All language subtitles for reba_s04e22_hello_my_name_is_cheyenne

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,009 --> 00:00:04,350 Now, previously on Reba... Hey, what's this? 2 00:00:05,290 --> 00:00:10,270 Uh... Well, I, uh... I was gonna put a ship in it. 3 00:00:11,630 --> 00:00:12,630 Man. 4 00:00:15,990 --> 00:00:18,130 You need to promise me that this is gonna end. 5 00:00:19,130 --> 00:00:20,130 I promise. 6 00:00:22,270 --> 00:00:23,350 Is this your bottle? 7 00:00:24,110 --> 00:00:25,110 What? 8 00:00:27,400 --> 00:00:31,120 I think that is my bottle. Well, it's not mine. And if it's not yours, then 9 00:00:31,120 --> 00:00:32,720 three -year -old has a major problem. 10 00:00:36,760 --> 00:00:37,760 What's going on, Sharon? 11 00:00:46,400 --> 00:00:47,580 Adults are so weird. 12 00:00:48,460 --> 00:00:51,100 Why are you guys having a party because you sold a house? 13 00:00:51,600 --> 00:00:52,620 Isn't that your job? 14 00:00:54,620 --> 00:00:56,760 We don't have a party for Dad when he pulls a tooth. 15 00:01:00,140 --> 00:01:01,520 Still ticked. He wasn't invited. 16 00:01:02,920 --> 00:01:04,319 Okay, everyone's here. Let's go in. 17 00:01:04,580 --> 00:01:05,640 All right, hang on a second. 18 00:01:06,680 --> 00:01:08,040 Are you going to be okay at the party? 19 00:01:08,580 --> 00:01:11,740 It's just there's going to be drinking and stuff. Honey, I've told you this. 20 00:01:12,140 --> 00:01:14,320 I've had that bottle up there for like two months. 21 00:01:15,080 --> 00:01:17,380 Sometimes when I was studying, I'd have a little glass of schnapps. 22 00:01:17,740 --> 00:01:21,660 What is the big deal? The big deal is that your mom thinks it was my bottle. 23 00:01:21,660 --> 00:01:23,540 by the way, schnapps? 24 00:01:25,710 --> 00:01:29,210 I mean, it's bad enough she thinks I have a drinking problem, but now she 25 00:01:29,210 --> 00:01:30,210 I'm the biggest what -ever. 26 00:01:31,310 --> 00:01:32,310 Just tell her. 27 00:01:32,410 --> 00:01:36,390 No. No, Van. I know, Mom. If I tell her, she's going to freak out and make my 28 00:01:36,390 --> 00:01:37,670 life miserable. That's possible. 29 00:01:37,870 --> 00:01:40,550 But look on the bright side. She'll stop making my life miserable. 30 00:01:41,330 --> 00:01:42,329 Okay, fine. 31 00:01:42,330 --> 00:01:44,890 I'll tell her. But you know what? I have to find the right time, okay? All 32 00:01:44,890 --> 00:01:47,110 right, thank you. So you're going to be okay at the party? Yes, Van. I'm going 33 00:01:47,110 --> 00:01:48,110 to be okay at the party. 34 00:01:48,210 --> 00:01:49,210 What do you think I'm going to do? 35 00:01:49,510 --> 00:01:51,950 Get drunk, start dancing on the coffee table, and rip my top off? 36 00:01:54,160 --> 00:01:56,220 No. That would be awesome. 37 00:02:33,130 --> 00:02:35,270 Rock, honey, you want a beer? Yeah, that'd be great. I'll take a beer. 38 00:02:35,510 --> 00:02:37,850 Oh, Stan, I don't think that's a good idea. 39 00:02:45,490 --> 00:02:47,410 Soda? You on the wagon, man? 40 00:02:47,750 --> 00:02:51,170 Yes. But they shouldn't call it a wagon, because wagons are fun. 41 00:02:53,570 --> 00:02:55,870 Well, if I'm going to be drinking a soda, I'm going to need some cheese. 42 00:02:56,630 --> 00:02:58,390 Maybe I have a cheese problem, too. 43 00:03:21,320 --> 00:03:22,320 sneak and drink. 44 00:03:22,440 --> 00:03:25,420 Well, in my defense, I tried to drink in front of you. 45 00:03:28,620 --> 00:03:33,080 Look, I think you need to go to one of those meetings so you can talk to people 46 00:03:33,080 --> 00:03:35,460 who are dealing with the same thing you are. 47 00:03:35,900 --> 00:03:38,860 Honey, as much as we all love you, there's no way we can understand what 48 00:03:38,860 --> 00:03:39,819 going through. 