Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,160 --> 00:00:02,200
I had sex with someone.
2
00:00:02,280 --> 00:00:05,280
I just felt like
3
00:00:05,360 --> 00:00:06,960
Maybe that could be you.
4
00:00:07,040 --> 00:00:09,000
Doug Snapes.
5
00:00:09,080 --> 00:00:11,000
Someone chucked him out
6
00:00:11,080 --> 00:00:12,600
(SCREAMS)
7
00:00:12,680 --> 00:00:15,280
I have to go and interview
8
00:00:15,360 --> 00:00:17,360
Your good mate Doug is dead.
9
00:00:17,440 --> 00:00:19,880
And do you know why he's dead, Alan?
10
00:00:19,960 --> 00:00:23,680
He's dead because someone
11
00:00:23,760 --> 00:00:26,160
Did your brother ever mention
12
00:00:26,240 --> 00:00:27,200
Who?
13
00:00:27,280 --> 00:00:28,840
Another bloody conspiracy theory?
14
00:00:28,920 --> 00:00:30,800
A whole new obsession
15
00:00:30,880 --> 00:00:32,640
Maja, I'm concerned for you.
16
00:00:32,720 --> 00:00:35,080
Maybe you should ask Luke
17
00:00:35,160 --> 00:00:36,160
I've been asking you.
18
00:00:36,240 --> 00:00:38,240
Doug Snapes was a loose end.
19
00:00:38,320 --> 00:00:39,960
I have to make sense of this,
20
00:00:40,040 --> 00:00:43,560
and my every instinct is telling me
21
00:00:50,880 --> 00:00:51,920
(FLAMES WHOOSH)
22
00:00:52,000 --> 00:00:53,520
(GASPS) Wow.
23
00:00:53,600 --> 00:00:55,200
Oh, my goodness.
24
00:00:55,280 --> 00:00:56,640
Harry, honestly,
25
00:00:56,720 --> 00:00:57,960
it's been a wonderful evening
26
00:00:58,040 --> 00:00:59,160
and a lovely idea.
27
00:00:59,240 --> 00:01:00,280
Thank you so much.
28
00:01:00,360 --> 00:01:01,360
Thank you...
29
00:01:01,440 --> 00:01:02,600
(GLASSES CLINK)
30
00:01:02,680 --> 00:01:04,280
..for finding the time
31
00:01:04,360 --> 00:01:06,200
(CHUCKLES)
32
00:01:06,280 --> 00:01:08,400
Well, it's true. You have been
33
00:01:08,480 --> 00:01:10,560
She has community responsibilities
34
00:01:10,640 --> 00:01:12,040
My council needs me.
35
00:01:12,120 --> 00:01:13,840
As the New Chair
36
00:01:13,920 --> 00:01:14,880
Harry, she's in demand.
37
00:01:14,960 --> 00:01:16,080
It's going to be huge.
38
00:01:16,160 --> 00:01:17,120
Fireworks,
39
00:01:17,200 --> 00:01:18,360
lighting installations, concerts...
40
00:01:18,440 --> 00:01:19,400
Yes.
41
00:01:19,480 --> 00:01:20,640
Yeah, and even more tourists.
42
00:01:20,720 --> 00:01:21,720
Yes.
43
00:01:21,800 --> 00:01:23,040
Good time to be
44
00:01:23,120 --> 00:01:24,120
Luke reckons.
45
00:01:24,200 --> 00:01:25,200
Oh.
46
00:01:25,280 --> 00:01:26,240
Surely you're not tired
47
00:01:26,320 --> 00:01:27,320
of that lovely apartment
48
00:01:27,400 --> 00:01:28,360
I found you already?
49
00:01:28,440 --> 00:01:29,520
Oh, hardly.
50
00:01:29,600 --> 00:01:30,960
No, I'm just trying to entice you
51
00:01:31,040 --> 00:01:32,480
away on a holiday.
52
00:01:32,560 --> 00:01:33,640
In Europe.
53
00:01:33,720 --> 00:01:34,680
Oh?
54
00:01:34,760 --> 00:01:35,840
Sounds fun.
55
00:01:35,920 --> 00:01:37,040
I have business in France,
56
00:01:37,120 --> 00:01:38,880
and I thought you might, uh,
57
00:01:38,960 --> 00:01:39,960
be interested in floating
58
00:01:40,040 --> 00:01:42,000
around on the Med for a bit.
59
00:01:42,080 --> 00:01:43,080
Wow. Um...
60
00:01:43,160 --> 00:01:44,160
(EXPLOSION BOOMS)
61
00:01:44,240 --> 00:01:45,720
(EXCLAIMS) (YELPS)
62
00:01:47,160 --> 00:01:48,640
Oh, my god.
63
00:01:48,720 --> 00:01:51,680
(FIREWORKS CRACKLE, SCREECH)
64
00:01:55,280 --> 00:01:56,320
Bloody hell.
65
00:01:56,400 --> 00:01:59,360
(FIRE CRACKLES)
66
00:02:01,760 --> 00:02:04,720
(EXPLOSIONS SUBSIDE, CEASE)
67
00:02:04,800 --> 00:02:07,760
(UNSETTLING MUSIC CONTINUES)
68
00:02:25,680 --> 00:02:28,680
(SOFT BROODING MUSIC)
69
00:02:54,480 --> 00:02:55,560
(KNOCK AT DOOR)
70
00:03:14,880 --> 00:03:16,720
Ihaka. Hi.
71
00:03:18,520 --> 00:03:19,880
I brought hot chocolate.
72
00:03:19,960 --> 00:03:21,440
Oh. Uh, come in. Come in.
73
00:03:21,520 --> 00:03:22,560
Thank you.
74
00:03:22,640 --> 00:03:24,040
(HINGES CREAK SOFTLY)
75
00:03:25,240 --> 00:03:26,320
(SHOES SCUFF)
76
00:03:26,400 --> 00:03:27,400
I, uh...
77
00:03:27,480 --> 00:03:28,680
I hope I wasn't interrupting
78
00:03:28,760 --> 00:03:30,360
No, no, no, no, no, no, no.
79
00:03:30,440 --> 00:03:33,960
Um, just boring old work stuff.
80
00:03:34,040 --> 00:03:35,080
I see.
81
00:03:39,720 --> 00:03:41,320
There's something I...
82
00:03:41,400 --> 00:03:42,720
(BOTH CHUCKLE AWKWARDLY)
83
00:03:42,800 --> 00:03:44,760
You go, please.
84
00:03:44,840 --> 00:03:45,880
Um...
85
00:03:47,200 --> 00:03:48,480
I wasn't sure where you were at.
86
00:03:49,680 --> 00:03:50,760
It's been a while.
87
00:03:50,840 --> 00:03:51,920
Yeah, I kind of got...
88
00:03:53,680 --> 00:03:56,400
a bit wounded, to be honest.
89
00:03:56,480 --> 00:03:58,280
I'm not proud of it.
90
00:03:58,360 --> 00:03:59,640
Oh, it's OK.
91
00:04:01,440 --> 00:04:02,800
And I'm sorry for...
92
00:04:03,840 --> 00:04:05,240
I'm sorry for my absence.
93
00:04:05,320 --> 00:04:07,640
I guess I wasn't really sure
94
00:04:08,960 --> 00:04:11,480
I think your absence
95
00:04:11,560 --> 00:04:14,960
Yeah. (CHUCKLES) Yeah.
96
00:04:15,040 --> 00:04:16,080
(CHUCKLES SOFTLY)
97
00:04:17,600 --> 00:04:18,680
(SIGHS)
98
00:04:18,760 --> 00:04:20,240
So, what changed your mind?
99
00:04:21,320 --> 00:04:25,600
Uh, (CHUCKLES)
100
00:04:29,920 --> 00:04:30,960
And missing my friend.
101
00:04:32,960 --> 00:04:34,040
I missed you too.
102
00:04:36,160 --> 00:04:37,880
(CHUCKLES SOFTLY)
103
00:04:37,960 --> 00:04:39,760
Hot chocolate? (LAUGHS)
104
00:04:39,840 --> 00:04:42,800
(MELANCHOLY MUSIC)
105
00:04:44,800 --> 00:04:45,880
(SNIFFLES)
106
00:04:51,720 --> 00:04:54,720
(SNIFFLES, WHIMPERS)
107
00:04:56,920 --> 00:04:59,920
(PENSIVE MUSIC)
108
00:05:01,080 --> 00:05:04,080
(BIRDSONG)
109
00:05:05,600 --> 00:05:07,600
(BOTH PANT)
110
00:05:08,880 --> 00:05:11,760
Phew! See? Good run.
111
00:05:11,840 --> 00:05:12,840
Great way to start the day.
112
00:05:12,920 --> 00:05:14,160
(PANTS) Yeah.
113
00:05:14,240 --> 00:05:16,640
Yoga's usually my thing.
114
00:05:16,720 --> 00:05:19,520
Well, yeah, but it's not exactly
115
00:05:19,600 --> 00:05:20,960
It can be.
116
00:05:21,040 --> 00:05:22,480
We'll make the run
117
00:05:23,800 --> 00:05:26,520
Yeah. Yeah, sure. So, um...
118
00:05:26,600 --> 00:05:28,000
So, where's Sam again?
119
00:05:28,080 --> 00:05:30,240
Oh, he's fishing
120
00:05:30,320 --> 00:05:32,440
and then hunting
121
00:05:32,520 --> 00:05:33,560
Then he'll probably arrive
122
00:05:33,640 --> 00:05:35,040
and want to party
123
00:05:35,120 --> 00:05:37,280
(CHUCKLES SHORTLY) You know, Sam.
124
00:05:37,360 --> 00:05:38,680
I indulge him.
125
00:05:38,760 --> 00:05:40,560
That's what we do, isn't it, Maja?
126
00:05:40,640 --> 00:05:41,760
Indulge them.
127
00:05:43,640 --> 00:05:45,520
(INTRIGUING COUNTRY MUSIC)
128
00:05:45,600 --> 00:05:48,080
(CAR ENGINE STOPS, DOOR OPENS)
129
00:05:49,240 --> 00:05:50,560
Oh...
130
00:05:52,080 --> 00:05:53,280
Well, you didn't say first thing.
131
00:05:55,480 --> 00:05:57,680
Do you want to take the lead
132
00:05:57,760 --> 00:06:00,560
Well, I am Homicide,
133
00:06:04,400 --> 00:06:05,960
Jean Pierre Lumiere.
134
00:06:07,640 --> 00:06:08,960
He's French.
135
00:06:09,040 --> 00:06:10,160
Really? Wow.
136
00:06:11,760 --> 00:06:14,280
What else?
137
00:06:14,360 --> 00:06:18,120
Was.
138
00:06:18,200 --> 00:06:21,240
This was his first in Queenstown,
139
00:06:21,320 --> 00:06:23,600
His right-hand man,
140
00:06:23,680 --> 00:06:26,160
and then there's a couple
141
00:06:26,240 --> 00:06:27,960
Kylie and Robbie Shorrock.
142
00:06:28,040 --> 00:06:29,840
Wasn't there something with Lumiere
143
00:06:29,920 --> 00:06:32,240
or one of his crew recently,
144
00:06:32,320 --> 00:06:33,560
It was a uniform matter.
145
00:06:33,640 --> 00:06:34,960
I'll check with Hoana.
146
00:06:35,040 --> 00:06:36,040
Mm.
147
00:06:38,800 --> 00:06:40,720
When does
148
00:06:40,800 --> 00:06:41,800
Sergeant Gracewell.
149
00:06:41,880 --> 00:06:44,280
I spoke to Wellington,
150
00:06:45,320 --> 00:06:46,960
They weren't too sure
151
00:06:47,040 --> 00:06:49,560
They're usually dealing
152
00:06:49,640 --> 00:06:51,320
They'll know more than we do.
153
00:06:51,400 --> 00:06:54,280
Yeah. Sharon's trying
154
00:06:54,360 --> 00:06:58,160
'Fingers'?
155
00:06:58,240 --> 00:06:59,600
He's another pyrotechnician.
156
00:06:59,680 --> 00:07:01,600
He's had the contract
157
00:07:01,680 --> 00:07:03,200
the last couple of years.
158
00:07:03,280 --> 00:07:05,040
But not the Arts Festival.
159
00:07:05,120 --> 00:07:06,440
Wonder why.
160
00:07:06,520 --> 00:07:08,480
(UNEASY MUSIC)
161
00:07:10,040 --> 00:07:11,320
It's more techno.
162
00:07:11,400 --> 00:07:13,720
Light shows too. Not just fireworks.
163
00:07:13,800 --> 00:07:16,080
Here, check out the promo.
164
00:07:16,160 --> 00:07:18,520
(FIRE CRACKLES)
165
00:07:18,600 --> 00:07:22,160
It's time for a feast of fire.
166
00:07:22,240 --> 00:07:25,320
Jean Pierre Lumiere
167
00:07:25,400 --> 00:07:29,080
from Europe and the world,
168
00:07:29,160 --> 00:07:33,640
the extraordinaire fireworks,
169
00:07:33,720 --> 00:07:35,280
interactive lighting.
170
00:07:35,360 --> 00:07:37,880
Lumiere, son et lumiere.
171
00:07:37,960 --> 00:07:39,680
We come to you.
172
00:07:39,760 --> 00:07:41,280
Now, you come to us.
173
00:07:41,360 --> 00:07:42,400
(BOOM)
174
00:07:44,360 --> 00:07:47,000
Well, I can't see
175
00:07:47,080 --> 00:07:50,520
No.
176
00:07:50,600 --> 00:07:52,960
Well, he's a bit
177
00:07:53,040 --> 00:07:54,880
Well, it's a pretty dangerous job,
178
00:07:54,960 --> 00:07:57,720
We should get Fingers' take
179
00:07:57,800 --> 00:07:58,880
Still can't find him.
180
00:07:58,960 --> 00:08:01,520
He's not at the address
181
00:08:01,600 --> 00:08:05,160
And, hey, you guys were right
182
00:08:05,240 --> 00:08:07,160
Ten days ago, a mugging.
183
00:08:07,240 --> 00:08:10,960
Two of Lumiere's pyrotechnics crew
184
00:08:11,040 --> 00:08:14,080
Yeah, we took a statement
185
00:08:14,160 --> 00:08:15,680
She and her husband, Robbie,
186
00:08:15,760 --> 00:08:18,560
worked for the, uh, (FRENCH ACCENT)
187
00:08:18,640 --> 00:08:21,400
OK, enough with the accent, Jarrod.
188
00:08:21,480 --> 00:08:23,520
You sound like
189
00:08:23,600 --> 00:08:26,120
(IMITATES COUNT VON COUNT)
190
00:08:26,200 --> 00:08:27,320
"Ahaha!"
191
00:08:29,000 --> 00:08:30,040
What?
192
00:08:30,120 --> 00:08:33,120
Uh, Ken and I,
193
00:08:33,200 --> 00:08:36,160
Right. So, what did happen to Kylie?
194
00:08:36,240 --> 00:08:37,960
Yes, three of them.
195
00:08:38,040 --> 00:08:41,000
And they just came out of nowhere.
196
00:08:41,080 --> 00:08:42,520
And this was at what time?
197
00:08:42,600 --> 00:08:43,560
Um...
198
00:08:43,640 --> 00:08:46,600
Oh, uh, just after 11,
199
00:08:46,680 --> 00:08:47,920
We went out for a few drinks.
200
00:08:48,000 --> 00:08:49,560
I come out, go to get the truck...
201
00:08:49,640 --> 00:08:51,920
Oh, and I was waiting
202
00:08:52,000 --> 00:08:53,640
which was dumb, I suppose,
203
00:08:53,720 --> 00:08:56,360
'cause it was dark there,
204
00:08:56,440 --> 00:08:57,560
but I wasn't going to let that go.
205
00:08:57,640 --> 00:08:58,680
No way.
206
00:08:58,760 --> 00:09:01,400
Mm. Pocket rocket, this one.
207
00:09:01,480 --> 00:09:03,440
I don't back down, no.
208
00:09:03,520 --> 00:09:04,640
So, I had a bit of a go at them.
209
00:09:05,920 --> 00:09:07,640
Look, I want these buggers caught.
210
00:09:07,720 --> 00:09:08,720
Hey.
211
00:09:08,800 --> 00:09:11,200
Robbie made me come down here.
212
00:09:11,280 --> 00:09:12,440
Well, of course I did.
213
00:09:12,520 --> 00:09:13,760
I mean, look at her.
214
00:09:13,840 --> 00:09:16,440
No, it's good that you came in.
215
00:09:16,520 --> 00:09:18,960
We'll need to take photos
216
00:09:20,040 --> 00:09:21,120
Is that alright?
217
00:09:21,200 --> 00:09:22,240
Yeah.
218
00:09:23,440 --> 00:09:24,520
Are you alright?
219
00:09:25,880 --> 00:09:26,920
Yeah.
220
00:09:27,000 --> 00:09:28,440
Good clear shots.
221
00:09:28,520 --> 00:09:30,040
Nga mihi, Detective.
222
00:09:30,120 --> 00:09:33,520
She gave great descriptions
223
00:09:33,600 --> 00:09:35,520
but we haven't been able
224
00:09:36,680 --> 00:09:38,360
Do the Shorrocks know
225
00:09:38,440 --> 00:09:41,120
Yeah. And the other guy
226
00:09:41,200 --> 00:09:42,680
Do we know where he is?
227
00:09:42,760 --> 00:09:44,720
Same place
228
00:09:44,800 --> 00:09:47,760
(SOFT MUSIC)
229
00:09:51,720 --> 00:09:53,040
Food poisoning.
230
00:09:53,120 --> 00:09:55,120
They decided to keep him in
231
00:09:55,200 --> 00:09:56,280
to rehydrate him.
232
00:09:56,360 --> 00:09:59,000
He'll probably be allowed out
233
00:09:59,080 --> 00:10:01,760
They have been unbelievably unlucky,
234
00:10:01,840 --> 00:10:03,880
Yeah, unbelievably.
235
00:10:03,960 --> 00:10:06,280
Hey, uh, so, Shelby,
236
00:10:06,360 --> 00:10:07,720
He driving you nuts yet?
237
00:10:07,800 --> 00:10:10,440
Um... Oh, you know,
238
00:10:10,520 --> 00:10:12,400
He's sweet.
239
00:10:12,480 --> 00:10:13,800
He's very sweet.
240
00:10:13,880 --> 00:10:15,400
Thanks. Um...
241
00:10:15,480 --> 00:10:17,320
Anyway, it's just in here,
242
00:10:17,400 --> 00:10:18,520
OK, great.
243
00:10:18,600 --> 00:10:20,640
Hey, uh, question...
244
00:10:20,720 --> 00:10:22,480
Night shift,
245
00:10:22,560 --> 00:10:23,760
Oh, depends on the patient.
246
00:10:23,840 --> 00:10:25,440
I mean, if they're not flagged red
247
00:10:25,520 --> 00:10:29,560
it's usually a 12-hour interval
248
00:10:29,640 --> 00:10:30,680
and then again in the morning.
