Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,009 --> 00:00:04,350
Now, previously on Reba... Hey, what's
this?
2
00:00:05,290 --> 00:00:10,270
Uh... Well, I, uh... I was gonna put a
ship in it.
3
00:00:11,630 --> 00:00:12,630
Man.
4
00:00:15,990 --> 00:00:18,130
You need to promise me that this is
gonna end.
5
00:00:19,130 --> 00:00:20,130
I promise.
6
00:00:22,270 --> 00:00:23,350
Is this your bottle?
7
00:00:24,110 --> 00:00:25,110
What?
8
00:00:27,400 --> 00:00:31,120
I think that is my bottle. Well, it's
not mine. And if it's not yours, then
9
00:00:31,120 --> 00:00:32,720
three -year -old has a major problem.
10
00:00:36,760 --> 00:00:37,760
What's going on, Sharon?
11
00:00:46,400 --> 00:00:47,580
Adults are so weird.
12
00:00:48,460 --> 00:00:51,100
Why are you guys having a party because
you sold a house?
13
00:00:51,600 --> 00:00:52,620
Isn't that your job?
14
00:00:54,620 --> 00:00:56,760
We don't have a party for Dad when he
pulls a tooth.
15
00:01:00,140 --> 00:01:01,520
Still ticked. He wasn't invited.
16
00:01:02,920 --> 00:01:04,319
Okay, everyone's here. Let's go in.
17
00:01:04,580 --> 00:01:05,640
All right, hang on a second.
18
00:01:06,680 --> 00:01:08,040
Are you going to be okay at the party?
19
00:01:08,580 --> 00:01:11,740
It's just there's going to be drinking
and stuff. Honey, I've told you this.
20
00:01:12,140 --> 00:01:14,320
I've had that bottle up there for like
two months.
21
00:01:15,080 --> 00:01:17,380
Sometimes when I was studying, I'd have
a little glass of schnapps.
22
00:01:17,740 --> 00:01:21,660
What is the big deal? The big deal is
that your mom thinks it was my bottle.
23
00:01:21,660 --> 00:01:23,540
by the way, schnapps?
24
00:01:25,710 --> 00:01:29,210
I mean, it's bad enough she thinks I
have a drinking problem, but now she
25
00:01:29,210 --> 00:01:30,210
I'm the biggest what -ever.
26
00:01:31,310 --> 00:01:32,310
Just tell her.
27
00:01:32,410 --> 00:01:36,390
No. No, Van. I know, Mom. If I tell her,
she's going to freak out and make my
28
00:01:36,390 --> 00:01:37,670
life miserable. That's possible.
29
00:01:37,870 --> 00:01:40,550
But look on the bright side. She'll stop
making my life miserable.
30
00:01:41,330 --> 00:01:42,329
Okay, fine.
31
00:01:42,330 --> 00:01:44,890
I'll tell her. But you know what? I have
to find the right time, okay? All
32
00:01:44,890 --> 00:01:47,110
right, thank you. So you're going to be
okay at the party? Yes, Van. I'm going
33
00:01:47,110 --> 00:01:48,110
to be okay at the party.
34
00:01:48,210 --> 00:01:49,210
What do you think I'm going to do?
35
00:01:49,510 --> 00:01:51,950
Get drunk, start dancing on the coffee
table, and rip my top off?
36
00:01:54,160 --> 00:01:56,220
No. That would be awesome.
37
00:02:33,130 --> 00:02:35,270
Rock, honey, you want a beer? Yeah,
that'd be great. I'll take a beer.
38
00:02:35,510 --> 00:02:37,850
Oh, Stan, I don't think that's a good
idea.
39
00:02:45,490 --> 00:02:47,410
Soda? You on the wagon, man?
40
00:02:47,750 --> 00:02:51,170
Yes. But they shouldn't call it a wagon,
because wagons are fun.
