All language subtitles for Bless.the.Harts.S02E01.Violets.Secret.1080p.DSNP.WEB-DL.DD+5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,924 --> 00:00:09,509 Violet, honey? 2 00:00:09,592 --> 00:00:10,844 Your door is stuck. 3 00:00:10,927 --> 00:00:11,928 Probably swollen from the heat. 4 00:00:12,012 --> 00:00:13,555 I'll get it. 5 00:00:13,638 --> 00:00:15,265 Dang, it's real stuck. 6 00:00:15,348 --> 00:00:17,350 Here, let me try. 7 00:00:18,643 --> 00:00:19,853 Good Lord, mother! 8 00:00:19,936 --> 00:00:21,312 It's not stuck. 9 00:00:21,396 --> 00:00:24,691 It's barricaded with a case of Glucerna diabetes bars. 10 00:00:24,774 --> 00:00:27,235 Vi, why on earth would you barricade yourself 11 00:00:27,318 --> 00:00:29,154 in your room with my blood sugar snacks? 12 00:00:29,237 --> 00:00:31,531 It's called privacy. Bye. 13 00:00:31,614 --> 00:00:33,908 She's entered the privacy phase. 14 00:00:33,992 --> 00:00:35,535 The rebellion has started, Jenny. 15 00:00:35,618 --> 00:00:37,037 Violet is lost to us! 16 00:00:37,120 --> 00:00:38,496 Oh, don't be so dramatic. 17 00:00:38,580 --> 00:00:39,664 She's still our little girl. 18 00:00:39,748 --> 00:00:40,707 Watch this. 19 00:00:40,790 --> 00:00:43,835 Vi, 90-Day Beyoncé is coming on. 20 00:00:43,918 --> 00:00:45,420 Fave garbage-y reality show. 21 00:00:45,503 --> 00:00:47,130 Want to watch ironically... 22 00:00:47,213 --> 00:00:48,757 while I watch unironically? 23 00:00:48,840 --> 00:00:50,050 Nope. Bye. 24 00:00:50,133 --> 00:00:51,134 See? 25 00:00:51,217 --> 00:00:52,135 I'm not worried. 26 00:00:52,218 --> 00:00:53,470 She's just a teenager now. 27 00:00:53,553 --> 00:00:55,138 Aren't you even a little bit curious 28 00:00:55,221 --> 00:00:56,306 what she's doing in there? 29 00:00:56,389 --> 00:00:57,474 She's a good girl. 30 00:00:57,557 --> 00:00:58,641 She's-- oof, 31 00:00:58,725 --> 00:01:00,643 probably shouldn't say it-- but a nerd. 32 00:01:00,727 --> 00:01:02,479 And nerds never get up to anything. 33 00:01:02,562 --> 00:01:03,938 It's a mirage. 34 00:01:04,022 --> 00:01:05,148 A smoke screen. 35 00:01:05,231 --> 00:01:06,775 At her age, you tried to play the angel, 36 00:01:06,858 --> 00:01:08,234 but I was on to you. 37 00:01:08,318 --> 00:01:10,862 There was nothing to be on to. 38 00:01:16,701 --> 00:01:20,038 Ready to go to Jacksonville? 39 00:01:22,791 --> 00:01:25,335 Jenny, I am so glad you dumped that old guy. 40 00:01:25,418 --> 00:01:27,003 I didn't. He dumped me. 41 00:01:27,087 --> 00:01:28,046 What?! 42 00:01:28,129 --> 00:01:29,714 He dumped you?! 43 00:01:29,798 --> 00:01:31,424 I'm gonna dump him! 44 00:01:33,176 --> 00:01:35,261 Eight ball, corner pocket. 45 00:01:35,345 --> 00:01:37,263 Brenda, what did you do? 46 00:01:37,347 --> 00:01:38,848 I did what I had to do. 47 00:01:38,932 --> 00:01:40,392 I killed a man who hurt you. 48 00:01:40,475 --> 00:01:41,726 The hell you did! 49 00:01:41,810 --> 00:01:43,978 All you did was beat me with a Snapple bottle! 50 00:01:44,062 --> 00:01:45,980 -He's alive! -Run! 51 00:01:46,064 --> 00:01:46,981 Oh, Lord. 52 00:01:47,065 --> 00:01:48,525 You almost dug yourself 53 00:01:48,608 --> 00:01:50,485 an early grave and dragged me in with you. 54 00:01:50,568 --> 00:01:52,487 Oh, like you were a perfect child. 55 00:01:52,570 --> 00:01:53,571 I was. 56 00:01:53,655 --> 00:01:54,906 All I did was go 57 00:01:54,989 --> 00:01:56,950 to Sunday school on the regular. 58 00:02:04,249 --> 00:02:05,291 You legal? 59 00:02:05,375 --> 00:02:06,960 I am in Oklahoma. 60 00:02:07,043 --> 00:02:08,545 Oklahoma it is. 61 00:02:11,214 --> 00:02:12,716 -We've got to get in there. -I know! 62 00:02:14,175 --> 00:02:15,385 Not like that! 63 00:02:45,498 --> 00:02:48,501 This secretive behavior is how it all starts. 64 00:02:48,585 --> 00:02:50,628 Locking the door, not opening the door, 65 00:02:50,712 --> 00:02:53,256 saying sarcastic things through the door. 66 00:02:53,340 --> 00:02:55,633 Teen sarcasm is just a slippery slope 67 00:02:55,717 --> 00:02:57,177 to teen pregnancy. 