249
00:10:30,760 --> 00:10:32,160
OK, great. Thanks, Shelby.
250
00:10:32,240 --> 00:10:33,240
No worries.
251
00:10:35,680 --> 00:10:36,760
Fuck's sake.
252
00:10:38,160 --> 00:10:39,200
(SIGHS)
253
00:10:42,200 --> 00:10:44,040
Mr Matheson?
254
00:10:44,120 --> 00:10:45,960
I hope you're feeling better.
255
00:10:46,040 --> 00:10:48,440
Detectives Delaney and Mallory,
256
00:10:48,520 --> 00:10:49,760
We need to ask you
257
00:10:49,840 --> 00:10:51,720
Don't ask me any questions, mate.
258
00:10:51,800 --> 00:10:54,720
He killed my mate, and he tried
259
00:10:54,800 --> 00:10:56,200
And now he's telling me
260
00:10:56,280 --> 00:10:57,440
Hey!
261
00:10:59,680 --> 00:11:00,800
Sorry.
262
00:11:00,880 --> 00:11:03,800
(ENGINE REVS)
263
00:11:03,880 --> 00:11:06,600
Hey! Mr Hannelly! Frank Hannelly!
264
00:11:06,680 --> 00:11:09,960
Stop! Oh... Son of a bitch.
265
00:11:10,040 --> 00:11:13,000
(PANTS)
266
00:11:14,400 --> 00:11:15,520
He poisoned me.
267
00:11:16,560 --> 00:11:18,400
I was in the pub, having a meal,
268
00:11:18,480 --> 00:11:21,120
and he came in
269
00:11:21,200 --> 00:11:24,080
And, you know, you can't stop me
270
00:11:24,160 --> 00:11:29,920
But anyway, I went for a leak,
271
00:11:30,000 --> 00:11:31,040
Food poisoning.
272
00:11:32,480 --> 00:11:33,800
(PANTS) He's gone.
273
00:11:33,880 --> 00:11:35,360
He's gone. He's gone.
274
00:11:36,400 --> 00:11:37,800
Why would he want to poison you?
275
00:11:39,120 --> 00:11:41,360
I found out he usually
276
00:11:41,440 --> 00:11:44,280
And we're talking
277
00:11:44,360 --> 00:11:46,280
So... Lose the competition.
278
00:11:47,520 --> 00:11:50,520
And now my best friend is gone.
279
00:11:50,600 --> 00:11:53,560
(MELANCHOLY ACCORDION MUSIC)
280
00:11:54,840 --> 00:11:55,880
Ah...
281
00:11:55,960 --> 00:12:00,120
Why would Mr Lumiere
282
00:12:01,520 --> 00:12:04,400
Who knows? It'd be too dark to work.
283
00:12:04,480 --> 00:12:08,480
We'd already set up and sealed
284
00:12:08,560 --> 00:12:10,200
He wouldn't set up another one
285
00:12:10,280 --> 00:12:12,640
JP wouldn't do that. No way.
286
00:12:12,720 --> 00:12:14,640
JP?
287
00:12:14,720 --> 00:12:16,680
Jean Pierre.
288
00:12:16,760 --> 00:12:18,960
Can I see him?
289
00:12:19,040 --> 00:12:21,120
I don't think that's a good idea.
290
00:12:21,200 --> 00:12:23,880
All pretty much gone. Charred.
291
00:12:23,960 --> 00:12:27,840
Part of the right arm is missing,
292
00:12:28,960 --> 00:12:30,200
Also known as elbow.
293
00:12:30,280 --> 00:12:32,240
You know, there would be a lot more
294
00:12:32,320 --> 00:12:33,720
if he ended up in the water.
295
00:12:33,800 --> 00:12:36,600
Right. So, you think
296
00:12:36,680 --> 00:12:39,480
I mean, we've had it before,
297
00:12:39,560 --> 00:12:42,280
Like Rafael de Costa,
298
00:12:42,360 --> 00:12:43,600
You remember all their names?
299
00:12:43,680 --> 00:12:45,080
Oh, every one.
300
00:12:45,160 --> 00:12:48,120
(POIGNANT MUSIC)
301
00:12:50,120 --> 00:12:53,160
So, um, definitely
302
00:12:53,240 --> 00:12:54,240
Yes. Yes.
303
00:12:54,320 --> 00:12:56,640
Um, concealment
304
00:12:56,720 --> 00:12:59,480
Given the range
305
00:12:59,560 --> 00:13:02,440
I'm sure that he was standing facing
306
00:13:02,520 --> 00:13:03,520
OK.
307
00:13:03,600 --> 00:13:05,000
So, could still be an accident.
308
00:13:05,080 --> 00:13:06,680
But, you know,
309
00:13:06,760 --> 00:13:07,920
he was a stickler for safety, so...
310
00:13:08,000 --> 00:13:09,960
Yeah.
311
00:13:10,040 --> 00:13:11,400
Yeah. Obviously.
312
00:13:13,120 --> 00:13:17,240
Well, um, we have interviews
313
00:13:17,320 --> 00:13:18,280
so we'd better get back.
314
00:13:18,360 --> 00:13:19,320
Great. OK.
315
00:13:19,400 --> 00:13:20,800
We will have a full written report
316
00:13:20,880 --> 00:13:22,800
by, uh, tomorrow morning, Anjali?
317
00:13:22,880 --> 00:13:24,200
Great.
318
00:13:24,280 --> 00:13:25,240
Maybe see you soon?
319
00:13:25,320 --> 00:13:26,600
Yeah. Yeah, great.
320
00:13:28,320 --> 00:13:29,960
Detective.
321
00:13:30,040 --> 00:13:31,320
(DOOR OPENS)
322
00:13:33,080 --> 00:13:35,280
You made up with her, then?
323
00:13:35,360 --> 00:13:37,720
(SCOFFS) Sorry, what?
324
00:13:37,800 --> 00:13:38,880
Oh, come on, Doc.
325
00:13:38,960 --> 00:13:40,160
You've been miserable for weeks,
326
00:13:40,240 --> 00:13:42,320
and now suddenly
327
00:13:42,400 --> 00:13:44,600
What? No, that's-that's rubbish.
328
00:13:44,680 --> 00:13:47,400
You've-you've been watching
329
00:13:47,480 --> 00:13:49,360
Let's just, um...
330
00:13:49,440 --> 00:13:50,440
Scalpel.
331
00:13:52,600 --> 00:13:53,680
Thank you.
332
00:13:54,920 --> 00:13:56,080
(SIGHS)
333
00:13:56,160 --> 00:13:59,120
(PENSIVE MUSIC)
334
00:14:04,880 --> 00:14:06,640
(BIRDS TWITTER)
335
00:14:07,920 --> 00:14:11,560
Hey, so, um, you and Ihaka,
336
00:14:11,640 --> 00:14:12,760
You guys just mates, or...
337
00:14:12,840 --> 00:14:14,680
Hey, can you give me
338
00:14:14,760 --> 00:14:17,920
Maybe start a search
339
00:14:19,080 --> 00:14:20,880
Uh, the whole time
340
00:14:20,960 --> 00:14:24,320
Yeah. Yeah, sure. Sure thing.
341
00:14:24,400 --> 00:14:25,440
Ben.
342
00:14:26,760 --> 00:14:28,360
How can I help you?
343
00:14:28,440 --> 00:14:29,760
You can't.
344
00:14:29,840 --> 00:14:31,400
(CAR DOOR SHUTS)
345
00:14:31,480 --> 00:14:32,920
My brother wants to talk to you.
346
00:14:33,000 --> 00:14:34,520
About?
347
00:14:34,600 --> 00:14:36,280
He said you'd know
348
00:14:36,360 --> 00:14:38,960
what with all the calls you've been
349
00:14:39,040 --> 00:14:40,720
Well, he's always turned down
350
00:14:40,800 --> 00:14:42,280
Yeah. He said.
351
00:14:42,360 --> 00:14:44,360
So, what, he's changed his mind?
352
00:14:44,440 --> 00:14:46,080
Find out.
353
00:14:46,160 --> 00:14:48,160
Just the messenger.
354
00:14:48,240 --> 00:14:51,200
(UNEASY MUSIC)
355
00:15:00,680 --> 00:15:02,560
Souter, East Wing extension.
356
00:15:02,640 --> 00:15:04,360
(GATE CLANGS DISTANTLY)
357
00:15:06,720 --> 00:15:08,160
Mallory?
358
00:15:08,240 --> 00:15:09,960
Alan.
359
00:15:10,040 --> 00:15:12,720
I've been worried about your welfare
360
00:15:12,800 --> 00:15:13,800
stopped coming in.
361
00:15:13,880 --> 00:15:15,080
How's it going?
362
00:15:15,160 --> 00:15:17,080
You know, fuckin' well
363
00:15:18,200 --> 00:15:19,640
You got to stop calling me.
364
00:15:19,720 --> 00:15:22,240
You asked me to call you,
365
00:15:22,320 --> 00:15:23,600
I mean, all the time.
366
00:15:23,680 --> 00:15:24,680
They log every call.
367
00:15:24,760 --> 00:15:26,160
So, start talking to me, then.
368
00:15:27,560 --> 00:15:30,040
I'll talk to you, OK?
369
00:15:31,280 --> 00:15:33,040
But you got to relocate me first.
370
00:15:33,120 --> 00:15:35,520
(SIGHS)
371
00:15:35,600 --> 00:15:37,200
I can maybe get you into isolation.
372
00:15:37,280 --> 00:15:39,320
No, I want out of here right now.
373
00:15:39,400 --> 00:15:40,880
Sort it out with my lawyer.
374
00:15:40,960 --> 00:15:42,240
That's the deal.
375
00:15:42,320 --> 00:15:44,480
No move, no talk.
376
00:15:44,560 --> 00:15:46,840
Look, Alan, if you are worried...
377
00:15:46,920 --> 00:15:48,120
(SLAM)
378
00:15:48,200 --> 00:15:49,200
Hello?
379
00:15:49,280 --> 00:15:50,240
(HANG-UP TONE BEEPS)
380
00:15:50,320 --> 00:15:51,320
(INHALES)
381
00:15:52,680 --> 00:15:53,880
(EXHALES) Oh...
382
00:15:56,000 --> 00:15:58,080
OK.
383
00:15:59,120 --> 00:16:00,160
(DOOR OPENS)
384
00:16:00,240 --> 00:16:01,480
Well, your dad would be expecting
385
00:16:01,560 --> 00:16:03,800
you to stay with us, darling.
386
00:16:03,880 --> 00:16:04,920
Boss...
387
00:16:05,000 --> 00:16:06,200
(GASPS SOFTLY) (WHISPERS) Sorry.
388
00:16:06,280 --> 00:16:07,480
Um, alright.
389
00:16:07,560 --> 00:16:10,280
Well, you be sure to get in touch
390
00:16:10,360 --> 00:16:11,800
Right, darling, I got to go.
391
00:16:11,880 --> 00:16:15,520
That was my niece visiting
392
00:16:15,600 --> 00:16:17,720
Alan Souter is finally ready
393
00:16:17,800 --> 00:16:19,880
but he is demanding
394
00:16:21,000 --> 00:16:22,800
Do, you know, how many hoops
395
00:16:22,880 --> 00:16:23,920
to swing a transfer, Anais?
396
00:16:24,000 --> 00:16:25,280
No, (SIGHS)
397
00:16:25,360 --> 00:16:28,640
I don't, but listen,
398
00:16:28,720 --> 00:16:30,760
who ordered my dad's death.
399
00:16:30,840 --> 00:16:32,280
Maybe my sister's too.
400
00:16:33,440 --> 00:16:34,720
You told me to stick at this,
401
00:16:34,800 --> 00:16:36,520
and I'm getting close,
402
00:16:36,600 --> 00:16:37,960
We got to move on this.
403
00:16:39,240 --> 00:16:40,640
OK.
404
00:16:40,720 --> 00:16:42,840
I'll talk to Head of Corrections.
405
00:16:42,920 --> 00:16:46,160
But, Anais,
406
00:16:46,240 --> 00:16:48,040
(KNOCK AT DOOR)
407
00:16:48,120 --> 00:16:51,120
Sorry, but I got the Shorrocks
408
00:16:51,200 --> 00:16:52,280
for a bit of a korero.
409
00:16:52,360 --> 00:16:54,120
And your explosives specialist
410
00:16:56,680 --> 00:16:58,160
Thank you.
411
00:16:58,240 --> 00:16:59,400
You let me know, yeah?
412
00:16:59,480 --> 00:17:00,880
Yeah.
413
00:17:00,960 --> 00:17:01,960
(DOOR SHUTS)
414
00:17:02,040 --> 00:17:06,320
Hoana, I need CCTV
415
00:17:06,400 --> 00:17:09,080
at this pub two days ago,
416
00:17:09,160 --> 00:17:10,320
I'll send you a drop pin.
417
00:17:10,400 --> 00:17:11,600
OK. Thanks.
418
00:17:11,680 --> 00:17:13,440
Chasing down Lumiere's phone calls.
419
00:17:13,520 --> 00:17:14,680
Yep, great.
420
00:17:14,760 --> 00:17:17,360
Um, bomb disposal's here.
421
00:17:17,440 --> 00:17:18,760
I need to go talk to the Shorrocks.
422
00:17:18,840 --> 00:17:19,840
Sure, yeah. No problem.
423
00:17:19,920 --> 00:17:20,960
Great.
424
00:17:23,360 --> 00:17:24,760
Detective Mallory?
425
00:17:24,840 --> 00:17:28,760
Delaney. Yeah.
426
00:17:28,840 --> 00:17:30,040
My detective partner.
427
00:17:30,120 --> 00:17:31,760
This is Sergeant Gracewell.
428
00:17:31,840 --> 00:17:32,960
Gemma.
429
00:17:33,040 --> 00:17:35,040
Simon. Thanks for your help.
430
00:17:35,120 --> 00:17:36,120
Oh, no problem.
431
00:17:36,200 --> 00:17:39,240
Not sure how helpful
432
00:17:39,320 --> 00:17:40,320
Yeah.
433
00:17:40,400 --> 00:17:41,760
Well, uh, let's get down
434
00:17:41,840 --> 00:17:43,080
and find out, shall we?
435
00:17:46,720 --> 00:17:48,040
See ya. Nice chatting.
436
00:17:50,880 --> 00:17:52,320
(DOOR CREAKS SHUT)
437
00:17:52,400 --> 00:17:53,440
Oh...
438
00:17:54,840 --> 00:17:56,200
Amene.
439
00:17:56,280 --> 00:17:57,440
Slow down, cowboy.
440
00:17:57,520 --> 00:17:58,960
You're supposed to be taken.
441
00:17:59,040 --> 00:18:02,080
And we got some footage
442
00:18:02,160 --> 00:18:04,360
Yup. Alright.
443
00:18:04,440 --> 00:18:06,040
(BLOWS RASPBERRY)
444
00:18:08,160 --> 00:18:10,800
(SOFT, UNEASY MUSIC)
445
00:18:10,880 --> 00:18:12,280
(BIRDS CRY DISTANTLY)
446
00:18:12,360 --> 00:18:14,320
Mr and Mrs Shorrock.
447
00:18:14,400 --> 00:18:16,720
I'm, uh, Detective Mallory.
448
00:18:16,800 --> 00:18:18,840
I'm sorry about what happened.
449
00:18:18,920 --> 00:18:21,160
If you mean
450
00:18:21,240 --> 00:18:23,640
business as usual, when our boss
451
00:18:23,720 --> 00:18:25,080
Look, the fireworks might
452
00:18:25,160 --> 00:18:26,480
but we're still going
453
00:18:26,560 --> 00:18:27,560
the best light show ever.
454
00:18:27,640 --> 00:18:28,640
Ken oath.
455
00:18:28,720 --> 00:18:30,760
Hey, I still have some questions
456
00:18:30,840 --> 00:18:32,320
We've got no idea what happened.
457
00:18:32,400 --> 00:18:34,680
We were in bed at the hotel
458
00:18:34,760 --> 00:18:36,680
(CHUCKLES WRYLY)
459
00:18:37,840 --> 00:18:40,520
JP's, that is.
460
00:18:40,600 --> 00:18:41,960
We missed it.
461
00:18:42,040 --> 00:18:44,560
And, um, when was the last time
462
00:18:44,640 --> 00:18:46,960
What, me? Uh, yesterday afternoon.
463
00:18:47,040 --> 00:18:48,520
On the barge.
464
00:18:48,600 --> 00:18:50,560
Full cakes. (CHUCKLES) Magic!
465
00:18:50,640 --> 00:18:53,520
No, Jim is in the hospital,
466
00:18:53,600 --> 00:18:54,600
And you?
467
00:18:54,680 --> 00:18:56,640
Well, I was stuck here, working.
468
00:18:56,720 --> 00:18:58,360
Didn't even speak to JP yesterday.
469
00:18:58,440 --> 00:19:00,520
Right.
470
00:19:00,600 --> 00:19:03,040
Do either of, you know,
471
00:19:03,120 --> 00:19:04,600
He's a fellow pyro.
472
00:19:04,680 --> 00:19:07,160
Nope, never heard of...
473
00:19:07,240 --> 00:19:08,960
His health and safety is crap.
474
00:19:10,200 --> 00:19:12,120
And what about Lumiere's health
475
00:19:12,200 --> 00:19:13,760
Five-star.
476
00:19:13,840 --> 00:19:15,880
JP Lumiere is a bloody genius.
477
00:19:15,960 --> 00:19:17,000
Yeah.
478
00:19:17,080 --> 00:19:19,440
Then how did it blow up?
479
00:19:19,520 --> 00:19:20,720
Well, you're the cop.
480
00:19:20,800 --> 00:19:22,240
That's your job.
481
00:19:22,320 --> 00:19:23,640
Now, if it's OK with you,
482
00:19:23,720 --> 00:19:25,960
I've got a light show
483
00:19:26,040 --> 00:19:27,080
I got it.
484
00:19:30,720 --> 00:19:33,320
So, um,
485
00:19:33,400 --> 00:19:34,840
to know that you know Fingers?
486
00:19:37,160 --> 00:19:38,240
Never met the guy.
487
00:19:41,000 --> 00:19:43,480
Look, JP told us to have nothing
488
00:19:43,560 --> 00:19:46,160
and he rocked up a couple of times
489
00:19:46,240 --> 00:19:47,240
(SNIFFS)
490
00:19:47,320 --> 00:19:48,840
What was it like working
491
00:19:48,920 --> 00:19:50,880
(MELANCHOLY MUSIC)
492
00:19:52,360 --> 00:19:53,440
Jesus.
493
00:19:55,200 --> 00:19:56,560
Can't believe he's dead, eh.
494
00:19:58,000 --> 00:19:59,520
Like, he was just really careful,
495
00:19:59,600 --> 00:20:01,320
Kylie!
496
00:20:01,400 --> 00:20:02,720
Where's that bloody box?
