Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,600
Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support, Paypal : heavenazer@gmail.com
2
00:00:12,620 --> 00:00:16,120
Nice to meet you. I am President Yoshizaki.
3
00:00:16,840 --> 00:00:17,200
thank you
4
00:00:18,880 --> 00:00:21,540
The person in charge is here now, so please wait a moment.
5
00:00:32,990 --> 00:00:41,370
I started
6
00:00:47,320 --> 00:00:49,100
It's a woman
7
00:00:53,470 --> 00:00:58,370
When I called, a man answered the phone.
8
00:00:59,050 --> 00:01:03,550
I thought for sure that a male investigator would be handling the case.
9
00:01:04,570 --> 00:01:06,790
I see, that's how it was.
10
00:01:08,910 --> 00:01:10,670
Sorry for the late greeting
11
00:01:10,670 --> 00:01:15,250
My name is Emisaki from Aoba Koshiensho.
12
00:01:18,630 --> 00:01:19,710
Just now
13
00:01:21,350 --> 00:01:24,090
I was told by Mr. Kangawa.
14
00:01:24,790 --> 00:01:27,030
It's the master over there.
15
00:01:27,030 --> 00:01:29,070
Ah, that's it.
16
00:01:30,230 --> 00:01:31,110
Ah, so
17
00:01:32,090 --> 00:01:34,450
Regarding your immediate request,
18
00:01:35,210 --> 00:01:39,690
Is it correct that you are investigating your wife's infidelity this time?
19
00:01:45,580 --> 00:01:46,720
Rumor investigation
20
00:01:47,520 --> 00:01:49,720
I work at an update center.
21
00:01:49,720 --> 00:01:53,360
I realized how common cheating and adultery are.
22
00:01:54,680 --> 00:02:01,900
The client in this case also started to suspect his wife due to some unforeseen circumstances, and felt like he was being crushed.
23
00:02:01,900 --> 00:02:05,540
That's how it feels.
24
00:02:08,110 --> 00:02:12,290
I see, that must have been a tough experience.
25
00:02:13,510 --> 00:02:17,030
Yes. My wife does that.
26
00:02:18,030 --> 00:02:21,610
After all, that crossed my mind.
27
00:02:24,280 --> 00:02:29,050
That's why I decided to ask here this time.
28
00:02:31,200 --> 00:02:32,080
I got it
29
00:02:33,900 --> 00:02:39,220
So, could you please tell me roughly what your wife has been doing for the past week?
30
00:02:42,020 --> 00:02:45,140
My wife also works part-time on weekdays.
31
00:02:51,060 --> 00:02:53,940
The next day, I started posting immediately.
32
00:02:56,380 --> 00:03:01,780
I feel bad for the client, but from what I've heard, there's no doubt she's having an affair.
33
00:03:02,300 --> 00:03:04,180
It's better to act quickly
34
00:03:50,900 --> 00:03:52,860
The investigation was extremely difficult.
35
00:03:55,250 --> 00:04:00,610
Even ordinary men and women are too cautious to show their tails.
36
00:04:01,850 --> 00:04:04,290
It seemed like there would be no harvest today.
37
00:04:09,020 --> 00:04:11,960
Oh, sorry to keep you waiting. Sorry for the confusion.
38
00:04:12,640 --> 00:04:13,800
Honestly, I've been busy.
39
00:04:17,860 --> 00:04:19,040
How much sleep will you get today?
40
00:04:21,040 --> 00:04:22,580
Today it's about 3 hours
41
00:04:23,340 --> 00:04:24,480
But it's surprisingly long
42
00:04:24,480 --> 00:04:27,000
That's true, but I can't really drink it.
43
00:04:28,420 --> 00:04:29,040
fun
44
00:04:29,460 --> 00:04:30,940
I've already booked a hotel.
45
00:04:32,940 --> 00:04:34,460
I wonder if the band will come back?
46
00:04:34,860 --> 00:04:35,180
TRUE
47
00:04:37,040 --> 00:04:38,880
Look forward to today too
48
00:04:42,420 --> 00:04:47,060
Didn't your husband find out the other day?
49
00:04:47,740 --> 00:04:53,740
It's totally fine. My husband is so insensitive that he didn't even notice.
50
00:04:53,740 --> 00:04:56,340
I thought it might be a bit scary but it was okay
51
00:04:57,220 --> 00:04:58,300
Somehow it all worked out
52
00:04:59,420 --> 00:05:00,140
I agree
53
00:05:26,440 --> 00:05:30,640
Today, I finally got some conclusive evidence.
54
00:05:44,610 --> 00:05:46,630
Expand your work scene at home
55
00:05:47,670 --> 00:05:49,450
sorry
56
00:05:50,900 --> 00:05:52,580
Would you like some rice?
57
00:05:52,920 --> 00:05:54,200
I ate it cleanly
58
00:05:55,460 --> 00:05:56,180
I see.
59
00:05:58,040 --> 00:05:58,800
Go for it.
60
00:06:06,300 --> 00:06:09,880
My husband is the chief of our marching post.
61
00:06:10,660 --> 00:06:13,020
I respect him as my boss,
62
00:06:13,580 --> 00:06:15,380
When asked if he was a good husband,
63
00:06:16,360 --> 00:06:17,680
it's not
64
00:06:18,840 --> 00:06:20,740
Adultery is a bad thing
65
00:06:20,740 --> 00:06:22,660
Breaking down a marriage
66
00:06:22,660 --> 00:06:25,120
Where can I find healing at home?
67
00:06:25,120 --> 00:06:26,060
It gets better if you ask
68
00:06:31,530 --> 00:06:34,110
As divided from these
69
00:06:34,110 --> 00:06:35,170
Mr. Himori's wife
70
00:06:36,610 --> 00:06:40,410
It's clear that they are related. Unfortunately...
71
00:06:40,410 --> 00:06:46,380
That's a lie! Is this true?
72
00:06:47,780 --> 00:06:50,500
Yes, this is reality
73
00:06:54,020 --> 00:06:55,840
So, what's next?
