Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,968 --> 00:00:12,012
Distributed by:
2
00:00:46,087 --> 00:00:50,091
There is something
Wrong with me.
3
00:00:54,095 --> 00:00:55,388
Emptiness.
4
00:00:59,601 --> 00:01:03,063
I thought it began
When my sister died,
5
00:01:03,104 --> 00:01:06,149
But now it feels
Like something bigger.
6
00:01:08,818 --> 00:01:12,030
Only ... canceled.
7
00:01:22,123 --> 00:01:23,833
Or maybe I'm bored.
8
00:01:40,558 --> 00:01:41,601
Huuu.
9
00:01:49,067 --> 00:01:50,443
00:02:22,976
And without purpose, I am fair
floating like a river ...
17
00:02:26,980 --> 00:02:28,690
Or like old leaves.
18
00:02:30,525 --> 00:02:32,402
Or like an old leaf
In the river.
19
00:02:32,443 --> 00:02:34,028
According to you which bets--
'Ey!
20
00:02:35,196 --> 00:02:37,073
You don't listen to me.
21
00:02:37,115 --> 00:02:39,325
It's like your mind
There are other places.
22
00:02:40,869 --> 00:02:43,163
00:03:33,254
-You don't understand.
39
00:03:33,296 --> 00:03:34,797
-We have made a breakthrough.
-You has made a breakthrough.
40
00:03:34,839 --> 00:03:36,257
-Tis will change the world.
-No, no, no.
41
00:03:36,299 --> 00:03:37,926
-This can end the world.
-Blah, scroll, scroll.
42
00:03:37,967 --> 00:03:40,220
Valentina doesn't understand
What happened here.
43
00:03:40,261 --> 00:03:42,138
00:04:01,950
My God.
51
00:04:05,245 --> 00:04:07,080
You shoot, I avoid.
52
00:04:07,121 --> 00:04:08,456
Good grief.
53
00:04:09,832 --> 00:04:12,001
Tell Valentina
He made a mistake.
54
00:04:16,256 --> 00:04:17,507
You never can
aims to bullshit.
55
00:04:21,594 --> 00:04:23,346
Always damage to guarantee.
56
00:04:25,682 --> 00:04:27,976
You try to say
Your last words.
57
00:04:28,017 --> 00:04:29,811
Project Sentry is not
what he thinks.
58
00:04:29,852 --> 00:04:31,604
But you are starting to fall asleep.
59
00:04:34,691 --> 00:04:35,775
Oh ...
60
00:04:39,195 --> 00:04:40,321
Oh, damn it.
61
00:04:41,322 --> 00:04:43,157
I need that face.
62
00:04:45,076 --> 00:04:46,494
Okay.
63
00:04:46,536 --> 00:04:48,496
His job is--
Oh, wait.
Wait.
64
00:04:53,835 --> 00:04:55,378
Completed task.
65
00:04:56,671 --> 00:04:57,922
What is next?
66
00:05:06,222 --> 00:05:08,016
00:05:27,785
So we will get
To this basis, um ...
...
74
00:05:27,827 --> 00:05:31,497
worrying problems.
75
00:05:32,206 --> 00:05:33,124
Thank You.
76
00:05:36,753 --> 00:05:38,713
Now, today, the committee meets for
77
00:05:38,755 --> 00:05:41,466
Check out this office who is sitting in front of you.
78
00:05:41,507 --> 00:05:44,969
Articles of packaging articles
has been submitted against it.
79
00:05:45,011 --> 00:05:48,056
00:06:04,864
00:06:12,413
Miss de Fontaine.
89
00:06:12,455 --> 00:06:14,415
Currently, you serve
90
00:06:14,457 --> 00:06:16,125
As Director of CIA, right?
91
00:06:16,167 --> 00:06:17,919
That's right.
92
00:06:17,960 --> 00:06:19,587
And before that, you
93
00:06:19,629 --> 00:06:21,089
Chairman of the Oxe Group Council?
94
00:06:21,130 --> 00:06:24,217
00:07:07,760
And you will remember it
Last president
110
00:07:07,802 --> 00:07:10,805
We turned bright red
monster
111
00:07:10,847 --> 00:07:12,849
Super Human Almost
destroy this city.
112
00:07:15,351 --> 00:07:18,771
Avengers no
walk through the door.
113
00:07:18,813 --> 00:07:22,275
We don't have a hero
which can be relied upon.
114
00:07:22,316 --> 00:07:26,320
00:07:44,505
I officially refused
Articles of this impeachment.
123
00:07:44,547 --> 00:07:47,341
This is partisan
waste of time.
124
00:07:47,383 --> 00:07:48,801
And your hunting
would be empty,
125
00:07:48,843 --> 00:07:51,596
no matter how much
Nooks and
126
00:07:51,637 --> 00:07:53,431
Your gap occurs
to insert your nose.
127
00:07:53,473 --> 00:07:55,099
So you don't mind if
128
00:07:55,141 --> 00:07:57,560
00:08:13,534
Copy.
There is no prison.
136
00:08:13,576 --> 00:08:15,995
What about Ops
Our shadow is out in the field?
137
00:08:16,037 --> 00:08:17,788
Do all the loose ends
tied?
138
00:08:17,830 --> 00:08:20,583
Well, the edges are bound,
Yes, but the rope burned.
139
00:08:20,625 --> 00:08:21,876
What?
140
00:08:21,918 --> 00:08:24,295
Can you
Just say it's normal?
141
00:08:24,337 --> 00:08:27,215
Okay, um, one operative blows up
142
00:08:27,256 --> 00:08:28,633
The entire laboratory in the middle of Kuala Lumpur.
143
00:08:28,674 --> 00:08:30,009
Whatever.
144
00:08:30,051 --> 00:08:31,594
Do new tasks
sent?
145
00:08:31,636 --> 00:08:33,763
Yes, ma'am. All but
One has checked -in.
146
00:08:35,640 --> 00:08:36,724
Where is he?
147
00:08:41,646 --> 00:08:43,439
There is Brezhnev.
148
00:08:43,481 --> 00:08:44,899
Those people
with small waves.
149
00:08:44,941 --> 00:08:46,943
Get out of my way.
150
00:08:46,984 --> 00:08:48,986
Out of me--
151
00:08:49,028 --> 00:08:51,447
I click "Leave it on the terrace."
152
00:08:53,241 --> 00:08:57,161
"Subordinations" you will
reported to Doordash HQ.
153
00:08:57,203 --> 00:08:59,121
Alexei, this is me.
Open.
154
00:09:02,333 --> 00:09:03,459
Yelena?
155
00:09:06,170 --> 00:09:07,213
Wait!
156
00:09:21,227 --> 00:09:23,980
"Protecting you from the night
which is boring. "
157
00:09:24,730 --> 00:09:26,274
00:09:55,511
Yes, a lot, eh ...
a lot of work.
168
00:09:55,553 --> 00:09:58,264
-I also.
-Too a lot of iron in fire.
169
00:09:58,306 --> 00:10:00,182
Uh, security.
170
00:10:01,058 --> 00:10:02,560
My limousin business.
171
00:10:02,602 --> 00:10:04,395
You will not believe in people
172
00:10:04,437 --> 00:10:05,813
Important that I encountered driving.
173
00:10:06,772 --> 00:10:09,191
So you ... you feel satisfied?
174
00:10:09,233 --> 00:10:10,651
00:10:34,884
Too much.
New task.
183
00:10:34,925 --> 00:10:37,136
You come to Red Guardian.
You want a little help.
184
00:10:37,178 --> 00:10:40,681
Uh, no, me- me
I thought I would stop.
185
00:10:40,723 --> 00:10:41,974
What?
186
00:10:43,559 --> 00:10:46,103
I will burn the city to
land to work for it.
187
00:10:46,145 --> 00:10:48,481
What? You just
say you are fulfilled.
188
00:10:48,522 --> 00:10:49,690
Lena, I'm lying.
189
00:10:49,732 --> 00:10:50,691
Look around you.
I'm miserable.
190
00:10:50,733 --> 00:10:51,901
Give me the number.
191
00:10:51,942 --> 00:10:53,402
-Impossible.
-Veer for me.
192
00:10:53,444 --> 00:10:55,529
-Alexei, stop, stop.
-I call him. I use--
193
00:10:56,697 --> 00:10:57,990
Lena!
194
00:10:58,032 --> 00:11:00,034
Lena, what's up?
195
00:11:00,951 --> 00:11:02,328
Light inside you dim
196
00:11:02,370 --> 00:11:04,205
00:11:56,590
Your sister understands
something about that.
213
00:11:56,632 --> 00:11:58,259
Mm-mmm.