41
00:02:53,570 --> 00:02:55,870
Well, if I'm going to be drinking a
soda, I'm going to need some cheese.
42
00:02:56,630 --> 00:02:58,390
Maybe I have a cheese problem, too.
43
00:03:21,320 --> 00:03:22,320
sneak and drink.
44
00:03:22,440 --> 00:03:25,420
Well, in my defense, I tried to drink in
front of you.
45
00:03:28,620 --> 00:03:33,080
Look, I think you need to go to one of
those meetings so you can talk to people
46
00:03:33,080 --> 00:03:35,460
who are dealing with the same thing you
are.
47
00:03:35,900 --> 00:03:38,860
Honey, as much as we all love you,
there's no way we can understand what
48
00:03:38,860 --> 00:03:39,819
going through.
49
00:03:39,820 --> 00:03:40,980
I bet Cheyenne could.
50
00:03:41,640 --> 00:03:46,740
Look, I'm saying this not only as your
mother -in -law, but your boss, and I'm
51
00:03:46,740 --> 00:03:49,000
not going to let up on you until you go
to one of those meetings.
52
00:03:49,530 --> 00:03:53,710
And I want you to bring me back one of
those welcome chips that they give out.
53
00:03:55,410 --> 00:03:57,890
That way I'll know that you've actually
gone to the meeting.
54
00:03:58,310 --> 00:03:59,310
All right, fine.
55
00:03:59,570 --> 00:04:00,970
Okay. I'll go in the morning.
56
00:04:01,270 --> 00:04:02,870
But I'm not going without a hangover.
57
00:04:04,930 --> 00:04:05,930
Give me that thing.
58
00:04:06,110 --> 00:04:07,130
Give me that.
59
00:04:08,490 --> 00:04:15,390
That pinhead in the idiot
60
00:04:15,390 --> 00:04:18,510
registration office won't move my stupid
anatomy lab to the stupid morning.
61
00:04:19,370 --> 00:04:21,709
Oh, my gosh. Did Barbara Jane get a job
at the university?
62
00:04:23,910 --> 00:04:27,510
It is going to wreck my whole schedule
if I have lab in the afternoon. What am
63
00:04:27,510 --> 00:04:28,510
going to do?
64
00:04:28,610 --> 00:04:31,450
Cheyenne, Mom and I are doing something
right now. She's helping me pick out the
65
00:04:31,450 --> 00:04:32,650
artwork for my band's demo CD.
66
00:04:32,890 --> 00:04:35,070
Oh, well, do you care? Why don't you
just use a picture of a toilet? Because
67
00:04:35,070 --> 00:04:36,070
that's where your band's headed.
68
00:04:38,050 --> 00:04:39,050
Cheyenne.
69
00:04:41,970 --> 00:04:44,010
That's actually not a bad idea. Thanks,
Cheyenne.
70
00:04:46,160 --> 00:04:49,640
Chiat, why don't you call back and
politely ask to speak to a supervisor?
71
00:04:50,020 --> 00:04:52,760
Tell him you're a mom and you want to
change the lab because of your child.
72
00:04:53,840 --> 00:04:57,880
I'll try, but it's so hard to get men to
do what I want when they can't see me.
73
00:05:03,800 --> 00:05:04,639
Thank you.
74
00:05:04,640 --> 00:05:08,400
Did you go to the meeting? Yeah, I went.
Oh, how did it go? Oh, it was a blast.
75
00:05:08,480 --> 00:05:09,880
A million laughs. Here.
76
00:05:10,680 --> 00:05:13,120
They said to tell you that I'm cured and
you should get off my back.
77
00:05:15,210 --> 00:05:20,050
One day sober. I'm so proud of you.
Yeah, me too. I'm having a T -shirt
78
00:05:20,050 --> 00:05:21,050
up.
79
00:05:21,390 --> 00:05:23,110
Oh, when's the next meeting?
