All language subtitles for mojo 9 hindi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,070 --> 00:00:01,989 Hey, Jack. 2 00:00:01,990 --> 00:00:03,690 Miss Locke? Why are you here? 3 00:00:03,950 --> 00:00:06,650 Oh, I'm here to pick you up. Your mom asked me to. Come on, get in. 4 00:00:06,890 --> 00:00:08,570 What? Where's my mom? 5 00:00:09,050 --> 00:00:14,610 Oh, she had a guy over and she just didn't want to have to deal with it. So, 6 00:00:14,610 --> 00:00:16,430 know, you had your late college class. 7 00:00:16,670 --> 00:00:21,650 I was sort of available. So, you know, we're going to hang out tonight. 8 00:00:23,410 --> 00:00:24,410 Who's over? 9 00:00:24,730 --> 00:00:28,330 She said this guy, I think Gary, is over for the night. 10 00:00:28,530 --> 00:00:29,530 Oh, my God. 11 00:00:30,030 --> 00:00:31,030 What? 12 00:00:34,920 --> 00:00:39,820 Your mom has a lot on her plate, and I was happy to help. I don't mind. 13 00:00:40,220 --> 00:00:45,000 She's my oldest friend, and you know I adore you. So just let me take you over 14 00:00:45,000 --> 00:00:47,260 to my place. You can just crash with me, okay? 15 00:00:48,640 --> 00:00:52,680 Am I not allowed to go pick up my clothes or anything from there? Do I 16 00:00:52,680 --> 00:00:53,680 to go back to your house? 17 00:00:54,180 --> 00:00:57,600 I'm so sorry, sweetie. You just said that not tonight, okay? 18 00:00:57,960 --> 00:00:59,220 I'll take you back over in the morning. 19 00:00:59,720 --> 00:01:00,720 That's fine. 20 00:01:00,880 --> 00:01:04,200 Well, thanks for picking me up, honestly. I've been sitting here for 21 00:01:04,200 --> 00:01:07,420 minutes, so it's kind of scary out here. Oh, I'm sorry. Well, I'm glad I could 22 00:01:07,420 --> 00:01:11,780 help. I'm always happy to help. You look so fancy right now. 23 00:01:12,000 --> 00:01:13,000 What are you doing? 24 00:01:14,040 --> 00:01:19,040 Okay, full disclosure, I was on my way to a date when your mom called. 25 00:01:20,060 --> 00:01:21,280 And you ditched it for me? 26 00:01:22,200 --> 00:01:26,700 I mean, I wasn't excited about him anyway, and you know I'd do anything for 27 00:01:26,700 --> 00:01:29,700 and for you, so don't worry about it. 28 00:01:30,220 --> 00:01:31,219 I don't mind. 29 00:01:31,220 --> 00:01:32,220 All right. 30 00:01:32,620 --> 00:01:36,220 Well, thanks for picking me up. All right, well, put on your seatbelt. Let's 31 00:01:36,220 --> 00:01:37,440 going, okay? It's not too far. 32 00:01:40,720 --> 00:01:44,620 So, uh, thanks for picking me up again. I didn't. 33 00:01:45,360 --> 00:01:46,360 You're welcome. 34 00:01:46,640 --> 00:01:47,840 At least you're appreciative. 35 00:01:48,380 --> 00:01:49,540 That's very nice. 36 00:01:50,360 --> 00:01:54,800 Yeah, and I mean, I don't think it was going to be an exciting night anyway, if 37 00:01:54,800 --> 00:01:55,800 I could be honest. 38 00:01:55,820 --> 00:01:56,820 What do you mean? 39 00:01:57,600 --> 00:02:01,760 Okay, well, do you remember that one guy I went on a couple dates with, like, 40 00:02:01,820 --> 00:02:05,940 years ago? I told your mom all about him. His name was Eddie, like, kind of 41 00:02:05,940 --> 00:02:07,860 balding, but, like... The older guy? 42 00:02:08,460 --> 00:02:11,280 Yeah, I mean, he had his shit together, right? Yeah, he was ripped. 