214
00:11:58,300 --> 00:12:01,345
Maybe it's time
what you follow on the road.
215
00:12:05,015 --> 00:12:06,851
Why do you have
This photo comes out?
216
00:12:12,314 --> 00:12:14,066
We are very bad.
217
00:12:15,401 --> 00:12:16,527
You are happy.
218
00:12:18,112 --> 00:12:19,780
I will make you something.
219
00:12:21,365 --> 00:12:26,036
00:12:47,683
Yes, maybe something more
face a lot of the public.
227
00:12:47,725 --> 00:12:48,934
Interesting.
228
00:12:48,976 --> 00:12:51,103
Yelena is ready
For close-up?
229
00:12:52,646 --> 00:12:55,357
Yes, it's fair not
Work for me again.
230
00:12:55,399 --> 00:12:56,859
Okay, yeah, you know me
231
00:12:56,901 --> 00:12:58,736
Likes to promote women.
232
00:12:58,778 --> 00:13:01,989
You complete this the last task
233
00:13:02,031 --> 00:13:03,157
00:13:50,621
And then, no problem.
249
00:13:50,663 --> 00:13:52,122
You know, we can find
You are some "Good Men" material.
250
00:13:57,336 --> 00:13:59,755
It's simple, really.
That's just one small target ...
251
00:14:00,673 --> 00:14:01,674
And you're finished.
252
00:15:19,543 --> 00:15:20,586
What happened?
253
00:15:27,426 --> 00:15:29,011
You are not even my target.
254
00:15:29,053 --> 00:15:30,220
00:18:45,624
I am very happy you are here.
273
00:18:45,666 --> 00:18:48,377
Yes, this
Beautiful fake event, Val.
274
00:18:49,545 --> 00:18:50,963
"The first respondent
Family Funds. "
275
00:18:51,004 --> 00:18:52,756
-He.
-It is funny.
276
00:18:52,798 --> 00:18:54,508
Cute?
Oh.
277
00:18:54,550 --> 00:18:56,301
This will not affect the sound
Enough to save your buttocks.
278
00:18:56,343 --> 00:18:58,428
Oh.
279
00:18:59,388 --> 00:19:01,306
00:19:19,992
of all evidence.
288
00:19:20,033 --> 00:19:22,161
Or like someone
very innocent.
289
00:19:22,202 --> 00:19:23,954
Without proof, this impeachment
290
00:19:23,996 --> 00:19:26,206
walking at the borrowed time.
291
00:19:26,248 --> 00:19:27,541
Uh, excuse me.
292
00:19:27,583 --> 00:19:28,542
Turn around.
293
00:19:29,293 --> 00:19:30,794
Oh.
294
00:19:30,836 --> 00:19:32,379
-Bose good.
-Oh, thank you.
295
00:19:32,421 --> 00:19:34,256
-Thank you very much.
-Thank you very much.
296
00:19:34,298 --> 00:19:35,424
Ah...
297
00:19:40,387 --> 00:19:41,680
What do you think?
298
00:19:41,722 --> 00:19:42,806
Oh.
299
00:19:43,807 --> 00:19:44,892
-O.
-Mel, right?
300
00:19:44,933 --> 00:19:46,768
-Mm-hmm.
-Mmm.
301
00:19:46,810 --> 00:19:49,104
This must be seen
like ancient history for you.
302
00:19:50,731 --> 00:19:52,399
You know, Kierkegaard said
303
00:19:52,441 --> 00:19:54,860
00:20:14,588
You work me.
312
00:20:14,630 --> 00:20:16,548
You try to pick me up
on your side.
313
00:20:18,091 --> 00:20:19,801
Okay, look.
I ...
314
00:20:19,843 --> 00:20:21,637
Y-you say you know who I am.
315
00:20:21,678 --> 00:20:23,388
So you know my story, and you know
316
00:20:23,430 --> 00:20:26,183
I have no choice I do.
317
00:20:26,850 --> 00:20:28,310
But you do.
318
00:20:30,812 --> 00:20:32,439
00:20:53,835
I- I bob.
I told you. I, Uh ...
328
00:20:54,544 --> 00:20:56,046
Of.
Bob.
329
00:20:56,088 --> 00:20:57,506
Jesus Christ.
Stop saying "Bob."
330
00:20:57,547 --> 00:20:59,049
-What is sending you, Bob?
-Nobody.
331
00:20:59,091 --> 00:21:01,093
Why am I sent?
332
00:21:01,134 --> 00:21:02,636
Are you all--
Are you all sent?
333
00:21:02,678 --> 00:21:04,471
00:21:18,694
I don't steal.
She stole.
341
00:21:26,451 --> 00:21:27,452
Too much.
342
00:21:28,453 --> 00:21:31,373
Obviously we have everything working for
343
00:21:31,415 --> 00:21:33,625
Valentina in several types of shadow ops capacity.
344
00:21:33,667 --> 00:21:35,335
Of.
So?
345
00:21:35,377 --> 00:21:37,170
So all these items
is Oxe's secret.
346
00:21:37,212 --> 00:21:38,797
But we too.
347
00:21:38,839 --> 00:21:41,425
00:21:58,108
Because of the dead there, he
357
00:21:58,150 --> 00:21:59,401
Destroyed half of Budapest.
358
00:21:59,443 --> 00:22:01,445
Don't talk about him
like that.
359
00:22:01,486 --> 00:22:03,113
And you,
Former Assassin Red Room.
360
00:22:03,155 --> 00:22:05,240
Only God knows
Blood in your hands.
361
00:22:05,282 --> 00:22:06,700
Pretty tickled coming
362
00:22:06,742 --> 00:22:08,076
00:22:20,088
00:23:02,130
All right, um ...
Tie yourself.
383
00:23:02,172 --> 00:23:04,549
-Wow.
NO.
-Good grief.
384
00:23:04,591 --> 00:23:05,967
And goodbye.
385
00:23:25,904 --> 00:23:27,155
You hear it?
386
00:23:30,992 --> 00:23:33,370
Isn't that amazing?
Toast.
387
00:23:33,412 --> 00:23:35,330
And he said,
"Not on my watch."
388
00:23:41,795 --> 00:23:43,171
-Congressman Gary.
-Two!
389
00:23:43,213 --> 00:23:44,631
00:24:01,231
Just wait, okay?
399
00:24:01,273 --> 00:24:03,900
We don't have to be naughty in
400
00:24:03,942 --> 00:24:05,444
darkness, or whatever you do.
401
00:24:05,485 --> 00:24:07,112
Wait? You do not
Know what Val can do.
402
00:24:07,154 --> 00:24:08,530
We have to move fast,
403
00:24:08,572 --> 00:24:10,073
And the assistant is on the fence.
404
00:24:10,115 --> 00:24:11,992
00:24:26,548
Watery package for the next trial.
412
00:24:27,466 --> 00:24:29,676
-Package?
-Ya, Bucky.
413
00:24:30,218 --> 00:24:31,636
Read the package.
414
00:24:36,892 --> 00:24:38,477
Is it time?
415
00:24:38,518 --> 00:24:41,354
I can confirm all "guests"
416
00:24:41,396 --> 00:24:44,357
Present, and Vault Level Five have been fully sealed.
417
00:24:44,399 --> 00:24:45,525
In that case, okay.
418
00:24:46,818 --> 00:24:50,697
00:24:52,032
Burn everything.
420
00:24:52,532 --> 00:24:53,825
Correct.
One ...
421
00:24:54,993 --> 00:24:56,995
-Mo you-- Are you sure?
-Good grief.
422
00:24:57,996 --> 00:24:59,539
Two.
423
00:24:59,581 --> 00:25:02,167
Work or not, can
You have it, please respect it?
424
00:25:02,209 --> 00:25:03,543
Ya, Yesus.
425
00:25:04,461 --> 00:25:05,587
Wait a minute.
426
00:25:06,963 --> 00:25:08,715
00:25:29,486
Do you feel it?
436
00:25:29,569 --> 00:25:31,696
Temperature rise dramatically
437
00:25:31,738 --> 00:25:33,114
As if the hot school is involved?
438
00:25:35,408 --> 00:25:36,618
Okay, this is an incinerator.
439
00:25:36,660 --> 00:25:38,787
Oh, kid.
That's not the way to leave.
440
00:25:38,828 --> 00:25:40,372
Well, how are you
Like to die today, Bob?
441
00:25:40,413 --> 00:25:41,706
Okay, female ghost.
442
00:25:41,790 --> 00:25:43,166
00:25:58,223
Ayo.
Let's go.
450
00:26:01,643 --> 00:26:03,228
What exactly
Are we looking for?
451
00:26:03,270 --> 00:26:05,438
We are looking for questions
which is not-stupid, Bob.
