All language subtitles for 2013 - Tödliche Versuchung

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,370 --> 00:00:54,170 Ich spiele in der Schule ein Theaterstück. 2 00:00:54,590 --> 00:00:55,590 Toll, das kann sein. 3 00:00:55,950 --> 00:00:58,850 Es geht um die Jahreszeiten. Ich hoffe, ich kriege eine richtige Rolle. 4 00:00:59,090 --> 00:01:00,750 Vielleicht das Köbel. Der Sebastian. 5 00:01:01,430 --> 00:01:02,850 Bist du fit für der Mathe -Schulerschaft? 6 00:01:03,490 --> 00:01:04,610 Hm, naja. 7 00:01:04,910 --> 00:01:05,910 Komm, das schaffst du schon. 8 00:01:06,290 --> 00:01:07,610 Ja, das sagst du, weil du es kannst. 9 00:01:09,050 --> 00:01:10,750 Mir wird es 7 ,51 Prozent. 10 00:01:11,150 --> 00:01:12,630 Mama, machst du mir noch einen Zopf? 11 00:01:12,890 --> 00:01:14,210 Wenn du mir die Bürste holst. 12 00:01:15,770 --> 00:01:16,770 3 ,5? 13 00:01:17,710 --> 00:01:18,710 Nix, das kannst du es doch. 14 00:01:21,070 --> 00:01:23,250 Jetzt aber rauf mit euch, der Stuhlbus ist leider da. 15 00:01:26,190 --> 00:01:27,210 Also, Präzeitklima. 16 00:01:27,990 --> 00:01:28,990 Servus, Präzeit. 17 00:01:29,610 --> 00:01:31,930 Sag mal, Helena, kannst du heute die Fahrt nach München machen? 18 00:01:32,670 --> 00:01:33,670 Ja. 19 00:01:33,790 --> 00:01:34,790 Mir dauert es länger. 20 00:01:35,850 --> 00:01:38,610 Ich muss heute noch in den Gemeinderat wegen dem Düngemittel herstellen, der 21 00:01:38,610 --> 00:01:40,130 Gewerbegebiet wird. Wieso, was ist mit dem? 22 00:01:40,330 --> 00:01:43,610 Die haben in Neuburg Salzabwässer in den Untergrund gepumpt. Aber bei uns würde 23 00:01:43,610 --> 00:01:44,610 das verhindern. 24 00:01:45,070 --> 00:01:46,070 Ich zeige es Ihnen. 25 00:02:09,039 --> 00:02:10,080 Manns bilden dir Chaos. 26 00:02:12,780 --> 00:02:14,140 Gehst du shoppen, wenn du in München bist? 27 00:02:14,460 --> 00:02:15,460 Ich brauche nicht. 28 00:02:16,400 --> 00:02:17,580 Irgendwas kann man da immer brauchen. 29 00:02:18,280 --> 00:02:20,640 Ich will nachher noch kommen und einen Stall machen. 30 00:02:22,340 --> 00:02:25,280 Kannst du aufhören, wenn du mit den Gemüsebeeten fertig bist? Ja, mache ich. 31 00:02:35,980 --> 00:02:36,980 Hast du was vergessen? 32 00:02:42,820 --> 00:02:43,820 Und bei Wider. 33 00:03:28,010 --> 00:03:30,590 Wir wohnen hier im Paradies und da können wir nicht einfach zögern, wie das 34 00:03:30,590 --> 00:03:31,590 kaputt gemacht wird. 35 00:03:31,790 --> 00:03:34,230 Das kann euch nicht egal sein und dir kann es auch nicht egal sein, Meixner. 36 00:03:34,430 --> 00:03:36,670 Von den Ausfällen vom letzten Jahr haben wir uns immer noch nicht erholt. 37 00:03:37,010 --> 00:03:39,490 Unsere Natur, die Landschaft. 38 00:03:40,780 --> 00:03:44,580 Das ist pure Lebensqualität. Alle Vorschriften werden strikt eingehalten. 39 00:03:44,920 --> 00:03:47,440 Das hat uns die Firma garantiert. Und wie wird die Kalli -Lauge los? 40 00:03:47,660 --> 00:03:50,220 Die pumpen den Dreck einfach in den Untergrund. Das haben sie woanders 41 00:03:50,220 --> 00:03:53,440 nachgemacht. Und gerichtlich durchgesetzt, haben sie gesagt. 42 00:03:54,260 --> 00:03:58,840 Und wenn wir noch ein unabhängiges Gutachten einholen? Ja, wir lassen ein 43 00:03:58,840 --> 00:04:00,680 Gutachten erstellen und vertagen das jetzt. 44 00:04:01,420 --> 00:04:02,660 Sind damit alle einverstanden? 45 00:04:41,460 --> 00:04:44,000 Hallo, hier ist Helena Ketzner. Ich bringe die Biokiste. 46 00:04:59,280 --> 00:05:00,560 Das würde Ihnen toll stehen. 47 00:05:01,300 --> 00:05:03,180 Wie für Sie gemacht. Sie sollten es anziehen. 48 00:05:04,500 --> 00:05:05,580 Ich lebe am Land. 49 00:05:05,820 --> 00:05:07,640 Wann habe ich schon die Gelegenheit, das anzuziehen? 50 00:05:10,050 --> 00:05:12,210 Lassen Sie mich für die passende Gelegenheit sorgen. 51 00:05:13,450 --> 00:05:14,450 Ich bin David. 52 00:06:01,340 --> 00:06:02,340 Untertitelung des ZDF, 2020 53 00:07:14,510 --> 00:07:15,510 Ist das neu? 54 00:07:16,270 --> 00:07:17,270 Was hast du mir noch gar nicht gesagt? 55 00:07:18,050 --> 00:07:21,070 Der war ziemlich teuer und eigentlich brauche ich es auch nicht. 56 00:07:22,110 --> 00:07:23,110 Bring das wieder zurück. 57 00:07:25,150 --> 00:07:26,150 Zieh es mal an. 58 00:07:27,530 --> 00:07:28,530 Okay. 59 00:07:28,770 --> 00:07:29,770 Komm bitte. 60 00:07:51,530 --> 00:07:52,530 Das muss bleiben. 61 00:08:58,830 --> 00:09:00,090 So, da ist der Bursch. 62 00:09:00,790 --> 00:09:01,790 Bernd, was kriegst du? 63 00:09:01,850 --> 00:09:02,850 Einen Halt. 64 00:09:03,670 --> 00:09:04,770 Hast du schon was draufgelegt? 65 00:09:06,210 --> 00:09:08,370 Du hast deinen Vogel abgeschossen, das war schon geil. 66 00:09:08,630 --> 00:09:09,710 Ja, Glück muss man haben. 67 00:09:10,250 --> 00:09:11,670 Und was sollst du noch dazuzählen? 68 00:09:12,010 --> 00:09:13,770 Ja, ein Toffeesalat. Nein, 69 00:09:16,610 --> 00:09:19,050 die sind hübsch. 70 00:09:20,410 --> 00:09:21,410 Zum 14. 71 00:09:21,510 --> 00:09:24,730 Hochzeitstag. Tja, so lange habe ich nie das gehört. 72 00:09:25,310 --> 00:09:27,590 Aber ihr seid sehr wusst, schon das. Kennt ihr schon. 73 00:09:28,300 --> 00:09:31,040 Das ist die Sarah Paulik, die neue Lehrerin. Die Bea. 74 00:09:31,320 --> 00:09:33,040 Hallo, ich bin die Helena. 75 00:09:33,320 --> 00:09:36,140 Wir kennen uns schon von Eltern. Ja, wir kennen uns. Ich werde ganz begeistert 76 00:09:36,140 --> 00:09:38,520 von Ihnen. Ja, ich bin auch total begeistert von der Klasse. 77 00:09:38,720 --> 00:09:41,280 Es macht großen Spaß, das zu unterrichten. Ja, dann ist es ein 78 00:09:41,440 --> 00:09:42,440 Das glaube ich auch. 79 00:10:01,200 --> 00:10:02,600 Ist doch nicht so schlimm, Lisa. Komm. 80 00:10:04,000 --> 00:10:05,200 Die Lisa ist müde. 81 00:10:05,920 --> 00:10:09,080 Wir bringen die Kinder jetzt heim. Dann können sie halt noch in Ruhe feiern. 82 00:10:09,300 --> 00:10:10,299 Danke, Mama. 83 00:10:10,300 --> 00:10:12,940 Lass uns mal wieder sehen. Wir waren schon lange nicht mehr da. Ja, es war so 84 00:10:12,940 --> 00:10:15,900 viel los in letzter Zeit. Aber wir kommen schon wieder. Wie so öfters. Ja, 85 00:10:15,900 --> 00:10:19,020 Fehler. Also, ich bin jetzt fertig beim Grillen. 