497
00:20:02,800 --> 00:20:03,960
'Scuse me. (SNIFFLES)
498
00:20:05,160 --> 00:20:06,280
Sorry.
499
00:20:07,680 --> 00:20:09,240
Don't have to yell.
500
00:20:09,320 --> 00:20:10,320
Yeah, yeah.
501
00:20:10,400 --> 00:20:13,360
(PENSIVE MUSIC)
502
00:20:14,400 --> 00:20:17,400
(BIRDSONG)
503
00:20:19,040 --> 00:20:21,680
See? Match wiring.
504
00:20:21,760 --> 00:20:22,880
Well, looks like spaghetti to me.
505
00:20:22,960 --> 00:20:24,880
(CHUCKLES) Yeah. Carbonara.
506
00:20:24,960 --> 00:20:27,000
(LAUGHS) Yeah.
507
00:20:27,080 --> 00:20:29,240
So, how does this all work?
508
00:20:29,320 --> 00:20:31,440
Uh, the lift charge sends
509
00:20:31,520 --> 00:20:34,440
a timed-fuse sets off a burst charge
510
00:20:34,520 --> 00:20:36,920
But the whole lot went off?
511
00:20:37,000 --> 00:20:39,760
Yeah. A lift charge
512
00:20:39,840 --> 00:20:42,040
The smaller the hole,
513
00:20:42,120 --> 00:20:44,280
But if that hole was blocked...
514
00:20:44,360 --> 00:20:46,320
Boom?
515
00:20:46,400 --> 00:20:49,240
Everything nearby
516
00:20:49,320 --> 00:20:50,800
But what triggers the explosion?
517
00:20:50,880 --> 00:20:53,000
Electric matches spark
518
00:20:53,080 --> 00:20:54,240
Ah!
519
00:20:54,320 --> 00:20:56,240
..leading into the lift charges
520
00:20:56,320 --> 00:20:58,200
They're electronically fired
521
00:20:58,280 --> 00:20:59,960
so it's pretty hard
522
00:21:01,200 --> 00:21:03,360
Could they have been
523
00:21:03,440 --> 00:21:04,440
Potentially.
524
00:21:04,520 --> 00:21:06,640
Yeah, I was just
525
00:21:06,720 --> 00:21:09,000
(SCOFFS)
526
00:21:09,080 --> 00:21:12,680
But there'd be physical evidence
527
00:21:12,760 --> 00:21:14,280
Yeah. A receiver of some sort.
528
00:21:15,360 --> 00:21:16,560
It's a shambles out there.
529
00:21:16,640 --> 00:21:17,880
We couldn't even find the console.
530
00:21:18,920 --> 00:21:20,560
It'll take hours
531
00:21:20,640 --> 00:21:22,320
so I took some samples
532
00:21:22,400 --> 00:21:23,880
Hmm. Mm.
533
00:21:23,960 --> 00:21:26,120
I'm a walking chemistry lab.
534
00:21:26,200 --> 00:21:27,720
I'll analyse the residue,
535
00:21:27,800 --> 00:21:28,960
see if there's anything
536
00:21:29,040 --> 00:21:31,040
Soon as I'm done,
537
00:21:31,120 --> 00:21:33,760
OK. Well, you'll need to stay over.
538
00:21:33,840 --> 00:21:36,440
Should I organise
539
00:21:36,520 --> 00:21:39,560
OK. Yeah. Thank you, Sergeant...
540
00:21:39,640 --> 00:21:41,400
(MOBILE PHONE VIBRATES)
541
00:21:41,480 --> 00:21:42,480
Mallory.
542
00:21:43,760 --> 00:21:44,800
What?
543
00:21:44,880 --> 00:21:46,880
OK, I'll be right there.
544
00:21:46,960 --> 00:21:49,480
Um, can you follow up
545
00:21:49,560 --> 00:21:52,120
And I want to know as soon
546
00:21:52,200 --> 00:21:53,240
Gotcha.
547
00:21:54,960 --> 00:21:57,640
Let's, uh, find you a nice hotel.
548
00:21:57,720 --> 00:21:58,840
Sounds good.
549
00:22:04,680 --> 00:22:07,680
(BIRDSONG, RADIO CHATTER)
550
00:22:16,800 --> 00:22:19,800
(RADIO CHATTER CONTINUES)
551
00:22:24,440 --> 00:22:25,760
Hi.
552
00:22:25,840 --> 00:22:27,160
Anais Mallory.
553
00:22:27,240 --> 00:22:29,760
Well, not quite the welcome
554
00:22:29,840 --> 00:22:31,840
I came out for a walk, and, um...
555
00:22:31,920 --> 00:22:33,800
Sorry, do I know you?
556
00:22:33,880 --> 00:22:36,240
Um... Oh, I'm not sure...
557
00:22:36,320 --> 00:22:37,880
Yeah. Anais Mallory.
558
00:22:37,960 --> 00:22:39,880
Oh. God, I must be in shock.
559
00:22:39,960 --> 00:22:41,320
Um, of course we know each other.
560
00:22:41,400 --> 00:22:44,360
A long way back,
561
00:22:44,440 --> 00:22:45,640
Yeah.
562
00:22:45,720 --> 00:22:46,880
Yes.
563
00:22:46,960 --> 00:22:48,800
I'm an old friend of Maja's.
564
00:22:48,880 --> 00:22:50,200
Right. Yeah.
565
00:22:50,280 --> 00:22:52,400
I-I knew I recognised you.
566
00:22:52,480 --> 00:22:55,000
Well, I'm sorry
567
00:22:55,080 --> 00:22:57,360
Yeah, tell me about it.
568
00:22:57,440 --> 00:22:59,040
Why don't you take a seat?
569
00:22:59,120 --> 00:23:01,320
And I'll go and take a look.
570
00:23:01,400 --> 00:23:02,680
More than happy to.
571
00:23:02,760 --> 00:23:05,720
(RADIO CHATTER)
572
00:23:08,520 --> 00:23:11,520
(SUSPENSEFUL MUSIC)
573
00:23:28,240 --> 00:23:29,480
Wow.
574
00:23:29,560 --> 00:23:30,880
It's definitely Lumiere's.
575
00:23:32,080 --> 00:23:35,840
The remains of the elbow joint,
576
00:23:35,920 --> 00:23:37,800
and there's bits of metal embedded.
577
00:23:38,880 --> 00:23:39,920
Yep.
578
00:23:40,000 --> 00:23:41,120
And what are the other marks?
579
00:23:42,400 --> 00:23:43,520
Hmm.
580
00:23:44,840 --> 00:23:47,960
Maybe the water was cold,
581
00:23:49,760 --> 00:23:50,960
They're names.
582
00:23:51,040 --> 00:23:52,200
Hmm.
583
00:23:52,280 --> 00:23:53,840
Tattoos. Quite a few of them.
584
00:23:53,920 --> 00:23:55,240
Names?
585
00:23:56,320 --> 00:23:57,560
Would you like me to make a list?
586
00:23:58,600 --> 00:24:01,480
Yeah. Yeah, that's a great idea,
587
00:24:01,560 --> 00:24:03,280
(MOBILE PHONE VIBRATES)
588
00:24:03,360 --> 00:24:04,880
Sorry. Better take this.
589
00:24:04,960 --> 00:24:06,760
OK.
590
00:24:06,840 --> 00:24:08,880
Alright. Let's, uh...
591
00:24:08,960 --> 00:24:10,240
Let's start from the top.
592
00:24:10,320 --> 00:24:11,440
Jarrod?
593
00:24:11,520 --> 00:24:14,120
Have I got a personal ringtone?
594
00:24:14,200 --> 00:24:15,920
Just caller ID.
595
00:24:16,000 --> 00:24:17,080
Oh.
596
00:24:17,160 --> 00:24:18,440
Well, um, just letting, you know,
597
00:24:18,520 --> 00:24:21,280
that we had a bump
598
00:24:21,360 --> 00:24:22,400
but we're back on track.
599
00:24:22,480 --> 00:24:23,920
OK. Thanks.
600
00:24:24,000 --> 00:24:27,040
I'll, um, be there after I've spoken
601
00:24:27,120 --> 00:24:28,080
Oh...
602
00:24:28,160 --> 00:24:29,680
Well, nah, they're-they're here.
603
00:24:29,760 --> 00:24:30,760
Having a beer.
604
00:24:30,840 --> 00:24:32,520
Oh. OK.
605
00:24:32,600 --> 00:24:34,720
Well, thanks for telling me.
606
00:24:34,800 --> 00:24:37,120
Oh, well, saved you the trip.
607
00:24:37,200 --> 00:24:39,480
Um, I'll tell them
608
00:24:39,560 --> 00:24:41,080
Alright. Bye.
609
00:24:43,960 --> 00:24:46,960
(MISCHIEVOUS MUSIC)
610
00:24:50,240 --> 00:24:51,440
No... Oi!
611
00:24:52,680 --> 00:24:54,880
Oi. Oi, open the door!
612
00:24:54,960 --> 00:24:56,040
(ENGINE STARTS)
613
00:24:56,120 --> 00:24:57,520
Sir, I'm instructing you to...
614
00:24:57,600 --> 00:24:58,760
Nah!
615
00:24:58,840 --> 00:24:59,960
No, no...
616
00:25:00,040 --> 00:25:01,600
(TYRES SCREECH)
617
00:25:01,680 --> 00:25:02,880
Shit.
618
00:25:05,680 --> 00:25:06,680
(LAUGHTER, CHATTER)
619
00:25:06,760 --> 00:25:08,240
But my foot was stuck,
620
00:25:08,320 --> 00:25:09,760
You can't... Well, how could you?
621
00:25:09,840 --> 00:25:11,320
Oh, shit, here we go.
622
00:25:12,880 --> 00:25:14,040
G'day.
623
00:25:14,120 --> 00:25:15,440
(MELLOW ROCK MUSIC PLAYS)
624
00:25:15,520 --> 00:25:16,960
Caught the buggers, have ya?
625
00:25:17,040 --> 00:25:18,560
No. Not yet.
626
00:25:18,640 --> 00:25:19,720
Which is surprising,
627
00:25:19,800 --> 00:25:21,640
given the excellent descriptions
628
00:25:21,720 --> 00:25:23,760
Oh, thank you.
629
00:25:23,840 --> 00:25:27,440
No, they're very impressive
630
00:25:27,520 --> 00:25:29,280
it was dark
631
00:25:30,920 --> 00:25:32,640
Well, I'm good with details.
632
00:25:32,720 --> 00:25:34,440
Yeah. You got to be in our game.
633
00:25:34,520 --> 00:25:36,360
(CLICKS TONGUE)
634
00:25:36,440 --> 00:25:38,480
Anais? Uh, Detective?
635
00:25:38,560 --> 00:25:39,680
Something you'll want to see.
636
00:25:39,760 --> 00:25:41,720
(MUSIC CONTINUES PLAYING DISTANTLY)
637
00:25:43,760 --> 00:25:44,960
Hey.
638
00:25:45,040 --> 00:25:47,960
Sorry, it keeps glitching,
639
00:25:49,640 --> 00:25:51,240
Here.
640
00:25:51,320 --> 00:25:54,200
The Matheson dude
641
00:25:54,280 --> 00:25:56,520
Is there a point
642
00:25:56,600 --> 00:25:58,240
Only after Matheson leaves.
643
00:25:58,320 --> 00:26:02,280
But I could've missed it,
644
00:26:02,360 --> 00:26:04,720
But there is one other thing.
645
00:26:07,480 --> 00:26:08,520
(CLICK)
646
00:26:09,840 --> 00:26:10,880
BOTH: Kylie.
647
00:26:17,480 --> 00:26:20,160
Robbie's really got the shits
648
00:26:20,240 --> 00:26:21,280
Too bad.
649
00:26:22,520 --> 00:26:26,920
We've got Jim Matheson accusing
650
00:26:27,000 --> 00:26:29,000
and then threatening him
651
00:26:29,080 --> 00:26:31,880
Yeah, and then we've got you
652
00:26:31,960 --> 00:26:34,640
with Hannelly but deliberately
653
00:26:36,000 --> 00:26:37,120
So?
654
00:26:38,680 --> 00:26:39,960
Yeah, I met him.
655
00:26:40,040 --> 00:26:41,520
More than once,
656
00:26:41,600 --> 00:26:42,720
So, what?
657
00:26:42,800 --> 00:26:45,920
Well, Fingers was just
658
00:26:46,000 --> 00:26:47,800
(SIGHS) Look, he's a nice guy.
659
00:26:47,880 --> 00:26:49,560
He's, you know,
660
00:26:49,640 --> 00:26:51,440
Yeah, no, he was cluing me
661
00:26:51,520 --> 00:26:52,920
'Cause I don't want to be doing,
662
00:26:53,000 --> 00:26:54,360
you know,
663
00:26:54,440 --> 00:26:57,480
I want to do pyros, 'cause pyros
664
00:26:57,560 --> 00:26:59,160
Beats arson, huh?
665
00:27:01,920 --> 00:27:06,600
We, uh, checked
666
00:27:06,680 --> 00:27:07,760
Yeah?
667
00:27:09,360 --> 00:27:11,840
Juvie. I was a kid.
668
00:27:12,960 --> 00:27:14,840
Fuck, one little fuckin' fire.
669
00:27:14,920 --> 00:27:20,240
Did Jean Pierre Lumiere ever spend
670
00:27:20,320 --> 00:27:21,960
Teaching you?
671
00:27:22,040 --> 00:27:23,960
Yes.
672
00:27:24,040 --> 00:27:25,120
He was a good teacher.
673
00:27:26,200 --> 00:27:27,480
So, is Fingers.
674
00:27:27,560 --> 00:27:29,080
Tell me about Fingers.
675
00:27:29,160 --> 00:27:30,760
People say he's a bit of a cowboy.
676
00:27:30,840 --> 00:27:33,800
No, he's just... He's easy-going.
677
00:27:33,880 --> 00:27:35,960
Like, he makes out like
678
00:27:36,040 --> 00:27:38,040
but, hey, he's only
679
00:27:38,120 --> 00:27:39,320
So...
680
00:27:39,400 --> 00:27:40,760
Can't be that careless, can he?
681
00:27:40,840 --> 00:27:42,600
Do, you know, where he lives?
682
00:27:42,680 --> 00:27:44,160
No.
683
00:27:44,240 --> 00:27:46,200
And, uh,
684
00:27:47,280 --> 00:27:49,560
I don't know.
685
00:27:49,640 --> 00:27:50,920
(SCOFFS)
686
00:27:51,000 --> 00:27:53,760
I don't reckon
687
00:27:53,840 --> 00:27:55,800
No, no, no, no. He just... Oh, fuck.
688
00:27:55,880 --> 00:27:57,200
He just asked me
689
00:27:57,280 --> 00:27:58,840
to point Jim out to him
690
00:27:58,920 --> 00:27:59,880
That's all.
691
00:27:59,960 --> 00:28:01,280
Did you see him putting anything
692
00:28:01,360 --> 00:28:02,360
No.
693
00:28:02,440 --> 00:28:04,640
Did he mention anything about
694
00:28:04,720 --> 00:28:05,760
A couple of things.
695
00:28:05,840 --> 00:28:07,080
About it not being fair.
696
00:28:07,160 --> 00:28:08,880
But that's just
697
00:28:08,960 --> 00:28:10,400
Like you and your husband?
698
00:28:10,480 --> 00:28:11,600
Yes.
699
00:28:11,680 --> 00:28:14,240
Look, we all bloody love pyros.
700
00:28:14,320 --> 00:28:16,760
It is a fucking vacation.
701
00:28:16,840 --> 00:28:18,560
Pretty sure she meant vocation.
702
00:28:18,640 --> 00:28:20,080
(SHARON CHUCKLES)
703
00:28:20,160 --> 00:28:22,320
They're just as passionate
704
00:28:22,400 --> 00:28:25,000
And they all have the skills
705
00:28:25,080 --> 00:28:26,040
and climb up the ladder.
706
00:28:26,120 --> 00:28:27,160
Yep.
707
00:28:27,240 --> 00:28:28,480
Motives for murder
708
00:28:28,560 --> 00:28:29,600
and opportunities.
709
00:28:29,680 --> 00:28:32,280
Even Matheson could have snuck out
710
00:28:32,360 --> 00:28:35,960
And there's always the possibility
711
00:28:36,040 --> 00:28:37,560
So, too many possibilities.
712
00:28:37,640 --> 00:28:38,720
(SIGHS) Yep.
713
00:28:40,480 --> 00:28:43,640
So, um, Boss, any movement on...
714
00:28:43,720 --> 00:28:45,280
No, Anais. Not yet.
715
00:28:45,360 --> 00:28:49,080
I put in a request for one-on-one
716
00:28:49,160 --> 00:28:51,200
I can't exactly
717
00:28:51,280 --> 00:28:52,680
on the reason
718
00:28:52,760 --> 00:28:55,000
Well, maybe just tell them
719
00:28:55,080 --> 00:28:56,280
if they don't pull finger.
720
00:28:57,320 --> 00:28:58,680
(SIGHS)
721
00:28:58,760 --> 00:29:00,160
Thank you.
722
00:29:02,680 --> 00:29:05,680
(BROODING MUSIC)
723
00:29:08,600 --> 00:29:10,040
(DOOR CREAKS OPEN)
724
00:29:11,560 --> 00:29:12,640
(DOOR SHUTS)
725
00:29:14,360 --> 00:29:15,440
Hey.
726
00:29:16,520 --> 00:29:18,320
Hey. Oh.
727
00:29:20,280 --> 00:29:22,440
Sorry, I'm not done
728
00:29:22,520 --> 00:29:24,960
Oh, no, no, that's alright.
729
00:29:25,040 --> 00:29:27,240
I've got some photos.
730
00:29:27,320 --> 00:29:28,600
I wondered if you'd take a look.
731
00:29:28,680 --> 00:29:30,000
An assault case.
732
00:29:30,080 --> 00:29:31,120
Just doesn't feel right.
733
00:29:31,200 --> 00:29:32,720
Yeah. Yeah, of course.
734
00:29:32,800 --> 00:29:34,000
Thank you. Not now.
735
00:29:34,080 --> 00:29:37,680
I can, um, pick them up tomorrow.
736
00:29:37,760 --> 00:29:40,840
OK. No worries.
737
00:29:40,920 --> 00:29:41,920
Thank you.
738
00:29:43,120 --> 00:29:44,280
See you tomorrow.
739
00:29:46,760 --> 00:29:47,840
Hey, Anais?
740
00:29:49,360 --> 00:29:50,400
(CHUCKLES AWKWARDLY)
741
00:29:50,480 --> 00:29:52,880
Um, earlier today,
742
00:29:52,960 --> 00:29:54,520
I think Anjali, she was kinda...
743
00:29:56,280 --> 00:29:57,680
I think she might
744
00:29:59,360 --> 00:30:01,160
vibe or something.
745
00:30:02,400 --> 00:30:03,480
After last night.