452
00:26:19,119 --> 00:26:20,453
I thought I found it.
453
00:26:21,538 --> 00:26:22,497
Move!
454
00:26:25,709 --> 00:26:26,793
I can put this aside this.
455
00:26:26,835 --> 00:26:27,919
On your left!
456
00:26:29,879 --> 00:26:30,922
00:28:55,442
Beautiful night.
467
00:28:55,483 --> 00:28:56,818
Happy to be in the room,
You know?
468
00:28:58,570 --> 00:28:59,863
Too much.
What's wrong, Mel?
469
00:28:59,904 --> 00:29:01,865
Just spit out.
What?
470
00:29:01,906 --> 00:29:04,826
Um, this is "guest"
471
00:29:04,868 --> 00:29:08,204
You. They are somehow
Avoiding "housewarming gift."
472
00:29:08,246 --> 00:29:09,539
-Oh, come on.
-And, um ...
473
00:29:09,581 --> 00:29:11,207
00:29:55,001
Give him
Coordinates of the Strack.
491
00:29:55,043 --> 00:29:57,045
I want a strike team
full mobilized.
492
00:29:57,086 --> 00:29:58,797
-We have to end this now.
-O.
493
00:29:59,297 --> 00:30:00,423
Call now.
494
00:30:01,549 --> 00:30:03,968
Asylum?
This is mail.
Ready for coordinates?
495
00:30:14,395 --> 00:30:16,189
I tried to help ...
496
00:30:16,231 --> 00:30:18,733
00:30:47,720
You don't remember anything?
510
00:30:47,762 --> 00:30:48,888
Bag on your head?
511
00:30:48,930 --> 00:30:50,849
-Intem in your neck?
-NO.
512
00:30:50,890 --> 00:30:53,101
-Choke Hold?
SARAF PINCH?
-NO.
513
00:30:54,269 --> 00:30:56,062
I think he is just a civilian.
514
00:30:56,104 --> 00:30:57,772
If he's a civilian,
She knows too much.
515
00:30:57,814 --> 00:30:59,440
00:31:51,326
This is me.
533
00:31:51,367 --> 00:31:52,368
Oh.
534
00:31:53,411 --> 00:31:55,246
Talk to yourself?
535
00:31:55,288 --> 00:31:56,789
Of.
536
00:31:56,831 --> 00:31:58,458
-Mis agresif?
-What I mean is--
537
00:31:58,499 --> 00:32:01,502
That-- the man already
Dick for me from the start.
538
00:32:01,544 --> 00:32:03,254
Oh, I understand.
He sucks.
539
00:32:03,296 --> 00:32:07,091
00:32:29,739
And lonely, me
understand. I understand.
547
00:32:29,781 --> 00:32:32,408
And it--
The darkness became ...
548
00:32:32,450 --> 00:32:34,410
... quite interesting.
549
00:32:34,452 --> 00:32:37,747
And then start
feels a little like ...
550
00:32:40,875 --> 00:32:41,960
Avoid.
551
00:32:45,213 --> 00:32:47,256
Of.
Avoid.
552
00:32:51,260 --> 00:32:52,720
What are you doing?
553
00:32:57,392 --> 00:32:59,894
00:33:24,585
We succeed
to the surface, and
563
00:33:24,627 --> 00:33:26,129
After that, you can start
564
00:33:26,170 --> 00:33:27,714
fight
with a super soldier.
565
00:33:27,755 --> 00:33:29,382
Suicide yourself.
I don't care.
566
00:33:29,424 --> 00:33:30,341
The choice?
567
00:33:32,010 --> 00:33:34,387
Too much.
Of.
568
00:33:39,517 --> 00:33:42,645
"If the resolution
impeachment is adopted ... "
569
00:33:43,938 --> 00:33:45,189
00:34:44,874
No one else will come
to save the day.
587
00:34:44,916 --> 00:34:47,835
Maybe we can
People who come.
588
00:34:47,877 --> 00:34:50,296
Just enter
and testify against it.
589
00:34:51,589 --> 00:34:53,466
You have to be completely
Don't know my boss.
590
00:34:53,508 --> 00:34:54,634
We can protect you.
591
00:34:54,675 --> 00:34:56,135
Oh, can you?
592
00:34:56,177 --> 00:34:58,137
00:35:30,419
None of us fly?
601
00:35:31,963 --> 00:35:34,132
What, are we all fair
punching and shooting?
602
00:35:34,173 --> 00:35:37,301
Too much.
Don't worry.
I got this.
603
00:35:48,146 --> 00:35:50,106
You have to try it again.
604
00:35:50,148 --> 00:35:51,858
We are quite far here.
605
00:35:54,485 --> 00:35:57,071
Two.
Okay, why not
walk
606
00:35:57,113 --> 00:35:58,531
through the wall or anything
607
00:35:58,573 --> 00:36:00,116
00:36:10,459
And then I will be destroyed to death.
615
00:36:10,501 --> 00:36:11,919
-Okay?
-Wait a moment?
616
00:36:11,961 --> 00:36:14,714
-Oh, shut up.
-Good grief.
We're paying off.
617
00:36:15,923 --> 00:36:16,966
Uh ...
618
00:36:17,842 --> 00:36:19,051
I have an idea.
619
00:36:21,387 --> 00:36:22,430
Correct.
620
00:36:22,471 --> 00:36:23,514
Left.
621
00:36:23,556 --> 00:36:24,599
Correct.
622
00:36:24,640 --> 00:36:26,934
00:36:42,200
so I can make
This physical cage
631
00:36:42,241 --> 00:36:43,618
to protect my material body
destroyed every time.
632
00:36:43,659 --> 00:36:44,952
So, yes, I'm sorry
About that.
633
00:36:44,994 --> 00:36:46,454
You don't want to start
634
00:36:46,495 --> 00:36:48,372
The entire sobbing story game.
635
00:36:48,414 --> 00:36:49,749
I won.
636
00:36:49,790 --> 00:36:52,043
00:37:10,436
Uh ...
644
00:37:11,812 --> 00:37:12,813
Okay.
645
00:37:12,855 --> 00:37:15,274
-O.
Too much.
-Ready?
646
00:37:16,776 --> 00:37:18,402
Correct.
My God.
647
00:37:21,030 --> 00:37:22,448
Good grief.
Why are you panting?
648
00:37:22,531 --> 00:37:24,700
Please don't gas at work?
649
00:37:24,742 --> 00:37:26,494
That's John Doe.
650
00:37:26,535 --> 00:37:28,579
He is a guard project.
651
00:37:28,621 --> 00:37:33,042
00:37:51,060
He should have died.
659
00:37:51,102 --> 00:37:53,104
You drive him out
with the remaining evidence.
660
00:37:54,814 --> 00:37:58,401
If he survived
Procedure, that means ...
661
00:37:58,442 --> 00:38:01,279
Of.
It might really work.
662
00:38:03,572 --> 00:38:04,740
Good grief.
663
00:38:09,120 --> 00:38:10,913
That's crazy. I even
can't see the floor.
664
00:38:10,955 --> 00:38:12,790
00:38:33,811
Then the other three
immediately fell.
674
00:38:33,853 --> 00:38:35,187
Dirt.
675
00:38:35,271 --> 00:38:36,856
Sorry.
Yes, I guess I'm not ...
676
00:38:36,897 --> 00:38:38,316
I don't think about it either
so far ahead.
677
00:38:38,357 --> 00:38:40,151
Genius plan, Bobby.
678
00:38:40,192 --> 00:38:42,570
-S always makes everything worse.
-Dot these bloody boots.
679
00:38:42,611 --> 00:38:44,363
I don't think of me
can last longer.
680
00:38:44,405 --> 00:38:45,740
Okay.
Give your stick.
681
00:38:45,781 --> 00:38:47,199
-I can achieve it.
-What?
682
00:38:47,241 --> 00:38:48,326
-Yes.
-Impossible.
683
00:38:48,367 --> 00:38:49,368
You will only leave us.
684
00:38:49,410 --> 00:38:50,661
Okay.
685
00:38:50,703 --> 00:38:52,038
Turn us around ...
686
00:38:52,079 --> 00:38:53,414
... and then I can
... I can lock us.
687
00:38:53,456 --> 00:38:55,416
I don't play us,
Okay?
688
00:38:55,458 --> 00:38:56,459
00:39:05,426
-O.
-I must sneeze.
695
00:39:05,468 --> 00:39:07,136
00:39:36,082
However, you are all safe.
704
00:39:36,123 --> 00:39:37,792
I made a tactical decision to secure
705
00:39:37,833 --> 00:39:40,336
my own safety and make sure all yours.
