Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,958 --> 00:00:17,958
(♪ Gipsy Kings plays
"Volare (Gipsy Kings Version)")
2
00:00:25,375 --> 00:00:27,375
(song continues with lyrics
in Spanish and Italian)
3
00:00:34,000 --> 00:00:36,000
(crowd cheering)
4
00:00:46,500 --> 00:00:47,875
(groans)
5
00:00:51,000 --> 00:00:53,000
(cheering continues)
6
00:01:01,416 --> 00:01:03,665
(Noel) And with approximately 140 tons
7
00:01:03,666 --> 00:01:05,374
of overripened tomatoes,
8
00:01:05,375 --> 00:01:09,332
La Tomatina remains the world's
greatest annual food fight.
9
00:01:09,333 --> 00:01:11,207
Throwing it back to you at the studio.
10
00:01:11,208 --> 00:01:13,541
We'll ketchup later.
11
00:01:14,541 --> 00:01:15,707
Ooh. Ouch.
12
00:01:15,708 --> 00:01:18,082
- That was painful.
- What?
13
00:01:18,083 --> 00:01:21,665
All right, that wasn't my best tomato pun,
but it was vine.
14
00:01:21,666 --> 00:01:23,290
Wasn't it, Francis?
15
00:01:23,291 --> 00:01:25,832
You know, boss, you don't need
to give a fake broadcast.
16
00:01:25,833 --> 00:01:27,499
(over earpiece) You know
we're on a mission, right?
17
00:01:27,500 --> 00:01:28,832
Okay, easy.
18
00:01:28,833 --> 00:01:31,415
You have your process,
I have mine. Simple.
19
00:01:31,416 --> 00:01:33,832
Now let's zip it and keep
our eyes peeled for Gradov.
20
00:01:33,833 --> 00:01:37,665
Seriously, Coop, the "ketchup"
line was strong, yeah?
21
00:01:37,666 --> 00:01:40,040
Noel, as your oldest friend,
22
00:01:40,041 --> 00:01:44,624
I can definitively say
that was not punny. (laughs)
23
00:01:44,625 --> 00:01:48,499
That's why I don't go big game hunting
without you CIA boys.
24
00:01:48,500 --> 00:01:52,124
Speaking of, we got a lion
in the crosshairs.
25
00:01:52,125 --> 00:01:55,124
Gray hat and jacket,
pink shirt, heading southwest,
26
00:01:55,125 --> 00:01:56,915
matching the target's description.
27
00:01:56,916 --> 00:01:59,208
Walk faces and run it.
28
00:02:00,208 --> 00:02:02,290
Okay, pink shirt, pink shirt.
29
00:02:02,291 --> 00:02:04,625
Okay, I got him.
30
00:02:06,666 --> 00:02:08,540
But I can't confirm it's Gradov.
31
00:02:08,541 --> 00:02:10,583
Cho, you got anything?
32
00:02:11,583 --> 00:02:12,666
That's a negative.
33
00:02:14,083 --> 00:02:15,874
No-go for facial recognition.
34
00:02:15,875 --> 00:02:17,416
(cheering continues)
35
00:02:18,458 --> 00:02:21,790
Wait. I think I'm staring right at him.
36
00:02:21,791 --> 00:02:23,457
20 feet from me, right below you, Coop.
37
00:02:23,458 --> 00:02:24,875
What?
38
00:02:31,333 --> 00:02:32,374
Ah, shit.
39
00:02:32,375 --> 00:02:35,749
Guys, we got two potential
Gradovs on site.
40
00:02:35,750 --> 00:02:37,707
Three.
41
00:02:37,708 --> 00:02:39,707
(Noel) Shit.
42
00:02:39,708 --> 00:02:42,333
He's got decoys in play.
Stay on your mark, Jacks.
43
00:02:45,250 --> 00:02:46,707
Talk to me, home base.
44
00:02:46,708 --> 00:02:48,332
Still no facial recall.
45
00:02:48,333 --> 00:02:50,249
It's like they know
where our cameras are positioned.
46
00:02:50,250 --> 00:02:51,874
Get me gait analysis.
47
00:02:51,875 --> 00:02:53,832
We'd have to request a patch to Echelon.
48
00:02:53,833 --> 00:02:55,458
Then request the patch!
49
00:02:58,333 --> 00:02:59,624
(analyst) Director Adams?
50
00:02:59,625 --> 00:03:02,832
We have a request for a real-time patch.
51
00:03:02,833 --> 00:03:06,082
It's a joint MI6-CIA capture
of a high-value target.
52
00:03:06,083 --> 00:03:08,374
- How high?
- NSA priority.
53
00:03:08,375 --> 00:03:10,332
Russian arms dealer Viktor Gradov.
54
00:03:10,333 --> 00:03:12,082
First sighting in over two years.
55
00:03:12,083 --> 00:03:16,207
(Coop) Noel, target one is still
in the southwest corner.
56
00:03:16,208 --> 00:03:18,250
(vehicle horn honks)
57
00:03:25,500 --> 00:03:28,125
Coop, I don't like this van.
58
00:03:29,125 --> 00:03:32,124
Field, you're authorized
for a 60-second link
59
00:03:32,125 --> 00:03:33,332
to Echelon's servers.
60
00:03:33,333 --> 00:03:35,624
All the time I need
to pin the real Gradov.
61
00:03:35,625 --> 00:03:39,540
It's a VW T5, Spanish plates,
62
00:03:39,541 --> 00:03:42,333
registered to a rental company in Madrid.
63
00:03:43,333 --> 00:03:45,500
What are you?
64
00:03:54,916 --> 00:03:55,916
(silenced gunshot)
65
00:04:00,666 --> 00:04:02,041
(cheering continues)
66
00:04:06,833 --> 00:04:08,625
- (gunshot)
- (crowd screaming)
67
00:04:11,625 --> 00:04:13,708
(Noel) Field team, abort!
We've been set up!
68
00:04:14,625 --> 00:04:16,041
(gun racks)
69
00:04:20,625 --> 00:04:21,875
(panicked screaming and clamoring)
70
00:04:35,916 --> 00:04:38,832
(rapid gunfire distorting,
slowing to a stop)
71
00:04:38,833 --> 00:04:40,916
(muffled voices clamoring)
72
00:04:47,291 --> 00:04:49,750
(tense music playing)
73
00:04:51,666 --> 00:04:53,583
- (typing)
- (laptop beeps)
74
00:04:55,166 --> 00:04:56,750
(both grunting)
75
00:05:14,500 --> 00:05:16,208
(grunting)
76
00:05:26,000 --> 00:05:27,625
(Noel shouts)
77
00:05:30,958 --> 00:05:31,915
Done.
78
00:05:31,916 --> 00:05:33,916
(laptop closes)
79
00:05:36,041 --> 00:05:37,166
Don't move.
80
00:05:38,833 --> 00:05:40,541
Drop it.
81
00:05:44,541 --> 00:05:45,750
(calling whistle)
82
00:05:53,583 --> 00:05:55,707
(pensive music playing)
83
00:05:55,708 --> 00:05:57,416
(device beeping)
84
00:06:09,708 --> 00:06:11,666
(engine starts)
85
00:07:00,916 --> 00:07:02,040
- ♪ Sugar ♪
- (phone vibrating)
86
00:07:02,041 --> 00:07:03,665
(ringtone playing "Sugar, Sugar"
by The Archies)
87
00:07:03,666 --> 00:07:05,333
♪ Oh, honey, honey ♪
88
00:07:07,625 --> 00:07:08,749
- ♪ You are my... ♪
- (music and vibrating stop)
89
00:07:08,750 --> 00:07:10,416
(sighs)
90
00:07:11,458 --> 00:07:13,249
(over TV) U.S. President Will Derringer,
91
00:07:13,250 --> 00:07:15,915
amidst soaring popularity
at home and abroad,
92
00:07:15,916 --> 00:07:18,124
touched down in London yesterday.
93
00:07:18,125 --> 00:07:20,915
Derringer has stopped
in the U.K. for a brief visit
94
00:07:20,916 --> 00:07:23,457
before he heads
to a NATO summit in Italy...
95
00:07:23,458 --> 00:07:25,290
(newswoman) ...president will be attending
96
00:07:25,291 --> 00:07:28,124
a press conference
in his first face-to-face meeting
97
00:07:28,125 --> 00:07:31,624
with the increasingly embattled
Prime Minister Sam Clarke,
98
00:07:31,625 --> 00:07:33,832
now serving his sixth year in office...
99
00:07:33,833 --> 00:07:35,374
(Mario Lopez) ...Derringer smashed
100
00:07:35,375 --> 00:07:38,374
worldwide box office records
playing the Venom in Denim
101
00:07:38,375 --> 00:07:39,999
with his Water Cobra franchise.
102
00:07:40,000 --> 00:07:42,415
(distorted yelling)
103
00:07:42,416 --> 00:07:45,415
He then went from
bullets flying to tears flowing
104
00:07:45,416 --> 00:07:47,374
with his heartfelt baseball drama
105
00:07:47,375 --> 00:07:49,540
- Sliding into Home...
- (somber music playing)
106
00:07:49,541 --> 00:07:51,458
We did it, son.
107
00:07:53,416 --> 00:07:55,082
Made Mom proud.
108
00:07:55,083 --> 00:07:57,249
(Lopez) ...earning him
a Golden Globe nomination...
109
00:07:57,250 --> 00:07:59,374
(Chuck Todd) After only
five months in office,
110
00:07:59,375 --> 00:08:01,999
Derringer is enjoying
historic polling numbers
111
00:08:02,000 --> 00:08:03,540
- and voter confidence.
- (crowd cheering)
112
00:08:03,541 --> 00:08:06,499
With your help,
we did it at the box office,
113
00:08:06,500 --> 00:08:09,290
and now we will do it at the Oval Office.
114
00:08:09,291 --> 00:08:11,665
- No.
- (crowd chanting over TV)
115
00:08:11,666 --> 00:08:13,249
(groans)
116
00:08:13,250 --> 00:08:14,625
(sighs)
117
00:08:20,875 --> 00:08:22,999
(secretary over earbuds) Good morning,
Mr. Prime Minister.
118
00:08:23,000 --> 00:08:25,665
Here's your brief for Thursday the 29th.
119
00:08:25,666 --> 00:08:29,124
The economic minister will announce
record low unemployment.
120
00:08:29,125 --> 00:08:32,124
The refugee crisis in Poland
continues to intensify,
121
00:08:32,125 --> 00:08:35,165
with numbers growing into
the tens of thousands.
122
00:08:35,166 --> 00:08:37,124
Your early-morning meetings
have been cleared
123
00:08:37,125 --> 00:08:39,957
for an urgent briefing
on a classified intelligence op
124
00:08:39,958 --> 00:08:41,999
in Spain that ended in tragedy.
125
00:08:42,000 --> 00:08:46,249
Seven CIA and MI6 operatives
have been killed.
126
00:08:46,250 --> 00:08:50,999
Sam, I regret to say
that team leader Noel Bisset is missing
127
00:08:51,000 --> 00:08:53,207
- and presumed dead.
- (exhales sharply)
128
00:08:53,208 --> 00:08:55,082
I'm so sorry.
129
00:08:55,083 --> 00:08:57,832
Families of the fallen
are being notified...
130
00:08:57,833 --> 00:08:59,749
- (voice fades)
- (panting)
131
00:08:59,750 --> 00:09:01,833
You okay, boss?
132
00:09:02,958 --> 00:09:05,000
(pensive music playing)
133
00:09:12,083 --> 00:09:14,083
(crowd cheering)
134
00:09:15,541 --> 00:09:19,374
And while the royals play host
to the American president and his family,
135
00:09:19,375 --> 00:09:23,290
record crowds are gathered,
hoping for a glimpse of Will Derringer,
136
00:09:23,291 --> 00:09:26,207
proving he's as loved abroad
as he is at home.
137
00:09:26,208 --> 00:09:27,832
(majestic music playing)
138
00:09:27,833 --> 00:09:31,040
I just don't understand
what tornado has to do with anything.
139
00:09:31,041 --> 00:09:32,957
(laughs) Not tornados.
140
00:09:32,958 --> 00:09:34,499
NATO, okay?
141
00:09:34,500 --> 00:09:36,707
It's like, um, a-a group of friends.
142
00:09:36,708 --> 00:09:38,082
Let's say, in this case, countries.
143
00:09:38,083 --> 00:09:39,915
They-they get together,
and they make a pinky promise
144
00:09:39,916 --> 00:09:42,290
if they ever see a bully,
let's say this guy,
145
00:09:42,291 --> 00:09:43,999
and the bully attacks one of them,
146
00:09:44,000 --> 00:09:46,665
they all got to join in
and stand up to that bully.
147
00:09:46,666 --> 00:09:49,707
And that's when they start
dropping warheads on foreheads.
148
00:09:49,708 --> 00:09:52,083
(stammers) Hey, what?
149
00:09:53,625 --> 00:09:55,207
Who let her watch Water Cobra?
150
00:09:55,208 --> 00:09:57,665
- I saw it at Janey's house.
- Oh, you did?
151
00:09:57,666 --> 00:09:59,999
Hmm. Okay, well, Janey's mom is now
152
00:10:00,000 --> 00:10:01,708
- under federal investigation.
- Sir.
153
00:10:02,750 --> 00:10:04,208
Scoot.
154
00:10:05,625 --> 00:10:07,041
(chuckles)
155
00:10:08,375 --> 00:10:09,749
What time's the lecture at Cambridge?
156
00:10:09,750 --> 00:10:11,124
(Cat) Not till 4:00.
157
00:10:11,125 --> 00:10:13,124
Meet you at Trieste in the morning?
158
00:10:13,125 --> 00:10:14,915
- Yeah.
- Enjoy this.
159
00:10:14,916 --> 00:10:18,957
And use it as a bonding opportunity
with the prime minister.
160
00:10:18,958 --> 00:10:20,499
Please.
161
00:10:20,500 --> 00:10:23,874
Don't tell me you're still mad
about the fish and chips thing.
162
00:10:23,875 --> 00:10:26,290
He endorsed my opponent
in the heat of the campaign.
163
00:10:26,291 --> 00:10:28,249
He had lunch with the guy.
It's hardly an endorsement.
164
00:10:28,250 --> 00:10:30,165
Wasn't just lunch. It was fish and chips.
165
00:10:30,166 --> 00:10:32,165
Look, you got off on the wrong foot.
166
00:10:32,166 --> 00:10:34,749
- Sam's not a bad guy.
- It's not about bad or good.
167
00:10:34,750 --> 00:10:36,291
He doesn't respect me.
168
00:10:38,083 --> 00:10:40,790
This is where you're supposed
to say, "Yes, he does."
169
00:10:40,791 --> 00:10:42,874
- He respects you.
- Way too late.
170
00:10:42,875 --> 00:10:45,624
Is a man who got 83 million votes
from the American people
171
00:10:45,625 --> 00:10:47,458
not feeling properly respected?
172
00:10:49,208 --> 00:10:51,041
See you tomorrow.
173
00:10:52,791 --> 00:10:54,707
Did you look over your speech?
174
00:10:54,708 --> 00:10:55,999
Yeah. It's solid.
175
00:10:56,000 --> 00:10:57,082
I'll hit it with some fireworks.
176
00:10:57,083 --> 00:10:58,165
It'll crackle.
177
00:10:58,166 --> 00:10:59,540
It's gonna be a good morning.
178
00:10:59,541 --> 00:11:01,082
Won't be that simple.
179
00:11:01,083 --> 00:11:02,332
Tell me.
180
00:11:02,333 --> 00:11:04,666
Sideways op, Spain.
181
00:11:05,708 --> 00:11:07,874
- Who was the target?
- (Quincy) Viktor Gradov.
182
00:11:07,875 --> 00:11:10,874
Russian-born arms dealer turned extremist.
183
00:11:10,875 --> 00:11:12,832
Right. Black market weapons developer
184
00:11:12,833 --> 00:11:15,749
who got his hands on enriched plutonium
a few years back.
185
00:11:15,750 --> 00:11:17,499
Yeah, that's when we took him
out of business.
186
00:11:17,500 --> 00:11:21,874
Destroyed his manufacturing plant
with the help of a NATO task force.
187
00:11:21,875 --> 00:11:24,999
We launched an air strike,
destroyed his whole facility.
188
00:11:25,000 --> 00:11:26,665
After that, Gradov went off the grid.
189
00:11:26,666 --> 00:11:28,624
(Simone) Spain was our first chance
190
00:11:28,625 --> 00:11:30,457
to move on Gradov in two years.
191
00:11:30,458 --> 00:11:32,040
Where is he now?
192
00:11:32,041 --> 00:11:33,165
In the wind.
193
00:11:33,166 --> 00:11:36,832
NSA is scraping border entries
and airport screenings for noise.
194
00:11:36,833 --> 00:11:38,874
(Quincy) Intelligence and Research
didn't have the chance
195
00:11:38,875 --> 00:11:40,290
- to do their usual analysis.
- Bloody hell.
196
00:11:40,291 --> 00:11:41,582
How many times I've got to say it?
197
00:11:41,583 --> 00:11:44,457
We do not leapfrog intel.
198
00:11:44,458 --> 00:11:46,415
About Noel, if you want to talk...
199
00:11:46,416 --> 00:11:48,249
I don't.
200
00:11:48,250 --> 00:11:50,290
(Derringer) We should warn Clarke's team
about Jack Gordon.
201
00:11:50,291 --> 00:11:52,957
Jack always goes for the jugular,
202
00:11:52,958 --> 00:11:55,207
and he will fry us over this Spain thing.
203
00:11:55,208 --> 00:11:57,082
Did you tell
the president's comms director
204
00:11:57,083 --> 00:11:59,165
that he must stick to the script?
205
00:11:59,166 --> 00:12:00,374
- Yes.
- Good.
206
00:12:00,375 --> 00:12:03,332
Hopefully he doesn't start writing checks
that we can't cash.
207
00:12:03,333 --> 00:12:04,915
He still hasn't figured out
the difference between
208
00:12:04,916 --> 00:12:07,124
a press conference and a press junket.
209
00:12:07,125 --> 00:12:08,416
Oh.
210
00:12:09,500 --> 00:12:11,790
- Mr. Prime Minister.
- Mr. President.
211
00:12:11,791 --> 00:12:14,458
Yeah. We finally meet.
212
00:12:15,500 --> 00:12:17,082
You know, it was a shame
that you missed the inauguration.
213
00:12:17,083 --> 00:12:18,874
It was a hell of a show.
214
00:12:18,875 --> 00:12:20,540
- Sure it was.
- Yeah.
215
00:12:20,541 --> 00:12:21,833
Well...
216
00:12:22,875 --> 00:12:23,999
Shall we?
217
00:12:24,000 --> 00:12:25,583
Uh, wait, wait.
218
00:12:26,875 --> 00:12:27,999
We should savor this moment.
219
00:12:28,000 --> 00:12:30,916
I mean, this is... it's our debut duet.
220
00:12:31,958 --> 00:12:33,165
- Duet?
- Yeah.
221
00:12:33,166 --> 00:12:34,790
It's like I'm Dr. Dre and you're Eminem,
222
00:12:34,791 --> 00:12:36,540
and we're taking that stage
for the first time together.
223
00:12:36,541 --> 00:12:38,583
I'm Eminem?
224
00:12:41,125 --> 00:12:43,124
Listen, um, about this terrible situation
225
00:12:43,125 --> 00:12:44,415
- in Spain.
- Mm-hmm?
226
00:12:44,416 --> 00:12:47,040
If it comes up out there,
I'd just steer clear of it.
227
00:12:47,041 --> 00:12:48,874
- Let's just punt it.
- Punt it?
228
00:12:48,875 --> 00:12:50,540
- Yeah.
- To where?
229
00:12:50,541 --> 00:12:53,457
Well, to later.
230
00:12:53,458 --> 00:12:56,374
Today's about NATO,
clean energy, light and bright stuff.
231
00:12:56,375 --> 00:12:58,290
Light and bright. Okay.
232
00:12:58,291 --> 00:13:00,874
You want to warm up together?
233
00:13:00,875 --> 00:13:01,999
Do some breathing exercises?
234
00:13:02,000 --> 00:13:03,790
I'm already breathing.
235
00:13:03,791 --> 00:13:05,457
- Roger that. Well...
- Yeah.
236
00:13:05,458 --> 00:13:06,874
(laughs) Let's dance, I guess.
237
00:13:06,875 --> 00:13:09,624
Hey, uh, just do us both
a favor out there.
238
00:13:09,625 --> 00:13:11,165
No questions from Jack Gordon.
239
00:13:11,166 --> 00:13:12,875
My guy.
240
00:13:15,583 --> 00:13:18,374
- (cameras clicking and beeping)
- And as of today,
241
00:13:18,375 --> 00:13:20,957
thanks to this revolutionary
new technology
242
00:13:20,958 --> 00:13:22,790
developed by both of our great nations,
243
00:13:22,791 --> 00:13:24,749
we are now partners in energy.
244
00:13:24,750 --> 00:13:28,124
The pebble-bed reactor is not just
an investment in clean energy.
245
00:13:28,125 --> 00:13:30,207
It's also an investment in security.
246
00:13:30,208 --> 00:13:32,999
Energy security is national security.
247
00:13:33,000 --> 00:13:35,457
It is also an investment in job creation.
248
00:13:35,458 --> 00:13:37,040
A whole lot of jobs.
249
00:13:37,041 --> 00:13:38,874
And we no longer
have to deal with the Russians,
250
00:13:38,875 --> 00:13:40,124
the Saudis or the Venezuelans on oil.
251
00:13:40,125 --> 00:13:44,165
But we are keen to present
this global initiative
252
00:13:44,166 --> 00:13:47,082
to our NATO partners in the coming days.
