been washed.
-Nope.
378
00:15:55,663 --> 00:15:56,956
This Ace bandage with toe blood from
379
00:15:57,040 --> 00:15:59,417
-the Western Carolina finals.
-Ew.
380
00:15:59,501 --> 00:16:01,336
A journal I wrote in every day
since you were born
381
00:16:01,419 --> 00:16:03,421
called "Letters to My Dancer Daughter."
382
00:16:03,505 --> 00:16:05,256
-Oh, God.
-Let me see, hair extensions.
383
00:16:05,340 --> 00:16:06,591
Sequins, scrunchies,
384
00:16:06,675 --> 00:16:08,176
scrunchies, leg warmers, diet pills,
385
00:16:08,259 --> 00:16:10,011
cigarettes...
Oh! More scrunchies.
386
00:16:10,095 --> 00:16:11,930
Mom, Mom, stop.
387
00:16:12,013 --> 00:16:14,265
This was a one-time thing.
I don't want to be a dancer.
388
00:16:14,349 --> 00:16:16,017
The end.
389
00:16:16,101 --> 00:16:18,019
-Just let me put these shoes on you.
-Mom, what are you doing?
390
00:16:18,103 --> 00:16:19,604
-Come on. Here, once you
get them on your foot...
-Ow! Stop.
391
00:16:19,688 --> 00:16:21,940
-...you will get the magic of...
-Stop!
392
00:16:22,023 --> 00:16:23,900
-Violet, this is my dream!
-Mom, stop.
393
00:16:23,983 --> 00:16:26,778
I know this is not
a popular saying, but...
394
00:16:26,861 --> 00:16:28,947
you got to give up on your dreams.
395
00:16:32,117 --> 00:16:34,119
I can't believe I thought
I was gonna get anywhere
396
00:16:34,202 --> 00:16:35,620
with you this weekend.
397
00:16:35,704 --> 00:16:37,372
You know, I am a great son-in-law,
398
00:16:37,455 --> 00:16:39,833
and I have gone through fire for you.
399
00:16:39,916 --> 00:16:41,835
The only thing I'm gonna "go through"
400
00:16:41,918 --> 00:16:44,671
is this old stack of Playgirls
I just found.
401
00:16:44,754 --> 00:16:46,756
Betty, I'm done mincing words.
402
00:16:46,840 --> 00:16:48,758
You are selfish and gross.
403
00:16:48,842 --> 00:16:50,760
And you also suck.
404
00:16:50,844 --> 00:16:52,178
I suck?
Yes, you do.
405
00:16:52,262 --> 00:16:53,596
Well, you're the suck master general
406
00:16:53,680 --> 00:16:55,140
-that got us sucked into this garage.
Told you!
407
00:16:55,223 --> 00:16:56,224
That's not a real position, Betty!
408
00:16:59,728 --> 00:17:01,062
Good morning, Mom.
409
00:17:01,146 --> 00:17:03,231
-Is it?
-Uh-oh.
410
00:17:03,314 --> 00:17:05,567
Just been up all night,
getting my affairs in order.
411
00:17:05,650 --> 00:17:07,736
-What affairs?
-Ah, nothing.
412
00:17:07,819 --> 00:17:09,529
I was just shopping for my casket.
413
00:17:09,612 --> 00:17:12,490
I'm thinking of going just full pine box.
414
00:17:12,574 --> 00:17:14,492
You know, it's perfect
for an unremarkable woman
415
00:17:14,576 --> 00:17:16,745
with a daughter
who doesn't care about her.
416
00:17:16,828 --> 00:17:18,204
Mom, you cannot be mad at me for this.
417
00:17:18,288 --> 00:17:19,414
What do you want me to do?
418
00:17:19,497 --> 00:17:20,832
Keep dancing and pretend to love it
419
00:17:20,915 --> 00:17:22,417
and live a lie for the rest of my life?
420
00:17:22,500 --> 00:17:24,335
-Would that be so hard?
-Ah!