68 00:02:57,260 --> 00:02:58,386 Y'all need to stop. 69 00:02:58,470 --> 00:02:59,763 I've seen this before. 70 00:02:59,846 --> 00:03:01,848 You get fixated on something and spiral out 71 00:03:01,931 --> 00:03:04,100 to the worst possible conclusion. 72 00:03:11,566 --> 00:03:13,485 Why does she need her backpack? 73 00:03:13,568 --> 00:03:15,820 -It's summer. 74 00:03:18,073 --> 00:03:19,824 -Wine? -Menthols? 75 00:03:19,908 --> 00:03:22,243 And what the hell is this, Violet? 76 00:03:22,327 --> 00:03:23,578 It's called a switchblade. 77 00:03:23,661 --> 00:03:25,121 Google it. 78 00:03:27,707 --> 00:03:31,294 Oh, no, my baby's doing knife crimes. 79 00:03:31,378 --> 00:03:34,464 I'm stepping away, so I don't get caught up in some bullcrap. 80 00:03:34,547 --> 00:03:36,758 Got to get back to fixing your roof. 81 00:03:38,134 --> 00:03:39,469 All right. 82 00:03:39,552 --> 00:03:41,763 So, uh, here I go. 83 00:03:41,846 --> 00:03:43,807 About to fix your entire roof. 84 00:03:43,890 --> 00:03:45,600 -Mm, okay. -That's great, you're an angel. 85 00:03:45,684 --> 00:03:47,310 Blessed be, our hero. 86 00:03:47,394 --> 00:03:49,646 I'll take that, I guess. 87 00:03:51,022 --> 00:03:52,232 Hey, it's Violet. 88 00:03:52,315 --> 00:03:53,483 I'm gonna be a couple minutes late. 89 00:03:53,566 --> 00:03:55,527 I'll hurry. Okay! 90 00:03:55,610 --> 00:03:57,821 Sorry, it-it won't happen again. 91 00:03:57,904 --> 00:03:59,406 Who's she talking to on that phone? 92 00:03:59,489 --> 00:04:01,449 Kids don't talk to each other on the phone anymore. 93 00:04:01,533 --> 00:04:03,910 She's obviously talking to a grown man. 94 00:04:08,081 --> 00:04:09,457 Wayne! Wayne! 95 00:04:09,541 --> 00:04:11,626 We need you to build a peephole so we can spy on Vi. 96 00:04:11,710 --> 00:04:13,878 I'm up here fixing holes, not making them. 97 00:04:13,962 --> 00:04:15,714 -Oh, please? -Pretty please? 98 00:04:15,797 --> 00:04:18,717 No! Now y'all get down from here. 99 00:04:20,969 --> 00:04:22,345 Oh, uh-oh, I'm sliding, y'all! 100 00:04:23,680 --> 00:04:25,015 Will you two knock it off? 101 00:04:25,098 --> 00:04:26,599 Don't claw the shingles. 102 00:04:26,683 --> 00:04:29,602 Well, there goes five dollars. 103 00:04:29,686 --> 00:04:30,770 Ten. 104 00:04:30,854 --> 00:04:32,272 Let go of my ankle! 105 00:04:32,355 --> 00:04:34,274 Don't kick your mother, you monster. 106 00:04:34,357 --> 00:04:37,152 -15... $20. 107 00:04:37,235 --> 00:04:39,863 -Wayne, save us! -$85. 108 00:04:39,946 --> 00:04:41,906 We're gonna die! 109 00:04:41,990 --> 00:04:45,493 Will you two just slightly extend your legs? 110 00:04:49,164 --> 00:04:51,374 Wait, what the hell? 111 00:04:52,876 --> 00:04:54,961 Bobbie Nell, why are you filming us? 112 00:04:55,045 --> 00:04:56,588 I'm just gathering evidence. 113 00:04:56,671 --> 00:05:00,633 All this roof racket is driving my free-range cockatiel bonkers. 114 00:05:04,679 --> 00:05:07,932 Bobbie Nell, that bird just wants to get out of your house. 115 00:05:08,016 --> 00:05:10,018 He's trapped in a bird nightmare. 116 00:05:10,101 --> 00:05:11,353 You're all nightmares! 117 00:05:11,436 --> 00:05:14,564 And I'm about to be your nightmare and your daymare. 118 00:05:21,738 --> 00:05:23,156 If Violet ever caught us snooping, 119 00:05:23,239 --> 00:05:24,741 she would never forgive us. 120 00:05:24,824 --> 00:05:26,451 Did you find anything? 121 00:05:26,534 --> 00:05:28,078 No, but we'd better find out soon 122 00:05:28,161 --> 00:05:30,288 before she ends up dead in a ditch. 123 00:05:30,372 --> 00:05:31,623 Good Lord, Mother. 124 00:05:31,706 --> 00:05:33,500 It's just an expression, Jenny. 125 00:05:33,583 --> 00:05:35,835 An expression that some poor mom came up with 126 00:05:35,919 --> 00:05:37,962 when she found her daughter dead in a ditch. 