43 00:02:11,660 --> 00:02:18,080 Yeah, he had a nice body, but I just... His stamina was just not up to par. He's 44 00:02:18,080 --> 00:02:20,640 not like you, you know, young college guys. 45 00:02:20,960 --> 00:02:22,140 What do you mean by his stamina? 46 00:02:23,060 --> 00:02:24,060 Well... 47 00:02:24,579 --> 00:02:27,140 If it's what I think it is, it's fine. I don't need to hear anymore. 48 00:02:27,440 --> 00:02:31,700 I guess, I mean, yeah, it's not stuff that I should probably talk to you 49 00:02:31,840 --> 00:02:37,180 But you're, I mean, you're old enough now. You know, like, guys my age, they, 50 00:02:37,340 --> 00:02:41,820 it's not like you. You could just go run around the block. You could run a mile 51 00:02:41,820 --> 00:02:45,300 if you wanted to and not even get winded. But these guys, it's like, you 52 00:02:45,320 --> 00:02:46,320 two minutes in there. 53 00:02:46,840 --> 00:02:49,260 Sorry, I've already said too much. I've already said too much. That's totally 54 00:02:49,260 --> 00:02:50,260 inappropriate. 55 00:02:54,190 --> 00:02:57,450 think I've ever been to your house you always come over to ours oh that's true 56 00:02:57,450 --> 00:03:02,050 huh well I mean it's cozy it's kind of small but it'll be fine just for the 57 00:03:02,050 --> 00:03:08,950 night so all right here we are okay come 58 00:03:08,950 --> 00:03:14,570 on in this is my my place I don't think I've been here before have you no well 59 00:03:14,570 --> 00:03:19,010 okay well the quick tour is here's the bathroom so feel free 60 00:03:19,850 --> 00:03:26,630 to do whatever you need of course right and then here is the bedroom um 61 00:03:26,630 --> 00:03:31,870 super comfy pillows this is where you'll be sleeping so go ahead put your 62 00:03:31,870 --> 00:03:37,330 backpack down make yourself comfortable um it's already kind of late so i'm i'm 63 00:03:37,330 --> 00:03:43,190 gonna start getting ready for bed uh feel free to just hang out here and And 64 00:03:43,190 --> 00:03:45,070 I can get you anything, sweetie, just let me know, okay? 65 00:03:45,330 --> 00:03:47,970 Okay. I'm happy to have you, okay? It's totally fine. 66 00:03:48,270 --> 00:03:48,829 Thank you. 67 00:03:48,830 --> 00:03:49,830 All right. 68 00:03:59,110 --> 00:04:00,770 So I will be honest, though. 69 00:04:01,610 --> 00:04:06,150 I actually personally kind of don't like Gary either. 70 00:04:06,430 --> 00:04:08,530 But don't tell your mom, all right? 71 00:04:09,430 --> 00:04:13,060 I won't. I mean, I think it's pretty obvious that we don't. Yeah? 72 00:04:13,340 --> 00:04:15,300 Well, he's such a jerk, right? 73 00:04:15,560 --> 00:04:16,560 Yeah. 74 00:04:22,000 --> 00:04:25,400 One time. 75 00:04:44,840 --> 00:04:45,940 sweet. Oh my god. 76 00:04:47,100 --> 00:04:53,760 Now, I'm telling you, it's easy to get dates, I guess, but it's just the 77 00:04:53,760 --> 00:04:56,200 pickings get a little slim when you get to my age. That's all. 78 00:04:58,200 --> 00:05:00,220 Do you want me to close the door? 79 00:05:00,880 --> 00:05:01,880 Why? 80 00:05:02,080 --> 00:05:03,080 It's my house. 