421
00:17:26,796 --> 00:17:29,591
Good news!
Ah, there's a sale on burlap sacks.
422
00:17:29,674 --> 00:17:31,426
You guys can just toss me into a river
423
00:17:31,509 --> 00:17:34,054
when the last of my light finally dims.
424
00:17:47,067 --> 00:17:48,151
Ooh.
425
00:17:48,234 --> 00:17:51,279
What have we here?
426
00:17:51,363 --> 00:17:54,240
Better get these back to my room
before Wayne wakes up.
427
00:18:02,832 --> 00:18:04,751
Hey.
Hey, wake up.
428
00:18:04,834 --> 00:18:06,628
You won't believe what I found.
429
00:18:06,711 --> 00:18:08,963
Beer.
Still cold.
430
00:18:10,924 --> 00:18:13,802
We probably need to hydrate.
Thanks.
431
00:18:13,885 --> 00:18:16,388
-Cheers.
-Cheers.
432
00:18:16,471 --> 00:18:19,099
-BETTY/
♪ If you like piña colada ♪
433
00:18:19,182 --> 00:18:21,142
-♪ And getting bought in Ukraine ♪
-♪ Getting caught in the rain. ♪
434
00:18:21,226 --> 00:18:23,353
They're both two cheaters with bad taste.
435
00:18:23,436 --> 00:18:25,063
How is that a happy ending?
436
00:18:25,146 --> 00:18:26,898
That's what I always said.
437
00:18:26,981 --> 00:18:30,485
I do appreciate you, Wayne.
So much.
438
00:18:30,568 --> 00:18:33,405
Okay.
W-What?
439
00:18:33,488 --> 00:18:36,241
Wayne, if I went around all over the place
440
00:18:36,324 --> 00:18:40,370
telling people "thank you,
thank you, thank you,"
441
00:18:40,453 --> 00:18:42,080
then I'm indebted to 'em.
442
00:18:42,163 --> 00:18:45,291
I owe 'em.
That's letting your guard down.
443
00:18:45,375 --> 00:18:48,294
And when you let your guard down,
you get sucker punched.
444
00:18:48,378 --> 00:18:51,089
And I throw punches.
I don't take them.
445
00:18:51,172 --> 00:18:54,050
Betty, I would never sucker punch you.
446
00:18:56,386 --> 00:18:57,554
Thank...
447
00:18:59,055 --> 00:19:00,557
-...you...
448
00:19:00,640 --> 00:19:02,308
No, no, no, no!
Close it, close it!
449
00:19:02,392 --> 00:19:03,768
We're not done!
450
00:19:05,854 --> 00:19:07,272
-Run!
-Dang it.
451
00:19:07,355 --> 00:19:08,732
Here's money for the beer.
452
00:19:08,815 --> 00:19:11,234
And sorry about the turds
in the utility sink. Ha-ha!
453
00:19:11,317 --> 00:19:12,485
Betty couldn't hold it.
454
00:19:12,569 --> 00:19:14,779
Uh, those were already in there.
455
00:19:19,284 --> 00:19:20,618
Wayne?
456
00:19:20,702 --> 00:19:22,078
-Yeah?
-Thank you.
457
00:19:27,417 --> 00:19:29,210
Look at that loser-mobile.
458
00:19:29,294 --> 00:19:30,837
You know what to do.
459
00:19:30,920 --> 00:19:32,964
-♪ ♪
460
00:19:35,550 --> 00:19:37,302
Guess who got his thank-you.
461
00:19:37,385 --> 00:19:39,471
Oh, awesome.
Wow.
462
00:19:39,554 --> 00:19:41,014
Wait.
Where have you been hiding all day?
463
00:19:41,097 --> 00:19:42,557
I didn't even hear you
get up this morning.
464
00:19:42,640 --> 00:19:44,768
You didn't notice I was gone all night?
465
00:19:44,851 --> 00:19:46,311
Well, I'm going through a lot with Violet.