86 00:10:19,500 --> 00:10:20,660 Versuch, krieg deinen Mann auch ein Bier. 87 00:10:21,100 --> 00:10:22,100 Komm, sofort. 88 00:10:34,320 --> 00:10:35,360 Es war ein schönes Fest. 89 00:10:36,700 --> 00:10:37,700 Wirklich? 90 00:10:38,720 --> 00:10:39,720 Sicher. 91 00:10:41,140 --> 00:10:42,480 Es ist ja jedes Jahr dasselbe. 92 00:10:43,220 --> 00:10:44,220 Warum? 93 00:10:45,040 --> 00:10:48,060 Es könnte sein, dass einem langweilig wird, wenn man schon alles kennt. 94 00:10:49,920 --> 00:10:51,240 Würdest du nicht anders haben wollen? 95 00:10:55,980 --> 00:10:57,680 Soll ich am Montag die Fahrt nach München machen? 96 00:10:59,020 --> 00:11:00,500 Am Montag wollte ich fahren. 97 00:11:01,300 --> 00:11:03,040 Ich brauche noch ein Geschenk für die Bea. 98 00:11:04,589 --> 00:11:06,070 Heute Geburtstag? In drei Wochen. 99 00:11:06,930 --> 00:11:10,570 Ist noch ewig hin, ich weiß, aber ich habe noch überhaupt keine Idee und ich 100 00:11:10,570 --> 00:11:11,570 wollte mich ein bisschen umschauen. 101 00:11:14,570 --> 00:11:15,570 Hoffentlich findest du das nicht. 102 00:13:27,770 --> 00:13:29,170 Ja. Gestern oder was? 103 00:13:30,710 --> 00:13:31,790 Sehr verlockend. 104 00:13:32,810 --> 00:13:33,990 Ich werde es mir überlegen. 105 00:13:35,390 --> 00:13:36,390 Du überlagst. 106 00:13:37,390 --> 00:13:39,250 Lass uns später nochmal telefonieren, ja? 107 00:13:39,870 --> 00:13:41,210 Ist gerade nicht so günstig. 108 00:13:41,990 --> 00:13:42,990 Ja. 109 00:13:44,150 --> 00:13:45,129 Alles klar. 110 00:13:45,130 --> 00:13:46,130 Ciao. 111 00:13:50,710 --> 00:13:51,750 War das der Freunde? 112 00:13:52,930 --> 00:13:53,930 Spielt das eine Rolle? 113 00:13:58,530 --> 00:13:59,530 Was? 114 00:14:01,590 --> 00:14:03,110 Du hast einen Mann zu Hause. 115 00:14:03,430 --> 00:14:04,409 Das ist doch absurd. 116 00:14:04,410 --> 00:14:05,850 Ich weiß überhaupt nicht, was ich hier mache. 117 00:14:07,550 --> 00:14:08,850 Das weißt du ganz genau. 118 00:14:09,510 --> 00:14:10,630 Ich muss aufhören. 119 00:14:12,470 --> 00:14:14,210 Ich kann das meinem Mann nicht länger antun. 120 00:14:16,570 --> 00:14:17,870 Wenn er da je draufkommt. 121 00:14:20,450 --> 00:14:21,490 Das ist deine Entscheidung. 122 00:14:21,910 --> 00:14:24,410 Aber ich glaube nicht an Monogamie. 123 00:14:25,590 --> 00:14:27,390 Keiner hat das allein Recht auf einen anderen. 124 00:14:28,040 --> 00:14:30,300 Und jeder ist für sein Glück selbst verantwortlich. 125 00:15:34,939 --> 00:15:35,939 Servus. Servus. 126 00:15:37,160 --> 00:15:39,900 Kommst du mir für zwei, drei Stunden dein Auto rein? Die Helene ist gerade 127 00:15:39,900 --> 00:15:42,800 dem Chip in der Stadt unterwegs und ich habe eine wichtige Bestellanreise. 128 00:15:43,320 --> 00:15:44,320 Wo bist du? 129 00:15:44,460 --> 00:15:46,720 Ich bin den Folgetag zurück. 130 00:15:46,980 --> 00:15:47,980 Na ja, passt schon. 131 00:17:42,330 --> 00:17:43,189 Hallo, Trilla. 132 00:17:43,190 --> 00:17:44,169 Hallo, Papa. 133 00:17:44,170 --> 00:17:45,170 Hallo, Tattu. 134 00:17:45,270 --> 00:17:46,490 Hallo, wo warst du so lange? 135 00:17:46,810 --> 00:17:47,810 Hast du dich schon gesucht? 136 00:17:49,290 --> 00:17:50,290 Ich habe nicht wahr. 137 00:17:51,490 --> 00:17:52,850 Wegen dem Düngemittelhersteller. 138 00:17:54,390 --> 00:17:56,050 Und, hast du ein Geschenk gefunden für die Bär? 139 00:17:56,270 --> 00:17:58,310 Ja, ich habe einen Bulli gesehen, der mir gefallen könnte. 140 00:17:59,010 --> 00:18:02,250 Aber ich war mir nicht sicher wegen der Farbe. Ich muss mal aushäuschen, ob die 141 00:18:02,250 --> 00:18:03,250 Lila mag. 142 00:18:22,410 --> 00:18:24,730 Sag, was meinst du, wenn wir zweimal wieder zusammen nach München fahren? 143 00:18:25,190 --> 00:18:27,890 Ins Theater oder ins Kino. Oder schön essen gehen. 144 00:18:28,990 --> 00:18:29,990 Gut. 145 00:18:41,590 --> 00:18:42,810 Das wird nicht scheitern. 146 00:18:49,310 --> 00:18:50,310 Da werde ich. 147 00:18:54,780 --> 00:18:55,860 Du bist ganz präsent. 148 00:19:54,730 --> 00:19:55,870 Ich freue mich über eine Nachricht. 149 00:19:57,430 --> 00:19:58,430 Hallo Mama. 150 00:19:59,230 --> 00:20:00,230 Servus. 151 00:20:01,170 --> 00:20:02,270 Wie war es in München? 152 00:20:03,370 --> 00:20:04,670 Ich will schon gehen gehen. 153 00:20:05,690 --> 00:20:06,850 Runter vom Bett zu backen. 154 00:20:10,150 --> 00:20:11,290 Ich komme gleich runter. 155 00:20:38,370 --> 00:20:39,890 Ja? Ich bin so weit weg. 156 00:20:46,230 --> 00:20:47,230 Wasser? 157 00:21:00,690 --> 00:21:02,130 Kaffee? Kühlschrank? 158 00:21:02,750 --> 00:21:03,750 Nichts, danke. 159 00:21:08,240 --> 00:21:09,560 Was sollen das jetzt hier werden? 160 00:21:10,920 --> 00:21:11,920 Entsprechende Männer? 161 00:21:13,520 --> 00:21:15,160 Wir haben zwei Kinder, die erinnern dich. 162 00:21:16,380 --> 00:21:17,520 Wir haben sowas aufgebaut. 163 00:21:17,940 --> 00:21:19,800 Wir sind seit 14 Jahren verheiratet. 164 00:21:20,920 --> 00:21:23,740 Und das waren 14 gute Jahre und das kann man nicht einfach so kaputt machen. 165 00:21:24,120 --> 00:21:25,120 Der Chor. 166 00:21:25,680 --> 00:21:28,120 Aber wäre Ihre Frau nicht der richtige Ansprechpartner für Sie? 167 00:21:31,000 --> 00:21:32,000 Hören Sie. 168 00:21:33,120 --> 00:21:37,100 Wenn Ihre Frau Sie betrügt, was ich übrigens für ein mittelschweres 169 00:21:37,100 --> 00:21:38,100 halte, 170 00:21:39,720 --> 00:21:41,640 Ich erinnere mich besser, Sie klären das mit ihr. 171 00:21:44,600 --> 00:21:47,540 Oder sind Sie hierher gekommen, um mich zum heroischen Verzicht aufzufordern? 172 00:21:47,600 --> 00:21:48,600 Ist das ein Verhältnis? 173 00:21:49,400 --> 00:21:50,420 Oder wie stehen Sie zu Helena? 174 00:21:52,720 --> 00:21:53,720 Wir bitten. 175 00:22:05,600 --> 00:22:06,600 Komm, steh auf. 176 00:22:19,559 --> 00:22:22,360 Hey Hey 177 00:22:58,330 --> 00:23:00,430 Ja, Schluss jetzt mit drehen. 178 00:23:00,870 --> 00:23:01,870 Zähne putzen. 179 00:23:02,970 --> 00:23:07,790 Die Annika ist richtig neidisch, weil sie ein Gänsebügel ist und nur im Chor 180 00:23:07,790 --> 00:23:08,469 singen darf. 181 00:23:08,470 --> 00:23:11,710 Und ich sage, es hilft mir eigentlich nur die ganze Leine singen. 182 00:23:12,050 --> 00:23:13,050 Super. 