80
00:05:24,310 --> 00:05:25,350
The next meeting?
81
00:05:25,570 --> 00:05:26,570
Uh -huh.
82
00:05:27,630 --> 00:05:29,790
Can you excuse me for a second? Sure.
83
00:05:31,050 --> 00:05:32,050
Cheyenne!
84
00:05:34,770 --> 00:05:35,770
Hey, honey.
85
00:05:36,210 --> 00:05:40,790
How was your meeting? It wasn't my
meeting, Cheyenne. It was your meeting.
86
00:05:41,289 --> 00:05:44,830
Well, good. Now you've gone and Mom will
get off your back. No, she won't. I'm
87
00:05:44,830 --> 00:05:47,790
telling you, she won't stop busting my
hump until you tell her the bottle was
88
00:05:47,790 --> 00:05:50,310
yours. And then she can bust my hump.
89
00:05:50,930 --> 00:05:51,930
About what?
90
00:05:52,830 --> 00:05:54,770
Drinking a bottle of schnapps in two
months?
91
00:05:55,910 --> 00:05:58,830
Just go to the meeting and tell her you
went because you're being really careful
92
00:05:58,830 --> 00:06:01,030
and you can't say anything more because
it's all anonymous.
93
00:06:05,900 --> 00:06:09,360
comfortable around all those people. If
you want, I'll go with you. But come on,
94
00:06:09,360 --> 00:06:12,120
Cheyenne. This little misunderstanding
has gotten way out of control.
95
00:06:12,480 --> 00:06:14,040
It's baseball season, honey.
96
00:06:14,340 --> 00:06:15,980
I need to drink beer.
97
00:06:24,260 --> 00:06:25,480
Hey, Ben, where's Cheyenne?
98
00:06:25,840 --> 00:06:29,180
Oh, she went out for a little while. I
thought I was the only one left at home.
99
00:06:35,180 --> 00:06:37,420
So you're just hanging out, huh?
100
00:06:37,640 --> 00:06:38,980
Yep, just hanging out.
101
00:06:41,180 --> 00:06:43,760
Hanging out with a little refreshment?
102
00:06:44,240 --> 00:06:45,240
Yep.
103
00:06:48,280 --> 00:06:49,179
And reading?
104
00:06:49,180 --> 00:06:50,180
Trying to.
105
00:06:52,140 --> 00:06:54,960
Then I need to know what's in that cup.
No, I don't want you to. Give it to me.
106
00:06:55,120 --> 00:06:57,280
Okay, but don't think any less of me.
107
00:07:02,500 --> 00:07:03,960
What is that?
108
00:07:15,560 --> 00:07:17,540
for barging in. I don't worry about it.
109
00:07:17,920 --> 00:07:19,020
Coffee? Oh!
110
00:07:26,280 --> 00:07:27,280
Yum!
111
00:07:35,420 --> 00:07:41,700
Reba, I got great news. Yeah? Kira's
band has been offered a gig, but it's
112
00:07:41,700 --> 00:07:42,439
of town.
113
00:07:42,440 --> 00:07:46,100
She'd have to stay over. Nope. Well,
just hang on a... The answer is no.
114
00:07:46,860 --> 00:07:50,560
We talked about this rock when Kara
first got started with the band.
115
00:07:50,940 --> 00:07:53,260
No gigs on school nights and none out of
town.
116
00:07:53,520 --> 00:07:55,640
But Reba, this is special. Enjoy your
coffee.
117
00:07:58,220 --> 00:07:59,220
Lord,
118
00:08:05,200 --> 00:08:06,200
that's good coffee.
119
00:08:08,620 --> 00:08:10,980
I can't believe you're even talking to
me about this.
120
00:08:11,340 --> 00:08:14,040
Well, would you let me finish? Look, the
gig is through the UFO.
121
00:08:14,860 --> 00:08:18,120
They want her to go to Fort Hood, play
for the soldiers that are leaving for
122
00:08:18,120 --> 00:08:19,760
Iraq. Whoa, that is so cool.