127 00:05:38,046 --> 00:05:39,923 -Oh, Lord! -We got to find out 128 00:05:40,006 --> 00:05:41,549 what the hell she's up to. 129 00:05:41,633 --> 00:05:44,844 Tomorrow we are gonna put a tail on her. 130 00:05:46,721 --> 00:05:48,640 See you in court, Wayne. 131 00:05:48,723 --> 00:05:51,059 What? You're gonna sue me 132 00:05:51,142 --> 00:05:54,896 for $4,999?! 133 00:05:54,979 --> 00:05:57,982 For me and my bird's emotional distress. 134 00:05:58,066 --> 00:06:00,735 See you this afternoon, turd lover. 135 00:06:00,819 --> 00:06:02,195 -What? -Turd lover. 136 00:06:02,278 --> 00:06:04,322 -It's a person who loves... -No! 137 00:06:04,406 --> 00:06:06,950 I mean the part where you said, "See you this afternoon"? 138 00:06:07,033 --> 00:06:09,828 Well, it'd be a shame if you couldn't make it. 139 00:06:09,911 --> 00:06:12,038 Then I would automatically win. 140 00:06:12,122 --> 00:06:14,040 Bobbie Nell, I swear to God. 141 00:06:15,750 --> 00:06:17,419 Oh, dang it, you spooked her! 142 00:06:22,173 --> 00:06:23,383 Something's off as hell. 143 00:06:23,466 --> 00:06:25,760 She's never walked this far in her life. 144 00:06:25,844 --> 00:06:28,471 That's it. I'm calling her. Hey, Violet. 145 00:06:28,555 --> 00:06:31,558 -Just calling to see what you're up to. Yeah, well, 146 00:06:31,641 --> 00:06:33,935 I'm hanging over at David's. We're watching 147 00:06:34,019 --> 00:06:35,145 The Great British Bake Off. Got to go. 148 00:06:35,228 --> 00:06:36,855 Oh, God. She lied. 149 00:06:36,938 --> 00:06:38,982 She lied straight into my earholes. 150 00:06:40,233 --> 00:06:42,610 Go around, you monsters! 151 00:06:44,154 --> 00:06:45,613 -Hey, my babies. 152 00:06:45,697 --> 00:06:47,574 I'm going faster than y'all are. 153 00:06:47,657 --> 00:06:50,410 Oh, no! A pebble! 154 00:06:51,786 --> 00:06:53,413 They got her out there recruiting. 155 00:06:53,496 --> 00:06:55,248 Who-who? Recruiting for what? 156 00:06:55,331 --> 00:06:57,959 I've been holding back because I didn't want to freak you out, 157 00:06:58,043 --> 00:07:01,588 but I am a hundred percent sure Violet's in a cult. 158 00:07:01,671 --> 00:07:03,673 He's isolating her from her family, 159 00:07:03,757 --> 00:07:05,258 demanding secrecy. 160 00:07:05,342 --> 00:07:07,093 -Now, when we get to the cult place, 161 00:07:07,177 --> 00:07:09,596 do not let me get anywhere near the leader. 162 00:07:09,679 --> 00:07:12,140 We don't know how charming he is going to be. 163 00:07:12,223 --> 00:07:14,893 But I do know that when I get around one of those Svengalis, 164 00:07:14,976 --> 00:07:18,021 I'm gonna get immediately swept up into his orbit. 165 00:07:18,104 --> 00:07:20,023 What in the hell are you talking about? 166 00:07:20,106 --> 00:07:23,610 It's the power, Jenny. What can I tell you? 167 00:07:23,693 --> 00:07:25,820 Bhagwan. Yes. 168 00:07:25,904 --> 00:07:29,449 The Reverend Sun Myung Moon? Where do I sign? 169 00:07:29,532 --> 00:07:31,201 L. Ron Hubbard? 170 00:07:31,284 --> 00:07:33,787 Oh, in that Navy uniform? 171 00:07:33,870 --> 00:07:37,749 He can audit my bathing suit area anytime. 172 00:07:37,832 --> 00:07:40,251 -Mother, that is a bummer. 173 00:07:40,335 --> 00:07:41,753 Well, I'm just saying 174 00:07:41,836 --> 00:07:45,256 don't judge this man until we see how handsome he is. 175 00:07:48,259 --> 00:07:49,886 -Uh-oh. -What? 176 00:07:49,969 --> 00:07:51,096 My diaper's full. 177 00:07:51,179 --> 00:07:52,347 Your what is what? 178 00:07:52,430 --> 00:07:54,766 I'm wearing a crazy astronaut lady diaper 179 00:07:54,849 --> 00:07:57,519 because I didn't know how long this was going to take. 180 00:07:57,602 --> 00:07:59,688 But they don't tell you how quick these things fill up. 181 00:07:59,771 --> 00:08:02,399 I feel like I got a bowling ball down there. 182 00:08:02,482 --> 00:08:03,983 Mother, are you insane? 183 00:08:04,067 --> 00:08:06,945 No. Putting on this crazy astronaut lady diaper 184 00:08:07,028 --> 00:08:09,030 is the sanest thing I've ever done. 185 00:08:09,114 --> 00:08:11,116 I would do anything for my grandbaby. 