183 00:23:32,240 --> 00:23:33,920 Ruhig. Ruhig. 184 00:23:50,400 --> 00:23:52,180 Licht aus, Sebastian. 185 00:23:52,420 --> 00:23:53,420 Zwei Schulen. 186 00:23:53,700 --> 00:23:54,860 Zwei Schulen. 187 00:24:01,080 --> 00:24:02,740 Manchmal muss man sich eben durchbeißen. 188 00:24:03,020 --> 00:24:04,880 Und dann schafft man auf einmal viel mehr, als man glaubt. 189 00:24:19,880 --> 00:24:21,100 Wo warst denn du so lange? 190 00:24:21,720 --> 00:24:22,960 Ich bin mal schon sauer in der Nacht. 191 00:24:26,000 --> 00:24:27,000 Ist was passiert? 192 00:24:30,160 --> 00:24:32,760 Ich war auf dem Landratsamt und beim Zugfahren hab ich ein paar Neckar. 193 00:24:41,520 --> 00:24:42,800 Warum hast du mich nicht angerufen? 194 00:24:44,940 --> 00:24:45,940 Na, Akku war leer. 195 00:25:16,270 --> 00:25:17,430 Wir müssten nur heimkommen. 196 00:25:17,970 --> 00:25:18,970 Ist doch egal. 197 00:25:21,530 --> 00:25:22,830 Und wo ist das Auto jetzt? 198 00:25:23,930 --> 00:25:25,670 Gehen wir morgen früh um das scheiß Auto. 199 00:25:48,840 --> 00:25:49,840 nicht ins Bett. 200 00:26:19,950 --> 00:26:20,950 Soll ich dir Brot machen? 201 00:27:15,080 --> 00:27:19,720 Sieh da, sie erzählt, dass sie in unserem Stück mitspielt. Sie redet von 202 00:27:19,720 --> 00:27:21,120 anderem. Ein Herbstplatz. 203 00:27:21,460 --> 00:27:22,880 Und, haben Sie den Anfang bewachsen? 204 00:27:23,260 --> 00:27:24,260 Hm? 205 00:27:24,460 --> 00:27:25,480 Die Kostüme? 206 00:27:25,840 --> 00:27:26,840 Ja, klar. 207 00:27:27,920 --> 00:27:29,000 3 ,70 zurück. 208 00:27:29,380 --> 00:27:30,560 Auf Wiedersehen. Auf Wiedersehen. 209 00:27:32,180 --> 00:27:33,180 3 ,70. 210 00:27:33,480 --> 00:27:35,300 Ich war noch Zeiten in der Grundschule. 211 00:27:35,960 --> 00:27:37,980 Mit der ständigen Stress, so wie jetzt. 212 00:27:38,320 --> 00:27:41,120 Wenn es so weitergeht, freut der Basti sich aber nachher für den Mathe. Liegt 213 00:27:41,120 --> 00:27:42,120 abgesackt? 214 00:27:42,520 --> 00:27:45,680 Und von dem Käse da drei Finger breit. 215 00:27:46,480 --> 00:27:48,900 Die Sollaufgabe ist insgesamt schlecht ausgefüllt. 216 00:27:49,140 --> 00:27:50,460 Es gibt mehrere Fünfer. 217 00:27:52,360 --> 00:27:55,540 Der Basti hat einen Fünfer im Mathe? Hat er noch gar nichts geschockt? 218 00:27:57,260 --> 00:27:58,260 Setzen wollte ich nicht. 219 00:28:37,870 --> 00:28:38,870 Geht er jetzt wieder? 220 00:28:40,090 --> 00:28:41,290 Ja, war bloß die Zündung. 221 00:28:45,310 --> 00:28:46,750 Hat ihn ja sogar gewaschen. 222 00:28:47,010 --> 00:28:48,010 War die Werkstatt. 223 00:28:51,570 --> 00:28:53,810 Hast du dem Basti seine Mathearbeit unterschrieben? 224 00:28:54,770 --> 00:28:55,770 Na, wieso? 225 00:28:56,590 --> 00:28:58,710 Weil ein Fünder hat doch nicht das von der BH, was? 226 00:29:20,090 --> 00:29:21,150 Du bleibst da und lernt. 227 00:29:21,770 --> 00:29:22,669 Wieso denn? 228 00:29:22,670 --> 00:29:24,450 Ich kann doch auch weiter lernen. Du hast mir Mathe geschrieben. 229 00:29:30,070 --> 00:29:31,750 Und das schreibst du zu deinen schlechten Noten schon selber. 230 00:29:34,070 --> 00:29:35,130 Schau mich an, wenn ich mit dir rede! 231 00:29:37,020 --> 00:29:38,800 Wenn's was verbockt hat, dann sag's doch, verstanden? 232 00:29:40,080 --> 00:29:41,080 Kann doch mal vorkommen. 233 00:29:42,360 --> 00:29:43,380 Halt du lieber raus, Kathi. 234 00:31:26,490 --> 00:31:27,530 Vielen Dank. 235 00:31:29,210 --> 00:31:30,210 Riecht es gut. 236 00:31:31,510 --> 00:31:33,330 Hauptkommissar Meidinger, Polizei München. 237 00:31:34,230 --> 00:31:37,530 Ich hätte ein paar Fragen zu einem jungen Mann, der vermisst wird. 238 00:31:37,810 --> 00:31:38,810 Was geht? 239 00:31:39,110 --> 00:31:42,030 David Berowski aus Russland. 240 00:31:42,590 --> 00:31:43,910 Er studiert Jura. 241 00:31:44,830 --> 00:31:48,430 Wir haben die Verbindungsdaten von seinem Handy überprüft. Sie haben ihn 242 00:31:48,430 --> 00:31:49,430 mehrfach angerufen. 243 00:31:50,070 --> 00:31:51,910 Ja, der Herr Berowski ist einer unserer Kunden. 244 00:31:52,440 --> 00:31:56,080 Wir fahren einmal in der Woche unsere Biokiste nach München mit Obst und 245 00:31:56,080 --> 00:31:56,879 vom Hof. 246 00:31:56,880 --> 00:31:58,140 Aus eigenem Anbau? 247 00:31:58,520 --> 00:32:00,280 Ja. Das finde ich gut. 248 00:32:00,500 --> 00:32:02,120 Da weißt du wenigstens, wie du dran bist. 249 00:32:02,560 --> 00:32:05,480 Ich habe nämlich jetzt auch angefangen mit gesunder Ernährung und so. 250 00:32:05,700 --> 00:32:07,280 Ja, ja, mein Mutter, da musst du ein bisschen laufen. 251 00:32:07,680 --> 00:32:11,280 Aber bei den Biozeugen im Supermarkt, da weißt du nie, was wirklich drin ist. 252 00:32:12,140 --> 00:32:15,200 Wann haben Sie denn den Herrn Berowski das letzte Mal beliefert? 253 00:32:16,520 --> 00:32:17,800 Vor einer Woche. 254 00:32:19,780 --> 00:32:21,220 Gestern war ich auch da, aber... 255 00:32:22,250 --> 00:32:23,370 Da hat niemand aufgemacht. 256 00:32:24,110 --> 00:32:26,690 Ist Ihnen da irgendwas aufgefallen? 257 00:32:27,410 --> 00:32:31,550 Nein. Naja, wahrscheinlich macht er gerade einen Spritz da mit irgendeinem 258 00:32:31,550 --> 00:32:34,730 Mädel. Er hat nämlich einen ziemlichen Ruf in der Hinsicht. 259 00:32:34,950 --> 00:32:36,970 Und den nötigen Rubel hat er. 260 00:32:37,310 --> 00:32:39,710 Auf alle Fälle ist er beim 60. 261 00:32:40,010 --> 00:32:43,490 Geburtstag von seinem Vater nicht auftaucht. Und nachdem der Vater 262 00:32:43,490 --> 00:32:45,130 Verbindungen hat, naja. 263 00:32:46,390 --> 00:32:48,710 Vielen Dank für Ihre Hilfe. Wiederschauen. Wiederschauen. 264 00:32:51,060 --> 00:32:52,060 Schönen Abend, Christa. 265 00:33:15,560 --> 00:33:19,600 Ich mache dann was zu essen. Magst du was, Matsch? 266 00:33:20,270 --> 00:33:22,610 Und ist er so ein toller Hecht, wie der Kommissar gesagt hat? 267 00:33:23,450 --> 00:33:24,450 Was? 268 00:33:27,050 --> 00:33:28,050 Der neue Kunde. 269 00:33:28,830 --> 00:33:30,030 Wie soll ich das wissen? 270 00:33:30,530 --> 00:33:32,390 Ich sehe die Leute gerade mal fünf Minuten. 271 00:33:35,090 --> 00:33:37,010 Hätte sein können, dass er mit dir auch geflirtet hat. 272 00:33:37,310 --> 00:33:38,310 Mit mir? 273 00:33:38,610 --> 00:33:39,610 Ja, freilich. 