49 00:03:39,820 --> 00:03:40,980 I bet Cheyenne could. 50 00:03:41,640 --> 00:03:46,740 Look, I'm saying this not only as your mother -in -law, but your boss, and I'm 51 00:03:46,740 --> 00:03:49,000 not going to let up on you until you go to one of those meetings. 52 00:03:49,530 --> 00:03:53,710 And I want you to bring me back one of those welcome chips that they give out. 53 00:03:55,410 --> 00:03:57,890 That way I'll know that you've actually gone to the meeting. 54 00:03:58,310 --> 00:03:59,310 All right, fine. 55 00:03:59,570 --> 00:04:00,970 Okay. I'll go in the morning. 56 00:04:01,270 --> 00:04:02,870 But I'm not going without a hangover. 57 00:04:04,930 --> 00:04:05,930 Give me that thing. 58 00:04:06,110 --> 00:04:07,130 Give me that. 59 00:04:08,490 --> 00:04:15,390 That pinhead in the idiot 60 00:04:15,390 --> 00:04:18,510 registration office won't move my stupid anatomy lab to the stupid morning. 61 00:04:19,370 --> 00:04:21,709 Oh, my gosh. Did Barbara Jane get a job at the university? 62 00:04:23,910 --> 00:04:27,510 It is going to wreck my whole schedule if I have lab in the afternoon. What am 63 00:04:27,510 --> 00:04:28,510 going to do? 64 00:04:28,610 --> 00:04:31,450 Cheyenne, Mom and I are doing something right now. She's helping me pick out the 65 00:04:31,450 --> 00:04:32,650 artwork for my band's demo CD. 66 00:04:32,890 --> 00:04:35,070 Oh, well, do you care? Why don't you just use a picture of a toilet? Because 67 00:04:35,070 --> 00:04:36,070 that's where your band's headed. 68 00:04:38,050 --> 00:04:39,050 Cheyenne. 69 00:04:41,970 --> 00:04:44,010 That's actually not a bad idea. Thanks, Cheyenne. 70 00:04:46,160 --> 00:04:49,640 Chiat, why don't you call back and politely ask to speak to a supervisor? 71 00:04:50,020 --> 00:04:52,760 Tell him you're a mom and you want to change the lab because of your child. 72 00:04:53,840 --> 00:04:57,880 I'll try, but it's so hard to get men to do what I want when they can't see me. 73 00:05:03,800 --> 00:05:04,639 Thank you. 74 00:05:04,640 --> 00:05:08,400 Did you go to the meeting? Yeah, I went. Oh, how did it go? Oh, it was a blast. 75 00:05:08,480 --> 00:05:09,880 A million laughs. Here. 76 00:05:10,680 --> 00:05:13,120 They said to tell you that I'm cured and you should get off my back. 77 00:05:15,210 --> 00:05:20,050 One day sober. I'm so proud of you. Yeah, me too. I'm having a T -shirt 78 00:05:20,050 --> 00:05:21,050 up. 79 00:05:21,390 --> 00:05:23,110 Oh, when's the next meeting? 80 00:05:24,310 --> 00:05:25,350 The next meeting? 81 00:05:25,570 --> 00:05:26,570 Uh -huh. 82 00:05:27,630 --> 00:05:29,790 Can you excuse me for a second? Sure. 83 00:05:31,050 --> 00:05:32,050 Cheyenne! 84 00:05:34,770 --> 00:05:35,770 Hey, honey. 85 00:05:36,210 --> 00:05:40,790 How was your meeting? It wasn't my meeting, Cheyenne. It was your meeting. 86 00:05:41,289 --> 00:05:44,830 Well, good. Now you've gone and Mom will get off your back. No, she won't. I'm 87 00:05:44,830 --> 00:05:47,790 telling you, she won't stop busting my hump until you tell her the bottle was 88 00:05:47,790 --> 00:05:50,310 yours. And then she can bust my hump. 89 00:05:50,930 --> 00:05:51,930 About what? 90 00:05:52,830 --> 00:05:54,770 Drinking a bottle of schnapps in two months? 91 00:05:55,910 --> 00:05:58,830 Just go to the meeting and tell her you went because you're being really careful 92 00:05:58,830 --> 00:06:01,030 and you can't say anything more because it's all anonymous. 