74
00:06:56,280 --> 00:06:57,980
If you were thinking about divorce
75
00:06:57,980 --> 00:07:01,760
We can also connect you with law firms etc.
76
00:07:02,300 --> 00:07:08,240
We have lawyers who are skilled in divorce cases, so we think we can help you.
77
00:07:12,510 --> 00:07:16,370
I understand your pain well.
78
00:07:18,510 --> 00:07:21,090
You don't know
79
00:07:22,530 --> 00:07:25,750
Feeling betrayed by a loved one
80
00:07:28,020 --> 00:07:32,640
Divorce, why isn't it that easy?
81
00:07:35,200 --> 00:07:42,820
The reason I took this job is because of an affair with someone important to me.
82
00:07:48,020 --> 00:07:54,180
My parents' affair. I was a high school student at the time and my family had moved away.
83
00:07:54,180 --> 00:08:00,960
It's hard to leave, and I'm so consumed with desire that I can't see what's around me
84
00:08:01,380 --> 00:08:05,900
The act of sifting was truly frightening and I hated it.
85
00:08:09,470 --> 00:08:15,350
That's why I chose this job. I might be hurt if I find out what I've been told.
86
00:08:15,350 --> 00:08:21,830
Yes, but I'd like to help you find out.
87
00:08:22,790 --> 00:08:25,660
Ah, so that's how it was.
88
00:08:27,160 --> 00:08:31,300
I'm sorry, but I said that without knowing anything.
89
00:08:31,960 --> 00:08:35,600
Ah, no... I'm the one... sorry.
90
00:08:39,460 --> 00:08:42,840
I still can't believe it
91
00:08:43,980 --> 00:08:44,380
Huh?
92
00:08:46,930 --> 00:08:50,050
If you don't see it with your own eyes,
93
00:08:51,090 --> 00:08:53,010
That you're really cheating
94
00:08:54,610 --> 00:08:57,990
I can't believe it, there's evidence like this
95
00:08:58,790 --> 00:09:01,970
You might think it's strange, but
96
00:09:06,420 --> 00:09:12,300
We intend to continue our investigation so that Mr. Himori can be satisfied.
97
00:09:13,000 --> 00:09:17,660
However, even if we investigate further...
98
00:09:18,920 --> 00:09:20,000
Explanation
99
00:09:21,690 --> 00:09:23,310
Please provide evidence
100
00:09:34,020 --> 00:09:38,620
After discussing with the chief, I decided to respect the opinion of the police officer on this matter.
101
00:09:38,620 --> 00:09:40,960
The investigation was to continue.
102
00:10:00,790 --> 00:10:04,810
The more we investigate, the less we know the answer.
103
00:10:09,040 --> 00:10:13,920
Still, I think there are quite a few people who are saddened by infidelity.
104
00:10:13,920 --> 00:10:15,860
I think it has been reduced
105
00:10:56,760 --> 00:10:58,240
Please, this way.
106
00:11:03,100 --> 00:11:04,000
Here
107
00:11:05,020 --> 00:11:05,880
Next to me
108
00:11:07,940 --> 00:11:08,580
I agree
109
00:11:10,000 --> 00:11:11,080
This is
110
00:11:11,780 --> 00:11:13,920
The moment they entered the hotel
111
00:11:13,920 --> 00:11:15,260
Here is a photo
112
00:11:15,260 --> 00:11:16,440
that
113
00:12:09,000 --> 00:12:10,000
That
114
00:12:10,820 --> 00:12:11,780
Now
115
00:12:11,780 --> 00:12:15,860
The translation next to
116
00:12:16,020 --> 00:12:23,100
Ah, yes. It was recorded, so it can be used as evidence.
117
00:12:25,880 --> 00:12:29,020
Can I ask you something?
118
00:12:31,860 --> 00:12:38,480
Ah, it's okay, but I don't really recommend it.
119
00:12:40,120 --> 00:12:46,220
Is that so?
120
00:12:48,690 --> 00:12:49,170
I agree
121
00:12:54,230 --> 00:12:55,590
Please run
122
00:12:57,010 --> 00:13:03,070
here you are
123
00:13:16,890 --> 00:13:21,010
It's my wife's voice.
124
00:13:33,030 --> 00:13:36,170
It seems that the two Himoris are leaving the hotel.
125
00:13:36,830 --> 00:13:40,070
If you prepare now, you can check it visually.
126
00:13:40,070 --> 00:13:41,990
What will you do?
127
00:13:49,680 --> 00:13:53,580
If they find out, it could cause a lot of problems.
128
00:13:53,580 --> 00:13:57,420
If you are going through a divorce, please follow my instructions.
129
00:14:03,900 --> 00:14:05,440
Enough now.
130
00:14:07,140 --> 00:14:09,480
Ahโฆ I understand.
131
00:14:19,140 --> 00:14:20,200
Why?
132
00:14:21,380 --> 00:14:22,620
What's wrong?
133
00:14:24,220 --> 00:14:26,240
Please don't blame yourself for that
134
00:14:26,900 --> 00:14:31,180
It's true that cheating is wrong no matter what the reason.
135
00:14:31,740 --> 00:14:36,060
Where did we go wrong?
136
00:14:37,510 --> 00:14:43,290
Before I knew it, I was always carrying it around at home.
137
00:14:46,200 --> 00:14:47,620
Work hard too
138
00:14:48,780 --> 00:14:54,560
I can't believe I'll be that cheerful wife again.
139
00:14:55,640 --> 00:14:59,420
I feel the same way.
140
00:15:00,800 --> 00:15:01,120
Huh?
141
00:15:03,640 --> 00:15:10,120
We only talk about things like bath time, and we haven't gone out or done anything together in years.
142
00:15:12,680 --> 00:15:20,570
That's right. If Ako's life continues like this for 10 consecutive years, my sacred
143
00:15:20,570 --> 00:15:24,410
I wonder if this is okay.