706
00:39:41,796 --> 00:39:44,006
Very uncomfortable if
You asked me, but ...
707
00:39:44,048 --> 00:39:45,132
You will make it, Bobby?
708
00:39:47,593 --> 00:39:50,388
Looks like you might have a day
missing arms, legs, and chest.
709
00:40:00,731 --> 00:40:02,817
-John?
-What?
710
00:40:04,652 --> 00:40:06,487
Are you watching him?
711
00:40:06,529 --> 00:40:08,739
What? I did it.
I watched him.
712
00:40:20,418 --> 00:40:22,086
-John.
-What, Olivia?
What?
713
00:40:22,128 --> 00:40:24,380
-Please.
-I watched him. He is fine.
714
00:40:24,422 --> 00:40:25,506
You are on your cellphone.
715
00:40:26,590 --> 00:40:28,592
See, you don't like the way I do it,
716
00:40:28,634 --> 00:40:30,511
00:41:52,134
on the Peewee Football Team called Chesapeake
739
00:41:52,176 --> 00:41:53,844
West
Valley Thunderbolts sponsored by
Toko ban Shane.
740
00:41:53,886 --> 00:41:55,179
We won zero match,
741
00:41:55,221 --> 00:41:56,222
and once,
This girl, Mindy,
742
00:41:56,263 --> 00:41:58,057
He did dirt in midfield.
743
00:41:58,098 --> 00:42:00,768
00:42:28,796
Uh, what about me?
759
00:42:30,422 --> 00:42:32,925
You remain behind me, Bob.
760
00:42:35,719 --> 00:42:37,263
Let's do this.
761
00:42:42,268 --> 00:42:43,477
What's the newest?
762
00:42:44,311 --> 00:42:45,479
We're digging, bu.
763
00:42:45,521 --> 00:42:46,855
Get it closed
of all angles.
764
00:42:46,897 --> 00:42:48,399
There is no way out.
765
00:42:48,440 --> 00:42:50,067
Team Breach Ready
in front.
766
00:42:50,109 --> 00:42:52,403
It will
Non-Turn Protocol.
767
00:42:52,444 --> 00:42:55,155
Not deadly? Nothing is
tell me this is not deadly.
768
00:42:55,197 --> 00:42:56,782
Well, I say now,
Asylum.
769
00:42:56,824 --> 00:42:58,534
That is only ...
770
00:42:58,576 --> 00:43:00,703
I have spent a lot
Time to plan deadly.
771
00:43:00,744 --> 00:43:02,705
Then change the plan.
Okay?
772
00:43:02,746 --> 00:43:04,039
00:43:40,826
But we will need--
782
00:43:40,868 --> 00:43:42,369
We will need it
fight, right? So...
783
00:43:42,411 --> 00:43:44,330
Mm-hmm. I will fight.
You remain behind me.
784
00:43:46,040 --> 00:43:48,167
Medical trial should
To make me better, and,
785
00:43:48,208 --> 00:43:51,170
I don't know, I feel
Like maybe I can help.
786
00:43:53,547 --> 00:43:57,217
00:44:18,781
I-- I always have it
Episode since I was a child.
794
00:44:18,822 --> 00:44:22,451
Some ... some are
tall, then some
795
00:44:22,493 --> 00:44:24,870
large, and then
My memory is just empty.
796
00:44:26,705 --> 00:44:28,916
But this time, me
Feeling like ...
797
00:44:28,957 --> 00:44:30,668
I don't know,
Something bad
798
00:44:30,709 --> 00:44:32,211
happened or I did
something bad.
799
00:44:32,252 --> 00:44:34,046
I mean, everything is here
have done bad things.
800
00:44:34,088 --> 00:44:36,465
I think this is like a type
completely new--
801
00:44:36,507 --> 00:44:38,258
Oh.
802
00:44:39,677 --> 00:44:40,761
Light up.
803
00:44:43,931 --> 00:44:47,434
No, why...
Why didn't it work?
804
00:44:47,476 --> 00:44:49,436
Well, you have to turn around
Strength returns.
805
00:44:49,478 --> 00:44:50,938
I mean, you have to
Blind friends.
806
00:44:50,979 --> 00:44:52,815
-Yeah, I know that, Bob.
-Wh is your plan.
807
00:44:52,856 --> 00:44:54,024
You don't help, Bob.
808
00:44:54,066 --> 00:44:56,026
Give me that.
Follow me.
809
00:44:56,068 --> 00:44:58,779
I hate saying it, but me
Walter thought right for this one.
810
00:44:58,821 --> 00:45:00,698
His name is Walker, Bob.
811
00:45:02,991 --> 00:45:04,618
Turn on the lights, Yelena.
812
00:45:09,498 --> 00:45:10,999
I have to do everything myself.
813
00:45:18,632 --> 00:45:20,008
00:46:06,764
Just that.
You're finished.
823
00:46:06,805 --> 00:46:08,390
No, wait!
I can help!
824
00:46:14,021 --> 00:46:15,981
-The do this!
-Yes! How-- How do I use it?
825
00:46:16,023 --> 00:46:17,524
You point and shoot.
826
00:46:17,566 --> 00:46:18,692
Dirt.
827
00:46:22,905 --> 00:46:25,282
-Sorry!
-In a little higher!
828
00:46:28,869 --> 00:46:30,788
-De is amazing.
-No there is me!
829
00:46:31,497 --> 00:46:33,832
NO!
Stop!
Stop taking pictures!
830
00:46:33,874 --> 00:46:36,251
Stop! Stop! This
I! That's John! Stop!
831
00:46:36,293 --> 00:46:38,837
-Where are you?
-Where are you?
832
00:46:38,879 --> 00:46:40,255
The explosion frying the cable.
833
00:46:40,297 --> 00:46:41,131
I told you,
Too many variables.
834
00:46:41,173 --> 00:46:42,800
I know it.
835
00:46:42,841 --> 00:46:44,426
-And then, you are not waiting.
-I'm waiting! And--
836
00:46:44,468 --> 00:46:46,094
00:47:09,701
Diam, Bob.
You hurt, remember?
845
00:47:24,341 --> 00:47:25,843
We need a truck.
846
00:47:26,552 --> 00:47:28,095
Where is Ava?
847
00:47:28,136 --> 00:47:31,640
She's gone.
Of course he left.
848
00:47:31,682 --> 00:47:33,058
Now what?
849
00:47:33,934 --> 00:47:35,602
Two!
Enter.
850
00:47:38,730 --> 00:47:40,482
You go
Okay here?
851
00:47:40,524 --> 00:47:42,526
-He.
Everything is fine.
-He?
Okay.
852
00:47:47,447 --> 00:47:50,033
The second time you come back.
853
00:47:50,075 --> 00:47:51,577
This is the only one
A way out, okay?
854
00:47:51,618 --> 00:47:53,829
-Just that.
-Okay.
855
00:47:53,871 --> 00:47:56,039
Oh, damn it.
856
00:47:56,081 --> 00:47:57,958
Okay. Only, eh,
Let me talk, okay?
857
00:47:58,000 --> 00:47:59,835
-Good grief.
-Here he is.
858
00:48:05,132 --> 00:48:06,842
Identification of yourself, army.
859
00:48:06,884 --> 00:48:08,176
Part of the medical team.
860
00:48:08,260 --> 00:48:09,970
00:48:28,780
-NO.
-Oh, wow, experts.
869
00:48:29,823 --> 00:48:32,367
Release your helmet
and identify yourself.
870
00:48:32,409 --> 00:48:33,535
Now, army!
871
00:48:33,577 --> 00:48:34,620
You mess up
with the wrong--
872
00:48:46,298 --> 00:48:47,507
Two!
873
00:48:48,717 --> 00:48:49,968
Here!
874
00:48:57,476 --> 00:48:58,894
Oh no.
Bob helps.
875
00:49:00,520 --> 00:49:03,315
Open the fire. End this now.
I want him to go up.
876
00:49:09,947 --> 00:49:11,198
What are you doing?
877
00:49:11,239 --> 00:49:12,282
This is far away--
878
00:49:13,200 --> 00:49:15,118
Stop fire!
Stop fire!
879
00:49:15,160 --> 00:49:16,954
Stop fire!
880
00:49:21,792 --> 00:49:22,751
Come on.
Let's go.
881
00:49:24,836 --> 00:49:26,922
Come on. Let's go. That
Because he did it.
882
00:49:41,812 --> 00:49:42,813
What ...
883
00:50:18,682 --> 00:50:19,850
What's that ...
884
00:50:38,368 --> 00:50:40,996
Mel, I need you to
connect me to our satellite.