186 00:08:11,199 --> 00:08:14,536 And if you cared about Violet, you'd be wearing a diaper, too. 187 00:08:14,619 --> 00:08:16,371 Pulling over. Got to dump it 188 00:08:16,454 --> 00:08:18,748 and slam on a fresh one. 189 00:08:20,458 --> 00:08:21,543 Your Honor, 190 00:08:21,626 --> 00:08:23,670 Ben Matlock, attorney-at-law. 191 00:08:23,753 --> 00:08:25,422 Ooh, boy. 192 00:08:25,505 --> 00:08:28,383 Let me put my chili dog down. 193 00:08:28,466 --> 00:08:31,636 "Ooh, boy. Let me put my chili dog down." 194 00:08:31,720 --> 00:08:33,430 What's up, weirdo? 195 00:08:33,513 --> 00:08:35,890 Hey, Brenda. Got to go to court today. 196 00:08:35,974 --> 00:08:38,184 -Court? -Bobbie Nell's suing me. 197 00:08:38,268 --> 00:08:40,812 Oh, crap. You're gonna lose. 198 00:08:40,895 --> 00:08:44,399 I can't afford to lose. She's suing me for five grand. 199 00:08:44,482 --> 00:08:46,568 That is a life-ruining amount of money. 200 00:08:46,651 --> 00:08:48,319 Boy, are you glad I ran into you, 201 00:08:48,403 --> 00:08:49,863 Wayne, 'cause I am the queen 202 00:08:49,946 --> 00:08:51,698 of Guilford County small-claims court. 203 00:08:51,781 --> 00:08:54,409 Slip and falls, Craigslist mishaps, 204 00:08:54,492 --> 00:08:57,620 waterslide burns-- the list goes on and on. 205 00:08:57,704 --> 00:08:58,955 I'm-a go with you. 206 00:08:59,039 --> 00:09:00,665 Oh, thanks, Brenda, but I'm gonna be fine. 207 00:09:00,749 --> 00:09:02,709 I'm studying old Matlocks. 208 00:09:02,792 --> 00:09:06,129 Lame. Bobbie Nell is an animal in that courtroom. 209 00:09:06,212 --> 00:09:08,465 It's how she makes her living. You're gonna need more 210 00:09:08,548 --> 00:09:10,967 than just your moseying Southern lawyer show. 211 00:09:11,051 --> 00:09:12,635 You're gonna need me. 212 00:09:12,719 --> 00:09:14,721 Let's tank up! Dickie, 213 00:09:14,804 --> 00:09:16,973 we'll have a round of peach cobbler Slusheritos 214 00:09:17,057 --> 00:09:19,142 and an order of flour gravy poppers. 215 00:09:19,225 --> 00:09:21,102 Oh, snap. You going to court? 216 00:09:31,571 --> 00:09:33,490 Come on, Mother! 217 00:09:33,573 --> 00:09:34,991 We're losing her. 218 00:09:35,075 --> 00:09:37,369 Violet, no! 219 00:09:37,452 --> 00:09:40,622 Be careful on that giant, stupid bike! 220 00:09:40,705 --> 00:09:42,707 I will for the sake of me 221 00:09:42,791 --> 00:09:46,586 and our baby, Randy Jr. 222 00:09:46,670 --> 00:09:50,131 Next stop Jacksonville, 223 00:09:50,215 --> 00:09:51,424 -my babies. 224 00:09:51,508 --> 00:09:54,052 Oh, no, a bottle cap! 225 00:09:54,135 --> 00:09:55,720 Drive, drive, drive! 226 00:10:01,059 --> 00:10:03,144 What the hell are we running from?! 227 00:10:03,228 --> 00:10:04,646 The clerk saw me pushing my diaper 228 00:10:04,729 --> 00:10:06,523 into that straw wrapper trash can by the soda fountain. 229 00:10:06,606 --> 00:10:08,400 Now, where the hell is Violet? 230 00:10:08,483 --> 00:10:10,777 Well, I was watching her 231 00:10:10,860 --> 00:10:14,406 walk towards the Birchwood Strip Mall, 232 00:10:14,489 --> 00:10:16,032 but now I'm snoot-first in a crevasse. 233 00:10:17,075 --> 00:10:18,451 Oh, Lord! 234 00:10:18,535 --> 00:10:20,203 We are wedged in this ditch. 235 00:10:20,286 --> 00:10:21,913 Don't worry. I got this. 236 00:10:21,996 --> 00:10:24,207 Mama bear energy! 237 00:10:26,584 --> 00:10:29,379 You can't just summon it, Jenny. Here, let me try. 238 00:10:29,462 --> 00:10:31,047 Ow! 239 00:10:32,716 --> 00:10:34,968 Looks like we're gonna have to squish and shimmy. 240 00:10:36,886 --> 00:10:38,972 Oh, my dipe. 241 00:10:39,055 --> 00:10:40,515 Well, on the bright side, 242 00:10:40,598 --> 00:10:42,517 I can't speak for all the other ditches, 243 00:10:42,600 --> 00:10:44,978 but at least we know Violet's not dead in this one. 244 00:10:45,061 --> 00:10:48,398 -Now there's only one thing left to do. 245 00:10:49,524 --> 00:10:51,735 -Hitchhiking? -If we are gonna save her, 246 00:10:51,818 --> 00:10:55,155 we've gotta follow her down the rabbit hole. 247 00:10:55,238 --> 00:11:00,160 Yep. Still got the thumb of a 16-year-old. 248 00:11:00,243 --> 00:11:01,995 Hey, sugar. 