253
00:13:47,083 --> 00:13:49,457
Okay. Questions?
254
00:13:49,458 --> 00:13:51,915
- (reporters clamoring)
- (man) President Derringer!
255
00:13:51,916 --> 00:13:53,707
Uh, it's just been announced
that Water Cobra
256
00:13:53,708 --> 00:13:56,249
is being expanded
into a cinematic universe.
257
00:13:56,250 --> 00:13:58,624
Any chance you'll be making a cameo?
258
00:13:58,625 --> 00:14:00,082
Oh, folks. (chuckles)
259
00:14:00,083 --> 00:14:01,540
I promised the first lady
260
00:14:01,541 --> 00:14:03,499
if I ever dressed up
as the Venom in Denim again,
261
00:14:03,500 --> 00:14:04,915
it'd either be in the Oval boudoir
262
00:14:04,916 --> 00:14:06,374
or for the White House
Correspondents' Dinner,
263
00:14:06,375 --> 00:14:08,040
and you're only invited to the last one.
264
00:14:08,041 --> 00:14:09,874
- (laughter)
- Prime Minister Clarke.
265
00:14:09,875 --> 00:14:11,624
- Yes?
- The Daily Mail have photos
266
00:14:11,625 --> 00:14:13,249
of the duchess and a new beau.
267
00:14:13,250 --> 00:14:16,457
Any comments about your ex-girlfriend's
latest escapades?
268
00:14:16,458 --> 00:14:18,165
Okay. Who has a real question?
269
00:14:18,166 --> 00:14:19,374
Hey, hold on a minute.
270
00:14:19,375 --> 00:14:21,999
Now, who else is tired of seeing
the prime minister as a single man?
271
00:14:22,000 --> 00:14:23,290
I'll tell you what.
272
00:14:23,291 --> 00:14:24,665
How about we get him
his own season of The Bachelor?
273
00:14:24,666 --> 00:14:25,707
- Who's with me?
- (laughter)
274
00:14:25,708 --> 00:14:27,583
- (excited chatter)
- (man) Yeah! Let's do it!
275
00:14:28,625 --> 00:14:29,666
Jack Gordon.
276
00:14:31,666 --> 00:14:35,290
There are six dead British and Americans
in Spain this morning.
277
00:14:35,291 --> 00:14:37,499
Can you comment on speculation
this is the result
278
00:14:37,500 --> 00:14:42,040
of a failed covert operation to capture
known arms dealer Viktor Gradov?
279
00:14:42,041 --> 00:14:46,165
Covert operations are covert for a reason.
280
00:14:46,166 --> 00:14:47,999
That's all I'm gonna say on that.
281
00:14:48,000 --> 00:14:50,624
That and Gradov's gonna wish
we caught him yesterday.
282
00:14:50,625 --> 00:14:52,707
Because when we do get our hands on him,
283
00:14:52,708 --> 00:14:54,957
he is going to be forming
a special relationship
284
00:14:54,958 --> 00:14:56,957
with the concept of retribution.
285
00:14:56,958 --> 00:15:00,124
We should also be using this
as a collective moment of introspection,
286
00:15:00,125 --> 00:15:02,915
find out what went wrong
and learn from it.
287
00:15:02,916 --> 00:15:05,999
Leaks indicate that Echelon
was accessed during the op.
288
00:15:06,000 --> 00:15:09,999
Are you ready to acknowledge the existence
of a top secret surveillance program
289
00:15:10,000 --> 00:15:13,790
which monitors all of our emails,
video conferences, phone calls...
290
00:15:13,791 --> 00:15:15,249
Tom.
291
00:15:15,250 --> 00:15:17,582
There's only so many times
I can say "no comment" to that.
292
00:15:17,583 --> 00:15:19,040
I'll comment.
293
00:15:19,041 --> 00:15:20,749
Our enemies should be afraid.
294
00:15:20,750 --> 00:15:23,665
We have the tools
and we have the technology
295
00:15:23,666 --> 00:15:26,249
to find and destroy them
if they challenge us.
296
00:15:26,250 --> 00:15:28,165
(Clarke) We aren't making
any promises except that
297
00:15:28,166 --> 00:15:30,540
we will work tirelessly to get results.
298
00:15:30,541 --> 00:15:31,832
Well, we are.
299
00:15:31,833 --> 00:15:34,374
The United States of America
is promising results.
300
00:15:34,375 --> 00:15:36,249
(Gordon clears throat)
President Derringer,
301
00:15:36,250 --> 00:15:39,624
do you have a message for the families
of the men and women killed in Spain?
302
00:15:39,625 --> 00:15:42,165
I've spent a lot of time
with Special Forces.
303
00:15:42,166 --> 00:15:44,332
Trained with them, learned from them.
304
00:15:44,333 --> 00:15:46,582
And what I have to say is
we must do better.
305
00:15:46,583 --> 00:15:48,582
We will do better.
306
00:15:48,583 --> 00:15:50,957
When you say, um, "trained with them,"
307
00:15:50,958 --> 00:15:53,832
- that was for an acting role, yes?
- (light laughter)
308
00:15:53,833 --> 00:15:55,165
Yes, but, uh...
309
00:15:55,166 --> 00:15:56,832
I mean, y-you've never served.
310
00:15:56,833 --> 00:15:59,415
As someone who did serve
in the British Army,
311
00:15:59,416 --> 00:16:00,707
as most of you know,
312
00:16:00,708 --> 00:16:02,999
if I did have something to say
to the families,
313
00:16:03,000 --> 00:16:04,665
I would say it to them directly.
314
00:16:04,666 --> 00:16:07,249
I do not salute heroes through you, Jack.
315
00:16:07,250 --> 00:16:08,832
To be clear, you never saw combat.
316
00:16:08,833 --> 00:16:11,457
(Gordon) But with all due respect,
gentlemen, you're politicians.
317
00:16:11,458 --> 00:16:16,375
You don't equate yourselves
(chuckles) with actual heroes, do you?
318
00:16:19,916 --> 00:16:22,374
Well, that was a shit-bath.
319
00:16:22,375 --> 00:16:23,749
Socials are lighting up.
320
00:16:23,750 --> 00:16:26,540
Hashtag "commanders in beef" is trending.
321
00:16:26,541 --> 00:16:27,665
Goddamn it!
322
00:16:27,666 --> 00:16:29,624
You knew Jack Gordon was trouble.
323
00:16:29,625 --> 00:16:31,082
I warned you.
324
00:16:31,083 --> 00:16:34,374
My town. I'll call on whomever I want.
325
00:16:34,375 --> 00:16:36,166
Let's take five.
326
00:16:37,166 --> 00:16:38,999
(Clarke) You know,
I'm not afraid of the press.
327
00:16:39,000 --> 00:16:42,082
Not all of us have a compulsive need
to be liked by everyone.
328
00:16:42,083 --> 00:16:43,582
With all due respect...
329
00:16:43,583 --> 00:16:45,832
I know you like to fight
his battles for him, Simone.
330
00:16:45,833 --> 00:16:47,957
(Clarke) Your presidency is in diapers.
331
00:16:47,958 --> 00:16:50,040
You're on a learning curve.
332
00:16:50,041 --> 00:16:52,165
- I've been on this slog for six years.
- (Derringer) You?
333
00:16:52,166 --> 00:16:54,249
I fight my own battles.
You, you want to talk numbers?
334
00:16:54,250 --> 00:16:55,915
Your approval ratings,
that's a great place to start.
335
00:16:55,916 --> 00:16:57,624
(sighs)
336
00:16:57,625 --> 00:17:01,166
Unlike you, I'll take results
over likes on Instagram.
337
00:17:02,208 --> 00:17:04,290
You-you clearly don't care
about what people think.
338
00:17:04,291 --> 00:17:06,249
You called for a collective moment
of introspection?
339
00:17:06,250 --> 00:17:09,332
Let's just say I'm more concerned
with how people pay their mortgages
340
00:17:09,333 --> 00:17:11,040
and send their kids to university.
341
00:17:11,041 --> 00:17:13,249
Oh, for sure, 'cause God knows
there's nothing the public loves more
342
00:17:13,250 --> 00:17:14,915
than politicians giving them homework.
343
00:17:14,916 --> 00:17:17,040
Is this about the fish and chips thing?
344
00:17:17,041 --> 00:17:18,749
'Cause if it is, just say it.
345
00:17:18,750 --> 00:17:20,457
I am not mad about the goddamn
fish and chips thing.
346
00:17:20,458 --> 00:17:22,249
Enough. Neither of you were
at your best today.
347
00:17:22,250 --> 00:17:23,457
(Quincy) Agreed.
348
00:17:23,458 --> 00:17:25,749
We need to give this a short shelf life.
349
00:17:25,750 --> 00:17:27,957
He's right. Change the narrative.
350
00:17:27,958 --> 00:17:29,665
Turn this into an opportunity.
351
00:17:29,666 --> 00:17:31,457
To show that you guys are united.
352
00:17:31,458 --> 00:17:32,457
(Clarke scoffs)
353
00:17:32,458 --> 00:17:33,915
I've got it.
354
00:17:33,916 --> 00:17:37,499
You fly to Trieste together
on Air Force One.
355
00:17:37,500 --> 00:17:39,707
I don't know if we have enough room.
356
00:17:39,708 --> 00:17:41,582
No, I'm good, thank you very much.
357
00:17:41,583 --> 00:17:43,207
And besides,
I have to be in Warsaw tonight.
358
00:17:43,208 --> 00:17:44,582
Hear me out, all right?
359
00:17:44,583 --> 00:17:47,332
You both do 35 seconds
on the airstairs here in London,
360
00:17:47,333 --> 00:17:49,415
waving and smiling, pit stop in Warsaw.
361
00:17:49,416 --> 00:17:51,124
You'll be in Trieste by breakfast.
362
00:17:51,125 --> 00:17:53,624
By that time,
pictures of you on those airstairs,
363
00:17:53,625 --> 00:17:55,124
a vision of solidarity,
364
00:17:55,125 --> 00:17:57,540
will be on the front page
of eight out of ten newspapers
365
00:17:57,541 --> 00:17:59,416
all around the world.
366
00:18:00,458 --> 00:18:02,832
(sighs) Quincy.
367
00:18:02,833 --> 00:18:04,415
Bradshaw.
368
00:18:04,416 --> 00:18:06,540
I am the President of the United States.
369
00:18:06,541 --> 00:18:08,165
I don't share the stage with anyone.
370
00:18:08,166 --> 00:18:10,665
Hitch a ride? Is that your solution?
371
00:18:10,666 --> 00:18:12,790
It's a guaranteed
three-point bump in the polls.
372
00:18:12,791 --> 00:18:15,040
Look, we are in the early days.
373
00:18:15,041 --> 00:18:17,082
You've got to show you can make friends.
374
00:18:17,083 --> 00:18:19,500
Right now we need him
more than he needs us.
375
00:18:20,541 --> 00:18:23,665
Sam, take the win.
376
00:18:23,666 --> 00:18:25,040
Take the flight.
377
00:18:25,041 --> 00:18:26,707
Will you be there?
378
00:18:26,708 --> 00:18:29,040
I'll go with the advance team.
379
00:18:29,041 --> 00:18:33,040
Quincy and I will foam the runway
with the press in Trieste.
380
00:18:33,041 --> 00:18:34,665
(sighs)
381
00:18:34,666 --> 00:18:36,250
Mr. Prime Minister.
382
00:18:38,375 --> 00:18:42,500
Would you do me the honor and fly with me
aboard Air Force One?
383
00:18:46,375 --> 00:18:47,666
(gunshot)
384
00:18:51,833 --> 00:18:53,041
I'll be honest.
385
00:18:54,416 --> 00:18:56,249
It kept me up all night.
386
00:18:56,250 --> 00:19:00,499
How is it that I hire
the best sniper money can buy
387
00:19:00,500 --> 00:19:02,207
and he misses the one shot
meant to protect
388
00:19:02,208 --> 00:19:04,665
the most important man
in my entire operation?
389
00:19:04,666 --> 00:19:07,665
Yeah, thanks,
but we're all just doing our part.
390
00:19:07,666 --> 00:19:10,500
Pieces of a puzzle, patches on a quilt...
391
00:19:13,625 --> 00:19:15,166
(sniffs)
392
00:19:16,708 --> 00:19:18,708
(Gradov) I assumed
it was faulty equipment.
393
00:19:20,000 --> 00:19:22,832
But now I know it was human error.
394
00:19:22,833 --> 00:19:24,665
Like you say...
395
00:19:24,666 --> 00:19:27,207
(speaking Russian)
396
00:19:27,208 --> 00:19:29,874
(chuckles softly)
397
00:19:29,875 --> 00:19:32,665
"Everything that happens
happens for the best."
398
00:19:32,666 --> 00:19:34,375
Yes.
399
00:19:36,041 --> 00:19:37,540
(gulps)
400
00:19:37,541 --> 00:19:38,832
Come.
401
00:19:38,833 --> 00:19:40,875
Sit down.
402
00:19:42,416 --> 00:19:44,832
My mother was very fond of that phrase.
403
00:19:44,833 --> 00:19:46,540
Yes.
404
00:19:46,541 --> 00:19:48,749
She was a gadalka.
405
00:19:48,750 --> 00:19:50,457
A fortune teller.
406
00:19:50,458 --> 00:19:52,999
- She read tea leaves.
- (pours drink)
407
00:19:53,000 --> 00:19:55,415
She could see the future.
408
00:19:55,416 --> 00:19:57,915
She saw mine and said that one day
409
00:19:57,916 --> 00:19:59,915
I would be served a great injustice,
410
00:19:59,916 --> 00:20:03,832
and it would be my mission in life
to punish those responsible.
411
00:20:03,833 --> 00:20:08,791
And nothing or no one would get in my way.
412
00:20:09,791 --> 00:20:11,291
(tense music playing)
413
00:20:14,833 --> 00:20:17,041
(screaming, gurgling)
414
00:20:18,416 --> 00:20:21,165
(man gagging)
415
00:20:21,166 --> 00:20:22,457
(grunts)
416
00:20:22,458 --> 00:20:24,457
- (crowd cheering)
- (The Star-Spangled Banner playing)
417
00:20:24,458 --> 00:20:27,499
(reporter) It's been over
a decade since a U.S. president
418
00:20:27,500 --> 00:20:30,832
has hosted a British prime minister
on Air Force One,
419
00:20:30,833 --> 00:20:34,207
making this trip
one for the history books.
420
00:20:34,208 --> 00:20:35,624
Check her out.
421
00:20:35,625 --> 00:20:37,415
Fresh off the assembly line.
422
00:20:37,416 --> 00:20:39,290
30-foot wider wingspan
than the previous model.
423
00:20:39,291 --> 00:20:41,915
Can break Mach 1,
oh, and corners like an F-15.
424
00:20:41,916 --> 00:20:43,915
Surprised you didn't paint flames
on the side of it.
425
00:20:43,916 --> 00:20:46,999
Ah, you're just jealous 'cause your plane
sucks and doesn't have a cool name.
426
00:20:47,000 --> 00:20:48,083
Fellas.
427
00:20:50,041 --> 00:20:52,040
(chanting) We love Will! We love Will!
428
00:20:52,041 --> 00:20:54,458
(chanting continues)
429
00:20:55,500 --> 00:20:57,040
- (cameras clicking)
- (crowd cheering)
430
00:20:57,041 --> 00:20:58,958
(excited chatter)
431
00:21:04,833 --> 00:21:06,833
(engines powering up)
432
00:21:11,083 --> 00:21:13,916
(majestic music playing)
433
00:21:22,833 --> 00:21:24,624
Mr. Prime Minister.
434
00:21:24,625 --> 00:21:26,540
I heard you like rye.
435
00:21:26,541 --> 00:21:29,125
This one comes
from my hometown in Kentucky.
436
00:21:31,000 --> 00:21:32,125
Mmm.
437
00:21:33,166 --> 00:21:36,999
Now, that is American exceptionalism
in action.
438
00:21:37,000 --> 00:21:38,249
Thank you.
439
00:21:38,250 --> 00:21:39,833
Enjoy, sir.
440
00:21:43,083 --> 00:21:44,207
(door closes)
441
00:21:44,208 --> 00:21:46,250
(pensive music playing)
442
00:21:48,583 --> 00:21:50,583
443
00:22:02,875 --> 00:22:05,500
There he is. Come on.
444
00:22:08,583 --> 00:22:11,249
Say hello to Prime Minister Clarke. Hey.
445
00:22:11,250 --> 00:22:13,249
Be nice to him, Sawyer.
He's besties with Harry Styles.
446
00:22:13,250 --> 00:22:15,749
Well, I don't know about that,
but next time he's in Washington,
447
00:22:15,750 --> 00:22:17,915
I'll see if I can get you some good seats.
448
00:22:17,916 --> 00:22:19,290
- Thank you.
- Thank you.
449
00:22:19,291 --> 00:22:21,582
Nice to finally meet you,
Mr. Prime Minister.
450
00:22:21,583 --> 00:22:23,207
Now, honestly, just-just call me Sam.
451
00:22:23,208 --> 00:22:24,915
I'm so sorry we missed each other.
452
00:22:24,916 --> 00:22:28,290
You two take care of yourselves,
and go easy on him, Sam.
453
00:22:28,291 --> 00:22:30,082
We're still learning the ropes.
454
00:22:30,083 --> 00:22:31,540
I'll try and keep him out of trouble.
455
00:22:31,541 --> 00:22:32,915
Okay, hey.
456
00:22:32,916 --> 00:22:35,000
Love you guys. Talk to you tomorrow.
457
00:22:38,000 --> 00:22:39,540
You're good at that.
458
00:22:39,541 --> 00:22:40,915
Good at what?
459
00:22:40,916 --> 00:22:43,457
Being normal. Ish.
460
00:22:43,458 --> 00:22:45,707
Uh, thank you?
461
00:22:45,708 --> 00:22:47,915
You should show people
that side of you more often.
462
00:22:47,916 --> 00:22:49,499
Start by ditching the bachelor status.
463
00:22:49,500 --> 00:22:50,790
World leader who's unmarried?
464
00:22:50,791 --> 00:22:52,665
Freaks people out,
leaves too much to the imagination.
465
00:22:52,666 --> 00:22:54,749
What are they imagining?
466
00:22:54,750 --> 00:22:56,499
I don't know, Eyes Wide Shut parties
467
00:22:56,500 --> 00:22:59,957
or by night you're some masked vigilante
into some weird, unsettling shit.
468
00:22:59,958 --> 00:23:02,624
Look, people want clarity.
469
00:23:02,625 --> 00:23:05,165
Marriage gives them clarity.
It softens the image.
470
00:23:05,166 --> 00:23:07,415
I'm confused. Are you giving me advice
471
00:23:07,416 --> 00:23:10,082
or are you pitching me
on one of your shit rom-coms?
472
00:23:10,083 --> 00:23:12,249
All right, I get it.
You don't like my movies.
473
00:23:12,250 --> 00:23:13,957
I've never seen your movies.
474
00:23:13,958 --> 00:23:16,915
Because Sam Clarke is the man
who does not like to be entertained.
475
00:23:16,916 --> 00:23:19,790
No, it's 'cause I like actual cinema.
476
00:23:19,791 --> 00:23:21,082
Come on.
477
00:23:21,083 --> 00:23:22,790
You don't think I wanted to work
with Wes Anderson
478
00:23:22,791 --> 00:23:24,624
or Bong Joon Ho? Of course I do.
479
00:23:24,625 --> 00:23:25,915
I'm classically trained.
480
00:23:25,916 --> 00:23:27,957
Did you know I once did a play
with Edward Norton?
481
00:23:27,958 --> 00:23:29,207
Mm.
482
00:23:29,208 --> 00:23:33,082
But the universe keeps telling me
I look cool with a gun in my hand.
483
00:23:33,083 --> 00:23:34,708
A toy gun.
484
00:23:40,541 --> 00:23:42,332
What is it with you?
485
00:23:42,333 --> 00:23:44,124
Walking around, thinking
you're better than everybody else.
486
00:23:44,125 --> 00:23:46,040
First, thought it was a British thing.
487
00:23:46,041 --> 00:23:48,540
Then I realized it's a you thing.
488
00:23:48,541 --> 00:23:50,915
- I know Paul McCartney, okay?
- Wow.
489
00:23:50,916 --> 00:23:52,624
He's put a whole lot more wins
on the board than you,
490
00:23:52,625 --> 00:23:54,165
and he is cool as shit!
491
00:23:54,166 --> 00:23:56,708
(mysterious music playing)
492
00:23:58,250 --> 00:24:00,250
- Want me to take it up?
- I got it. Thanks.
493
00:24:02,333 --> 00:24:03,707
And you know what?
494
00:24:03,708 --> 00:24:06,165
I'm not gonna apologize
for wanting to be liked or loved.
495
00:24:06,166 --> 00:24:07,957
We're blessed with two
of the most extraordinary jobs
496
00:24:07,958 --> 00:24:10,874
ever created, and part of that job
is to instill hope.
497
00:24:10,875 --> 00:24:12,082
It's to make people feel good.
498
00:24:12,083 --> 00:24:15,332
Yeah, well, based on my experience, okay,
499
00:24:15,333 --> 00:24:17,332
hope is just delayed disappointment.
500
00:24:17,333 --> 00:24:18,957
Doesn't put food on the table.
501
00:24:18,958 --> 00:24:20,624
Doesn't put a roof over anyone's head.
502
00:24:20,625 --> 00:24:22,707
And if you want to focus
on making people "feel good,"
503
00:24:22,708 --> 00:24:25,415
then you're never gonna understand
how to help them.
504
00:24:25,416 --> 00:24:28,541
You are the commander in chief.