144
00:15:29,410 --> 00:15:33,870
Shall we leave soon?
145
00:15:35,580 --> 00:15:39,980
Eh, but... if I were here
146
00:15:42,890 --> 00:15:46,830
It's no good if we don't return to reality
147
00:15:48,530 --> 00:15:52,670
Shall I stay here a little longer?
148
00:15:53,940 --> 00:15:57,140
Sorry, it's okay.
149
00:15:59,390 --> 00:16:00,310
Miyazaki
150
00:16:03,480 --> 00:16:04,660
If you don't like it, you can't go.
151
00:16:05,260 --> 00:16:07,540
I'd like you to refuse me completely.
152
00:16:09,020 --> 00:16:14,720
Can you just hold me tight for a little while?
153
00:16:19,420 --> 00:16:20,900
If you relax even a little
154
00:16:21,980 --> 00:16:24,820
What a worthless person I am
155
00:16:29,630 --> 00:16:32,690
There is no such thing.
156
00:16:41,010 --> 00:16:52,380
Oh, sorry.
157
00:16:53,900 --> 00:16:54,940
That's all
158
00:16:56,900 --> 00:16:57,900
Please stay like this
159
00:17:01,900 --> 00:17:03,080
I'm really sorry
160
00:17:04,320 --> 00:17:05,060
Hime-chan
161
00:17:05,800 --> 00:17:08,860
It was my fault.
162
00:17:08,860 --> 00:17:10,200
Hey, hey
163
00:17:10,200 --> 00:17:14,320
Because I prioritize work over everything
164
00:17:15,500 --> 00:17:18,520
I'll leave Kanae alone.
165
00:17:18,520 --> 00:17:21,120
When someone speaks a little too close to your ear
166
00:17:21,120 --> 00:17:22,300
This is bad
167
00:17:23,560 --> 00:17:27,180
If I do it all
168
00:17:27,180 --> 00:17:28,600
Hey Yoori-san
169
00:17:28,600 --> 00:17:29,960
Children at home
170
00:17:31,720 --> 00:17:32,520
all
171
00:17:33,020 --> 00:17:34,260
I forced it on my wife.
172
00:17:35,580 --> 00:17:36,800
This is me
173
00:17:37,380 --> 00:17:38,580
Hey, Himawari-san
174
00:17:38,580 --> 00:17:38,960
this
175
00:17:46,100 --> 00:17:47,820
Please stay calm
176
00:17:49,780 --> 00:17:50,440
sorry
177
00:19:57,270 --> 00:20:00,070
a little bitโฆ
178
00:20:01,310 --> 00:20:02,590
calm down
179
00:20:03,050 --> 00:20:03,830
sorry
180
00:20:06,790 --> 00:20:08,410
I don't know
181
00:21:24,010 --> 00:21:24,130
Huh?
182
00:21:46,370 --> 00:21:50,850
attitude
183
00:22:02,440 --> 00:22:11,480
Now I'm doing the same thing as you. Is that okay?
184
00:22:13,040 --> 00:22:28,840
I did something like that... What should I do in this situation?
185
00:22:37,670 --> 00:22:47,480
sorry
186
00:22:54,340 --> 00:22:55,660
high
187
00:22:55,660 --> 00:23:02,160
Hya
188
00:23:02,160 --> 00:23:02,720
Eh, Oryasa
189
00:23:02,720 --> 00:23:03,340
Stan
190
00:23:03,340 --> 00:23:04,100
Gaku
191
00:23:04,100 --> 00:23:05,140
Dow
192
00:23:05,710 --> 00:23:06,420
Wow
193
00:23:06,420 --> 00:23:07,080
Geya
194
00:23:07,870 --> 00:23:08,240
K
195
00:23:08,240 --> 00:23:08,500
Na
196
00:23:09,540 --> 00:23:10,280
mosquito
197
00:23:10,280 --> 00:23:10,660
tree
198
00:23:11,490 --> 00:23:11,860
H
199
00:23:11,860 --> 00:23:12,320
W
200
00:23:13,190 --> 00:23:20,200
Doesn't that hurt a bit?
201
00:23:21,980 --> 00:23:22,680
Awesome
202
00:23:22,680 --> 00:23:23,460
Kenya
203
00:23:23,460 --> 00:23:25,220
Gush
204
00:23:25,220 --> 00:23:25,660
D
205
00:23:28,130 --> 00:23:28,850
I want to run away
206
00:23:28,850 --> 00:23:29,790
let's go
207
00:23:32,780 --> 00:23:37,800
It'll be so refreshing because you've been messed around with.
208
00:24:13,080 --> 00:24:15,420
Wait a second... Stop it.
209
00:24:25,510 --> 00:24:28,610
This is really no good.
210
00:24:29,420 --> 00:24:30,350
What is it?
211
00:24:31,190 --> 00:24:32,030
Really
212
00:24:32,030 --> 00:24:32,830
Congratulations
213
00:24:33,760 --> 00:24:35,350
Really
214
00:24:39,770 --> 00:24:47,950
Please stop
215
00:24:58,760 --> 00:25:00,900
I will do my best
216
00:25:45,200 --> 00:26:08,670
sorry
217
00:26:08,670 --> 00:26:11,650
When would be good?
218
00:26:12,750 --> 00:26:14,590
What are you doing?
219
00:26:16,410 --> 00:26:21,710
I can just throw it away.
220
00:26:31,690 --> 00:26:34,190
Don't do the same thing
221
00:27:35,360 --> 00:27:39,130
Newt
222
00:27:40,410 --> 00:27:41,330
Long time no see
223
00:27:42,270 --> 00:27:43,190
I can feel it.
224
00:27:47,390 --> 00:27:55,230
I want to choke you.
225
00:28:47,950 --> 00:28:49,030
I'll let you lick me
226
00:28:53,920 --> 00:28:54,860
Just for now
227
00:29:22,680 --> 00:29:23,700
Just a little bit is fine
228
00:29:26,600 --> 00:29:29,760
Haaah
229
00:29:33,060 --> 00:29:34,880
That is to say
230
00:29:34,880 --> 00:29:36,560
Huh?
