Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,670 --> 00:00:34,570
And then it comes down to one game. And
it's just not one game. It's the game
2
00:00:34,570 --> 00:00:36,630
that's built up their entire football
career.
3
00:00:37,130 --> 00:00:41,090
Everything they've been doing on and off
the field, in the class.
4
00:00:41,330 --> 00:00:45,190
I mean, it's just, you know, it's one
shot in a million.
5
00:00:45,470 --> 00:00:46,850
I mean, it really is.
6
00:00:47,310 --> 00:00:50,610
Everyone's done four quarters of one
game to say if you're going to chase
7
00:00:50,610 --> 00:00:55,130
football for the rest of your life or
not. And if you don't, then you've got
8
00:00:55,130 --> 00:00:56,850
figure something else out because you're
all right.
9
00:01:43,050 --> 00:01:44,490
We can't just wait until we get home.
10
00:01:45,510 --> 00:01:47,370
Being parked with me can't be that way.
11
00:01:48,490 --> 00:01:50,990
You are rotten.
12
00:01:51,550 --> 00:01:52,550
Both of you.
13
00:02:20,110 --> 00:02:22,570
be a little bit closer than this. Ah,
come on, it's better.
14
00:02:23,210 --> 00:02:27,450
We're all together, no crowds, no
loudspeakers. Oh yeah, the atmosphere in
15
00:02:27,450 --> 00:02:28,530
is top notch.
16
00:02:28,770 --> 00:02:30,750
I'm sorry I don't have your fancy school
budget.
17
00:02:31,490 --> 00:02:34,790
Oh, we're not going to have to worry
about budgets after this. Thank you,
18
00:02:34,990 --> 00:02:36,130
Thought this was it.
19
00:02:37,710 --> 00:02:40,550
Thousands of quarterback, I'm the last
one on the board.
20
00:02:41,430 --> 00:02:44,940
Good. You don't even leave a day around
saving my life in a hotel. No, we
21
00:02:44,940 --> 00:02:47,980
haven't even seen the city yet. Honey,
it's the same shit as everywhere else.
22
00:02:47,980 --> 00:02:48,980
Just let me know.
23
00:02:49,120 --> 00:02:50,380
Oh, the art museum.
24
00:02:50,800 --> 00:02:52,640
From the time I met Mama.
25
00:02:53,080 --> 00:02:54,280
There's a real art museum.
26
00:02:55,900 --> 00:02:56,900
Dallas.
27
00:02:58,200 --> 00:02:59,760
Turn it, turn it, turn it, turn it.
28
00:03:01,200 --> 00:03:03,700
God damn it, Dad. Turn the damn thing
up.
29
00:04:45,390 --> 00:04:46,450
Get the fuck in here, man!
30
00:04:49,530 --> 00:04:52,530
Man, I've been stopping by.
31
00:04:52,790 --> 00:04:53,790
What?
32
00:04:55,030 --> 00:04:56,310
Come on, man. Meet my new friends.
33
00:04:57,670 --> 00:05:01,250
Yeah, I know. Seems like you got a lot
of new friends here. Yeah.
34
00:05:02,190 --> 00:05:03,910
Comes with the perks of the seal, man.
35
00:05:08,090 --> 00:05:09,670
Here, I got this for you.
36
00:05:11,750 --> 00:05:12,750
Enjoy it.
37
00:05:12,870 --> 00:05:13,870
Enjoy it.
38
00:05:14,860 --> 00:05:15,860
You're not even going to drink a bit?
39
00:05:17,420 --> 00:05:21,720
Uh... I... I wouldn't... Yeah.
40
00:05:25,040 --> 00:05:26,180
At least show me how to drink.
41
00:05:27,020 --> 00:05:28,820
Show you how to drink? Show me how to
drink.
42
00:05:31,320 --> 00:05:37,300
Okay. So, what you do is you take your
glasses and you pour it into the thing.
43
00:05:37,300 --> 00:05:41,080
Smart guy. Why? Okay. Is that how you do
it? I've always wanted it. This is like
44
00:05:41,080 --> 00:05:41,679
a science.
45
00:05:41,680 --> 00:05:42,559
It is.
46
00:05:42,560 --> 00:05:43,560
Yeah. An absolute sign.
47
00:05:43,780 --> 00:05:45,520
Don't eat yourself in the mouth. All
right.
48
00:05:48,060 --> 00:05:50,120
It's a... You.
49
00:05:51,160 --> 00:05:52,160
No.
50
00:05:52,720 --> 00:05:53,720
We're a team.
51
00:06:10,760 --> 00:06:12,340
Man, I could have gone early life, too.
52
00:06:13,800 --> 00:06:15,980
Yeah. You would have got paid last year.
53
00:06:16,320 --> 00:06:19,560
I guess that's on me.
54
00:06:20,580 --> 00:06:23,320
Man, we wouldn't have went as far as we
did without you, bro.
55
00:06:25,240 --> 00:06:30,080
Yeah, well, it doesn't seem like anybody
else remembers that, so... I don't
56
00:06:30,080 --> 00:06:31,080
know.
57
00:06:50,860 --> 00:06:52,220
The party's just getting started, man.
58
00:06:53,160 --> 00:06:54,200
I want to see something.
59
00:06:58,580 --> 00:06:59,960
Enjoy it. Have fun.
60
00:07:06,980 --> 00:07:08,160
Let's get this party started!
61
00:07:12,540 --> 00:07:14,900
Is there any way you can get me in?
62
00:07:18,200 --> 00:07:19,720
Okay, well, can you at least meet me
outside?
63
00:07:20,810 --> 00:07:21,810
Can we talk about this?
64
00:07:25,290 --> 00:07:30,310
Yeah, thank you. Thank you. Just, um...
I gotta swing by and pick up Dusty and
65
00:07:30,310 --> 00:07:31,310
Dad.
66
00:07:32,050 --> 00:07:33,090
I'll see you there, okay?
67
00:07:36,490 --> 00:07:37,490
Thanks.
68
00:07:41,130 --> 00:07:43,030
Awesome. What's up? It's Scott.
69
00:07:49,150 --> 00:07:52,140
So... Look, you're a big name in your
state, okay?
70
00:07:52,960 --> 00:07:54,280
We'll make a lot of money.
71
00:07:54,900 --> 00:07:55,900
Advertising fails.
72
00:07:57,740 --> 00:07:58,980
Man, I play football.
73
00:07:59,560 --> 00:08:01,060
I don't sell used cars.
74
00:08:01,720 --> 00:08:06,740
I love your results for me, but quite
frankly, life moves fast.
75
00:08:10,540 --> 00:08:11,800
Sweetheart, hang on a second.
76
00:08:13,160 --> 00:08:14,240
Wait, wait, wait, wait, wait.
77
00:08:17,140 --> 00:08:18,140
Come to me.
78
00:08:20,080 --> 00:08:21,500
You can get us into the hall.
79
00:08:22,500 --> 00:08:23,500
I'll sell them.
80
00:08:24,640 --> 00:08:28,700
I get you in there and you'll sell them.
81
00:09:52,010 --> 00:09:53,010
Amen.
82
00:10:22,320 --> 00:10:25,020
Took all the damn corn, man. Dad, I took
half.
83
00:10:25,700 --> 00:10:27,680
You can hardly save me any, you little
shit.
84
00:10:28,040 --> 00:10:29,040
And do you want mine?
85
00:10:29,320 --> 00:10:30,320
Hell yeah!
86
00:10:37,160 --> 00:10:38,660
Think you're man enough, boy?
87
00:10:39,340 --> 00:10:40,360
You little pussy!
88
00:10:46,140 --> 00:10:47,660
You little wuss!
89
00:10:47,920 --> 00:10:49,820
You're not my son, you little pussy!
90
00:10:51,280 --> 00:10:53,000
You want to run away like your mama did?
91
00:10:54,460 --> 00:10:56,360
Open this door right now!
92
00:10:58,240 --> 00:11:00,040
Little Jack the quarterback!
93
00:11:01,460 --> 00:11:04,280
How can you play football if you can't
stand up to me?
94
00:11:21,550 --> 00:11:22,550
Where's Mom's locket?
95
00:11:23,910 --> 00:11:24,910
Later.
96
00:11:26,290 --> 00:11:27,690
You didn't think I'd want that?
97
00:11:29,210 --> 00:11:30,390
I donated everything.
98
00:11:30,590 --> 00:11:31,429
It was time.
99
00:11:31,430 --> 00:11:34,770
Time for what? To get rid of her? It was
time.
100
00:11:35,490 --> 00:11:37,730
The pancakes look really good.
101
00:11:41,090 --> 00:11:43,450
Now, speaking of your mom, this is still
her house.
102
00:11:44,050 --> 00:11:47,030
She would be uncomfortable with the
sleeping arrangement, and so am I.
103
00:11:48,210 --> 00:11:49,330
Oh, my God. Whatever.
104
00:11:49,730 --> 00:11:50,730
No, I...
105
00:13:40,200 --> 00:13:41,200
ID, please.
106
00:13:49,280 --> 00:13:50,620
Fannie, he's fine.
107
00:13:51,800 --> 00:13:52,800
You sure?
108
00:13:54,260 --> 00:13:55,720
Yeah, we used to play ball together.
109
00:13:56,060 --> 00:13:57,700
He can't be more than a year younger
than me.
110
00:14:07,260 --> 00:14:09,280
Okay, that'll be 23 figures.
111
00:14:21,960 --> 00:14:22,960
Hey, Fanny, I need a smoke.
112
00:14:24,300 --> 00:14:25,300
What does Hank have?
113
00:14:26,660 --> 00:14:28,460
I don't know. Just tell him I'm taking a
shit or something.
114
00:14:29,220 --> 00:14:30,119
All right.
115
00:14:30,120 --> 00:14:31,120
Hey.
116
00:14:31,800 --> 00:14:32,800
Hey.
117
00:14:34,040 --> 00:14:35,040
Wait up, man.
118
00:14:36,560 --> 00:14:37,820
Look, man, I already left the store.
119
00:14:38,500 --> 00:14:39,800
Yeah, I can see that.
120
00:14:42,620 --> 00:14:44,440
You live a real -life success story, you
know that?
121
00:14:46,160 --> 00:14:47,260
Everyone's got their opinions.
122
00:14:49,120 --> 00:14:50,500
You don't want any of this Austin?
123
00:14:50,840 --> 00:14:53,400
Jesus. Yeah, just keep it in your hands,
man.
124
00:14:54,160 --> 00:14:55,580
I just need a beer.
125
00:14:58,080 --> 00:15:01,860
You followed me out here to bum a
fucking beer? Yeah, I called a
126
00:15:01,860 --> 00:15:03,640
for that piece of shit ID you got.
127
00:15:05,380 --> 00:15:06,380
Pathetic.
128
00:15:07,180 --> 00:15:08,500
It is what it is, man.
129
00:15:09,300 --> 00:15:11,580
But I know you can part ways with one
fucking beer.
130
00:15:13,600 --> 00:15:14,700
I know you, Austin.
131
00:15:15,620 --> 00:15:16,920
None of you know me.
132
00:15:17,500 --> 00:15:18,980
And I used to want to be you.
133
00:15:19,340 --> 00:15:20,740
My whole life has been...
134
00:15:20,940 --> 00:15:24,680
Run it like Austin. Throw it like
Austin. Score as many points as Austin.
135
00:15:32,960 --> 00:15:34,380
Enjoy watching me play now.
136
00:16:07,720 --> 00:16:08,860
Well, I didn't think I'd see you here
anymore.
137
00:16:10,540 --> 00:16:12,180
To tell you the truth, I didn't think
I'd be back.
138
00:16:13,980 --> 00:16:14,980
Well, it's the only thing.
139
00:16:20,860 --> 00:16:22,240
I'll tell you what, Juan. Keep it
hanging.
140
00:16:23,020 --> 00:16:23,819
Thanks, man.
141
00:16:23,820 --> 00:16:24,820
Have a good night.
142
00:16:25,440 --> 00:16:26,440
You too.
143
00:17:05,960 --> 00:17:06,960
Hi, sweetie.
144
00:17:07,260 --> 00:17:08,720
What, did you have trouble at the door?
145
00:17:09,000 --> 00:17:10,000
The whole car.
146
00:17:10,800 --> 00:17:12,500
Did everything else go? Yeah.
147
00:17:12,839 --> 00:17:13,839
Peachy, how was your day?
148
00:17:14,460 --> 00:17:16,480
It was fine.
149
00:17:16,800 --> 00:17:18,420
Yeah? Did you do anything?
150
00:17:19,300 --> 00:17:20,300
No.
151
00:17:20,520 --> 00:17:22,079
No? Did you work out?
152
00:17:22,920 --> 00:17:23,920
No.
153
00:17:24,579 --> 00:17:25,599
Have you eaten yet?
154
00:17:26,160 --> 00:17:27,160
I drank.
155
00:17:29,980 --> 00:17:30,980
Come on.
156
00:17:31,000 --> 00:17:32,680
You're gonna help me cook tonight. Let's
go.
157
00:17:36,750 --> 00:17:37,750
Do I need pants?