274 00:33:42,990 --> 00:33:45,610 Ich dachte, was wir an dir schon finden. 275 00:33:48,770 --> 00:33:49,770 Also, was essen wir? 276 00:33:50,080 --> 00:33:51,880 Wir sollten mal wieder nach München fahren. 277 00:33:54,460 --> 00:33:56,080 Ganz geil, ein scharfes Kleid ausführen. 278 00:34:02,240 --> 00:34:05,500 Ich bin soweit. 279 00:34:19,790 --> 00:34:21,550 Die Ohrringe würden noch gut dazu passen. 280 00:34:40,449 --> 00:34:42,190 Ich kann meinen zweiten Ohrring nicht finden. 281 00:34:46,710 --> 00:34:47,850 Ich weiß es nicht mehr. 282 00:34:51,630 --> 00:34:52,790 Wann habt ihr das letzte Mal dran gehabt? 283 00:34:54,110 --> 00:34:55,110 Weiß ich nicht. 284 00:34:59,930 --> 00:35:00,930 Seid ihr verloren? 285 00:35:03,310 --> 00:35:04,310 Schade. 286 00:35:04,990 --> 00:35:06,050 Es tut mir leid. 287 00:35:08,830 --> 00:35:10,570 Es tut mir wirklich leid, Thomas. 288 00:36:29,230 --> 00:36:30,230 Ui! 289 00:43:36,330 --> 00:43:38,090 Toll, ich will auch mal in Zubau -Kostüm. 290 00:43:38,350 --> 00:43:41,230 Der Zest ist jeden Tag, das nähert. Mach die Nudeln. 291 00:43:41,510 --> 00:43:42,510 Halt die Gorschen. 292 00:43:42,590 --> 00:43:43,590 Sebastian, bitte. 293 00:43:44,090 --> 00:43:46,530 Du bist so blöd. Wie geht es dir auf ein Zimmer? 294 00:43:48,050 --> 00:43:49,610 Ich hab noch Hunger. Geht jetzt. 295 00:44:09,680 --> 00:44:11,840 Müsst ihr ihn wirklich bei uns im Stall einmauern wollen? 296 00:44:16,880 --> 00:44:18,200 Die haben ihn im Wald vergeben. 297 00:44:44,460 --> 00:44:45,880 Ich habe einfach rot gesehen. 298 00:44:46,440 --> 00:44:49,660 Du musst die Kinder... Ich bin so gut. 299 00:44:49,940 --> 00:44:50,940 Du bleibst da. 300 00:44:53,120 --> 00:44:54,420 Es gibt jetzt keine Leiche mehr. 301 00:44:55,840 --> 00:44:56,920 Wir sollen die auf uns kommen. 302 00:44:58,620 --> 00:45:00,620 Aber was bedeutet denn für einen Menschen, muss ich mir doch stellen. 303 00:45:00,900 --> 00:45:02,360 Damit unser ganzes Leben kaputt geht. 304 00:45:15,880 --> 00:45:16,960 Wir müssen zusammenhalten. 305 00:45:18,180 --> 00:45:20,160 Wenn wir beide zusammenhalten, dann schaffen wir das. 306 00:45:20,640 --> 00:45:21,720 Wir müssen es schaffen. 307 00:45:24,140 --> 00:45:25,340 Warum hast du das gemacht? 308 00:47:42,909 --> 00:47:44,750 Das ist jetzt nur noch eine Frage der Zeit, bis die mich hören. 309 00:47:46,930 --> 00:47:48,030 Die haben garantiert ja was gefunden. 310 00:47:49,030 --> 00:47:50,030 Thomas, beruhig dich. 311 00:47:50,390 --> 00:47:51,390 DNA oder so. 312 00:47:53,370 --> 00:47:54,370 Von mir oder von dir? 313 00:47:55,319 --> 00:47:59,580 Da reicht ja schon ein Haar oder eine Hautschuppe oder Fingerabdrücke. Ich 314 00:47:59,580 --> 00:48:02,360 mich noch nicht einmal erinnern, wann es immer so gelandet hat. 315 00:48:05,240 --> 00:48:07,540 Fingerabdrücke nützen nur, wenn man es vergleichen kann. Die werden doch gar 316 00:48:07,540 --> 00:48:08,640 nicht verdächtigen. Nein, Mann. 317 00:48:09,400 --> 00:48:10,540 Dies ist jetzt ein Mordfall. 318 00:48:11,540 --> 00:48:12,540 Dies ist jetzt was anderes. 319 00:48:13,720 --> 00:48:14,980 Die werden jetzt jeden Sturm treiben. 320 00:48:15,680 --> 00:48:16,680 Wetten, die kommen wieder. 321 00:48:26,140 --> 00:48:27,140 Na, wie war es in der Schule? 322 00:48:27,380 --> 00:48:28,380 Hast du mein Kostüm fertig? 323 00:48:28,680 --> 00:48:31,120 Ich will dir morgen alle unsere Kostüme in die Schule mitbringen. 324 00:48:31,400 --> 00:48:33,960 Das habe ich vergessen. Es tut mir leid. Wir finden was anderes. 325 00:48:35,020 --> 00:48:37,320 Ich will aber ein richtiges Kostüm, wie alle anderen. 326 00:48:38,000 --> 00:48:39,580 Lisa, es tut mir leid. Ich habe es vergessen. 327 00:48:39,940 --> 00:48:42,800 Wenn ich die Einzige bin ohne ein scheiß Kostüm, dann klopfen mich die 328 00:48:42,800 --> 00:48:43,658 anderen... Hör auf! 329 00:48:43,660 --> 00:48:46,220 Es gibt wirklich nichts, was ein scheiß Kostüm ist. 330 00:48:51,560 --> 00:48:54,380 Thomas, du kannst dich nicht so gehen lassen. 331 00:49:41,000 --> 00:49:42,000 Ich habe es gehört. 332 00:49:42,080 --> 00:49:43,080 Ah, hallo. 333 00:49:44,060 --> 00:49:45,060 Kann ich Ihnen helfen? 334 00:49:45,940 --> 00:49:48,520 Die Kette ist rausgesprungen. Ich kriege sie nicht wieder rein. 335 00:49:50,200 --> 00:49:51,320 Vielleicht schauen wir mal. 336 00:49:56,100 --> 00:49:57,100 Hallo. 337 00:49:58,680 --> 00:49:59,740 Bitte. Danke. 338 00:50:00,500 --> 00:50:02,400 Ich hätte wahrscheinlich nach Hause schieben müssen. 339 00:50:04,040 --> 00:50:08,600 Also. Grüß uns die Lisa, die von mir. Die ist ein besonders liebes Mädel. 340 00:50:10,580 --> 00:50:11,900 Genauso hilfsbereit wie ihr Vater. 341 00:50:13,720 --> 00:50:14,720 Tschüss. 342 00:50:22,100 --> 00:50:24,400 Ich bin gleich drin. Du nicht. 343 00:50:25,820 --> 00:50:29,780 Es kann ja nicht sein, dass ihr immer das kriegt, was ihr braucht. Ich brauche 344 00:50:29,780 --> 00:50:30,780 ein Setzer. 345 00:50:31,320 --> 00:50:32,320 Kommt ran, Kira. 346 00:50:32,680 --> 00:50:34,220 Wir können hier an die Bastion schmeißen. 347 00:50:48,360 --> 00:50:50,300 Du bist aber gemein, das gibt es ja gar nicht. 348 00:50:52,020 --> 00:50:57,480 Ich werde gewinnen, ich werde gewinnen. Du wirst dich gewinnen, du wirst dich 349 00:50:57,480 --> 00:50:58,860 gewinnen. So, das schreibt nach Hachen. 350 00:50:59,180 --> 00:51:05,800 Ich bin gleich weiter, 351 00:51:05,900 --> 00:51:07,440 nicht schummeln, wenn ich weg bin. 352 00:51:14,840 --> 00:51:16,000 Was ist denn mit dir los? 353 00:51:20,810 --> 00:51:21,810 Du schwitzt ja total. 354 00:51:56,670 --> 00:51:57,670 Grüß euch. 355 00:51:57,750 --> 00:51:58,750 Servus, Bernd. 356 00:51:59,130 --> 00:52:00,190 Hallo. Hallo. 357 00:52:01,570 --> 00:52:02,870 Ist aber nett, dass du vorbeischaust. 358 00:52:03,110 --> 00:52:04,970 Grüß dich. Grüß dich, Bernd. Magst du ein Bier? 359 00:52:05,390 --> 00:52:06,109 Auch gern. 360 00:52:06,110 --> 00:52:08,270 Wir spielen gerade Mensch ärgere dich nicht. Magst du mitspielen? 361 00:52:09,150 --> 00:52:10,530 Magst du dringend ein Bernd ein Bier, bitte? 362 00:52:11,310 --> 00:52:12,630 Du warst mit beim Stammtisch. 