93 00:06:05,900 --> 00:06:09,360 comfortable around all those people. If you want, I'll go with you. But come on, 94 00:06:09,360 --> 00:06:12,120 Cheyenne. This little misunderstanding has gotten way out of control. 95 00:06:12,480 --> 00:06:14,040 It's baseball season, honey. 96 00:06:14,340 --> 00:06:15,980 I need to drink beer. 97 00:06:24,260 --> 00:06:25,480 Hey, Ben, where's Cheyenne? 98 00:06:25,840 --> 00:06:29,180 Oh, she went out for a little while. I thought I was the only one left at home. 99 00:06:35,180 --> 00:06:37,420 So you're just hanging out, huh? 100 00:06:37,640 --> 00:06:38,980 Yep, just hanging out. 101 00:06:41,180 --> 00:06:43,760 Hanging out with a little refreshment? 102 00:06:44,240 --> 00:06:45,240 Yep. 103 00:06:48,280 --> 00:06:49,179 And reading? 104 00:06:49,180 --> 00:06:50,180 Trying to. 105 00:06:52,140 --> 00:06:54,960 Then I need to know what's in that cup. No, I don't want you to. Give it to me. 106 00:06:55,120 --> 00:06:57,280 Okay, but don't think any less of me. 107 00:07:02,500 --> 00:07:03,960 What is that? 108 00:07:15,560 --> 00:07:17,540 for barging in. I don't worry about it. 109 00:07:17,920 --> 00:07:19,020 Coffee? Oh! 110 00:07:26,280 --> 00:07:27,280 Yum! 111 00:07:35,420 --> 00:07:41,700 Reba, I got great news. Yeah? Kira's band has been offered a gig, but it's 112 00:07:41,700 --> 00:07:42,439 of town. 113 00:07:42,440 --> 00:07:46,100 She'd have to stay over. Nope. Well, just hang on a... The answer is no. 114 00:07:46,860 --> 00:07:50,560 We talked about this rock when Kara first got started with the band. 115 00:07:50,940 --> 00:07:53,260 No gigs on school nights and none out of town. 116 00:07:53,520 --> 00:07:55,640 But Reba, this is special. Enjoy your coffee. 117 00:07:58,220 --> 00:07:59,220 Lord, 118 00:08:05,200 --> 00:08:06,200 that's good coffee. 119 00:08:08,620 --> 00:08:10,980 I can't believe you're even talking to me about this. 120 00:08:11,340 --> 00:08:14,040 Well, would you let me finish? Look, the gig is through the UFO. 121 00:08:14,860 --> 00:08:18,120 They want her to go to Fort Hood, play for the soldiers that are leaving for 122 00:08:18,120 --> 00:08:19,760 Iraq. Whoa, that is so cool. 123 00:08:20,040 --> 00:08:21,400 Oh, for the soldiers. 124 00:08:22,980 --> 00:08:24,280 How do I say no to that? 125 00:08:24,640 --> 00:08:25,640 Yeah. 126 00:08:26,380 --> 00:08:27,620 Hey, sweetie, how was school? 127 00:08:28,560 --> 00:08:29,660 I wasn't at school. 128 00:08:30,220 --> 00:08:31,280 I was at a meeting. 129 00:08:32,000 --> 00:08:33,080 A meeting for what? 130 00:08:33,539 --> 00:08:36,880 Okay, Mom, Dad, everyone, I have wonderful news. 131 00:09:02,640 --> 00:09:05,480 that you found in our closet that you thought was Vans? It was mine. 132 00:09:05,720 --> 00:09:09,660 He was just taking the fall for me. My sweet, sweet enabler. 133 00:09:12,040 --> 00:09:15,180 See, Mrs. H? I told you I didn't have a drinking problem. 134 00:09:17,960 --> 00:09:20,880 So, honey, you've been drinking secretly? 135 00:09:21,240 --> 00:09:23,520 Yeah. Is it because of your mom's coffee? 136 00:09:29,450 --> 00:09:34,050 Now, it doesn't matter why I'm doing it. It just matters that I'm doing it. A 137 00:09:34,050 --> 00:09:35,430 little something I picked up at my meeting. 138 00:09:36,870 --> 00:09:38,810 I still can't believe this, Cheyenne. 