81 00:05:03,880 --> 00:05:05,480 Don't make it weird. 82 00:05:05,840 --> 00:05:06,840 It's fine. 83 00:05:16,690 --> 00:05:18,290 We've known each other long enough, right? 84 00:05:18,810 --> 00:05:19,810 It's not weird. 85 00:05:22,290 --> 00:05:26,890 Are you sure? I can't get you a glass of water or anything? 86 00:05:27,950 --> 00:05:29,630 No, I brought my water bottle. I'm good. 87 00:05:29,870 --> 00:05:30,870 You did? Okay. 88 00:05:31,010 --> 00:05:32,010 All right. 89 00:05:32,050 --> 00:05:35,350 Well, I'm proud of you taking these late classes, too. 90 00:05:35,930 --> 00:05:37,990 College was not easy for me. 91 00:05:38,550 --> 00:05:41,010 Your mom and I are very proud of you. You're a smart boy. 92 00:05:42,220 --> 00:05:43,780 Yeah, getting out at 10 is ridiculous. 93 00:05:44,840 --> 00:05:46,760 That is so crazy, right? 94 00:05:47,420 --> 00:05:48,420 Okay. 95 00:05:49,180 --> 00:05:53,180 I think I'm all set. 96 00:05:54,420 --> 00:05:56,000 You don't need the bathroom for anything, right? 97 00:05:57,360 --> 00:06:00,540 Not right now, no. I think I'm good. 98 00:06:01,060 --> 00:06:02,060 Okay, perfect. 99 00:06:02,220 --> 00:06:03,540 Is this what you sleep in? 100 00:06:04,920 --> 00:06:08,880 Yeah. I mean, that's not what you sleep in, right? 101 00:06:09,700 --> 00:06:10,900 Pants? No. 102 00:06:12,060 --> 00:06:12,899 I don't know. 103 00:06:12,900 --> 00:06:14,000 That was a dumb question. 104 00:06:14,260 --> 00:06:15,600 Yeah, silly. 105 00:06:15,840 --> 00:06:16,840 Gosh. 106 00:06:16,960 --> 00:06:22,740 Well, I mean, I'm going to get ready for bed here, so... I thought 107 00:06:22,740 --> 00:06:25,280 you said this is where I was going to sleep. 108 00:06:26,260 --> 00:06:27,219 It is. 109 00:06:27,220 --> 00:06:28,400 I only have the one bedroom. 110 00:06:28,880 --> 00:06:29,880 I live alone. 111 00:06:30,340 --> 00:06:31,340 Oh. 112 00:06:31,940 --> 00:06:36,580 Do you want me to, like, share the bed or I can go sleep on the couch? Is 113 00:06:36,580 --> 00:06:40,900 that... Oh, no, honey. You can't sleep on that couch. The cushions are... 114 00:06:41,120 --> 00:06:42,920 Rock hard you'd be so uncomfortable. 115 00:06:43,180 --> 00:06:44,039 It's fine. 116 00:06:44,040 --> 00:06:49,680 Just it's big enough to sleep here Yeah, 117 00:06:51,360 --> 00:06:54,060 don't like I said don't make it weird all right 118 00:06:54,060 --> 00:06:58,400 Well 119 00:06:58,400 --> 00:07:05,480 wait, 120 00:07:05,600 --> 00:07:10,960 I mean you're not actually really gonna wear your pants to bed, right No, 121 00:07:10,960 --> 00:07:17,960 I mean, I didn't bring anything to sleep in, so... Don't you have boxers or 122 00:07:17,960 --> 00:07:18,960 something underneath? 123 00:07:19,020 --> 00:07:20,020 Just wear that. 124 00:07:21,120 --> 00:07:24,280 You... It's fine. It's really fine. 125 00:07:25,580 --> 00:07:29,020 Okay, I mean, do you want me to go change in the bathroom? 126 00:07:29,500 --> 00:07:31,080 Just change right here. It's not a big deal. 127 00:07:31,340 --> 00:07:32,400 I already changed. 128 00:07:32,720 --> 00:07:36,120 Come on, I'm tired. Like, let's just go to bed. 129 00:07:37,420 --> 00:07:41,900 Sorry, I didn't mean to make that weird. I just didn't want to make you 130 00:07:41,900 --> 00:07:44,520 uncomfortable, I guess. I promise I'm not uncomfortable. 