123
00:08:20,040 --> 00:08:21,400
Oh, for the soldiers.
124
00:08:22,980 --> 00:08:24,280
How do I say no to that?
125
00:08:24,640 --> 00:08:25,640
Yeah.
126
00:08:26,380 --> 00:08:27,620
Hey, sweetie, how was school?
127
00:08:28,560 --> 00:08:29,660
I wasn't at school.
128
00:08:30,220 --> 00:08:31,280
I was at a meeting.
129
00:08:32,000 --> 00:08:33,080
A meeting for what?
130
00:08:33,539 --> 00:08:36,880
Okay, Mom, Dad, everyone, I have
wonderful news.
131
00:09:02,640 --> 00:09:05,480
that you found in our closet that you
thought was Vans? It was mine.
132
00:09:05,720 --> 00:09:09,660
He was just taking the fall for me. My
sweet, sweet enabler.
133
00:09:12,040 --> 00:09:15,180
See, Mrs. H? I told you I didn't have a
drinking problem.
134
00:09:17,960 --> 00:09:20,880
So, honey, you've been drinking
secretly?
135
00:09:21,240 --> 00:09:23,520
Yeah. Is it because of your mom's
coffee?
136
00:09:29,450 --> 00:09:34,050
Now, it doesn't matter why I'm doing it.
It just matters that I'm doing it. A
137
00:09:34,050 --> 00:09:35,430
little something I picked up at my
meeting.
138
00:09:36,870 --> 00:09:38,810
I still can't believe this, Cheyenne.
139
00:09:39,810 --> 00:09:44,130
When I thought it was Van, it made
sense. I mean, you know, the guy's got a
140
00:09:44,130 --> 00:09:45,610
helmet with two bear cans on it.
141
00:09:46,670 --> 00:09:48,790
But I've never seen you drunk. Oh, I
know.
142
00:09:49,070 --> 00:09:52,630
Not only am I an alcoholic, I'm really
good at it.
143
00:09:53,750 --> 00:09:54,729
Yeah, yeah.
144
00:09:54,730 --> 00:09:58,200
But, honey, you're not really an
alcoholic, right? You just went to the
145
00:09:58,200 --> 00:10:00,520
so you can get Miss Dry County off my
back? Oh.
146
00:10:01,340 --> 00:10:05,420
Well, that's what I thought at first.
But then I learned that I really belong
147
00:10:05,420 --> 00:10:06,900
there. Wow.
148
00:10:08,740 --> 00:10:12,380
And like an idiot, I am standing here
drinking a beer in front of you. Ah.
149
00:10:12,900 --> 00:10:13,900
Well, no more.
150
00:10:14,500 --> 00:10:15,500
I'll be in the garage.
151
00:10:15,980 --> 00:10:16,980
Van!
152
00:10:17,280 --> 00:10:18,440
Van! No.
153
00:10:18,980 --> 00:10:20,580
Pour it out. Okay. Van!
154
00:10:25,100 --> 00:10:28,180
Sean. and thinks she's got a drinking
problem, then we're all going to be here
155
00:10:28,180 --> 00:10:29,180
to support her.
156
00:10:29,400 --> 00:10:33,160
From now on, this house is an alcohol
-free zone.
157
00:10:33,540 --> 00:10:35,060
Yeah, yeah, our house, too.
158
00:10:35,420 --> 00:10:37,480
I'm even going to give up drinking
coffee.
159
00:10:40,520 --> 00:10:43,200
No, no, no. You guys, you can't do that.
160
00:10:43,660 --> 00:10:45,400
That just creates a fake world.
161
00:10:45,680 --> 00:10:47,480
The problem is not alcohol.
162
00:10:47,800 --> 00:10:49,340
The problem is Cheyenne.