363 00:52:13,730 --> 00:52:14,890 Das ist echt gar nicht mal. 364 00:52:16,590 --> 00:52:18,770 Andrea, lass fragen, ob wir morgen zum Abendessen kommen. 365 00:52:20,390 --> 00:52:21,390 Gerne. 366 00:52:21,670 --> 00:52:22,970 Kathi kann ja auf die Kinder aufpassen. 367 00:52:23,190 --> 00:52:24,190 Ja, die Kathi. 368 00:52:25,339 --> 00:52:28,300 Aber nur, wenn sich die André keine Umstände machen kann. Und ihr ist die 369 00:52:29,700 --> 00:52:30,359 Schau hin. 370 00:52:30,360 --> 00:52:31,360 Danke. 371 00:53:09,680 --> 00:53:10,680 Guten Morgen. 372 00:53:11,420 --> 00:53:12,420 Guten Morgen. 373 00:53:13,360 --> 00:53:17,620 Ich kenne den Fall des verminten Studenten von einem Verbrechen. Möchten 374 00:53:17,620 --> 00:53:18,620 vielleicht einen Kaffee? 375 00:53:18,880 --> 00:53:19,900 Danke, das wäre nett. 376 00:53:20,140 --> 00:53:21,140 Möchten Sie auch einen? 377 00:53:22,500 --> 00:53:26,720 Wir müssen die letzten Tage vor seinem Verschwinden möglichst lückenlos 378 00:53:26,720 --> 00:53:32,220 rekonstruieren. Ich möchte Ihren letzten Besuch beim Herrn Berowski nochmal 379 00:53:32,220 --> 00:53:33,480 genau mit Ihnen durchgehen. 380 00:53:34,160 --> 00:53:35,460 Milch und Zucker? Milch, bitte. 381 00:53:38,700 --> 00:53:40,760 Vielleicht eben ja doch irgendwas auch. 382 00:53:41,300 --> 00:53:42,300 Jede Einzelheit. 383 00:53:43,480 --> 00:53:48,460 Es war eigentlich alles wie sonst auch. Ich habe geklingelt und habe ihm die 384 00:53:48,460 --> 00:53:49,460 Kiste mit der Ware gegeben. 385 00:53:49,880 --> 00:53:52,540 Er hat sich bedankt und Bar bezahlt, das hat er immer gemacht. 386 00:53:52,840 --> 00:53:54,980 Und dann haben wir uns verabschiedet. 387 00:53:56,220 --> 00:53:57,220 Und ich bin gegangen. 388 00:53:57,900 --> 00:53:59,360 Er war freundlich wie immer. 389 00:54:01,040 --> 00:54:02,660 Sie waren gar nicht in der Wohnung? 390 00:54:03,700 --> 00:54:06,000 Doch, ich habe ihm die Kiste ins Wohnzimmer getragen. 391 00:54:06,430 --> 00:54:11,350 War vielleicht noch eine andere Person anwesend. Ein Mädel namens Werner. Das 392 00:54:11,350 --> 00:54:13,790 war der letzte Eroberung, die hat er seinem Freund Philipp ausgespannt. 393 00:54:16,110 --> 00:54:17,310 Ich habe niemanden gesehen. 394 00:54:18,090 --> 00:54:19,910 Aber ich war natürlich auch nicht im Schlafzimmer. 395 00:54:20,370 --> 00:54:21,370 Naja, natürlich. 396 00:54:21,910 --> 00:54:24,470 Aber vielleicht haben Sie Stimmen gehört. 397 00:54:24,830 --> 00:54:26,410 Irgendwelche Geräusche oder Musik. 398 00:54:29,690 --> 00:54:34,150 Es hat nämlich einen ziemlichen Streit gegeben gegen den Mädel. 399 00:54:35,660 --> 00:54:41,700 Und der Philipp, also der Freund, der ist momentan im Ausland, nicht 400 00:54:46,000 --> 00:54:49,180 Sie haben doch sicher Rechnungen von der Ware, die Sie an den Herrn Borowski 401 00:54:49,180 --> 00:54:52,060 geliefert haben. Der Herr Borowski hat immer bar bezahlt, aber wir haben einen 402 00:54:52,060 --> 00:54:53,060 Lieferschein an Kittung. 403 00:54:54,800 --> 00:54:55,800 Ich muss mal. 404 00:54:56,000 --> 00:54:57,000 Gut. 405 00:55:03,240 --> 00:55:04,240 Schon probieren. 406 00:55:04,520 --> 00:55:05,780 Vom letzten Mal, erinnern Sie sich? 407 00:55:06,220 --> 00:55:08,220 Ja. Machen Sie mir den Fall. 408 00:55:09,360 --> 00:55:10,700 Na gut, Dankeschön. 409 00:55:11,740 --> 00:55:13,100 Die kriegen Sie natürlich wieder. 410 00:55:13,300 --> 00:55:14,300 Wir haben Kopien gemacht. 411 00:55:15,260 --> 00:55:19,660 Das ist gut. Also, danke für Ihre Hilfe. Gerne. Wiederschauen. 412 00:55:20,640 --> 00:55:21,640 Wiederschauen. 413 00:56:48,540 --> 00:56:53,880 Und die freie Nacht, wo mir die Berndorfer die Ortsschilder klaut haben. 414 00:56:55,760 --> 00:56:58,860 Das war die Rache für den Maibaum, weil du bei der Wache geschlafen hast. Ja, 415 00:56:58,860 --> 00:56:59,860 ja, ja. 416 00:57:00,480 --> 00:57:04,000 Unterstellung, Bösartige, gell? Das ist einmal in den Titel gegangen. 417 00:57:04,860 --> 00:57:07,800 Du hast zu laut geschnarcht, da ist ganz Berndorf aufgewacht. 418 00:57:08,640 --> 00:57:09,640 Danke. 419 00:57:14,760 --> 00:57:15,760 Etwas noch. 420 00:58:28,010 --> 00:58:29,010 Das stimmt doch, oder? 421 00:58:50,290 --> 00:58:51,330 War es mit ihm besser? 422 00:58:53,810 --> 00:58:56,390 Besser? Es ist vorbei und es hat nicht geklappt. 423 00:58:57,800 --> 00:58:58,800 Gibt man das doch. 424 00:59:03,280 --> 00:59:04,960 Gibt man sich und mich uns beide. 425 00:59:13,300 --> 00:59:14,300 Lass das. 426 00:59:16,380 --> 00:59:17,760 Ja schon, aber nicht so. 427 01:00:18,250 --> 01:00:19,270 Bin ich jetzt ein Monster, oder was? 428 01:00:35,970 --> 01:00:36,970 Tut mir leid. 429 01:00:48,810 --> 01:00:49,810 Dankeschön. Tschüss. 430 01:00:57,630 --> 01:00:58,630 Ärger? 431 01:00:59,430 --> 01:01:00,890 Wo ist denn die Polizei bei uns? 432 01:01:01,230 --> 01:01:02,530 Die war schon das zweite Mal da. 433 01:01:06,230 --> 01:01:07,230 Musst du nicht haben. 434 01:01:08,270 --> 01:01:09,610 Das ist eine sehr freundliche Zeit. 435 01:01:11,250 --> 01:01:12,730 Aber ich habe das gerade nicht aufgeschaut. 436 01:01:18,890 --> 01:01:21,150 Ich geh rauf auf mein Zimmer. Vielleicht geht's nicht so gut. Ich werd sie 437 01:01:21,150 --> 01:01:22,150 wieder heben. 438 01:01:31,170 --> 01:01:32,170 Weißt du, was das ist? 439 01:01:34,190 --> 01:01:35,510 Du kannst auf das Zimmer gehen, Lisa. 440 01:01:36,850 --> 01:01:37,850 Ein Verweis. 441 01:01:40,310 --> 01:01:42,990 Sebastian ist bereits mehrmals durch aggressives Verhalten aufgefallen. 442 01:01:43,210 --> 01:01:44,710 Und fliegt der Lüfter mit den Feuchten. 443 01:01:45,150 --> 01:01:48,110 Auch mehrmalige Ermahnungen der Lehrkräfte haben nicht zu einer Änderung 444 01:01:48,110 --> 01:01:49,110 Verhaltens geführt. 445 01:01:50,310 --> 01:01:51,310 Was freut dich? 446 01:01:51,970 --> 01:01:53,910 Es gibt zu viele Spatten auf der Schule. 447 01:01:54,330 --> 01:01:56,370 Du kannst den einfach zuschlagen, bloß weil er noch blöd ist. 448 01:02:01,870 --> 01:02:02,870 Geh mal, ich tue die Lösung. 449 01:02:03,390 --> 01:02:04,390 Darf ich dann gehen? 450 01:02:39,820 --> 01:02:41,240 Du weckst noch Lisa auf. 451 01:02:51,180 --> 01:02:54,000 Weißt du, der Papa und ich, wir haben uns in letzter Zeit vielleicht nicht 452 01:02:54,000 --> 01:02:55,000 gekümmert um dich. 453 01:02:55,540 --> 01:02:57,340 Wir hätten mehr miteinander reden sollen. 