158
00:17:41,090 --> 00:17:42,090
Benson.
159
00:17:42,290 --> 00:17:43,290
Come on, coach.
160
00:17:43,390 --> 00:17:44,450
Here, have a seat for a moment.
161
00:17:47,910 --> 00:17:48,910
What's up?
162
00:17:49,230 --> 00:17:52,230
The way I see it, we have a month.
163
00:17:52,870 --> 00:17:53,870
A month?
164
00:17:54,090 --> 00:17:55,090
For what?
165
00:18:01,630 --> 00:18:04,810
To prepare you for one of the most
important games of your life.
166
00:18:06,800 --> 00:18:07,800
They called this movie.
167
00:18:08,860 --> 00:18:10,660
They're coming to the Anderson High
game.
168
00:18:11,340 --> 00:18:12,340
Holy shit.
169
00:18:14,000 --> 00:18:15,820
Excited? Yeah, of course.
170
00:18:16,700 --> 00:18:17,780
Oh, my God.
171
00:18:18,360 --> 00:18:19,360
Good.
172
00:18:20,060 --> 00:18:21,420
Because we've got work to do.
173
00:18:22,640 --> 00:18:23,640
Oh.
174
00:18:25,060 --> 00:18:26,620
You're going to go full Hogue on me,
huh?
175
00:18:28,880 --> 00:18:29,880
All right.
176
00:18:32,400 --> 00:18:34,180
Shoot if you have to.
177
00:18:34,900 --> 00:18:36,920
Cry. if you must.
178
00:18:37,780 --> 00:18:39,720
Struggling is okay.
179
00:18:40,520 --> 00:18:42,620
Crawling is okay.
180
00:18:43,500 --> 00:18:46,600
Quitting is absolutely unacceptable.
181
00:18:47,920 --> 00:18:48,980
You want to quit?
182
00:18:49,600 --> 00:18:50,600
Fuck you.
183
00:18:50,800 --> 00:18:52,320
Not on my field.
184
00:18:53,580 --> 00:18:54,860
You want to quit, Ross?
185
00:18:55,240 --> 00:18:56,099
No, sir.
186
00:18:56,100 --> 00:18:56,879
What's that?
187
00:18:56,880 --> 00:18:57,880
No, sir.
188
00:18:59,060 --> 00:19:00,400
How about you, Jack?
189
00:19:00,740 --> 00:19:02,500
You a quitter? Fuck no.
190
00:19:02,880 --> 00:19:04,960
God damn, I feel great.
191
00:19:06,640 --> 00:19:07,820
Who out here feels great? Us!
192
00:19:08,020 --> 00:19:10,660
Who else out here feels like they can do
anything?
193
00:19:11,240 --> 00:19:12,240
Us!
194
00:19:17,520 --> 00:19:18,520
All of you.
195
00:19:21,260 --> 00:19:22,260
All of you.
196
00:19:23,040 --> 00:19:25,120
Jack, get in the truck. Time to go.
197
00:19:25,340 --> 00:19:26,340
Go home, John.
198
00:19:26,700 --> 00:19:27,800
I need my boy.
199
00:19:28,440 --> 00:19:30,000
Your boy is busy.
200
00:19:34,680 --> 00:19:35,800
Sorry about your field.
201
00:19:36,200 --> 00:19:37,480
I can fix it for a couple bucks.
202
00:19:38,500 --> 00:19:41,360
Unfortunately, John, you don't come with
good references.
203
00:19:43,040 --> 00:19:44,440
Why you look at me like that?
204
00:19:44,980 --> 00:19:47,780
I'm just a good father here to pick up
his loving son.
205
00:19:48,440 --> 00:19:49,640
Because I know you.
206
00:19:50,620 --> 00:19:51,800
And I'm done talking.
207
00:19:54,540 --> 00:19:56,200
I think you should walk home, John.
208
00:19:56,800 --> 00:19:58,700
I ain't one of your little boys, Nate.
209
00:20:00,320 --> 00:20:03,960
Fine. Do your son a favor, Johnny boy.
210
00:20:23,660 --> 00:20:24,880
I'll get you on this one.
211
00:20:25,420 --> 00:20:26,420
You're a quitter, John.
212
00:20:26,980 --> 00:20:28,300
You always have been.
213
00:20:29,320 --> 00:20:31,860
Men spend all this time with boys and
there's something wrong with me?
214
00:20:58,120 --> 00:20:59,120
How's it work?
215
00:20:59,460 --> 00:21:00,460
It's busy.
216
00:21:02,600 --> 00:21:04,300
Ed's still being a prick about the path?
217
00:21:04,660 --> 00:21:05,720
Ed's a prick about everything.
218
00:21:06,980 --> 00:21:08,160
At least he's consistent.
219
00:21:10,360 --> 00:21:13,200
I guess you're here for some pills.
220
00:21:17,120 --> 00:21:24,120
How long is this going to
221
00:21:24,120 --> 00:21:25,120
go on, son?
222
00:21:26,820 --> 00:21:27,820
I don't know.
223
00:21:27,870 --> 00:21:31,330
Some team notices, offers me a tryout, a
diamond comes through.
224
00:21:32,210 --> 00:21:33,250
Talking about pills.
225
00:21:33,710 --> 00:21:35,230
I'm not going to keep doing this.
226
00:21:35,450 --> 00:21:36,850
Yeah, look, you know I don't have
insurance.
227
00:21:37,350 --> 00:21:39,650
Then get a real job and get insurance.
228
00:21:40,010 --> 00:21:41,550
What do you think I'm trying to do?
229
00:21:41,750 --> 00:21:45,210
I don't know what you're trying to do,
son. I really don't. Cheat yourself out
230
00:21:45,210 --> 00:21:46,270
of work? Jesus Christ.
231
00:21:47,810 --> 00:21:51,710
Will you just support me for once in
what I want to do?
232
00:21:52,310 --> 00:21:53,850
You know I want to play football.
233
00:21:54,930 --> 00:21:55,929
Support you?
234
00:21:55,930 --> 00:21:56,930
Really?
235
00:21:57,170 --> 00:22:00,590
I put food in your mouth, I put a roof
over your head, and I buy you those
236
00:22:00,590 --> 00:22:01,690
goddamn pills!
237
00:22:03,190 --> 00:22:04,630
What do you have to offer, son?
238
00:22:04,850 --> 00:22:06,330
Do you even know what you really want?
239
00:22:06,530 --> 00:22:11,270
Oh, my God. Save me the blue -collar
crusade, because I don't need it. And I
240
00:22:11,270 --> 00:22:12,270
don't want it.
241
00:22:12,590 --> 00:22:13,590
I don't want it.
242
00:22:14,030 --> 00:22:15,290
Who the hell are you to want it?
243
00:22:25,420 --> 00:22:27,160
I let your mother spoil you too much.
244
00:22:29,980 --> 00:22:31,980
Well, at least she wanted me to be
happy.
245
00:22:32,960 --> 00:22:33,960
What do you have, son?
246
00:22:35,240 --> 00:22:38,140
Oh, what have you got on tap?
247
00:22:38,480 --> 00:22:40,580
I got the real beer and all the light
crap.
248
00:22:42,140 --> 00:22:47,140
Yeah, you ever actually clean your taps?
Shit, you go off to college and you
249
00:22:47,140 --> 00:22:48,200
come back a hit.
250
00:22:49,220 --> 00:22:50,220
Yep.
251
00:22:50,540 --> 00:22:51,540
What's that?
252
00:22:51,580 --> 00:22:53,460
I think you're trying to call me a
yuppie.
253
00:22:54,290 --> 00:22:56,950
Do you want a beer or are you just going
to keep wasting my time?
254
00:22:59,230 --> 00:23:01,850
Butch, I'll tell you what. Why don't you
just give me anything in a bottle and
255
00:23:01,850 --> 00:23:02,990
make sure it's not from the town?
256
00:23:54,470 --> 00:23:56,230
All right, this will be quick.
257
00:23:58,750 --> 00:24:00,910
Love you.
258
00:24:01,130 --> 00:24:02,130
Love you.
259
00:24:19,880 --> 00:24:21,200
I'm going to need to get you a suit.
260
00:24:21,680 --> 00:24:23,700
Oh, you sure as shit brought me to the
right place.
261
00:24:24,300 --> 00:24:25,740
Look, they're going to want you to sell
stuff.
262
00:24:26,180 --> 00:24:28,440
They're going to have you in a suit. Who
wants me in a suit?
263
00:24:28,680 --> 00:24:33,020
Car dealerships, mattress people, Uncle
Billy Bob's big box store for all we
264
00:24:33,020 --> 00:24:36,000
care. I don't want to sell mattresses
and used cars.
265
00:24:37,360 --> 00:24:40,220
Look, we need to attach your name to
something while you still can.
266
00:24:40,940 --> 00:24:41,940
I play football.
267
00:24:42,160 --> 00:24:42,979
You know that.
268
00:24:42,980 --> 00:24:44,920
You are my agent. You understand that,
right?
269
00:24:45,660 --> 00:24:47,480
I'm just highly planning to do that,
sport.
270
00:24:51,340 --> 00:24:54,160
You get me a tryout. You get me an
invite to the combine.
271
00:24:54,780 --> 00:24:58,380
Get me a tryout with the team. Get me an
invite to the combine. I don't care.
272
00:24:59,260 --> 00:25:01,260
It's a crowded draft class for it.
273
00:25:05,100 --> 00:25:06,140
All right, so what do I do?
274
00:25:06,920 --> 00:25:10,700
You get real friendly with Uncle Billy
Bob. You smile real bright in his
275
00:25:10,700 --> 00:25:14,380
commercials. You marry that skirt and
you let him put your kids through
276
00:25:14,520 --> 00:25:18,320
Jesus Christ, man. Do you want to put me
in a $50 suit and parade me on the
277
00:25:18,320 --> 00:25:19,320
street? What?
278
00:25:19,920 --> 00:25:23,260
Are you my agent or my fucking peer? I'm
your agent. Then get me into the
279
00:25:23,260 --> 00:25:27,760
combine. I don't have any control over
that. You have to be invited or pass the
280
00:25:27,760 --> 00:25:28,760
regionals.
281
00:25:29,400 --> 00:25:32,320
What is that, just open tryouts with fat
dudes in cages?
282
00:25:32,980 --> 00:25:36,980
The Division II standouts, you know, the
ones that didn't get invited to the
283
00:25:36,980 --> 00:25:42,340
draft. Look, I'll keep your name fancy
with the scouts, but you gotta promise
284
00:25:42,340 --> 00:25:45,280
you'll try to sell some stuff and make
me some money, all right?
285
00:25:48,590 --> 00:25:53,630
You get me into the combine, put me in
whatever $50 suit you want. Got that?
286
00:25:56,630 --> 00:25:57,630
Make it happen.
287
00:26:38,480 --> 00:26:40,820
You'd think someone working that hard
had some rent money.
288
00:26:41,280 --> 00:26:42,280
Well, hey there, Mickey.
289
00:26:42,940 --> 00:26:45,960
Don't mind me falling all over your
goddamn crumbling steps again.
290
00:26:46,480 --> 00:26:47,800
And not suing your ass.
291
00:26:48,220 --> 00:26:52,140
I get paid on Thursdays. How many times
do I gotta tell you to make the due
292
00:26:52,140 --> 00:26:53,520
dates on Fridays? No.
293
00:26:53,880 --> 00:26:57,160
Friday's no good. The first day of the
week is Monday. But I get paid on
294
00:26:57,160 --> 00:27:02,740
Thursdays. Then make your work pay you
on Monday. My work isn't... Fine.
295
00:27:03,800 --> 00:27:05,060
I'll pay you on Friday.
296
00:27:06,100 --> 00:27:07,580
Then I'm charging you extra.
297
00:27:08,030 --> 00:27:09,030
For being late.
298
00:27:10,330 --> 00:27:11,330
Thanks, Mickey.
299
00:27:27,010 --> 00:27:28,350
What happened?
300
00:27:29,870 --> 00:27:30,890
My knee.
301
00:27:31,770 --> 00:27:33,010
Can Kelly feel?
302
00:27:37,040 --> 00:27:38,040
I mean, I said it was my name.
303
00:27:40,000 --> 00:27:42,660
Oh, yeah, no, I get it. That's not me.
304
00:27:43,440 --> 00:27:44,440
Okay, come here.
305
00:27:45,200 --> 00:27:46,200
Hi.
306
00:27:47,120 --> 00:27:48,400
Did you just go too hard?
307
00:27:49,540 --> 00:27:52,480
Um, you know me.
308
00:27:55,900 --> 00:27:57,180
You need to slow down.
309
00:27:58,020 --> 00:27:59,660
I thought you liked it when I went hard.
310
00:28:01,300 --> 00:28:03,600
I didn't hear you pull up.
311
00:28:04,180 --> 00:28:05,180
I walked.
312
00:28:05,220 --> 00:28:06,220
You walked?
313
00:28:06,730 --> 00:28:07,730
Why?
314
00:28:08,130 --> 00:28:11,070
Because the mechanic won't give me my
car back until the bill is paid.