131 00:07:48,680 --> 00:07:51,120 I just want you to be comfortable. 132 00:07:51,380 --> 00:07:53,240 See? That wasn't so hard, was it? 133 00:07:54,740 --> 00:07:55,740 There. 134 00:07:56,160 --> 00:07:57,160 Okay. 135 00:07:58,200 --> 00:07:59,300 See? Plenty of room. 136 00:07:59,900 --> 00:08:01,720 Okay? Get cozy. 137 00:08:03,060 --> 00:08:06,820 I just have to read at least a chapter of this before I fall asleep. 138 00:08:07,360 --> 00:08:09,160 It's like my comfort book, you know? 139 00:08:12,820 --> 00:08:13,960 Doing okay over there? 140 00:08:14,880 --> 00:08:16,160 Yeah. Okay. 141 00:08:16,820 --> 00:08:17,820 Okay. 142 00:08:19,080 --> 00:08:22,480 I can put on some rain sounds or something if you need white noise. 143 00:08:23,520 --> 00:08:26,120 I think I'm fine. 144 00:08:26,460 --> 00:08:27,460 Okay. 145 00:08:28,160 --> 00:08:29,160 How's your book? 146 00:08:29,560 --> 00:08:33,679 It's really good. It's really good. Just so poignant. 147 00:08:34,360 --> 00:08:35,820 Hilarious. That's good. 148 00:08:41,260 --> 00:08:48,220 This is going to be kind of weird. I don't know. 149 00:08:48,300 --> 00:08:49,300 I'm not going to ask. 150 00:08:49,880 --> 00:08:54,280 No. No, no, no, no, no. Let me know. What's going on? What can I help with? 151 00:08:55,880 --> 00:09:02,800 I just feel like I was... This sounds so weird. I feel so weird 152 00:09:02,800 --> 00:09:06,350 asking. No, you can trust me. How long have we known each other? Come on. 153 00:09:08,210 --> 00:09:11,750 I always get, like, tucked in. 154 00:09:12,650 --> 00:09:13,650 No, 155 00:09:13,970 --> 00:09:17,950 I'm not laughing at you. I promise. I'm not laughing at you. That's very, very 156 00:09:17,950 --> 00:09:19,890 sweet. Is that what your mom does for you? 157 00:09:20,590 --> 00:09:22,290 Yeah, if you don't mind. 158 00:09:22,930 --> 00:09:24,490 I would love to. 159 00:09:25,270 --> 00:09:27,930 Bless you. Gosh, you're so sweet. Okay. All right. 160 00:09:31,240 --> 00:09:33,900 Tucks you in nice and tight like this. Okay. 161 00:09:34,320 --> 00:09:35,320 Here we go. 162 00:09:35,860 --> 00:09:38,160 Make you into a cozy, cozy. 163 00:09:38,460 --> 00:09:39,460 Here. 164 00:09:42,780 --> 00:09:46,680 Get all the way in just like that. A little burrito, right? 165 00:09:48,560 --> 00:09:49,560 Okay. 166 00:09:51,260 --> 00:09:52,320 Yep. There. Done. 167 00:09:52,620 --> 00:09:54,120 Great. Great. 168 00:09:54,600 --> 00:09:55,600 Thank you. 169 00:10:00,130 --> 00:10:01,250 Better now? Are you better? 170 00:10:01,510 --> 00:10:03,610 Yeah. Thank you. Sorry about that. 171 00:10:04,450 --> 00:10:05,930 Don't mention it, please. 172 00:10:07,050 --> 00:10:08,050 It's fine. 173 00:10:37,770 --> 00:10:38,930 Was that your cock, I thought? 174 00:10:39,830 --> 00:10:40,830 What? 175 00:10:41,090 --> 00:10:42,470 I mean, was that really your dick? 176 00:10:42,710 --> 00:10:48,270 Yeah, I mean, yeah, you kind of touched it when you were tucking me in. I'm 177 00:10:48,270 --> 00:10:50,230 so sorry. 178 00:10:50,570 --> 00:10:52,150 No. That's really embarrassing. 