885
00:50:41,038 --> 00:50:44,249
I need to know exactly where he is
Go away, and I need it now.
886
00:50:44,291 --> 00:50:47,210
I, Uh ... I think he's coming
retreat.
887
00:50:54,134 --> 00:50:57,596
-NO.
No, no, no.
-OH, Damn.
888
00:51:26,416 --> 00:51:27,834
Oh Lord.
889
00:51:28,835 --> 00:51:30,378
I will call Uber.
890
00:51:30,962 --> 00:51:32,214
Jesus Christ.
891
00:51:32,255 --> 00:51:33,965
I know.
What's that?
892
00:51:34,007 --> 00:51:35,967
00:51:53,443
What's this?
901
00:51:54,694 --> 00:51:57,447
"The power of a thousand
explode the sun. "
902
00:51:57,489 --> 00:51:59,116
"Golden Guardian of Good."
903
00:51:59,157 --> 00:52:00,534
That's bribe.
904
00:52:02,285 --> 00:52:03,328
Wow.
905
00:52:04,037 --> 00:52:05,664
Guardian.
906
00:52:05,705 --> 00:52:07,332
Very shiny, me
will give them that.
907
00:52:07,374 --> 00:52:09,000
What do you know
About this?
908
00:52:09,042 --> 00:52:10,961
00:52:26,059
Anyone hungry?
918
00:52:27,686 --> 00:52:28,520
Cactus Berry.
919
00:52:29,980 --> 00:52:31,439
Let me look here.
920
00:52:31,481 --> 00:52:33,942
So, um, that woman at
behind me ...
921
00:52:36,653 --> 00:52:38,071
Do you know him?
922
00:52:39,239 --> 00:52:40,240
Yes, I did.
923
00:52:41,533 --> 00:52:43,410
He has a difficult life.
924
00:52:43,451 --> 00:52:45,829
00:53:12,564
Well, you keep working
There every day.
934
00:53:13,899 --> 00:53:15,150
Don't ever give up.
935
00:53:17,444 --> 00:53:18,570
Pretty.
936
00:53:19,988 --> 00:53:22,157
Phil,
That's very beautiful.
Of.
937
00:53:25,035 --> 00:53:27,370
You know that event
No more, right?
938
00:53:27,454 --> 00:53:29,122
That is.
I'm watching it.
939
00:53:29,164 --> 00:53:30,624
Well, it was canceled
a few years ago.
940
00:53:30,665 --> 00:53:32,459
00:53:49,142
A careful house on the side of our hallway.
949
00:53:49,184 --> 00:53:50,644
You know, I'm not enough
950
00:53:50,685 --> 00:53:52,562
say it, but I am very
951
00:53:52,604 --> 00:53:54,731
Impressed deep
This kind of situation,
952
00:53:54,773 --> 00:53:57,317
You can still get
I am a cup of delicious coffee.
953
00:53:57,359 --> 00:53:59,110
That's amazing.
954
00:53:59,778 --> 00:54:00,987
00:55:23,903
Oh no.
978
00:55:24,779 --> 00:55:25,655
What?
979
00:55:26,740 --> 00:55:28,033
It comes right on us.
980
00:55:28,074 --> 00:55:30,952
-Who that?
-This nothing -who.
981
00:55:30,994 --> 00:55:32,037
That's nothing.
982
00:55:41,129 --> 00:55:43,923
-Oh, God.
-Yelena!
983
00:55:44,716 --> 00:55:47,177
That's your father!
984
00:55:47,218 --> 00:55:49,512
Don't go to the board!
985
00:55:49,554 --> 00:55:53,141
00:56:15,163
Oh, America is very big.
994
00:56:15,205 --> 00:56:16,873
You've been driving
Oklaha.
995
00:56:16,915 --> 00:56:17,957
That's very flat.
996
00:56:17,999 --> 00:56:19,459
Oh, I forgot to tell you,
997
00:56:19,501 --> 00:56:21,044
Don't drink from a big gulp there.
998
00:56:22,670 --> 00:56:24,005
Alexei, are you sleeping?
999
00:56:24,047 --> 00:56:25,882
I will sleep when I die!
1000
00:56:25,924 --> 00:56:28,134
00:56:48,488
And ghosts.
Ah, a magician.
1009
00:56:48,530 --> 00:56:51,074
You disappear.
You reappear.
1010
00:56:51,157 --> 00:56:52,784
When you reappear, whether sometimes
1011
00:56:52,826 --> 00:56:54,577
Things -don't appear in the right place?
1012
00:56:54,619 --> 00:56:56,955
Oh. I found the best
Sometimes just ignoring it.
1013
00:56:56,996 --> 00:56:59,124
00:57:33,074
But Yelena was happy.
1030
00:57:33,116 --> 00:57:34,534
There is a girl who is urinating ...
1031
00:57:34,576 --> 00:57:36,619
-NO. That does not--
-... in one game.
1032
00:57:36,661 --> 00:57:38,997
That's crazy.
I shouted at the referee.
1033
00:57:39,038 --> 00:57:41,791
It was sponsored
by the tire shane shop.
1034
00:57:41,833 --> 00:57:43,126
-Shane?
-He.
1035
00:57:43,168 --> 00:57:44,794
00:57:58,808
Yes, much smarter
For us to separate.
1044
00:57:58,850 --> 00:58:00,768
Actually there is a field
Fly not far from here.
1045
00:58:00,810 --> 00:58:01,978
We will disappear
Just like that.
1046
00:58:02,020 --> 00:58:04,314
Parting?
No, no, no.
1047
00:58:04,355 --> 00:58:05,732
You might not see what is
1048
00:58:05,773 --> 00:58:07,775
00:58:33,259
Do you understand?
1057
00:58:33,301 --> 00:58:35,011
-You don't understand.
-I am ready. You don't.
1058
00:58:35,053 --> 00:58:37,347
See, you say that
Valentina will use strength
1059
00:58:37,388 --> 00:58:38,598
-If from this guard project ...
-He.
1060
00:58:38,640 --> 00:58:40,308
... to take over
And kill us all.
1061
00:58:40,350 --> 00:58:42,769
00:59:11,047
-Alexei!
-Ooke!
Don't worry!
1070
00:59:11,089 --> 00:59:13,383
Don't worry.
He holds a bullet, okay?
1071
00:59:13,424 --> 00:59:16,010
Involving defensive steps.
1072
00:59:17,762 --> 00:59:20,139
What the hell?
1073
00:59:20,181 --> 00:59:21,808
Good grief.
1074
00:59:21,849 --> 00:59:23,518
Oh, damn it. Wait, it's not
should do that.
1075
00:59:23,560 --> 00:59:24,477
Good grief.
1076
00:59:24,519 --> 00:59:25,603
Ayo.
1077
00:59:25,645 --> 00:59:26,980
00:59:36,114
-Bulletproof-ish.
-Jesus kristus!
1081
00:59:36,155 --> 00:59:38,283
God, everyone
is a critic today!
1082
00:59:39,993 --> 00:59:42,453
It's time to break out
Bottle service.
1083
00:59:42,495 --> 00:59:44,414
Come on, ghost,
Give me good goods.
1084
00:59:45,206 --> 00:59:46,833
01:00:50,271
What?
1094
01:01:11,834 --> 01:01:13,127
Bucky!
1095
01:01:14,253 --> 01:01:16,381
Winter soldiers.
1096
01:02:04,095 --> 01:02:07,223
That's what I'm talking about!
1097
01:02:07,265 --> 01:02:09,267
-He!
Ya!
-More!
1098
01:02:16,357 --> 01:02:17,275
Oh, Sh--
1099
01:02:26,993 --> 01:02:28,286
Congressman!
1100
01:02:28,327 --> 01:02:29,579
Why you call
1101
01:02:29,620 --> 01:02:30,913
Emergency Session of Postcraft Committee?
1102
01:02:30,955 --> 01:02:32,582
01:02:46,929
I just got a word
1110
01:02:46,971 --> 01:02:48,097
committee impeachment
currently
1111
01:02:48,139 --> 01:02:49,640
Holding tonight.1 This is serious, Val.
1112
01:02:49,682 --> 01:02:51,768
Can you get
The laboratory is fully operating?
1113
01:02:51,809 --> 01:02:53,436
Yes, but the residue of the building
1114
01:02:53,478 --> 01:02:54,896
only 70% finished.
1115
01:02:54,937 --> 01:02:57,023
01:03:44,987
Trying to kill us, right?
1132
01:03:49,116 --> 01:03:51,619
Let me explain.
Will you like that?
1133
01:03:53,037 --> 01:03:54,664
Of.