You're not some DJ in Vegas.
505
00:24:29,583 --> 00:24:31,999
I don't need to be refreshed
on my job title.
506
00:24:32,000 --> 00:24:33,124
Let's be clear about that.
507
00:24:33,125 --> 00:24:35,208
508
00:24:36,750 --> 00:24:38,750
(military radio chatter)
509
00:24:40,083 --> 00:24:41,915
Don't tell the captain
I snuck you his stash.
510
00:24:41,916 --> 00:24:43,416
Thanks.
511
00:24:44,708 --> 00:24:46,624
(men grunting)
512
00:24:46,625 --> 00:24:48,708
(dramatic music playing)
513
00:24:51,791 --> 00:24:53,000
(screams)
514
00:25:02,875 --> 00:25:03,958
(switch beeps)
515
00:25:08,916 --> 00:25:10,333
Move to intercept.
516
00:25:17,833 --> 00:25:20,165
Just know,
once this honeymoon period is over,
517
00:25:20,166 --> 00:25:22,749
there is only disappointment
in your future,
518
00:25:22,750 --> 00:25:26,040
because this job, my job,
is about suffering.
519
00:25:26,041 --> 00:25:27,415
Yeah, Nostradamus?
520
00:25:27,416 --> 00:25:29,540
When that day comes,
maybe then you and I can sit down
521
00:25:29,541 --> 00:25:31,290
and talk about it
over some fish and chips.
522
00:25:31,291 --> 00:25:33,457
I knew the truth would come out.
523
00:25:33,458 --> 00:25:34,624
There it is.
524
00:25:34,625 --> 00:25:36,040
Oh, great. You did it, Agatha Christie.
525
00:25:36,041 --> 00:25:37,040
You cracked the case.
526
00:25:37,041 --> 00:25:39,040
Let's give Scooby Snacks to everybody.
527
00:25:39,041 --> 00:25:40,582
Will, let it go.
528
00:25:40,583 --> 00:25:43,415
You took my opponent for fish and chips
in broad daylight
529
00:25:43,416 --> 00:25:44,915
in the middle of "Liester" Square,
530
00:25:44,916 --> 00:25:46,749
and you knew photographers would be there!
531
00:25:46,750 --> 00:25:48,207
First of all,
it's pronounced Leicester Square.
532
00:25:48,208 --> 00:25:49,582
And, no, bollocks, he's an old friend.
533
00:25:49,583 --> 00:25:50,749
I took him for lunch.
534
00:25:50,750 --> 00:25:52,249
You knew there were
political implications.
535
00:25:52,250 --> 00:25:54,832
Not all of us have some posh
Cambridge Mafia in Parliament
536
00:25:54,833 --> 00:25:56,833
helping us get elected!
537
00:25:58,000 --> 00:26:00,415
I busted my ass to get to where I am.
538
00:26:00,416 --> 00:26:01,665
I was born in a housing estate
539
00:26:01,666 --> 00:26:05,082
and was never given anything
on a silver platter.
540
00:26:05,083 --> 00:26:07,415
I worked three jobs to pay for Cambridge,
541
00:26:07,416 --> 00:26:09,624
and then to the Army,
and then to community organizing,
542
00:26:09,625 --> 00:26:13,249
and then Defence Attaché,
and worked my way up through Parliament.
543
00:26:13,250 --> 00:26:15,040
Now, not all of us got our political start
544
00:26:15,041 --> 00:26:17,665
because some commercial agent
decided they like
545
00:26:17,666 --> 00:26:19,457
- our G.I. Joe jawline!
- Watch it!
546
00:26:19,458 --> 00:26:22,790
No, no, no! You went from modeling
your underwear to being on the red carpet
547
00:26:22,791 --> 00:26:25,207
to having your finger
on the nuclear button,
548
00:26:25,208 --> 00:26:27,999
all without doing a single day
of public service!
549
00:26:28,000 --> 00:26:30,999
So, yes, mate, when I see you
play the role of president,
550
00:26:31,000 --> 00:26:33,374
it makes me sick to my stomach,
because you know your lines--
551
00:26:33,375 --> 00:26:36,749
oh, yes, you do--
but you're not believable in the part.
552
00:26:36,750 --> 00:26:39,957
And if I could've endorsed
your opponent, yes, I would've,
553
00:26:39,958 --> 00:26:42,290
because at least there'd be a real leader
in the White House
554
00:26:42,291 --> 00:26:45,790
and not some embarrassing,
bullshit, popcorn president!
555
00:26:45,791 --> 00:26:47,124
- What's that?
- You heard what I said!
556
00:26:47,125 --> 00:26:48,666
No, what's that?
557
00:26:51,333 --> 00:26:53,333
(dramatic music playing)
558
00:26:55,375 --> 00:26:57,790
Sirs, secure yourselves in the office.
559
00:26:57,791 --> 00:27:00,290
560
00:27:00,291 --> 00:27:01,999
- Fasten your seatbelts. Sir.
- (man) Yeah?
561
00:27:02,000 --> 00:27:03,666
(flight attendant) Take your seat, please.
562
00:27:04,666 --> 00:27:06,624
- What's happening?
- Unidentified aircraft,
563
00:27:06,625 --> 00:27:08,040
you're in restricted airspace.
564
00:27:08,041 --> 00:27:10,665
Pull away immediately
or you will be fired upon.
565
00:27:10,666 --> 00:27:11,749
All radios are out.
566
00:27:11,750 --> 00:27:13,208
Comms are fried across the board.
567
00:27:16,041 --> 00:27:17,624
(alarm buzzes)
568
00:27:17,625 --> 00:27:20,290
- (door opening)
- (alarm blaring)
569
00:27:20,291 --> 00:27:22,375
(devices beep)
570
00:27:26,041 --> 00:27:27,457
(Crasson) Dear God.
571
00:27:27,458 --> 00:27:29,625
- Ready the weapons.
- Yes, sir.
572
00:27:33,666 --> 00:27:34,832
Oh, shit.
573
00:27:34,833 --> 00:27:36,083
(tablet beeping)
574
00:27:48,791 --> 00:27:50,125
Uh, gentlemen.
575
00:27:52,458 --> 00:27:54,457
- (alarm beeping)
- (man) Multiple inbound bogies!
576
00:27:54,458 --> 00:27:55,666
Open fire!
577
00:28:01,791 --> 00:28:03,791
(men grunting)
578
00:28:08,000 --> 00:28:09,082
(yelling)
579
00:28:09,083 --> 00:28:11,790
Mr. President! Sir!
580
00:28:11,791 --> 00:28:13,291
What the hell's going on?
581
00:28:18,541 --> 00:28:20,915
Shit. We got to get
to the back of the plane! Go!
582
00:28:20,916 --> 00:28:23,583
- Go! Go!
- (panicked chatter)
583
00:28:32,125 --> 00:28:34,875
Stop shooting the drones!
Shoot the goddamn plane!
584
00:28:42,958 --> 00:28:44,333
(panicked chatter)
585
00:28:51,208 --> 00:28:52,958
(screaming)
586
00:28:54,916 --> 00:28:56,374
Hold on!
587
00:28:56,375 --> 00:28:57,999
(straining)
588
00:28:58,000 --> 00:29:01,625
Initiating emergency descent to 10,000
for cabin pressure stabilization.
589
00:29:03,750 --> 00:29:06,000
(screaming and clamoring)
590
00:29:08,125 --> 00:29:09,291
(screaming)
591
00:29:11,750 --> 00:29:12,707
Let's go!
592
00:29:12,708 --> 00:29:14,291
There are parachutes in the back!
593
00:29:17,416 --> 00:29:18,625
(copilot) Here comes another wave.
594
00:29:36,208 --> 00:29:37,499
We lost engine two.
595
00:29:37,500 --> 00:29:39,125
Gonna lean into it.
596
00:29:41,500 --> 00:29:43,500
(grunting)
597
00:29:50,333 --> 00:29:51,541
(gasps)
598
00:29:55,708 --> 00:29:58,333
(Crasson) Come on, we got to jump!
599
00:30:01,958 --> 00:30:04,624
That way! Through the door!
600
00:30:04,625 --> 00:30:06,708
(Clarke yells)
601
00:30:08,750 --> 00:30:10,291
Come on, sir! Move!
602
00:30:11,375 --> 00:30:13,666
- We're leveling out.
- (alarm beeping)
603
00:30:14,541 --> 00:30:16,250
(screaming)
604
00:30:17,250 --> 00:30:18,790
They're finished.
605
00:30:18,791 --> 00:30:19,874
Let's go home.
606
00:30:19,875 --> 00:30:21,166
(grunts)
607
00:30:32,250 --> 00:30:33,708
(Crasson) Let's go!
608
00:30:40,541 --> 00:30:42,791
Come on! Let's move! Quick!
609
00:30:50,083 --> 00:30:52,083
These two should be intact.
610
00:30:53,500 --> 00:30:54,790
Shit!
611
00:30:54,791 --> 00:30:57,874
We're going down in Belarusian airspace.
612
00:30:57,875 --> 00:31:00,415
You'll need to get
to our safe house in Poland.
613
00:31:00,416 --> 00:31:02,207
Rip it hard once you're out.
614
00:31:02,208 --> 00:31:03,832
The chute'll do the rest.
615
00:31:03,833 --> 00:31:05,124
We can double up.
616
00:31:05,125 --> 00:31:06,790
Not a chance. Too risky.
617
00:31:06,791 --> 00:31:08,165
What about all these people?
618
00:31:08,166 --> 00:31:09,790
We all have our jobs to do.
619
00:31:09,791 --> 00:31:11,541
Yours is to survive.
620
00:31:14,750 --> 00:31:16,874
Get to Golden Mountain Mining Company
621
00:31:16,875 --> 00:31:19,374
under the Gdanski Bridge in Warsaw.
622
00:31:19,375 --> 00:31:20,999
Let me hear it, sirs.
623
00:31:21,000 --> 00:31:23,082
Golden Mountain Mining Company.
624
00:31:23,083 --> 00:31:24,458
Gdanski Bridge!
625
00:31:26,125 --> 00:31:28,208
It's been an honor, Mr. President.
626
00:31:31,041 --> 00:31:33,041
(both screaming)
627
00:31:47,208 --> 00:31:49,166
(grunts) Oh, shit.
628
00:31:50,708 --> 00:31:53,041
(grunting)
629
00:31:55,500 --> 00:31:57,791
(grunting, groaning)
630
00:32:06,833 --> 00:32:07,875
(screams)
631
00:32:15,541 --> 00:32:18,124
We have just received devastating footage
632
00:32:18,125 --> 00:32:22,624
of Air Force One going down
over Western Belarus.
633
00:32:22,625 --> 00:32:26,415
President William Derringer
and Prime Minister Samuel Clarke...
634
00:32:26,416 --> 00:32:27,874
are presumed dead.
635
00:32:27,875 --> 00:32:29,415
(sobs)
636
00:32:29,416 --> 00:32:31,165
(reporter) We're awaiting word
from the Pentagon
637
00:32:31,166 --> 00:32:34,415
on the potential cause or suspects.
638
00:32:34,416 --> 00:32:37,957
No groups are claiming responsibility
for this tragic loss.
639
00:32:37,958 --> 00:32:40,374
An emergency session of Parliament
is convening
640
00:32:40,375 --> 00:32:42,374
to discuss succession strategy,
641
00:32:42,375 --> 00:32:45,749
while moments ago
V.P. Elizabeth Kirk was sworn in
642
00:32:45,750 --> 00:32:48,082
as acting president in Trieste, Italy.
643
00:32:48,083 --> 00:32:51,165
...where gathering NATO leaders
are offering their condolences
644
00:32:51,166 --> 00:32:53,874
and unyielding solidarity.
645
00:32:53,875 --> 00:32:56,915
What was meant to be a celebration
of the North Atlantic Alliance
646
00:32:56,916 --> 00:33:01,500
is now a time of unprecedented
shock and mourning.
647
00:33:07,791 --> 00:33:09,791
(birds chirping)
648
00:33:14,166 --> 00:33:15,291
(gasps) Oh, geez.
649
00:33:19,125 --> 00:33:21,124
You okay?
650
00:33:21,125 --> 00:33:23,208
Yeah. You?
651
00:33:24,250 --> 00:33:25,832
How the hell'd they get on my plane?
652
00:33:25,833 --> 00:33:28,750
With the help of someone on the inside,
that's for sure.
653
00:33:31,583 --> 00:33:34,124
The Polish border
is about 15 miles that way.
654
00:33:34,125 --> 00:33:36,665
On foot, we can be at that safe house
by morning.
655
00:33:36,666 --> 00:33:38,749
No. The cavalry's coming.
656
00:33:38,750 --> 00:33:40,749
Cavalry's not coming, mate.
657
00:33:40,750 --> 00:33:42,915
Belarus will want to control
the crash site.
658
00:33:42,916 --> 00:33:45,749
Won't be letting any planes
into their airspace,
659
00:33:45,750 --> 00:33:49,124
and there's no way our guys
are sneaking across enemy lines
660
00:33:49,125 --> 00:33:50,665
to retrieve corpses.
661
00:33:50,666 --> 00:33:53,874
They have to assume
there are no survivors.
662
00:33:53,875 --> 00:33:55,125
Shit.
663
00:33:56,166 --> 00:33:57,874
Whoa, whoa, whoa, whoa.
What are you doing?
664
00:33:57,875 --> 00:33:59,790
Calling my wife.
I'm letting her know I'm alive.
665
00:33:59,791 --> 00:34:00,874
No. No, no, no, no.
666
00:34:00,875 --> 00:34:01,957
No. No phones.
667
00:34:01,958 --> 00:34:03,374
All right? Do as I do.
668
00:34:03,375 --> 00:34:04,749
(water splashes)
669
00:34:04,750 --> 00:34:07,249
We just survived
the worst security breach in history,
670
00:34:07,250 --> 00:34:09,540
so you have to assume
whoever wants you dead
671
00:34:09,541 --> 00:34:11,249
is listening to communications, okay?
672
00:34:11,250 --> 00:34:13,207
I'm calling my family
to let them know I'm okay.
673
00:34:13,208 --> 00:34:15,790
And we should let
the world know we're okay.
674
00:34:15,791 --> 00:34:18,332
News flash: We're not okay.
675
00:34:18,333 --> 00:34:20,540
All right? If we fall
into the wrong hands,
676
00:34:20,541 --> 00:34:22,749
best-case scenario:
they use us as a political football.
677
00:34:22,750 --> 00:34:25,457
Worst-case scenario is... (grunts)
678
00:34:25,458 --> 00:34:26,707
they make an example of us.
679
00:34:26,708 --> 00:34:29,833
Now put that down!
680
00:34:31,208 --> 00:34:33,790
You know what happened to the last guy
who threw a shoe at a sitting president?
681
00:34:33,791 --> 00:34:35,540
You're not sitting. You're hanging.
682
00:34:35,541 --> 00:34:36,999
All right?
683
00:34:37,000 --> 00:34:38,457
You know what? Piss off.
684
00:34:38,458 --> 00:34:39,874
You want me to piss off?
685
00:34:39,875 --> 00:34:42,457
- Yeah.
- Okay, I'll piss off.
686
00:34:42,458 --> 00:34:44,124
I'll piss off all the way to Warsaw.
687
00:34:44,125 --> 00:34:46,624
Enjoy living the rest of your life
as a bird sanctuary.
688
00:34:46,625 --> 00:34:47,832
(grunts)
689
00:34:47,833 --> 00:34:49,666
All right, don't piss off.
690
00:34:54,083 --> 00:34:56,290
Would you just help me down
for Chrissakes, please?
691
00:34:56,291 --> 00:34:58,832
There you go. Look at that.
692
00:34:58,833 --> 00:35:02,374
An American action hero
asking me for help.
693
00:35:02,375 --> 00:35:06,457
Even in his most noble moments,
he was still petty and mean-spirited.
694
00:35:06,458 --> 00:35:08,500
I'm gonna drop you on three.
695
00:35:09,750 --> 00:35:10,749
Three!
696
00:35:10,750 --> 00:35:11,999
(screams, grunts)
697
00:35:12,000 --> 00:35:14,083
(birds squawking)
698
00:35:16,416 --> 00:35:18,416
(Derringer panting)
699
00:35:21,541 --> 00:35:22,874
You all right back there, Derringer?
700
00:35:22,875 --> 00:35:23,957
I'm fine.
701
00:35:23,958 --> 00:35:25,707
Hearing a lot of panting and snuffling.
702
00:35:25,708 --> 00:35:28,207
I don't snuffle, okay?
703
00:35:28,208 --> 00:35:30,540
Besides, don't concern yourself
with how another man breathes.
704
00:35:30,541 --> 00:35:31,874
Boundaries, guy.
705
00:35:31,875 --> 00:35:34,082
Nothing to be embarrassed about.
706
00:35:34,083 --> 00:35:35,957
Endurance is tough for guys like you.
707
00:35:35,958 --> 00:35:37,040
Guys like me?
708
00:35:37,041 --> 00:35:38,832
Guys like you. You know, gym strong.
709
00:35:38,833 --> 00:35:41,040
- Gym strong?
- Gym strong.
710
00:35:41,041 --> 00:35:42,124
As opposed to?
711
00:35:42,125 --> 00:35:44,290
- Strong strong.
- Want to see gym strong?
712
00:35:44,291 --> 00:35:46,791
I'll rip a tree out of the ground
and beat you to death with it, huh?
713
00:35:50,500 --> 00:35:52,582
- Go on, then.
- What?
714
00:35:52,583 --> 00:35:55,500
Rip that tree out
and beat me to death with it.
715
00:36:01,916 --> 00:36:03,708
That's what I thought.
716
00:36:04,750 --> 00:36:06,666
Silly thing to say, really.
717
00:36:08,666 --> 00:36:10,832
Picked the biggest tree.
718
00:36:10,833 --> 00:36:12,916
(pensive music playing)
719
00:36:15,000 --> 00:36:16,750
Dear God.
720
00:36:17,750 --> 00:36:19,750
Think he's had the day off.
721
00:36:23,666 --> 00:36:24,790
(Derringer) Who the hell did this?
722
00:36:24,791 --> 00:36:25,999
(Clarke) We got a lot of enemies.
723
00:36:26,000 --> 00:36:29,040
Right now we got to get home alive.
That's our job.
724
00:36:29,041 --> 00:36:31,957
No, our real job is to find out
who did this and make them pay.
725
00:36:31,958 --> 00:36:33,957
Look, I want to get them
just as much as you do,
726
00:36:33,958 --> 00:36:35,124
but these things don't happen overnight.
727
00:36:35,125 --> 00:36:36,415
We got to pick our moment.
728
00:36:36,416 --> 00:36:38,957
Took us ten years and two wars
before we got bin Laden.
729
00:36:38,958 --> 00:36:40,957
I'm not waiting ten years.
730
00:36:40,958 --> 00:36:44,249
One thing for certain,
whoever did this got some big balls.
731
00:36:44,250 --> 00:36:46,958
There's no reason to think
this wasn't just phase one.
732
00:36:52,541 --> 00:36:54,541
(dramatic music playing)
733
00:37:05,208 --> 00:37:07,540
(Kirk) Tell the Pentagon
to move DEFCON status up,
734
00:37:07,541 --> 00:37:11,707
and inform Russia, China and Iran
this is not a moment to get adventurous.
735
00:37:11,708 --> 00:37:14,499
Don't challenge us
and don't think we're distracted.
736
00:37:14,500 --> 00:37:16,374
- Yes?
- Echelon is standing by
737
00:37:16,375 --> 00:37:18,208
- for system security update.
- Please.
738
00:37:23,291 --> 00:37:24,499
This is Kirk.
739
00:37:24,500 --> 00:37:26,040
This is Echelon Director Adams.
740
00:37:26,041 --> 00:37:28,833
Please confirm voiceprint
and retinal scan.
741
00:37:32,625 --> 00:37:35,290
Alpha, Echo, Bravo, Alpha, Charlie,
742
00:37:35,291 --> 00:37:36,957
Zulu, Tango.
743
00:37:36,958 --> 00:37:38,666
Voiceprint confirmed.
744
00:37:42,125 --> 00:37:44,082
(scanner trilling)
745
00:37:44,083 --> 00:37:46,124
Biometrics confirmed.
746
00:37:46,125 --> 00:37:48,916
Commence continuity
of government protocol.
747
00:37:53,166 --> 00:37:54,540
(Hammond) Sir.
748
00:37:54,541 --> 00:37:55,957
(sighs)
749
00:37:55,958 --> 00:37:57,124
What's happening?
750
00:37:57,125 --> 00:37:58,915
They're rebooting the system.
751
00:37:58,916 --> 00:38:01,458
In three, two, one.
752
00:38:04,625 --> 00:38:06,500
(computers whirring and beeping)
753
00:38:10,833 --> 00:38:12,541
Almost there.
754
00:38:13,583 --> 00:38:15,290
(alarms blaring)
755
00:38:15,291 --> 00:38:16,582
(analysts murmuring)
756
00:38:16,583 --> 00:38:17,957
Someone's inside the system.
757
00:38:17,958 --> 00:38:19,207
(phone vibrating)
758
00:38:19,208 --> 00:38:20,790
Uh, wh-what's happening?
759
00:38:20,791 --> 00:38:22,833
(laptop beeping)
760
00:38:23,875 --> 00:38:27,250
We are now in control of Echelon.
761
00:38:30,708 --> 00:38:31,749
Now we're talking.
762
00:38:31,750 --> 00:38:33,915
There's our ride to Warsaw. (chuckles)
763
00:38:33,916 --> 00:38:36,750
(♪ Hard Bass School and RebMoe
plays "Discoteka v Garazhe")
764
00:38:37,750 --> 00:38:39,540
We can't just walk down
and ask them for a lift.