231
00:29:40,420 --> 00:29:43,040
It was too cut
232
00:29:43,040 --> 00:30:07,910
There was
233
00:30:27,880 --> 00:30:29,280
Huh?
234
00:31:10,920 --> 00:31:12,260
like
235
00:31:20,160 --> 00:31:23,850
Please take a break and talk for a while.
236
00:31:27,540 --> 00:31:31,000
Come on, go to bed.
237
00:32:03,860 --> 00:32:05,260
Keep it up
238
00:32:06,400 --> 00:32:09,400
Don't do it, lick it
239
00:32:16,790 --> 00:32:17,870
Feels good?
240
00:32:45,640 --> 00:32:48,380
feeling
241
00:33:13,850 --> 00:33:19,570
Oh, keep talking
242
00:33:40,750 --> 00:33:43,920
I want to do it in the future
243
00:33:45,800 --> 00:33:46,480
that
244
00:33:48,060 --> 00:33:49,940
Absolutely not.
245
00:33:51,950 --> 00:33:57,330
That's what I was doing.
246
00:34:02,850 --> 00:34:04,110
If it doesn't calm down
247
00:34:04,830 --> 00:34:05,430
absolute
248
00:34:07,010 --> 00:34:07,410
but
249
00:34:08,650 --> 00:34:09,050
it is
250
00:34:12,340 --> 00:34:13,040
Just now
251
00:34:14,220 --> 00:34:15,480
Absolutely, just now
252
00:34:17,590 --> 00:34:18,250
Whole
253
00:34:19,410 --> 00:34:22,330
I won't say anything about this.
254
00:34:25,570 --> 00:34:26,370
wait a minute
255
00:34:26,370 --> 00:34:27,590
what happened?
256
00:34:27,650 --> 00:34:30,510
There's nothing I can do about it.
257
00:34:30,510 --> 00:34:32,590
sorry
258
00:34:40,100 --> 00:34:40,920
I'll let you in.
259
00:34:41,800 --> 00:34:42,400
Kisachi
260
00:34:43,620 --> 00:34:44,320
it is
261
00:34:45,320 --> 00:34:47,260
No.
262
00:35:27,140 --> 00:35:29,200
Are you okay? I feel sick.
263
00:35:47,100 --> 00:35:48,140
No
264
00:35:55,050 --> 00:36:02,680
I don't care if I get blinded
265
00:37:12,580 --> 00:37:16,620
Obedient reaction
266
00:37:20,750 --> 00:37:23,910
Daniel and I
267
00:37:25,470 --> 00:37:27,790
Which one feels better?
268
00:37:35,360 --> 00:37:36,860
I don't know
269
00:37:38,000 --> 00:37:42,030
It's always been so beautiful
270
00:37:46,750 --> 00:37:49,260
Didn't you do that?
271
00:37:49,260 --> 00:37:51,860
Ugh
272
00:37:52,480 --> 00:37:53,760
a little bit
273
00:37:57,370 --> 00:37:59,470
You're kidding!
274
00:38:36,440 --> 00:38:38,480
what happened
275
00:38:45,440 --> 00:38:51,740
Do you feel like rubbing it?
276
00:38:58,240 --> 00:38:59,260
Ugh
277
00:39:02,650 --> 00:39:16,100
Too cute
278
00:39:25,520 --> 00:39:26,500
My beloved
279
00:40:57,210 --> 00:40:58,090
Finished
280
00:40:58,090 --> 00:41:04,430
good
281
00:42:30,570 --> 00:42:34,870
Ugh
282
00:45:46,800 --> 00:45:59,760
I'm going too.
283
00:46:47,680 --> 00:46:49,240
it's okay
284
00:46:49,240 --> 00:46:52,560
I'll go by myself
285
00:47:28,260 --> 00:47:29,020
It was a long time
286
00:47:29,940 --> 00:47:31,380
Was the great man okay?
287
00:47:32,400 --> 00:47:35,060
Ah, yeah, I guess it's okay.
288
00:47:38,270 --> 00:47:40,870
Well, watching someone cheat right in front of you
289
00:47:41,410 --> 00:47:42,350
From a rather unpleasant
290
00:47:44,460 --> 00:47:46,380
Do you have to be violent?
291
00:47:47,990 --> 00:47:48,990
Yeah Ah
292
00:47:49,510 --> 00:47:51,110
No problem.
293
00:47:52,990 --> 00:47:54,550
Create a report
294
00:48:33,480 --> 00:48:35,880
This concludes our investigation.
295
00:48:37,000 --> 00:48:41,880
Please rest assured that the information used in the survey will be discarded after being stored for a certain period of time.
296
00:48:52,060 --> 00:48:53,580
Just a little more...
297
00:48:54,680 --> 00:48:56,700
Can you put it in order?
298
00:48:58,820 --> 00:49:01,250
Huhโฆ?
299
00:49:02,210 --> 00:49:04,070
I saw it on the internet too.
300
00:49:04,070 --> 00:49:09,290
Also, audio and images can be created using AI.
301
00:49:11,430 --> 00:49:13,890
There's something a little lacking in decisiveness.
302
00:49:14,910 --> 00:49:16,130
That is what it says.
303
00:49:18,030 --> 00:49:20,330
Umm... but
304
00:49:20,330 --> 00:49:24,730
The court documents meet certain standards.
305
00:49:25,410 --> 00:49:26,910
I think it's okay
306
00:49:36,980 --> 00:49:43,340
I want to be with you a little longer
307
00:49:45,380 --> 00:49:50,100
What are you talking about? That's not okay.
308
00:50:04,980 --> 00:50:06,140
Ah, I'm in your care.
309
00:50:07,120 --> 00:50:08,520
Ah, yes, thank you very much for that.
310
00:50:09,080 --> 00:50:09,520
Hey!