1134
01:03:54,705 --> 01:03:57,208
You signed up
for medical studies
1135
01:03:57,250 --> 01:03:58,751
which, as advertised, at
1136
01:03:58,793 --> 01:04:01,337
spearhead
Human improvement.
1137
01:04:01,379 --> 01:04:03,548
01:04:43,129
And you find me.
1154
01:04:43,170 --> 01:04:46,132
How--
How do you know all that?
1155
01:04:46,173 --> 01:04:47,550
I know everything.
1156
01:04:47,592 --> 01:04:49,719
I know about
Your mother's mental disease.
1157
01:04:49,760 --> 01:04:53,097
I know about addiction
You and your teenage notes.
1158
01:04:53,139 --> 01:04:55,892
I mean, I even
know about when your father--
1159
01:04:55,933 --> 01:04:57,268
01:05:23,753
And I think maybe your past
is what makes you so perfect.
1168
01:06:30,653 --> 01:06:32,446
Will you excuse me
Only for a moment?
1169
01:06:39,537 --> 01:06:41,414
No. Okay.
Wait.
Wait.
Wait.
1170
01:06:45,418 --> 01:06:46,669
I can control it.
1171
01:06:51,757 --> 01:06:52,842
Big.
1172
01:06:58,264 --> 01:06:59,557
Okay.
1173
01:06:59,598 --> 01:07:01,642
Let's press here
in the morning.
1174
01:07:01,684 --> 01:07:03,644
The moment shows all
What kind of person I have done.
1175
01:07:03,686 --> 01:07:07,231
Val, you insert the serum into
Somebody
1176
01:07:07,273 --> 01:07:08,733
Like Steve Rogers, he's a Captain America,
1177
01:07:08,774 --> 01:07:11,777
But you do it
to someone who is not
1178
01:07:11,902 --> 01:07:13,612
stable this, I mean, who knows
What happened to him?
1179
01:07:13,654 --> 01:07:15,531
That's why
We build protection.
1180
01:07:15,573 --> 01:07:17,324
Don't we make a killing switch?
1181
01:07:17,366 --> 01:07:20,619
Yes, but we throw it away
Together with the others.
1182
01:07:20,661 --> 01:07:22,621
Well, then remake.
1183
01:07:22,663 --> 01:07:25,750
I don't really care
Who is this person.
1184
01:07:25,791 --> 01:07:28,085
I know if he can.
1185
01:07:29,545 --> 01:07:31,797
Get a press here
As I asked.
1186
01:07:41,557 --> 01:07:43,809
01:08:12,421
This is called Project Sentry.
1202
01:08:12,463 --> 01:08:15,257
Okay, he shot
to the sky. He exploded.
1203
01:08:15,299 --> 01:08:16,801
And then he fell to the mountain
1204
01:08:16,842 --> 01:08:18,219
this, and then he died, did not die--
1205
01:08:18,260 --> 01:08:20,429
Yes I understand. He
Very, very scary.
1206
01:08:20,471 --> 01:08:21,931
-So rough.
-O.
1207
01:08:21,972 --> 01:08:23,766
01:08:42,159
But still this is for you.
1217
01:08:45,788 --> 01:08:48,666
Bucky, there won't be
A remaining committee. Okay?
1218
01:08:48,707 --> 01:08:50,417
Maybe nothing
even became a government.
1219
01:08:50,459 --> 01:08:51,710
He has some big--
1220
01:08:51,752 --> 01:08:53,712
Threat.
Of.
I got it.
1221
01:08:53,754 --> 01:08:56,757
Named "bob" or "sentry"
Who's flying. Really?
1222
01:08:56,799 --> 01:08:58,134
01:09:22,366
Project Sentry?
1238
01:09:24,618 --> 01:09:26,495
He has too much
strength in his hand.
1239
01:09:26,537 --> 01:09:29,707
And this person is a disaster
waiting to happen.
1240
01:09:29,748 --> 01:09:31,917
-What is a guy?
-BOB.
1241
01:09:31,959 --> 01:09:33,085
Bob?
1242
01:09:33,627 --> 01:09:35,045
Bob!
1243
01:09:35,087 --> 01:09:36,797
We are at
Old Avengers place.
1244
01:09:36,839 --> 01:09:38,549
01:10:15,211
I let you go.
You come with me.
1254
01:10:15,252 --> 01:10:16,337
Why?
1255
01:10:18,005 --> 01:10:19,965
For glory.
1256
01:10:20,007 --> 01:10:21,717
Well, you know Valentina.
1257
01:10:21,759 --> 01:10:24,011
He has this thing
out there.
1258
01:10:24,053 --> 01:10:26,555
People will get hurt,
And I have to stop it.
1259
01:10:26,597 --> 01:10:28,057
01:11:42,006
Good boy.
Pretty good.
1279
01:11:43,549 --> 01:11:45,301
Do you want to be good?
1280
01:11:45,342 --> 01:11:48,053
Or whether you want to be
Who is someone who changes the world?
1281
01:11:48,679 --> 01:11:50,264
Can't I both?
1282
01:11:50,306 --> 01:11:52,558
01:12:13,454
And nothing else.
1290
01:12:13,537 --> 01:12:16,040
Tell me when
to be aware.
1291
01:12:23,672 --> 01:12:25,090
Um, I don't know.
1292
01:12:25,132 --> 01:12:26,759
Oke, Ya.
We just tried again.
1293
01:12:26,800 --> 01:12:27,676
Of.
1294
01:12:27,718 --> 01:12:29,553
Let's just focus.
1295
01:12:29,595 --> 01:12:30,763
Mmm.
1296
01:12:31,930 --> 01:12:32,931
I trust you.
1297
01:12:58,082 --> 01:12:59,208
01:13:10,260
They pity Bob.
1302
01:13:11,136 --> 01:13:13,180
I am the only one who knows
1303
01:13:13,222 --> 01:13:15,641
What is your true potential, Robert.
1304
01:13:17,226 --> 01:13:18,560
And that is not limited.
1305
01:13:21,563 --> 01:13:22,898
01:13:52,010
-He.
-Yeah, ya, ya.
1315
01:13:52,052 --> 01:13:53,762
-Okay, this is a bit long.
-Yes. Big weapon.
1316
01:13:53,804 --> 01:13:56,223
And, eh ... you--
How about your hat?
1317
01:13:56,265 --> 01:13:59,059
Uh, topi?
The-- Helm?
1318
01:13:59,101 --> 01:14:01,061
Yes. Whatever you are
want to call it.
1319
01:14:01,103 --> 01:14:03,147
That, like, cool. Correct?
Do you like it?
1320
01:14:03,188 --> 01:14:05,023
01:14:38,807
I am actually
don't want to drive.
1337
01:14:38,849 --> 01:14:40,267
Have we arrived?
1338
01:14:40,309 --> 01:14:41,935
-Nearly!
-Nearly!
1339
01:14:43,562 --> 01:14:48,692
Okay. Mr. Soldier, what
That's a secret plan, huh?
1340
01:14:49,610 --> 01:14:50,611
The plan?
1341
01:14:51,069 --> 01:14:52,154
Of.
1342
01:15:04,500 --> 01:15:05,709
I like this plan.
1343
01:15:37,991 --> 01:15:39,451
01:16:15,737
Cheap, but there is good optics.
1352
01:16:15,779 --> 01:16:17,406
Well, it's over, Valentina.
1353
01:16:17,447 --> 01:16:18,949
This ends today.
1354
01:16:18,991 --> 01:16:21,076
Barnes Congress member, Wow.
1355
01:16:21,118 --> 01:16:22,536
You know, I don't
never really thought
1356
01:16:22,578 --> 01:16:25,038
You will have it
promising political career.
1357
01:16:25,080 --> 01:16:27,332
01:16:52,024
Faced by the public you ask me about?
1367
01:16:52,065 --> 01:16:54,860
Eat nonsense, Valentina.
Where is Bob?
1368
01:16:54,901 --> 01:16:58,405
Look at you.
You are all very adorable.
1369
01:16:58,447 --> 01:17:01,575
Thinking, I sent you down there to kill each other,
1370
01:17:01,700 --> 01:17:05,037
01:17:29,770
Long enough to captivate all of you.
1380
01:17:33,857 --> 01:17:35,192
I'm not alone.
1381
01:17:36,485 --> 01:17:37,527
Robert?
1382
01:17:41,865 --> 01:17:42,991
Good grief.
1383
01:17:45,202 --> 01:17:46,119
Is that Bob?
1384
01:17:46,161 --> 01:17:48,413
Yes, he changed a bit.
1385
01:17:50,707 --> 01:17:53,877
That is my great honor
1386
01:17:53,919 --> 01:17:56,588
to introduce you a guardian.