249 00:11:02,078 --> 00:11:04,831 Ooh, look at that big wheel! 250 00:11:08,668 --> 00:11:10,962 We're trying to catch up with my daughter, so if you could just 251 00:11:11,046 --> 00:11:13,715 -drop us off at the Birchwood Strip Mall? -Sure. Wait. 252 00:11:13,798 --> 00:11:15,133 This isn't a sting, is it? 253 00:11:15,216 --> 00:11:17,177 One of those To Catch a Predators? 254 00:11:17,260 --> 00:11:18,803 Just kidding. 255 00:11:18,887 --> 00:11:21,056 -Let's go grab that little girl. 256 00:11:21,139 --> 00:11:22,599 Oop. Got to make a pit stop. 257 00:11:25,226 --> 00:11:27,896 Open the door. We can jump out. 258 00:11:27,979 --> 00:11:30,148 -Now's our chance. -Well, it's happening. 259 00:11:30,231 --> 00:11:32,067 I'm finally being human trafficked. 260 00:11:32,150 --> 00:11:34,110 I guess on the bright side, they will be getting me 261 00:11:34,194 --> 00:11:36,571 -in my prime. -What in the hell is wrong with you? 262 00:11:36,654 --> 00:11:38,031 Sir? Mister? 263 00:11:38,114 --> 00:11:39,199 Sir? 264 00:11:41,201 --> 00:11:43,286 -He's doing drugs! -Oh, it's heron! 265 00:11:43,370 --> 00:11:44,454 Oh! 266 00:11:44,537 --> 00:11:46,998 -No, it's just my insulin. 267 00:11:47,082 --> 00:11:49,667 We're coming, Violet! 268 00:11:49,751 --> 00:11:51,795 Let us borrow those bikes, children. 269 00:11:51,878 --> 00:11:53,296 -Give us those bikes! -We need those bikes! 270 00:11:53,380 --> 00:11:54,923 Get on the bikes! 271 00:11:58,093 --> 00:12:00,220 I've been following your wins. 272 00:12:00,303 --> 00:12:02,138 Follow yours, too. 273 00:12:02,222 --> 00:12:03,682 You won a settlement for slipping 274 00:12:03,765 --> 00:12:06,935 on a Slip 'N Slide, and "slip" is right there in the title. 275 00:12:07,018 --> 00:12:08,478 Kudos, milady. 276 00:12:08,561 --> 00:12:10,605 I've heard of a hot coffee lawsuit, 277 00:12:10,689 --> 00:12:12,524 but an iced coffee lawsuit? 278 00:12:12,607 --> 00:12:14,067 Impressive. 279 00:12:14,150 --> 00:12:17,362 This is gonna be fun. 280 00:12:17,445 --> 00:12:18,988 So, do we just walk on in? 281 00:12:19,072 --> 00:12:21,032 'Cause on Matlock, they just come back from commercial, 282 00:12:21,116 --> 00:12:22,450 and everybody's already in there. 283 00:12:22,534 --> 00:12:24,786 reverse mortgage, home catheter delivery, 284 00:12:24,869 --> 00:12:27,497 cash for gold, and then, boom-- Matlock's in the courtroom 285 00:12:27,580 --> 00:12:29,916 ready to poke holes in alibis and timelines. 286 00:12:29,999 --> 00:12:31,918 Oh, no, no, no, no, no. We are not doing 287 00:12:32,001 --> 00:12:33,670 any of that Matlock crap. 288 00:12:33,753 --> 00:12:36,381 Brenda, you better be right, because I'm worried as hell. 289 00:12:36,464 --> 00:12:40,010 I can't lose this case and have a hole in the roof. 290 00:12:42,387 --> 00:12:44,806 Last I saw her, she was walking toward this strip mall! 291 00:12:44,889 --> 00:12:45,974 Oh, my God. 292 00:12:46,057 --> 00:12:48,727 You were right, Mother. 293 00:12:48,810 --> 00:12:50,020 She's in a cult. 294 00:12:52,272 --> 00:12:54,899 Well... it's showtime. 295 00:12:57,027 --> 00:12:59,487 Why in the hell are you so horned up over all this? 296 00:12:59,571 --> 00:13:02,907 All rise for the Honorable Judge Debbie Donatello. 297 00:13:02,991 --> 00:13:05,660 -Oh, no... -Oh, not the Yankee judge. 298 00:13:05,744 --> 00:13:08,038 Hi. I'm Judge Debbie Donatello. 299 00:13:08,121 --> 00:13:10,623 I ran the toughest courtroom in New York City. 300 00:13:10,707 --> 00:13:11,916 Murders, beheadings, 301 00:13:12,000 --> 00:13:15,045 subway shovings, Mob, bodega-on-bodega arsons, 302 00:13:15,128 --> 00:13:16,379 all that stuff. 