746
00:30:04,600 --> 00:30:06,680
Vibe?
747
00:30:06,760 --> 00:30:08,440
I hope I'm not imagining it.
748
00:30:08,520 --> 00:30:11,600
There's a...there's a vibe. Yes.
749
00:30:11,680 --> 00:30:14,120
(GENTLE MUSIC)
750
00:30:14,200 --> 00:30:16,800
I remember you saying, um,
751
00:30:16,880 --> 00:30:19,600
that you would be, um,
752
00:30:19,680 --> 00:30:22,560
that you couldn't do
753
00:30:23,920 --> 00:30:25,160
Yeah.
754
00:30:25,240 --> 00:30:29,000
I think I need emotional strings,
755
00:30:31,160 --> 00:30:32,360
It's just a bit, uh...
756
00:30:34,640 --> 00:30:35,800
pointless.
757
00:30:37,320 --> 00:30:38,400
OK.
758
00:30:38,480 --> 00:30:39,920
I'm just being honest.
759
00:30:40,000 --> 00:30:41,520
No, no, no.
760
00:30:41,600 --> 00:30:42,840
Thank you for being honest.
761
00:30:44,120 --> 00:30:46,160
OK. (EXHALES)
762
00:30:46,240 --> 00:30:47,200
Yeah.
763
00:30:47,280 --> 00:30:48,320
So, um...
764
00:30:50,280 --> 00:30:52,320
what do we do about the vibe?
765
00:30:53,600 --> 00:30:55,440
I don't know.
766
00:30:57,760 --> 00:30:58,800
Yeah.
767
00:30:58,880 --> 00:30:59,920
OK.
768
00:31:01,800 --> 00:31:03,080
(SIGHS)
769
00:31:03,160 --> 00:31:06,120
(GENTLE MUSIC BUILDS)
770
00:31:15,400 --> 00:31:17,120
I'll get those photos to...
771
00:31:17,200 --> 00:31:18,680
Do, yeah, yeah. Great.
772
00:31:18,760 --> 00:31:19,800
Great.
773
00:31:19,880 --> 00:31:20,880
Hi, Anais.
774
00:31:20,960 --> 00:31:22,280
Don't you, uh,
775
00:31:22,360 --> 00:31:23,480
OK. No, won't.
776
00:31:24,600 --> 00:31:26,160
Oh...
777
00:31:26,240 --> 00:31:27,640
You OK?
778
00:31:28,680 --> 00:31:31,680
(BROODING MUSIC)
779
00:31:50,880 --> 00:31:52,240
Why don't you want to talk about it?
780
00:31:52,320 --> 00:31:54,880
I just... No, this is so cute.
781
00:31:54,960 --> 00:31:55,960
From here...
782
00:31:56,040 --> 00:31:57,360
..over to here, and...
783
00:31:59,440 --> 00:32:01,040
What?
784
00:32:01,120 --> 00:32:02,480
Why don't you want to talk about it?
785
00:32:02,560 --> 00:32:04,120
Talk about what?
786
00:32:04,200 --> 00:32:05,840
I mean, it's fine.
787
00:32:05,920 --> 00:32:06,880
It's just...
788
00:32:06,960 --> 00:32:08,480
You're just trying to distract me.
789
00:32:08,560 --> 00:32:10,560
The view? Hmm?
790
00:32:10,640 --> 00:32:12,840
God, you are such a pretty boy.
791
00:32:12,920 --> 00:32:15,240
It's not the first time
792
00:32:15,320 --> 00:32:16,440
I'm just interested.
793
00:32:16,520 --> 00:32:18,080
I would've thought you'd want me
794
00:32:18,160 --> 00:32:19,360
in your business, that's all.
795
00:32:19,440 --> 00:32:20,440
I do.
796
00:32:20,520 --> 00:32:22,840
But, like, interested
797
00:32:22,920 --> 00:32:24,400
the staff, the kitchen dramas.
798
00:32:26,000 --> 00:32:28,240
The business side's just business.
799
00:32:28,320 --> 00:32:30,800
Here, have some more champagne.
800
00:32:32,200 --> 00:32:34,520
Mm-hm. Ah.
801
00:32:35,880 --> 00:32:36,960
Cheers.
802
00:32:38,720 --> 00:32:39,920
(MOBILE PHONE VIBRATES)
803
00:32:41,840 --> 00:32:42,920
See?
804
00:32:44,920 --> 00:32:46,560
(SIGHS) Boring work.
805
00:32:48,320 --> 00:32:49,840
Pretty Boy speaking.
806
00:32:49,920 --> 00:32:51,120
(BOTH CHUCKLE SOFTLY)
807
00:32:51,200 --> 00:32:54,120
(BIRDS TWITTER)
808
00:32:54,200 --> 00:32:57,160
(MELANCHOLY MUSIC)
809
00:32:58,880 --> 00:32:59,960
I love you.
810
00:33:01,320 --> 00:33:04,320
(LYNNE PLAYS ROBERT SCHUMANN'S
811
00:33:09,600 --> 00:33:11,360
(STRIKES WRONG NOTES, STOPS PLAYING)
812
00:33:12,520 --> 00:33:15,520
(RESTARTS HALTINGLY)
813
00:33:17,520 --> 00:33:20,520
(STRIKES NOTES ANGRILY)
814
00:33:25,120 --> 00:33:27,080
Explain to me again what happened.
815
00:33:29,240 --> 00:33:32,640
Lynne, we've been over this.
816
00:33:32,720 --> 00:33:35,600
How did it happen?
817
00:33:35,680 --> 00:33:37,200
Really?
818
00:33:37,280 --> 00:33:38,560
I want to hear you say it.
819
00:33:38,640 --> 00:33:39,720
(SIGHS)
820
00:33:39,800 --> 00:33:42,760
(BROODING MUSIC)
821
00:33:43,960 --> 00:33:45,040
There was a meth lab...
822
00:33:46,160 --> 00:33:47,480
in one of the rental properties.
823
00:33:48,800 --> 00:33:50,080
Dad found out about it.
824
00:33:50,160 --> 00:33:51,320
(HANDBRAKE GRINDS)
825
00:33:51,400 --> 00:33:53,880
He went over to confront them.
826
00:33:53,960 --> 00:33:56,880
(TENSE MUSIC)
827
00:33:56,960 --> 00:33:58,000
(SIGHS)
828
00:34:01,160 --> 00:34:03,200
(HINGES CREAK)
829
00:34:05,200 --> 00:34:06,240
He's here.
830
00:34:06,320 --> 00:34:07,760
What the hell is this place?
831
00:34:07,840 --> 00:34:09,760
I thought we were meeting
832
00:34:09,840 --> 00:34:11,240
Hey, let's have a little chat.
833
00:34:11,320 --> 00:34:13,280
I don't want to chat.
834
00:34:13,360 --> 00:34:15,880
I want a reasonable response
835
00:34:15,960 --> 00:34:17,880
(GRUNTS)
836
00:34:17,960 --> 00:34:19,280
(YELLING AND GRUNTING)
837
00:34:19,360 --> 00:34:20,440
There was a fight.
838
00:34:20,520 --> 00:34:23,320
Yeah, alright, alright, cut it out!
839
00:34:24,440 --> 00:34:25,600
He fell.
840
00:34:28,000 --> 00:34:29,720
And where the fuck were you?
841
00:34:29,800 --> 00:34:31,400
Oh, Lynne...
842
00:34:31,480 --> 00:34:34,160
Hey, come on, Lynne.
843
00:34:34,240 --> 00:34:36,480
Where were
844
00:34:36,560 --> 00:34:37,560
Lynne...
845
00:34:37,640 --> 00:34:39,200
They're meant
846
00:34:39,280 --> 00:34:40,600
They're meant to protect us.
847
00:34:40,680 --> 00:34:43,120
They caught him, Lynne.
848
00:34:43,200 --> 00:34:46,600
I don't care! Our dad is dead.
849
00:34:46,680 --> 00:34:47,680
Lynne...
850
00:34:47,760 --> 00:34:51,560
Make it better, Anais.
851
00:34:51,640 --> 00:34:53,080
Sweetheart, please.
852
00:34:54,480 --> 00:34:55,640
Lynne, I...
853
00:34:55,720 --> 00:34:58,680
(FOOTSTEPS RECEDE)
854
00:35:00,680 --> 00:35:02,240
(SIGHS)
855
00:35:02,320 --> 00:35:05,280
(MELANCHOLY MUSIC)
856
00:35:13,960 --> 00:35:16,960
(BROODING MUSIC)
857
00:35:23,000 --> 00:35:26,000
(VEHICLE APPROACHES)
858
00:35:28,800 --> 00:35:29,880
(ENGINE STOPS)
859
00:35:35,520 --> 00:35:36,920
(CAR DOOR SHUTS)
860
00:35:40,400 --> 00:35:41,480
(KNOCK AT DOOR)
861
00:35:43,200 --> 00:35:44,600
(BIRDS TWITTER)
862
00:35:44,680 --> 00:35:46,840
Mum.
863
00:35:46,920 --> 00:35:48,160
Can we talk?
864
00:35:48,240 --> 00:35:49,360
Yeah, yeah.
865
00:35:54,880 --> 00:35:56,200
(DOOR SHUTS)
866
00:36:01,120 --> 00:36:02,800
Sweetheart, I need to apologise
867
00:36:02,880 --> 00:36:05,000
for shutting you out
868
00:36:05,080 --> 00:36:06,920
I didn't want to.
869
00:36:07,000 --> 00:36:07,960
It's just...
870
00:36:08,040 --> 00:36:09,120
No, no, let me finish.
871
00:36:10,320 --> 00:36:12,000
These questions
872
00:36:13,920 --> 00:36:15,000
I need you to know something.
873
00:36:17,200 --> 00:36:19,800
Your father wasn't always
874
00:36:22,000 --> 00:36:23,720
Darling, there's a reason
875
00:36:25,200 --> 00:36:26,640
He used this place. He...
876
00:36:28,680 --> 00:36:30,240
He stayed here with his...
877
00:36:30,320 --> 00:36:33,240
(MELANCHOLY MUSIC)
878
00:36:33,320 --> 00:36:34,360
Oh.
879
00:36:37,280 --> 00:36:38,760
Oh, Mum.
880
00:36:38,840 --> 00:36:40,040
It's alright. I've dealt with it.
881
00:36:41,880 --> 00:36:42,920
Fuck.
882
00:36:45,280 --> 00:36:46,640
(EXHALES) I didn't know.
883
00:36:46,720 --> 00:36:49,160
(CHUCKLES DRILY) Neither did I.
884
00:36:49,240 --> 00:36:50,520
In the beginning.
885
00:36:50,600 --> 00:36:52,480
And I didn't want
886
00:36:52,560 --> 00:36:54,520
Is...
887
00:36:54,600 --> 00:36:56,040
Is that what the payments were?
888
00:36:57,360 --> 00:36:58,920
What payments?
889
00:36:59,000 --> 00:37:01,200
They're here.
890
00:37:02,280 --> 00:37:05,880
There was money going out,
891
00:37:05,960 --> 00:37:08,360
But there was even more money
892
00:37:08,440 --> 00:37:10,160
Well, of course, darling.
893
00:37:10,240 --> 00:37:12,240
No, no, no. It's nothing to do
894
00:37:12,320 --> 00:37:14,200
Look, $10,000 a month,
895
00:37:14,280 --> 00:37:15,400
Don't do this.
896
00:37:15,480 --> 00:37:17,240
Do, you know, who PB is?
897
00:37:17,320 --> 00:37:18,760
I have no idea. Please...
898
00:37:20,720 --> 00:37:22,960
Nothing good will come from this.
899
00:37:23,040 --> 00:37:25,040
You can't make it better, alright?
900
00:37:28,640 --> 00:37:30,080
I'm sorry.
901
00:37:33,200 --> 00:37:34,760
I have to go. I've got a meeting.
902
00:37:38,840 --> 00:37:42,840
Darling, everything I've ever done
903
00:37:44,800 --> 00:37:47,800
(DISTANT BIRDSONG)
904
00:37:58,800 --> 00:38:00,800
(MELANCHOLY MUSIC FADES)
905
00:38:02,480 --> 00:38:04,480
(INHALES, EXHALES)
906
00:38:09,880 --> 00:38:11,440
Morning, Alan.
907
00:38:11,520 --> 00:38:14,080
(TENSE MUSIC)
908
00:38:14,160 --> 00:38:16,960
Wait, what?
909
00:38:17,040 --> 00:38:20,240
What, dead? Nah. Nah.
910
00:38:22,000 --> 00:38:23,960
Fuckin' hell.
911
00:38:24,040 --> 00:38:25,640
Len Snapes.
912
00:38:25,720 --> 00:38:27,160
Almost shat myself, man.
913
00:38:27,240 --> 00:38:28,440
What are you doing here?
914
00:38:28,520 --> 00:38:30,520
That Invercargill operation
915
00:38:30,600 --> 00:38:31,920
Nah.
916
00:38:32,000 --> 00:38:33,000
But they're going to have to do
917
00:38:33,080 --> 00:38:34,480
without the country's
918
00:38:35,600 --> 00:38:37,920
Doug was the best, eh. Then me.
919
00:38:40,960 --> 00:38:42,560
What are you in for?
920
00:38:42,640 --> 00:38:43,640
Murder.
921
00:38:44,920 --> 00:38:46,400
Yeah, I killed that Russian prick.
922
00:38:47,480 --> 00:38:49,480
Chucked Doug out of a helicopter.
923
00:38:50,760 --> 00:38:51,920
It's a set-up, eh.
924
00:38:53,520 --> 00:38:54,800
Mate...
925
00:39:00,880 --> 00:39:03,280
Oh, by the way,
926
00:39:03,360 --> 00:39:06,320
(SHIV STABS, BOTH GRUNT)
927
00:39:08,080 --> 00:39:09,840
Didn't think you'd like it.
928
00:39:09,920 --> 00:39:12,880
(DARK MUSIC)
929
00:39:13,960 --> 00:39:15,960
(BIRD SCREECHES DISTANTLY)
930
00:39:22,080 --> 00:39:25,080
(WATER TRICKLES)
931
00:39:31,640 --> 00:39:32,840
I need to talk to your boss.
932
00:39:34,360 --> 00:39:35,400
This police visit
933
00:39:35,480 --> 00:39:39,440
from Queenstown CI Delaney
934
00:39:40,480 --> 00:39:42,360
What the hell's all that about?
935
00:39:42,440 --> 00:39:43,560
I dunno.
936
00:39:52,200 --> 00:39:53,840
(BROODING MUSIC)
937
00:39:53,920 --> 00:39:55,000
(ON PHONE) You on your way in?
938
00:39:55,080 --> 00:39:56,480
Yeah, I'm leaving now.
939
00:39:56,560 --> 00:39:58,840
(ON PHONE) Great. Meet you
940
00:39:58,920 --> 00:40:00,040
We've got a situation.
941
00:40:00,120 --> 00:40:01,160
OK.
942
00:40:03,400 --> 00:40:05,200
I told you to sit down!
943
00:40:05,280 --> 00:40:07,600
Look, and I told you
944
00:40:07,680 --> 00:40:09,400
or you arrest me,
945
00:40:09,480 --> 00:40:10,480
No-one wants to arrest you.
946
00:40:10,560 --> 00:40:11,800
You're only required
947
00:40:11,880 --> 00:40:12,880
Well, he does.
948
00:40:12,960 --> 00:40:14,240
No. I tried to talk to you.
949
00:40:14,320 --> 00:40:17,040
But if you keep this up,
950
00:40:17,120 --> 00:40:19,440
You'd best do what he says,
951
00:40:19,520 --> 00:40:21,240
Oh, here we go.
952
00:40:21,320 --> 00:40:22,520
Bloody suits now.
953
00:40:22,600 --> 00:40:23,720
Who called this in?
954
00:40:23,800 --> 00:40:25,040
I did.
955
00:40:25,120 --> 00:40:26,920
Oh. Hello, Mum.
956
00:40:27,000 --> 00:40:28,080
Hi, darling.
957
00:40:29,640 --> 00:40:32,000
I'm Chair of the Festival Committee.
958
00:40:32,080 --> 00:40:35,320
This gentleman came in here yelling
959
00:40:35,400 --> 00:40:36,720
and he threatened my team members.
960
00:40:36,800 --> 00:40:39,240
And I told him we didn't assign
961
00:40:39,320 --> 00:40:40,440
it was a council decision.
962
00:40:40,520 --> 00:40:41,800
Yeah,
963
00:40:41,880 --> 00:40:42,920
I should've had first option.
964
00:40:43,000 --> 00:40:45,000
It is bullshit, and, you know, it...
965
00:40:47,840 --> 00:40:50,120
Mr Hannelly, we need to question you
966
00:40:50,200 --> 00:40:51,960
with regard to the death
967
00:40:52,040 --> 00:40:53,560
What?
968
00:40:53,640 --> 00:40:55,080
What, the bugger's dead?
969
00:40:55,160 --> 00:40:56,960
Yeah. Two nights ago.
970
00:40:57,040 --> 00:40:58,600
Well, you could
971
00:40:58,680 --> 00:41:00,200
And asleep.
972
00:41:00,280 --> 00:41:01,960
Ooh. Dead, eh?
973
00:41:03,360 --> 00:41:04,920
Well, you'll be needing
974
00:41:05,000 --> 00:41:06,000
then, soon, won't ya?
975
00:41:06,080 --> 00:41:07,600
Eh?
976
00:41:12,360 --> 00:41:14,480
We'll let him
977
00:41:14,560 --> 00:41:16,240
Get more out of him this way.
978
00:41:16,320 --> 00:41:18,040
"You'll be needing
979
00:41:18,120 --> 00:41:20,080
(CHUCKLES)
980
00:41:20,160 --> 00:41:22,040
(CHUCKLES) I know.
981
00:41:22,120 --> 00:41:24,480
Hey, how's Sergeant Gracewell going?
982
00:41:24,560 --> 00:41:27,160
Uh, yeah, it's taking her
983
00:41:27,240 --> 00:41:28,880
than she thought, so...
984
00:41:28,960 --> 00:41:32,360
I guess I'll have to continue
985
00:41:32,440 --> 00:41:34,480
(LAUGHS)
986
00:41:34,560 --> 00:41:35,920
(LAUGHS)
987
00:41:36,000 --> 00:41:37,080
(CHUCKLES)
988
00:41:39,960 --> 00:41:44,000
So, um, how's your other thing
989
00:41:45,320 --> 00:41:46,480
Good.
990
00:41:48,440 --> 00:41:50,200
Well, I'm here.
991
00:41:51,320 --> 00:41:54,000
So, is Fingers.
992
00:41:59,120 --> 00:42:00,840
(SIGHS) Oh, how many times?
993
00:42:00,920 --> 00:42:02,880
I had nothing to do
994
00:42:02,960 --> 00:42:04,440
Why do you keep running away, then?
995
00:42:04,520 --> 00:42:05,960
Well, I didn't know you were a cop.