179 00:10:53,210 --> 00:10:55,650 No, it's totally fine. It's fine. 180 00:10:55,850 --> 00:10:59,390 I didn't mean to. It was absolutely an accident. 181 00:11:00,010 --> 00:11:02,910 I would have never done that on purpose. 182 00:11:11,220 --> 00:11:16,280 So, you know, I just, I would, I would never like cross any of those, any of 183 00:11:16,280 --> 00:11:20,920 those lines. I know you're saying here, but I just, I want your, I want your mom 184 00:11:20,920 --> 00:11:23,800 to trust me. And I just didn't mean, I just didn't mean to, I'm sorry. This is 185 00:11:23,800 --> 00:11:24,499 so awkward. 186 00:11:24,500 --> 00:11:25,500 So awkward. 187 00:11:25,860 --> 00:11:30,320 No, it's so, it honestly like, I mean, it makes you feel better. It kind of 188 00:11:30,320 --> 00:11:31,320 nice. 189 00:11:32,480 --> 00:11:33,480 Wow. 190 00:11:34,520 --> 00:11:35,920 That is bold. 191 00:11:38,640 --> 00:11:40,300 I was trying to make you feel good. I don't know. 192 00:11:40,500 --> 00:11:41,500 Okay, 193 00:11:41,700 --> 00:11:45,640 well, if we're being honest, it's late. 194 00:11:46,780 --> 00:11:52,880 And, I mean, I was supposed to be going on a date tonight. Someone messed that 195 00:11:52,880 --> 00:11:53,880 up for me. 196 00:11:55,340 --> 00:11:56,340 It wasn't me. 197 00:11:56,520 --> 00:12:03,420 I know. I know. It wasn't your fault. I just, I was looking forward to maybe 198 00:12:03,420 --> 00:12:06,200 having some fun. 199 00:12:09,390 --> 00:12:12,550 Feeling that reminded me of it. 200 00:12:14,290 --> 00:12:16,950 What are you saying? 201 00:12:17,990 --> 00:12:23,310 I'm saying that maybe tonight 202 00:12:23,310 --> 00:12:30,290 we could just have a little bit of fun. And don't worry, 203 00:12:30,470 --> 00:12:32,390 your mom wouldn't have to know. 204 00:12:34,350 --> 00:12:36,050 I just think... 205 00:12:43,210 --> 00:12:44,210 Am I right? 206 00:12:45,230 --> 00:12:51,550 Yeah, but... Like, you're... I don't want to, like... I don't want my mom to 207 00:12:51,550 --> 00:12:52,550 find out. 208 00:12:52,810 --> 00:12:54,970 I would never tell her. 209 00:12:55,190 --> 00:12:58,130 And you would have to promise to keep it a secret, too. 210 00:12:59,030 --> 00:13:00,330 Come on, my pussy. 211 00:13:01,810 --> 00:13:07,030 I mean, ever... Okay, okay, just full confession time. 212 00:13:08,370 --> 00:13:11,930 When I picked you up, I just didn't... I didn't realize that... 213 00:13:13,070 --> 00:13:17,590 you had grown up so much and you had all this like athletic kind of definition 214 00:13:17,590 --> 00:13:21,370 in your arms. And this is, it's not, you know what? We don't have to do any of 215 00:13:21,370 --> 00:13:23,850 this. I'm so sorry. This is so embarrassing. 216 00:13:24,250 --> 00:13:25,550 I can go sleep on the couch. 217 00:13:26,470 --> 00:13:27,470 Yeah. 218 00:13:44,360 --> 00:13:50,660 Can I just, like, see it, maybe? 219 00:13:51,380 --> 00:13:52,740 Yeah. Uh -huh. 220 00:13:57,180 --> 00:13:58,660 God, I can't believe we're doing this. 221 00:14:00,060 --> 00:14:07,020 You cannot do it. I would never. That would ruin our friendship of, like, 222 00:14:07,040 --> 00:14:08,040 20 years. 