303 00:13:16,463 --> 00:13:18,381 I moved down here to beautiful North Carolina 304 00:13:18,465 --> 00:13:19,674 to get out of that hellhole. 305 00:13:19,758 --> 00:13:21,551 All right, what's first on the docket? 306 00:13:21,634 --> 00:13:25,221 Your Honor, this man gave my cockatiel a psychotic break, 307 00:13:25,305 --> 00:13:28,266 which caused me property damage and emotional... 308 00:13:28,350 --> 00:13:30,268 distress. 309 00:13:30,352 --> 00:13:32,896 Damn. She got to the emotion card first. 310 00:13:32,979 --> 00:13:36,358 Well, it's a good thing Mr. Ben Matlock, Esquire, 311 00:13:38,401 --> 00:13:40,153 the Farmer's Almanac. 312 00:13:40,236 --> 00:13:41,780 I'm about to prove that full moon's 313 00:13:41,863 --> 00:13:43,615 -been causing that bird's upset. -Don't be an idiot! 314 00:13:43,698 --> 00:13:45,075 Ow! 315 00:13:45,158 --> 00:13:48,828 We're not doing that hokey folksy Matlock crap. 316 00:13:48,912 --> 00:13:51,081 Now, you go on and hush and watch me overwhelm them 317 00:13:51,164 --> 00:13:52,624 with facts and figures. 318 00:13:54,709 --> 00:13:57,796 In these 50-some-odd United States of America, 319 00:13:57,879 --> 00:14:01,216 there are upwards of 62 billion roofs. 320 00:14:01,299 --> 00:14:03,843 This does not include Puerto Rico and Guam. 321 00:14:03,927 --> 00:14:06,137 -Let's get into why. 322 00:14:07,180 --> 00:14:08,598 This makes sense. 323 00:14:08,682 --> 00:14:11,184 Look around. This cult targets nerds! 324 00:14:12,769 --> 00:14:14,896 It's a voice mail from Violet. Shh. 325 00:14:14,979 --> 00:14:16,940 Hi, Mom. I'm not gonna be home for dinner. 326 00:14:17,023 --> 00:14:19,567 -I have some stuff... Violet, I told you no phone calls. 327 00:14:19,651 --> 00:14:22,362 -Bring the baby over here. -Oh, Lord. 328 00:14:23,405 --> 00:14:25,448 There is an older man. 329 00:14:25,532 --> 00:14:27,659 An older, controlling man. 330 00:14:27,742 --> 00:14:29,119 And a baby! 331 00:14:29,202 --> 00:14:30,495 Where is she? 332 00:14:30,578 --> 00:14:31,913 Where is Violet Hart? 333 00:14:31,996 --> 00:14:34,165 Oh, Violet? Yeah, she's next door. 334 00:14:34,249 --> 00:14:35,959 No! Hey! Don't go in there! 335 00:14:36,042 --> 00:14:38,211 He doesn't like it when people let the light in! 336 00:14:41,089 --> 00:14:42,632 Oh, my Lord. 337 00:14:45,510 --> 00:14:47,595 There he is. 338 00:14:47,679 --> 00:14:48,888 The cult leader. 339 00:14:50,015 --> 00:14:51,433 Oh. What? 340 00:14:51,516 --> 00:14:54,477 I thought we would do better with the face. 341 00:14:56,604 --> 00:14:58,815 Did you know that there are more Spanish roof tiles 342 00:14:58,898 --> 00:15:01,401 than there are stars in the galaxy? 343 00:15:01,484 --> 00:15:03,028 All right, all right, your time's up. 344 00:15:03,111 --> 00:15:05,280 It's so cute you people think these are problems. 345 00:15:05,363 --> 00:15:07,574 Other lady, go. 346 00:15:07,657 --> 00:15:09,826 I'd like to call my star witness. 347 00:15:09,909 --> 00:15:11,286 Anita, come! 348 00:15:13,580 --> 00:15:15,540 As you can see, 349 00:15:15,623 --> 00:15:18,918 she is a sweet, normal bird. 350 00:15:19,002 --> 00:15:21,838 Oh, yeah, that is a beautiful bird! 351 00:15:21,921 --> 00:15:23,923 I'm used to diseased subway pigeons 352 00:15:24,007 --> 00:15:26,092 fighting a rat over a slice. 353 00:15:26,176 --> 00:15:28,470 But watch what this nail gun does to her. 354 00:15:31,056 --> 00:15:33,975 -No! -Anita! 355 00:15:34,059 --> 00:15:35,977 -No! -Judge Debbie! -What the hell is this? 356 00:15:36,061 --> 00:15:38,188 Don't let that country-ass bird land on me! 357 00:15:41,191 --> 00:15:42,484 Oh! 358 00:15:44,903 --> 00:15:46,654 All right, relax, people. 359 00:15:46,738 --> 00:15:48,406 A bird flew into a fan. 360 00:15:48,490 --> 00:15:50,033 You know, I once saw a mobster 361 00:15:50,116 --> 00:15:51,910 shove a cabbie's manhood into a Vitamix. 362 00:15:51,993 --> 00:15:53,745 Now, that's called a Mulberry Street Smoothie. 