466
00:19:46,394 --> 00:19:48,021
We had a great time,
and then she just tells me
467
00:19:48,104 --> 00:19:50,273
she doesn't want to dance ever again.
Ugh.
468
00:19:50,357 --> 00:19:51,900
What the hell
am I supposed to do with that?
469
00:19:51,983 --> 00:19:55,945
Jenny, you got to remember,
your dreams are not her dreams.
470
00:19:56,029 --> 00:19:57,781
Yeah, you're right.
471
00:19:57,864 --> 00:19:59,741
You are absolutely right.
472
00:19:59,824 --> 00:20:01,826
So whenever you get a chance,
check your e-mail,
473
00:20:01,910 --> 00:20:04,412
'cause I just sent you
a playlist for my funeral.
474
00:20:07,749 --> 00:20:10,377
Wayne, can you pass the salt, please?
475
00:20:10,460 --> 00:20:12,671
Thank you.
476
00:20:18,635 --> 00:20:20,762
-♪ Inhabit my body ♪
477
00:20:22,681 --> 00:20:25,684
♪ Come inside ♪
478
00:20:25,767 --> 00:20:26,810
♪ Inhabit my body... ♪
479
00:20:28,311 --> 00:20:29,646
♪ Come get to know me, honey ♪
480
00:20:29,729 --> 00:20:33,692
♪ Get into me like I'm into you ♪
481
00:20:33,775 --> 00:20:35,151
♪ Inhabit my body... ♪
482
00:20:35,235 --> 00:20:36,986
You're doing it.
You're dancing in public
483
00:20:37,070 --> 00:20:39,447
and putting yourself out there,
but you're doing it for me,
484
00:20:39,531 --> 00:20:42,951
and we're dancing together,
and this is my dream!
485
00:20:43,034 --> 00:20:44,160
Well, this is a one-time thing,
486
00:20:44,244 --> 00:20:45,662
so I really hope you're enjoying it.
487
00:20:45,745 --> 00:20:48,081
I am! I am.
488
00:20:48,164 --> 00:20:50,083
Mom, just 'cause I don't want
to learn to dance
489
00:20:50,166 --> 00:20:52,210
doesn't mean there's not
a lot of other people
490
00:20:52,293 --> 00:20:54,004
who want to learn to dance.
491
00:20:54,087 --> 00:20:56,089
♪ I know you want the same, boy ♪
492
00:20:56,172 --> 00:20:58,675
♪ My heart is open, come on inside ♪
493
00:20:58,758 --> 00:21:00,593
♪ You're gonna love this ride. ♪
494
00:21:05,223 --> 00:21:07,434
Okay, people,
this class isn't just about dancing,
495
00:21:07,517 --> 00:21:08,852
it's about letting your soul
496
00:21:08,935 --> 00:21:10,437
speak to your body and the thrill
497
00:21:10,520 --> 00:21:12,397
of kinship with your fellow dancers.
498
00:21:12,480 --> 00:21:15,442
Now take a deep breath
and get ready to work!
499
00:21:15,525 --> 00:21:18,737
I thought this was gonna be in a pool.
500
00:21:18,820 --> 00:21:20,488
Well, get ready to swim in your own sweat.
501
00:21:20,572 --> 00:21:21,948
Only if you're physically able, though.
502
00:21:22,032 --> 00:21:23,783
Please do not have
a heart attack in my class.
503
00:21:23,867 --> 00:21:25,660
Five, six, seven, eight.
504
00:21:25,744 --> 00:21:27,370
Step ball change,
step ball change and heart,
505
00:21:27,454 --> 00:21:29,372
and heart and glitter spray
and glitter spray,
506
00:21:29,456 --> 00:21:30,999
spin and thrust,
507
00:21:31,082 --> 00:21:33,918
chug, chug, thrust,
and grapevine, grapevine.
508
00:21:34,002 --> 00:21:35,920
509
00:21:36,004 --> 00:21:39,007
Captioned by
Media Access Group at WGBH
38842
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.