139 00:09:39,810 --> 00:09:44,130 When I thought it was Van, it made sense. I mean, you know, the guy's got a 140 00:09:44,130 --> 00:09:45,610 helmet with two bear cans on it. 141 00:09:46,670 --> 00:09:48,790 But I've never seen you drunk. Oh, I know. 142 00:09:49,070 --> 00:09:52,630 Not only am I an alcoholic, I'm really good at it. 143 00:09:53,750 --> 00:09:54,729 Yeah, yeah. 144 00:09:54,730 --> 00:09:58,200 But, honey, you're not really an alcoholic, right? You just went to the 145 00:09:58,200 --> 00:10:00,520 so you can get Miss Dry County off my back? Oh. 146 00:10:01,340 --> 00:10:05,420 Well, that's what I thought at first. But then I learned that I really belong 147 00:10:05,420 --> 00:10:06,900 there. Wow. 148 00:10:08,740 --> 00:10:12,380 And like an idiot, I am standing here drinking a beer in front of you. Ah. 149 00:10:12,900 --> 00:10:13,900 Well, no more. 150 00:10:14,500 --> 00:10:15,500 I'll be in the garage. 151 00:10:15,980 --> 00:10:16,980 Van! 152 00:10:17,280 --> 00:10:18,440 Van! No. 153 00:10:18,980 --> 00:10:20,580 Pour it out. Okay. Van! 154 00:10:25,100 --> 00:10:28,180 Sean. and thinks she's got a drinking problem, then we're all going to be here 155 00:10:28,180 --> 00:10:29,180 to support her. 156 00:10:29,400 --> 00:10:33,160 From now on, this house is an alcohol -free zone. 157 00:10:33,540 --> 00:10:35,060 Yeah, yeah, our house, too. 158 00:10:35,420 --> 00:10:37,480 I'm even going to give up drinking coffee. 159 00:10:40,520 --> 00:10:43,200 No, no, no. You guys, you can't do that. 160 00:10:43,660 --> 00:10:45,400 That just creates a fake world. 161 00:10:45,680 --> 00:10:47,480 The problem is not alcohol. 162 00:10:47,800 --> 00:10:49,340 The problem is Cheyenne. 163 00:10:49,860 --> 00:10:53,400 I can't change the world, but I can change Cheyenne. 164 00:10:58,000 --> 00:11:01,460 You learned all that from one meeting? Yeah. Oh, okay, the meetings are the 165 00:11:01,460 --> 00:11:04,520 coolest. First of all, you get to talk about yourself for as long as you want. 166 00:11:06,820 --> 00:11:09,740 And the people have to listen. 167 00:11:09,940 --> 00:11:11,820 They even clap for you when you're done. 168 00:11:14,220 --> 00:11:18,960 Oh, yeah, they even clap for the losers. And believe me, there are a few losers. 169 00:11:21,340 --> 00:11:22,340 Wow. 170 00:11:22,740 --> 00:11:26,360 So, listen, Cheyenne, honey, you're an amazing person. 171 00:11:26,800 --> 00:11:29,920 I know you're going to beat this thing. Sure you will. Yes, I know, I know. 172 00:11:30,300 --> 00:11:33,560 It's just so heartbreaking to think of all the people who are out there still 173 00:11:33,560 --> 00:11:37,200 suffering. God, I remember what I was like before I got help. 174 00:11:55,340 --> 00:11:56,340 So what brings you by? 175 00:11:57,220 --> 00:12:02,460 I just got through showing a house and thought I'd pop in, see what you guys 176 00:12:02,460 --> 00:12:03,460 were up to. 177 00:12:03,520 --> 00:12:06,720 You know, just... say hello. 178 00:12:10,980 --> 00:12:12,500 You want a glass of wine? Yes. 179 00:12:15,300 --> 00:12:18,020 Thing's pretty tough over at your place, huh? Oh, my gosh. 180 00:12:18,300 --> 00:12:22,580 Look, I am completely, totally, 100 % supportive of Diane on this. 181 00:12:23,000 --> 00:12:24,260 That being said... 182 00:12:24,670 --> 00:12:27,610 Dear Lord, that girl is driving me out of my flipping bird. 183 00:12:30,090 --> 00:12:34,110 Tell me, every morning I've got a new pamphlet on the windshield of my car, 184 00:12:34,110 --> 00:12:37,050 it always has some guy sitting at a bar holding his head like this. 185 00:12:39,070 --> 00:12:44,010 Can I maybe say something that maybe I'm not supposed to say? Don't you always? 