223 00:14:09,840 --> 00:14:12,940 She shouldn't have such a fucking hot time, maybe. 224 00:14:31,950 --> 00:14:34,330 I wasn't even thinking about that. 225 00:14:35,230 --> 00:14:38,890 Maybe like a little bit, a little bit, but I would have never, I would have 226 00:14:38,890 --> 00:14:42,350 never done it if you hadn't asked me to tuck you in. 227 00:15:47,050 --> 00:15:49,610 I probably shouldn't like that as much as I just did. 228 00:16:45,380 --> 00:16:48,780 Did you have any idea that your mom's friend was such a turtle? 229 00:16:49,060 --> 00:16:50,060 What? 230 00:16:50,760 --> 00:16:54,540 I'm sure I could teach you some things. 231 00:17:39,629 --> 00:17:41,490 Yeah. Mommy's friend has had lots of practice. 232 00:18:25,390 --> 00:18:28,170 I don't think all this time I've been missing out on this great talk. 233 00:18:30,470 --> 00:18:33,090 I have to pick you up more often. 234 00:18:34,650 --> 00:18:35,650 Me too. 235 00:18:36,030 --> 00:18:37,490 You're such a helpful friend. 236 00:18:41,390 --> 00:18:44,810 How do you think about me while you're in class? 237 00:18:46,250 --> 00:18:48,570 I'm sorry not to. 238 00:18:55,110 --> 00:18:57,230 Sweet college girls don't know what they're doing. 239 00:19:08,590 --> 00:19:10,850 Oh my god. 240 00:19:45,449 --> 00:19:48,250 Oh, my God. 241 00:20:41,510 --> 00:20:43,730 I have to say this is more fun than reading my book. 242 00:21:19,660 --> 00:21:20,660 That fits so well. 243 00:21:58,920 --> 00:21:59,920 I didn't know you had that in you. 244 00:22:01,080 --> 00:22:02,320 You're such a sweet boy. 245 00:23:20,220 --> 00:23:21,760 We're going to get back to this game. 246 00:23:23,600 --> 00:23:24,760 I'm fucking dripping. 247 00:23:25,360 --> 00:23:26,360 Bye. 248 00:25:16,200 --> 00:25:18,020 Dirty fucking boy, of course. 249 00:25:20,840 --> 00:25:21,600 I 250 00:25:21,600 --> 00:25:28,660 remember 251 00:25:28,660 --> 00:25:31,840 you're not telling your mom. 252 00:25:32,100 --> 00:25:33,860 Oh yeah, I definitely know. 253 00:25:34,240 --> 00:25:39,180 Of course not. Oh my god. 254 00:25:39,960 --> 00:25:41,020 I'm sweating. 255 00:25:49,640 --> 00:25:52,420 Touch it. See how wet it is? Yeah. Uh -huh. 256 00:25:54,580 --> 00:25:55,620 Oh, my God. 257 00:25:55,840 --> 00:25:56,840 Uh -huh. 258 00:25:59,200 --> 00:26:04,440 Uh -huh. 259 00:26:04,920 --> 00:26:06,140 So soft and wet. 260 00:26:26,540 --> 00:26:27,540 Is it okay if I put two? 261 00:27:14,800 --> 00:27:16,780 I didn't realize you got me so wet. 262 00:27:18,440 --> 00:27:19,760 What should we do now? 263 00:27:20,160 --> 00:27:22,240 Oh, I have an idea. 264 00:27:22,500 --> 00:27:23,700 Yeah? Mm -hmm. 265 00:27:24,920 --> 00:27:26,440 Why don't you just lay back? 266 00:27:27,760 --> 00:27:28,760 Mm -hmm. 267 00:27:30,140 --> 00:27:32,360 Let your mommy's friend take care of you. 268 00:27:37,080 --> 00:27:39,220 Get that cock nice and wet. 269 00:27:40,180 --> 00:27:43,680 And how about we do what I've been thinking about doing? 270 00:28:16,810 --> 00:28:18,970 You're gonna be a good boy and you're not gonna say anything, right? 271 00:29:29,620 --> 00:29:31,260 Can you feel my pussy gripping? 