1387
01:17:58,382 --> 01:17:59,800
01:18:25,492
Okay, I'll bite.
What is the plan?
1397
01:18:25,659 --> 01:18:27,411
You haven't
Have you found it, Bucky?
1398
01:18:27,494 --> 01:18:28,829
Oh my gosh.
1399
01:18:28,870 --> 01:18:30,288
Yeah, at least
You are a bit funny.
1400
01:18:30,330 --> 01:18:32,082
You do not
will hurt people.
1401
01:18:32,874 --> 01:18:33,834
Oh no.
1402
01:18:33,875 --> 01:18:36,044
No, I won't hurt people.
1403
01:18:36,086 --> 01:18:37,629
01:19:43,028
Enough to speak!
1424
01:19:43,570 --> 01:19:45,071
No one is messing up
1425
01:19:45,113 --> 01:19:49,701
with chesapeake
West Valley Thunderbolts!
1426
01:19:49,785 --> 01:19:51,453
Thunderbolts?
1427
01:19:54,539 --> 01:19:56,374
Two.
No, no, no!
NO!
1428
01:20:00,420 --> 01:20:01,463
Wait!
1429
01:20:01,505 --> 01:20:02,672
Bob, no!
1430
01:20:10,013 --> 01:20:11,056
Alexei, wait!
1431
01:20:47,300 --> 01:20:48,510
01:22:21,227
You have to do it
What I'm saying, Robert.
1442
01:22:24,397 --> 01:22:25,398
Why?
1443
01:22:27,067 --> 01:22:27,984
"Why"?
1444
01:22:32,530 --> 01:22:35,742
Too much.
We need a new plan.
1445
01:22:35,784 --> 01:22:38,578
Well, there are no new plans.
1446
01:22:38,620 --> 01:22:41,623
That thing is fair
Too strong.
1447
01:22:41,665 --> 01:22:44,084
01:22:58,348
-Discuss?
-We will come together again.
1456
01:22:58,390 --> 01:22:59,683
We're going to go
back there.
1457
01:22:59,724 --> 01:23:00,725
He twisted my shield
become taco.
1458
01:23:00,767 --> 01:23:02,519
Good grief!
Stopped.
1459
01:23:04,437 --> 01:23:07,774
There is no "us."
There is no "us.
1460
01:23:07,816 --> 01:23:09,818
Bob turned into that thing, and nothing
1461
01:23:09,859 --> 01:23:12,153
01:23:40,306
So is your family.
1477
01:23:40,348 --> 01:23:41,599
Jesus.
1478
01:23:42,892 --> 01:23:44,269
We are all losers.
1479
01:23:45,979 --> 01:23:47,439
And we lost.
1480
01:23:54,696 --> 01:23:55,697
Yelena!
1481
01:23:57,699 --> 01:24:00,243
That-- necessary
more collaboration.
1482
01:24:00,285 --> 01:24:01,953
Like, his hair, for example.
1483
01:24:01,995 --> 01:24:04,080
Maybe-- maybe I should
do so have more votes.
1484
01:24:04,122 --> 01:24:06,041
Don't let that idiot
Enter your head.
1485
01:24:06,082 --> 01:24:07,876
The great blonde.
1486
01:24:07,917 --> 01:24:09,419
You are sure? Because, I don't know, I think
1487
01:24:09,461 --> 01:24:11,004
I love it. Now I'm not very sure.
1488
01:24:11,046 --> 01:24:12,297
Enough about hair.
1489
01:24:12,338 --> 01:24:13,673
Well, that's not just
About hair.
1490
01:24:13,715 --> 01:24:15,383
01:24:31,649
A little loose there.
1497
01:24:31,691 --> 01:24:34,319
No, no.
Because you say me
all strong, invincible,
1498
01:24:34,360 --> 01:24:36,404
and stronger than
the entire Avengers team,
1499
01:24:36,446 --> 01:24:39,074
which include
At least one God, so ...
1500
01:24:42,619 --> 01:24:43,787
But I started thinking
1501
01:24:43,828 --> 01:24:47,082
Probably not
know who I am.
1502
01:24:48,208 --> 01:24:50,126
Oh, bad luck.
1503
01:24:50,168 --> 01:24:51,669
Or what I can.
1504
01:24:53,880 --> 01:24:55,840
01:25:46,266
-I I want a salary increase.
-Hmm.
1514
01:25:46,307 --> 01:25:47,725
Okay, okay.
1515
01:25:47,767 --> 01:25:49,060
Get cleaning on the body.
1516
01:25:49,102 --> 01:25:50,728
And tell Holts
Finally the time
1517
01:25:50,770 --> 01:25:52,397
To turn off on this loser.
1518
01:26:09,080 --> 01:26:10,206
Yelena!
1519
01:26:11,624 --> 01:26:12,709
-Little One.
-Please.
1520
01:26:12,750 --> 01:26:13,918
01:26:34,981
I'm sorry.
1529
01:26:36,941 --> 01:26:38,484
I don't know how to do this.
1530
01:26:40,570 --> 01:26:41,905
I am not good at that.
1531
01:26:44,741 --> 01:26:46,451
I don't think you want me.
1532
01:26:50,788 --> 01:26:51,956
Of.
1533
01:26:54,417 --> 01:26:55,543
I saw that.
1534
01:26:57,754 --> 01:27:01,090
I'm late, but me
... I'm here now.
1535
01:27:05,386 --> 01:27:07,096
01:27:28,952
and I think of everything
The terrible things that I have done
1543
01:27:28,993 --> 01:27:30,119
-If and again.
-Yelena, stop.
Stopped.
1544
01:27:30,161 --> 01:27:31,496
And I go crazy.
1545
01:27:31,537 --> 01:27:32,830
We all have something
we regret.
1546
01:27:32,872 --> 01:27:34,332
No, but I have a lot.
1547
01:27:36,751 --> 01:27:40,630
My first test in the red room.
1548
01:27:41,965 --> 01:27:43,800
01:28:10,910
I don't remember that feeling.
1557
01:28:10,994 --> 01:28:12,495
You're very good.
1558
01:28:14,580 --> 01:28:16,624
Do you remember why
You want to be a goalkeeper
1559
01:28:16,666 --> 01:28:18,501
On the terrible soccer team?
1560
01:28:19,836 --> 01:28:20,878
I ...
1561
01:28:22,046 --> 01:28:23,881
So I don't have
to run that much.
1562
01:28:23,923 --> 01:28:25,049
NO.
1563
01:28:25,091 --> 01:28:27,427
01:28:33,975
If they make a mistake. "
1566
01:28:35,143 --> 01:28:38,104
Lena is still in you.
1567
01:28:39,314 --> 01:28:40,857
I still see it.
1568
01:28:43,026 --> 01:28:44,861
I don't.
1569
01:28:44,902 --> 01:28:47,780
You are trapped. You are alone.
You only see bad.
1570
01:28:47,822 --> 01:28:52,493
01:29:55,681
Are you not tired of fighting?
1580
01:29:56,808 --> 01:29:58,017
Let me help you.
1581
01:30:04,565 --> 01:30:06,818
Holt, do you see this?
1582
01:30:07,443 --> 01:30:08,486
What's that ...
1583
01:30:09,237 --> 01:30:10,446
Oh no.
1584
01:31:00,121 --> 01:31:01,080
It's time.
1585
01:31:12,925 --> 01:31:14,218
Follow me!
1586
01:31:17,221 --> 01:31:19,765
Go away!
Go!
1587
01:31:25,021 --> 01:31:26,022
Ayah!
1588
01:31:40,828 --> 01:31:42,997
01:34:25,076
We are alone.
1605
01:34:26,243 --> 01:34:27,286
All of us.
1606
01:34:28,788 --> 01:34:29,914
Wait!
1607
01:34:29,955 --> 01:34:31,374
Yelena!
1608
01:34:42,468 --> 01:34:46,931
-No, no, no! NO! No, no!
-Hey, hey, hey. Ayo.
1609
01:35:09,495 --> 01:35:10,663
Yelena!
1610
01:35:37,106 --> 01:35:38,274
Bob!
1611
01:35:53,664 --> 01:35:54,832
Yelena!
1612
01:36:03,132 --> 01:36:05,176
No. No.
1613
01:36:05,217 --> 01:36:06,635
01:38:31,739
What if there is
won't come back?
1624
01:38:32,740 --> 01:38:33,741
What if not?
1625
01:38:33,782 --> 01:38:34,867
How do you know that?
1626
01:38:34,909 --> 01:38:36,118
No, no, no, wait, wait.
1627
01:38:36,160 --> 01:38:37,995
I thought he might
there is a point.
1628
01:38:38,037 --> 01:38:40,080
When- when I returned
Dome, i-I see something.