186 00:12:46,250 --> 00:12:51,390 Is it possible, just possible, mind you, that Cheyenne doesn't have a drinking 187 00:12:51,390 --> 00:12:52,810 problem? I don't know. 188 00:12:53,400 --> 00:12:56,300 She says she does, but I've never seen it. Me either. 189 00:12:56,580 --> 00:12:59,060 But apparently she's been drinking more than any of us knew. 190 00:12:59,440 --> 00:13:06,360 The scary thing is... She's been hiding 191 00:13:06,360 --> 00:13:07,360 it. 192 00:13:10,060 --> 00:13:13,920 It's just that Cheyenne has a bit of a tendency to jump on bandwagons. 193 00:13:14,300 --> 00:13:16,700 Remember when she wanted to change her name to Condoleezza? 194 00:13:23,630 --> 00:13:25,650 Is it possible she's overreacting? 195 00:13:26,430 --> 00:13:27,430 Yeah, it's possible. 196 00:13:27,810 --> 00:13:32,010 But if you're going to be wrong about having a drinking problem, thinking you 197 00:13:32,010 --> 00:13:34,970 when you don't is a lot better than thinking you don't when you do. 198 00:13:35,230 --> 00:13:36,230 Amen. Yeah. 199 00:13:42,770 --> 00:13:43,830 Hey, man, what's up? 200 00:13:45,090 --> 00:13:46,090 Nothing. 201 00:13:47,350 --> 00:13:50,190 I just figured I'd, you know, come by, see what you guys are doing. 202 00:13:50,550 --> 00:13:51,549 You want a beer? 203 00:13:51,550 --> 00:13:52,550 Yeah. 204 00:13:54,730 --> 00:13:58,070 I was watching a baseball game having a beer, right? So then I decide to make a 205 00:13:58,070 --> 00:14:02,470 sandwich. And Cheyenne tells me that it's dangerous to make a sandwich while 206 00:14:02,470 --> 00:14:03,810 under the influence. 207 00:14:05,130 --> 00:14:08,090 Do you know anybody that's gotten killed by making a salami sandwich? 208 00:14:08,330 --> 00:14:11,190 I mean... I do. 209 00:14:14,610 --> 00:14:15,610 I do! 210 00:14:18,750 --> 00:14:19,850 It's okay, it's only cure. 211 00:14:21,670 --> 00:14:24,820 Well, since you're all loaded, maybe this is... a good time to bring up the 212 00:14:24,820 --> 00:14:27,100 gig. Yeah, Reba, have you given any more thought to that? 213 00:14:27,320 --> 00:14:28,320 Yes, I have. 214 00:14:29,020 --> 00:14:32,860 And Kira, I think this is something you really ought to do. 215 00:14:33,100 --> 00:14:36,180 Are you serious? You're letting me go? Yeah, but one of us need to go with you. 216 00:14:37,020 --> 00:14:39,480 Great. I believe Motley Crue also tours with a parent. 217 00:14:40,700 --> 00:14:43,660 Your mother's right, Kira. Listen, I'll rearrange my schedule. I'll go with her. 218 00:14:43,740 --> 00:14:45,800 Great. To Kira and the band. 219 00:14:46,120 --> 00:14:47,620 To Kira and the band. 220 00:15:00,480 --> 00:15:02,080 So, what you guys up to? 221 00:15:02,660 --> 00:15:03,800 Besides getting wasted. 222 00:15:05,280 --> 00:15:06,780 Honey, we're not getting wasted. 223 00:15:07,320 --> 00:15:11,020 We're just celebrating that Kira's band has gotten their first out -of -town 224 00:15:11,020 --> 00:15:15,340 gig. Oh, I see. It's a better way to celebrate good news than to drench your 225 00:15:15,340 --> 00:15:16,340 brains with poison. 226 00:15:17,380 --> 00:15:18,380 Cheyenne, relax. 227 00:15:18,900 --> 00:15:20,560 It's not like we're making sandwiches. 228 00:15:25,230 --> 00:15:28,150 Not that we're talking about Kira's band, because I wanted to talk to her 229 00:15:28,150 --> 00:15:31,010 that, too. Can this wait? I want to go call the guy. No, it can't wait. 230 00:15:31,830 --> 00:15:35,490 Okay, I've been working on my 12 -step program, and I'm up to step nine, which 231 00:15:35,490 --> 00:15:36,790 is making amends with people. 