765
00:38:39,541 --> 00:38:41,332
I'd agree with you, but you're wrong.
766
00:38:41,333 --> 00:38:42,625
We can.
767
00:38:43,875 --> 00:38:46,832
We're two of the most recognizable men
on the planet.
768
00:38:46,833 --> 00:38:49,415
Ha. You're not even one of the most
recognizable British people.
769
00:38:49,416 --> 00:38:50,665
You get my point.
770
00:38:50,666 --> 00:38:52,915
The point is we need help,
we ask them for help.
771
00:38:52,916 --> 00:38:55,707
What part of "keep our heads down"
don't you understand?
772
00:38:55,708 --> 00:38:56,915
- You got a better idea?
- Yeah, I do.
773
00:38:56,916 --> 00:38:58,915
I say we move fast,
creep along that tree line
774
00:38:58,916 --> 00:39:01,874
and hot-wire that car over there.
775
00:39:01,875 --> 00:39:04,790
776
00:39:04,791 --> 00:39:06,124
(donkey brays)
777
00:39:06,125 --> 00:39:07,874
Since when do you know how to hot-wire?
778
00:39:07,875 --> 00:39:09,124
I don't, but you do.
779
00:39:09,125 --> 00:39:11,749
You got busted at 16
for stealing your neighbor's Camaro.
780
00:39:11,750 --> 00:39:13,249
Where'd you hear about that?
781
00:39:13,250 --> 00:39:14,957
I vetted you.
782
00:39:14,958 --> 00:39:16,332
You vetted me?
783
00:39:16,333 --> 00:39:17,540
I'm the President of the United States.
784
00:39:17,541 --> 00:39:19,083
You don't vet me. I vet you.
785
00:39:20,833 --> 00:39:22,249
Well, did you vet me?
786
00:39:22,250 --> 00:39:24,457
- Not the point.
- Yeah.
787
00:39:24,458 --> 00:39:25,999
788
00:39:26,000 --> 00:39:28,000
(sighs)
789
00:39:30,833 --> 00:39:32,707
- (Derringer) Come on. Come on.
- (chickens clucking)
790
00:39:32,708 --> 00:39:34,165
(engine sputtering)
791
00:39:34,166 --> 00:39:35,333
Yeah, there he is.
792
00:39:36,416 --> 00:39:37,666
Boys.
793
00:39:39,791 --> 00:39:40,957
(song stops)
794
00:39:40,958 --> 00:39:42,124
(spits)
795
00:39:42,125 --> 00:39:44,041
- (engine sputtering)
- Oh, no.
796
00:39:46,208 --> 00:39:48,415
We have incoming.
797
00:39:48,416 --> 00:39:49,540
I'm going to talk to them.
798
00:39:49,541 --> 00:39:50,999
- They'll give us a ride.
- (hushed) No, no, no.
799
00:39:51,000 --> 00:39:53,749
You're gonna start this car,
and we're gonna get out of here.
800
00:39:53,750 --> 00:39:56,290
Trust me. I poll really well
with young men who drink beer.
801
00:39:56,291 --> 00:39:57,624
I speak their language.
802
00:39:57,625 --> 00:39:59,249
Except you literally
don't speak their language.
803
00:39:59,250 --> 00:40:00,707
Cinema is the international language.
804
00:40:00,708 --> 00:40:02,082
- Watch the magic.
- Will. Hey.
805
00:40:02,083 --> 00:40:04,166
Hey, fellas, how's it going?
806
00:40:05,583 --> 00:40:08,790
We got a little turned around.
We could use some help.
807
00:40:08,791 --> 00:40:11,166
It's me, Will Derringer.
808
00:40:13,083 --> 00:40:15,915
You know, Water Cobra.
809
00:40:15,916 --> 00:40:18,583
(yelling wildly)
810
00:40:22,958 --> 00:40:24,375
Huh, still nothing?
811
00:40:25,541 --> 00:40:26,749
Nice watch.
812
00:40:26,750 --> 00:40:29,166
- Huh?
- I think you should give him the watch.
813
00:40:31,333 --> 00:40:33,207
Let me try it on.
814
00:40:33,208 --> 00:40:35,832
This is a gift from Keanu
when we wrapped Carnage 2.
815
00:40:35,833 --> 00:40:38,499
Yeah, well, I hope Keanu gifted you
some kung fu lessons,
816
00:40:38,500 --> 00:40:40,540
'cause we're about
to get our asses kicked.
817
00:40:40,541 --> 00:40:42,082
Man, read the room.
818
00:40:42,083 --> 00:40:44,499
("Discoteka v Garazhe" resumes playing)
819
00:40:44,500 --> 00:40:45,582
See?
820
00:40:45,583 --> 00:40:47,082
(speaking Russian)
821
00:40:47,083 --> 00:40:48,750
That's enough! (grunting)
822
00:40:51,583 --> 00:40:52,540
On your right!
823
00:40:52,541 --> 00:40:54,125
- (grunts)
- (shouts)
824
00:40:59,125 --> 00:41:00,458
Oh, sorry.
825
00:41:05,000 --> 00:41:06,583
(song continues with lyrics in Russian)
826
00:41:08,625 --> 00:41:10,000
Don't.
827
00:41:11,625 --> 00:41:12,790
Stop!
828
00:41:12,791 --> 00:41:14,165
I said, stop!
829
00:41:14,166 --> 00:41:15,415
(song slows, stops)
830
00:41:15,416 --> 00:41:16,666
(groans)
831
00:41:18,500 --> 00:41:19,790
What have you done?
832
00:41:19,791 --> 00:41:22,083
- (man panting)
- (chickens clucking)
833
00:41:25,000 --> 00:41:26,915
You are dead men.
834
00:41:26,916 --> 00:41:28,957
("Discoteka v Garazhe" resumes playing)
835
00:41:28,958 --> 00:41:30,750
(grunting)
836
00:41:32,125 --> 00:41:33,124
(man yells)
837
00:41:33,125 --> 00:41:34,582
(distorted yell)
838
00:41:34,583 --> 00:41:35,832
(chickens squawk)
839
00:41:35,833 --> 00:41:38,166
(screams)
840
00:41:39,833 --> 00:41:41,957
- Hey!
- (yelling)
841
00:41:41,958 --> 00:41:43,124
(groans)
842
00:41:43,125 --> 00:41:45,332
(pained groaning)
843
00:41:45,333 --> 00:41:46,832
Ah, God.
844
00:41:46,833 --> 00:41:48,375
You okay?
845
00:41:49,541 --> 00:41:51,541
(both groaning)
846
00:41:54,250 --> 00:41:56,250
(song continues with lyrics in Russian)
847
00:41:57,583 --> 00:41:58,666
(man yelling)
848
00:42:11,000 --> 00:42:12,333
(shouting in Russian)
849
00:42:14,875 --> 00:42:16,875
(screaming)
850
00:42:22,583 --> 00:42:24,125
(grunts, sniffs)
851
00:42:34,458 --> 00:42:35,582
(confused grunt)
852
00:42:35,583 --> 00:42:37,666
(men yelling)
853
00:42:38,708 --> 00:42:40,332
(song stops)
854
00:42:40,333 --> 00:42:42,124
Get your asses home!
855
00:42:42,125 --> 00:42:44,083
You half-witted cretins!
856
00:42:45,041 --> 00:42:47,166
(men shouting in Russian)
857
00:42:48,958 --> 00:42:50,874
Yankees?
858
00:42:50,875 --> 00:42:53,332
No, no, no. Canadians.
859
00:42:53,333 --> 00:42:54,915
Why'd you say Canadians?
Everybody loves Americans.
860
00:42:54,916 --> 00:42:56,457
Americans love Americans.
Today we're Canadians.
861
00:42:56,458 --> 00:42:57,499
Trust me.
862
00:42:57,500 --> 00:42:59,249
Where you go?
863
00:42:59,250 --> 00:43:02,207
Across the border to Warsaw.
864
00:43:02,208 --> 00:43:04,250
Papers?
865
00:43:05,291 --> 00:43:06,875
No papers.
866
00:43:08,458 --> 00:43:09,957
Okay.
867
00:43:09,958 --> 00:43:11,458
I take you.
868
00:43:12,875 --> 00:43:15,040
I have great ride.
869
00:43:15,041 --> 00:43:16,707
(♪ Dave Van Ronk sings
"Hang Me, Oh Hang Me")
870
00:43:16,708 --> 00:43:20,540
♪ Hang me, oh, hang me ♪
871
00:43:20,541 --> 00:43:24,624
♪ I'll be dead and gone ♪
872
00:43:24,625 --> 00:43:28,457
♪ Hang me, oh, hang me ♪
873
00:43:28,458 --> 00:43:32,249
♪ I'll be dead and gone ♪
874
00:43:32,250 --> 00:43:35,582
♪ Wouldn't mind the hanging ♪
875
00:43:35,583 --> 00:43:39,790
♪ but the laying in the grave so long,
poor boy ♪
876
00:43:39,791 --> 00:43:44,458
- ♪ I've been all around this world ♪
- (sheep bleating)
877
00:43:45,458 --> 00:43:48,082
Eh, it'll be great for our memoirs.
878
00:43:48,083 --> 00:43:49,915
"Chapter 14.
879
00:43:49,916 --> 00:43:52,874
It was exactly like when Churchill met FDR
for the first time,
880
00:43:52,875 --> 00:43:56,624
just with an added splash of sheep shit."
881
00:43:56,625 --> 00:43:58,540
Could be worse.
882
00:43:58,541 --> 00:44:00,915
We're experiencing
the kindness of a stranger.
883
00:44:00,916 --> 00:44:02,707
We're en route to safety.
884
00:44:02,708 --> 00:44:04,540
Shortly after we get there,
we'll make our enemies feel
885
00:44:04,541 --> 00:44:06,207
(dramatically) the ripple of our wrath.
886
00:44:06,208 --> 00:44:07,749
Is-is that the...
887
00:44:07,750 --> 00:44:09,749
Battle cry of the central character
888
00:44:09,750 --> 00:44:11,290
in one of the most seminal
action franchises
889
00:44:11,291 --> 00:44:12,750
in the last decade? Hell yeah.
890
00:44:15,041 --> 00:44:16,124
What?
891
00:44:16,125 --> 00:44:18,332
What do you Brits know
about slogans anyway?
892
00:44:18,333 --> 00:44:20,165
(mockingly) "Keep calm and carry on."
893
00:44:20,166 --> 00:44:21,790
You know,
that-that's actually like saying,
894
00:44:21,791 --> 00:44:23,790
"Do nothing and continue
to do nothing," right?
895
00:44:23,791 --> 00:44:26,999
Yeah, we don't all fetishize taglines
to the same degree.
896
00:44:27,000 --> 00:44:28,707
- Oh, yeah?
- Yeah.
897
00:44:28,708 --> 00:44:30,457
Well, here's what I don't get, okay?
898
00:44:30,458 --> 00:44:32,874
If life is such a Möbius strip
of failure and futility,
899
00:44:32,875 --> 00:44:34,832
why would you want to lead
an entire nation?
900
00:44:34,833 --> 00:44:36,457
I just like sitting in musty old rooms,
901
00:44:36,458 --> 00:44:39,165
arguing with boring old men
about tax code.
902
00:44:39,166 --> 00:44:41,083
- Okay?
- That's a good one.
903
00:44:42,916 --> 00:44:44,249
Seriously.
904
00:44:44,250 --> 00:44:46,750
Why would you want to run
for highest office in the land?
905
00:44:47,791 --> 00:44:49,290
(Clarke scoffs)
906
00:44:49,291 --> 00:44:51,040
Yeah, fine. Me first.
907
00:44:51,041 --> 00:44:53,665
Did you know I didn't travel
outside the U.S.
908
00:44:53,666 --> 00:44:56,624
until I was 28 years old?
909
00:44:56,625 --> 00:44:58,957
First Water Cobra press tour.
910
00:44:58,958 --> 00:45:02,457
And it was there I realized,
man, there are awesome people everywhere.
911
00:45:02,458 --> 00:45:05,374
But the world is so damn fractured.
912
00:45:05,375 --> 00:45:08,707
So I figured if I could use my celebrity,
even just for a little bit,
913
00:45:08,708 --> 00:45:11,165
to bring people together,
wouldn't that be a good thing?
914
00:45:11,166 --> 00:45:13,874
(chuckles)
915
00:45:13,875 --> 00:45:16,957
Okay. What's your excuse?
916
00:45:16,958 --> 00:45:20,165
Certainly not about believing
you'd deliver people to better days.
917
00:45:20,166 --> 00:45:21,999
I believe in better days.
918
00:45:22,000 --> 00:45:26,499
In fact, this day has got me believing
in better days
919
00:45:26,500 --> 00:45:29,457
more than any other day,
because any day would be better
920
00:45:29,458 --> 00:45:32,249
than being stuck in the muck
with you and a bunch of...
921
00:45:32,250 --> 00:45:33,540
You having a rough one, huh?
922
00:45:33,541 --> 00:45:35,374
- Yeah.
- Yeah?
923
00:45:35,375 --> 00:45:37,375
Take it up with your security detail.
924
00:45:39,416 --> 00:45:41,415
Or my security detail.
925
00:45:41,416 --> 00:45:43,500
Or anybody on that flight.
926
00:45:44,750 --> 00:45:47,375
(pensive music playing)
927
00:45:59,750 --> 00:46:01,375
Down, down, down, down, down.
928
00:46:03,500 --> 00:46:05,500
- (dog barking)
- (men speaking Russian)
929
00:46:10,458 --> 00:46:12,875
Passports and documents for the livestock.
930
00:46:18,333 --> 00:46:20,250
Kill the engine and get out.
931
00:46:22,500 --> 00:46:23,583
(engine shuts off)
932
00:46:34,250 --> 00:46:37,166
(sheep bleating)
933
00:46:48,875 --> 00:46:50,958
Maybe we could make a deal?
934
00:46:52,125 --> 00:46:53,332
What?
935
00:46:53,333 --> 00:46:54,999
("Hang Me, Oh Hang Me" resumes)
936
00:46:55,000 --> 00:46:58,832
♪ Went up on the mountain ♪
937
00:46:58,833 --> 00:47:02,999
♪ There I made my stand ♪
938
00:47:03,000 --> 00:47:05,040
♪ Went up on the mountain ♪
939
00:47:05,041 --> 00:47:07,249
Think I'm ready to write
those memoirs now.
940
00:47:07,250 --> 00:47:10,915
♪ There I made my stand ♪
941
00:47:10,916 --> 00:47:13,999
♪ Rifle on my shoulder ♪
942
00:47:14,000 --> 00:47:16,957
♪ and a dagger in my hand ♪
943
00:47:16,958 --> 00:47:22,957
♪ Poor boy,
I've been all around this world ♪
944
00:47:22,958 --> 00:47:25,041
(trolley bell ringing)
945
00:47:28,875 --> 00:47:30,665
(gearshift clicks)
946
00:47:30,666 --> 00:47:32,749
(song ends)
947
00:47:32,750 --> 00:47:34,874
Thank you.
948
00:47:34,875 --> 00:47:36,041
Take this.
949
00:47:38,041 --> 00:47:40,332
It was my pleasure...
950
00:47:40,333 --> 00:47:41,958
Mr. President.
951
00:47:43,583 --> 00:47:46,165
Good luck to both of you.
952
00:47:46,166 --> 00:47:48,208
- (gearshift clicks)
- (sheep bleating)
953
00:47:53,125 --> 00:47:54,875
(doorbell rings)
954
00:47:57,833 --> 00:47:59,833
(intriguing music playing)
955
00:48:03,291 --> 00:48:04,666
(doorbell rings)
956
00:48:06,250 --> 00:48:07,750
(door buzzes)
957
00:48:09,666 --> 00:48:12,582
(Hammond) Sir, Echelon intercepted
security footage
958
00:48:12,583 --> 00:48:18,166
from a CIA safe house in Warsaw
that just buzzed in two guests.
959
00:48:19,833 --> 00:48:21,124
With all due respect,
960
00:48:21,125 --> 00:48:23,332
we got what we needed
when we took down Air Force One.
961
00:48:23,333 --> 00:48:25,540
Quiet your mouth.
962
00:48:25,541 --> 00:48:27,582
And we kept our footprint tight,
963
00:48:27,583 --> 00:48:29,665
- so who cares if they live?
- (phone dialing)
964
00:48:29,666 --> 00:48:32,249
They die because I say they die.
965
00:48:32,250 --> 00:48:34,124
(phone beeps)
966
00:48:34,125 --> 00:48:36,208
(helicopter whirring)
967
00:48:38,375 --> 00:48:40,250
They're alive. Warsaw.
968
00:48:41,708 --> 00:48:43,249
Warsaw! Let's go!
969
00:48:43,250 --> 00:48:44,957
(pilot speaks Russian)
970
00:48:44,958 --> 00:48:47,041
971
00:48:58,375 --> 00:48:59,665
You're alive.
972
00:48:59,666 --> 00:49:00,915
Oh.
973
00:49:00,916 --> 00:49:03,374
(sobbing softly)
974
00:49:03,375 --> 00:49:05,207
Okay. Hey.
975
00:49:05,208 --> 00:49:08,290
- Are you crying because of me?
- Hell yeah, I am, man.
976
00:49:08,291 --> 00:49:10,332
I mean, sir.
977
00:49:10,333 --> 00:49:12,082
I'm sorry. Marty Comer.
978
00:49:12,083 --> 00:49:14,040
Oh, well.
979
00:49:14,041 --> 00:49:15,415
(Comer) Station agent.
980
00:49:15,416 --> 00:49:17,207
A huge fan.
981
00:49:17,208 --> 00:49:18,582
Patriot.
982
00:49:18,583 --> 00:49:20,332
Sam Clarke, British prime minister.
983
00:49:20,333 --> 00:49:22,665
- Can we come in?
- Yeah.
984
00:49:22,666 --> 00:49:24,499
Yeah, of course, of course.
985
00:49:24,500 --> 00:49:26,040
- (chuckles)
- Like, now?
986
00:49:26,041 --> 00:49:27,499
- Yeah, now.
- Thank you.
987
00:49:27,500 --> 00:49:28,624
Right this way.
988
00:49:28,625 --> 00:49:32,665
Okay, so I know this sounds,
uh, bonkers, but...
989
00:49:32,666 --> 00:49:34,040
What's the playbook on this?
990
00:49:34,041 --> 00:49:35,665
For this?
991
00:49:35,666 --> 00:49:36,832
(stammers, chuckles)
992
00:49:36,833 --> 00:49:38,082
Th-There is no damn playbook.
993
00:49:38,083 --> 00:49:39,874
I mean-- And we got lots of playbooks.
994
00:49:39,875 --> 00:49:41,915
Ones that account for pole shifts,
995
00:49:41,916 --> 00:49:44,374
computers becoming self-aware,
space monkey attacks,
996
00:49:44,375 --> 00:49:46,165
- all kinds of hectic shit.
- (desk thumps)
997
00:49:46,166 --> 00:49:50,082
But, uh, none that contemplate
you two sauntering in here
998
00:49:50,083 --> 00:49:52,165
after dying in front of
the entire planet's eyes.
999
00:49:52,166 --> 00:49:54,415
So no playbook?
1000
00:49:54,416 --> 00:49:55,874
Let's make one.
1001
00:49:55,875 --> 00:50:00,165
They say never meet your heroes,
but to them I say:
1002
00:50:00,166 --> 00:50:02,582
You've never met
President William Matthew Derringer.
1003
00:50:02,583 --> 00:50:04,999
- Your initials are WMD?
- (keypad beeping)
1004
00:50:05,000 --> 00:50:06,791
Yeah. Pretty bitchin', right?
1005
00:50:10,250 --> 00:50:11,749
Follow me, gentlemen.
1006
00:50:11,750 --> 00:50:13,165
Your timing's great, by the way.
1007
00:50:13,166 --> 00:50:16,415
The ambassador just recalled
all in-country personnel to the embassy.
1008
00:50:16,416 --> 00:50:19,415
It's a real nut punch
in a Ziploc bag out there.
1009
00:50:19,416 --> 00:50:21,790
And it ain't exactly a coincidence,
if you ask me.
1010
00:50:21,791 --> 00:50:23,665
W-Wait, what's not?
1011
00:50:23,666 --> 00:50:25,082
Well, first you two go down,
1012
00:50:25,083 --> 00:50:28,625
and then someone rolls a political grenade
into that NATO conference.
1013
00:50:30,500 --> 00:50:32,957
You guys didn't hear?
1014
00:50:32,958 --> 00:50:35,749
No, we've had a pretty busy day.
1015
00:50:35,750 --> 00:50:37,957
(sighs) Well, apparently,
1016
00:50:37,958 --> 00:50:41,666
Echelon servers were infiltrated.
1017
00:50:44,000 --> 00:50:46,040
Two hours ago,
1018
00:50:46,041 --> 00:50:48,999
a tranche of classified documents
were leaked,
1019
00:50:49,000 --> 00:50:52,790
exposing decades of covert activity
amongst NATO members:
1020
00:50:52,791 --> 00:50:58,374
industrial espionage, economic sabotage
and the influencing of foreign elections.
1021
00:50:58,375 --> 00:50:59,915
And the real pisser?
1022
00:50:59,916 --> 00:51:02,832
These weren't acts committed against
enemy nations but against each other.
1023
00:51:02,833 --> 00:51:04,790
These were friends against friends.
1024
00:51:04,791 --> 00:51:07,707
I'm talking some real Monica and Rachel
season two shit.
1025
00:51:07,708 --> 00:51:10,915
I mean, tomorrow's summit's
gonna be a monkey knife fight
1026
00:51:10,916 --> 00:51:12,999
in a telephone booth.