363 00:15:53,828 --> 00:15:55,372 All right, let's take a recess. 364 00:15:56,373 --> 00:15:57,916 I can't see what's going on. 365 00:15:57,999 --> 00:15:59,334 It's a baby! 366 00:15:59,417 --> 00:16:01,252 And she's wearing a wedding dress! 367 00:16:01,336 --> 00:16:03,672 The leader is marrying the baby! 368 00:16:03,755 --> 00:16:07,175 Oh, God, Violet's sister wife is a baby! 369 00:16:07,258 --> 00:16:10,428 Prop her up. I want to see that beautiful little face. 370 00:16:10,512 --> 00:16:14,224 After all, today is the day she dedicates herself to God. 371 00:16:15,266 --> 00:16:16,518 We have to stop them! 372 00:16:16,601 --> 00:16:18,353 I'll grab the baby bride, 373 00:16:18,436 --> 00:16:20,605 you grab Violet, and we'll book it out of here. 374 00:16:20,689 --> 00:16:21,606 Okay. 375 00:16:21,690 --> 00:16:24,025 -Three, two... -There's no time! 376 00:16:25,276 --> 00:16:27,529 Mama bear energy...! 377 00:16:27,612 --> 00:16:28,655 Ow! 378 00:16:28,738 --> 00:16:31,950 That baby is not marrying anyone today! 379 00:16:41,835 --> 00:16:44,004 Mom! Gram! What the hell? 380 00:16:44,087 --> 00:16:48,174 -What are you doing? -What are you doing? 381 00:16:48,258 --> 00:16:51,386 We're taking photos of this baby on her christening day. 382 00:16:52,512 --> 00:16:55,515 This is my part-time job, you lunatics. 383 00:16:55,598 --> 00:16:57,142 -Oh... -And that's why 384 00:16:57,225 --> 00:16:58,977 -he said... Oh... -The white dress is... 385 00:16:59,060 --> 00:17:00,812 -Oh, and you're not in a cult. -And I'm not attracted to him 386 00:17:00,895 --> 00:17:03,356 -because... Oh... -You're just... Oh... 387 00:17:03,440 --> 00:17:05,859 Thought she was getting married. 388 00:17:13,491 --> 00:17:14,993 If only you would have told me... 389 00:17:15,076 --> 00:17:17,495 Yeah, I should have told you, so you could come in here 390 00:17:17,579 --> 00:17:19,831 and mortally embarrass me sooner. Got it. 391 00:17:19,914 --> 00:17:21,416 Just please get out. 392 00:17:21,499 --> 00:17:22,709 Vi! 393 00:17:22,792 --> 00:17:24,669 Just go. 394 00:17:27,172 --> 00:17:28,590 Maybe y'all could use this 395 00:17:28,673 --> 00:17:31,259 in one of your little fall tableaus. 396 00:17:33,261 --> 00:17:34,888 Hey, friend. 397 00:17:34,971 --> 00:17:37,057 What's got you down? 398 00:17:37,140 --> 00:17:40,060 All I wanted to do was put a roof over my family's head, 399 00:17:40,143 --> 00:17:42,479 and now it's about to cost me five grand. 400 00:17:42,562 --> 00:17:45,065 Son, 401 00:17:45,148 --> 00:17:48,318 it ain't over till the gavel hits the pine. 402 00:17:48,401 --> 00:17:51,529 Oh, sir, you are so right! 403 00:17:52,572 --> 00:17:55,241 Well, got to get to my murder trial. 404 00:17:55,325 --> 00:17:57,952 -Wish me luck. 405 00:18:00,914 --> 00:18:02,999 -Rest your case, or you're going to sleep. -You rest your case, 406 00:18:03,083 --> 00:18:04,501 or you're going to sleep. 407 00:18:04,584 --> 00:18:05,877 -♪ ♪ 408 00:18:05,960 --> 00:18:08,088 If I may, Your Honor. 409 00:18:10,882 --> 00:18:13,093 Whew, boy! I sure am glad 410 00:18:13,176 --> 00:18:15,512 Lady Justice wears a blindfold, 411 00:18:15,595 --> 00:18:17,764 so she didn't have to see this devil's circus 412 00:18:17,847 --> 00:18:20,016 that went on in here today. 413 00:18:21,226 --> 00:18:22,977 Look at us. 414 00:18:23,061 --> 00:18:25,146 I plumb forgot what this dustup's even about. 415 00:18:25,230 --> 00:18:28,566 Now, what I'm-what I'm... what I'm trying to say here is, 416 00:18:28,650 --> 00:18:32,737 hoo, boy, we all need to stop fightin'. 417 00:18:32,821 --> 00:18:34,698 And if something's worrying our warts, 418 00:18:34,781 --> 00:18:37,659 we got to open our mouths and communicate. 419 00:18:37,742 --> 00:18:41,830 We all need to stop fighting and start being kinder 420 00:18:41,913 --> 00:18:44,999 and-and more neighborly, 'cause hot diggity dog, 421 00:18:45,083 --> 00:18:48,712 and I do mean shucks. Hoo, boy! 422 00:18:50,130 --> 00:18:52,132 Wayne, you're right. 