232 00:15:37,690 --> 00:15:40,610 You've been working on your program for two days, and you're already up to step 233 00:15:40,610 --> 00:15:41,610 nine? 234 00:15:42,510 --> 00:15:43,850 Well, I skipped a bunch of boring ones. 235 00:15:45,590 --> 00:15:50,930 Anyway, I realized that back when I was using, I said some really horrible 236 00:15:50,930 --> 00:15:52,310 things to you here about your band. 237 00:15:53,560 --> 00:15:56,960 It's cool. Don't worry about it. Kira, this isn't about you, okay? It's about 238 00:15:56,960 --> 00:15:57,960 me. 239 00:15:59,920 --> 00:16:02,040 All you really have to do is look at me. Think you can handle that? 240 00:16:04,260 --> 00:16:05,260 Yeah. 241 00:16:05,760 --> 00:16:06,760 Anyway, 242 00:16:07,160 --> 00:16:10,180 even though you said, like, ten billion mean things to me and I've only said, 243 00:16:10,220 --> 00:16:14,580 like, five mean things to you, I just want you to know I'm sorry. 244 00:16:16,140 --> 00:16:17,140 Mm -hmm. 245 00:16:20,280 --> 00:16:21,280 Hello, you can clap. 246 00:16:32,810 --> 00:16:34,790 Be sure and call me when you get there. 247 00:16:35,490 --> 00:16:37,550 And before the show. And after the show. 248 00:16:37,910 --> 00:16:39,950 And to say goodnight. And in the morning. 249 00:16:41,310 --> 00:16:43,830 Why don't I just call you now and we can stay on the phone the whole weekend? 250 00:16:45,710 --> 00:16:47,710 I know you're joking, but that'd work for me. 251 00:16:49,210 --> 00:16:52,750 Mrs. H, you got nothing to worry about. She's just going to a military base with 252 00:16:52,750 --> 00:16:53,750 a rock and roll band. 253 00:16:53,790 --> 00:16:54,790 I mean, come on. 254 00:16:57,650 --> 00:16:58,650 Hey, Kira. 255 00:16:59,020 --> 00:17:01,800 I'm going to talk to the people at my meeting about having your band play at 256 00:17:01,800 --> 00:17:03,020 of our alcohol -free dances. 257 00:17:03,620 --> 00:17:04,619 Wouldn't that be fun? 258 00:17:05,119 --> 00:17:07,220 Gee, I don't know. We might already be booked at a barn raising. 259 00:17:12,280 --> 00:17:14,640 Cheyenne, I'm going to go see them off. I'll be back later. Okay. 260 00:17:15,079 --> 00:17:16,079 Oh, Kira. 261 00:17:16,780 --> 00:17:18,400 Tell the soldiers I know what they're going through. 262 00:17:19,319 --> 00:17:20,319 Fighting my own war. 263 00:17:26,099 --> 00:17:27,099 Don't tell them that. 264 00:17:29,940 --> 00:17:31,120 Thanks for letting me do this, Mom. 265 00:17:31,920 --> 00:17:33,500 I've told you how proud I am of you. 266 00:17:33,740 --> 00:17:36,700 Hey, when I'm a big rock star, I'll use you as my realtor to buy me a big 267 00:17:36,700 --> 00:17:37,700 mansion. 268 00:17:38,280 --> 00:17:40,100 Forget that. Just buy me a big mansion. 269 00:17:41,340 --> 00:17:42,400 Oh, shoot. I forgot. 270 00:17:42,660 --> 00:17:45,380 I got your band some carrot sticks and juice boxes. Be right back. 271 00:17:46,120 --> 00:17:47,120 Carrot sticks. 272 00:17:47,300 --> 00:17:48,300 Rock and roll. 273 00:17:51,260 --> 00:17:52,260 Hey, Cheyenne. 274 00:17:52,460 --> 00:17:53,460 Hand me that. 275 00:17:56,760 --> 00:17:57,760 What are you doing? 276 00:17:57,820 --> 00:17:58,820 What? 277 00:18:03,880 --> 00:18:04,880 A glass of wine? 278 00:18:05,100 --> 00:18:06,660 Shine, I thought you were going to the meetings. 279 00:18:07,040 --> 00:18:08,540 Yeah, in the morning. 