1027
00:51:13,000 --> 00:51:15,332
Germany just found out
France embedded journalists
1028
00:51:15,333 --> 00:51:17,124
to influence their last election.
1029
00:51:17,125 --> 00:51:19,415
The Czech Republic wants Italy
kicked out of the building
1030
00:51:19,416 --> 00:51:21,165
for trying to tank their economy.
1031
00:51:21,166 --> 00:51:25,749
All while we're locked out of the most
powerful surveillance tool on this planet.
1032
00:51:25,750 --> 00:51:27,540
How many files are we talking about?
1033
00:51:27,541 --> 00:51:29,374
20,000 and counting.
1034
00:51:29,375 --> 00:51:32,082
It's the most damaging leak
of state secrets in history.
1035
00:51:32,083 --> 00:51:35,624
Someone is using Echelon
to tear at the very fabric of NATO.
1036
00:51:35,625 --> 00:51:38,915
Sounds like NATO has been
tearing at the fabric of itself.
1037
00:51:38,916 --> 00:51:40,915
Bet you're dying to say "I told you so."
1038
00:51:40,916 --> 00:51:42,374
Excuse me?
1039
00:51:42,375 --> 00:51:45,375
You ran your primaries on "America first."
1040
00:51:46,416 --> 00:51:50,624
Simone, I am allowing you to be
in this room out of respect for Will.
1041
00:51:50,625 --> 00:51:51,707
Allowing me?
1042
00:51:51,708 --> 00:51:56,165
But please don't ever insinuate
that I'm not all in on this alliance.
1043
00:51:56,166 --> 00:52:00,957
If NATO falls, there's no more backstop
against despots and dictators.
1044
00:52:00,958 --> 00:52:02,582
They run unchecked.
1045
00:52:02,583 --> 00:52:04,874
It could set off a series of events
that-that would
1046
00:52:04,875 --> 00:52:06,832
destabilize Europe
and the rest of the world.
1047
00:52:06,833 --> 00:52:11,415
We are talking about the potential
for increased conflict, chaos
1048
00:52:11,416 --> 00:52:15,916
and the very real threat
of war on a global scale.
1049
00:52:17,750 --> 00:52:19,165
We put our heads above water.
1050
00:52:19,166 --> 00:52:20,582
Call the embassy.
Let them know you have us.
1051
00:52:20,583 --> 00:52:24,082
No, we have to assume
all high command posts are compromised.
1052
00:52:24,083 --> 00:52:25,790
Bullshit.
1053
00:52:25,791 --> 00:52:28,124
We are in a secure U.S. facility.
1054
00:52:28,125 --> 00:52:29,457
You guys want a hit of these Pringles?
1055
00:52:29,458 --> 00:52:32,582
Last time I was in one of those,
we got shot out of the sky at 40,000 feet.
1056
00:52:32,583 --> 00:52:33,624
- Hmm?
- (chip crunches)
1057
00:52:33,625 --> 00:52:35,499
Make the call.
1058
00:52:35,500 --> 00:52:37,540
- Mm-hmm.
- Don't make the call.
1059
00:52:37,541 --> 00:52:39,249
Make the call.
1060
00:52:39,250 --> 00:52:41,416
- Hmm.
- Don't make the call.
1061
00:52:42,458 --> 00:52:44,874
- I can't make the call.
- I'm the commander in chief!
1062
00:52:44,875 --> 00:52:46,540
- Make the goddamn call.
- The line's dead.
1063
00:52:46,541 --> 00:52:48,165
(alarm buzzing)
1064
00:52:48,166 --> 00:52:49,874
Is that normal?
1065
00:52:49,875 --> 00:52:51,624
No.
1066
00:52:51,625 --> 00:52:53,708
(intense music playing)
1067
00:53:03,666 --> 00:53:05,165
Somebody really wants us dead.
1068
00:53:05,166 --> 00:53:06,582
We're safe, we're in a safe house, right?
1069
00:53:06,583 --> 00:53:08,666
(mechanical creaking)
1070
00:53:09,708 --> 00:53:11,166
We got this.
1071
00:53:13,125 --> 00:53:15,333
That feel safe enough for you?
1072
00:53:21,833 --> 00:53:24,000
1073
00:53:28,875 --> 00:53:29,999
Shit.
1074
00:53:30,000 --> 00:53:31,750
Not in the movies now, son.
1075
00:53:50,333 --> 00:53:51,832
(Comer) Okay, listen up.
1076
00:53:51,833 --> 00:53:54,415
I'm gonna get you guys out of here,
but just in case things do go south,
1077
00:53:54,416 --> 00:53:56,457
best to beat a retreat
through the secondary exit.
1078
00:53:56,458 --> 00:53:58,415
That's a left out of here,
down the hall, make a left.
1079
00:53:58,416 --> 00:53:59,749
That's the bunk room.
1080
00:53:59,750 --> 00:54:01,957
Another right, you should see
a poster on the wall.
1081
00:54:01,958 --> 00:54:05,791
You punch through that poster,
you should be good to go.
1082
00:54:09,000 --> 00:54:11,916
(♪ Beastie Boys singing "Sabotage")
1083
00:54:12,916 --> 00:54:14,708
Feed me, boys.
1084
00:54:16,958 --> 00:54:18,958
1085
00:54:24,208 --> 00:54:27,124
♪ I can't stand it ♪
1086
00:54:27,125 --> 00:54:28,957
♪ I know you planned it ♪
1087
00:54:28,958 --> 00:54:30,999
- ♪ I'm-a set it straight, this Watergate ♪
- (beeps)
1088
00:54:31,000 --> 00:54:34,165
♪ I can't stand rocking when I'm in here ♪
1089
00:54:34,166 --> 00:54:37,040
♪ 'cause your crystal ball
ain't so crystal clear ♪
1090
00:54:37,041 --> 00:54:40,082
♪ So while you sit back and wonder why ♪
1091
00:54:40,083 --> 00:54:43,374
♪ I got this ... thorn in my side ♪
1092
00:54:43,375 --> 00:54:44,582
♪ Oh, my God ♪
1093
00:54:44,583 --> 00:54:47,082
♪ It's a mirage, I'm telling y'all ♪
1094
00:54:47,083 --> 00:54:48,750
♪ it's sabotage ♪
1095
00:54:50,666 --> 00:54:52,666
(beeping)
1096
00:54:57,625 --> 00:54:58,999
(grunting)
1097
00:54:59,000 --> 00:55:00,624
♪ So, so, so ♪
1098
00:55:00,625 --> 00:55:02,665
♪ So listen up
'cause you can't say nothing...
1099
00:55:02,666 --> 00:55:04,874
(speaking Russian)
1100
00:55:04,875 --> 00:55:06,874
All of you in here! Now!
1101
00:55:06,875 --> 00:55:09,624
♪ I'm out and I'm gone ♪
1102
00:55:09,625 --> 00:55:12,958
♪ I'll tell you now, I keep it on and on ♪
1103
00:55:20,708 --> 00:55:22,624
♪ 'Cause what you see...
1104
00:55:22,625 --> 00:55:23,832
(chuckles)
1105
00:55:23,833 --> 00:55:25,582
That boy's a nutter.
1106
00:55:25,583 --> 00:55:28,707
Maybe, but he's America's nutter.
1107
00:55:28,708 --> 00:55:30,624
♪ That's a mirage ♪
1108
00:55:30,625 --> 00:55:33,916
♪ I'm trying to tell you now,
it's sabotage...
1109
00:55:41,166 --> 00:55:42,666
(gasping)
1110
00:55:47,625 --> 00:55:50,040
1111
00:55:50,041 --> 00:55:51,750
(bell dings)
1112
00:56:02,625 --> 00:56:04,208
(whooping)
1113
00:56:06,125 --> 00:56:07,500
(gasps)
1114
00:56:08,708 --> 00:56:10,249
Let's move.
1115
00:56:10,250 --> 00:56:12,124
(shudders)
1116
00:56:12,125 --> 00:56:13,957
♪ Listen, all y'all ♪
1117
00:56:13,958 --> 00:56:15,415
♪ it's a sabotage ♪
1118
00:56:15,416 --> 00:56:16,457
♪ Listen, all y'all ♪
1119
00:56:16,458 --> 00:56:18,457
♪ it's a sabotage ♪
1120
00:56:18,458 --> 00:56:20,540
♪ Listen all y'all, it's a sabotage ♪
1121
00:56:20,541 --> 00:56:24,415
♪ I can't stand it,
I know you planned it ♪
1122
00:56:24,416 --> 00:56:26,457
♪ I'm-a set it straight, this Watergate ♪
1123
00:56:26,458 --> 00:56:28,832
♪ Lord, I can't stand rocking
when I'm in this place ♪
1124
00:56:28,833 --> 00:56:32,207
♪ because I feel disgrace
because you're all in my face ♪
1125
00:56:32,208 --> 00:56:35,374
♪ But make no mistakes
and switch up my channel ♪
1126
00:56:35,375 --> 00:56:38,374
♪ I'm Buddy Rich
when I fly off the handle ♪
1127
00:56:38,375 --> 00:56:39,582
♪ What could it be? It's a mirage...
1128
00:56:39,583 --> 00:56:41,582
Get out of here.
1129
00:56:41,583 --> 00:56:44,000
♪ That's sabotage ♪
1130
00:56:45,833 --> 00:56:47,125
Go!
1131
00:56:53,250 --> 00:56:54,666
(song ends)
1132
00:56:58,125 --> 00:56:59,749
(gunshot)
1133
00:56:59,750 --> 00:57:01,374
Come on!
1134
00:57:01,375 --> 00:57:03,750
No, no, this way. He said right!
1135
00:57:05,041 --> 00:57:06,708
Damn it!
1136
00:57:07,500 --> 00:57:09,500
(dramatic music playing)
1137
00:57:10,416 --> 00:57:12,416
No, no, Rambo! Come on!
1138
00:57:15,833 --> 00:57:17,374
Oh, found the poster.
1139
00:57:17,375 --> 00:57:18,415
Punch it.
1140
00:57:18,416 --> 00:57:20,332
Oh, goddamn it.
1141
00:57:20,333 --> 00:57:22,000
- What's the problem?
- I can't.
1142
00:57:25,208 --> 00:57:26,665
You having a laugh?!
1143
00:57:26,666 --> 00:57:27,832
Come on!
1144
00:57:27,833 --> 00:57:29,083
Forgive me.
1145
00:57:48,250 --> 00:57:49,665
(frustrated shout)
1146
00:57:49,666 --> 00:57:51,333
(shouts angrily)
1147
00:57:52,000 --> 00:57:53,207
(both panting)
1148
00:57:53,208 --> 00:57:54,957
I think I killed that guy.
1149
00:57:54,958 --> 00:57:57,499
Only thing you killed is the wall.
1150
00:57:57,500 --> 00:57:59,207
I have to say, though,
1151
00:57:59,208 --> 00:58:01,500
you do look good with a gun in your hand.
1152
00:58:03,625 --> 00:58:04,874
(both grunt)
1153
00:58:04,875 --> 00:58:06,375
- You should go.
- No, you go.
1154
00:58:11,708 --> 00:58:13,083
Drop your guns!
1155
00:58:15,541 --> 00:58:16,957
We have them.
1156
00:58:16,958 --> 00:58:19,000
Coming down.
1157
00:58:20,875 --> 00:58:22,708
- (tires squealing)
- (siren wailing)
1158
00:58:29,500 --> 00:58:30,875
(both yell)
1159
00:58:34,041 --> 00:58:37,165
(siren slows to a stop)
1160
00:58:37,166 --> 00:58:39,458
(pensive music playing)
1161
00:58:48,083 --> 00:58:49,291
Noel?
1162
00:58:50,333 --> 00:58:51,833
Sam?
1163
00:58:53,208 --> 00:58:56,957
- I thought you were dead.
- I thought you were dead.
1164
00:58:56,958 --> 00:58:58,415
How are you not dead?
1165
00:58:58,416 --> 00:59:00,332
You two know each other?
1166
00:59:00,333 --> 00:59:03,208
- We...
- We worked together. Back in the day.
1167
00:59:05,750 --> 00:59:07,541
How'd you find us?
1168
00:59:10,458 --> 00:59:11,874
(gasps loudly)
1169
00:59:11,875 --> 00:59:13,500
(engine starts)
1170
00:59:15,916 --> 00:59:17,875
(men scream, grunt)
1171
00:59:19,375 --> 00:59:20,625
- All right, I'll tell you!
- (Taser crackles)
1172
00:59:21,750 --> 00:59:23,332
- (bird calls)
- (beer gurgling)
1173
00:59:23,333 --> 00:59:24,957
(chanting) Hey! Hey!
1174
00:59:24,958 --> 00:59:26,874
(group cheering)
1175
00:59:26,875 --> 00:59:28,958
- (siren chirps)
- (tires squeal)
1176
00:59:31,333 --> 00:59:32,999
(shouts in Polish)
1177
00:59:33,000 --> 00:59:35,124
Long story.
1178
00:59:35,125 --> 00:59:36,540
Hey, where's your backup?
1179
00:59:36,541 --> 00:59:38,666
- There is no backup.
- (device beeps)
1180
00:59:50,416 --> 00:59:52,624
(coughing)
1181
00:59:52,625 --> 00:59:54,874
I've been trailing Gradov since Spain.
1182
00:59:54,875 --> 00:59:57,249
- Victor Gradov is behind this?
- The gun guy? / - Mm-hmm.
1183
00:59:57,250 --> 00:59:58,665
(Clarke) So you're saying
this is all payback
1184
00:59:58,666 --> 01:00:00,415
because we stopped him building nukes?
1185
01:00:00,416 --> 01:00:03,040
That way. Gradov wasn't building a nuke.
1186
01:00:03,041 --> 01:00:04,999
But he was a weapons developer.
1187
01:00:05,000 --> 01:00:06,457
He was, but his son wasn't.
1188
01:00:06,458 --> 01:00:07,999
Yeah, what's his son got to do with it?
1189
01:00:08,000 --> 01:00:09,165
His son was a scientist.
1190
01:00:09,166 --> 01:00:12,374
He was brilliant
and made incredible breakthroughs.
1191
01:00:12,375 --> 01:00:13,832
He was on the brink of onlining
1192
01:00:13,833 --> 01:00:17,665
the first ever nuclear reactor
incapable of melting down.
1193
01:00:17,666 --> 01:00:19,415
The pebble-bed technology.
1194
01:00:19,416 --> 01:00:21,415
Our pebble-bed technology?
1195
01:00:21,416 --> 01:00:23,415
The same technology I just told
the world that we developed?
1196
01:00:23,416 --> 01:00:25,124
You're telling me Gradov's son
invented it? / (shushes)
1197
01:00:25,125 --> 01:00:26,332
He was close.
1198
01:00:26,333 --> 01:00:28,332
He still needed the enriched plutonium,
1199
01:00:28,333 --> 01:00:30,374
which his father procured
from the black market.
1200
01:00:30,375 --> 01:00:31,957
Echelon picked up on that transaction.
1201
01:00:31,958 --> 01:00:34,999
Of course we assumed
it was to build a weapon.
1202
01:00:35,000 --> 01:00:38,249
So we did what one does
when faced with a nuclear threat.
1203
01:00:38,250 --> 01:00:40,290
You dropped warheads on foreheads?
1204
01:00:40,291 --> 01:00:41,790
We did.
1205
01:00:41,791 --> 01:00:43,832
Gradov's son was amongst the dead.
1206
01:00:43,833 --> 01:00:46,915
The operation was sanctioned by NATO.
1207
01:00:46,916 --> 01:00:50,874
We couldn't risk the chance
that he was building a nuke.
1208
01:00:50,875 --> 01:00:53,207
Millions of lives were at stake.
1209
01:00:53,208 --> 01:00:56,790
It was only in the aftermath we realized
what was actually being developed.
1210
01:00:56,791 --> 01:00:57,999
So with the help of Echelon,
1211
01:00:58,000 --> 01:00:59,624
we procured the schematics
for the pebble-bed tech.
1212
01:00:59,625 --> 01:01:01,624
- (siren whooping)
- Get back.
1213
01:01:01,625 --> 01:01:03,708
(siren wailing)
1214
01:01:07,416 --> 01:01:08,624
(siren fades)
1215
01:01:08,625 --> 01:01:11,290
So we took his son's life
and then his legacy, huh?
1216
01:01:11,291 --> 01:01:14,082
Which we were about to take
a big victory lap for in Trieste.
1217
01:01:14,083 --> 01:01:15,332
Correct me if I'm doing the math wrong,
1218
01:01:15,333 --> 01:01:17,540
- but we're the assholes here.
- Okay, look.
1219
01:01:17,541 --> 01:01:19,999
Gradov's son didn't die because of us.
1220
01:01:20,000 --> 01:01:22,832
He died because he's the son of the devil.
1221
01:01:22,833 --> 01:01:24,166
Let's keep it moving.
1222
01:01:25,166 --> 01:01:26,749
(Clarke) Gradov couldn't have
done all this
1223
01:01:26,750 --> 01:01:28,749
without top-level security clearance.
1224
01:01:28,750 --> 01:01:31,832
Okay, so then the question is:
Who was Gradov working with on the inside?
1225
01:01:31,833 --> 01:01:34,665
Got to start with the guy
who put us both in that plane.
1226
01:01:34,666 --> 01:01:36,040
What?
1227
01:01:36,041 --> 01:01:37,749
You weren't supposed to fly with me.
1228
01:01:37,750 --> 01:01:40,458
Somebody put that idea
in your head, insisted on it.
1229
01:01:42,166 --> 01:01:43,833
Quincy.
1230
01:01:44,833 --> 01:01:47,250
(crowd clamoring over TV)
1231
01:01:48,333 --> 01:01:50,540
A safe house was hit in Warsaw.
1232
01:01:50,541 --> 01:01:52,457
What are you thinking?
1233
01:01:52,458 --> 01:01:53,915
Could be Will and Sam?
1234
01:01:53,916 --> 01:01:57,332
There must have been something
in there worth going after.
1235
01:01:57,333 --> 01:01:58,707
We have to consider the possibility...
1236
01:01:58,708 --> 01:02:00,040
(Quincy) Did you not see what we all saw?
1237
01:02:00,041 --> 01:02:02,957
They went down with Air Force One.
1238
01:02:02,958 --> 01:02:05,790
I'm not giving up hope. Not yet.
1239
01:02:05,791 --> 01:02:07,207
None of us should be.
1240
01:02:07,208 --> 01:02:10,165
We need to focus all our energies
on this Echelon leak.
1241
01:02:10,166 --> 01:02:11,582
The rhetoric is heating up.
1242
01:02:11,583 --> 01:02:14,790
But if there's even a chance
that Will and Sam are still alive...
1243
01:02:14,791 --> 01:02:16,540
We put CIA on the safe house in Warsaw.
1244
01:02:16,541 --> 01:02:18,082
And right here in this building,
1245
01:02:18,083 --> 01:02:20,290
the focus is on stopping
the bleeding with NATO.
1246
01:02:20,291 --> 01:02:23,790
I want an audience with Italy,
Germany and France as soon as possible.
1247
01:02:23,791 --> 01:02:26,082
It's time these guys
stopped clutching their pearls
1248
01:02:26,083 --> 01:02:27,915
and get on with the business of leading.
1249
01:02:27,916 --> 01:02:29,165
(phone vibrating)
1250
01:02:29,166 --> 01:02:30,665
It's my son. Excuse me.
1251
01:02:30,666 --> 01:02:32,290
Hi, sweetheart.
1252
01:02:32,291 --> 01:02:35,582
Simone, I appreciate
how much Will meant to you.
1253
01:02:35,583 --> 01:02:38,499
I know he was like a brother,
but he's gone.
1254
01:02:38,500 --> 01:02:40,457
They're both gone.
1255
01:02:40,458 --> 01:02:42,958
You need to start wrapping
your head around that.
1256
01:02:47,125 --> 01:02:49,582
- There's no way it's Quincy.
- How can you be sure?
1257
01:02:49,583 --> 01:02:51,582
He's been my chief of staff for six years.
1258
01:02:51,583 --> 01:02:53,082
I known him since university.
1259
01:02:53,083 --> 01:02:54,707
The way normal people know him
or the way you know people?
1260
01:02:54,708 --> 01:02:56,915
(Clarke) Ah, don't start that shit again.
1261
01:02:56,916 --> 01:02:58,540
Does he like bangers and mash
or fish and chips?
1262
01:02:58,541 --> 01:03:00,624
Ah, I see what you did there.
1263
01:03:00,625 --> 01:03:03,207
Sneaking the fish and chips
back into the conversation.
1264
01:03:03,208 --> 01:03:05,624
You must be exhausted
trying to figure that out.
1265
01:03:05,625 --> 01:03:06,790
Stop chipping away at each other.
1266
01:03:06,791 --> 01:03:08,124
We need to be on the same page.
1267
01:03:08,125 --> 01:03:09,374
Did she just hit us with a pun?
1268
01:03:09,375 --> 01:03:10,790
(sighs) She loves a pun.
1269
01:03:10,791 --> 01:03:13,040
I tried to tell her
puns are for simple people.
1270
01:03:13,041 --> 01:03:14,874
- I love puns.
- My point exactly.
1271
01:03:14,875 --> 01:03:16,291
(hushed) Guys!
1272
01:03:17,291 --> 01:03:18,915
Over here.
1273
01:03:18,916 --> 01:03:21,040
Come on.
1274
01:03:21,041 --> 01:03:23,457
Look, right now
the key is getting to Trieste.
1275
01:03:23,458 --> 01:03:25,707
Trieste? How far away
is the U.S. embassy from here?
1276
01:03:25,708 --> 01:03:26,832
They can help us.