163
00:10:49,860 --> 00:10:53,400
I can't change the world, but I can
change Cheyenne.
164
00:10:58,000 --> 00:11:01,460
You learned all that from one meeting?
Yeah. Oh, okay, the meetings are the
165
00:11:01,460 --> 00:11:04,520
coolest. First of all, you get to talk
about yourself for as long as you want.
166
00:11:06,820 --> 00:11:09,740
And the people have to listen.
167
00:11:09,940 --> 00:11:11,820
They even clap for you when you're done.
168
00:11:14,220 --> 00:11:18,960
Oh, yeah, they even clap for the losers.
And believe me, there are a few losers.
169
00:11:21,340 --> 00:11:22,340
Wow.
170
00:11:22,740 --> 00:11:26,360
So, listen, Cheyenne, honey, you're an
amazing person.
171
00:11:26,800 --> 00:11:29,920
I know you're going to beat this thing.
Sure you will. Yes, I know, I know.
172
00:11:30,300 --> 00:11:33,560
It's just so heartbreaking to think of
all the people who are out there still
173
00:11:33,560 --> 00:11:37,200
suffering. God, I remember what I was
like before I got help.
174
00:11:55,340 --> 00:11:56,340
So what brings you by?
175
00:11:57,220 --> 00:12:02,460
I just got through showing a house and
thought I'd pop in, see what you guys
176
00:12:02,460 --> 00:12:03,460
were up to.
177
00:12:03,520 --> 00:12:06,720
You know, just... say hello.
178
00:12:10,980 --> 00:12:12,500
You want a glass of wine? Yes.
179
00:12:15,300 --> 00:12:18,020
Thing's pretty tough over at your place,
huh? Oh, my gosh.
180
00:12:18,300 --> 00:12:22,580
Look, I am completely, totally, 100 %
supportive of Diane on this.
181
00:12:23,000 --> 00:12:24,260
That being said...
182
00:12:24,670 --> 00:12:27,610
Dear Lord, that girl is driving me out
of my flipping bird.
183
00:12:30,090 --> 00:12:34,110
Tell me, every morning I've got a new
pamphlet on the windshield of my car,
184
00:12:34,110 --> 00:12:37,050
it always has some guy sitting at a bar
holding his head like this.
185
00:12:39,070 --> 00:12:44,010
Can I maybe say something that maybe I'm
not supposed to say? Don't you always?
186
00:12:46,250 --> 00:12:51,390
Is it possible, just possible, mind you,
that Cheyenne doesn't have a drinking
187
00:12:51,390 --> 00:12:52,810
problem? I don't know.
188
00:12:53,400 --> 00:12:56,300
She says she does, but I've never seen
it. Me either.
189
00:12:56,580 --> 00:12:59,060
But apparently she's been drinking more
than any of us knew.
190
00:12:59,440 --> 00:13:06,360
The scary thing is... She's been hiding
191
00:13:06,360 --> 00:13:07,360
it.
192
00:13:10,060 --> 00:13:13,920
It's just that Cheyenne has a bit of a
tendency to jump on bandwagons.
193
00:13:14,300 --> 00:13:16,700
Remember when she wanted to change her
name to Condoleezza?
194
00:13:23,630 --> 00:13:25,650
Is it possible she's overreacting?
195
00:13:26,430 --> 00:13:27,430
Yeah, it's possible.
196
00:13:27,810 --> 00:13:32,010
But if you're going to be wrong about
having a drinking problem, thinking you
197
00:13:32,010 --> 00:13:34,970
when you don't is a lot better than
thinking you don't when you do.
198
00:13:35,230 --> 00:13:36,230
Amen. Yeah.
199
00:13:42,770 --> 00:13:43,830
Hey, man, what's up?
200
00:13:45,090 --> 00:13:46,090
Nothing.
201
00:13:47,350 --> 00:13:50,190
I just figured I'd, you know, come by,
see what you guys are doing.