315
00:28:13,110 --> 00:28:14,110
What's his name again?
316
00:28:14,390 --> 00:28:15,390
Greg? Greg something?
317
00:28:15,650 --> 00:28:16,790
Gary. Gary.
318
00:28:17,570 --> 00:28:18,570
Gary something.
319
00:28:19,050 --> 00:28:20,050
Lloyd?
320
00:28:21,050 --> 00:28:22,050
Freud.
321
00:28:22,310 --> 00:28:23,430
Freud. Gary Freud.
322
00:28:24,250 --> 00:28:25,410
Where do I know Gary Freud?
323
00:28:26,550 --> 00:28:28,790
Football. I used to play football with
Gary Freud.
324
00:28:29,810 --> 00:28:32,790
Hey, you want me to go down there? I'll
talk to him. I'll pop the top.
325
00:28:33,470 --> 00:28:34,470
Tune him up a bit.
326
00:28:35,150 --> 00:28:36,150
I'll get your car back.
327
00:28:37,160 --> 00:28:38,160
I'll get the car back.
328
00:28:39,760 --> 00:28:41,040
It's so much.
329
00:28:42,420 --> 00:28:43,420
What is?
330
00:28:43,640 --> 00:28:44,640
The bill?
331
00:28:45,060 --> 00:28:46,260
Can't cost that much.
332
00:28:47,160 --> 00:28:48,160
Everything.
333
00:28:49,580 --> 00:28:51,640
Hey, we're gonna be okay.
334
00:28:56,360 --> 00:28:57,480
It's gonna be okay.
335
00:28:59,760 --> 00:29:01,640
Just a couple extra hours at work.
336
00:29:02,740 --> 00:29:05,600
What if things like my car keep
happening?
337
00:29:07,180 --> 00:29:08,460
I don't have anything left to sell.
338
00:29:14,780 --> 00:29:15,780
Struggling.
339
00:29:17,340 --> 00:29:19,100
Yeah, we're struggling.
340
00:29:19,760 --> 00:29:22,700
But, you know, that builds character.
341
00:29:23,440 --> 00:29:24,720
It doesn't feel okay.
342
00:29:26,860 --> 00:29:28,260
There's nothing wrong with struggling.
343
00:29:29,140 --> 00:29:33,880
The world wants you to feel bad about
being behind. But you know what?
344
00:29:34,700 --> 00:29:35,700
You know what I say?
345
00:29:36,060 --> 00:29:37,060
Help.
346
00:29:37,580 --> 00:29:38,580
It's out.
347
00:29:42,980 --> 00:29:45,360
It wasn't supposed to be this way. No.
348
00:29:46,140 --> 00:29:47,180
No, it wasn't.
349
00:29:49,180 --> 00:29:50,180
Look at me.
350
00:29:52,160 --> 00:29:53,160
I'm here.
351
00:29:53,840 --> 00:29:54,840
Look at me.
352
00:29:56,540 --> 00:29:57,600
I'm very attractive.
353
00:29:57,940 --> 00:30:01,600
It is what it is.
354
00:30:03,360 --> 00:30:04,700
So it's late again, huh?
355
00:30:05,820 --> 00:30:06,820
Yeah.
356
00:30:07,980 --> 00:30:09,020
Why don't I give you a ride home?
357
00:30:10,000 --> 00:30:11,080
I don't know.
358
00:30:11,460 --> 00:30:12,460
Who's that?
359
00:30:12,660 --> 00:30:13,760
The other day at practice.
360
00:30:14,620 --> 00:30:15,620
Ah.
361
00:30:16,720 --> 00:30:17,720
Come here.
362
00:30:22,160 --> 00:30:25,840
Look, I want to apologize for my
behavior.
363
00:30:27,180 --> 00:30:28,059
It's fine.
364
00:30:28,060 --> 00:30:29,120
No, Jack, it's not.
365
00:30:29,700 --> 00:30:32,860
Under no circumstances should I ever let
it get to that point.
366
00:30:34,580 --> 00:30:35,760
Did you get in trouble for it?
367
00:30:37,580 --> 00:30:43,400
Well, I certainly got a talking to, but
I think it's well known that... My dad's
368
00:30:43,400 --> 00:30:44,400
a drunk.
369
00:30:44,540 --> 00:30:45,800
Your dad has issues.
370
00:30:47,200 --> 00:30:51,600
I mean, all he cares about is drinking,
hunting, and talking shit on me.
371
00:30:52,300 --> 00:30:53,940
I'm just, I'm over it.
372
00:30:55,340 --> 00:30:56,520
I know it's not easy.
373
00:30:57,100 --> 00:30:59,840
I know you got a lot of questions and
not a lot of answers.
374
00:31:01,120 --> 00:31:04,860
But right now is the perfect time to
focus.
375
00:31:06,280 --> 00:31:08,000
On what? On getting out of here.
376
00:31:08,540 --> 00:31:09,920
Getting away from this place.
377
00:31:11,960 --> 00:31:16,840
Jack, I see more of my former players
around town than I care to admit.
378
00:31:18,360 --> 00:31:19,620
Most of them don't have a choice.
379
00:31:21,000 --> 00:31:22,000
But you do.
380
00:31:23,040 --> 00:31:25,880
Don't let your dad or anybody else get
in the way of that.
381
00:31:26,940 --> 00:31:28,380
And what if I end up like Austin?
382
00:31:28,820 --> 00:31:29,820
What if you do?
383
00:31:31,400 --> 00:31:33,220
One day Austin's going to figure it out.
384
00:31:33,840 --> 00:31:34,980
In the meantime...
385
00:31:35,419 --> 00:31:36,419
Learn from them.
386
00:31:37,480 --> 00:31:38,580
And just hang in there.
387
00:31:55,360 --> 00:31:58,800
Even with the proper treatment, it's not
like you'll play at a professional
388
00:31:58,800 --> 00:31:59,800
level again.
389
00:32:05,200 --> 00:32:06,900
Of course, you are welcome to a second
opinion.
390
00:32:08,660 --> 00:32:10,340
I can't afford a second opinion.
391
00:32:10,600 --> 00:32:12,520
And it's bullshit, Doc. You know it.
392
00:32:14,240 --> 00:32:16,600
The aggravated injury came after you
left school.
393
00:32:17,780 --> 00:32:19,240
My hands are tied, Austin.
394
00:32:50,320 --> 00:32:51,720
Congratulations. On what?
395
00:32:52,620 --> 00:32:54,260
That terrible bowl game you had.
396
00:32:54,620 --> 00:32:57,280
You are aware we did lose that game,
right?
397
00:32:58,620 --> 00:32:59,620
Good.
398
00:33:02,080 --> 00:33:03,080
Okay, why?
399
00:33:05,880 --> 00:33:07,940
Because it means you still hate losing.
400
00:33:10,120 --> 00:33:12,020
It's just been happening so much lately.
401
00:33:12,980 --> 00:33:14,740
I don't think I'm taking to it.
402
00:33:15,420 --> 00:33:16,680
You sure about that?
403
00:33:23,370 --> 00:33:24,950
I think I still want to play football.
404
00:33:26,470 --> 00:33:27,630
But I need your help.
405
00:33:36,450 --> 00:33:37,830
Why should I help you?
406
00:33:43,810 --> 00:33:44,810
I don't know.
407
00:33:47,050 --> 00:33:48,050
Austin?
408
00:33:54,060 --> 00:33:59,620
You give up enough times, quitting
starts to feel normal.
409
00:34:05,200 --> 00:34:06,200
I ain't done.
410
00:34:12,380 --> 00:34:17,679
You know, I used to tell myself all the
time, I'd be the one who decided when I
411
00:34:17,679 --> 00:34:18,679
go home.
412
00:34:18,860 --> 00:34:21,540
I'd be the one who decided when this
world was done with me.
413
00:34:22,760 --> 00:34:25,739
I wasn't going to let anybody tell me
that I couldn't have something that I
414
00:34:25,739 --> 00:34:29,000
wanted. If that's what I wanted my life
to be, it was going to be that.
415
00:34:29,400 --> 00:34:32,440
Now 32 teams are telling me that I can't
be a part of it.
416
00:34:34,940 --> 00:34:36,320
They don't want me.
417
00:34:44,600 --> 00:34:47,600
You know that I can win.
418
00:34:48,040 --> 00:34:50,020
You seem to lead man on that football.
419
00:34:59,660 --> 00:35:01,380
Now I understand if you don't want to
give me that.
420
00:35:03,080 --> 00:35:05,140
But Hogue, I need your help.
421
00:35:08,340 --> 00:35:12,780
So all I need to know from you is do you
or do you not want to be part of the
422
00:35:12,780 --> 00:35:15,020
greatest fucking comeback that this
sport's ever seen?
423
00:35:16,180 --> 00:35:17,640
Because that's where I'm going to be.
424
00:35:32,049 --> 00:35:36,210
Look, I need to have all my hours, but I
also need time to train.
425
00:35:36,750 --> 00:35:37,750
Is this a school?
426
00:35:38,250 --> 00:35:40,310
I can't break up your work hours like
that.
427
00:35:40,630 --> 00:35:41,630
Please, Hank.
428
00:35:42,610 --> 00:35:44,710
This is the only way I can manage.
429
00:35:45,750 --> 00:35:49,410
You want to open in the morning, leave,
come back when you should be going to
430
00:35:49,410 --> 00:35:50,990
lunch, leave, and then close.
431
00:35:51,270 --> 00:35:52,810
And you want to do this every day?
432
00:35:54,790 --> 00:35:55,790
Yeah,
433
00:35:55,990 --> 00:35:57,510
can we also make Mondays a payday?
434
00:35:58,570 --> 00:35:59,570
Jesus, Austin.
435
00:35:59,590 --> 00:36:00,890
I'm not your fairy godmother.
436
00:36:02,210 --> 00:36:03,910
Look, I know I can make this work.
437
00:36:04,650 --> 00:36:08,310
I mean, haven't you ever wanted to do
something big in your life, but, like,
438
00:36:08,350 --> 00:36:10,290
everybody's standing in your way?
439
00:36:12,170 --> 00:36:15,870
I'll give you the schedule, but everyone
gets paid on Thursday.
440
00:36:17,010 --> 00:36:18,270
All right. All right.
441
00:36:18,590 --> 00:36:19,590
Thank you.
442
00:36:20,930 --> 00:36:22,490
One slip up and that's it.
443
00:36:23,290 --> 00:36:24,610
I like a tight ship.
444
00:36:25,690 --> 00:36:26,690
All right, Hank.
445
00:36:40,940 --> 00:36:42,340
So you still got your upper body
strength.
446
00:36:45,000 --> 00:36:47,980
All that old man strength kids keep
telling me about.
447
00:36:48,640 --> 00:36:49,640
How's the lower?
448
00:36:52,220 --> 00:36:53,220
Comes along.
449
00:36:54,440 --> 00:36:57,680
I only thought if you were 63, they
would have taken you regardless.
450
00:36:58,540 --> 00:37:01,540
If I'm not a 4 -4 -40 guy, what am I?
451
00:37:02,440 --> 00:37:04,060
You can still throw at 70 yards.
452
00:37:04,720 --> 00:37:06,740
Where it lands, that's another story.
453
00:37:08,500 --> 00:37:09,540
Is that bad, huh?
454
00:37:10,110 --> 00:37:11,110
Many times.
455
00:37:13,750 --> 00:37:15,230
That's what made you so dangerous.
456
00:37:16,770 --> 00:37:17,950
What do you think about Jack?
457
00:37:19,290 --> 00:37:21,630
I think he's a pain in the ass.
458
00:37:22,190 --> 00:37:23,230
How so?
459
00:37:23,490 --> 00:37:24,870
Well, he's arrogant.
460
00:37:25,450 --> 00:37:26,450
He's angry.
461
00:37:27,250 --> 00:37:28,290
He's kind of a dick.
462
00:37:28,750 --> 00:37:30,250
And how would you describe yourself?
463
00:37:33,010 --> 00:37:34,010
Fair point.
464
00:37:35,910 --> 00:37:37,230
I want you to work with him.
465
00:37:38,730 --> 00:37:39,830
That sounds awful.
466
00:37:41,870 --> 00:37:43,810
You're not really asking a question, are
you?
467
00:37:44,770 --> 00:37:47,370
You two have more in common than you
even know.
468
00:38:12,080 --> 00:38:13,080
20 laps!
469
00:38:13,100 --> 00:38:14,100
Let's go!
470
00:38:20,580 --> 00:38:21,960
Old man need a walker?
471
00:38:29,120 --> 00:38:30,120
Benson!
472
00:38:30,980 --> 00:38:32,060
Work with Ames.
473
00:38:39,680 --> 00:38:41,020
What are you doing here?
474
00:38:42,250 --> 00:38:43,250
What do you mean?
475
00:38:44,590 --> 00:38:46,250
I mean, what are you doing here?
476
00:38:48,450 --> 00:38:49,570
What's it matter to you, man?
477
00:38:51,130 --> 00:38:54,150
Well, you're not good enough to be on
the same field as me.