1277
01:03:26,833 --> 01:03:28,916
We're not going to the embassy.
1278
01:03:30,166 --> 01:03:31,582
Wait, why won't anyone
let me go to my embassy?
1279
01:03:31,583 --> 01:03:33,499
What does everybody suddenly
have against embassies?
1280
01:03:33,500 --> 01:03:35,415
- (men speaking Russian)
- (shushes)
1281
01:03:35,416 --> 01:03:36,707
(hushed) We have to presume
1282
01:03:36,708 --> 01:03:38,915
that all high command posts
are compromised.
1283
01:03:38,916 --> 01:03:40,457
Say that again, I'm gonna scream.
1284
01:03:40,458 --> 01:03:42,750
Not just a conventional scream,
a guttural wail.
1285
01:03:43,750 --> 01:03:44,790
Let's go.
1286
01:03:44,791 --> 01:03:47,707
Listen, I'm the commander in chief.
1287
01:03:47,708 --> 01:03:49,915
Okay, respectfully, sir, no, you're not.
1288
01:03:49,916 --> 01:03:52,957
The vice president was sworn in
a few hours ago.
1289
01:03:52,958 --> 01:03:55,832
And he has never been
commander in chief of anything.
1290
01:03:55,833 --> 01:03:57,124
The king is.
1291
01:03:57,125 --> 01:04:00,540
In fact, he's the only head of state
that's not an actual head of state.
1292
01:04:00,541 --> 01:04:02,124
Again, king.
1293
01:04:02,125 --> 01:04:04,582
You're just two guys
that are shit out of luck.
1294
01:04:04,583 --> 01:04:05,999
So let's go.
1295
01:04:06,000 --> 01:04:07,458
Come on.
1296
01:04:08,458 --> 01:04:11,790
(over headphones) ♪ Turn around,
bright eyes ♪
1297
01:04:11,791 --> 01:04:15,124
- ♪ Every now and then I fall apart...
- (sparks crackling)
1298
01:04:15,125 --> 01:04:16,832
You are now my package.
1299
01:04:16,833 --> 01:04:18,165
My mission.
1300
01:04:18,166 --> 01:04:19,832
And my mission is to deliver you alive
1301
01:04:19,833 --> 01:04:22,082
to the most secure location
on this continent,
1302
01:04:22,083 --> 01:04:24,790
and that is the NATO summit in Trieste.
1303
01:04:24,791 --> 01:04:27,290
And my best shot at keeping
this mission on track
1304
01:04:27,291 --> 01:04:28,999
is that train.
1305
01:04:29,000 --> 01:04:31,332
(train horn blows)
1306
01:04:31,333 --> 01:04:34,040
Pun, this time, not intended!
1307
01:04:34,041 --> 01:04:36,332
- You seem very "locomotivated"!
- (laughs)
1308
01:04:36,333 --> 01:04:39,165
Trying to make sure
this thing doesn't go off the rails!
1309
01:04:39,166 --> 01:04:40,249
Ha!
1310
01:04:40,250 --> 01:04:41,915
Well, that confirms it!
1311
01:04:41,916 --> 01:04:44,082
I died in that plane crash,
and this is hell!
1312
01:04:44,083 --> 01:04:48,207
♪ I don't know what to do,
and I'm always in the dark ♪
1313
01:04:48,208 --> 01:04:50,124
♪ We're living in a powder keg...
1314
01:04:50,125 --> 01:04:51,208
Come on!
1315
01:04:52,333 --> 01:04:54,500
- ♪ I really need you tonight...
- (grunting)
1316
01:04:55,583 --> 01:04:58,374
- You good?
- Thank you.
1317
01:04:58,375 --> 01:05:00,707
♪ Forever's gonna start tonight ♪
1318
01:05:00,708 --> 01:05:04,499
♪ Once upon a time,
I was falling in love ♪
1319
01:05:04,500 --> 01:05:07,249
♪ now I'm only falling apart ♪
1320
01:05:07,250 --> 01:05:08,583
(laptop beeps)
1321
01:05:09,583 --> 01:05:11,749
♪ Nothing I can say ♪
1322
01:05:11,750 --> 01:05:14,790
♪ A total eclipse of the heart... ♪
1323
01:05:14,791 --> 01:05:16,458
(song fades)
1324
01:05:17,458 --> 01:05:19,415
(Gradov speaking indistinctly)
1325
01:05:19,416 --> 01:05:21,458
(intriguing music playing)
1326
01:05:24,458 --> 01:05:27,207
(train wheels clacking)
1327
01:05:27,208 --> 01:05:29,291
(train horn blows)
1328
01:05:35,166 --> 01:05:37,082
(train horn blows)
1329
01:05:37,083 --> 01:05:39,166
(gentle music playing)
1330
01:05:43,958 --> 01:05:45,457
(grunts softly)
1331
01:05:45,458 --> 01:05:47,166
(snoring)
1332
01:06:02,458 --> 01:06:04,500
About your team in Spain.
1333
01:06:07,458 --> 01:06:09,166
We've all lost a lot.
1334
01:06:11,041 --> 01:06:12,874
Look, I-I owe you a...
1335
01:06:12,875 --> 01:06:14,874
Please don't say an apology.
1336
01:06:14,875 --> 01:06:18,458
An explanation for disappearing
after Tripoli.
1337
01:06:20,041 --> 01:06:21,416
What happened in Tripoli?
1338
01:06:23,583 --> 01:06:26,374
None of your business. Go back to sleep.
1339
01:06:26,375 --> 01:06:28,790
Okay, first of all,
you didn't disappear in Tripoli.
1340
01:06:28,791 --> 01:06:30,790
You appeared everywhere.
1341
01:06:30,791 --> 01:06:32,540
You were on TV, newspapers,
social media...
1342
01:06:32,541 --> 01:06:33,957
I was running for office.
1343
01:06:33,958 --> 01:06:35,790
You were running away.
1344
01:06:35,791 --> 01:06:36,958
Was it love?
1345
01:06:38,041 --> 01:06:40,332
Were you running away from love?
1346
01:06:40,333 --> 01:06:42,457
Can you stay in your lane?
1347
01:06:42,458 --> 01:06:45,332
And you could have come with me.
1348
01:06:45,333 --> 01:06:47,124
On the campaign trail?
1349
01:06:47,125 --> 01:06:48,540
Like, go on breakfast TV
1350
01:06:48,541 --> 01:06:51,165
and share my mom's lasagna recipe
with the world?
1351
01:06:51,166 --> 01:06:53,540
We would have been together.
1352
01:06:53,541 --> 01:06:55,083
No, Sam.
1353
01:06:56,458 --> 01:06:58,916
We couldn't have been together.
1354
01:07:02,166 --> 01:07:03,374
I'm gonna go get something to eat.
1355
01:07:03,375 --> 01:07:05,207
Can I get you anything, Mr. President?
1356
01:07:05,208 --> 01:07:07,707
I'll have whatever you're having.
1357
01:07:07,708 --> 01:07:09,166
You got it.
1358
01:07:13,791 --> 01:07:15,791
(exhales heavily)
1359
01:07:19,000 --> 01:07:21,207
I'm just gonna go out on a limb here.
1360
01:07:21,208 --> 01:07:24,083
You two did a little more than
work together back in the day, huh?
1361
01:07:25,875 --> 01:07:27,540
I mean, she seems nice.
1362
01:07:27,541 --> 01:07:30,165
(scoffs) A lot better than
that best friend chief of staff of yours
1363
01:07:30,166 --> 01:07:31,874
that's a sleeper spy insurgent.
1364
01:07:31,875 --> 01:07:34,124
We're not having this conversation.
1365
01:07:34,125 --> 01:07:37,040
Listen, man,
she's a little emotionally distant.
1366
01:07:37,041 --> 01:07:38,665
Great sense of humor, though.
1367
01:07:38,666 --> 01:07:40,707
Hey.
1368
01:07:40,708 --> 01:07:42,624
Why'd you guys split up?
1369
01:07:42,625 --> 01:07:45,374
And he's back. Back to questions.
1370
01:07:45,375 --> 01:07:47,082
Come on. What happened in Tripoli?
1371
01:07:47,083 --> 01:07:48,499
- Don't.
- Come on.
1372
01:07:48,500 --> 01:07:51,082
- What happened in Tripoli, Sam?
- Stop saying "Tripoli"!
1373
01:07:51,083 --> 01:07:53,416
Fine, what happened
in the capital city of Libya?
1374
01:07:55,166 --> 01:07:57,540
It's where I told her
that I wanted to run for office.
1375
01:07:57,541 --> 01:07:58,665
Are you happy now?
1376
01:07:58,666 --> 01:07:59,999
And why'd you want to run for office?
1377
01:08:00,000 --> 01:08:01,124
Oh, God, are you still going?
1378
01:08:01,125 --> 01:08:02,332
Why'd you want to run for office, Sam?
1379
01:08:02,333 --> 01:08:04,749
Because, because I wanted
to build a better world
1380
01:08:04,750 --> 01:08:07,750
for her and I to grow old in together!
1381
01:08:11,666 --> 01:08:13,083
That's...
1382
01:08:15,666 --> 01:08:17,915
...the most romantic
goddamn thing I've ever heard.
1383
01:08:17,916 --> 01:08:19,999
Yeah, well, she didn't...
1384
01:08:20,000 --> 01:08:22,083
she didn't see it that way.
1385
01:08:24,583 --> 01:08:25,915
(dramatic music playing)
1386
01:08:25,916 --> 01:08:27,958
- Shit!
- Whoa, whoa. We can talk this out.
1387
01:08:29,000 --> 01:08:31,207
I know you're both enamored
with the sound of your own voice,
1388
01:08:31,208 --> 01:08:33,666
but there's no more talking.
1389
01:08:34,791 --> 01:08:36,290
(silenced gunshot)
1390
01:08:36,291 --> 01:08:38,708
- (man grunts)
- (gasping) What the hell?!
1391
01:08:41,166 --> 01:08:43,333
(groaning)
1392
01:08:44,333 --> 01:08:47,333
(pained groaning)
1393
01:08:50,625 --> 01:08:52,499
Oh, shit.
1394
01:08:52,500 --> 01:08:54,499
Didn't see that coming.
1395
01:08:54,500 --> 01:08:55,625
(grunts)
1396
01:08:56,666 --> 01:08:58,415
Already short on time as it is.
1397
01:08:58,416 --> 01:09:00,415
- (gun racks)
- Drop it.
1398
01:09:00,416 --> 01:09:02,332
- (gun thumps on floor)
- (Derringer) Whoa, hey.
1399
01:09:02,333 --> 01:09:04,290
- Don't shoot him.
- We need to hear him out.
1400
01:09:04,291 --> 01:09:06,915
You want to hear him out?
Let's do it on the move.
1401
01:09:06,916 --> 01:09:08,875
Come on.
1402
01:09:09,916 --> 01:09:11,082
(grunts)
1403
01:09:11,083 --> 01:09:14,499
All I wanted to do
was live my days out in peace,
1404
01:09:14,500 --> 01:09:17,415
but Gradov found me,
put his claws into me,
1405
01:09:17,416 --> 01:09:20,707
made me do things I never wanted to do.
1406
01:09:20,708 --> 01:09:22,957
But what's happening now,
1407
01:09:22,958 --> 01:09:26,458
what we've set into motion now,
it's a bridge too far.
1408
01:09:29,041 --> 01:09:31,040
I know you've figured out
there's an insider
1409
01:09:31,041 --> 01:09:32,832
working at the highest levels
of government.
1410
01:09:32,833 --> 01:09:35,165
And, no, I...
1411
01:09:35,166 --> 01:09:39,708
I don't know... (grunts)
1412
01:09:40,750 --> 01:09:42,290
I don't know who the insider is.
1413
01:09:42,291 --> 01:09:43,665
I never saw them face-to-face.
1414
01:09:43,666 --> 01:09:46,165
But they helped Gradov get into Echelon,
1415
01:09:46,166 --> 01:09:48,665
and they helped him take down
Air Force One.
1416
01:09:48,666 --> 01:09:50,499
Then how do we find out
who this insider is?
1417
01:09:50,500 --> 01:09:52,749
Through Gradov's secure communications.
1418
01:09:52,750 --> 01:09:55,374
Communications I designed.
1419
01:09:55,375 --> 01:09:59,249
But you'll have to get off
this train right now.
1420
01:09:59,250 --> 01:10:01,207
While it's moving?
1421
01:10:01,208 --> 01:10:04,457
Gradov's got the eyes of God
at his disposal.
1422
01:10:04,458 --> 01:10:08,040
They'll have a team waiting
at the next station to kill you.
1423
01:10:08,041 --> 01:10:09,790
- Great.
- Great.
1424
01:10:09,791 --> 01:10:11,915
Look, there's a building in Croatia
1425
01:10:11,916 --> 01:10:16,165
I operated out of before
I ever knew the name Gradov.
1426
01:10:16,166 --> 01:10:20,165
Get to 12 Lavaska Street in Zadar.
1427
01:10:20,166 --> 01:10:24,582
There's a secure terminal there
on the fifth floor.
1428
01:10:24,583 --> 01:10:26,333
Give me your hand. (grunts)
1429
01:10:28,125 --> 01:10:29,499
(grunts)
1430
01:10:29,500 --> 01:10:32,415
This prompt will run a program I designed
1431
01:10:32,416 --> 01:10:36,624
to trace communications he had with anyone
1432
01:10:36,625 --> 01:10:40,040
carrying compartmented security clearance.
1433
01:10:40,041 --> 01:10:44,500
Run the program, you'll find the insider.
1434
01:10:46,041 --> 01:10:48,415
You have to end this.
1435
01:10:48,416 --> 01:10:50,915
Gradov is insatiable.
1436
01:10:50,916 --> 01:10:52,582
He'll never stop.
1437
01:10:52,583 --> 01:10:54,875
(Hammond groans, chuckles)
1438
01:10:56,291 --> 01:11:00,750
Feels nice to do something good
for a change.
1439
01:11:09,541 --> 01:11:11,082
Shit. Okay.
1440
01:11:11,083 --> 01:11:12,333
Okay.
1441
01:11:13,333 --> 01:11:15,040
You know what? We got this, okay?
1442
01:11:15,041 --> 01:11:17,665
Hell, I barrel-rolled off a freight train
in Death Jumpers.
1443
01:11:17,666 --> 01:11:19,040
No, you didn't. Your stuntman did.
1444
01:11:19,041 --> 01:11:21,082
Now? Now you want to bust me
on a technicality?
1445
01:11:21,083 --> 01:11:23,540
Sir, respectfully, no one
is barrel-rolling off of this train.
1446
01:11:23,541 --> 01:11:25,457
I think it's time to raise your heads.
1447
01:11:25,458 --> 01:11:27,165
- We have to call someone.
- No, no, no.
1448
01:11:27,166 --> 01:11:29,665
We have to assume that all
high command posts are compromised.
1449
01:11:29,666 --> 01:11:32,207
Yes, and if we resurface now,
the cover-up begins,
1450
01:11:32,208 --> 01:11:35,249
we never find out who's behind this,
and they get to fight another day.
1451
01:11:35,250 --> 01:11:37,749
So you'd rather jump off a train
that's going 40 miles an hour?
1452
01:11:37,750 --> 01:11:39,665
We've been taking this on the chin
for way too long,
1453
01:11:39,666 --> 01:11:42,290
and I'm done with being on the defensive!
1454
01:11:42,291 --> 01:11:45,082
Oh! Come on!
1455
01:11:45,083 --> 01:11:46,582
All right, hey!
1456
01:11:46,583 --> 01:11:48,415
Just tuck your chin to your chest!
1457
01:11:48,416 --> 01:11:49,832
Sure that's gonna make a difference?
1458
01:11:49,833 --> 01:11:51,165
Trust me!
1459
01:11:51,166 --> 01:11:52,333
(yells)
1460
01:11:54,958 --> 01:11:56,207
I think he's okay.
1461
01:11:56,208 --> 01:11:57,624
Damn you.
1462
01:11:57,625 --> 01:11:59,125
(yells)
1463
01:12:02,541 --> 01:12:04,165
Man up, Derringer.
1464
01:12:04,166 --> 01:12:05,915
You're the President of the United States.
1465
01:12:05,916 --> 01:12:07,790
Stars and stripes forever!
1466
01:12:07,791 --> 01:12:09,875
(grunting)
1467
01:12:13,333 --> 01:12:15,124
(Kirk) At the CIA, we had a saying:
1468
01:12:15,125 --> 01:12:18,415
"The strength of the organization
is the individual.
1469
01:12:18,416 --> 01:12:21,957
The strength of the individual
is the organization."
1470
01:12:21,958 --> 01:12:26,249
The collective that sits in this room
is the living embodiment of that.
1471
01:12:26,250 --> 01:12:29,457
And someone out there is manipulating us.
1472
01:12:29,458 --> 01:12:31,790
Trying to tear us apart.
1473
01:12:31,791 --> 01:12:34,749
So let's send whoever's
behind this a message.
1474
01:12:34,750 --> 01:12:36,332
Swing in the other direction.
1475
01:12:36,333 --> 01:12:38,040
Double down on NATO.
1476
01:12:38,041 --> 01:12:41,290
Let it be known
that if you try and break this bond,
1477
01:12:41,291 --> 01:12:43,999
it will only make us stronger.
1478
01:12:44,000 --> 01:12:45,708
(German chancellor) Those are
lovely sentiments.
1479
01:12:46,750 --> 01:12:49,416
But what you're asking for
is predicated on trust.
1480
01:12:51,166 --> 01:12:54,290
And I don't trust anyone in this room.
1481
01:12:54,291 --> 01:12:56,249
- Chancellor...
- It's fine.
1482
01:12:56,250 --> 01:12:57,332
Let him walk.
1483
01:12:57,333 --> 01:12:59,957
He's in a campaign season. He's scared.
1484
01:12:59,958 --> 01:13:03,790
You know what I'm going
to campaign on in the next cycle?
1485
01:13:03,791 --> 01:13:06,083
Withdrawing from this alliance.
1486
01:13:07,083 --> 01:13:09,374
(Italian prime minister sighs)
1487
01:13:09,375 --> 01:13:10,540
It's okay.
1488
01:13:10,541 --> 01:13:12,415
We can hold this together.
1489
01:13:12,416 --> 01:13:15,458
The U.S. will cover the cost
of their contribution.
1490
01:13:17,083 --> 01:13:19,374
That's what we all need, isn't it?
1491
01:13:19,375 --> 01:13:20,999
I think so.
1492
01:13:21,000 --> 01:13:24,000
More American arrogance
shoved down our throats.
1493
01:13:25,750 --> 01:13:27,749
There will be a vote held in the morning
1494
01:13:27,750 --> 01:13:31,374
with 25 countries already on board
to disband NATO,
1495
01:13:31,375 --> 01:13:32,832
including Italy.
1496
01:13:32,833 --> 01:13:34,875
I'll see you there, Madam President.
1497
01:13:40,000 --> 01:13:41,999
Man, the chin thing kind of worked, huh?
1498
01:13:42,000 --> 01:13:43,999
All right,
enough with the bloody chin thing.
1499
01:13:44,000 --> 01:13:46,916
You don't have a bloody chin
thanks to my killer pro tip.
1500
01:13:48,625 --> 01:13:50,916
Way to go, bro. You made her mad.
1501
01:13:52,041 --> 01:13:53,041
(engine starts)
1502
01:13:55,833 --> 01:13:57,833
(tires squealing)
1503
01:13:58,916 --> 01:14:00,916
1504
01:14:08,333 --> 01:14:10,207
Thanks.
1505
01:14:10,208 --> 01:14:13,874
(sighs) Geez, Hammond didn't have
an incredibly sexy taste in hideouts, huh?
1506
01:14:13,875 --> 01:14:15,999
Well, some people like to hide out
in old derelict buildings,
1507
01:14:16,000 --> 01:14:17,999
and others like to suck on sheep nipples.
1508
01:14:18,000 --> 01:14:20,708
- Who sucks on sheep nipples?
- Nobody sucks on sheep nipples!
1509
01:14:22,750 --> 01:14:25,458
Okay. God. Geez.
1510
01:14:26,500 --> 01:14:28,124
- What floor?
- Fifth.
1511
01:14:28,125 --> 01:14:29,708
All right.
1512
01:14:35,166 --> 01:14:36,749
Come on, Gym Strong.
1513
01:14:36,750 --> 01:14:38,500
(Derringer panting)
1514
01:14:41,666 --> 01:14:43,040
There's nothing here.
1515
01:14:43,041 --> 01:14:45,124
Hammond, that lying son of a bitch.
1516
01:14:45,125 --> 01:14:47,582
Led us to a dead end.
1517
01:14:47,583 --> 01:14:48,875
Unless...
1518
01:14:52,291 --> 01:14:53,833
...he didn't.
1519
01:15:06,541 --> 01:15:07,833
(lights clinking)
1520
01:15:08,833 --> 01:15:09,874
(computer beeps)
1521
01:15:09,875 --> 01:15:11,082
(Derringer) Well, nice.
1522
01:15:11,083 --> 01:15:12,332
- Okay.
- (tires squealing in distance)
1523
01:15:12,333 --> 01:15:14,250
Do you hear that?
1524
01:15:21,916 --> 01:15:23,916
(tires squealing)
1525
01:15:25,916 --> 01:15:28,250
That does not look like the cavalry!
1526
01:15:31,583 --> 01:15:32,874
Lock yourselves in the safe room.
1527
01:15:32,875 --> 01:15:34,332
- I'm gonna go handle this.
- (Clarke) No, no, no.
1528
01:15:34,333 --> 01:15:36,624
You're the only one that can
get the intel off the server.
1529
01:15:36,625 --> 01:15:38,082
- I'll hold them off.