996
00:42:06,040 --> 00:42:07,040
You knew Jarrod was.
997
00:42:07,120 --> 00:42:08,680
Oh, yeah.
998
00:42:08,760 --> 00:42:11,240
Well, I've got some speeding
999
00:42:11,320 --> 00:42:13,400
But-but I didn't bloody
1000
00:42:13,480 --> 00:42:14,640
And if I did,
1001
00:42:14,720 --> 00:42:16,000
from the council, that's who.
1002
00:42:16,080 --> 00:42:17,320
Not your rival?
1003
00:42:17,400 --> 00:42:19,600
Colleague.
1004
00:42:19,680 --> 00:42:21,440
OK, so if your issue's
1005
00:42:21,520 --> 00:42:23,120
why did you poison Jim Matheson?
1006
00:42:24,160 --> 00:42:26,120
(SCOFFS) I didn't poison Jim.
1007
00:42:26,200 --> 00:42:27,400
The schnitzel at that pub,
1008
00:42:27,480 --> 00:42:29,320
that should be your prime suspect
1009
00:42:29,400 --> 00:42:31,120
Anais?
1010
00:42:31,200 --> 00:42:32,440
My office.
1011
00:42:33,800 --> 00:42:36,480
Can you get Mr Hannelly's details,
1012
00:42:36,560 --> 00:42:38,480
You are to make yourself available
1013
00:42:38,560 --> 00:42:40,440
If we need to talk further
1014
00:42:40,520 --> 00:42:41,840
I will hunt you down myself.
1015
00:42:41,920 --> 00:42:43,040
Are we clear?
1016
00:42:43,120 --> 00:42:44,720
Crystal.
1017
00:42:44,800 --> 00:42:45,840
Thank you.
1018
00:42:50,360 --> 00:42:52,680
Little firecracker,
1019
00:42:55,600 --> 00:42:57,160
(DOOR SHUTS)
1020
00:42:57,240 --> 00:42:58,240
What's up?
1021
00:43:00,520 --> 00:43:02,680
We didn't get the clearance
1022
00:43:02,760 --> 00:43:03,920
Souter's dead.
1023
00:43:05,000 --> 00:43:06,080
Oh...
1024
00:43:07,200 --> 00:43:08,280
Fuck.
1025
00:43:10,120 --> 00:43:13,040
Oh...
1026
00:43:13,120 --> 00:43:14,560
You needed to keep the pressure on.
1027
00:43:14,640 --> 00:43:16,040
You did what you had to do.
1028
00:43:16,120 --> 00:43:20,480
(EXHALES SHAKILY) Oh,
1029
00:43:20,560 --> 00:43:24,040
Now, I need you to focus
1030
00:43:24,120 --> 00:43:25,480
Alright?
1031
00:43:26,880 --> 00:43:28,080
Yep. (EXHALES SHARPLY)
1032
00:43:30,200 --> 00:43:31,600
OK.
1033
00:43:34,200 --> 00:43:35,280
Oh...
1034
00:43:36,520 --> 00:43:38,520
(DOOR OPENS)
1035
00:43:38,600 --> 00:43:40,320
(SIGHS)
1036
00:43:40,400 --> 00:43:41,440
(EXHALES SOFTLY)
1037
00:43:44,360 --> 00:43:45,440
Anais?
1038
00:43:46,880 --> 00:43:48,560
Ah, yes.
1039
00:43:48,640 --> 00:43:51,320
Guys, the, um, Shorrock assault.
1040
00:43:51,400 --> 00:43:54,200
We checked the street cam
1041
00:43:54,280 --> 00:43:57,360
but we also checked a couple blocks
1042
00:43:57,440 --> 00:43:59,800
Did you want
1043
00:43:59,880 --> 00:44:03,080
Uh, the-the...
1044
00:44:03,160 --> 00:44:05,600
Right. OK.
1045
00:44:05,680 --> 00:44:07,240
We'll-we'll just drive.
1046
00:44:07,320 --> 00:44:08,960
Uh, thank you.
1047
00:44:09,040 --> 00:44:10,200
Great. I'll just get rid of this.
1048
00:44:12,200 --> 00:44:14,120
Hey, are you OK?
1049
00:44:15,520 --> 00:44:17,040
Yeah.
1050
00:44:17,120 --> 00:44:18,560
Look, I heard about Souter.
1051
00:44:20,200 --> 00:44:21,480
I reckon take that.
1052
00:44:22,960 --> 00:44:25,200
But if you ever need
1053
00:44:27,120 --> 00:44:28,160
Whenever.
1054
00:44:30,760 --> 00:44:31,960
Hey. How's it going?
1055
00:44:32,040 --> 00:44:33,400
Hey, Hoana.
1056
00:44:33,480 --> 00:44:34,480
Good.
1057
00:44:34,560 --> 00:44:37,320
Uh, she's got
1058
00:44:37,400 --> 00:44:38,360
Residue.
1059
00:44:38,440 --> 00:44:40,520
The lift charge
1060
00:44:40,600 --> 00:44:43,040
but it was made up
1061
00:44:43,120 --> 00:44:46,920
Yeah, which means a faster,
1062
00:44:47,000 --> 00:44:47,960
Mm.
1063
00:44:48,040 --> 00:44:49,520
You know, one that never even
1064
00:44:49,600 --> 00:44:50,680
So, it was like...
1065
00:44:50,760 --> 00:44:53,720
Because there was no hole
1066
00:44:53,800 --> 00:44:55,160
Well done.
1067
00:44:55,240 --> 00:44:58,680
Right, but this doesn't confirm
1068
00:44:58,760 --> 00:44:59,800
No.
1069
00:44:59,880 --> 00:45:01,320
It could have been
1070
00:45:01,400 --> 00:45:02,560
or the casing itself.
1071
00:45:02,640 --> 00:45:05,960
Yeah, so I guess we prove
1072
00:45:06,040 --> 00:45:08,000
by answering two questions.
1073
00:45:08,080 --> 00:45:11,600
What sent Lumiere out there
1074
00:45:11,680 --> 00:45:13,480
what was the method of ignition?
1075
00:45:13,560 --> 00:45:16,160
Yes, exactly.
1076
00:45:16,240 --> 00:45:18,560
Your search of the debris
1077
00:45:18,640 --> 00:45:19,640
just wouldn't recognise.
1078
00:45:19,720 --> 00:45:21,600
Which is why I'm heading
1079
00:45:21,680 --> 00:45:23,440
Perfect. You go with her, Simon.
1080
00:45:23,520 --> 00:45:27,080
And I think we keep
1081
00:45:27,160 --> 00:45:29,640
Might show up the why he was there.
1082
00:45:29,720 --> 00:45:30,720
Yeah.
1083
00:45:30,800 --> 00:45:33,880
Um, can you hassle
1084
00:45:33,960 --> 00:45:35,680
Oui, oui.
1085
00:45:35,760 --> 00:45:36,760
Detective.
1086
00:45:37,840 --> 00:45:38,920
You have a visitor.
1087
00:45:40,160 --> 00:45:41,720
Detective Mallory?
1088
00:45:41,800 --> 00:45:45,280
Vernon Kincaid,
1089
00:45:45,360 --> 00:45:47,040
I'd like a word.
1090
00:45:47,120 --> 00:45:50,080
(UNEASY MUSIC)
1091
00:45:55,840 --> 00:45:56,960
(DOOR SHUTS)
1092
00:45:59,920 --> 00:46:01,360
(BIRDS TWITTER)
1093
00:46:01,440 --> 00:46:03,160
You visited Alan Souter
1094
00:46:03,240 --> 00:46:04,400
in jail some time ago.
1095
00:46:04,480 --> 00:46:06,080
Why?
1096
00:46:06,160 --> 00:46:08,120
I believed he might
1097
00:46:08,200 --> 00:46:09,720
about my father's death.
1098
00:46:09,800 --> 00:46:11,400
He was serving time
1099
00:46:11,480 --> 00:46:13,800
That was thoroughly canvassed
1100
00:46:13,880 --> 00:46:15,160
I think there's more to it.
1101
00:46:16,560 --> 00:46:18,160
Is that why you've been
1102
00:46:18,240 --> 00:46:20,000
for the last month?
1103
00:46:20,080 --> 00:46:21,840
To get him to tell me
1104
00:46:23,120 --> 00:46:24,160
Persistent.
1105
00:46:24,240 --> 00:46:25,280
Him or me?
1106
00:46:27,560 --> 00:46:29,280
I am. Yes.
1107
00:46:31,080 --> 00:46:32,760
Do, you know, who killed Souter?
1108
00:46:33,960 --> 00:46:35,680
The information he was withholding
1109
00:46:35,760 --> 00:46:37,120
about your father's death,
1110
00:46:38,320 --> 00:46:39,680
I can't tell you that.
1111
00:46:39,760 --> 00:46:41,400
I'm investigating a homicide.
1112
00:46:41,480 --> 00:46:43,160
And it's not yet appropriate for me
1113
00:46:43,240 --> 00:46:45,280
to share any suspicions
1114
00:46:49,200 --> 00:46:53,640
Well, some of us are more inclined
1115
00:46:53,720 --> 00:46:57,720
It's a photocopy, but if it helps
1116
00:46:57,800 --> 00:46:59,840
then maybe you'd be disposed
1117
00:47:01,080 --> 00:47:02,440
For our inquiry.
1118
00:47:03,480 --> 00:47:04,560
You have a good day.
1119
00:47:04,640 --> 00:47:07,600
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1120
00:47:15,040 --> 00:47:16,120
(SOFTLY) Oh, my god.
1121
00:47:21,200 --> 00:47:24,200
(SOFT, UNEASY MUSIC)
1122
00:47:25,360 --> 00:47:28,360
(BIRDS TWITTER IN DISTANCE)
1123
00:47:42,040 --> 00:47:44,360
(INHALES, SIGHS)
1124
00:47:50,600 --> 00:47:52,040
(WHISPERS) Who the fuck is that?
1125
00:47:54,280 --> 00:47:55,840
(KNOCKS ON WINDOW)
1126
00:47:55,920 --> 00:47:57,000
Visitor.
1127
00:48:00,880 --> 00:48:02,000
Morena, doctor.
1128
00:48:03,520 --> 00:48:05,000
Hey. Morena.
1129
00:48:05,080 --> 00:48:06,640
Detective Mallory's a bit busy,
1130
00:48:06,720 --> 00:48:09,160
so she sent me to follow up
1131
00:48:09,240 --> 00:48:10,800
Right. Right, right.
1132
00:48:10,880 --> 00:48:13,720
Um, (SIGHS) yeah,
1133
00:48:13,800 --> 00:48:16,560
Well, they said she was assaulted
1134
00:48:16,640 --> 00:48:18,680
but Anais thinks that's a bit dodgy.
1135
00:48:18,760 --> 00:48:21,280
You know, why wait till 7
1136
00:48:21,360 --> 00:48:23,520
Yeah. Which is when these photos
1137
00:48:23,600 --> 00:48:26,440
(SIGHS) Exactly.
1138
00:48:26,520 --> 00:48:27,760
Yeah.
1139
00:48:27,840 --> 00:48:29,480
Yep, I think Anais is right.
1140
00:48:29,560 --> 00:48:30,840
It is fishy. You see there?
1141
00:48:31,960 --> 00:48:34,160
The bruising,
1142
00:48:34,240 --> 00:48:37,400
so I would say that she was struck
1143
00:48:37,480 --> 00:48:40,120
before these photos were taken,
1144
00:48:40,200 --> 00:48:42,000
And you see this here?
1145
00:48:42,080 --> 00:48:43,480
It's probably a ring.
1146
00:48:43,560 --> 00:48:44,840
Left-handed, single blow.
1147
00:48:44,920 --> 00:48:46,200
If that helps, Sergeant.
1148
00:48:46,280 --> 00:48:47,760
I'm sure it will.
1149
00:48:47,840 --> 00:48:50,120
Was Lumiere wearing a ring
1150
00:48:50,200 --> 00:48:52,480
No sign of one, no.
1151
00:48:52,560 --> 00:48:53,960
Alright, Doc. Thanks very much.
1152
00:48:54,040 --> 00:48:55,440
Yeah, no worries. Happy to help.
1153
00:48:55,520 --> 00:48:56,560
Hey, um...
1154
00:48:57,960 --> 00:48:59,480
Lumiere's autopsy report.
1155
00:48:59,560 --> 00:49:00,800
Nice. Anything interesting?
1156
00:49:00,880 --> 00:49:03,640
Yeah. As expected,
1157
00:49:03,720 --> 00:49:05,120
And you see here?
1158
00:49:05,200 --> 00:49:07,440
The names tattooed,
1159
00:49:07,520 --> 00:49:09,360
and this one here
1160
00:49:10,520 --> 00:49:11,560
"Billy."
1161
00:49:13,960 --> 00:49:16,400
Look...look...look, I...
1162
00:49:16,480 --> 00:49:18,120
Look,
1163
00:49:18,200 --> 00:49:19,640
I need that phone call history.
1164
00:49:21,080 --> 00:49:23,040
Yeah, well, I'm sorry
1165
00:49:24,560 --> 00:49:26,000
What?
1166
00:49:26,080 --> 00:49:27,720
No, we didn't get a French option
1167
00:49:27,800 --> 00:49:29,920
We got Maori. Yeah.
1168
00:49:30,000 --> 00:49:31,160
(CALL WAITING TONE BEEPS) Oh...
1169
00:49:31,240 --> 00:49:33,480
Oh, look, I got to go,
1170
00:49:33,560 --> 00:49:34,960
See you. I mean, ciao.
1171
00:49:36,200 --> 00:49:37,280
Detective. (CLEARS THROAT)
1172
00:49:37,360 --> 00:49:40,160
Hey, Jarrod, uh,
1173
00:49:40,240 --> 00:49:41,240
I need you to put together
1174
00:49:41,320 --> 00:49:43,560
a list of tattoo parlours
1175
00:49:43,640 --> 00:49:44,760
Tattoo parlours.
1176
00:49:44,840 --> 00:49:46,520
Right. OK. On it. Cheers.
1177
00:49:46,600 --> 00:49:48,840
No, no, no... Hold up, speedy.
1178
00:49:48,920 --> 00:49:52,640
I need you to visit them
1179
00:49:52,720 --> 00:49:55,400
from the pyro crew
1180
00:49:55,480 --> 00:49:57,120
OK. Yep. Sweet.
1181
00:49:57,200 --> 00:49:59,120
Specifically one that says "Billy."
1182
00:49:59,200 --> 00:50:02,120
Billy. Tattoo parlours. Gotcha.
1183
00:50:06,600 --> 00:50:08,760
We should have uniforms doing this.
1184
00:50:08,840 --> 00:50:10,120
Down and dirty.
1185
00:50:10,200 --> 00:50:11,600
That's how we find
1186
00:50:13,080 --> 00:50:14,200
(GRUNTS)
1187
00:50:16,200 --> 00:50:17,440
More spaghetti.
1188
00:50:21,200 --> 00:50:24,480
Speaking of which, um, you know,
1189
00:50:24,560 --> 00:50:26,000
the boss told me to look after you
1190
00:50:26,080 --> 00:50:29,480
while you're here,
1191
00:50:29,560 --> 00:50:33,960
I'd organise a dinner
1192
00:50:34,040 --> 00:50:37,240
You know, there's some really
1193
00:50:37,320 --> 00:50:39,440
Could get some real pasta, maybe.
1194
00:50:39,520 --> 00:50:42,440
That's really thoughtful
1195
00:50:42,520 --> 00:50:45,320
But, um, I'm actually meeting
1196
00:50:45,400 --> 00:50:46,560
Oh, cool. Cool, that's cool.
1197
00:50:46,640 --> 00:50:49,000
Great. Yeah. Yeah.
1198
00:50:49,080 --> 00:50:52,880
I mean, you know, obviously,
1199
00:50:52,960 --> 00:50:54,000
No. (CHUCKLES)
1200
00:50:54,080 --> 00:50:55,920
I don't even know
1201
00:50:56,000 --> 00:50:58,360
Hey, maybe next time
1202
00:50:58,440 --> 00:51:01,160
Yeah, yeah, yeah.
1203
00:51:01,240 --> 00:51:03,120
(CHUCKLES AWKWARDLY)
1204
00:51:03,200 --> 00:51:04,280
(CHUCKLES) So...
1205
00:51:04,360 --> 00:51:05,720
(LAUGHS)
1206
00:51:05,800 --> 00:51:07,400
..where the hell's that console?
1207
00:51:07,480 --> 00:51:09,800
You know, it should be over
1208
00:51:09,880 --> 00:51:11,800
but it's-it's gone.
1209
00:51:11,880 --> 00:51:12,920
Yeah?
1210
00:51:14,120 --> 00:51:15,120
What does it look like?
1211
00:51:15,200 --> 00:51:17,880
Well, it should be
1212
00:51:17,960 --> 00:51:20,640
with lots of buttons
1213
00:51:20,720 --> 00:51:22,360
Like a console.
1214
00:51:22,440 --> 00:51:24,000
(GRUNTS) Like this?
1215
00:51:24,080 --> 00:51:25,480
(GASPS) Oh, my god.
1216
00:51:25,560 --> 00:51:26,960
Yes!
1217
00:51:27,040 --> 00:51:29,240
Wow. You beauty.
1218
00:51:30,280 --> 00:51:32,280
Yes, Gavin,
1219
00:51:32,360 --> 00:51:33,880
if he's under suspicion
1220
00:51:35,120 --> 00:51:36,560
Well, the Shorrocks
1221
00:51:38,160 --> 00:51:40,560
Yes, OK.
1222
00:51:40,640 --> 00:51:41,680
Bye.
1223
00:51:43,400 --> 00:51:44,440
Anais.
1224
00:51:44,520 --> 00:51:45,720
Hi, Mum.
1225
00:51:45,800 --> 00:51:48,000
Uh, it's not an official visit.
1226
00:51:48,080 --> 00:51:51,000
(PENSIVE MUSIC)
1227
00:51:51,080 --> 00:51:52,800
Have you got a minute?
1228
00:51:52,880 --> 00:51:54,960
Um, yeah. Sure.
1229
00:52:01,080 --> 00:52:05,200
I wanted to tell you something
1230
00:52:05,280 --> 00:52:07,360
It's about Alan Souter.
1231
00:52:08,520 --> 00:52:09,600
He's dead.
1232
00:52:12,040 --> 00:52:14,600
Oh. Uh... What happened?
1233
00:52:15,880 --> 00:52:18,440
He was stabbed earlier this morning.
1234
00:52:18,520 --> 00:52:19,960
Invercargill police are on it.
1235
00:52:22,320 --> 00:52:23,400
Are you OK?
1236
00:52:25,280 --> 00:52:26,920
Um...
1237
00:52:27,000 --> 00:52:28,360
Well, I-I don't know how I feel.
1238
00:52:28,440 --> 00:52:30,160
(EXHALES) Yeah.
1239
00:52:30,240 --> 00:52:31,360
Neither do I.