478
00:38:57,190 --> 00:38:58,190
Is that so?
479
00:39:00,890 --> 00:39:01,890
You're not gonna make it.
480
00:39:05,310 --> 00:39:06,310
Is that so?
481
00:39:22,060 --> 00:39:24,580
Ten uptown on my whistle
482
00:40:15,660 --> 00:40:17,500
Sideline. We're going to work you out a
little differently today.
483
00:40:18,700 --> 00:40:21,380
With all due respect, sir, I think I
could still get through a high school
484
00:40:21,380 --> 00:40:22,380
practice.
485
00:40:23,200 --> 00:40:24,200
Even yours.
486
00:40:24,740 --> 00:40:25,880
Did you rehab your knee?
487
00:40:28,170 --> 00:40:30,470
No insurance, even less money.
488
00:40:32,570 --> 00:40:33,750
Take the rest of the day off.
489
00:40:34,490 --> 00:40:36,870
I'll get the train right here. I ain't
got time for that.
490
00:40:38,170 --> 00:40:41,310
If you get first down, you'll never have
to throw a home run.
491
00:41:25,260 --> 00:41:26,019
You sitting down?
492
00:41:26,020 --> 00:41:27,020
I got news.
493
00:41:27,220 --> 00:41:30,620
Okay. You know the little regional you
wanted to attend?
494
00:41:31,120 --> 00:41:32,120
You're going.
495
00:41:32,160 --> 00:41:33,038
No shit.
496
00:41:33,040 --> 00:41:33,879
For real?
497
00:41:33,880 --> 00:41:36,760
A little bit of order of business here.
We need $160.
498
00:41:37,620 --> 00:41:39,700
Get you in on the application fee.
499
00:41:40,320 --> 00:41:41,700
$160? I don't have that.
500
00:41:41,980 --> 00:41:42,980
Okay.
501
00:41:43,460 --> 00:41:44,460
I'll front it for you.
502
00:41:44,620 --> 00:41:45,499
All right?
503
00:41:45,500 --> 00:41:46,780
Yeah, yeah, yeah. I'll pay you back.
504
00:41:47,020 --> 00:41:48,360
Yeah, you'll pay me back.
505
00:41:49,260 --> 00:41:52,380
Thanks, Tommy. All right? No, seriously.
Thank you. All right. I'll see you
506
00:41:52,380 --> 00:41:54,400
soon. Thank you. Get ready. Get packed.
We're going.
507
00:41:59,259 --> 00:42:00,259
Holy shit!
508
00:42:03,920 --> 00:42:04,920
Hey, Hulk!
509
00:42:09,940 --> 00:42:12,380
Hey, Jack wasn't here today, was he?
510
00:42:13,660 --> 00:42:14,660
No, he wasn't.
511
00:42:26,670 --> 00:42:29,750
You poking around in my backyard looking
for your quarterback, Nate?
512
00:42:30,650 --> 00:42:31,930
He wasn't at practice.
513
00:42:32,210 --> 00:42:33,210
I know that.
514
00:42:35,110 --> 00:42:36,750
Okay. Why?
515
00:42:38,290 --> 00:42:39,290
Why what?
516
00:42:40,250 --> 00:42:42,150
Why wasn't he at practice, John?
517
00:42:44,030 --> 00:42:46,710
What if I told you it's none of your
damn business?
518
00:42:47,990 --> 00:42:49,010
Is Jack here?
519
00:42:49,310 --> 00:42:53,330
No. I told him to catch a train like
that druggie bitch. Maybe you should
520
00:42:53,330 --> 00:42:54,330
taken him too.
521
00:42:55,630 --> 00:42:59,150
How long are you going to blame me for
your mayhem?
522
00:43:00,470 --> 00:43:03,130
Fuck you. She was my wife, not yours.
523
00:43:03,470 --> 00:43:04,890
You're right. She was.
524
00:43:05,510 --> 00:43:08,190
And you did nothing to help her.
525
00:43:10,510 --> 00:43:12,250
She's just some druggy bitch to you.
526
00:43:13,170 --> 00:43:14,170
Yeah.
527
00:43:14,450 --> 00:43:19,030
You don't think you hitting her all
those times had anything to do with it?
528
00:43:19,590 --> 00:43:23,850
How many nights did I have to listen to
her cry on the phone?
529
00:43:24,330 --> 00:43:26,610
Where you were once again trying to hurt
Jack.
530
00:43:26,830 --> 00:43:27,910
And she had to intervene.
531
00:43:29,210 --> 00:43:31,670
You still have that board you used to
hit her with?
532
00:43:32,530 --> 00:43:33,530
Hungry?
533
00:43:33,810 --> 00:43:37,130
Go screw yourself. Her drug problem was
on you.
534
00:43:37,870 --> 00:43:40,390
Her life was on you.
535
00:43:41,170 --> 00:43:42,170
So what?
536
00:43:42,430 --> 00:43:45,090
You gonna save my boy from you?
537
00:43:46,350 --> 00:43:49,590
You know what the worst thing was about
saying goodbye to your wife?
538
00:43:51,600 --> 00:43:57,260
was watching her at the train station
break down and tell me to watch over her
539
00:43:57,260 --> 00:43:58,260
child.
540
00:43:59,160 --> 00:44:04,800
And she knew that she couldn't save him
from the real monster.
541
00:44:32,540 --> 00:44:34,280
Hey, check the envelope on that table.
542
00:44:35,780 --> 00:44:36,780
All right.
543
00:44:41,320 --> 00:44:42,320
Well?
544
00:44:44,220 --> 00:44:45,220
I don't know.
545
00:44:47,100 --> 00:44:48,880
I had to work extra shift for those.
546
00:44:49,820 --> 00:44:51,560
I mean, could we have talked about it
first?
547
00:44:52,660 --> 00:44:54,140
I wanted to surprise you.
548
00:44:54,620 --> 00:44:57,560
I mean, I get that. Yeah, well, what's
the issue?
549
00:44:57,780 --> 00:44:59,740
I mean, I wanted to do something nice
for us.
550
00:45:01,260 --> 00:45:04,740
I understand you wanted to do something
nice for us. I mean, look, I appreciate
551
00:45:04,740 --> 00:45:05,740
that.
552
00:45:06,660 --> 00:45:09,680
It's just I don't know if I necessarily
want to be in a room full of those
553
00:45:09,680 --> 00:45:11,020
people. You're being selfish.
554
00:45:11,640 --> 00:45:12,800
I'm selfish? Yeah.
555
00:45:14,160 --> 00:45:17,140
I'm selfish because I don't want to be
in a room full of people who just happen
556
00:45:17,140 --> 00:45:18,740
to know that I was the one.
557
00:45:20,580 --> 00:45:23,800
That I was supposed to make it. I mean,
come on. You don't have a fucking box
558
00:45:23,800 --> 00:45:26,720
full of news articles telling you that
you were the greatest thing that ever
559
00:45:26,720 --> 00:45:27,900
happened in this piece of shit town.
560
00:45:29,020 --> 00:45:30,020
But right, no.
561
00:45:30,120 --> 00:45:31,120
I'm selfish.
562
00:45:32,360 --> 00:45:33,720
Everyone's heartbreak is on you.
563
00:45:34,940 --> 00:45:36,120
That's what they told me.
564
00:45:36,660 --> 00:45:40,440
Now everyone in that room is going to
know what a failure I am.
565
00:45:40,680 --> 00:45:43,400
No, but the only person in that room
that should matter is me.
566
00:45:46,740 --> 00:45:48,660
You know what? We don't have to go.
567
00:45:49,280 --> 00:45:52,400
But one way or another, you're going to
have to decide to be happy.
568
00:45:52,780 --> 00:45:54,260
If it's football, fine.
569
00:45:55,160 --> 00:45:56,160
Do it.
570
00:45:56,740 --> 00:45:58,720
If it's me, I'm right here.
571
00:46:00,320 --> 00:46:02,260
You have to choose either way.
572
00:46:06,800 --> 00:46:07,800
Okay.
573
00:46:11,640 --> 00:46:12,640
I love you.
574
00:46:13,620 --> 00:46:18,420
I know I don't say that enough, but... I
love you. You know that.
575
00:46:19,300 --> 00:46:20,300
I love you too.
576
00:46:24,480 --> 00:46:26,520
Alright, I'm gonna go work out. You
good?
577
00:46:27,460 --> 00:46:28,460
You?
578
00:46:41,230 --> 00:46:42,230
Where are you going?
579
00:46:42,730 --> 00:46:44,250
I'm going to work out with Austin again
today.
580
00:46:44,650 --> 00:46:46,230
We're out of beer. You need to make a
run.
581
00:46:47,270 --> 00:46:48,270
No.
582
00:46:51,790 --> 00:46:52,970
What did you say to me?
583
00:46:55,770 --> 00:46:56,870
I said no.
584
00:46:58,730 --> 00:47:01,410
Look, I just really want to focus on
football right now.
585
00:47:02,130 --> 00:47:04,550
Why? So you can run away just like your
mama did?
586
00:47:05,450 --> 00:47:07,630
Hell, everybody and their dog wants to
run off.
587
00:47:08,370 --> 00:47:10,030
Look at me. I'm fine right here.
588
00:47:12,100 --> 00:47:15,420
Look, the Anderson High game is really
important to me.
589
00:47:15,820 --> 00:47:19,180
Does Nate tell you that? Does he put
those thoughts in your head that you're
590
00:47:19,180 --> 00:47:22,320
going to be a big -time quarterback and
you're going to make it one day?
591
00:47:26,280 --> 00:47:29,120
Hell, boy, you couldn't even lace my
cleats in my day.
592
00:47:29,880 --> 00:47:32,940
And if I couldn't make it, how the hell
are you going to?
593
00:47:37,560 --> 00:47:38,560
Hey, man.
594
00:47:38,700 --> 00:47:39,700
What's going on, man?
595
00:47:41,610 --> 00:47:42,610
You alright?
596
00:47:43,430 --> 00:47:44,430
Yeah.
597
00:47:45,730 --> 00:47:46,730
Just Dad.
598
00:47:47,230 --> 00:47:48,230
Again.
599
00:47:49,010 --> 00:47:50,010
What did he say?
600
00:47:51,470 --> 00:47:53,670
You know Dad. He doesn't think I'm gonna
make it.
601
00:47:57,450 --> 00:47:58,490
Let's go prove him wrong.
602
00:48:05,710 --> 00:48:08,970
You're planning just fine, but there's
nothing in your face. There's no
603
00:48:08,970 --> 00:48:12,440
pressure. Okay, I know I'm not stepping
into it, but it's because I don't have a
604
00:48:12,440 --> 00:48:14,700
ton of time. But it's not about time.
It's about movement.
605
00:48:15,040 --> 00:48:16,040
I move.
606
00:48:16,100 --> 00:48:17,240
You have bricks for feet.
607
00:48:18,180 --> 00:48:19,320
You have to stay light.
608
00:48:20,080 --> 00:48:22,300
Coach told me to set and throw.
609
00:48:22,920 --> 00:48:28,440
Look, and that's fine for, like, slant
routes and quick timing patterns. But if
610
00:48:28,440 --> 00:48:32,600
you drop back and you're planting your
feet, you're cutting off this entire
611
00:48:32,600 --> 00:48:33,600
of the field.
612
00:48:33,800 --> 00:48:34,940
You've got to think light.
613
00:48:35,380 --> 00:48:36,820
You know, stay on your toes.
614
00:48:37,160 --> 00:48:38,980
Because every play is going to develop
differently.
615
00:48:39,620 --> 00:48:42,780
So, if I'm on my toes and something's
not happening on the left, guess what?
616
00:48:42,780 --> 00:48:43,780
already on the right.
617
00:48:44,080 --> 00:48:48,180
That way you're not throwing across your
body.
618
00:48:49,120 --> 00:48:50,120
Alright, I'll keep working at it.
619
00:48:54,820 --> 00:48:58,000
You know, I gotta say, it's kind of fun
being back here.
620
00:48:58,220 --> 00:49:01,800
You didn't think you'd ever be back
here, did you? No, no I didn't. By the
621
00:49:01,840 --> 00:49:03,280
are you ever going to finish that hot
rod out there?
622
00:49:03,520 --> 00:49:06,900
When I get you knuckleheads in line,
which of course means never.
623
00:49:09,100 --> 00:49:13,600
So, Austin, what advice would you give
old Jack here for the game?
624
00:49:15,500 --> 00:49:16,700
You mean like in general?
625
00:49:17,100 --> 00:49:18,100
Yeah.
626
00:49:21,600 --> 00:49:22,600
Trust.
627
00:49:22,900 --> 00:49:23,900
Trust.
628
00:49:24,640 --> 00:49:25,640
Trust.
629
00:49:26,020 --> 00:49:27,020
I don't.
630
00:49:28,460 --> 00:49:32,980
You know, control was just something I
was never willing to relinquish to
631
00:49:32,980 --> 00:49:33,980
anybody else.
632
00:49:35,100 --> 00:49:36,760
I mean, Hoag would tell you all day
long.