- Sam...
1530
01:15:38,083 --> 01:15:39,415
What, do you think I've lost a step?
1531
01:15:39,416 --> 01:15:40,499
I know you've lost a step.
1532
01:15:40,500 --> 01:15:42,290
I just don't want you dying on my watch.
1533
01:15:42,291 --> 01:15:43,707
Just go.
1534
01:15:43,708 --> 01:15:45,375
We got this.
1535
01:15:46,208 --> 01:15:49,166
You're coming with me. I need your hand.
1536
01:15:50,875 --> 01:15:52,457
(breathes deeply)
1537
01:15:52,458 --> 01:15:55,416
(dramatic music playing)
1538
01:16:08,166 --> 01:16:10,166
(men grunting, shouting in Russian)
1539
01:16:12,250 --> 01:16:13,750
I've been shot!
1540
01:16:14,958 --> 01:16:16,041
(speaks Russian)
1541
01:16:20,041 --> 01:16:21,415
You okay?
1542
01:16:21,416 --> 01:16:23,458
Yep!
1543
01:16:26,875 --> 01:16:28,500
Hand.
1544
01:16:32,083 --> 01:16:33,166
Okay.
1545
01:16:37,833 --> 01:16:39,041
(shouts)
1546
01:16:49,041 --> 01:16:50,250
(metallic clink)
1547
01:16:51,375 --> 01:16:52,541
Oh, shit.
1548
01:16:56,541 --> 01:16:57,541
(grunts)
1549
01:17:02,125 --> 01:17:03,333
(gasps)
1550
01:17:04,791 --> 01:17:05,915
Is he okay?
1551
01:17:05,916 --> 01:17:07,832
Yeah, he's holding them off,
but we need to go.
1552
01:17:30,416 --> 01:17:31,791
(groans)
1553
01:17:32,458 --> 01:17:34,333
(screaming)
1554
01:17:35,625 --> 01:17:37,666
Come on, come on, come on.
1555
01:17:39,875 --> 01:17:41,041
Okay, we're in.
1556
01:17:42,541 --> 01:17:43,749
Abort!
1557
01:17:43,750 --> 01:17:45,000
Fall back!
1558
01:17:47,416 --> 01:17:49,500
- I got the insider.
- Yeah, it's Quincy.
1559
01:17:51,208 --> 01:17:53,000
It's Bradshaw.
1560
01:17:54,291 --> 01:17:55,499
Bullshit.
1561
01:17:55,500 --> 01:17:57,415
- Tell me where it says that.
- There are dozens
1562
01:17:57,416 --> 01:18:01,165
of communications between her and Gradov
going back almost 18 months.
1563
01:18:01,166 --> 01:18:03,624
Her digital fingerprints
are all over this.
1564
01:18:03,625 --> 01:18:06,207
- I'm sorry.
- You don't need to be sorry.
1565
01:18:06,208 --> 01:18:09,374
I'm gonna grind up her world
when I get my hands on...
1566
01:18:09,375 --> 01:18:11,000
(helicopter whirring)
1567
01:18:27,041 --> 01:18:28,125
(both gasp)
1568
01:18:34,125 --> 01:18:35,208
(shouts)
1569
01:18:37,041 --> 01:18:38,083
(straining) It's stuck.
1570
01:18:40,125 --> 01:18:41,499
(creaking)
1571
01:18:41,500 --> 01:18:43,291
(both grunting)
1572
01:18:48,458 --> 01:18:49,791
(yelling)
1573
01:18:52,625 --> 01:18:54,583
(yells)
1574
01:19:05,208 --> 01:19:07,000
- (Noel screams)
- (Derringer grunts)
1575
01:19:09,708 --> 01:19:12,082
- (grunts) You okay?!
- Yes!
1576
01:19:12,083 --> 01:19:13,583
Okay!
1577
01:19:18,541 --> 01:19:19,708
Sam.
1578
01:19:32,125 --> 01:19:34,166
(screaming)
1579
01:19:42,333 --> 01:19:43,499
(panting)
1580
01:19:43,500 --> 01:19:45,540
We need to get out of this box.
1581
01:19:45,541 --> 01:19:47,666
I need you over here! Now!
1582
01:19:48,416 --> 01:19:49,582
(Derringer grunts)
1583
01:19:49,583 --> 01:19:51,290
- You see that roof?
- Yeah.
1584
01:19:51,291 --> 01:19:53,458
Get as low as you can, okay?
1585
01:19:54,541 --> 01:19:56,707
- (grunts)
- (thumps)
1586
01:19:56,708 --> 01:19:58,332
(grunts)
1587
01:19:58,333 --> 01:20:00,374
(both gasping)
1588
01:20:00,375 --> 01:20:02,458
Get ready.
1589
01:20:04,791 --> 01:20:06,124
Drop!
1590
01:20:06,125 --> 01:20:08,083
(both scream, grunt)
1591
01:20:09,916 --> 01:20:11,916
(both panting)
1592
01:20:19,500 --> 01:20:21,500
(car alarms wailing in distance)
1593
01:20:25,250 --> 01:20:28,000
(pensive music playing)
1594
01:20:42,041 --> 01:20:43,458
(phone beeping)
1595
01:20:47,625 --> 01:20:49,166
It's handled.
1596
01:20:57,625 --> 01:20:59,250
(phone vibrating)
1597
01:21:06,750 --> 01:21:09,625
She paid you extra
to clean up loose ends, didn't she?
1598
01:21:13,125 --> 01:21:15,541
And now I'm the loose end.
1599
01:21:25,625 --> 01:21:26,832
(screaming)
1600
01:21:26,833 --> 01:21:28,250
(panting)
1601
01:21:34,750 --> 01:21:36,750
(pensive music playing)
1602
01:21:54,291 --> 01:21:57,166
(engine starts)
1603
01:21:58,708 --> 01:22:01,458
(thunder rumbling)
1604
01:22:08,916 --> 01:22:10,708
I'm sorry.
1605
01:22:13,333 --> 01:22:15,166
I know how much he meant to you.
1606
01:22:17,916 --> 01:22:19,957
We had this...
1607
01:22:19,958 --> 01:22:22,041
perfectly imperfect thing...
1608
01:22:23,875 --> 01:22:26,583
...that didn't fade with time or distance.
1609
01:22:29,208 --> 01:22:34,332
Knowing that someone loves
everything about the way you are.
1610
01:22:34,333 --> 01:22:37,124
(chuckles) Well, except the puns.
1611
01:22:37,125 --> 01:22:39,250
Sam hated those puns.
1612
01:22:40,291 --> 01:22:42,000
Yeah.
1613
01:22:43,666 --> 01:22:45,707
You know, for a second there,
1614
01:22:45,708 --> 01:22:48,124
I thought that the universe
did all this shit,
1615
01:22:48,125 --> 01:22:51,832
all this horrible shit,
1616
01:22:51,833 --> 01:22:54,083
just to bring us back together.
1617
01:22:57,333 --> 01:22:59,125
And I was happy.
1618
01:23:03,916 --> 01:23:05,541
Pretty demented, huh?
1619
01:23:08,041 --> 01:23:10,165
I just found out my best friend
tried to kill me
1620
01:23:10,166 --> 01:23:13,124
and wants to rip the heart out
of Western democracy,
1621
01:23:13,125 --> 01:23:16,291
so everything's being graded
on a curve today.
1622
01:23:19,833 --> 01:23:21,291
Yeah.
1623
01:23:24,125 --> 01:23:26,165
(newsman over TV)
...with a vote on the future of NATO
1624
01:23:26,166 --> 01:23:28,165
set 30 minutes from now
and with world leaders
1625
01:23:28,166 --> 01:23:32,332
openly expressing their outrage and anger
at their allies and friends,
1626
01:23:32,333 --> 01:23:35,582
-it seems imminent that after 75 years,
- (phone vibrating)
1627
01:23:35,583 --> 01:23:38,500
NATO is on the verge of collapse.
1628
01:23:39,541 --> 01:23:40,582
Yes?
1629
01:23:40,583 --> 01:23:42,290
(Derringer over phone) Madam President.
1630
01:23:42,291 --> 01:23:44,290
Thanks for keeping my seat warm.
1631
01:23:44,291 --> 01:23:45,832
Will? How did you...
1632
01:23:45,833 --> 01:23:48,207
- I'm coming in.
- Tell me what you need.
1633
01:23:48,208 --> 01:23:50,082
I'm at the Port of Trieste.
1634
01:23:50,083 --> 01:23:51,124
Send the Beast.
1635
01:23:51,125 --> 01:23:53,415
Oh, and, Kirk, Bradshaw's behind this,
1636
01:23:53,416 --> 01:23:56,415
- so box her out.
- O-Okay.
1637
01:23:56,416 --> 01:23:59,457
Um, I-I'll hold off
the NATO vote as long as I can,
1638
01:23:59,458 --> 01:24:03,500
and-and just get here safe.
1639
01:24:06,541 --> 01:24:08,541
(uplifting music playing)
1640
01:24:15,416 --> 01:24:17,374
Mr. President.
1641
01:24:17,375 --> 01:24:19,707
You sure are a sight for sore eyes.
1642
01:24:19,708 --> 01:24:22,000
- After you.
- Oh, thank you.
1643
01:24:27,333 --> 01:24:29,207
(Derringer sighs)
1644
01:24:29,208 --> 01:24:31,291
(tense music playing)
1645
01:24:33,208 --> 01:24:35,208
- (cell phone ringing)
- (cameras clicking)
1646
01:24:37,166 --> 01:24:38,249
Thank you, everybody.
1647
01:24:38,250 --> 01:24:40,082
The meeting will commence in 30 minutes.
1648
01:24:40,083 --> 01:24:42,000
- (lively chatter)
- (phone beeps)
1649
01:24:43,041 --> 01:24:45,915
Take them to the rally point
and do your job.
1650
01:24:45,916 --> 01:24:47,832
Don't disappoint me again.
1651
01:24:47,833 --> 01:24:49,249
(phone beeps)
1652
01:24:49,250 --> 01:24:51,124
It wasn't Bradshaw.
1653
01:24:51,125 --> 01:24:52,582
It's Kirk.
1654
01:24:52,583 --> 01:24:53,832
Of course it was the vice president.
1655
01:24:53,833 --> 01:24:55,458
It's always the vice president.
1656
01:24:59,291 --> 01:25:00,582
(phone beeps)
1657
01:25:00,583 --> 01:25:02,291
Kirk has them.
1658
01:25:03,958 --> 01:25:06,041
Don't let them get to NATO.
1659
01:25:06,541 --> 01:25:08,790
But Bradshaw's communications
were tied to Gradov.
1660
01:25:08,791 --> 01:25:10,207
(chef) Bradshaw was the decoy.
1661
01:25:10,208 --> 01:25:11,874
Kirk covered her tracks.
1662
01:25:11,875 --> 01:25:13,374
It's called contingencies.
1663
01:25:13,375 --> 01:25:15,665
You have your contingencies,
1664
01:25:15,666 --> 01:25:17,165
- I have mine.
- (button beeps)
1665
01:25:17,166 --> 01:25:20,208
(♪ Mötley Crüe singing
"Kickstart My Heart")
1666
01:25:26,166 --> 01:25:28,832
♪ When I get high, I get high on speed ♪
1667
01:25:28,833 --> 01:25:31,124
♪ Top Fuel funny car's a drug for me ♪
1668
01:25:31,125 --> 01:25:33,415
♪ My heart, my heart ♪
1669
01:25:33,416 --> 01:25:35,374
♪ kick-start my heart ♪
1670
01:25:35,375 --> 01:25:36,749
(tires squealing)
1671
01:25:36,750 --> 01:25:39,249
♪ Always got the cops coming after me ♪
1672
01:25:39,250 --> 01:25:41,374
♪ Custom-built bike doing 103 ♪
1673
01:25:41,375 --> 01:25:42,582
- (gasping)
- ♪ My heart ♪
1674
01:25:42,583 --> 01:25:44,249
♪ My heart, kick-start my heart...
1675
01:25:44,250 --> 01:25:45,625
We got company!
1676
01:25:47,750 --> 01:25:50,165
♪ Ooh, are you ready, girls? ♪
1677
01:25:50,166 --> 01:25:51,458
Shoot him!
1678
01:25:52,291 --> 01:25:53,541
Take the shot!
1679
01:25:54,458 --> 01:25:55,707
♪ Yeah ♪
1680
01:25:55,708 --> 01:25:58,040
♪ Kickstart my heart, give it a start ♪
1681
01:25:58,041 --> 01:25:59,874
- (horn blaring)
- ♪ Woah, yeah ♪
1682
01:25:59,875 --> 01:26:01,999
- (engine revving)
- ♪ Baby...
1683
01:26:02,000 --> 01:26:03,290
Oh, sh-shit.
1684
01:26:03,291 --> 01:26:05,415
- Take the wheel!
- Okay!
1685
01:26:05,416 --> 01:26:08,915
♪ Kick-start my heart,
hope it never stops ♪
1686
01:26:08,916 --> 01:26:11,832
♪ Woah, yeah ♪
1687
01:26:11,833 --> 01:26:15,749
♪ Baby, yeah...
1688
01:26:15,750 --> 01:26:17,208
(horn blaring)
1689
01:26:24,125 --> 01:26:25,915
Yeah!
1690
01:26:25,916 --> 01:26:27,290
Ha!
1691
01:26:27,291 --> 01:26:29,290
♪ Kick-start my heart...
1692
01:26:29,291 --> 01:26:31,208
(grunting)
1693
01:26:40,208 --> 01:26:42,290
- Sam?
- Sam?
1694
01:26:42,291 --> 01:26:44,124
Hold her steady!
1695
01:26:44,125 --> 01:26:46,040
Okay, no problem!
1696
01:26:46,041 --> 01:26:47,832
♪ My heart, my heart ♪
1697
01:26:47,833 --> 01:26:49,832
♪ kick-start my heart ♪
1698
01:26:49,833 --> 01:26:53,499
♪ Say I got trouble, trouble in my eyes ♪
1699
01:26:53,500 --> 01:26:55,874
♪ I'm just looking for another good time ♪
1700
01:26:55,875 --> 01:26:58,374
♪ My heart, my heart,
kick-start my heart...
1701
01:26:58,375 --> 01:27:00,166
How are you alive?!
1702
01:27:01,916 --> 01:27:03,374
♪ Whoa ♪
1703
01:27:03,375 --> 01:27:05,332
♪ Yeah ♪
1704
01:27:05,333 --> 01:27:06,624
(screaming)
1705
01:27:06,625 --> 01:27:08,290
♪ Baby...
1706
01:27:08,291 --> 01:27:09,540
(engine revving)
1707
01:27:09,541 --> 01:27:10,874
(horn blaring)
1708
01:27:10,875 --> 01:27:12,124
(whooping)
1709
01:27:12,125 --> 01:27:13,374
Easy.
1710
01:27:13,375 --> 01:27:15,415
I just kept calm and carried on.
1711
01:27:15,416 --> 01:27:17,332
- (Chef and Noel grunting)
- Help her. I've got this.
1712
01:27:17,333 --> 01:27:18,583
Come...
1713
01:27:19,500 --> 01:27:20,500
Sorry, mate.
1714
01:27:21,625 --> 01:27:24,124
♪ Yeah, are you ready na-na now? ♪
1715
01:27:24,125 --> 01:27:26,624
♪ Whoa, yeah ♪
1716
01:27:26,625 --> 01:27:29,249
♪ Kick-start my heart, give it a start ♪
1717
01:27:29,250 --> 01:27:31,665
♪ Whoa, yeah ♪
1718
01:27:31,666 --> 01:27:34,915
♪ Baby ♪
1719
01:27:34,916 --> 01:27:36,374
♪ Whoa...
1720
01:27:36,375 --> 01:27:38,749
(screams) Open the door!
1721
01:27:38,750 --> 01:27:40,957
- ♪ Give it a start...
- (door alarm chimes)
1722
01:27:40,958 --> 01:27:43,082
- (screams)
- (horn blaring)
1723
01:27:43,083 --> 01:27:44,915
(groans) Is it bad?
1724
01:27:44,916 --> 01:27:47,832
♪ Whoa, yeah ♪
1725
01:27:47,833 --> 01:27:50,790
♪ Kick-start my heart,
hope it never stops...
1726
01:27:50,791 --> 01:27:53,540
- Where are we going?
- I got you.
1727
01:27:53,541 --> 01:27:56,083
Don't go dying on me a third time, okay?
1728
01:27:59,375 --> 01:28:01,582
(Derringer) Oh, there's a knife in my leg!
1729
01:28:08,125 --> 01:28:10,332
No, wait, wait.
Maybe we should leave it in.
1730
01:28:10,333 --> 01:28:12,666
No, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no!
1731
01:28:14,541 --> 01:28:16,540
- Wasn't that bad.
- Good. Okay.
1732
01:28:16,541 --> 01:28:18,625
(console chimes)
1733
01:28:24,833 --> 01:28:25,916
Sam?
1734
01:28:26,791 --> 01:28:27,791
Punch it!
1735
01:28:38,666 --> 01:28:40,625
(sirens wailing)
1736
01:28:42,958 --> 01:28:44,790
Get down!
1737
01:28:44,791 --> 01:28:45,790
♪ Yeah ♪
1738
01:28:45,791 --> 01:28:47,500
♪ Kick-start my heart... ♪
1739
01:28:48,708 --> 01:28:50,832
♪ Whoa, yeah ♪
1740
01:28:50,833 --> 01:28:53,166
♪ Baby ♪
1741
01:28:54,125 --> 01:28:56,125
I'm driving blind here!
1742
01:28:58,750 --> 01:29:00,416
(Derringer) Here! Sat view!
1743
01:29:01,708 --> 01:29:02,708
Nice.
1744
01:29:05,291 --> 01:29:06,415
(tires squealing)
1745
01:29:06,416 --> 01:29:08,332
Any other toys in this Batmobile?
1746
01:29:08,333 --> 01:29:10,624
- (grunting)
- (keypad beeping)
1747
01:29:10,625 --> 01:29:12,708
(gas hissing)
1748
01:29:13,750 --> 01:29:15,415
Smoke! (laughs)
1749
01:29:15,416 --> 01:29:17,790
♪ Ooh, ah ♪
1750
01:29:17,791 --> 01:29:19,040
♪ Kick-start my heart...
1751
01:29:19,041 --> 01:29:21,332
- Turn. Turn. Turn. Turn!
- I will. I will. I will.
1752
01:29:21,333 --> 01:29:23,707
♪ We did all of this to rock ♪
1753
01:29:23,708 --> 01:29:25,915
(screaming)
1754
01:29:25,916 --> 01:29:28,290
♪ Whoa, yeah...
1755
01:29:28,291 --> 01:29:30,124
(shouts in Russian)
1756
01:29:30,125 --> 01:29:31,332
(tires squealing)
1757
01:29:31,333 --> 01:29:32,874
♪ Whoa, yeah ♪
1758
01:29:32,875 --> 01:29:36,583
♪ B-B-B-B-B-B-Baby...
1759
01:29:37,916 --> 01:29:39,624
(woman screams)
1760
01:29:39,625 --> 01:29:41,833
♪ Kick-start my heart,
hope it never stops...
1761
01:29:42,750 --> 01:29:44,249
(Noel grunts)
1762
01:29:44,250 --> 01:29:45,749
The fridge!
1763
01:29:45,750 --> 01:29:47,708
What, are you gonna kill them with snacks?
1764
01:29:50,083 --> 01:29:51,541
Backup blood supply.
1765
01:29:53,166 --> 01:29:55,208
(British accent) Take this,
you bloody bastards!
1766
01:29:56,083 --> 01:29:57,541
- (tires squealing)
- (grunting)
1767
01:30:06,166 --> 01:30:07,750
(shouts in Russian)
1768
01:30:10,166 --> 01:30:11,582
(tires squealing)
1769
01:30:11,583 --> 01:30:13,666
That's the Beast. It's the Beast!
1770
01:30:15,791 --> 01:30:17,332
He's got a rocket launcher!
1771
01:30:17,333 --> 01:30:18,833
Sam, incoming!
1772
01:30:25,291 --> 01:30:26,708
♪ Whoa ♪
1773
01:30:28,083 --> 01:30:29,500
♪ Yeah ♪
1774
01:30:31,041 --> 01:30:35,291
♪ Baby...
1775
01:30:41,583 --> 01:30:43,375
(yells angrily)
1776
01:30:44,375 --> 01:30:48,249
♪ Kick-start my heart ♪
1777
01:30:48,250 --> 01:30:49,665
(song ends)
1778
01:30:49,666 --> 01:30:51,874
(automated voice) You have now
reached your destination.
1779
01:30:51,875 --> 01:30:53,000
(horn honks)
1780
01:30:54,041 --> 01:30:56,415
(Italian prime minster)
Effective midnight tonight,
1781
01:30:56,416 --> 01:31:00,332
Italy will be withdrawing
from the NATO alliance.
1782
01:31:00,333 --> 01:31:03,457
On behalf of the Republic of France,
1783
01:31:03,458 --> 01:31:05,000
we withdraw as well.
1784
01:31:06,916 --> 01:31:10,374
It's with a heavy heart,
despite my most strident efforts
1785
01:31:10,375 --> 01:31:14,749
to hold this alliance together,
on behalf of the United States,
1786
01:31:14,750 --> 01:31:16,665
I withdraw our...
1787
01:31:16,666 --> 01:31:17,957
Hold it right there!
1788
01:31:17,958 --> 01:31:20,165
- (crowd murmuring)
- (uplifting music playing)
1789
01:31:20,166 --> 01:31:21,833
(cameras clicking)
1790
01:31:24,000 --> 01:31:25,749
On behalf of the United Kingdom...