1240
00:52:32,920 --> 00:52:34,760
It feels like the end of something.
1241
00:52:34,840 --> 00:52:36,680
Anything's allowed, I guess.
1242
00:52:38,640 --> 00:52:41,480
(SIGHS)
1243
00:52:43,400 --> 00:52:44,800
I've been questioned
1244
00:52:44,880 --> 00:52:46,360
because I was on Souter's back
1245
00:52:46,440 --> 00:52:48,320
trying to get information
1246
00:52:48,400 --> 00:52:50,600
I've finally got that information,
1247
00:52:50,680 --> 00:52:51,960
you need to be careful.
1248
00:52:53,040 --> 00:52:54,920
What do you mean?
1249
00:52:55,000 --> 00:52:56,840
Exactly. It's our gig! Alright?
1250
00:52:56,920 --> 00:52:58,240
We were given the contract!
1251
00:52:58,320 --> 00:52:59,520
Hey. Hey...
1252
00:52:59,600 --> 00:53:01,120
Well, it's mine,
1253
00:53:01,200 --> 00:53:03,040
Nah. Nah, nah, nah, mate.
1254
00:53:03,120 --> 00:53:05,360
It's ours! Hey! Hey, you stop it!
1255
00:53:05,440 --> 00:53:07,200
Alright, everybody, cut it out!
1256
00:53:07,280 --> 00:53:08,920
Hey, guys, calm it down!
1257
00:53:09,000 --> 00:53:11,040
Get out of it!
1258
00:53:11,120 --> 00:53:12,480
Don't you fuckin' touch me! Hey!
1259
00:53:12,560 --> 00:53:14,560
(WHISTLES SHRILLY)
1260
00:53:14,640 --> 00:53:16,320
Everyone stay where you are.
1261
00:53:17,360 --> 00:53:18,400
I think he's hit his head.
1262
00:53:18,480 --> 00:53:20,360
OK. I'll call an ambulance.
1263
00:53:20,440 --> 00:53:21,680
Doing it now.
1264
00:53:21,760 --> 00:53:24,680
(SOFT, TENSE MUSIC)
1265
00:53:24,760 --> 00:53:27,680
(STRETCHER WHIRRS, RADIO CHATTER)
1266
00:53:27,760 --> 00:53:29,480
(SIGHS)
1267
00:53:29,560 --> 00:53:30,600
Hey, can you tell him...
1268
00:53:30,680 --> 00:53:31,920
Yeah, yeah, nice one, Jimbo!
1269
00:53:32,000 --> 00:53:34,760
This is bullshit. This is bullshit.
1270
00:53:34,840 --> 00:53:35,800
Yeah, nice one, dickhead.
1271
00:53:35,880 --> 00:53:36,840
Nice one.
1272
00:53:36,920 --> 00:53:38,160
You proud of yourself?
1273
00:53:38,240 --> 00:53:39,280
Oi, why don't you sh...
1274
00:53:39,360 --> 00:53:41,040
Hey, just cool it, please!
1275
00:53:41,120 --> 00:53:43,720
(SHOUTING CONTINUES)
1276
00:53:43,800 --> 00:53:45,520
See you back at the station.
1277
00:53:47,680 --> 00:53:49,080
(RADIO CHATTER)
1278
00:53:49,160 --> 00:53:50,240
(EXHALES)
1279
00:53:52,440 --> 00:53:53,760
Impressive whistle.
1280
00:53:53,840 --> 00:53:54,880
Oh.
1281
00:53:54,960 --> 00:53:56,240
Harry Grayson.
1282
00:53:56,320 --> 00:53:57,400
Anais Mallory.
1283
00:53:57,480 --> 00:53:58,480
I know.
1284
00:53:58,560 --> 00:54:00,520
Your mother speaks
1285
00:54:00,600 --> 00:54:02,280
Really?
1286
00:54:02,360 --> 00:54:03,680
(CHUCKLES)
1287
00:54:03,760 --> 00:54:05,720
All parents worry
1288
00:54:05,800 --> 00:54:08,000
Even when they're highly capable
1289
00:54:09,360 --> 00:54:10,400
(CHUCKLES SHORTLY)
1290
00:54:10,480 --> 00:54:11,760
Well, I'd better go check
1291
00:54:11,840 --> 00:54:14,440
but nice to properly meet you
1292
00:54:17,840 --> 00:54:19,120
Bit of a shit fight.
1293
00:54:20,360 --> 00:54:22,200
It's a good thing
1294
00:54:22,280 --> 00:54:25,040
Yeah, actually, why did you show up?
1295
00:54:26,120 --> 00:54:29,320
Jesus.
1296
00:54:29,400 --> 00:54:32,040
Alan Souter's dead, stabbed.
1297
00:54:32,120 --> 00:54:34,080
(SOFT, TENSE MUSIC)
1298
00:54:35,520 --> 00:54:37,440
(SIGHS) Ah. Shit. When?
1299
00:54:37,520 --> 00:54:38,680
Does Veronica know?
1300
00:54:38,760 --> 00:54:40,280
Yep.
1301
00:54:40,360 --> 00:54:41,880
Looks like someone
1302
00:54:43,200 --> 00:54:45,480
Doesn't matter, though.
1303
00:54:51,920 --> 00:54:53,520
(CAR DOOR OPENS)
1304
00:54:56,200 --> 00:54:59,200
(UNEASY MUSIC)
1305
00:55:04,160 --> 00:55:05,240
(HANDBRAKE CLICKS, ENGINE IDLES)
1306
00:55:16,480 --> 00:55:19,480
(HANDBRAKE CLICKS, GEARS CLUNK)
1307
00:55:29,320 --> 00:55:30,440
(HANDBRAKE CLICKS, ENGINE STOPS)
1308
00:55:30,520 --> 00:55:33,480
(BIRDS TWITTER, INSECTS CHIRP)
1309
00:55:37,120 --> 00:55:38,160
(SNIFFS)
1310
00:55:43,720 --> 00:55:45,120
(SIGHS)
1311
00:55:45,200 --> 00:55:46,240
Hi, Ben.
1312
00:55:46,320 --> 00:55:49,280
(SOMBRE MUSIC)
1313
00:55:51,080 --> 00:55:52,200
Is your mum home?
1314
00:55:57,040 --> 00:55:58,360
She's gone to the prison.
1315
00:56:02,680 --> 00:56:03,920
I heard about Alan.
1316
00:56:04,000 --> 00:56:05,520
I'm really sorry.
1317
00:56:07,360 --> 00:56:08,560
Just go away.
1318
00:56:10,800 --> 00:56:12,680
He's dead because of you.
1319
00:56:14,000 --> 00:56:16,160
Hey, that-that is not true.
1320
00:56:16,240 --> 00:56:17,200
(SCOFFS)
1321
00:56:17,280 --> 00:56:19,320
This happened
1322
00:56:19,400 --> 00:56:20,480
Oh...
1323
00:56:20,560 --> 00:56:23,040
I am here because I am trying
1324
00:56:23,120 --> 00:56:25,320
and I am trying to make sure
1325
00:56:25,400 --> 00:56:26,520
He was scared.
1326
00:56:28,160 --> 00:56:29,680
He said someone
1327
00:56:29,760 --> 00:56:30,840
I know.
1328
00:56:30,920 --> 00:56:35,080
And listen, I think he found a way
1329
00:56:35,160 --> 00:56:38,720
and I think it is the same person
1330
00:56:42,240 --> 00:56:43,440
It's all in here.
1331
00:56:45,760 --> 00:56:48,680
Listen, what do you know
1332
00:56:48,760 --> 00:56:50,280
About how they work?
1333
00:56:50,360 --> 00:56:51,400
What?
1334
00:56:51,480 --> 00:56:53,680
It is all about a chain reaction.
1335
00:56:53,760 --> 00:56:56,520
You start it, the pressure builds
1336
00:56:56,600 --> 00:56:58,680
it blows a shell
1337
00:56:58,760 --> 00:57:00,800
Destroys itself.
1338
00:57:00,880 --> 00:57:03,480
You can help me
1339
00:57:03,560 --> 00:57:06,320
You can help me find the person
1340
00:57:08,280 --> 00:57:09,400
I have lit the fuse.
1341
00:57:10,520 --> 00:57:13,120
Now, we just have
1342
00:57:13,200 --> 00:57:16,160
(UNEASY MUSIC)
1343
00:57:18,280 --> 00:57:19,400
(SIGHS) Hey.
1344
00:57:21,320 --> 00:57:22,560
I've been calling you.
1345
00:57:22,640 --> 00:57:24,080
Our brawlers are on ice.
1346
00:57:24,160 --> 00:57:27,360
Yeah. I, um, had to do something.
1347
00:57:27,440 --> 00:57:28,480
OK.
1348
00:57:28,560 --> 00:57:31,840
Well, the guy who got injured's
1349
00:57:31,920 --> 00:57:34,040
I'm in touch with the hospital,
1350
00:57:34,120 --> 00:57:36,120
(EXHALES) Oh. OK.
1351
00:57:36,200 --> 00:57:37,720
Looks like we've got some interviews
1352
00:57:37,800 --> 00:57:39,600
Yeah.
1353
00:57:39,680 --> 00:57:40,680
Ooh.
1354
00:57:40,760 --> 00:57:43,720
The firing console,
1355
00:57:44,760 --> 00:57:46,920
Wow. Well done, Simon.
1356
00:57:47,000 --> 00:57:48,680
What am I looking at?
1357
00:57:48,760 --> 00:57:50,680
The circuits are all numbered
1358
00:57:50,760 --> 00:57:53,360
All pretty mangled, burnt.
1359
00:57:53,440 --> 00:57:56,080
But see this wire?
1360
00:57:56,160 --> 00:57:57,360
It's been cut.
1361
00:57:57,440 --> 00:57:59,760
Both ends neatly trimmed
1362
00:57:59,840 --> 00:58:01,280
Which means...
1363
00:58:01,360 --> 00:58:03,480
There was something inserted
1364
00:58:03,560 --> 00:58:07,240
And I found this, it's the remains
1365
00:58:07,320 --> 00:58:09,960
And this is a fragment
1366
00:58:10,040 --> 00:58:11,160
The power source.
1367
00:58:11,240 --> 00:58:13,680
So, this is our answer
1368
00:58:13,760 --> 00:58:14,760
Mm.
1369
00:58:14,840 --> 00:58:16,280
The explosion
1370
00:58:16,360 --> 00:58:18,720
This was definitely no accident.
1371
00:58:18,800 --> 00:58:20,800
Thank you.
1372
00:58:20,880 --> 00:58:22,240
You said "A couple of things."
1373
00:58:23,280 --> 00:58:24,320
Yeah. Yeah.
1374
00:58:24,400 --> 00:58:26,440
Um, Hoana and I went through
1375
00:58:26,520 --> 00:58:27,520
for the last couple of weeks.
1376
00:58:27,600 --> 00:58:28,960
Anything useful?
1377
00:58:29,040 --> 00:58:30,920
Useful, but not conclusive.
1378
00:58:31,000 --> 00:58:34,560
Highlighted one call here,
1379
00:58:34,640 --> 00:58:35,960
Ah. OK.
1380
00:58:36,040 --> 00:58:37,400
Well, let's get
1381
00:58:37,480 --> 00:58:38,440
from near that callbox.
1382
00:58:38,520 --> 00:58:40,320
Yeah. I'll organise it.
1383
00:58:40,400 --> 00:58:43,480
Hey, (SOFTLY) um, Hoana,
1384
00:58:43,560 --> 00:58:46,560
on that other guy
1385
00:58:46,640 --> 00:58:48,040
OK.
1386
00:58:48,120 --> 00:58:51,120
He was on our eyewitness list
1387
00:58:51,200 --> 00:58:53,960
and then all of a sudden
1388
00:58:54,040 --> 00:58:55,120
It's worth checking out.
1389
00:58:55,200 --> 00:58:56,480
Mm. Ka pai.
1390
00:58:56,560 --> 00:58:59,520
(UNEASY MUSIC)
1391
00:59:02,600 --> 00:59:04,880
I reckon Kylie Shorrock
1392
00:59:06,320 --> 00:59:08,880
For starters, the Shorrocks lied
1393
00:59:08,960 --> 00:59:11,240
these injuries
1394
00:59:11,320 --> 00:59:12,400
it was more like two.
1395
00:59:12,480 --> 00:59:15,680
Yeah. We can't find the three kids
1396
00:59:15,760 --> 00:59:18,440
Kylie was hit
1397
00:59:18,520 --> 00:59:20,600
most likely wearing a ring.
1398
00:59:20,680 --> 00:59:21,800
Matheson is right-handed,
1399
00:59:21,880 --> 00:59:24,360
if his right hook's anything
1400
00:59:24,440 --> 00:59:26,600
Then there's Fingers,
1401
00:59:26,680 --> 00:59:29,520
But Robbie is left-handed.
1402
00:59:29,600 --> 00:59:31,760
Yeah, but if Robbie hit his wife,
1403
00:59:31,840 --> 00:59:34,400
why was he so keen to report it?
1404
00:59:34,480 --> 00:59:36,040
Misdirection?
1405
00:59:36,120 --> 00:59:39,080
If he found out about the affair
1406
00:59:39,160 --> 00:59:40,360
he'd want to conceal any motive.
1407
00:59:41,400 --> 00:59:44,200
So, he blames the assault
1408
00:59:44,280 --> 00:59:45,600
Well, it's a pretty good theory.
1409
00:59:45,680 --> 00:59:47,640
OK. Go test it out.
1410
00:59:48,840 --> 00:59:50,640
Mrs Shorrock, the last few weeks,
1411
00:59:50,720 --> 00:59:53,840
you made multiple calls
1412
00:59:53,920 --> 00:59:55,040
to Jean Pierre Lumiere.
1413
00:59:57,200 --> 00:59:58,480
Yeah. So?
1414
00:59:59,600 --> 01:00:01,080
He was mentoring me.
1415
01:00:01,160 --> 01:00:03,040
One on one?
1416
01:00:03,120 --> 01:00:04,520
What did that involve?
1417
01:00:04,600 --> 01:00:06,040
Where you going with this?
1418
01:00:06,120 --> 01:00:09,120
Well, most of these texts
1419
01:00:09,200 --> 01:00:12,200
one on the night of the explosion,
1420
01:00:13,520 --> 01:00:15,480
You said you hadn't spoken
1421
01:00:15,560 --> 01:00:17,600
Oh, I meant in person.
1422
01:00:17,680 --> 01:00:19,440
I was just checking
1423
01:00:20,720 --> 01:00:22,600
We happen to know
1424
01:00:22,680 --> 01:00:25,760
this assault did not take place
1425
01:00:25,840 --> 01:00:27,800
before these photos were taken,
1426
01:00:30,920 --> 01:00:32,360
What's that got to do with anything?
1427
01:00:34,760 --> 01:00:36,560
Was it your husband
1428
01:00:36,640 --> 01:00:38,480
Oh, fuck me dead. (SCOFFS)
1429
01:00:39,760 --> 01:00:41,840
(SIGHS)
1430
01:00:41,920 --> 01:00:44,400
Would you describe Robbie
1431
01:00:44,480 --> 01:00:45,680
(EXHALES SOFTLY)
1432
01:00:47,040 --> 01:00:48,840
We're both pretty fiery.
1433
01:00:50,280 --> 01:00:53,280
(SOMBRE MUSIC)
1434
01:00:54,440 --> 01:00:56,560
Yeah, alright,
1435
01:00:56,640 --> 01:00:57,640
But he's harmless.
1436
01:00:57,720 --> 01:01:00,600
I wouldn't describe
1437
01:01:05,840 --> 01:01:07,760
What was he so angry about?
1438
01:01:09,320 --> 01:01:10,800
Were you having an affair
1439
01:01:10,880 --> 01:01:12,160
(CHUCKLES)
1440
01:01:13,960 --> 01:01:15,680
Is that why Robbie killed him?
1441
01:01:17,480 --> 01:01:19,960
Robbie did not kill JP.
1442
01:01:20,040 --> 01:01:22,600
He'd already got everything
1443
01:01:22,680 --> 01:01:24,280
What does that mean?
1444
01:01:24,360 --> 01:01:26,000
He'd already worked
1445
01:01:28,600 --> 01:01:32,200
Some new suppliers came in,
1446
01:01:32,280 --> 01:01:33,840
Just before your wife texted him.
1447
01:01:33,920 --> 01:01:36,120
We know you found out about them.
1448
01:01:36,200 --> 01:01:37,640
And we know it was you that hit her,
1449
01:01:37,720 --> 01:01:39,960
and as soon as we're done here,
1450
01:01:46,800 --> 01:01:49,360
You know, your calls
1451
01:01:50,880 --> 01:01:53,200
Regular communication
1452
01:01:53,280 --> 01:01:54,720
you were here,
1453
01:01:54,800 --> 01:01:56,040
and then zero communication
1454
01:01:56,120 --> 01:01:58,720
from the time
1455
01:01:58,800 --> 01:02:01,320
And then suddenly
1456
01:02:01,400 --> 01:02:03,360
on the night he was killed.
1457
01:02:03,440 --> 01:02:06,840
Was it that call that sent him
1458
01:02:06,920 --> 01:02:08,400
No.
1459
01:02:08,480 --> 01:02:10,080
Bullshit.
1460
01:02:10,160 --> 01:02:11,720
No.
1461
01:02:11,800 --> 01:02:13,000
I swear.
1462
01:02:15,560 --> 01:02:18,560
(BIRDS TWITTER)
1463
01:02:25,040 --> 01:02:28,040
(SOFT, TENSE MUSIC)
1464
01:02:37,200 --> 01:02:39,800
(CAR DOOR SHUTS, ENGINE STARTS)
1465
01:02:39,880 --> 01:02:40,920
(SOFTLY) Fuck.
1466
01:02:44,200 --> 01:02:47,200
(UNEASY MUSIC)
1467
01:02:52,680 --> 01:02:53,800
(DOOR BELL RINGS)
1468
01:02:58,920 --> 01:03:00,040
Anais.
1469
01:03:00,120 --> 01:03:01,120
Mr Grayson.
1470
01:03:01,200 --> 01:03:02,840
Harry, please.
1471
01:03:02,920 --> 01:03:05,280
We're just making your mum
1472
01:03:05,360 --> 01:03:06,480
It's Anais!
1473
01:03:10,080 --> 01:03:11,200
(FRONT DOOR SHUTS)
1474
01:03:13,320 --> 01:03:14,800
Hey, Mum.
1475
01:03:14,880 --> 01:03:17,200
I just, um, thought I'd swing by.
1476
01:03:17,280 --> 01:03:18,600
Oh. Would you like some tea?
1477
01:03:18,680 --> 01:03:19,960
That was quite
1478
01:03:20,040 --> 01:03:22,040
Enough excitement for one day.
1479
01:03:22,120 --> 01:03:25,080
(SOFT, TENSE MUSIC)
1480
01:03:27,080 --> 01:03:29,960
Uh, would you guys mind?