423 00:18:52,215 --> 00:18:54,676 I guess I should start being kindlier. 424 00:18:54,759 --> 00:18:57,262 Bobbie Nell, I'm so sorry for whatever part I had 425 00:18:57,345 --> 00:18:59,222 in what happened to Anita. 426 00:18:59,305 --> 00:19:01,266 But the good news is, now she's in Heaven, 427 00:19:01,349 --> 00:19:05,186 flying into that big ol' sliding glass door in the sky. 428 00:19:05,270 --> 00:19:07,897 Don't worry, Wayne, she was terminal anyway. 429 00:19:07,981 --> 00:19:09,149 Riddled with tumors. 430 00:19:09,232 --> 00:19:11,359 She slept on my cell phone every night. 431 00:19:11,443 --> 00:19:12,819 I couldn't stop her. 432 00:19:12,902 --> 00:19:15,655 Brenda and Bobbie Nell, bring it in here. 433 00:19:15,739 --> 00:19:19,159 Aw. This hokey, small-town crap is beautiful. 434 00:19:19,242 --> 00:19:20,785 If this was New York, 435 00:19:20,869 --> 00:19:23,038 the floor would be covered in number twos. 436 00:19:23,121 --> 00:19:24,122 Case dismissed. 437 00:19:30,003 --> 00:19:31,463 No, thank you. 438 00:19:31,546 --> 00:19:34,507 Can you just tell me why you wanted to get a secret job? 439 00:19:34,591 --> 00:19:36,593 I share everything with you guys. 440 00:19:36,676 --> 00:19:41,139 My bedroom is also our family storage unit and laundry room. 441 00:19:41,222 --> 00:19:43,558 I really just wanted something that was just mine. 442 00:19:43,641 --> 00:19:45,101 I totally get that, Vi. 443 00:19:45,185 --> 00:19:48,063 And I'm so sorry I embarrassed you. 444 00:19:48,146 --> 00:19:49,439 Okay. 445 00:19:49,522 --> 00:19:51,232 Are we done? 446 00:19:51,316 --> 00:19:53,943 You know, when I was young I made a lot of mistakes. 447 00:19:54,027 --> 00:19:56,905 And the fact that I survived those years was pure luck. 448 00:19:56,988 --> 00:19:59,115 I just got scared that you wouldn't be as lucky, 449 00:19:59,199 --> 00:20:01,409 and I went a little crazy. 450 00:20:02,577 --> 00:20:04,371 I know I need to trust you. 451 00:20:04,454 --> 00:20:06,581 I mean, we both know you're smarter than I was. 452 00:20:06,664 --> 00:20:08,666 I just need to remember that. 453 00:20:10,001 --> 00:20:12,337 90-Day Beyoncé is coming on. 454 00:20:12,420 --> 00:20:14,756 You want to watch it with me? 455 00:20:22,305 --> 00:20:23,807 HOST I'm sorry, Megan, 456 00:20:23,890 --> 00:20:25,517 but we're at day 32, 457 00:20:25,600 --> 00:20:27,394 and you barely look like Beyoncé. 458 00:20:27,477 --> 00:20:29,145 It's time for you to leave the Beyhive. 459 00:20:29,229 --> 00:20:31,856 The exit is... to the left. 460 00:20:44,994 --> 00:20:47,372 Hello, turd lovers. 461 00:20:47,455 --> 00:20:48,707 Bobbie Nell, what happened to you? 462 00:20:48,790 --> 00:20:50,583 Well, you hugged me too hard after court! 463 00:20:50,667 --> 00:20:53,086 You just bought yourself a lawsuit. 464 00:20:53,169 --> 00:20:56,673 Oh, I just remembered, your hug ripped my rotator cuff. 465 00:20:56,756 --> 00:20:58,591 Ow! Countersuit! 466 00:20:58,675 --> 00:21:00,927 -Oh, Lord. -Bunch of loonies. 467 00:21:07,017 --> 00:21:08,810 Ma'am? What the hell are you doing? 468 00:21:08,893 --> 00:21:10,520 Haven't you ever seen a grown woman 469 00:21:10,603 --> 00:21:12,939 put an adult diaper in the straw trash before? 470 00:21:13,023 --> 00:21:16,151 No, ma'am, I have not. And I think that violates 471 00:21:16,234 --> 00:21:19,112 every health code that has ever been written down. 472 00:21:19,195 --> 00:21:21,990 Well, you should empty the trash in the ladies' restroom. 473 00:21:22,073 --> 00:21:25,410 This is on you! 474 00:21:25,493 --> 00:21:26,619 Oh, come on! 475 00:21:26,703 --> 00:21:29,497 And pick up all these sunglasses! 476 00:21:30,957 --> 00:21:33,918 Every damn spectacle... 477 00:21:34,002 --> 00:21:36,629 478 00:21:36,713 --> 00:21:39,007 Captioned by Media Access Group at WGBH 34309

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.