311
00:50:10,460 --> 00:50:12,480
Ah, that's what I said earlier.
312
00:50:14,920 --> 00:50:16,640
So just give me a heads up.
313
00:50:18,820 --> 00:50:20,540
Thank you so much, I'm so sorry
314
00:50:22,240 --> 00:50:22,920
Ah, that's right.
315
00:50:32,050 --> 00:50:33,950
I stayed that day
316
00:50:34,570 --> 00:50:40,470
I can't forget it. It was a moment of confusion.
317
00:50:44,590 --> 00:50:48,250
Didn't you feel it?
318
00:51:04,120 --> 00:51:06,400
Ah, I heard about that earlier.
319
00:51:06,920 --> 00:51:08,980
Well then, I'll excuse myself for now.
320
00:51:08,980 --> 00:51:15,440
What's wrong? Are you okay?
321
00:51:16,200 --> 00:51:17,400
it's okay
322
00:51:17,400 --> 00:51:20,800
Himori-san, let's go outside and get some fresh air.
323
00:51:22,680 --> 00:51:23,760
calm down
324
00:51:57,450 --> 00:51:58,610
That's a problem.
325
00:51:58,610 --> 00:52:00,090
That kind of thing at the office
326
00:52:05,350 --> 00:52:07,450
Go get the carner.
327
00:52:25,510 --> 00:52:26,110
No
328
00:55:33,890 --> 00:55:37,620
It's okay, you just don't have to say it out loud.
329
00:55:39,460 --> 00:55:40,600
Please be patient.
330
00:57:14,860 --> 00:57:14,920
One
331
00:58:44,840 --> 00:58:59,310
Inn
332
00:59:23,880 --> 00:59:30,510
Please do so
333
00:59:36,460 --> 00:59:37,120
Are you okay
334
00:59:43,010 --> 00:59:48,010
If you speak slowly, no one will notice
335
01:00:03,880 --> 01:00:06,040
Please, suck it
336
01:00:13,510 --> 01:00:35,710
It's already warm
337
01:01:04,100 --> 01:01:05,380
Stick together
338
01:03:15,120 --> 01:03:16,460
Wow, that's amazing!
339
01:03:18,690 --> 01:03:20,360
Feels good
340
01:03:33,310 --> 01:03:36,050
Ah, amazing!
341
01:03:53,060 --> 01:03:55,250
Oh, that feels good.
342
01:04:39,500 --> 01:04:40,460
Ehhh
343
01:06:59,080 --> 01:07:18,450
The kimchi is very soft.
344
01:07:18,770 --> 01:07:28,440
I eat this kind of food a lot.
345
01:08:08,660 --> 01:08:31,440
But you wouldn't drink this all at once, would you?
346
01:08:31,440 --> 01:08:32,540
There you go.
347
01:08:35,880 --> 01:08:37,520
No more
348
01:09:27,140 --> 01:09:28,580
OK?
349
01:09:31,820 --> 01:09:33,560
I was so upset.
350
01:09:33,560 --> 01:09:41,390
Have you calmed down a bit?
351
01:09:44,180 --> 01:09:45,660
I'm glad.
352
01:09:50,520 --> 01:09:54,120
Well, I'll leave it here for today.
353
01:09:55,810 --> 01:09:57,230
Yes, I understand.
354
01:09:58,550 --> 01:09:59,430
Don't forget
355
01:10:01,170 --> 01:10:27,600
I just got out of the bath.
356
01:10:37,310 --> 01:10:40,250
Today's client is Himorin-san.
357
01:10:43,490 --> 01:10:46,830
I guess I'll have to continue researching.
358
01:10:46,830 --> 01:10:53,830
Ah, that's right. It seems like she wants to know more about the other guy.
359
01:10:54,670 --> 01:10:55,410
Wow
360
01:10:57,640 --> 01:11:01,720
It seems like something was flying around, but was it okay?
361
01:11:01,720 --> 01:11:05,460
Ah, it seems like my mental health is easily affected.
362
01:11:05,460 --> 01:11:07,480
I remembered a lot of things.
363
01:11:07,480 --> 01:11:09,660
Souko
364
01:11:11,120 --> 01:11:13,080
I'm going to take a bath
365
01:11:17,990 --> 01:11:19,460
Hey
366
01:11:19,460 --> 01:11:22,040
Isn't it unusual to bring your smartphone to a furuba?
367
01:11:23,300 --> 01:11:26,020
Ah, there's something I want to check.
368
01:11:49,840 --> 01:11:52,320
What is the current situation with Himori-san?
369
01:11:53,040 --> 01:11:54,900
Such cases are close
370
01:11:58,520 --> 01:12:00,680
Well, I'll have a meeting at 8pm.
371
01:12:01,160 --> 01:12:02,720
I don't think you can hang that many though.
372
01:12:02,720 --> 01:12:04,180
Understood
373
01:12:04,180 --> 01:12:06,360
take care
374
01:12:13,770 --> 01:12:14,590
a little bit
375
01:12:30,920 --> 01:12:31,740
but
376
01:12:33,200 --> 01:12:34,680
I will do my best
377
01:14:38,810 --> 01:14:40,570
Nearby...
378
01:14:40,570 --> 01:14:45,990
After all, this is the key point
379
01:14:46,730 --> 01:14:48,230
What's wrong?
380
01:14:48,450 --> 01:14:50,990
You brought something you forgot, didn't you?
381
01:14:50,990 --> 01:14:52,590
Ah, I see.
382
01:14:52,590 --> 01:14:54,870
I'll be right there.
383
01:14:57,800 --> 01:14:58,720
This photo
384
01:14:58,720 --> 01:15:00,360
Yes, around here.
385
01:15:01,660 --> 01:15:04,240
I think it will be enough to be a warehouse.
386
01:15:04,240 --> 01:15:05,660
surely
387
01:15:05,660 --> 01:15:08,860
Around here...
388
01:15:08,860 --> 01:15:09,980
it's okay
389
01:15:11,040 --> 01:15:13,120
Yes, I think it's okay.