633
00:49:37,290 --> 00:49:39,750
If it came down to running it or
throwing it, I was going to run it.
634
00:49:40,310 --> 00:49:43,350
You know, that's why I never wanted to
be a running back or a receiver or
635
00:49:43,350 --> 00:49:44,350
anything else.
636
00:49:44,930 --> 00:49:45,930
I wanted the ball.
637
00:49:46,310 --> 00:49:47,610
I wanted the control.
638
00:49:47,990 --> 00:49:50,430
You know, I wanted to decide my outcome.
639
00:49:51,150 --> 00:49:52,470
But ultimately, it bit me.
640
00:49:52,950 --> 00:49:54,750
So, trust your teammates.
641
00:49:55,770 --> 00:49:59,090
You know, don't put all that on your
shoulders.
642
00:50:01,330 --> 00:50:02,650
Damn. Wow.
643
00:50:03,670 --> 00:50:05,310
Where the hell did you learn that?
644
00:50:06,130 --> 00:50:09,070
Come on. You know I'm always the
dumbest, smart guy in the room.
645
00:50:09,690 --> 00:50:13,170
Any other sage words of wisdom you can
bestow upon us?
646
00:50:13,410 --> 00:50:15,530
No, that's all I got. I'm out.
647
00:50:17,550 --> 00:50:21,270
I got a alumni dinner coming up.
648
00:50:21,830 --> 00:50:23,110
Deathy bought tickets to it.
649
00:50:24,390 --> 00:50:25,390
But I don't want to go.
650
00:50:26,390 --> 00:50:32,470
You know, I know I should bite the
bullet, be a good dude and all, but...
651
00:50:32,470 --> 00:50:33,470
in your head.
652
00:50:33,490 --> 00:50:36,710
Yeah, but it's also a lot of bullshit
that I don't want to think about.
653
00:50:36,930 --> 00:50:39,570
I mean, my time there didn't really end
on a high note.
654
00:50:39,890 --> 00:50:42,230
Coach Sanders probably doesn't want to
see my ass.
655
00:50:43,030 --> 00:50:46,650
You know, and outside of LeVar, there's
not really anybody I care to talk to.
656
00:50:47,390 --> 00:50:48,810
You know what I think we should do?
657
00:50:49,850 --> 00:50:50,850
What's that?
658
00:50:54,450 --> 00:50:55,690
Destiny's the right kind of woman.
659
00:50:56,590 --> 00:50:58,490
She's doing everything she can for you.
660
00:50:59,290 --> 00:51:00,850
She deserves you.
661
00:51:02,250 --> 00:51:03,250
Just be a good man.
662
00:51:04,850 --> 00:51:05,850
Quit fighting it.
663
00:51:10,090 --> 00:51:10,928
All right.
664
00:51:10,930 --> 00:51:11,930
I got to go to bed.
665
00:51:13,550 --> 00:51:14,590
That was the moment, Jack.
666
00:51:15,330 --> 00:51:16,830
You ruined the moment, Jack.
667
00:51:42,380 --> 00:51:43,540
So what do you think, man? You ready?
668
00:51:44,260 --> 00:51:45,260
For what?
669
00:51:46,000 --> 00:51:47,120
To lose your V -car.
670
00:51:47,740 --> 00:51:48,740
Shut up.
671
00:51:49,600 --> 00:51:53,100
For God's sakes, you got scouts coming
in a month for the biggest game of your
672
00:51:53,100 --> 00:51:56,360
life, and you can't think of what I'm
referring to? You're such a dick, dude.
673
00:51:58,160 --> 00:52:00,300
Yeah, I don't know, man. Yeah, I'm
nervous.
674
00:52:00,920 --> 00:52:02,060
You should be nervous.
675
00:52:02,420 --> 00:52:03,420
You were?
676
00:52:04,000 --> 00:52:05,100
Yes, I was nervous.
677
00:52:06,260 --> 00:52:08,900
I mean, we're talking the next four
years of your life.
678
00:52:10,100 --> 00:52:11,360
Look, I never told him anything.
679
00:52:11,710 --> 00:52:13,150
I mean,
680
00:52:18,210 --> 00:52:20,670
I used to have that key.
681
00:52:21,050 --> 00:52:23,130
That's probably the only thing that got
me through that night.
682
00:52:24,170 --> 00:52:27,210
You know, I thought of what my mom told
me.
683
00:52:28,870 --> 00:52:29,990
Felt like she was there.
684
00:52:32,110 --> 00:52:33,130
What happened to your mom?
685
00:52:36,490 --> 00:52:37,490
Cancer.
686
00:52:38,810 --> 00:52:39,810
15.
687
00:52:40,150 --> 00:52:41,150
Damn.
688
00:52:43,150 --> 00:52:44,330
What about you? What happened to yours?
689
00:52:45,690 --> 00:52:50,150
I don't really want to talk about it.
Hey, take it from a guy who would never
690
00:52:50,150 --> 00:52:51,150
want to talk about it.
691
00:52:51,630 --> 00:52:52,630
He gets older.
692
00:52:53,250 --> 00:52:54,470
She left when I was 10.
693
00:52:56,490 --> 00:53:00,430
Ew. My dad was just so nasty to her.
694
00:53:01,150 --> 00:53:04,130
I mean, he would lash out on her all the
time.
695
00:53:04,570 --> 00:53:07,710
If she overcooked a meal, if he talked
on the phone too loud, I mean, just
696
00:53:07,710 --> 00:53:08,710
stupid stuff.
697
00:53:09,050 --> 00:53:11,390
I mean, he would pick on her all day.
698
00:53:12,300 --> 00:53:15,700
But no matter what, I mean, she would
never let him do that shit to me.
699
00:53:16,360 --> 00:53:17,800
I mean, she would take it all.
700
00:53:21,060 --> 00:53:23,560
I'm sorry, man. No, don't worry about
it, man.
701
00:53:24,380 --> 00:53:28,240
She was a junkie. And I don't know what
she was on or anything, but I never
702
00:53:28,240 --> 00:53:29,240
thought she'd cope with it.
703
00:53:31,000 --> 00:53:33,160
And she was a completely different
person by the end.
704
00:53:36,920 --> 00:53:39,100
Hey, look, it's all right to be angry.
705
00:53:39,760 --> 00:53:41,740
But you're allowed that.
706
00:53:42,060 --> 00:53:47,000
Look, everybody knows about the bullshit
that you go through. But that's not on
707
00:53:47,000 --> 00:53:48,020
you. That's not your fault.
708
00:53:49,300 --> 00:53:50,340
Nobody's blaming you.
709
00:53:51,240 --> 00:53:53,100
I just... I hate him.
710
00:53:53,860 --> 00:53:55,100
I know. I know.
711
00:53:57,140 --> 00:54:02,240
Every day of my life, I come home and I
watch him stumble around and slam
712
00:54:02,240 --> 00:54:04,480
drawers and throw stuff across the room,
and I wait.
713
00:54:04,760 --> 00:54:07,580
Dude, I sit there and I fucking wait for
him to realize I'm there.
714
00:54:08,620 --> 00:54:11,120
Every day of my life, he takes it out on
me.
715
00:54:12,160 --> 00:54:15,000
Hey, we don't get to choose our father,
right?
716
00:54:15,260 --> 00:54:16,440
I don't even care anymore.
717
00:54:17,300 --> 00:54:21,500
I mean, I'm pretty much numb to all that
shit at this point. It's just the fact
718
00:54:21,500 --> 00:54:22,820
that he drove onto the field.
719
00:54:23,100 --> 00:54:25,160
I mean, that's supposed to be my only
escape.
720
00:54:25,420 --> 00:54:27,160
Hey, it's just a power trip.
721
00:54:28,600 --> 00:54:31,700
That's exactly what it is. It's because
he has it nowhere else in his life.
722
00:54:35,660 --> 00:54:36,660
I'm sorry.
723
00:54:48,040 --> 00:54:49,040
How you been, man?
724
00:54:49,580 --> 00:54:50,580
To Austin.
725
00:54:51,560 --> 00:54:52,560
I don't know.
726
00:54:52,640 --> 00:54:56,940
I tell you, we got the old lady's car. I
was just wondering if maybe we could
727
00:54:56,940 --> 00:55:00,920
get it back and make payments as we go.
We didn't do that.
728
00:55:02,760 --> 00:55:03,820
I mean, time's tough.
729
00:55:04,160 --> 00:55:07,980
You know, when you don't got a car, it
makes them a little bit tougher.
730
00:55:08,220 --> 00:55:11,280
I mean, you know, holding down two jobs.
731
00:55:11,860 --> 00:55:12,860
Damn near impossible.
732
00:55:13,620 --> 00:55:14,620
Time's real tough.
733
00:55:14,760 --> 00:55:16,260
Can't trust a man to do what's right no
more.
734
00:55:16,800 --> 00:55:19,960
I only forward what he needs to. So, the
car stays still on pace.
735
00:55:20,560 --> 00:55:23,220
Come on, you can't help an old teammate
out. Teammate?
736
00:55:23,440 --> 00:55:24,460
We were never mates.
737
00:55:24,680 --> 00:55:25,920
I was just some bench rider.
738
00:55:28,420 --> 00:55:32,600
Gary, I mean, whatever I did to flight
you in any way, you know that wasn't on
739
00:55:32,600 --> 00:55:33,600
purpose, right?
740
00:55:33,720 --> 00:55:35,440
Accident or not, it's all the same.
741
00:55:39,380 --> 00:55:40,380
You got a phone?
742
00:55:41,920 --> 00:55:43,000
There's a phone next door.
743
00:55:44,740 --> 00:55:45,740
Oh, it's like that.
744
00:56:04,970 --> 00:56:05,970
I appreciate it.
745
00:56:06,350 --> 00:56:07,350
I'll do the paying.
746
00:56:08,610 --> 00:56:09,750
You know you can trust me.
747
00:56:10,130 --> 00:56:11,130
All the same.
748
00:56:11,950 --> 00:56:13,750
Look, I already have the money for the
pill.
749
00:56:14,290 --> 00:56:15,430
Then what am I doing here?
750
00:56:15,990 --> 00:56:17,630
Because that money's for the pills.
751
00:56:18,050 --> 00:56:19,170
This is for the car.
752
00:56:22,070 --> 00:56:25,090
You know, you're going to be in trouble
when you have real tough choices to
753
00:56:25,090 --> 00:56:28,630
make. You already failed at easy ones.
God damn it. I didn't realize this was
754
00:56:28,630 --> 00:56:29,630
going to come to the lecture.
755
00:56:34,540 --> 00:56:35,540
Doing this for Desi.
756
00:56:36,280 --> 00:56:38,000
She's a good girl. She deserves better.
757
00:56:38,300 --> 00:56:40,180
Yeah, well, I'm doing better.
758
00:56:42,400 --> 00:56:44,460
Do you even know what it takes to make a
man, Austin?
759
00:56:44,940 --> 00:56:48,540
I don't know, Dad. Maybe some
preoccupation with being manly?
760
00:56:50,080 --> 00:56:52,200
It takes the ability to take care of
people.
761
00:57:11,500 --> 00:57:14,220
If it ain't big money, Mr. Football
Star.
762
00:57:14,560 --> 00:57:15,700
It's been a while, motherfucker.
763
00:57:16,520 --> 00:57:17,560
What's up, Rich? How you doing?
764
00:57:18,360 --> 00:57:19,360
Hey, shit.
765
00:57:19,380 --> 00:57:20,440
What could I do for you?
766
00:57:21,800 --> 00:57:23,400
I was wondering if you were holding on.
767
00:57:24,600 --> 00:57:25,600
Insult me.
768
00:57:25,640 --> 00:57:26,640
How much you need?
769
00:57:27,180 --> 00:57:28,360
Six a day for a month.
770
00:57:30,040 --> 00:57:31,040
Thanks.
771
00:57:31,560 --> 00:57:37,460
I guess it's your long -lost very best
friend and your mama's sweetest to me,
772
00:57:37,460 --> 00:57:38,460
own cunt.
773
00:57:38,700 --> 00:57:39,760
I'll do it for you for six.
774
00:57:40,400 --> 00:57:41,400
Six?
775
00:57:41,879 --> 00:57:42,879
Like $600?
776
00:57:43,380 --> 00:57:45,780
That black pays big money.
777
00:57:47,820 --> 00:57:48,820
Okay, look.
778
00:57:49,480 --> 00:57:50,620
The price is fine.
779
00:57:51,660 --> 00:57:55,880
But the problem is that I just can't
make any big buys. Pay as you go.
780
00:57:58,460 --> 00:57:59,460
Here's the deal.
781
00:57:59,540 --> 00:58:02,320
I've been working out my knee, right?
I've been trying to get it right.
782
00:58:03,540 --> 00:58:06,500
Trying to make the league, make the big
money. You understand that, I'm sure.
783
00:58:07,780 --> 00:58:08,820
Comp payments and all that.
784
00:58:12,200 --> 00:58:13,200
50 a week?
785
00:58:14,240 --> 00:58:15,240
50?
786
00:58:15,660 --> 00:58:16,660
50?