272 00:29:34,540 --> 00:29:36,280 Oh my 273 00:29:36,280 --> 00:29:43,020 god, that goes so deep. 274 00:30:49,640 --> 00:30:50,640 Mmm. 275 00:32:15,920 --> 00:32:16,920 Yeah, 276 00:32:17,880 --> 00:32:18,880 you can do that. 277 00:32:18,980 --> 00:32:19,980 Yeah, you can. 278 00:32:21,740 --> 00:32:22,740 That's okay. 279 00:32:22,920 --> 00:32:23,920 Do it again. 280 00:32:24,820 --> 00:32:25,820 Harder. 281 00:32:26,240 --> 00:32:28,520 Oh, there we go. That's a good boy. 282 00:32:29,400 --> 00:32:30,400 Fuck. 283 00:32:59,300 --> 00:33:00,700 I feel like I'm taking a shit 284 00:33:09,620 --> 00:33:10,620 Yes. 285 00:33:13,440 --> 00:33:18,420 Oh, my God. 286 00:33:19,800 --> 00:33:20,800 Wow. 287 00:33:24,380 --> 00:33:28,900 Teaching you guys new things in college these days. 288 00:33:40,970 --> 00:33:42,150 So good. Yeah. 289 00:33:43,270 --> 00:33:47,670 Oh, you feel so good. Oh, my God. 290 00:34:46,860 --> 00:34:47,860 Ah. 291 00:35:25,740 --> 00:35:26,740 Yes. 292 00:35:54,640 --> 00:35:56,220 Oh, that hits a fucking spot. 293 00:35:56,600 --> 00:35:57,660 Oh, my God. 294 00:35:58,640 --> 00:35:59,640 Yes. 295 00:36:01,600 --> 00:36:02,600 Fuck. 296 00:36:04,180 --> 00:36:05,180 Yes. 297 00:37:19,419 --> 00:37:20,820 Yeah, it's just like that. 298 00:37:46,370 --> 00:37:47,430 Just like that. 299 00:37:47,690 --> 00:37:48,690 Just like that. 300 00:37:48,850 --> 00:37:49,850 Fuck. 301 00:37:50,450 --> 00:37:51,450 Yes. 302 00:37:51,550 --> 00:37:52,550 Oh, 303 00:37:54,530 --> 00:37:57,630 that's going to make me cum. Please keep going. 304 00:39:05,930 --> 00:39:06,930 Come again. Fuck. 305 00:39:07,570 --> 00:39:09,390 Yes, yes, yes. 306 00:39:14,770 --> 00:39:16,290 Fuck, yes, yes, yes. 307 00:39:46,830 --> 00:39:47,830 Oh, my God. 308 00:39:48,450 --> 00:39:49,450 Fuck. 309 00:39:50,090 --> 00:39:55,630 Oh, my 310 00:39:55,630 --> 00:39:57,990 God. 311 00:39:59,610 --> 00:40:00,690 Fuck, that feels good. 312 00:41:03,370 --> 00:41:04,790 about younger guys and their stamina. 313 00:42:06,800 --> 00:42:08,420 Yes. Oh, 314 00:42:11,380 --> 00:42:19,200 fuck. 315 00:43:41,649 --> 00:43:45,690 oh oh oh 316 00:45:08,840 --> 00:45:09,840 Oh. 317 00:45:51,880 --> 00:45:53,440 Yes. Yeah. 318 00:45:54,040 --> 00:45:55,040 Yeah. 319 00:45:56,120 --> 00:45:57,280 Fuck. 320 00:46:51,340 --> 00:46:53,820 Fuck. Fuck. 321 00:46:55,060 --> 00:46:56,300 Fuck. 322 00:46:57,940 --> 00:47:00,700 Oh my god. 323 00:47:20,680 --> 00:47:22,700 It is. Fuck it. 324 00:48:04,069 --> 00:48:06,870 Oh my 325 00:48:06,870 --> 00:48:18,110 god. 326 00:48:19,410 --> 00:48:20,810 Yes. 327 00:48:35,820 --> 00:48:38,080 Oh, that's not good. Oh, my God. Fuck. 328 00:48:38,420 --> 00:48:39,420 Uh -huh. 329 00:48:39,640 --> 00:48:41,380 Uh -huh. Uh -huh. 330 00:48:41,720 --> 00:48:43,360 Yes. Yes. 331 00:48:43,680 --> 00:48:44,680 Mm -hmm. 332 00:48:44,760 --> 00:48:45,820 Yeah, a little harder. 333 00:48:46,820 --> 00:48:49,600 Fuck, that's gonna make me fucking cum again. 334 00:48:50,580 --> 00:48:52,240 Ugh! Yes! 335 00:53:01,260 --> 00:53:02,260 Oh. 336 00:58:01,840 --> 00:58:02,840 Fuck. 337 00:58:31,760 --> 00:58:32,760 Mmm. 338 00:58:33,000 --> 00:58:34,400 Mmm. 339 00:58:35,600 --> 00:58:36,840 Mmm. 22815

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.