1481
01:03:30,040 --> 01:03:32,080
Oh. Uh, not at all.
1482
01:03:32,160 --> 01:03:33,240
I've got some things to do.
1483
01:03:34,360 --> 01:03:35,560
Think about what I said?
1484
01:03:35,640 --> 01:03:36,960
Oh...
1485
01:03:37,040 --> 01:03:39,040
(CHUCKLES)
1486
01:03:39,120 --> 01:03:40,400
Thanks, Harry.
1487
01:03:40,480 --> 01:03:41,880
Hope to see you again soon, Anais.
1488
01:03:47,480 --> 01:03:49,000
I need to talk to my mum, Luke.
1489
01:03:49,080 --> 01:03:50,800
Darling,
1490
01:03:50,880 --> 01:03:52,160
you can say it in front of Luke.
1491
01:03:53,520 --> 01:03:54,840
Please.
1492
01:03:56,120 --> 01:03:57,520
Oh, for god's sake.
1493
01:03:57,600 --> 01:03:58,720
You're making me nervous.
1494
01:04:05,800 --> 01:04:07,720
What was that break you
1495
01:04:07,800 --> 01:04:08,960
Oh. He, uh...
1496
01:04:10,320 --> 01:04:12,080
He wants to take me away to the Med.
1497
01:04:13,120 --> 01:04:14,320
It's quite sweet, really.
1498
01:04:15,560 --> 01:04:16,720
It'll do her good.
1499
01:04:23,640 --> 01:04:24,720
(SOFTLY) Mum...
1500
01:04:26,640 --> 01:04:27,760
come with me to the lodge.
1501
01:04:27,840 --> 01:04:28,960
Just for the night.
1502
01:04:29,040 --> 01:04:30,360
Oh, darling, I'm fine here.
1503
01:04:30,440 --> 01:04:31,760
Is everything alright?
1504
01:04:33,120 --> 01:04:34,960
Yeah, yeah, yeah. Yeah.
1505
01:04:36,720 --> 01:04:38,080
You know, everything today,
1506
01:04:39,440 --> 01:04:41,440
Just, um, wanted to check in.
1507
01:04:41,520 --> 01:04:43,000
I'm fine.
1508
01:04:43,080 --> 01:04:44,160
(NOTIFICATION CHIMES)
1509
01:04:46,280 --> 01:04:47,920
I have to go.
1510
01:04:48,000 --> 01:04:49,680
Uh, well, I'll-I'll see you out.
1511
01:04:49,760 --> 01:04:52,720
(MELANCHOLY MUSIC)
1512
01:04:59,760 --> 01:05:00,840
Darling...
1513
01:05:02,240 --> 01:05:04,480
I wanted to say you were right.
1514
01:05:04,560 --> 01:05:06,840
All those fights you
1515
01:05:08,320 --> 01:05:09,400
I did favour Lynne.
1516
01:05:10,560 --> 01:05:14,520
She was vulnerable. And so fragile.
1517
01:05:16,000 --> 01:05:18,720
And you're strong, like your father.
1518
01:05:20,400 --> 01:05:22,200
You've always looked after yourself.
1519
01:05:22,280 --> 01:05:23,360
Mum...
1520
01:05:24,680 --> 01:05:26,080
(WHISPERS) just come with me.
1521
01:05:26,160 --> 01:05:27,160
Just tonight.
1522
01:05:27,240 --> 01:05:28,640
(SOFTLY) I am fine, darling.
1523
01:05:30,520 --> 01:05:31,760
Love you so much.
1524
01:05:35,120 --> 01:05:36,720
Well, I am never far away.
1525
01:05:36,800 --> 01:05:37,840
I know.
1526
01:05:37,920 --> 01:05:40,880
(UNEASY MUSIC)
1527
01:05:49,320 --> 01:05:51,040
(HANDBRAKE CLICKS, SEATBELT CLICKS)
1528
01:05:57,600 --> 01:05:59,600
(TINNY RINGTONE PLAYS)
1529
01:06:00,800 --> 01:06:01,840
Ben?
1530
01:06:01,920 --> 01:06:04,600
Uh, yeah,
1531
01:06:04,680 --> 01:06:06,720
Things are moving quickly.
1532
01:06:06,800 --> 01:06:08,160
Yeah.
1533
01:06:08,240 --> 01:06:09,880
Yeah, just say the word.
1534
01:06:09,960 --> 01:06:11,440
OK.
1535
01:06:11,520 --> 01:06:12,960
I'll call you. Be ready.
1536
01:06:15,960 --> 01:06:17,080
(SIGHS)
1537
01:06:19,280 --> 01:06:20,760
Mallory.
1538
01:06:20,840 --> 01:06:23,760
(SIGHS) Detective Kincaid.
1539
01:06:23,840 --> 01:06:26,440
Yeah, I wanted to catch up
1540
01:06:26,520 --> 01:06:28,000
Heading back to Invercargill.
1541
01:06:28,080 --> 01:06:29,200
Oh. I thought you'd already gone.
1542
01:06:29,280 --> 01:06:31,080
No, I had a couple
1543
01:06:32,320 --> 01:06:33,520
You paid Ben Souter a visit?
1544
01:06:34,680 --> 01:06:37,320
Condolences on his brother's death.
1545
01:06:37,400 --> 01:06:40,000
'Course. Very thoughtful.
1546
01:06:42,480 --> 01:06:46,880
Listen, I might be able to help you
1547
01:06:46,960 --> 01:06:49,760
Don't ask me, just be patient.
1548
01:06:49,840 --> 01:06:52,800
(UNEASY MUSIC)
1549
01:06:58,920 --> 01:07:00,240
(DOOR SHUTS)
1550
01:07:00,320 --> 01:07:02,560
Uh, yeah. When Jarrod gets here.
1551
01:07:02,640 --> 01:07:03,840
(DOOR OPENS)
1552
01:07:03,920 --> 01:07:04,960
Oh, Detective.
1553
01:07:05,040 --> 01:07:06,880
I believe you've met my niece Lena.
1554
01:07:06,960 --> 01:07:07,960
Anais.
1555
01:07:08,040 --> 01:07:09,800
Uh, we remembered each other,
1556
01:07:09,880 --> 01:07:12,640
even though the circumstances
1557
01:07:12,720 --> 01:07:14,520
Yeah. Did you find out
1558
01:07:14,600 --> 01:07:17,960
Yeah. It was, um, reunited
1559
01:07:18,040 --> 01:07:20,360
Yeah. It wasn't
1560
01:07:20,440 --> 01:07:21,960
Lena's visiting for a while.
1561
01:07:22,040 --> 01:07:24,000
Yeah, I'm going to spend some time
1562
01:07:24,080 --> 01:07:25,840
'cause I'm the favourite niece.
1563
01:07:25,920 --> 01:07:27,800
It's true.
1564
01:07:27,880 --> 01:07:29,960
Uh, we weren't expecting her
1565
01:07:30,040 --> 01:07:31,040
Yeah, none of us were.
1566
01:07:31,120 --> 01:07:32,320
Yeah, we're going to meet up
1567
01:07:32,400 --> 01:07:33,840
and then take Ken to see the lights.
1568
01:07:36,160 --> 01:07:38,760
Great. Have fun.
1569
01:07:38,840 --> 01:07:40,400
Uh, what time are we meeting?
1570
01:07:40,480 --> 01:07:42,680
Uh, once it's dark enough.
1571
01:07:42,760 --> 01:07:43,800
Eh, Maja?
1572
01:07:43,880 --> 01:07:45,080
Yeah.
1573
01:07:45,160 --> 01:07:46,280
See you, guys.
1574
01:07:48,400 --> 01:07:50,360
Anais.
1575
01:07:52,760 --> 01:07:53,800
Right.
1576
01:07:53,880 --> 01:07:55,840
(UNEASY MUSIC)
1577
01:07:57,760 --> 01:07:59,960
And the phone box caller
1578
01:08:01,880 --> 01:08:03,320
(SIGHS) Oh.
1579
01:08:03,400 --> 01:08:06,040
Now, we have to get Fingers
1580
01:08:06,120 --> 01:08:07,480
Hey, Anais?
1581
01:08:07,560 --> 01:08:08,960
Good call on the ink.
1582
01:08:09,040 --> 01:08:11,040
Gold has been struck again.
1583
01:08:11,120 --> 01:08:13,320
Very last parlour that I went to.
1584
01:08:13,400 --> 01:08:15,120
Flash as.
1585
01:08:15,200 --> 01:08:16,560
What friend?
1586
01:08:16,640 --> 01:08:18,320
Uh, the... Oh, gym lady.
1587
01:08:22,520 --> 01:08:25,120
So, I'm armed with the list, right?
1588
01:08:25,200 --> 01:08:27,680
Get it, eh? "Arm, list"?
1589
01:08:27,760 --> 01:08:28,760
OK.
1590
01:08:28,840 --> 01:08:29,920
Um, anyway, and I flashed
1591
01:08:30,000 --> 01:08:31,880
around old Maestro (FRENCH ACCENT)
1592
01:08:31,960 --> 01:08:33,040
Jarrod.
1593
01:08:34,200 --> 01:08:35,600
Yeah. Yeah, sorry.
1594
01:08:35,680 --> 01:08:38,480
Um, I flashed around
1595
01:08:38,560 --> 01:08:40,920
and I finally got a hit.
1596
01:08:41,000 --> 01:08:44,440
So, the dude got the "Billy" tattoo
1597
01:08:44,520 --> 01:08:46,560
after he'd arrived.
1598
01:08:46,640 --> 01:08:48,280
The scabbing would fit
1599
01:08:49,480 --> 01:08:52,240
But that's not exactly
1600
01:08:52,320 --> 01:08:54,760
Well... Nah, nah, nah.
1601
01:08:54,840 --> 01:08:55,920
Oh, there's more.
1602
01:08:56,000 --> 01:08:57,520
He also got another tattoo done,
1603
01:08:57,600 --> 01:09:00,840
a couple of days later
1604
01:09:00,920 --> 01:09:02,760
The one that was burnt to a crisp.
1605
01:09:02,840 --> 01:09:04,160
What did it say?
1606
01:09:08,840 --> 01:09:10,760
"Kylie".
1607
01:09:10,840 --> 01:09:12,080
(IMITATES SOFT EXPLOSION)
1608
01:09:13,360 --> 01:09:14,400
Ye...
1609
01:09:14,480 --> 01:09:16,160
OK, well, I mean, "Kylie"
1610
01:09:16,240 --> 01:09:20,800
isn't exactly unexpected,
1611
01:09:20,880 --> 01:09:25,320
The names, there was a mix
1612
01:09:25,400 --> 01:09:27,840
Well, what if this Billy
1613
01:09:27,920 --> 01:09:29,520
on Lumiere's call list?
1614
01:09:30,680 --> 01:09:32,040
(INTRIGUING MUSIC)
1615
01:09:32,120 --> 01:09:33,080
Yeah, maybe.
1616
01:09:35,160 --> 01:09:37,200
You know, sometimes
1617
01:09:37,280 --> 01:09:38,800
the evidence comes to light.
1618
01:09:39,880 --> 01:09:41,120
I mean, we were on the right track,
1619
01:09:41,200 --> 01:09:44,800
but it would've been really easy
1620
01:09:44,880 --> 01:09:50,320
So, we checked all
1621
01:09:50,400 --> 01:09:53,840
and since arriving, he's made over
1622
01:09:53,920 --> 01:09:56,120
to a William Cullen.
1623
01:09:56,200 --> 01:09:57,360
Are you familiar with that name?
1624
01:09:59,640 --> 01:10:00,680
Jimbo?
1625
01:10:03,000 --> 01:10:04,760
Maybe, you know, him as Billy.
1626
01:10:04,840 --> 01:10:07,240
No. Nah. I don't know any Billy.
1627
01:10:07,320 --> 01:10:09,600
Billy certainly knows you, Jimbo.
1628
01:10:09,680 --> 01:10:11,280
And he's not very complimentary.
1629
01:10:13,200 --> 01:10:15,200
He was another one
1630
01:10:15,280 --> 01:10:16,320
And so, were you.
1631
01:10:18,120 --> 01:10:19,200
No.
1632
01:10:20,520 --> 01:10:21,840
He ditched you for Billy.
1633
01:10:22,880 --> 01:10:25,920
He also slept with Kylie,
1634
01:10:27,360 --> 01:10:29,760
He got her name tattooed
1635
01:10:31,480 --> 01:10:33,400
Did you tell Robbie about that?
1636
01:10:33,480 --> 01:10:35,120
No. No!
1637
01:10:35,200 --> 01:10:36,880
He saw it, and he hit her.
1638
01:10:36,960 --> 01:10:39,160
JP was gonna report him.
1639
01:10:39,240 --> 01:10:40,360
And so, they killed him.
1640
01:10:42,120 --> 01:10:44,120
No.
1641
01:10:44,200 --> 01:10:47,040
It was you who called Lumiere
1642
01:10:47,120 --> 01:10:48,720
and told him there
1643
01:10:48,800 --> 01:10:51,440
It was your call
1644
01:10:51,520 --> 01:10:53,600
You'd already sneaked
1645
01:10:53,680 --> 01:10:55,360
and organised to get to the barge
1646
01:10:55,440 --> 01:10:56,960
so you could set up
1647
01:10:58,520 --> 01:11:00,160
But it wasn't entirely
1648
01:11:01,240 --> 01:11:04,840
We have fragments.
1649
01:11:04,920 --> 01:11:06,200
Blaming Fingers
1650
01:11:06,280 --> 01:11:07,480
of misdirection, I'll give you that.
1651
01:11:07,560 --> 01:11:08,560
Yeah.
1652
01:11:08,640 --> 01:11:10,360
And it was a pretty good alibi
1653
01:11:10,440 --> 01:11:11,680
when the explosion happened.
1654
01:11:11,760 --> 01:11:14,440
But your food poisoning
1655
01:11:15,480 --> 01:11:16,680
And guess what?
1656
01:11:16,760 --> 01:11:18,120
You slipped up.
1657
01:11:18,200 --> 01:11:19,600
You said you called Lumiere
1658
01:11:19,680 --> 01:11:21,960
you'd be back to work the next day,
1659
01:11:22,040 --> 01:11:24,480
you couldn't possibly have known
1660
01:11:24,560 --> 01:11:26,280
And then there's this, Jimbo.
1661
01:11:27,960 --> 01:11:29,760
All his conquests.
1662
01:11:29,840 --> 01:11:31,080
You were an earlier tattoo.
1663
01:11:32,480 --> 01:11:33,600
And this...
1664
01:11:37,080 --> 01:11:39,640
This was the ultimate insult.
1665
01:11:39,720 --> 01:11:45,000
This superimposing,
1666
01:11:45,080 --> 01:11:47,640
It must have been very painful, Jim.
1667
01:11:47,720 --> 01:11:50,680
(MELANCHOLY ACCORDION MUSIC)
1668
01:11:53,000 --> 01:11:54,040
(EXHALES SHAKILY)
1669
01:11:54,120 --> 01:11:55,200
He lied to me.
1670
01:11:57,800 --> 01:11:58,960
He betrayed me.
1671
01:12:00,160 --> 01:12:03,360
He was still talking
1672
01:12:03,440 --> 01:12:06,520
and then he fuckin' screwed Kylie
1673
01:12:08,960 --> 01:12:10,800
Maestro?
1674
01:12:10,880 --> 01:12:12,520
He was a fucking monster.
1675
01:12:12,600 --> 01:12:14,920
(UNSETTLING MUSIC)
1676
01:12:15,000 --> 01:12:16,760
We also checked your call logs.
1677
01:12:18,640 --> 01:12:22,600
There is only one outgoing call
1678
01:12:22,680 --> 01:12:23,920
and it's an odd one.
1679
01:12:24,000 --> 01:12:27,920
Four numbers. 2-2-6-4.
1680
01:12:28,000 --> 01:12:31,520
On a keypad, that's B-A-N-G.
1681
01:12:31,600 --> 01:12:32,560
(BOOM)
1682
01:12:32,640 --> 01:12:35,600
(FIREWORKS EXPLODE)
1683
01:12:38,840 --> 01:12:40,080
Chrysanthemum.
1684
01:12:44,840 --> 01:12:47,840
(MUSIC FADES)
1685
01:12:54,000 --> 01:12:55,040
Cheers.
1686
01:12:55,120 --> 01:12:56,400
Full confession.
1687
01:12:56,480 --> 01:12:58,200
And great news
1688
01:12:58,280 --> 01:12:59,720
he's going to be OK.
1689
01:12:59,800 --> 01:13:02,040
Yeah, she could probably
1690
01:13:02,120 --> 01:13:03,160
for the next festival.
1691
01:13:04,720 --> 01:13:05,800
I'll let Gemma know.
1692
01:13:05,880 --> 01:13:07,880
Duty called.
1693
01:13:08,960 --> 01:13:10,000
Oh.
1694
01:13:11,200 --> 01:13:12,520
OK. Um...
1695
01:13:14,280 --> 01:13:15,960
(MELANCHOLY MUSIC)
1696
01:13:16,040 --> 01:13:17,120
Anais?
1697
01:13:19,880 --> 01:13:21,400
This is for you.
1698
01:13:21,480 --> 01:13:22,560
It's about Harry Grayson.
1699
01:13:22,640 --> 01:13:25,600
(UNEASY MUSIC)
1700
01:13:27,560 --> 01:13:29,760
(DOOR OPENS, SHUTS)
1701
01:13:31,960 --> 01:13:34,160
Hey. I'm worried about Anais.
1702
01:13:35,240 --> 01:13:36,840
I think
1703
01:13:37,920 --> 01:13:39,120
I think she needs help.
1704
01:13:40,600 --> 01:13:42,880
What sort of things? She all good?
1705
01:13:42,960 --> 01:13:44,160
I don't know.
1706
01:13:44,240 --> 01:13:45,960
She won't let anyone in.
1707
01:13:46,040 --> 01:13:49,000
(UNEASY MUSIC)
1708
01:13:57,560 --> 01:13:58,600
Hey.
1709
01:13:58,680 --> 01:13:59,680
How you feeling?
1710
01:13:59,760 --> 01:14:00,880
Uh, much better, actually.
1711
01:14:00,960 --> 01:14:03,080
Luke gave me a pill,
1712
01:14:03,160 --> 01:14:05,280
Oh, and then
1713
01:14:05,360 --> 01:14:06,440
No, don't apologise.
1714
01:14:06,520 --> 01:14:08,680
It's a great idea.
1715
01:14:08,760 --> 01:14:10,760
Great. Well, it's getting cold,
1716
01:14:10,840 --> 01:14:12,400
Grab a hat and some gloves. I have.
1717
01:14:12,480 --> 01:14:13,840
Be right back.
1718
01:14:13,920 --> 01:14:16,880
(OMINOUS MUSIC)
1719
01:14:25,160 --> 01:14:27,400
(BREATHES HEAVILY) Oh, shit.