454 01:02:57,720 --> 01:02:59,000 Aber das wird jetzt wieder anders. 455 01:03:10,580 --> 01:03:11,780 Lasst ihr euch scheiden. 456 01:03:14,100 --> 01:03:15,100 Was? 457 01:03:19,060 --> 01:03:20,060 Na? 458 01:03:20,640 --> 01:03:22,100 Ist alles in Ordnung? 459 01:03:27,700 --> 01:03:28,960 Wirklich alles in Ordnung? 460 01:03:35,200 --> 01:03:36,580 Was ist denn mit dir? 461 01:03:36,860 --> 01:03:39,400 Du hast doch meinen Käsekuchen immer mögen. 462 01:03:40,540 --> 01:03:41,660 Schmeckt auch super, Monika. 463 01:03:41,880 --> 01:03:42,880 Ich habe heute keinen Hunger. 464 01:03:43,200 --> 01:03:45,180 Ein Stück Kuchen geht doch immer. 465 01:03:45,420 --> 01:03:47,700 Du bist viel zu dünn. Ja, da hast du recht. 466 01:03:47,900 --> 01:03:50,420 Ein bisschen was muss ja dran sein an der Frau. Das ist nicht mehr schön. 467 01:03:50,740 --> 01:03:52,720 So einen dürren Hungerhaken mag doch kein Mann. 468 01:03:54,180 --> 01:03:55,600 Du musst doch mal am Machtort sprechen. 469 01:03:56,060 --> 01:03:59,320 Mir gefällt meine Frau so, wie sie ist. Wenigstens dir schmeckt es. Da bin ich 470 01:03:59,320 --> 01:04:00,320 aber froh. 471 01:04:00,380 --> 01:04:01,460 Was macht mir die Schule? 472 01:04:01,760 --> 01:04:05,180 Wir haben ein Stück aufgeführt und ich war im Herbstplatz. Ich habe aber nur 473 01:04:05,180 --> 01:04:08,540 grünes T -Shirt als Kostüm gehabt, damit die Mama nichts genäht hat. 474 01:04:08,920 --> 01:04:11,080 Dabei sind die Blätter im Herbst gar nicht mehr grün. 475 01:04:11,420 --> 01:04:12,780 Ich habe doch eine Nähmaschine. 476 01:04:13,380 --> 01:04:15,380 Ich hätte der Kleinen doch was nähen können. 477 01:04:15,680 --> 01:04:18,600 Und zu der Aufführung wäre ich auch gern gegangen. Du hast nichts versäumt. 478 01:04:18,880 --> 01:04:22,240 Lisa hat nur eine Strophe von einem blöden Lied gesungen und das war eh 479 01:04:22,340 --> 01:04:24,460 Du blöder Wichser. Selber du blöde Kuh. 480 01:04:24,680 --> 01:04:25,680 Du pass auf. 481 01:04:26,440 --> 01:04:27,760 Solche Ausdrücke gibt es nicht bei uns. 482 01:04:32,960 --> 01:04:34,100 Was hast du denn? 483 01:04:35,060 --> 01:04:36,060 Was ist denn? 484 01:04:37,640 --> 01:04:39,040 Ist es wegen dem Kostüm? 485 01:04:40,100 --> 01:04:42,180 Ich habe es doch nicht böse gemeint. Nein, nein, Mama. 486 01:04:46,100 --> 01:04:47,100 Alles gut, Schatz. 487 01:04:48,560 --> 01:04:50,020 Ein Freund ist vor kurzem gestorben. 488 01:04:56,100 --> 01:04:57,100 Wolltest du auch einen Schnaps? 489 01:05:44,749 --> 01:05:47,870 Diese Lehrerin hat ins Hausaufgabenheft geschrieben, dass die Eltern doch mal zu 490 01:05:47,870 --> 01:05:49,070 ihr in die Sprechstunde kommen sollen. 491 01:05:50,350 --> 01:05:51,350 Warum? 492 01:05:51,650 --> 01:05:52,650 Steht nicht dabei. 493 01:05:54,170 --> 01:05:55,170 Ich rede mit ihr. 494 01:05:59,030 --> 01:06:00,450 Ich muss mich mehr um die Kinder kümmern. 495 01:06:01,990 --> 01:06:04,230 Ich mache mir nur ein bisschen Sorgen um die Lisa. 496 01:06:05,290 --> 01:06:07,850 Sie haben sicher bemerkt, dass sich ihre Leistungen verschlechtert haben. 497 01:06:08,830 --> 01:06:11,970 Und sie wird in letzter Zeit so niedergeschlagen. Als ich die Klasse 498 01:06:11,970 --> 01:06:13,850 habe, da war sie ganz anders. Wie gepaft. 499 01:06:15,980 --> 01:06:17,580 Aufgedreht. Manchmal zu aufgedreht. 500 01:06:20,060 --> 01:06:22,260 Ich habe nicht herausfinden können, was Sie bedrückt. 501 01:06:24,460 --> 01:06:26,940 Es gibt im Moment ein paar Schwierigkeiten bei uns daheim. 502 01:06:29,140 --> 01:06:32,920 Bei Frauen nicht, das ist nichts Ernstes. Das tut mir leid. 503 01:06:33,640 --> 01:06:36,960 Und ich möchte mich auf keinen Fall in Ihre Privatangelegenheiten einmischen. 504 01:06:37,280 --> 01:06:40,560 Aber manchmal ist es besser, wenn man mit Kindern offen über Probleme spricht. 505 01:06:40,800 --> 01:06:43,640 Die reiben sich sonst noch was viel Dramatischeres zusammen. 506 01:06:52,180 --> 01:06:56,160 Entschuldigung, ich wollte Sie nicht erschrecken, aber ich müsste noch einmal 507 01:06:56,160 --> 01:06:57,118 mit Ihnen reden. 508 01:06:57,120 --> 01:06:58,120 Ja, natürlich. 509 01:07:34,399 --> 01:07:35,399 Herr Meininger, 510 01:07:36,120 --> 01:07:37,120 gibt es was Neues? 511 01:07:37,640 --> 01:07:39,960 Ja, ich habe es gerade Ihrer Frau schon gesagt, ich habe die verkohlten 512 01:07:39,960 --> 01:07:42,160 Überreste von David Biorowski im Wald gefunden. 513 01:07:44,840 --> 01:07:45,840 Das ist ja furchtbar. 514 01:07:47,240 --> 01:07:49,380 Überreste. Weiß man sicher, wer es ist? 515 01:07:49,600 --> 01:07:52,120 Stellen Sie sich das bitte nicht zu genau vor, sonst wird es Ihnen noch 516 01:07:52,120 --> 01:07:56,160 schlecht. Ah ja, die Knochenreste und Zähne, sei DNA, das ist er, 517 01:07:56,180 --> 01:07:57,180 zweifelstreich. 518 01:07:58,160 --> 01:07:59,160 Verkohlt, sagen Sie. 519 01:07:59,940 --> 01:08:01,100 Heißt das, man hat ihn verbrannt? 520 01:08:01,660 --> 01:08:04,540 Todesursache war ein Schädel -Hirn -Trauma aufgrund der Einwirkung eines 521 01:08:04,540 --> 01:08:07,740 stumpfen Gegenstandes. Wir ermitteln jetzt offiziell in einem Mordfall. 522 01:08:09,120 --> 01:08:11,540 Ja, vielleicht gehen wir einfach rüber ins Haus, da kann man sich hinsetzen. 523 01:08:13,900 --> 01:08:14,900 Was ist das? 524 01:08:15,200 --> 01:08:16,540 Ihre Frau ist geblitzt worden. 525 01:08:18,380 --> 01:08:19,460 So was kommt vor, oder? 526 01:08:19,740 --> 01:08:23,899 Naja, schon. Aber das ist nur zwei Kilometer vom Fundort der Überreste 527 01:08:24,240 --> 01:08:25,479 Was haben Sie denn da gemacht? 528 01:08:27,080 --> 01:08:28,080 Darf ich mal? 529 01:08:31,310 --> 01:08:32,450 Wo genau sind die Bühnen da? 530 01:08:33,410 --> 01:08:34,569 Da schauen Sie her. 531 01:08:35,510 --> 01:08:38,290 Ich habe mir jetzt auch so etwas zugelegt. Ist schon praktisch. 532 01:08:38,529 --> 01:08:39,790 Wollen Sie vielleicht einen Kaffee haben? 533 01:08:40,670 --> 01:08:41,670 Wartet jetzt auch. 534 01:08:42,430 --> 01:08:47,670 Da, auf der Rosenheimer Landstraße. Und der Fundort ist gleich da im Heimeringer 535 01:08:47,670 --> 01:08:48,670 Forst. 