202
00:13:50,550 --> 00:13:51,549
You want a beer?
203
00:13:51,550 --> 00:13:52,550
Yeah.
204
00:13:54,730 --> 00:13:58,070
I was watching a baseball game having a
beer, right? So then I decide to make a
205
00:13:58,070 --> 00:14:02,470
sandwich. And Cheyenne tells me that
it's dangerous to make a sandwich while
206
00:14:02,470 --> 00:14:03,810
under the influence.
207
00:14:05,130 --> 00:14:08,090
Do you know anybody that's gotten killed
by making a salami sandwich?
208
00:14:08,330 --> 00:14:11,190
I mean... I do.
209
00:14:14,610 --> 00:14:15,610
I do!
210
00:14:18,750 --> 00:14:19,850
It's okay, it's only cure.
211
00:14:21,670 --> 00:14:24,820
Well, since you're all loaded, maybe
this is... a good time to bring up the
212
00:14:24,820 --> 00:14:27,100
gig. Yeah, Reba, have you given any more
thought to that?
213
00:14:27,320 --> 00:14:28,320
Yes, I have.
214
00:14:29,020 --> 00:14:32,860
And Kira, I think this is something you
really ought to do.
215
00:14:33,100 --> 00:14:36,180
Are you serious? You're letting me go?
Yeah, but one of us need to go with you.
216
00:14:37,020 --> 00:14:39,480
Great. I believe Motley Crue also tours
with a parent.
217
00:14:40,700 --> 00:14:43,660
Your mother's right, Kira. Listen, I'll
rearrange my schedule. I'll go with her.
218
00:14:43,740 --> 00:14:45,800
Great. To Kira and the band.
219
00:14:46,120 --> 00:14:47,620
To Kira and the band.
220
00:15:00,480 --> 00:15:02,080
So, what you guys up to?
221
00:15:02,660 --> 00:15:03,800
Besides getting wasted.
222
00:15:05,280 --> 00:15:06,780
Honey, we're not getting wasted.
223
00:15:07,320 --> 00:15:11,020
We're just celebrating that Kira's band
has gotten their first out -of -town
224
00:15:11,020 --> 00:15:15,340
gig. Oh, I see. It's a better way to
celebrate good news than to drench your
225
00:15:15,340 --> 00:15:16,340
brains with poison.
226
00:15:17,380 --> 00:15:18,380
Cheyenne, relax.
227
00:15:18,900 --> 00:15:20,560
It's not like we're making sandwiches.
228
00:15:25,230 --> 00:15:28,150
Not that we're talking about Kira's
band, because I wanted to talk to her
229
00:15:28,150 --> 00:15:31,010
that, too. Can this wait? I want to go
call the guy. No, it can't wait.
230
00:15:31,830 --> 00:15:35,490
Okay, I've been working on my 12 -step
program, and I'm up to step nine, which
231
00:15:35,490 --> 00:15:36,790
is making amends with people.
232
00:15:37,690 --> 00:15:40,610
You've been working on your program for
two days, and you're already up to step
233
00:15:40,610 --> 00:15:41,610
nine?
234
00:15:42,510 --> 00:15:43,850
Well, I skipped a bunch of boring ones.
235
00:15:45,590 --> 00:15:50,930
Anyway, I realized that back when I was
using, I said some really horrible
236
00:15:50,930 --> 00:15:52,310
things to you here about your band.
237
00:15:53,560 --> 00:15:56,960
It's cool. Don't worry about it. Kira,
this isn't about you, okay? It's about
238
00:15:56,960 --> 00:15:57,960
me.
239
00:15:59,920 --> 00:16:02,040
All you really have to do is look at me.
Think you can handle that?
240
00:16:04,260 --> 00:16:05,260
Yeah.