787
00:58:17,320 --> 00:58:18,980
Does my ink say dumb motherfucker?
788
00:58:20,260 --> 00:58:23,360
Yo, Calvin, tell me why my ink don't say
dumb motherfucker.
789
00:58:23,720 --> 00:58:25,000
Because you ain't a dumb motherfucker.
790
00:58:25,380 --> 00:58:27,040
Exactly. I ain't no dumb motherfucker.
791
00:58:28,840 --> 00:58:31,620
I'm not insinuating that you are one
dumb motherfucker.
792
00:58:33,900 --> 00:58:36,680
I understand that you are an intelligent
businessman, all right?
793
00:58:36,920 --> 00:58:40,060
You want to make money. You want to make
money. I want to make money.
794
00:58:40,680 --> 00:58:44,640
All I'm saying is maybe let's help each
other. Austin, I know how you look out
795
00:58:44,640 --> 00:58:46,180
for your friends. You don't.
796
00:58:49,600 --> 00:58:51,780
Okay, what's AD gonna get me?
797
00:58:52,180 --> 00:58:53,180
When?
798
00:58:57,060 --> 00:58:58,180
You got a stutter, motherfucker?
799
00:59:00,460 --> 00:59:03,060
Look, Reg, it's nothing personal. I just
can't do this right now. This is a
800
00:59:03,060 --> 00:59:04,060
fucking joke.
801
00:59:04,200 --> 00:59:06,340
You can't walk in here and act like you
want to do business.
802
00:59:06,810 --> 00:59:09,490
Flash and Cash, and leave him with
RuPaul. Whoa, whoa, whoa, Reggie,
803
00:59:09,490 --> 00:59:11,910
Reggie, what happened to us being
friends? We've never been motherfucking
804
00:59:11,910 --> 00:59:14,430
friends. Yo, Calvin, fuck his ass up.
805
00:59:54,320 --> 00:59:55,178
Well, I'm full.
806
00:59:55,180 --> 00:59:58,720
You okay?
807
00:59:59,800 --> 01:00:03,980
I'm excited.
808
01:00:05,620 --> 01:00:06,620
Excited about what?
809
01:00:09,820 --> 01:00:12,740
Hey, you get off in like 30 minutes.
810
01:00:38,990 --> 01:00:40,230
Hi, Desi. Hi, Nina.
811
01:00:41,050 --> 01:00:42,270
Cashing in on that ring track?
812
01:00:43,010 --> 01:00:44,170
Yeah, I think it's about time.
813
01:00:44,570 --> 01:00:45,570
How are you doing, Austin?
814
01:00:46,070 --> 01:00:47,069
Visiting old things?
815
01:00:47,070 --> 01:00:48,070
Ha!
816
01:00:48,950 --> 01:00:50,090
What are you talking about?
817
01:00:50,450 --> 01:00:52,630
You need to go find yourself some shoes
and a dress.
818
01:00:53,070 --> 01:00:54,009
For what?
819
01:00:54,010 --> 01:00:55,190
For the alumni dinner.
820
01:00:56,130 --> 01:00:58,030
Really? Yeah. What money, though?
821
01:01:00,010 --> 01:01:02,290
Well, I just don't need some of those
other things anymore.
822
01:01:03,490 --> 01:01:04,490
Thank you, baby.
823
01:01:07,080 --> 01:01:10,340
I've blended jewelry up here made for
pretty girls like her. No, Nana, it's
824
01:01:10,340 --> 01:01:12,740
okay. I'm not into jewelry these days.
825
01:01:13,140 --> 01:01:15,340
That girl is a major sign, young man.
826
01:01:15,700 --> 01:01:20,620
Seriously, we can't. That poor girl has
filled my store twice over. It's the
827
01:01:20,620 --> 01:01:21,620
least I can do.
828
01:01:22,940 --> 01:01:23,940
What's the occasion?
829
01:01:24,400 --> 01:01:27,700
Oh, our college alumni dinner. Stop
listening in, dear.
830
01:01:30,960 --> 01:01:32,360
You have wonderful taste.
831
01:01:32,920 --> 01:01:34,000
Agent Hoffman?
832
01:01:34,400 --> 01:01:35,400
No.
833
01:01:41,580 --> 01:01:43,500
You got rid of it. That's an old piece
of junk.
834
01:01:44,400 --> 01:01:48,480
What? No. The man that came in actually
had a really tough time letting it go.
835
01:01:49,960 --> 01:01:50,960
This is me.
836
01:01:52,340 --> 01:01:53,340
You're the son.
837
01:01:53,980 --> 01:01:54,779
Oh, no.
838
01:01:54,780 --> 01:01:55,900
You've got the wrong idea.
839
01:01:56,600 --> 01:01:57,900
I'm sure I don't.
840
01:01:58,120 --> 01:02:01,000
No, he really had a tough time letting
it go.
841
01:02:01,720 --> 01:02:03,060
He was torn up about it.
842
01:02:03,940 --> 01:02:09,480
If you're the son, then he sold that to
pay for your trip.
843
01:02:11,400 --> 01:02:12,680
That's where he got the extra money.
844
01:02:14,820 --> 01:02:16,360
He was really torn up about it.
845
01:02:20,860 --> 01:02:22,880
Like I said, he just really had a hard
time.
846
01:02:23,460 --> 01:02:24,760
How much for the locket?
847
01:02:25,660 --> 01:02:26,840
I'm having a sale.
848
01:02:27,440 --> 01:02:30,660
Pick any piece that you want. If you buy
a dress and shoes.
849
01:02:31,460 --> 01:02:32,460
Are you sure?
850
01:02:32,600 --> 01:02:33,600
I'm sure.
851
01:02:36,600 --> 01:02:37,600
Thank you.
852
01:02:39,120 --> 01:02:40,120
Seriously.
853
01:02:41,740 --> 01:02:43,220
We've got to get going. We're going to
walk home. Okay.
854
01:02:44,640 --> 01:02:45,640
Wait, walk?
855
01:02:46,560 --> 01:02:47,560
Yeah.
856
01:02:49,780 --> 01:02:50,800
Surprise number three.
857
01:02:51,140 --> 01:02:52,500
You got my car back?
858
01:02:54,600 --> 01:02:56,780
Actually, Dad paid for it.
859
01:02:57,860 --> 01:02:58,860
Great.
860
01:02:59,940 --> 01:03:01,380
Sounds like a familiar story.
861
01:03:03,180 --> 01:03:04,118
Bye, Nina.
862
01:03:04,120 --> 01:03:05,120
Bye.
863
01:03:07,400 --> 01:03:08,620
Hey, you're going to be late, son.
864
01:03:10,700 --> 01:03:11,720
Stop to stop.
865
01:03:12,340 --> 01:03:13,340
Stop.
866
01:03:14,480 --> 01:03:16,400
Not that I'm any expert with these
things.
867
01:03:16,760 --> 01:03:18,660
Guess that's why you chose factory work,
huh?
868
01:03:20,200 --> 01:03:22,120
Well, didn't have much choice.
869
01:03:22,520 --> 01:03:25,380
Love you and your mom, and I need to
steady work at the time.
870
01:03:26,080 --> 01:03:27,080
I know that.
871
01:03:27,480 --> 01:03:33,400
You know, a good woman will wait a long
time for love, Austin.
872
01:03:33,840 --> 01:03:35,180
Don't waste Desi's youth.
873
01:03:37,880 --> 01:03:39,000
Look, I don't even know.
874
01:03:40,080 --> 01:03:45,080
how or why these fancy nights out work.
But I do know you might meet someone
875
01:03:45,080 --> 01:03:49,520
tonight who could really help you out.
So just be open to chances.
876
01:03:50,480 --> 01:03:51,480
All right.
877
01:03:51,620 --> 01:03:52,620
Hey, Dad.
878
01:03:53,440 --> 01:03:54,840
I think the tides went in.
879
01:03:55,100 --> 01:03:56,100
Yeah.
880
01:03:56,380 --> 01:03:58,400
All right. Good luck with that, son.
Good job.
881
01:04:14,510 --> 01:04:17,170
boy doesn't ask you to dance, I'm going
to show up and do it.
882
01:04:17,390 --> 01:04:19,490
You know, I looked it up. It's actually
not that tough.
883
01:04:19,750 --> 01:04:21,330
Aw, look at you.
884
01:04:21,710 --> 01:04:24,790
Aw, look at you. You have good teeth,
Mr. A.
885
01:04:25,090 --> 01:04:28,390
That's all Mrs. A. That's all Mrs. A. Ha
ha.
886
01:04:28,890 --> 01:04:31,350
You look like you're going to the prom
again. Oh, hey.
887
01:04:32,050 --> 01:04:33,050
Let's get a picture.
888
01:04:33,130 --> 01:04:35,390
Yeah, come on. That was kind of a mom
thing.
889
01:04:35,710 --> 01:04:38,170
Yes, it was a mom thing, and we're going
to start it again.
890
01:04:39,550 --> 01:04:40,550
Smile.
891
01:04:41,230 --> 01:04:42,250
Smile. Smile.
892
01:04:43,240 --> 01:04:44,240
Cheese.
893
01:04:45,040 --> 01:04:48,340
Great. Be careful. Don't weigh it up,
Alzheimer.
894
01:04:48,920 --> 01:04:50,960
Be careful.
895
01:04:51,460 --> 01:04:53,440
You have precious cargo there.
896
01:05:13,380 --> 01:05:15,340
Graduated. Now I'm playing high school
again.
897
01:05:16,220 --> 01:05:17,820
Just to keep playing football, man.
898
01:05:18,940 --> 01:05:22,540
Hey, I meant to say, thank you for
getting us in.
899
01:05:24,220 --> 01:05:25,540
I'm embarrassed I had to.
900
01:05:25,760 --> 01:05:28,300
Nah, nah, nah. Look, it is what it is.
901
01:05:28,520 --> 01:05:32,940
I just appreciate you not forgetting
Double A.
902
01:05:33,420 --> 01:05:35,880
Come on, Double A. You know you're my
QB.
903
01:05:36,600 --> 01:05:37,760
Go to life, right?
904
01:05:40,000 --> 01:05:41,500
Hey, so, um...
905
01:05:43,020 --> 01:05:44,280
I got a favor to ask you.
906
01:05:45,360 --> 01:05:46,339
Go ahead.
907
01:05:46,340 --> 01:05:52,200
I know it's a bit of a stretch, but I
was wondering
908
01:05:52,200 --> 01:05:55,240
maybe you can get me to try it.
909
01:05:58,400 --> 01:06:01,860
Come on. You can't drop something like
that on me right now, man.
910
01:06:02,280 --> 01:06:03,980
I mean, is there anything you can do to
help?
911
01:06:05,180 --> 01:06:09,100
Dude, it's way over my head. I wish I
could. I really do, Austin.
912
01:06:10,340 --> 01:06:12,060
Look, it's just, you know, I don't...
913
01:06:12,590 --> 01:06:15,470
I don't know how to do anything else. I
don't want to do anything else.
914
01:06:16,250 --> 01:06:17,830
Oh, stop talking like that.
915
01:06:19,270 --> 01:06:21,690
I mean, haven't you been listening to
anything I've been saying?
916
01:06:21,990 --> 01:06:26,070
Yeah. I've been sitting here with you
and I'm listening. All I keep hearing
917
01:06:26,230 --> 01:06:27,610
you're your problem.
918
01:06:28,170 --> 01:06:32,930
Me? Yeah, man. You. Me? Not my knee. Not
this fucking school and all their
919
01:06:32,930 --> 01:06:37,850
terrible trainers. Not the league that
took other guys that I beat. But it's
920
01:06:38,110 --> 01:06:39,110
It's you.
921
01:06:39,630 --> 01:06:40,630
Dude.
922
01:06:41,020 --> 01:06:44,680
You got to play more than most guys they
ever put on pads, bro. And I should be
923
01:06:44,680 --> 01:06:48,120
grateful. Yes, you should be grateful,
man. Thank you, football guys. Come on,
924
01:06:48,140 --> 01:06:49,140
Austin.
925
01:06:50,220 --> 01:06:52,500
I'm a last pick receiver on a last place
team.
926
01:06:52,720 --> 01:06:54,960
You be miserable in my shoes or yours.
927
01:06:55,200 --> 01:06:57,220
Don't tell me how miserable I am,
Austin.
928
01:06:57,600 --> 01:06:58,660
I decide that.
929
01:06:59,220 --> 01:07:02,940
I decide when I go home. Oh, you decide
where you go home. You know what?
930
01:07:03,660 --> 01:07:06,260
Maybe you should be concerned about
where you go home.
931
01:07:06,700 --> 01:07:09,860
And what the fuck does that mean, LeVar?
Just what I said, man.
932
01:07:10,080 --> 01:07:11,080
Which is?
933
01:07:12,100 --> 01:07:13,100
Come on.
934
01:07:13,360 --> 01:07:14,360
You got Debbie.
935
01:07:15,140 --> 01:07:16,700
She's a loyal dime, man.
936
01:07:17,260 --> 01:07:19,740
Why are you taking her back for some
fucking dirt set?