390
01:16:11,710 --> 01:16:12,780
Embarrassing
391
01:16:13,900 --> 01:16:14,960
Are you okay?
392
01:16:31,420 --> 01:16:32,330
delicious
393
01:22:50,120 --> 01:22:51,740
Please be more nervous
394
01:23:29,110 --> 01:23:43,900
Feels good?
395
01:23:44,140 --> 01:23:45,060
I love it
396
01:26:07,590 --> 01:26:09,270
That's how I feel.
397
01:26:21,160 --> 01:26:22,500
Yeah, that's good.
398
01:26:24,950 --> 01:26:26,410
Do you like it big?
399
01:26:26,790 --> 01:26:28,410
It's too big
400
01:26:28,410 --> 01:26:30,110
Ah, that's amazing.
401
01:26:30,110 --> 01:26:32,750
Ah, that kind of place.
402
01:26:34,360 --> 01:26:35,450
Ah, that place.
403
01:26:42,510 --> 01:26:46,200
Wow, that feels so good!
404
01:26:50,210 --> 01:26:50,940
Ah, cold
405
01:26:50,940 --> 01:26:52,960
Cold
406
01:26:55,500 --> 01:26:59,460
I'm hungry and tired
407
01:27:02,050 --> 01:27:07,880
Phew
408
01:27:08,880 --> 01:27:09,660
Look.
409
01:29:06,630 --> 01:29:21,000
I want one too
410
01:29:31,920 --> 01:30:19,300
Oh wow, hold on a second
411
01:30:44,960 --> 01:30:46,160
Inside Mr. Fushigi
412
01:30:47,800 --> 01:30:50,420
It fits perfectly to the shape of your penis.
413
01:30:52,520 --> 01:30:55,910
I'm full
414
01:32:53,110 --> 01:32:55,110
The end
415
01:33:01,920 --> 01:33:04,820
Slowly open your eyes
416
01:33:15,420 --> 01:33:18,700
Feels good
417
01:33:21,620 --> 01:33:23,220
This is no good.
418
01:33:23,220 --> 01:33:26,460
It hits me after all
419
01:36:59,640 --> 01:37:01,140
It looks like I'm getting ready
420
01:37:01,140 --> 01:37:03,100
I feel too much
421
01:37:03,880 --> 01:37:05,460
There is no cost
422
01:37:23,840 --> 01:38:22,680
Ah, it feels good
423
01:40:49,600 --> 01:40:52,760
More interesting
424
01:40:56,920 --> 01:40:58,000
Hmm.
425
01:41:06,130 --> 01:41:13,810
where
426
01:41:14,250 --> 01:41:15,210
Suppi
427
01:42:08,050 --> 01:42:09,190
Do not put in mouth
428
01:42:10,210 --> 01:42:10,790
Huh
429
01:42:12,610 --> 01:42:32,310
One more
430
01:42:35,480 --> 01:42:36,420
No more.
431
01:42:36,660 --> 01:42:37,720
Let's go for a while
432
01:42:37,720 --> 01:42:38,260
Huh?
433
01:42:48,280 --> 01:42:49,000
Me
434
01:43:13,580 --> 01:43:14,020
Thank you
435
01:43:35,250 --> 01:43:36,370
Imori-san
436
01:43:37,740 --> 01:43:40,060
The amount today is amazing
437
01:43:40,380 --> 01:43:41,240
sorry
438
01:43:54,220 --> 01:43:55,100
I
439
01:43:57,710 --> 01:43:59,750
I'm thinking about divorce
440
01:44:00,130 --> 01:44:01,930
Huh? Is that so?
441
01:44:04,090 --> 01:44:04,970
a little bit
442
01:44:04,970 --> 01:44:07,290
I think it's going to be a bit long
443
01:44:08,970 --> 01:44:10,250
The president of our company
444
01:44:10,910 --> 01:44:13,750
My wife. Because she's my father.
445
01:44:15,730 --> 01:44:16,450
I agree
446
01:44:17,730 --> 01:44:19,390
But if we talk it through patiently,
447
01:44:19,830 --> 01:44:21,470
I'm sure you'll do well.
448
01:44:33,300 --> 01:44:35,340
What is your relationship with Himori-san?
449
01:44:35,340 --> 01:44:37,240
It got deeper day by day
450
01:44:38,940 --> 01:44:39,800
Client and
451
01:44:39,800 --> 01:44:42,580
It would be difficult for the industry to have a relationship with
452
01:44:43,540 --> 01:44:47,240
And yet, I find myself getting addicted to it so easily.
453
01:44:47,720 --> 01:44:49,200
I was a little surprised.
454
01:44:59,000 --> 01:44:59,620
what up?
455
01:45:10,960 --> 01:45:13,580
I've seen a lot of different clients
456
01:45:14,320 --> 01:45:16,280
Why do people commit adultery?
457
01:45:17,420 --> 01:45:18,880
I found the answer
458
01:45:20,420 --> 01:45:22,240
There's no reason
459
01:45:22,240 --> 01:45:26,380
Sorry to keep you waiting
460
01:45:26,380 --> 01:45:30,880
Ah, it's so fast, I wondered when it would come
461
01:45:32,620 --> 01:45:35,120
Is this time okay?
462
01:45:36,600 --> 01:45:39,720
According to the survey, it's about this much, so it's fine.
463
01:45:41,480 --> 01:45:44,800
I guess being an investigator is good.
464
01:45:45,140 --> 01:45:45,780
Why
465
01:45:47,200 --> 01:45:48,160
Because
466
01:45:49,200 --> 01:45:51,080
You can meet anytime
467
01:45:51,080 --> 01:45:54,240
What is that again?
468
01:45:55,820 --> 01:45:56,840
Are you hungry?
469
01:46:02,930 --> 01:46:06,130
Wait a minute.
470
01:46:07,190 --> 01:46:15,660
Weren't we going to dinner after this?