1720
01:14:29,360 --> 01:14:31,120
(ON VOICEMAIL)
1721
01:14:31,200 --> 01:14:33,080
(TONE BEEPS)
1722
01:14:33,160 --> 01:14:35,200
Mum, please pick up.
1723
01:14:35,280 --> 01:14:36,880
Listen, I don't want
1724
01:14:36,960 --> 01:14:38,320
but this is really important, OK?
1725
01:14:38,400 --> 01:14:39,960
I want you to lock your doors.
1726
01:14:40,040 --> 01:14:41,560
Do not open them for anyone.
1727
01:14:41,640 --> 01:14:44,520
Not Luke. Not Harry. No-one.
1728
01:14:44,600 --> 01:14:45,920
OK? I'm on my way.
1729
01:14:46,000 --> 01:14:48,960
(TENSE MUSIC)
1730
01:14:50,640 --> 01:14:51,720
Mum?
1731
01:14:55,840 --> 01:14:56,920
Mum?
1732
01:15:03,440 --> 01:15:04,520
Mum?
1733
01:15:05,800 --> 01:15:08,800
(BREATHES SHAKILY)
1734
01:15:17,600 --> 01:15:18,960
(EXHALES SOFTLY) Ben?
1735
01:15:19,040 --> 01:15:20,400
Are you in place?
1736
01:15:20,480 --> 01:15:23,600
Yeah. I'm in my car, where you said.
1737
01:15:23,680 --> 01:15:25,200
OK. Someone might be in danger.
1738
01:15:25,280 --> 01:15:26,480
We need to move on this.
1739
01:15:28,400 --> 01:15:29,400
Make the call?
1740
01:15:29,480 --> 01:15:30,640
Make the call.
1741
01:15:30,720 --> 01:15:33,680
(BREATHES SHAKILY)
1742
01:15:34,720 --> 01:15:35,960
It's me. Where are you?
1743
01:15:38,200 --> 01:15:39,520
# Strobe light kaleidoscope
1744
01:15:39,600 --> 01:15:42,000
# Before fluid time
1745
01:15:42,080 --> 01:15:43,320
# Takes control... #
1746
01:15:47,800 --> 01:15:49,760
Yeah.
1747
01:15:49,840 --> 01:15:51,600
Seriously, three and a half hours
1748
01:15:51,680 --> 01:15:53,000
Three and a half hours?
1749
01:15:53,080 --> 01:15:54,840
I was hanging
1750
01:15:54,920 --> 01:15:55,920
Bloody hell.
1751
01:15:56,000 --> 01:15:57,560
Turned out alright, though.
1752
01:15:57,640 --> 01:15:58,680
Oh, yeah.
1753
01:15:58,760 --> 01:16:01,720
(CONVERSATION FADES)
1754
01:16:08,040 --> 01:16:09,080
Got the money?
1755
01:16:09,160 --> 01:16:12,120
(PEOPLE CHATTER)
1756
01:16:13,440 --> 01:16:16,320
Oh, wow, Uncle Ken, this is so cool.
1757
01:16:16,400 --> 01:16:17,600
So great to be here.
1758
01:16:17,680 --> 01:16:18,920
So good to have you here, hon.
1759
01:16:20,440 --> 01:16:23,320
# Silk sheets
1760
01:16:23,400 --> 01:16:25,520
# She is adrift... #
1761
01:16:25,600 --> 01:16:28,320
I've got bank records,
1762
01:16:28,400 --> 01:16:31,720
and I've got this,
1763
01:16:31,800 --> 01:16:34,480
This is proof
1764
01:16:34,560 --> 01:16:38,040
OK? The labs, the payments,
1765
01:16:38,120 --> 01:16:40,000
I couldn't figure it out,
1766
01:16:41,360 --> 01:16:42,760
These are the missing pages.
1767
01:16:43,920 --> 01:16:45,240
Your brother had them, Ben.
1768
01:16:45,320 --> 01:16:46,440
They were his leverage.
1769
01:16:46,520 --> 01:16:48,160
They were what was keeping him safe.
1770
01:16:48,240 --> 01:16:50,880
And they prove who was funding
1771
01:16:50,960 --> 01:16:52,040
Why are you telling me this?
1772
01:16:52,120 --> 01:16:53,520
Shouldn't you be telling
1773
01:16:54,600 --> 01:16:56,680
I wanted you to know
1774
01:16:56,760 --> 01:16:58,360
in case it gets swept under the rug.
1775
01:16:59,960 --> 01:17:01,400
She's handing it over tomorrow.
1776
01:17:03,200 --> 01:17:05,240
So, the money?
1777
01:17:05,320 --> 01:17:08,760
And then you can have the phone,
1778
01:17:10,160 --> 01:17:11,200
Never mention it.
1779
01:17:12,600 --> 01:17:14,360
Deal with your problem
1780
01:17:15,560 --> 01:17:18,520
(FOOTSTEPS RECEDE)
1781
01:17:18,600 --> 01:17:21,560
(UNSETTLING MUSIC)
1782
01:17:25,920 --> 01:17:27,120
(CHUCKLES)
1783
01:17:27,200 --> 01:17:28,680
You're such a pretty boy.
1784
01:17:28,760 --> 01:17:30,440
It's not the first time
1785
01:17:30,520 --> 01:17:31,560
(CHUCKLING ECHOES)
1786
01:17:36,160 --> 01:17:37,200
(EXHALES SOFTLY)
1787
01:17:38,560 --> 01:17:40,560
(OMINOUS MUSIC)
1788
01:17:42,040 --> 01:17:45,040
(MELLOW ELECTRONIC MUSIC)
1789
01:17:50,040 --> 01:17:51,720
First time I saw them setting it up.
1790
01:17:52,800 --> 01:17:54,800
Pretty buzzy lights, eh?
1791
01:17:54,880 --> 01:17:56,000
Hey.
1792
01:17:56,080 --> 01:17:58,320
Yeah. Sorry, I do talk too much.
1793
01:18:04,640 --> 01:18:05,720
You all good?
1794
01:18:05,800 --> 01:18:08,200
I'm good. Are you good?
1795
01:18:10,040 --> 01:18:11,640
Yeah, I'm really stoked.
1796
01:18:11,720 --> 01:18:12,720
Sweet.
1797
01:18:12,800 --> 01:18:15,760
(ELECTRONIC MUSIC PLAYS DISTANTLY)
1798
01:18:21,840 --> 01:18:23,320
Looks cold out there.
1799
01:18:25,480 --> 01:18:29,240
You might have to stay
1800
01:18:30,840 --> 01:18:32,440
Dangerous.
1801
01:18:32,520 --> 01:18:33,880
You might not want me to leave.
1802
01:18:42,240 --> 01:18:44,200
(VEHICLE APPROACHES)
1803
01:18:44,280 --> 01:18:45,560
(ENGINE STOPS)
1804
01:18:48,000 --> 01:18:50,720
(CAR DOOR OPENS, SHUTS)
1805
01:18:50,800 --> 01:18:53,640
Anais. We need to talk.
1806
01:18:54,680 --> 01:18:56,320
I ran into Ben.
1807
01:18:56,400 --> 01:18:59,680
Yeah. Ben Souter. This is his phone.
1808
01:18:59,760 --> 01:19:01,840
Now, you've crossed the line.
1809
01:19:01,920 --> 01:19:03,680
Great. Let's go.
1810
01:19:03,760 --> 01:19:05,960
(SNIFFS)
1811
01:19:06,040 --> 01:19:07,960
but I'm sick to fucking death
1812
01:19:08,040 --> 01:19:09,640
around with all this shit.
1813
01:19:09,720 --> 01:19:10,720
And, you know, what?
1814
01:19:10,800 --> 01:19:12,360
If it was just me getting hurt,
1815
01:19:12,440 --> 01:19:13,440
But dragging down Maja?
1816
01:19:14,480 --> 01:19:16,040
Fuck you.
1817
01:19:16,120 --> 01:19:17,200
Once I show this to Sharon,
1818
01:19:17,280 --> 01:19:19,840
you can kiss goodbye
1819
01:19:19,920 --> 01:19:21,680
So, fuck this, and fuck that!
1820
01:19:21,760 --> 01:19:23,280
It's fine.
1821
01:19:23,360 --> 01:19:24,360
I've got copies of all of that.
1822
01:19:24,440 --> 01:19:25,640
Oh, copies of all your delusions?
1823
01:19:25,720 --> 01:19:27,120
They're not delusions.
1824
01:19:27,200 --> 01:19:29,240
Why are you so fixated on me, huh?
1825
01:19:29,320 --> 01:19:31,760
Come on, what have you got
1826
01:19:31,840 --> 01:19:32,920
What I've got,
1827
01:19:33,000 --> 01:19:37,040
Luke, is a whole lot of payments
1828
01:19:37,120 --> 01:19:40,000
payments that passed
1829
01:19:40,080 --> 01:19:42,160
your old partner in crime.
1830
01:19:42,240 --> 01:19:45,520
Profits from
1831
01:19:45,600 --> 01:19:47,440
And what makes you think
1832
01:19:49,000 --> 01:19:50,520
"P-B."
1833
01:19:50,600 --> 01:19:51,600
What are you talking about?
1834
01:19:51,680 --> 01:19:53,160
You're P-B.
1835
01:19:53,240 --> 01:19:55,280
(ECHOING) Pretty Boy speaking.
1836
01:19:56,320 --> 01:19:57,400
Pretty Boy.
1837
01:19:59,240 --> 01:20:00,640
That's what they used to call you.
1838
01:20:00,720 --> 01:20:03,280
(TENSE MUSIC)
1839
01:20:03,360 --> 01:20:05,080
I've got it all, Luke.
1840
01:20:05,160 --> 01:20:06,400
I've got the paper trail.
1841
01:20:07,480 --> 01:20:10,080
You can drop the act now, OK?
1842
01:20:10,160 --> 01:20:11,480
This is over for you.
1843
01:20:14,480 --> 01:20:15,560
Hmm.
1844
01:20:16,840 --> 01:20:18,920
You always wanted to know
1845
01:20:21,040 --> 01:20:22,320
I told you it was boring.
1846
01:20:23,520 --> 01:20:25,880
But you were never satisfied,
1847
01:20:29,040 --> 01:20:30,280
You really want to know, huh?
1848
01:20:32,480 --> 01:20:34,200
(SOFTLY)
1849
01:20:34,280 --> 01:20:37,200
and it was so fucking easy.
1850
01:20:39,680 --> 01:20:40,840
Tell me about Dad.
1851
01:20:41,880 --> 01:20:43,440
(SIGHS)
1852
01:20:43,520 --> 01:20:44,600
It was like the cop said.
1853
01:20:46,680 --> 01:20:50,480
He came across one of our labs
1854
01:20:51,520 --> 01:20:52,640
Doug.
1855
01:20:55,440 --> 01:20:58,160
What they didn't know
1856
01:20:58,240 --> 01:20:59,920
to keep him quiet.
1857
01:21:00,000 --> 01:21:02,120
But he wanted more money.
1858
01:21:03,560 --> 01:21:06,160
I guess he had some rather
1859
01:21:07,680 --> 01:21:08,920
What was her name, again?
1860
01:21:11,400 --> 01:21:13,440
Did you pay Alan Souter to do it?
1861
01:21:14,520 --> 01:21:15,800
Oh, do you want to speak to him?
1862
01:21:15,880 --> 01:21:16,840
Nah, nah, nah.
1863
01:21:16,920 --> 01:21:18,760
No? No, I didn't think so.
1864
01:21:18,840 --> 01:21:20,000
It's not that hard, Alan.
1865
01:21:20,080 --> 01:21:22,840
Just dissuade him
1866
01:21:22,920 --> 01:21:25,680
(CHUCKLES) Yeah, OK.
1867
01:21:25,760 --> 01:21:27,720
I passed on your demands
1868
01:21:27,800 --> 01:21:30,600
and he suggested
1869
01:21:30,680 --> 01:21:31,720
Hmm?
1870
01:21:33,040 --> 01:21:35,000
(GRUNTS)
1871
01:21:35,080 --> 01:21:36,560
(YELLS)
1872
01:21:36,640 --> 01:21:37,960
So, are you dissuaded now?
1873
01:21:38,040 --> 01:21:40,080
Yeah, alright, alright! Please!
1874
01:21:40,160 --> 01:21:42,040
Are you? Huh?
1875
01:21:42,120 --> 01:21:43,200
(GRUNTS) Cut it out!
1876
01:21:43,280 --> 01:21:44,760
No, you're not, are you?
1877
01:21:44,840 --> 01:21:46,040
Alan!
1878
01:21:46,120 --> 01:21:47,240
Not dissuaded enough!
1879
01:21:47,320 --> 01:21:48,600
(YELLS)
1880
01:21:48,680 --> 01:21:49,720
No! No!
1881
01:21:49,800 --> 01:21:51,440
(SCREAM ECHOES)
1882
01:21:52,640 --> 01:21:53,880
I didn't have him killed.
1883
01:21:56,280 --> 01:21:57,320
Souter went rogue on me.
1884
01:21:57,400 --> 01:21:58,960
Bullshit. Tell me about Lynne.
1885
01:22:00,160 --> 01:22:03,000
Look, I knew she was on P.
1886
01:22:03,080 --> 01:22:04,960
I wanted to help her,
1887
01:22:05,040 --> 01:22:06,720
because by then, she was already
1888
01:22:06,800 --> 01:22:09,440
She did not drive off
1889
01:22:09,520 --> 01:22:11,760
OK? She was way too cautious
1890
01:22:13,360 --> 01:22:15,480
Tell me what happened, Luke.
1891
01:22:15,560 --> 01:22:18,320
(TENSE MUSIC)
1892
01:22:18,400 --> 01:22:20,280
(WHIMPERS)
1893
01:22:20,360 --> 01:22:23,040
Did you pay to have her killed too?
1894
01:22:23,120 --> 01:22:26,080
(TENSE MUSIC BUILDS)
1895
01:22:30,440 --> 01:22:32,440
(SCREAMS)
1896
01:22:34,560 --> 01:22:37,960
There is a payment in this ledger
1897
01:22:39,400 --> 01:22:43,240
$50,000.
1898
01:22:43,320 --> 01:22:46,280
Who the fuck is GL? Are you GL?
1899
01:22:46,360 --> 01:22:48,880
Who is GL if it's not you?
1900
01:22:48,960 --> 01:22:50,200
The, uh, gym lady.
1901
01:22:50,280 --> 01:22:51,280
What gym lady?
1902
01:22:51,360 --> 01:22:52,520
Right next to your friend's place.
1903
01:22:52,600 --> 01:22:53,920
The gym lady.
1904
01:22:56,320 --> 01:22:57,440
(SOFTLY) Oh, my god.
1905
01:22:57,520 --> 01:22:58,560
Fuck.
1906
01:23:01,200 --> 01:23:02,560
Maja?
1907
01:23:04,040 --> 01:23:06,040
(CRASH)
1908
01:23:09,720 --> 01:23:11,440
What are you doing?
1909
01:23:11,520 --> 01:23:13,800
Looks like there's been
1910
01:23:16,240 --> 01:23:17,400
Home invasion, maybe?
1911
01:23:17,480 --> 01:23:18,600
No, no, no. No.
1912
01:23:19,840 --> 01:23:21,840
(SINISTER MUSIC)
1913
01:23:23,440 --> 01:23:24,480
I told you.
1914
01:23:25,520 --> 01:23:28,440
I fucking told you,
1915
01:23:28,520 --> 01:23:29,960
Don't fuckin' move!
1916
01:23:30,040 --> 01:23:31,840
(GRUNTS)
1917
01:23:31,920 --> 01:23:34,120
(BREATHES SHAKILY)
1918
01:23:34,200 --> 01:23:35,320
Stay down.
1919
01:23:35,400 --> 01:23:36,440
(HANDCUFFS CLINK)
1920
01:23:36,520 --> 01:23:37,560
Fuckin'...
1921
01:23:39,480 --> 01:23:40,600
(GROANS)
1922
01:23:40,680 --> 01:23:42,440
(BREATHES SHAKILY)
1923
01:23:42,520 --> 01:23:44,440
We've got it all.
1924
01:23:44,520 --> 01:23:47,840
Right here, Luke.
1925
01:23:47,920 --> 01:23:52,840
Luke Staunton, you are under arrest
1926
01:23:52,920 --> 01:23:56,320
and the complicity in the murder
1927
01:23:57,360 --> 01:23:58,480
(GRUNTS)
1928
01:24:00,600 --> 01:24:01,680
(CHUCKLES SOFTLY)
1929
01:24:02,720 --> 01:24:03,880
I really was, you know.
1930
01:24:05,520 --> 01:24:08,080
Looking out for her. Veronica.
1931
01:24:08,160 --> 01:24:09,200
Where is she?
1932
01:24:09,280 --> 01:24:10,640
The festival, with Harry.
1933
01:24:12,280 --> 01:24:15,280
(ELECTRONIC DANCE MUSIC PLAYS,
1934
01:24:21,360 --> 01:24:22,600
It's so beautiful.
1935
01:24:22,680 --> 01:24:23,720
Mm.
1936
01:24:25,160 --> 01:24:26,240
So, tell you what...
1937
01:24:27,640 --> 01:24:30,640
You carry on to the next one,
1938
01:24:30,720 --> 01:24:31,680
Sure.
1939
01:24:31,760 --> 01:24:34,720
(ELECTRONIC MUSIC CONTINUES PLAYING)
1940
01:25:00,880 --> 01:25:02,880
(SCREAMS)
1941
01:25:04,320 --> 01:25:06,320
(SIREN WAILS)
1942
01:25:08,200 --> 01:25:09,280
Almost there.
1943
01:25:10,320 --> 01:25:11,760
You guys want to tell me
1944
01:25:14,720 --> 01:25:16,200
Hello? Anybody?
1945
01:25:16,280 --> 01:25:19,240
(SIRENS WAIL)
1946
01:25:21,440 --> 01:25:24,360
Just tell me what's going on,
1947
01:25:25,480 --> 01:25:27,480
Jesus!
1948
01:25:27,560 --> 01:25:29,240
Hey, let me. She's...
1949
01:25:29,320 --> 01:25:31,440
Hey, I called it in.
1950
01:25:31,520 --> 01:25:32,560
OK. Where is she?
1951
01:25:32,640 --> 01:25:34,640
West side of the dance floor.
1952
01:25:34,720 --> 01:25:36,680
Mate, can you just look after him?
1953
01:25:36,760 --> 01:25:39,720
(INTENSE DRUM-AND-BASS MUSIC)
1954
01:25:42,720 --> 01:25:44,720
(PANTS)
1955
01:26:08,240 --> 01:26:11,240
(DRAMATIC CLASSICAL VIOLIN MUSIC)
1956
01:26:27,560 --> 01:26:29,680
Oh. Oh, Maja.
1957
01:26:29,760 --> 01:26:32,680
(DRAMATIC VIOLIN MUSIC)
1958
01:26:32,760 --> 01:26:35,720
Captioned by AI-Media
170194
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.