937
01:07:20,480 --> 01:07:24,100
She was talking to me, dog. She needed
to vent. She needed to bitch about her
938
01:07:24,100 --> 01:07:25,100
problems to you.
939
01:07:25,240 --> 01:07:29,680
Don't go blaming her. Hey, you can't
help me. You don't get to talk about my
940
01:07:29,680 --> 01:07:31,880
problems. Man, you need to help
yourself.
941
01:07:32,140 --> 01:07:33,140
It's in your head, dog.
942
01:07:33,880 --> 01:07:34,980
Look, LeVar.
943
01:07:38,560 --> 01:07:40,260
Sometimes, losing ain't the biggest law.
944
01:07:41,560 --> 01:07:43,160
I'd kill to be in your position.
945
01:07:44,340 --> 01:07:46,400
As of right now, I'm just a failure.
946
01:07:47,420 --> 01:07:50,020
I've seen your head, Austin. No, no.
Thank you, Lamar.
947
01:07:55,960 --> 01:07:57,160
We need to go.
948
01:07:57,380 --> 01:07:59,620
Now. Austin, I'm in the middle.
949
01:07:59,980 --> 01:08:00,980
Let's go.
950
01:08:01,060 --> 01:08:02,060
Austin, please stop.
951
01:08:07,500 --> 01:08:08,520
He owns the art museum.
952
01:08:08,800 --> 01:08:11,980
Hi, Austin Ames. Go fuck yourself. Come
on. I'm so sorry.
953
01:08:12,340 --> 01:08:14,940
You want me to make good money? Get off
me!
954
01:08:50,380 --> 01:08:51,299
Talk to me, please.
955
01:08:51,300 --> 01:08:52,300
I don't want to talk.
956
01:08:53,640 --> 01:08:54,640
Okay, fine.
957
01:08:55,880 --> 01:09:00,960
Then just listen. I know that you're
upset with me and I'm sorry for whatever
958
01:09:00,960 --> 01:09:04,260
did. And I shouldn't have made you go to
that dinner. But I went to that dinner
959
01:09:04,260 --> 01:09:05,260
for you.
960
01:09:06,120 --> 01:09:07,120
And Alvar.
961
01:09:07,359 --> 01:09:08,359
And Sanders.
962
01:09:08,560 --> 01:09:11,319
That fucking douchebag you were sitting
with. All of them.
963
01:09:12,080 --> 01:09:14,439
They all know what we all know. Which is
what?
964
01:09:20,840 --> 01:09:24,740
Just a couple of nobodies. Can't afford
to pay for our own house. Can't pay for
965
01:09:24,740 --> 01:09:25,740
our own food.
966
01:09:26,060 --> 01:09:27,859
We can barely afford life.
967
01:09:30,279 --> 01:09:35,080
Just living handout to handout in this
fucking pizza shit house in this pizza
968
01:09:35,080 --> 01:09:36,080
shit town.
969
01:09:37,180 --> 01:09:41,479
I still never was this stupid fucking
lady.
970
01:09:43,279 --> 01:09:46,359
Nobody ever said that. What the fuck did
you say to LeVar?
971
01:09:46,580 --> 01:09:48,979
What? We don't have a nice house?
972
01:09:49,450 --> 01:09:52,470
We don't have nice things? You think
it's some fucking dirt shack?
973
01:09:52,689 --> 01:09:54,590
I didn't say that! All this fucking
bullshit!
974
01:09:55,430 --> 01:09:59,210
I'm not talking to you like that! I
would have!
975
01:09:59,750 --> 01:10:00,850
I would have!
976
01:10:01,110 --> 01:10:04,350
But I didn't need the big house! I
didn't need the small town!
977
01:10:04,670 --> 01:10:05,870
And I didn't need football!
978
01:10:06,190 --> 01:10:07,190
You did!
979
01:10:07,250 --> 01:10:10,290
And you wanted that part more than you
ever wanted me!
980
01:10:11,530 --> 01:10:15,350
And I'm sorry, but I'm not going to be
some sad excuse for you to live like
981
01:10:15,350 --> 01:10:16,350
this.
982
01:10:23,570 --> 01:10:24,570
Yeah.
983
01:10:25,090 --> 01:10:26,090
You.
984
01:10:27,030 --> 01:10:28,790
You wanted a better life.
985
01:10:29,850 --> 01:10:31,570
Boy, you're happy like this.
986
01:10:33,290 --> 01:10:34,290
No.
987
01:10:36,110 --> 01:10:38,230
No. But I could have been.
988
01:10:47,190 --> 01:10:48,190
I'm sorry.
989
01:10:48,970 --> 01:10:49,970
I'm sorry.
990
01:10:54,410 --> 01:10:55,570
You never needed to be sorry.
991
01:10:56,230 --> 01:10:57,230
For everything.
992
01:10:57,550 --> 01:10:59,410
I didn't mean nothing.
993
01:10:59,930 --> 01:11:00,970
Neither did I.
994
01:11:08,530 --> 01:11:09,670
I know.
995
01:11:44,620 --> 01:11:45,620
Please pull over.
996
01:11:45,700 --> 01:11:46,960
Boy, you got a problem not driving?
997
01:13:04,460 --> 01:13:05,460
Let's go see your mom.
998
01:13:27,540 --> 01:13:32,680
You know, your mom and I used to end
each day sitting out back watching you
999
01:13:32,680 --> 01:13:33,680
play.
1000
01:13:35,020 --> 01:13:37,060
I'd sit on the porch, have a cold one.
1001
01:13:38,160 --> 01:13:40,520
The sun just starting to go down like
this.
1002
01:13:42,240 --> 01:13:44,460
Watch you run around until it couldn't
see you anymore.
1003
01:13:46,580 --> 01:13:51,500
She'd make me go look for you and get
you and bring you back. You remember
1004
01:13:55,380 --> 01:14:00,580
I thought I was going to go through
every one of my days just like that with
1005
01:14:00,580 --> 01:14:01,580
her.
1006
01:14:04,300 --> 01:14:05,800
I was soaking down with that idea.
1007
01:14:11,800 --> 01:14:13,240
Things change, Alan.
1008
01:14:15,540 --> 01:14:18,440
Seems like for no reason at all, they
just change.
1009
01:14:20,520 --> 01:14:23,900
You think you're right on top of all of
it, and it just changes.
1010
01:14:27,120 --> 01:14:28,680
I guess I change, too.
1011
01:14:31,240 --> 01:14:32,720
Think you change for the better?
1012
01:14:34,400 --> 01:14:35,560
Maybe. I don't know.
1013
01:14:40,300 --> 01:14:45,540
You know, as angry as you were with all
of it, I was right there with you.
1014
01:14:47,980 --> 01:14:54,540
I just... I wish I had known
1015
01:14:54,540 --> 01:14:56,920
more then. I wish I knew better.
1016
01:14:59,220 --> 01:15:01,340
You know, with you.
1017
01:15:04,080 --> 01:15:09,240
I wish I'd known what to say, how to say
it was going to be okay.
1018
01:15:12,380 --> 01:15:13,380
But I didn't.
1019
01:15:15,780 --> 01:15:19,720
Now, she would have known.
1020
01:15:21,660 --> 01:15:22,960
She always knew.
1021
01:15:29,440 --> 01:15:30,880
Sometimes I sit and I...
1022
01:15:32,270 --> 01:15:34,970
I wonder what it would have been like if
it was me instead of her.
1023
01:15:35,490 --> 01:15:37,610
How much easier that would have been on
you. Dad.
1024
01:15:38,190 --> 01:15:41,010
Austin, you don't have to say anything.
I don't want you to say anything.
1025
01:15:42,890 --> 01:15:44,510
I just needed to get that said.
1026
01:15:50,750 --> 01:15:52,210
I've been trying to find the right time.
1027
01:16:19,680 --> 01:16:20,680
Look at me.
1028
01:16:22,260 --> 01:16:23,400
It is going to be okay.
1029
01:16:25,400 --> 01:16:26,420
It's going to be okay, son.
1030
01:17:07,460 --> 01:17:08,460
Austin?
1031
01:17:10,380 --> 01:17:11,380
Hey, Coach.
1032
01:17:13,020 --> 01:17:14,020
What's up?
1033
01:17:14,040 --> 01:17:15,040
Are you okay?
1034
01:17:15,560 --> 01:17:20,260
Yeah, I'm fine. I just had to clear my
head a little bit.
1035
01:17:21,820 --> 01:17:22,960
Are you doing all right?
1036
01:17:24,620 --> 01:17:25,620
Yeah.
1037
01:17:26,800 --> 01:17:27,940
I don't know.
1038
01:17:29,820 --> 01:17:32,560
Look, I wanted to apologize.
1039
01:17:33,500 --> 01:17:34,500
Oh, don't.
1040
01:17:35,700 --> 01:17:42,660
No, Austin, I knew Desi too, and I'm
sorry I didn't make
1041
01:17:42,660 --> 01:17:43,539
it to the funeral.
1042
01:17:43,540 --> 01:17:44,700
It's okay. I didn't know.
1043
01:17:45,000 --> 01:17:46,000
It's fine.
1044
01:17:46,760 --> 01:17:50,940
Dad and I just wanted to do something
small, so it's all good.
1045
01:17:51,740 --> 01:17:53,820
If you need anything.
1046
01:17:55,280 --> 01:17:57,580
Have you been to the hospital?
1047
01:17:58,680 --> 01:17:59,680
No.
1048
01:18:00,260 --> 01:18:01,500
No, Jack's all right.
1049
01:18:01,880 --> 01:18:02,880
Jack's in trouble.
1050
01:18:06,420 --> 01:18:07,460
He's taking the fall.
1051
01:18:07,920 --> 01:18:11,000
What do you mean he's taking the fall?
Like he's saying he's the one behind the
1052
01:18:11,000 --> 01:18:12,000
wheel? Yes.
1053
01:18:12,540 --> 01:18:13,860
And John's letting him.
1054
01:18:14,860 --> 01:18:15,860
Jesus.
1055
01:18:17,100 --> 01:18:20,560
Look, I tried talking to him. He won't
listen to me.
1056
01:18:21,100 --> 01:18:23,580
I know you got a lot on your plate and I
know you're hurting.
1057
01:18:23,860 --> 01:18:27,400
Okay. But I need... Just give me a ride
to my house.
1058
01:18:27,740 --> 01:18:29,340
I'll stop by later, okay?
1059
01:18:30,260 --> 01:18:31,260
I'll talk.
1060
01:18:53,320 --> 01:18:54,480
You know, I used to hate football.
1061
01:18:57,460 --> 01:18:58,900
My mom wanted me to play.
1062
01:19:00,800 --> 01:19:04,520
God, I loved it. She loved football more
than anybody else I ever known.
1063
01:19:07,740 --> 01:19:12,540
I used to roll my eyes at her every time
she wanted me to watch football with
1064
01:19:12,540 --> 01:19:13,540
her all day.
1065
01:19:16,820 --> 01:19:22,300
But I remember, I remember when I fell
in love with it.
1066
01:19:23,530 --> 01:19:28,390
I was eight, youth football, kickoff
came straight to me.
1067
01:19:28,930 --> 01:19:33,070
I picked it up, and the moment I started
moving, my cleat popped off.
1068
01:19:35,250 --> 01:19:40,190
I was standing there one foot in the
mud, and then I took off down the field,
1069
01:19:40,250 --> 01:19:43,990
and I dusted everyone.
1070
01:19:48,530 --> 01:19:49,910
Death used to tell me that.
1071
01:19:52,430 --> 01:19:53,670
The field was my theater.
1072
01:19:55,930 --> 01:19:57,810
And I was just writing stories.
1073
01:20:06,450 --> 01:20:09,210
Everything I ever did, I did it for me.
1074
01:20:09,550 --> 01:20:10,690
I did it for me.
1075
01:20:13,250 --> 01:20:15,030
And she was there through it all.
1076
01:20:17,470 --> 01:20:21,030
The pills and the drunken bullshit and
the neglect.
1077
01:20:32,720 --> 01:20:34,020
I never made it as far as I did.
1078
01:20:41,200 --> 01:20:44,320
I never let her know that.
1079
01:20:48,880 --> 01:20:49,880
I'm sorry.
1080
01:20:54,480 --> 01:20:55,980
Jack, I know it wasn't you.
1081
01:21:03,820 --> 01:21:04,960
You're not your father.
1082
01:21:06,100 --> 01:21:07,320
You're better than that.
1083
01:21:09,620 --> 01:21:10,620
No, I'm not.
1084
01:21:12,080 --> 01:21:14,520
Don't throw your entire life away for
him.
1085
01:21:15,680 --> 01:21:17,320
He does not deserve that.
1086
01:21:20,620 --> 01:21:24,260
Look, I'm gonna talk to the cops.
1087
01:21:24,960 --> 01:21:26,960
We're gonna get all this straightened
out, okay?
1088
01:21:27,660 --> 01:21:30,040
You're not gonna take the rap for that
son of a bitch.
1089
01:21:31,920 --> 01:21:32,920
I'll be back tomorrow.