536 01:08:49,790 --> 01:08:53,729 Das ist der Weg zu meinen Schwiegereltern, die meine Fahrt nach 537 01:08:53,729 --> 01:08:54,709 haben. 538 01:08:54,710 --> 01:08:56,890 Ich bin wahrscheinlich am Rückweg zu ihnen gefahren. 539 01:08:57,510 --> 01:08:58,510 Ja, genau. 540 01:08:58,970 --> 01:08:59,970 Hier. 541 01:09:00,530 --> 01:09:04,010 Riemelweg 8 in Bad Neuburg. Da wohnen meine Eltern. Und meine Frau schaut da 542 01:09:04,010 --> 01:09:07,109 öfter vorbei. Also die ist auch in der Hinsicht pflichtbewusster als ich. 543 01:09:07,510 --> 01:09:12,149 Hat man denn feststellen können, wann genau, also wann der Student... Nein, 544 01:09:12,149 --> 01:09:14,630 genaue Todeszeitpunkt war nicht mehr zu ermitteln. 545 01:09:16,029 --> 01:09:18,410 Vielleicht ist er schon längst da gelingen, als meine Frau gewiss geworden 546 01:09:18,870 --> 01:09:20,109 Ja, das ist schon möglich. 547 01:09:21,069 --> 01:09:24,670 Ihre Frau ist auch nicht verdächtig. Aber sie hat das Opfer gekannt, dann 548 01:09:24,670 --> 01:09:25,670 ich dem nachgehen. 549 01:09:26,229 --> 01:09:27,229 Ja, klar. 550 01:09:28,630 --> 01:09:29,830 Und was ist mit dem... 551 01:09:30,090 --> 01:09:31,930 Freund von dem Studenten? Sie haben doch gesagt, er war's. 552 01:09:32,870 --> 01:09:34,370 Überlaufen, der hat schon einen, kann ich nicht sagen. 553 01:09:35,390 --> 01:09:37,470 Na ja, was passiert denn bloß? 554 01:09:38,050 --> 01:09:39,750 Na ja, wir haben ihn durchaus noch im Fokus. 555 01:09:40,090 --> 01:09:41,910 Also, vielen Dank für Ihre Hilfe. 556 01:09:42,250 --> 01:09:45,350 Und wenn ich das nächste Mal komme, dann bestimmt bloß zum Einkaufen die 557 01:09:45,350 --> 01:09:48,250 Marmelade, wenn ich mich spitzen kann. Wir müssen ja gleich noch eine 558 01:09:48,490 --> 01:09:50,670 Ja, diesmal zahl ich dir aber, gell? Na, bitte. 559 01:09:52,090 --> 01:09:53,090 Nein, nein. 560 01:09:53,609 --> 01:09:54,610 Geschenk des Hauses. 561 01:09:55,210 --> 01:09:56,210 Na gut. 562 01:09:57,510 --> 01:09:58,690 Dann sag ich Dankeschön. 563 01:10:01,380 --> 01:10:02,420 Ich finde den Weg schon allein. 564 01:10:02,720 --> 01:10:03,720 Wiederschauen. 565 01:10:04,020 --> 01:10:05,020 Wiederschauen. 566 01:11:01,130 --> 01:11:02,130 Was machst du da? 567 01:11:03,070 --> 01:11:06,230 Was du nicht sagen willst, ist, dass du es ausweichst. 568 01:11:06,730 --> 01:11:09,730 Das muss man von dir nicht tun. Du spionierst uns doch. Ich habe doch 569 01:11:10,470 --> 01:11:11,510 Sag mal, spinnst du? 570 01:11:12,170 --> 01:11:13,830 Mach dich doch einen Scheißdreck selber. 571 01:12:05,200 --> 01:12:08,120 Ist heute alles in Ordnung mit dem Radl? Ja, alles besser. 572 01:12:09,040 --> 01:12:10,040 Freut mich. 573 01:12:19,860 --> 01:12:23,140 Haben Sie vielleicht Zeit, einen Kaffee mit mir zu trinken? 574 01:12:24,840 --> 01:12:25,840 Warum nicht? 575 01:12:27,960 --> 01:12:29,580 Dann nehme ich das Fahrrad einfach mit. 576 01:12:30,120 --> 01:12:31,120 Ja. 577 01:12:32,420 --> 01:12:33,420 Danke. 578 01:12:42,220 --> 01:12:43,540 Und wie läuft es in der Schule? 579 01:12:44,260 --> 01:12:47,260 Gut. Ich fühle mich wohl hier in der Klasse. Macht mir Freude. 580 01:12:48,460 --> 01:12:50,320 Ich habe es ja auch schlechtes Gewissen wegen der Lisa. 581 01:12:51,940 --> 01:12:53,380 Lisa ist ein kluges Mädchen. 582 01:12:53,720 --> 01:12:55,760 Ihre Leistungen werden sich sicher wieder verbessern. 583 01:12:56,900 --> 01:12:59,860 Kinder sind zäh. Die können mehr wegstecken, als man glaubt. Die machen 584 01:12:59,860 --> 01:13:02,000 viele Sorgen. Die Kinder sind für mich das Allerwichtigste. 585 01:13:03,720 --> 01:13:05,680 Aber die können sich ihre Eltern ja nicht aussuchen. 586 01:13:42,410 --> 01:13:47,010 Schaut den Himmel an. Fragt euch, hat das Schaf die Blume gefressen oder 587 01:13:47,330 --> 01:13:48,330 Ja oder nein? 588 01:13:48,750 --> 01:13:51,730 Und ihr werdet sehen, wie sich alles verwandelt. 589 01:13:52,290 --> 01:13:53,510 So, jetzt schlafst du aber. 590 01:13:55,710 --> 01:13:56,950 Den Hasen noch. 591 01:14:00,430 --> 01:14:01,430 Na gut. 592 01:14:02,470 --> 01:14:08,030 Es war einmal ein Hase mit einer roten Nase und einem blauen Ohr. 593 01:14:08,250 --> 01:14:11,410 Das kommt ganz selten vor. Die Tiere wundern sich sehr. 594 01:14:11,770 --> 01:14:16,390 Wo kam denn dieser Hase her? Er hat im Grat gesessen und still den Klee 595 01:14:16,390 --> 01:14:21,490 gefressen. Und als der Fuss vorbeigerannt, hat er den Hasen nicht 596 01:14:21,730 --> 01:14:24,930 Da freut sich der Hase. Wie schön ist meine Nase. 597 01:14:25,390 --> 01:14:28,850 Und auch ein blaues Ohr, das kommt ganz selten vor. 598 01:14:57,960 --> 01:14:59,280 Thomas? Wo bist du? 599 01:15:04,280 --> 01:15:05,380 Wo bist du? 600 01:15:05,920 --> 01:15:06,920 Wo bist du? 601 01:15:07,120 --> 01:15:08,380 Geh zur Polizei, ich stelle dich. 602 01:15:09,180 --> 01:15:10,180 Rücke mich. 603 01:15:13,480 --> 01:15:14,640 Ich schütze dich nicht. 604 01:15:15,740 --> 01:15:18,000 Warum hast du alles kaputt gemacht? 605 01:15:18,980 --> 01:15:20,880 Warum hast du alles kaputt machen müssen? 606 01:15:22,200 --> 01:15:23,800 Ja, ich habe alles kaputt gemacht. 607 01:15:24,270 --> 01:15:25,490 Und ich würde es gerne ungeschehen machen. 608 01:17:12,430 --> 01:17:13,590 Ich habe eine Überraschung für dich. 609 01:17:16,790 --> 01:17:18,470 Die Kinder waren erst einmal am Meer. 610 01:17:19,450 --> 01:17:21,270 Sie waren so klein, dass sie sich kaum erinnern können. 611 01:17:27,050 --> 01:17:28,810 Schau, direkt am Strand. 612 01:17:31,890 --> 01:17:32,890 Ich habe schon gebucht. 613 01:17:33,730 --> 01:17:36,270 Um das Vieh kümmert sich der Leitner -Buch, mit dem habe ich schon geredet. 614 01:17:36,570 --> 01:17:39,290 Die Ernte ist einbracht und den Laden hinsperren wir einfach zu. 615 01:17:42,510 --> 01:17:43,510 Wir brauchen das jetzt. 616 01:17:45,790 --> 01:17:47,470 Wir fangen doch mal ganz von vorne an. 617 01:18:06,090 --> 01:18:07,090 Aufwärten, Aretha. 618 01:18:08,150 --> 01:18:09,550 Ich will Windsurfen lernen. 619 01:18:09,950 --> 01:18:12,170 Die haben dort einen Kurs dafür. Und Schnorcheln. 