241
00:16:05,760 --> 00:16:06,760
Anyway,
242
00:16:07,160 --> 00:16:10,180
even though you said, like, ten billion
mean things to me and I've only said,
243
00:16:10,220 --> 00:16:14,580
like, five mean things to you, I just
want you to know I'm sorry.
244
00:16:16,140 --> 00:16:17,140
Mm -hmm.
245
00:16:20,280 --> 00:16:21,280
Hello, you can clap.
246
00:16:32,810 --> 00:16:34,790
Be sure and call me when you get there.
247
00:16:35,490 --> 00:16:37,550
And before the show. And after the show.
248
00:16:37,910 --> 00:16:39,950
And to say goodnight. And in the
morning.
249
00:16:41,310 --> 00:16:43,830
Why don't I just call you now and we can
stay on the phone the whole weekend?
250
00:16:45,710 --> 00:16:47,710
I know you're joking, but that'd work
for me.
251
00:16:49,210 --> 00:16:52,750
Mrs. H, you got nothing to worry about.
She's just going to a military base with
252
00:16:52,750 --> 00:16:53,750
a rock and roll band.
253
00:16:53,790 --> 00:16:54,790
I mean, come on.
254
00:16:57,650 --> 00:16:58,650
Hey, Kira.
255
00:16:59,020 --> 00:17:01,800
I'm going to talk to the people at my
meeting about having your band play at
256
00:17:01,800 --> 00:17:03,020
of our alcohol -free dances.
257
00:17:03,620 --> 00:17:04,619
Wouldn't that be fun?
258
00:17:05,119 --> 00:17:07,220
Gee, I don't know. We might already be
booked at a barn raising.
259
00:17:12,280 --> 00:17:14,640
Cheyenne, I'm going to go see them off.
I'll be back later. Okay.
260
00:17:15,079 --> 00:17:16,079
Oh, Kira.
261
00:17:16,780 --> 00:17:18,400
Tell the soldiers I know what they're
going through.
262
00:17:19,319 --> 00:17:20,319
Fighting my own war.
263
00:17:26,099 --> 00:17:27,099
Don't tell them that.
264
00:17:29,940 --> 00:17:31,120
Thanks for letting me do this, Mom.
265
00:17:31,920 --> 00:17:33,500
I've told you how proud I am of you.
266
00:17:33,740 --> 00:17:36,700
Hey, when I'm a big rock star, I'll use
you as my realtor to buy me a big
267
00:17:36,700 --> 00:17:37,700
mansion.
268
00:17:38,280 --> 00:17:40,100
Forget that. Just buy me a big mansion.
269
00:17:41,340 --> 00:17:42,400
Oh, shoot. I forgot.
270
00:17:42,660 --> 00:17:45,380
I got your band some carrot sticks and
juice boxes. Be right back.
271
00:17:46,120 --> 00:17:47,120
Carrot sticks.
272
00:17:47,300 --> 00:17:48,300
Rock and roll.
273
00:17:51,260 --> 00:17:52,260
Hey, Cheyenne.
274
00:17:52,460 --> 00:17:53,460
Hand me that.
275
00:17:56,760 --> 00:17:57,760
What are you doing?
276
00:17:57,820 --> 00:17:58,820
What?
277
00:18:03,880 --> 00:18:04,880
A glass of wine?
278
00:18:05,100 --> 00:18:06,660
Shine, I thought you were going to the
meetings.
279
00:18:07,040 --> 00:18:08,540
Yeah, in the morning.
280
00:18:10,400 --> 00:18:15,200
You know, honey, I don't know much about
this program you're going to, but isn't
281
00:18:15,200 --> 00:18:20,120
drinking between meetings a little bit
of a no -no? Mom, I'm having a bad day,
282
00:18:20,220 --> 00:18:22,940
okay? The school won't change my stupid
lab, and I need a drink.
283
00:18:23,160 --> 00:18:24,320
You need a drink.
284
00:18:24,760 --> 00:18:27,260
Okay, Mom, I do not have a drinking
problem.