1791
01:31:25,750 --> 01:31:27,332
And the United States of America.
1792
01:31:27,333 --> 01:31:29,582
...take it all down
several notches, everyone.
1793
01:31:29,583 --> 01:31:30,999
That's right.
1794
01:31:31,000 --> 01:31:32,750
You're not getting rid of us that easy.
1795
01:31:34,000 --> 01:31:35,999
And we're not getting rid
of this alliance that easy,
1796
01:31:36,000 --> 01:31:38,457
because we all have a job to do.
1797
01:31:38,458 --> 01:31:40,415
I get it.
1798
01:31:40,416 --> 01:31:42,165
You're embarrassed. You're angry.
1799
01:31:42,166 --> 01:31:44,082
But we need NATO.
1800
01:31:44,083 --> 01:31:45,791
We need partnerships.
1801
01:31:47,416 --> 01:31:49,915
We need to treat each other with respect,
1802
01:31:49,916 --> 01:31:54,165
embrace each other's differences
and lean into our commonalities.
1803
01:31:54,166 --> 01:31:58,540
To send a message to future generations
that we were here.
1804
01:31:58,541 --> 01:32:00,333
That we did the right thing.
1805
01:32:01,833 --> 01:32:04,374
And that starts by taking the fight
1806
01:32:04,375 --> 01:32:07,040
to the very real enemies we face.
1807
01:32:07,041 --> 01:32:08,749
There it is.
1808
01:32:08,750 --> 01:32:10,415
The inevitable conclusion.
1809
01:32:10,416 --> 01:32:15,124
The people elect a dopey actor
as leader of the free world.
1810
01:32:15,125 --> 01:32:16,957
Of course their country can't survive.
1811
01:32:16,958 --> 01:32:19,415
And you just sealed the deal.
1812
01:32:19,416 --> 01:32:21,915
These people are our partners,
and we need them. / For what?
1813
01:32:21,916 --> 01:32:24,040
We grow food. We pump oil.
1814
01:32:24,041 --> 01:32:25,415
We manufacture.
1815
01:32:25,416 --> 01:32:31,124
Meanwhile, we send our people
to die in their wars.
1816
01:32:31,125 --> 01:32:33,707
This is not a partnership.
1817
01:32:33,708 --> 01:32:36,332
We give, they take.
1818
01:32:36,333 --> 01:32:37,957
But not anymore.
1819
01:32:37,958 --> 01:32:41,290
The plane is going down.
1820
01:32:41,291 --> 01:32:44,915
We put the oxygen masks
on ourselves first.
1821
01:32:44,916 --> 01:32:47,082
These are all false alliances anyway.
1822
01:32:47,083 --> 01:32:48,207
False alliances?
1823
01:32:48,208 --> 01:32:50,707
That's something you know a lot about.
1824
01:32:50,708 --> 01:32:53,332
That's what kills you most, isn't it?
1825
01:32:53,333 --> 01:32:56,207
It's not that I'm a better politician
than you'll ever be.
1826
01:32:56,208 --> 01:32:57,875
It's that I'm a better actor.
1827
01:33:00,541 --> 01:33:01,457
(gunshot)
1828
01:33:01,458 --> 01:33:03,040
(crowd screaming)
1829
01:33:03,041 --> 01:33:05,125
(dramatic music playing)
1830
01:33:10,250 --> 01:33:11,333
Kill them all.
1831
01:33:16,208 --> 01:33:17,458
Everybody, down!
1832
01:33:19,291 --> 01:33:20,541
(rapid gunfire)
1833
01:33:21,541 --> 01:33:23,291
(grunting)
1834
01:33:24,916 --> 01:33:26,624
Over there!
1835
01:33:26,625 --> 01:33:28,165
Get in here!
1836
01:33:28,166 --> 01:33:29,291
Get down.
1837
01:33:30,583 --> 01:33:31,958
(panicked screaming)
1838
01:33:51,416 --> 01:33:53,000
Deal with her.
1839
01:33:54,875 --> 01:33:56,000
(man screams)
1840
01:34:08,041 --> 01:34:09,750
Now! We should go now!
1841
01:34:12,583 --> 01:34:14,582
That way!
1842
01:34:14,583 --> 01:34:16,916
No, no, no! That way! Go! Go!
1843
01:34:18,291 --> 01:34:19,625
(gun clicking empty)
1844
01:34:26,083 --> 01:34:27,833
(straining)
1845
01:34:43,500 --> 01:34:46,083
- (door bangs)
- (Noel) Gradov!
1846
01:34:51,708 --> 01:34:53,416
(screaming)
1847
01:35:00,041 --> 01:35:01,750
Guys, come on! We've got to go!
1848
01:35:04,291 --> 01:35:06,041
- Sam!
- (Simone) Will!
1849
01:35:09,541 --> 01:35:10,958
(panting)
1850
01:35:13,291 --> 01:35:14,957
(grunting)
1851
01:35:14,958 --> 01:35:16,666
(calling whistle)
1852
01:35:19,958 --> 01:35:21,791
(wheezing cough)
1853
01:35:28,500 --> 01:35:29,624
(Clarke) Noel.
1854
01:35:29,625 --> 01:35:31,541
Get Gradov! I got this guy.
1855
01:35:32,541 --> 01:35:34,333
She said she's got it.
1856
01:35:36,000 --> 01:35:37,750
Go.
1857
01:35:43,041 --> 01:35:44,291
(knife clatters)
1858
01:35:54,625 --> 01:35:56,291
(groans)
1859
01:36:09,166 --> 01:36:10,583
(men screaming)
1860
01:36:12,250 --> 01:36:13,666
(straining)
1861
01:36:14,875 --> 01:36:16,624
(ominous music playing)
1862
01:36:16,625 --> 01:36:18,416
(panting)
1863
01:36:25,083 --> 01:36:26,040
Shoot him?
1864
01:36:26,041 --> 01:36:27,249
Hmm?
1865
01:36:27,250 --> 01:36:28,541
(gun clicks empty)
1866
01:36:30,791 --> 01:36:33,208
- (grunting)
- (dramatic music playing)
1867
01:36:49,625 --> 01:36:51,082
(sighs) Get the gun.
1868
01:36:51,083 --> 01:36:52,416
Oh.
1869
01:36:55,541 --> 01:36:56,541
Whoa!
1870
01:36:59,083 --> 01:37:00,833
- (groans)
- (bell dings)
1871
01:37:02,083 --> 01:37:03,332
(screams)
1872
01:37:03,333 --> 01:37:05,875
Who's the action hero now, huh?
1873
01:37:11,583 --> 01:37:12,625
Will!
1874
01:37:16,083 --> 01:37:17,375
Good to go?
1875
01:37:18,375 --> 01:37:19,999
Try not to kill the wall.
1876
01:37:20,000 --> 01:37:21,666
(grunts)
1877
01:37:23,541 --> 01:37:24,832
(grunts)
1878
01:37:24,833 --> 01:37:27,540
I got him. I got him.
1879
01:37:27,541 --> 01:37:28,958
(both panting)
1880
01:37:48,583 --> 01:37:50,458
(pained grunt)
1881
01:37:52,291 --> 01:37:53,458
(pained shout)
1882
01:38:03,500 --> 01:38:05,541
(Noel yells)
1883
01:38:10,250 --> 01:38:12,250
(panting)
1884
01:38:16,833 --> 01:38:18,624
He's got to be in here somewhere.
1885
01:38:18,625 --> 01:38:20,708
(intriguing music playing)
1886
01:38:39,208 --> 01:38:40,625
(gun clicking empty)
1887
01:38:41,625 --> 01:38:43,249
I think he's out.
1888
01:38:43,250 --> 01:38:44,957
Let's dance.
1889
01:38:44,958 --> 01:38:47,375
(dramatic music playing)
1890
01:38:57,041 --> 01:38:58,458
(gun clicking empty)
1891
01:39:05,041 --> 01:39:06,125
Drop it.
1892
01:39:09,291 --> 01:39:10,750
Back up.
1893
01:39:11,750 --> 01:39:13,500
Back up!
1894
01:39:25,833 --> 01:39:27,041
(Clarke) There's nowhere to go.
1895
01:39:28,083 --> 01:39:29,499
It's over.
1896
01:39:29,500 --> 01:39:31,458
Not for me.
1897
01:39:35,625 --> 01:39:37,207
Goddamn it!
1898
01:39:37,208 --> 01:39:39,165
We're gonna let him get away?
1899
01:39:39,166 --> 01:39:41,458
We can't wait ten years to get this guy.
1900
01:39:43,125 --> 01:39:45,250
We're not waiting ten years.
1901
01:39:46,541 --> 01:39:49,416
Do you remember at the end
of Water Cobra 2?
1902
01:39:50,458 --> 01:39:51,915
You said you never saw my movies.
1903
01:39:51,916 --> 01:39:53,749
I know. I lied. I've seen them all.
1904
01:39:53,750 --> 01:39:55,624
They're classics.
1905
01:39:55,625 --> 01:39:58,457
But the one moment that
really cut through them all
1906
01:39:58,458 --> 01:40:02,332
is when Water Cobra sacrifices himself
to save his brother.
1907
01:40:02,333 --> 01:40:04,374
(♪ Elvis Presley sings
"Can't Help Falling in Love")
1908
01:40:04,375 --> 01:40:05,958
You know what I'm talking about?
1909
01:40:09,208 --> 01:40:11,457
♪ Wise men say...
1910
01:40:11,458 --> 01:40:13,875
We go on three?
1911
01:40:15,208 --> 01:40:17,749
♪ Only fools...
1912
01:40:17,750 --> 01:40:19,415
Three!
1913
01:40:19,416 --> 01:40:21,750
♪ Rush in ♪
1914
01:40:22,791 --> 01:40:28,124
♪ but I can't help ♪
1915
01:40:28,125 --> 01:40:31,624
♪ falling in love ♪
1916
01:40:31,625 --> 01:40:35,375
♪ with you...
1917
01:40:36,708 --> 01:40:38,582
(distorted yelling)
1918
01:40:38,583 --> 01:40:43,540
♪ Shall I stay? ♪
1919
01:40:43,541 --> 01:40:47,790
♪ Would it be a sin...
1920
01:40:47,791 --> 01:40:49,208
(growling)
1921
01:40:50,750 --> 01:40:56,957
♪ If I can't help ♪
1922
01:40:56,958 --> 01:41:00,624
♪ falling in love ♪
1923
01:41:00,625 --> 01:41:03,040
♪ with you? ♪
1924
01:41:03,041 --> 01:41:04,541
(distorted grunt)
1925
01:41:05,875 --> 01:41:09,290
♪ Like a river flows ♪
1926
01:41:09,291 --> 01:41:12,999
♪ surely to the sea ♪
1927
01:41:13,000 --> 01:41:16,249
♪ darling, so it goes ♪
1928
01:41:16,250 --> 01:41:21,665
♪ some things are meant to be...
1929
01:41:21,666 --> 01:41:24,582
(clanking)
1930
01:41:24,583 --> 01:41:29,749
♪ Take my hand ♪
1931
01:41:29,750 --> 01:41:32,832
♪ take my whole life, too...
1932
01:41:32,833 --> 01:41:34,916
(distorted screaming)
1933
01:41:37,166 --> 01:41:43,207
♪ For I can't help...
1934
01:41:43,208 --> 01:41:45,749
- How's that for gym strong?
- (chuckles)
1935
01:41:45,750 --> 01:41:47,624
Hey!
1936
01:41:47,625 --> 01:41:50,832
♪ With you ♪
1937
01:41:50,833 --> 01:41:56,332
♪ For I can't help...
1938
01:41:56,333 --> 01:41:58,624
Everything harpoons for a reason.
1939
01:41:58,625 --> 01:42:00,249
♪ Falling in love...
1940
01:42:00,250 --> 01:42:01,374
(laughing)
1941
01:42:01,375 --> 01:42:08,083
♪ With you ♪
1942
01:42:09,791 --> 01:42:11,791
(song ends)
1943
01:42:17,166 --> 01:42:19,124
(Chuck Todd) Two months after
NATO nearly disbanded,
1944
01:42:19,125 --> 01:42:22,374
the alliance is making hopeful strides
in rebuilding trust.
1945
01:42:22,375 --> 01:42:23,999
President Derringer
and Prime Minister Clarke
1946
01:42:24,000 --> 01:42:25,665
have been crucial in these efforts,
1947
01:42:25,666 --> 01:42:28,415
as new transparency measures
are being implemented
1948
01:42:28,416 --> 01:42:30,665
and there's a restored
sense of cooperation.
1949
01:42:30,666 --> 01:42:32,290
- (waiter) Here you go.
- Cheers.
1950
01:42:32,291 --> 01:42:34,375
(quiet chatter)
1951
01:42:46,000 --> 01:42:47,540
Nice.
1952
01:42:47,541 --> 01:42:49,290
You two gonna rekindle?
1953
01:42:49,291 --> 01:42:50,624
Uh, I don't know.
1954
01:42:50,625 --> 01:42:53,540
She's halfway around the world
on some covert operation.
1955
01:42:53,541 --> 01:42:55,040
We'll see how it goes.
1956
01:42:55,041 --> 01:42:56,790
Still a bit complicated.
1957
01:42:56,791 --> 01:42:58,957
Well, just talk her out of the cons
and into the pros.
1958
01:42:58,958 --> 01:43:00,332
Maybe she'll come around.
1959
01:43:00,333 --> 01:43:02,749
Actually...
1960
01:43:02,750 --> 01:43:05,040
you might be able to help me with this.
1961
01:43:05,041 --> 01:43:07,915
"Congratulations on your
big bump in approval ratings.
1962
01:43:07,916 --> 01:43:10,124
Guess you're not as
poll-arizing as you thought."
1963
01:43:10,125 --> 01:43:12,207
Okay, so now we got to hit her
with a pun back.
1964
01:43:12,208 --> 01:43:13,374
Okay.
1965
01:43:13,375 --> 01:43:14,999
Uh, it's, um, it's, uh...
1966
01:43:15,000 --> 01:43:17,207
"That's nice,
but it polls in comparison to you."
1967
01:43:17,208 --> 01:43:19,207
(chuckles) You know what?
1968
01:43:19,208 --> 01:43:21,665
I think I'm just gonna go with:
"Thank you.
1969
01:43:21,666 --> 01:43:23,582
I miss you.
1970
01:43:23,583 --> 01:43:25,415
Hope to see you soon.
1971
01:43:25,416 --> 01:43:27,333
Don't get shot."
1972
01:43:28,333 --> 01:43:30,666
You know what? That's perfect.
1973
01:43:31,708 --> 01:43:33,374
Before I forget,
1974
01:43:33,375 --> 01:43:36,249
two tickets to a meet and greet
with Harry Styles in D.C.
1975
01:43:36,250 --> 01:43:37,540
It's official.
1976
01:43:37,541 --> 01:43:39,457
You are now the coolest Uncle Sam I know.
1977
01:43:39,458 --> 01:43:41,290
Thank you. You hungry?
1978
01:43:41,291 --> 01:43:42,624
Oh, I'm starving. What's good here?
1979
01:43:42,625 --> 01:43:44,665
I ordered us a little something.
1980
01:43:44,666 --> 01:43:46,957
Here you go, gents.
1981
01:43:46,958 --> 01:43:49,958
(laughing) Okay. All right.
1982
01:43:51,375 --> 01:43:53,124
Fish and chips.
1983
01:43:53,125 --> 01:43:54,582
Dig in.
1984
01:43:54,583 --> 01:43:57,207
You guys, um, got any, uh, ketchup?
1985
01:43:57,208 --> 01:43:58,499
No.
1986
01:43:58,500 --> 01:43:59,999
We do vinegar.
1987
01:44:00,000 --> 01:44:02,415
Yeah, these are fries.
This is not a salad.
1988
01:44:02,416 --> 01:44:04,874
Well, my country, my condiments.
1989
01:44:04,875 --> 01:44:06,540
- Mmm.
- Okay.
1990
01:44:06,541 --> 01:44:07,957
Okay. You know what?
1991
01:44:07,958 --> 01:44:11,124
Well, you come to the Oval Office,
we're doing ketchup.
1992
01:44:11,125 --> 01:44:13,791
Once you see the light,
you're gonna be stocking the, um...
1993
01:44:14,833 --> 01:44:16,290
What the hell's your office called again?
1994
01:44:16,291 --> 01:44:17,582
- My office?
- Yeah.
1995
01:44:17,583 --> 01:44:19,375
It's called "my office."
1996
01:44:20,416 --> 01:44:23,040
Boy, you guys are really afraid
of spicing things up, huh?
1997
01:44:23,041 --> 01:44:27,207
Oh, yeah. It's really spicy
to name things after colors and shapes.
1998
01:44:27,208 --> 01:44:28,249
You know what I mean.
1999
01:44:28,250 --> 01:44:29,499
"Hey, what should we call
this white house?
2000
01:44:29,500 --> 01:44:30,957
- Mm, the White House?"
- Don't.
2001
01:44:30,958 --> 01:44:32,999
"Hey, this office is oval.
What should we call it?
2002
01:44:33,000 --> 01:44:34,082
I know."
2003
01:44:34,083 --> 01:44:35,249
(both) The Oval Office.
2004
01:44:35,250 --> 01:44:36,374
- Yeah, yeah.
- That's real spicy.
2005
01:44:36,375 --> 01:44:38,665
Hey, you got a problem,
take it up with George Washington, okay?
2006
01:44:38,666 --> 01:44:40,124
He died a hundred years
before the Oval Office
2007
01:44:40,125 --> 01:44:41,790
- was even built.
- (reporters murmuring)
2008
01:44:41,791 --> 01:44:43,415
- (cameras clicking)
- (Derringer) Uh, why you gonna
2009
01:44:43,416 --> 01:44:44,540
bust me on a technicality?
2010
01:44:44,541 --> 01:44:46,165
(Clarke) Well, technically
it's not a technicality.
2011
01:44:46,166 --> 01:44:47,374
(Derringer) It's an insignificant detail.
2012
01:44:47,375 --> 01:44:49,957
(Clarke) No, it's a fact,
which is exactly what a technicality is.
2013
01:44:49,958 --> 01:44:51,499
(Derringer) When did you become a farmer?
2014
01:44:51,500 --> 01:44:53,207
- 'Cause you are milking this.
- (Clarke) Really?
2015
01:44:53,208 --> 01:44:55,790
Says you, the sheep nipple aficionado?
2016
01:44:55,791 --> 01:44:57,415
(Derringer) I don't even think
we need to talk about that.
2017
01:44:57,416 --> 01:44:58,540
(Clarke) You don't want
to talk about that?
2018
01:44:58,541 --> 01:45:00,207
(Derringer) No. No, we don't.
2019
01:45:00,208 --> 01:45:02,165
- (♪ Bill Withers sings "Lean on Me")
- ♪ Lean on me ♪
2020
01:45:02,166 --> 01:45:05,415
♪ when you're not strong ♪
2021
01:45:05,416 --> 01:45:08,707
♪ and I'll be your friend ♪
2022
01:45:08,708 --> 01:45:10,832
(over speakers)
♪ I'll help you carry on...
2023
01:45:10,833 --> 01:45:12,374
(Comer) Did I take one for democracy?
2024
01:45:12,375 --> 01:45:14,624
You bet I did. Right in the noggin.
2025
01:45:14,625 --> 01:45:16,249
But who would've thunk it?
2026
01:45:16,250 --> 01:45:20,040
This bullet hit at the exact spot
where I had the metal plate installed
2027
01:45:20,041 --> 01:45:22,249
after my whole rotisserie grill debacle.
2028
01:45:22,250 --> 01:45:24,207
- (chuckles)
- (metallic knocking)
2029
01:45:24,208 --> 01:45:25,749
I mean, one nanometer either way,
2030
01:45:25,750 --> 01:45:29,249
I am not here sipping this Bahama Mama.
2031
01:45:29,250 --> 01:45:30,540
No, sir. (slurps)
2032
01:45:30,541 --> 01:45:32,749
Am I a hero?
2033
01:45:32,750 --> 01:45:34,790
Sure.
2034
01:45:34,791 --> 01:45:36,290
Yeah, that's what the president
and prime minister say
2035
01:45:36,291 --> 01:45:39,040
whenever we talk on a semi-regular basis.
2036
01:45:39,041 --> 01:45:42,582
And yes, there's some light chitchat
about a cabinet appointment.
2037
01:45:42,583 --> 01:45:43,665
No big deal.
2038
01:45:43,666 --> 01:45:45,374
- Yeah.
- Sure thing.
2039
01:45:45,375 --> 01:45:47,083
Nice try.
2040
01:45:48,125 --> 01:45:49,290
(sighs)
2041
01:45:49,291 --> 01:45:51,457
(slurping)
2042
01:45:51,458 --> 01:45:53,333
(Noel) I believe you.
2043
01:45:54,625 --> 01:45:56,999
Nice to meet you, Agent Comer.
2044
01:45:57,000 --> 01:45:59,749
(intriguing music playing)
2045
01:45:59,750 --> 01:46:02,749
(♪ Gipsy Kings singing
"Volare (Gipsy Kings Version)")
2046
01:46:02,750 --> 01:46:04,833
(song continues with lyrics
in Italian and Spanish)
2047
01:46:33,208 --> 01:46:35,208
♪ ♪
2048
01:48:19,833 --> 01:48:21,749
(song ends)
2049
01:48:21,750 --> 01:48:23,833
(gentle music playing)
2050
01:48:53,208 --> 01:48:55,208
♪ ♪
2051
01:49:01,666 --> 01:49:03,666
(intriguing music playing)
2052
01:49:25,208 --> 01:49:27,208
♪ ♪
2053
01:53:59,625 --> 01:54:01,625
(music ends)
148728
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.