1090
01:21:36,560 --> 01:21:37,560
Just hang tight, alright?
1091
01:21:39,040 --> 01:21:40,040
Everything's gonna be okay.
1092
01:21:46,840 --> 01:21:47,840
I'm back.
1093
01:22:00,480 --> 01:22:02,100
Look, it ain't all never was.
1094
01:22:02,920 --> 01:22:04,200
I didn't know you cared.
1095
01:22:10,280 --> 01:22:11,300
Do you know who you hit?
1096
01:22:12,100 --> 01:22:13,100
No one.
1097
01:22:15,880 --> 01:22:18,640
I reckon that's just what they got you
on. Some kind of painkiller.
1098
01:22:20,040 --> 01:22:22,040
My wretch, Jack, was driving.
1099
01:22:23,780 --> 01:22:25,140
Letting him take the blame?
1100
01:22:25,940 --> 01:22:26,960
It's pretty low.
1101
01:22:28,320 --> 01:22:29,320
Even for you.
1102
01:22:33,520 --> 01:22:34,760
Who hit Tessie?
1103
01:22:36,580 --> 01:22:37,880
That gorgeous thing.
1104
01:22:41,459 --> 01:22:42,459
Jesus.
1105
01:22:45,720 --> 01:22:46,720
She's dead.
1106
01:22:48,780 --> 01:22:49,780
Because of you.
1107
01:23:03,180 --> 01:23:04,720
Well, I never did.
1108
01:23:04,960 --> 01:23:06,080
You shut the fuck up.
1109
01:23:07,220 --> 01:23:09,760
You're sober now, and you're gonna
listen to me.
1110
01:23:13,379 --> 01:23:19,100
Every ounce of instinct I have is to
kill you right now where you like. But
1111
01:23:19,100 --> 01:23:20,220
needs me right now.
1112
01:23:21,740 --> 01:23:24,540
So from here on out, this is how it's
going to work.
1113
01:23:24,960 --> 01:23:26,460
He is my responsibility.
1114
01:23:26,860 --> 01:23:29,600
You will have nothing to do with him.
1115
01:23:33,000 --> 01:23:35,060
He has a purpose in football.
1116
01:23:35,900 --> 01:23:39,480
And he deserves to be inspired by
something that he loves.
1117
01:23:40,100 --> 01:23:42,860
And I will not... Have you ruined that
for him?
1118
01:23:45,760 --> 01:23:48,040
You're going to go away for a very long
time.
1119
01:23:49,120 --> 01:23:50,120
You think about it.
1120
01:26:00,390 --> 01:26:01,390
What's going on?
1121
01:26:01,750 --> 01:26:03,930
Jack is in jail.
1122
01:26:05,530 --> 01:26:07,150
What? Yeah, Austin.
1123
01:26:07,650 --> 01:26:08,650
Jail.
1124
01:26:14,610 --> 01:26:17,930
You were supposed to pick him up in the
hospital this morning.
1125
01:26:20,910 --> 01:26:27,410
In the meantime, while you're laying
here in a pile of self -pity, the police
1126
01:26:27,410 --> 01:26:29,290
showed up and hauled him in.
1127
01:26:33,130 --> 01:26:35,510
A really, a really tough guy?
1128
01:26:36,330 --> 01:26:38,030
How are you supposed to manage that?
1129
01:26:38,410 --> 01:26:40,590
Aren't you supposed to be leaving
tonight for the combine?
1130
01:27:15,720 --> 01:27:17,760
to be there and to check in. I get it.
1131
01:27:18,640 --> 01:27:25,400
Listen, look, like I said, we're already
on the way, so... Listen, I gotta go.
1132
01:27:28,420 --> 01:27:29,420
Hey, sport.
1133
01:27:29,920 --> 01:27:33,780
Got some bags packed for you already in
the car here, but we gotta roll. Time is
1134
01:27:33,780 --> 01:27:34,780
running out.
1135
01:27:35,340 --> 01:27:38,740
Diamond, I appreciate everything you're
doing for me, but... That's great, kid,
1136
01:27:38,800 --> 01:27:42,040
but right now, we'll talk about that in
the car. Listen, Diamond...
1137
01:27:45,360 --> 01:27:46,360
I'm not going.
1138
01:27:49,640 --> 01:27:50,640
I'm sorry.
1139
01:27:51,200 --> 01:27:52,520
Not the right time for me.
1140
01:27:55,280 --> 01:27:56,760
I got stuff I got to do.
1141
01:27:59,280 --> 01:28:00,280
You know what, kid?
1142
01:28:03,660 --> 01:28:04,660
That's great.
1143
01:28:07,300 --> 01:28:09,000
You're a lot smarter than you look.
1144
01:28:10,340 --> 01:28:13,200
But right now, I got to get going.
1145
01:28:30,830 --> 01:28:31,830
Thank you, Officer.
1146
01:28:31,950 --> 01:28:32,950
I will.
1147
01:28:48,870 --> 01:28:49,870
Okay.
1148
01:29:07,920 --> 01:29:08,920
How's your arm?
1149
01:29:09,360 --> 01:29:10,360
Doing better.
1150
01:29:10,540 --> 01:29:11,540
That's good.
1151
01:29:13,140 --> 01:29:14,460
You ready for the Anderson game?
1152
01:29:15,740 --> 01:29:16,740
Tell me.
1153
01:29:19,640 --> 01:29:20,640
I guess so.
1154
01:29:23,640 --> 01:29:24,640
Look, man.
1155
01:29:25,000 --> 01:29:27,920
I'm sorry about the other night. I
fucked up. Austin, it's fine.
1156
01:29:28,200 --> 01:29:30,860
Jack, it's not fine. I fucked up. I lost
my shit.
1157
01:29:31,060 --> 01:29:32,500
I couldn't be there for you.
1158
01:29:33,480 --> 01:29:34,480
That's on me.
1159
01:29:35,380 --> 01:29:36,380
Austin.
1160
01:29:36,590 --> 01:29:37,590
I talked to Hogue.
1161
01:29:38,010 --> 01:29:40,050
It happened.
1162
01:29:40,790 --> 01:29:41,790
It's life.
1163
01:29:42,330 --> 01:29:43,330
We're fine.
1164
01:29:46,410 --> 01:29:47,410
Thanks, man.
1165
01:29:49,310 --> 01:29:53,650
When I was 15, I told her I was going to
marry her. I was going to give her
1166
01:29:53,650 --> 01:29:54,850
everything she ever wanted.
1167
01:29:55,630 --> 01:29:57,750
And I thought that that was a better
life.
1168
01:30:02,510 --> 01:30:04,070
She just wanted me.
1169
01:30:15,630 --> 01:30:16,650
I'm ready to be me.
1170
01:30:19,810 --> 01:30:21,330
Not the football player.
1171
01:30:24,350 --> 01:30:25,350
Just me.
1172
01:30:29,830 --> 01:30:31,610
I'm ready to be happy with that.
1173
01:30:37,370 --> 01:30:38,370
Purpose.
1174
01:30:40,650 --> 01:30:43,130
I think I know what that is now, Mom.
1175
01:30:47,180 --> 01:30:48,180
I think I know mine.
1176
01:30:52,580 --> 01:30:57,260
I know she's with you.
1177
01:31:01,820 --> 01:31:02,980
She likes art.
1178
01:31:05,740 --> 01:31:07,480
You should talk to her about art.
1179
01:31:16,520 --> 01:31:17,700
Mom needed you today.
1180
01:31:18,660 --> 01:31:20,860
Fine. You have a funny idea. Fine.
1181
01:31:22,080 --> 01:31:23,800
What do you want? I want you home.
1182
01:31:24,040 --> 01:31:25,040
Dad, I can't. Enough.
1183
01:31:25,420 --> 01:31:28,360
Enough. Is football more important than
family?
1184
01:31:30,260 --> 01:31:31,320
Go see your mom.
1185
01:31:33,000 --> 01:31:34,000
Now.
1186
01:32:06,160 --> 01:32:07,460
I don't think I could throw another
pass.
1187
01:32:09,700 --> 01:32:10,700
I'm beat.
1188
01:32:12,180 --> 01:32:13,980
That's not going to make you quit, is
it?
1189
01:32:15,400 --> 01:32:16,400
No, ma 'am.
1190
01:32:18,040 --> 01:32:19,780
Getting up and showing up.
1191
01:32:20,400 --> 01:32:21,940
Two best talents to have.
1192
01:32:28,780 --> 01:32:29,780
I know.
1193
01:32:31,580 --> 01:32:32,580
I'll never quit.
1194
01:32:33,700 --> 01:32:34,880
It's not making my thing.
1195
01:32:45,740 --> 01:32:46,940
I'm not changing that you saw me.
1196
01:32:48,060 --> 01:32:50,060
I'm gonna play football and you gotta
see that.
1197
01:32:52,780 --> 01:32:53,780
Hey.
1198
01:32:55,880 --> 01:32:56,880
Look at me.
1199
01:32:58,420 --> 01:32:59,420
Look at me.
1200
01:33:01,420 --> 01:33:03,180
I'm so proud of you.
1201
01:33:05,480 --> 01:33:11,540
You don't have to play or do anything
else for anyone else but you, okay?
1202
01:33:22,440 --> 01:33:24,480
That's the thing that you love and
that's yours.
1203
01:33:27,260 --> 01:33:28,660
Don't wait for anyone.
1204
01:33:31,760 --> 01:33:33,320
Don't. Quit.
1205
01:34:17,450 --> 01:34:19,370
There's everything I tell you is still a
bunch of bullshit.
1206
01:34:19,690 --> 01:34:21,730
I mean, I'm ready.
1207
01:34:21,950 --> 01:34:27,610
I think. Look, you've got all the other
hours of the day to worry about every
1208
01:34:27,610 --> 01:34:28,850
other problem in your life.
1209
01:34:29,490 --> 01:34:32,250
For the next story, this is game.
1210
01:34:34,370 --> 01:34:37,170
You write your own story. Let's go write
the damn thing.
1211
01:34:39,310 --> 01:34:40,310
Alright, Coach.
1212
01:35:11,440 --> 01:35:13,240
I like the ball. Pick your mic!
1213
01:35:13,780 --> 01:35:14,780
Hey! Hey!
1214
01:35:18,720 --> 01:35:19,720
Come on, Jack!
1215
01:35:24,320 --> 01:35:25,320
Neither of them, Al.
1216
01:35:25,780 --> 01:35:26,800
I'm just running out.
1217
01:35:29,120 --> 01:35:30,120
All right, fine.
1218
01:35:30,480 --> 01:35:32,240
I write the post.
1219
01:35:32,580 --> 01:35:33,580
Call it.
1220
01:35:34,080 --> 01:35:36,220
I write the post. I write the post.
1221
01:35:36,780 --> 01:35:38,600
All guys are killing us out there!
1222
01:35:39,100 --> 01:35:40,840
I write the post!
1223
01:35:41,370 --> 01:35:45,490
I write the post. Three. I don't care if
you're the scoundrel. Get open.
1224
01:35:46,270 --> 01:35:49,770
On three. Ready? Get the ball off, Jack.
1225
01:35:50,350 --> 01:35:51,350
Red 19.
1226
01:35:51,530 --> 01:35:52,530
Red 19.
1227
01:35:52,710 --> 01:35:54,810
What do you think of mine? What do you
think of mine?
1228
01:35:55,230 --> 01:35:56,230
Nine. Three.
1229
01:35:59,870 --> 01:36:00,870
Jack, what?
1230
01:36:07,750 --> 01:36:10,510
Did you blow this?
1231
01:36:10,890 --> 01:36:12,650
And everyone's heartbreak is on you!
1232
01:36:28,070 --> 01:36:34,910
So what did they
1233
01:36:34,910 --> 01:36:35,910
say?
1234
01:36:36,010 --> 01:36:37,010
Just they came to visit.
1235
01:36:37,590 --> 01:36:38,590
That's it.
1236
01:36:39,040 --> 01:36:40,640
Just a campus visit, that's it?
1237
01:36:41,360 --> 01:36:45,040
Hey, look, make sure they roll out the
red carpet for you.
1238
01:36:45,660 --> 01:36:46,660
Nah.
1239
01:36:47,060 --> 01:36:49,280
Hey, that was a hell of a game, boys.
1240
01:36:51,920 --> 01:36:54,080
So, what's next?
1241
01:36:55,020 --> 01:36:57,140
Well, it looks like I gotta get out of
this town.
1242
01:36:57,640 --> 01:36:58,640
Good.
1243
01:36:59,080 --> 01:37:01,560
I mean that in the best way.
1244
01:37:02,460 --> 01:37:03,460
You gonna be okay?
1245
01:37:06,140 --> 01:37:07,140
In time.
1246
01:37:08,300 --> 01:37:11,820
I mean, hey, you needed this.
1247
01:37:14,660 --> 01:37:15,660
Austin, look at me.
1248
01:37:18,400 --> 01:37:20,400
This isn't the end of football for you.
1249
01:37:41,520 --> 01:37:42,520
I'm gonna go for a run.
85205
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.