471
01:46:15,660 --> 01:46:19,740
Rice is fine too
472
01:46:24,840 --> 01:46:26,520
I want to go to a hotel
473
01:47:52,440 --> 01:47:53,340
thank you
474
01:48:04,690 --> 01:48:08,530
It's getting really hot
475
01:48:08,530 --> 01:48:13,550
Really?
476
01:49:24,430 --> 01:49:26,550
I'm so lonely
477
01:49:29,250 --> 01:49:30,470
About Misaki
478
01:49:31,430 --> 01:49:34,210
I want to destroy it
479
01:49:46,680 --> 01:49:48,520
Not too tasty
480
01:49:57,930 --> 01:50:01,530
I want to massage it thoroughly and make it into a mess
481
01:50:04,860 --> 01:50:07,240
Feels good! Himori-san
482
01:50:12,480 --> 01:50:22,740
Feelings
483
01:50:23,700 --> 01:50:26,980
Yumori's soft
484
01:50:27,740 --> 01:50:29,900
I really like it
485
01:50:33,090 --> 01:50:39,320
I love Saku-chan and boobs
486
01:50:49,380 --> 01:50:51,500
This feeling
487
01:51:32,960 --> 01:51:36,380
Ah, it stuck.
488
01:53:06,910 --> 01:53:08,430
Oh, it smells amazing
489
01:53:11,630 --> 01:53:13,390
That's a bit embarrassing
490
01:53:22,900 --> 01:53:25,050
Gentle Chocolate
491
01:53:25,050 --> 01:53:27,010
I lose my strength
492
01:53:31,140 --> 01:53:33,140
I'll try my best to stand up
493
01:53:43,570 --> 01:53:45,330
I want you to warm me up
494
01:53:47,290 --> 01:53:49,930
Feels good
495
01:54:24,430 --> 01:54:25,190
go
496
01:54:50,660 --> 01:54:52,780
It was all thanks to Misaki
497
01:54:54,080 --> 01:55:00,860
But I also want to eat lots of food about my mother.
498
01:55:04,720 --> 01:55:06,140
Are you okay?
499
01:56:04,650 --> 01:56:06,010
Yuri
500
01:56:07,170 --> 01:56:09,030
Watch me sleep
501
01:56:27,740 --> 01:56:28,540
Hmm.
502
01:56:56,640 --> 01:56:59,060
Amazing
503
01:56:59,060 --> 01:56:59,300
Oh
504
01:56:59,300 --> 01:56:59,660
Wait a minute
505
01:57:18,510 --> 01:57:19,690
I want them all
506
01:57:20,890 --> 01:57:22,600
Butt Scooping
507
01:57:23,280 --> 01:57:24,320
I want them all
508
01:57:31,400 --> 01:57:32,580
Feels good
509
01:57:33,580 --> 01:57:34,960
Feelings, mood
510
01:57:45,210 --> 01:57:51,540
Wow, that's amazing.
511
01:58:53,640 --> 01:58:55,560
Yokki
512
02:00:33,630 --> 02:00:34,990
Wow!
513
02:00:35,410 --> 02:00:37,490
Hmm...
514
02:01:20,490 --> 02:01:28,400
put
515
02:01:28,400 --> 02:01:30,600
Wow, amazing.
516
02:01:31,400 --> 02:01:33,160
The gap...where?
517
02:02:22,790 --> 02:02:28,220
I'm so depressed
518
02:03:51,920 --> 02:04:01,750
You
519
02:04:04,280 --> 02:04:05,820
I want you to touch me
520
02:04:06,880 --> 02:04:08,660
want
521
02:04:08,660 --> 02:04:10,220
A cute rabbit
522
02:04:10,940 --> 02:04:12,400
One step behind
523
02:04:37,900 --> 02:04:39,920
This is bad.
524
02:04:48,690 --> 02:04:50,430
Feels good
525
02:04:52,720 --> 02:04:54,420
It was a little bit helpful
526
02:05:30,520 --> 02:05:32,000
I love it so much
527
02:05:35,680 --> 02:05:37,440
Feelings are going well
528
02:05:38,040 --> 02:05:40,430
My head is spinning.
529
02:05:41,260 --> 02:05:42,340
Good luck!
530
02:06:55,460 --> 02:06:55,540
Breathe
531
02:06:57,620 --> 02:06:59,400
Ah, stop that.
532
02:07:05,810 --> 02:07:09,230
That face that feels good inside me
533
02:07:09,230 --> 02:07:11,130
Show Me More
534
02:07:18,380 --> 02:07:19,660
No!
535
02:07:26,820 --> 02:07:27,860
Sei-chan
536
02:07:28,940 --> 02:07:29,960
happy?
537
02:07:29,960 --> 02:07:32,300
Hide it from my eyes
538
02:07:33,720 --> 02:07:34,680
really like
539
02:08:21,290 --> 02:08:23,450
It will thicken soon
540
02:08:23,450 --> 02:08:25,290
I don't know
541
02:08:28,460 --> 02:08:30,000
From behind
542
02:08:47,450 --> 02:08:49,100
Really good
543
02:08:51,840 --> 02:08:53,760
This is the first time I've felt this good
544
02:09:01,420 --> 02:09:02,900
Wow
545
02:09:04,440 --> 02:09:06,440
Something's wrong here too.
546
02:09:08,640 --> 02:09:09,860
Oh I see.
547
02:09:18,740 --> 02:09:21,460
I'm in trouble here
548
02:09:28,400 --> 02:09:29,160
Ouch!
549
02:09:29,160 --> 02:09:33,640
It's getting dark now
550
02:10:00,440 --> 02:10:01,780
Amazing
551
02:10:07,530 --> 02:10:11,530
Wow, it's so hot!
552
02:10:13,870 --> 02:10:17,180
From behind
553
02:10:59,200 --> 02:11:22,690
Ah, that feels good.
554
02:11:22,850 --> 02:11:23,850
Feels good.
555
02:11:27,420 --> 02:11:29,280
Are you hungry?