280 00:18:10,400 --> 00:18:15,200 You know, honey, I don't know much about this program you're going to, but isn't 281 00:18:15,200 --> 00:18:20,120 drinking between meetings a little bit of a no -no? Mom, I'm having a bad day, 282 00:18:20,220 --> 00:18:22,940 okay? The school won't change my stupid lab, and I need a drink. 283 00:18:23,160 --> 00:18:24,320 You need a drink. 284 00:18:24,760 --> 00:18:27,260 Okay, Mom, I do not have a drinking problem. 285 00:18:27,880 --> 00:18:31,200 Those people in the meeting, they tricked me into thinking I do, but I 286 00:18:31,400 --> 00:18:33,580 They just want me there because I'm fascinating and I bring great donuts. 287 00:18:36,600 --> 00:18:38,220 So you don't have a drinking problem? 288 00:18:38,420 --> 00:18:39,500 No, of course not. 289 00:18:39,940 --> 00:18:43,020 You're just the type of person that needs a drink when they have a bad day. 290 00:18:43,020 --> 00:18:46,340 don't need it, need it. You know, this is exactly why I used to drink in my 291 00:18:46,340 --> 00:18:48,080 room, because I didn't want some big speech. 292 00:18:48,580 --> 00:18:53,100 Oh. Well, if you don't need a drink, give it to me. Hey, Mom, you know what? 293 00:18:53,100 --> 00:18:55,440 don't know what the last year of my life has been like. 294 00:18:55,780 --> 00:18:57,940 It's just one big crap storm after another. 295 00:18:58,510 --> 00:19:02,450 From Van moving to Denver and then him getting injured and losing his job, not 296 00:19:02,450 --> 00:19:05,630 knowing what's going to happen to us, all the pressures at school, it sucks. 297 00:19:07,690 --> 00:19:10,050 Cheyenne, when did this drinking thing start? Well, I don't know when. 298 00:19:10,730 --> 00:19:13,370 You know, at some point, this tiny little thought came into my head that 299 00:19:13,370 --> 00:19:15,110 if I had a drink, I'd feel better. 300 00:19:15,350 --> 00:19:16,650 One silly little drink. 301 00:19:16,890 --> 00:19:18,070 And you know what I found out? 302 00:19:18,270 --> 00:19:19,270 That it didn't work. No! 303 00:19:19,790 --> 00:19:20,790 No, it did. 304 00:19:23,570 --> 00:19:26,730 I did feel better. And two drinks made me feel way better. 305 00:19:28,620 --> 00:19:31,400 Until I'd wake up the next day with a headache, and I was really aware of how 306 00:19:31,400 --> 00:19:32,400 loud Van is. 307 00:19:35,620 --> 00:19:37,980 So then I'd tell myself that I wasn't going to drink again. 308 00:19:38,760 --> 00:19:39,760 And I wouldn't. 309 00:19:40,580 --> 00:19:41,580 For a while. 310 00:19:42,140 --> 00:19:45,860 And something else bad would happen, and that freaking little thought would come 311 00:19:45,860 --> 00:19:46,860 back into my head. 312 00:19:48,520 --> 00:19:50,220 You probably think this sounds really weird. 313 00:19:50,480 --> 00:19:51,840 No, baby, I don't. 314 00:19:52,740 --> 00:19:54,920 I think it sounds like a drinking problem. 315 00:19:55,260 --> 00:19:56,260 I don't want... 316 00:19:56,880 --> 00:19:58,200 A drinking problem. 317 00:19:58,420 --> 00:20:01,200 Well, I don't want Barbara Jean living down the street from me either, but crap 318 00:20:01,200 --> 00:20:02,200 storms happen. 319 00:20:07,080 --> 00:20:08,980 What am I going to do? 320 00:20:11,600 --> 00:20:13,480 First thing you're going to do is put the drink down. 321 00:20:13,880 --> 00:20:14,880 Right there. 322 00:20:34,670 --> 00:20:35,670 I'm scared, Mom. 323 00:20:36,730 --> 00:20:37,810 I really am. 324 00:20:39,690 --> 00:20:40,930 I know, but... 325 00:20:40,930 --> 00:20:47,930 Hey, it's Katherine Hicks. 326 00:20:47,950 --> 00:20:51,570 Don't miss the season finale of 7th Heaven on the WB Monday. 26825

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.