620 01:18:12,650 --> 01:18:15,750 Dafür brauche ich aber Flotten. Wie willst du denn Delfine nun in so einem 621 01:18:15,750 --> 01:18:17,710 Flaschen fahren, wo man die Fische sehen kann? 622 01:18:18,170 --> 01:18:20,630 Kriege ich jetzt Schnorchel und Flotten? Das machen wir alle. 623 01:18:21,150 --> 01:18:23,870 Du kriegst deine Flotten und du darfst den Delfinen. 624 01:18:24,410 --> 01:18:25,530 Jeder darf sich verdrinken. 625 01:18:26,410 --> 01:18:27,410 Auch wir. 626 01:18:28,810 --> 01:18:32,110 Einfach nur faul am Strand liegen. Wie hört sich das an? Und im Restaurant 627 01:18:32,110 --> 01:18:33,590 frischen Fisch bestellen, statt zu kochen. 628 01:18:36,910 --> 01:18:39,290 Ich weiß noch nicht, wo ich in der Zwischenzeit einkaufen soll. 629 01:18:39,770 --> 01:18:41,570 Aber ich freue mich riesig für dich. 630 01:18:41,890 --> 01:18:45,990 Ein gemeinsamer Urlaub. Das ist jetzt sicher genau das Richtige für euch. 631 01:18:46,410 --> 01:18:47,410 Du meinst denn das? 632 01:18:47,750 --> 01:18:50,190 Naja, ich weiß inzwischen, was dich so fertig gemacht hat. 633 01:18:52,890 --> 01:18:54,730 Du hättest ruhig mit mir drüber reden können. 634 01:18:55,610 --> 01:18:58,010 Was? Na, der kleine Flirt von Thomas. 635 01:18:58,510 --> 01:18:59,530 Mit der Lehrerin. 636 01:19:03,030 --> 01:19:06,190 Der Thomas und die Sarah Paulik? Sicher völlig harmlos. 637 01:19:06,840 --> 01:19:09,320 Freundin von mir hat sie zusammen im Café in Berndorf gesehen. 638 01:19:12,560 --> 01:19:14,900 Berndorf? Ich hab mir gedacht, du weißt Bescheid. 639 01:19:16,500 --> 01:19:18,780 Aber die Betroffenen erfahren sie immer zuletzt. 640 01:19:19,700 --> 01:19:20,940 War bei mir genauso. 641 01:19:21,460 --> 01:19:22,460 Tschüssi. 642 01:19:29,120 --> 01:19:30,120 Schön. 643 01:19:33,720 --> 01:19:35,440 Ist nett, eine neue Lehrerin. 644 01:19:37,870 --> 01:19:38,930 Und hübsch ist sie außerdem. 645 01:19:41,470 --> 01:19:42,610 Servus. Servus. 646 01:19:43,590 --> 01:19:49,070 Ich war heute am Nachmittag mit den Kindern in die Stadt. 647 01:19:50,690 --> 01:19:52,010 Beide Sachen für den Urlaub kaufen. 648 01:19:53,630 --> 01:19:54,630 Kommst du mit? 649 01:19:55,390 --> 01:19:56,349 Nein, ich kann nicht. 650 01:19:56,350 --> 01:19:57,490 Ich muss zu einer Sitzung. 651 01:19:58,390 --> 01:19:59,390 Vom Baustausch. 652 01:20:26,540 --> 01:20:28,100 Du willst in den Urlaub doch auch, oder? 653 01:20:31,620 --> 01:20:33,240 Ich will das alles wieder gut werden. 654 01:20:50,900 --> 01:20:52,920 Was machen wir da? Wir wollen in die Stadt. 655 01:20:53,780 --> 01:20:54,880 Nur eine Minute. 656 01:21:00,840 --> 01:21:01,840 Ich bin gleich wieder da. 657 01:21:06,720 --> 01:21:08,000 Servus, Stefanie. Hi. 658 01:21:08,700 --> 01:21:11,860 Ich wollte wissen, wie lange der Bauausschuss noch braucht. Keine Ahnung. 659 01:21:11,860 --> 01:21:13,400 ich kann den Thomas auch schnell rausholen, wenn du magst. 660 01:21:14,560 --> 01:21:15,560 Nein, nein. 661 01:21:16,120 --> 01:21:17,120 Nicht so wichtig. 662 01:21:17,880 --> 01:21:18,880 Danke. Servus. 663 01:21:57,840 --> 01:22:01,280 Das Gutachten sagt klar, es gibt keine Schäden für Umwelt und Trinkwasser und 664 01:22:01,280 --> 01:22:02,780 alle Proben waren unbedenklich. 665 01:22:03,740 --> 01:22:04,740 Gut. 666 01:22:05,140 --> 01:22:07,100 Es spricht also nichts dagegen, oder? 667 01:22:08,180 --> 01:22:09,860 Vielleicht mal einen Thomas reden lassen. 668 01:22:11,160 --> 01:22:15,720 Der kann uns bestimmt erklären, warum das trotz der ganzen Gutachten für unser 669 01:22:15,720 --> 01:22:16,720 Paradies nichts tagt. 670 01:22:19,160 --> 01:22:20,160 Thomas. 671 01:22:22,880 --> 01:22:26,060 Spricht nichts dagegen. Gut, dann stimmen wir ab. Wer ist dafür? 672 01:22:59,300 --> 01:23:01,340 Herr Wiener, ich bin gleich wieder da. Wo willst du hin? 673 01:23:02,280 --> 01:23:03,340 Ich brauche noch ein paar Siebklingen. 674 01:23:03,580 --> 01:23:05,260 In zwei Stunden steht das Taxi vor der Tür, oder? 675 01:23:06,680 --> 01:23:07,880 Das hast du mir schon drei Mal gesagt. 676 01:23:57,670 --> 01:24:00,110 Wir müssen noch einen Moment warten. Mein Mann kommt gleich. 677 01:24:08,430 --> 01:24:09,430 Ihr wartet hier. 678 01:24:10,110 --> 01:24:11,110 Genau, 679 01:24:18,350 --> 01:24:19,350 da vorne links. 680 01:24:20,780 --> 01:24:21,780 Und da ist es schon. 681 01:24:46,580 --> 01:24:47,580 Wo ist er? 682 01:24:48,640 --> 01:24:49,640 Thomas? 683 01:24:50,760 --> 01:24:51,820 Frau Kettner, was machen Sie da? 684 01:24:52,180 --> 01:24:53,180 Frau Kettner! 685 01:24:54,280 --> 01:24:55,540 Was machen Sie denn da? 686 01:24:55,840 --> 01:24:56,840 Was ist denn nicht los? 687 01:25:46,710 --> 01:25:48,110 Thomas? Wo bist du? 688 01:25:53,470 --> 01:25:54,990 Ich wollte nur sagen, wenn du... 689 01:26:43,100 --> 01:26:46,560 Wo sind die Kinder? 690 01:26:47,920 --> 01:26:48,920 Oben in den Entschlägen. 691 01:26:50,980 --> 01:26:51,980 Wollen Sie sich nicht setzen? 692 01:26:56,240 --> 01:27:00,420 Ihr Mann hat einen Unfall gehabt mit seinem Wagen. 693 01:27:02,120 --> 01:27:04,900 Er ist nur an der Unfallstelle verstorben. 694 01:27:12,240 --> 01:27:15,020 Sein Jeep ist mit hoher Geschwindigkeit gegen einen Baum geprallt. 695 01:27:16,920 --> 01:27:18,600 Wir untersuchen die Infrastelle noch. 696 01:27:20,540 --> 01:27:22,800 Aber es gibt keine Brennspuren, das steht bereits fest. 697 01:27:23,840 --> 01:27:27,180 Die Straße war trocken und der andere Fahrzeug war auch nicht beteiligt an dem 698 01:27:27,180 --> 01:27:28,180 Unfall. 699 01:27:29,940 --> 01:27:32,700 Warum ihr Mann von der Straße abkommen ist, ist ungeklärt. 700 01:27:33,600 --> 01:27:34,860 Vielleicht Sekundenschlaf. 701 01:27:39,220 --> 01:27:40,660 Weil es denkbar ist, dass er... 702 01:27:41,580 --> 01:27:42,760 Dass er abrichtig ist. 703 01:27:51,820 --> 01:27:52,820 Auf keinen Fall. 704 01:27:56,320 --> 01:27:58,120 Wir wollten gerade zusammen in den Urlaub fahren. 705 01:28:00,240 --> 01:28:01,320 Darauf hat er sich gefreut. 706 01:28:15,020 --> 01:28:16,020 Das ist doch kein Fall. 707 01:28:16,820 --> 01:28:22,100 Thomas und ich waren glücklich. 708 01:28:25,400 --> 01:28:26,680 Wir hatten das Paradies. 50887

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.