285
00:18:27,880 --> 00:18:31,200
Those people in the meeting, they
tricked me into thinking I do, but I
286
00:18:31,400 --> 00:18:33,580
They just want me there because I'm
fascinating and I bring great donuts.
287
00:18:36,600 --> 00:18:38,220
So you don't have a drinking problem?
288
00:18:38,420 --> 00:18:39,500
No, of course not.
289
00:18:39,940 --> 00:18:43,020
You're just the type of person that
needs a drink when they have a bad day.
290
00:18:43,020 --> 00:18:46,340
don't need it, need it. You know, this
is exactly why I used to drink in my
291
00:18:46,340 --> 00:18:48,080
room, because I didn't want some big
speech.
292
00:18:48,580 --> 00:18:53,100
Oh. Well, if you don't need a drink,
give it to me. Hey, Mom, you know what?
293
00:18:53,100 --> 00:18:55,440
don't know what the last year of my life
has been like.
294
00:18:55,780 --> 00:18:57,940
It's just one big crap storm after
another.
295
00:18:58,510 --> 00:19:02,450
From Van moving to Denver and then him
getting injured and losing his job, not
296
00:19:02,450 --> 00:19:05,630
knowing what's going to happen to us,
all the pressures at school, it sucks.
297
00:19:07,690 --> 00:19:10,050
Cheyenne, when did this drinking thing
start? Well, I don't know when.
298
00:19:10,730 --> 00:19:13,370
You know, at some point, this tiny
little thought came into my head that
299
00:19:13,370 --> 00:19:15,110
if I had a drink, I'd feel better.
300
00:19:15,350 --> 00:19:16,650
One silly little drink.
301
00:19:16,890 --> 00:19:18,070
And you know what I found out?
302
00:19:18,270 --> 00:19:19,270
That it didn't work. No!
303
00:19:19,790 --> 00:19:20,790
No, it did.
304
00:19:23,570 --> 00:19:26,730
I did feel better. And two drinks made
me feel way better.
305
00:19:28,620 --> 00:19:31,400
Until I'd wake up the next day with a
headache, and I was really aware of how
306
00:19:31,400 --> 00:19:32,400
loud Van is.
307
00:19:35,620 --> 00:19:37,980
So then I'd tell myself that I wasn't
going to drink again.
308
00:19:38,760 --> 00:19:39,760
And I wouldn't.
309
00:19:40,580 --> 00:19:41,580
For a while.
310
00:19:42,140 --> 00:19:45,860
And something else bad would happen, and
that freaking little thought would come
311
00:19:45,860 --> 00:19:46,860
back into my head.
312
00:19:48,520 --> 00:19:50,220
You probably think this sounds really
weird.
313
00:19:50,480 --> 00:19:51,840
No, baby, I don't.
314
00:19:52,740 --> 00:19:54,920
I think it sounds like a drinking
problem.
315
00:19:55,260 --> 00:19:56,260
I don't want...
316
00:19:56,880 --> 00:19:58,200
A drinking problem.
317
00:19:58,420 --> 00:20:01,200
Well, I don't want Barbara Jean living
down the street from me either, but crap
318
00:20:01,200 --> 00:20:02,200
storms happen.
319
00:20:07,080 --> 00:20:08,980
What am I going to do?
320
00:20:11,600 --> 00:20:13,480
First thing you're going to do is put
the drink down.
321
00:20:13,880 --> 00:20:14,880
Right there.
322
00:20:34,670 --> 00:20:35,670
I'm scared, Mom.
323
00:20:36,730 --> 00:20:37,810
I really am.
324
00:20:39,690 --> 00:20:40,930
I know, but...
325
00:20:40,930 --> 00:20:47,930
Hey, it's Katherine Hicks.
326
00:20:47,950 --> 00:20:51,570
Don't miss the season finale of 7th
Heaven on the WB Monday.
26825
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.