1629
01:38:40,122 --> 01:38:42,166
01:39:58,283
That's-that-that-that "that". "
1649
01:40:01,120 --> 01:40:02,329
Emptiness.
1650
01:40:03,914 --> 01:40:06,375
I- I experienced
These good days, you know?
1651
01:40:07,584 --> 01:40:10,879
Where I feel ...
I feel invincible.
1652
01:40:10,921 --> 01:40:14,550
But then there are many days
1653
01:40:14,591 --> 01:40:16,719
01:40:52,129
-Bob, shut your mouth.
-Mom, no.
1669
01:40:52,171 --> 01:40:53,547
My son, the hero.
Look at you.
1670
01:40:53,589 --> 01:40:55,090
-What would you do?
-BOB.
Sit down.
1671
01:40:55,132 --> 01:40:56,550
You are a hero, Bobby?
1672
01:40:56,592 --> 01:40:58,927
Sit down.
You make it worse.
1673
01:41:00,012 --> 01:41:01,680
You always make it worse.
1674
01:41:05,309 --> 01:41:06,518
I'm sorry.
1675
01:41:07,853 --> 01:41:08,937
01:41:59,738
I promise you will feel lighter.
1684
01:42:02,116 --> 01:42:03,742
How do you know?
1685
01:42:07,913 --> 01:42:10,040
Because it's already for me.
1686
01:42:14,211 --> 01:42:16,755
We can find
The way out of here together.
1687
01:42:18,674 --> 01:42:20,592
Will you try
and go here with me?
1688
01:42:27,766 --> 01:42:28,809
Too much.
1689
01:42:28,851 --> 01:42:29,893
01:44:44,403
Where you think
You go, Robert?
1714
01:44:46,238 --> 01:44:47,906
Well, he looks good.
1715
01:44:47,948 --> 01:44:50,867
My wealthy mission
once a part of.
1716
01:44:50,909 --> 01:44:52,369
-This way!
-GO, go, go!
1717
01:44:52,411 --> 01:44:53,954
Ayo!
1718
01:45:02,254 --> 01:45:03,130
Oh no.
1719
01:45:07,634 --> 01:45:10,429
Bob, you hit me
The sign is once more--
1720
01:45:11,513 --> 01:45:12,472
01:45:54,473
start talking to me
About A- A medical study.
1730
01:45:54,514 --> 01:45:57,100
Experimental medicine that can be
Makes me stronger.
1731
01:45:58,352 --> 01:46:00,103
It feels like a miracle.
1732
01:46:02,230 --> 01:46:05,484
I was finally able to show
Everyone is more.
1733
01:46:07,194 --> 01:46:08,195
That I ...
1734
01:46:10,364 --> 01:46:11,615
something.
1735
01:46:13,116 --> 01:46:15,327
01:47:51,798
Some savior?
1755
01:47:53,258 --> 01:47:54,926
You can't even
save yourself.
1756
01:48:02,934 --> 01:48:07,147
We will always be alone.
1757
01:48:48,563 --> 01:48:50,023
Is that all you have?
1758
01:49:06,081 --> 01:49:07,374
This is not true.
1759
01:49:08,959 --> 01:49:10,335
Bob, stop!
1760
01:49:11,002 --> 01:49:12,629
This is what he wants!
1761
01:49:49,624 --> 01:49:50,625
01:51:55,750
Too much.
Are you serious?
1773
01:51:56,209 --> 01:51:57,252
Are you okay?
1774
01:51:59,546 --> 01:52:01,047
Yes, I am fine.
1775
01:52:04,384 --> 01:52:07,637
Of.
I have to
Extraction now.
1776
01:52:08,430 --> 01:52:10,348
What? No, I
No backup.
1777
01:52:10,390 --> 01:52:11,808
I need help.
1778
01:52:12,976 --> 01:52:14,436
01:52:32,287
Maybe when we carry it,
I broke a few bones.
1787
01:52:32,328 --> 01:52:33,747
Oh, I want to kill him.
1788
01:52:33,788 --> 01:52:35,290
Maybe when he did it
1789
01:52:35,331 --> 01:52:36,958
His memory returned, he could improve this stupid thing.
1790
01:52:37,000 --> 01:52:38,042
At least let me
broken his feet.
1791
01:52:38,084 --> 01:52:39,043
Okay, friends.
1792
01:52:39,085 --> 01:52:40,712
01:53:02,317
Today, American citizen
1801
01:53:02,358 --> 01:53:03,818
The union requires that protection.
1802
01:53:03,860 --> 01:53:07,489
And thanks for the hard work
I, they get it.
1803
01:53:08,239 --> 01:53:09,282
Ladies and gentlemen ...
1804
01:53:10,492 --> 01:53:12,076
meet...
1805
01:53:12,118 --> 01:53:14,829
New Avengers.
1806
01:53:39,813 --> 01:53:41,272
01:56:19,430
You're welcome.
1816
01:56:23,518 --> 01:56:25,103
That's me in the box.
1817
01:56:26,980 --> 01:56:30,149
♪ And we can build
This dream is with ♪
1818
01:56:30,191 --> 01:56:32,694
♪ Stand strong forever ♪
1819
01:56:32,735 --> 01:56:36,364
♪ Nothing will
Stop us now ♪
1820
01:56:36,406 --> 01:56:40,243
♪ And if this world
Out of lover ♪
1821
01:56:40,284 --> 01:56:42,745
♪ We still have
With each other ♪
1822
01:56:42,787 --> 01:56:45,289
♪ Nobody will stop us ♪
1823
01:56:45,331 --> 01:56:47,792
♪ Nobody will stop us ♪
1824
02:03:29,568 --> 02:03:32,738
But we are Avengers.
The government said that.
1825
02:03:32,780 --> 02:03:35,699
How is Sam Wilson
Don't understand that?
1826
02:03:35,741 --> 02:03:37,284
Well, he does have a shield.
1827
02:03:37,326 --> 02:03:38,869
-Men, I have a shield too.
-This is not a shield.
1828
02:03:38,911 --> 02:03:40,788
02:03:56,512
Didn't you go
Talk to him?
1837
02:03:56,595 --> 02:03:57,763
I have done it.
1838
02:03:57,805 --> 02:03:59,682
-And?
-This runs badly.
1839
02:03:59,723 --> 02:04:01,642
I don't know what
This -bombus buttons are performed.
1840
02:04:01,684 --> 02:04:03,519
It can't be trusted
does not mark one of them.
1841
02:04:03,561 --> 02:04:05,729
02:04:22,371
-What?
-Louter Ruang.
1849
02:04:22,413 --> 02:04:23,414
Outdoor space.
1850
02:04:24,748 --> 02:04:26,917
Run threat analysis.
I want a complete report.
1851
02:04:26,959 --> 02:04:28,794
Analysis of the threat running.
1852
02:04:29,503 --> 02:04:30,713
Hello, team.
1853
02:04:31,964 --> 02:04:33,132
Which hell are you wearing?
1854
02:04:33,174 --> 02:04:34,592
I heard about Sam Wilson.
1855
02:04:34,633 --> 02:04:37,178
He's a stupid man,
Litigious, but I'm smart.
1856
02:04:37,219 --> 02:04:40,181
I'm a smart man. I
Having a smart solution.
1857
02:04:40,222 --> 02:04:44,727
Avengerz.
1858
02:04:44,768 --> 02:04:46,061
Avengerz.
1859
02:04:46,103 --> 02:04:47,980
With 'z,'
There is no copyright.
1860
02:04:48,022 --> 02:04:49,940
-NO.
-So gentle too.
1861
02:04:49,982 --> 02:04:54,028
Feeling like the bottom of the baby's seal.
1862
02:04:54,069 --> 02:04:57,531
You want ...
You want to enjoy that?
1863
02:04:57,573 --> 02:04:59,492
02:05:20,304
You have to get
satellite image.
1872
02:05:20,346 --> 02:05:23,182
-Uh. Get satellite images.
-Dan Fire Up--
1873
02:05:23,224 --> 02:05:25,184
And fire ... I will say
That. And light the jet.
1874
02:05:25,226 --> 02:05:26,936
We won't need to turn on
1875
02:05:26,977 --> 02:05:29,605
Jet if we have a guard who can fly.
1876
02:05:29,647 --> 02:05:32,441
02:05:54,797
with 'z.' Population satellite image.
1885
02:05:56,549 --> 02:05:59,885
Extradimension ships
enter the atmosphere.
1886
02:05:59,927 --> 02:06:02,429
Extradimens?
What does that mean?
1887
02:06:09,228 --> 02:06:10,938
This ... it's a cool ship.
126093
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.