556
02:11:45,180 --> 02:11:46,540
It's almost broken
557
02:11:46,540 --> 02:11:48,180
Suke
558
02:11:48,180 --> 02:11:49,420
Broken
559
02:11:49,420 --> 02:11:51,980
Said it would be sold
560
02:11:51,980 --> 02:11:53,740
It's really tightening up, isn't it?
561
02:11:53,740 --> 02:11:56,020
I want you to wear it there
562
02:11:56,020 --> 02:11:57,340
There
563
02:11:57,340 --> 02:11:59,920
Stupid.
564
02:12:11,580 --> 02:12:17,140
Oh wow, that's amazing. Don't move.
565
02:12:17,140 --> 02:12:18,620
It won't stop!
566
02:12:19,590 --> 02:12:20,910
I didn't want to stop
567
02:12:23,310 --> 02:12:26,030
This time is absolutely
568
02:12:26,650 --> 02:12:32,230
Ah, no way.
569
02:12:51,910 --> 02:12:54,750
Ah, it feels good
570
02:12:59,780 --> 02:13:02,300
Himore's Chainpo,
571
02:13:03,940 --> 02:13:09,480
I want you to ruin me.
572
02:13:13,720 --> 02:13:15,400
I like that.
573
02:13:15,400 --> 02:13:17,560
Hey... Cheonpo, please don't match me like this!
574
02:13:19,240 --> 02:13:20,540
It hurts...
575
02:13:28,170 --> 02:13:29,290
a little bitโฆ!
576
02:13:29,290 --> 02:13:33,430
Ah, immediately...more...sunflowers
577
02:13:35,480 --> 02:13:37,100
Oh and
578
02:13:48,310 --> 02:13:49,390
Sakisan
579
02:13:57,100 --> 02:14:01,520
Oh yeah, I want that.
580
02:14:02,920 --> 02:14:03,500
No
581
02:14:26,320 --> 02:14:28,100
Don't tell me
582
02:14:31,320 --> 02:14:37,480
I want you to stay inside me for as long as possible.
583
02:15:49,130 --> 02:15:49,750
That's awesome!
584
02:15:51,370 --> 02:15:53,410
I want more
585
02:15:54,190 --> 02:15:54,630
please
586
02:16:00,080 --> 02:16:01,520
Oh, seriously, this is bad.
587
02:16:11,060 --> 02:16:12,440
Feels good
588
02:16:16,060 --> 02:16:18,100
I was crazy for a second.
589
02:16:18,100 --> 02:16:19,300
It's already weird
590
02:16:21,460 --> 02:16:22,480
What a lie
591
02:16:22,480 --> 02:16:24,120
It's been so long today that I'm going crazy
592
02:16:24,620 --> 02:16:25,900
It was so slow
593
02:16:31,940 --> 02:16:32,660
terrible
594
02:16:34,340 --> 02:16:34,880
No
595
02:16:36,740 --> 02:16:38,480
If your head is bent, you'll go crazy.
596
02:16:40,540 --> 02:16:41,100
already
597
02:16:42,200 --> 02:16:42,860
Now
598
02:16:45,460 --> 02:16:46,380
Go up
599
02:16:51,320 --> 02:16:56,660
I want to catch your eye
600
02:17:03,110 --> 02:17:06,110
Destroy my uterus
601
02:17:20,840 --> 02:17:28,720
scared
602
02:17:49,870 --> 02:17:58,290
Misaki
603
02:18:00,120 --> 02:18:01,880
I will never be prepared.
604
02:18:04,340 --> 02:18:09,340
I want to cum inside you, Misaki
605
02:18:10,160 --> 02:18:13,160
I was going to say that too.
606
02:18:14,460 --> 02:18:19,320
Mori-san, everything is a bit...
607
02:18:19,320 --> 02:18:21,980
Let out my inner self
608
02:18:21,980 --> 02:18:24,220
Is that okay?
609
02:18:24,540 --> 02:18:25,200
I want it
610
02:18:25,200 --> 02:18:26,880
I love it
611
02:18:48,770 --> 02:18:50,770
Ouch.
612
02:18:50,770 --> 02:18:52,870
What's wrong?
613
02:20:25,440 --> 02:20:31,790
I couldn't divorce my wife.
614
02:20:33,960 --> 02:20:38,060
What about your dad?
615
02:20:42,880 --> 02:20:45,640
sorry
616
02:20:48,100 --> 02:20:49,300
Sure.
617
02:20:57,950 --> 02:21:01,910
So just one last time
618
02:21:01,930 --> 02:21:04,110
I want to erase it
619
02:21:24,340 --> 02:21:30,160
And we put an end to this affair.
620
02:21:36,810 --> 02:21:40,930
It's unusual for it to be this early right now.
621
02:21:44,090 --> 02:21:45,750
Because it was a simple cheating operation.
622
02:21:46,910 --> 02:21:47,790
That's right
623
02:21:52,370 --> 02:21:54,410
Watch the video to find out
624
02:21:54,850 --> 02:21:56,790
It's a good shot.
625
02:22:04,820 --> 02:22:07,280
Why me?
626
02:22:08,280 --> 02:22:09,160
here we go
627
02:22:09,940 --> 02:22:11,660
Why would you commit adultery?
628
02:22:13,760 --> 02:22:15,080
No.
629
02:22:15,080 --> 02:22:18,640
This is not like that
630
02:22:18,640 --> 02:22:20,720
No.
631
02:22:32,720 --> 02:22:36,240
I'm not having an affair.
632
02:22:37,020 --> 02:22:38,620
No.
633
02:22:39,470 --> 02:22:40,690
this is
634
02:22:42,500 --> 02:22:43,610
Wow...
635
02:22:47,030 --> 02:22:47,450
no
636
02:22:49,740 --> 02:22:50,630
what
637
02:22:50,630 --> 02:22:51,230
Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support, Paypal : heavenazer@gmail.com [created using whisperjav 0.7]
39338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.