Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,240 --> 00:00:25,720
Eu sunt Mo, ce mai faci ?
2
00:00:25,960 --> 00:00:28,440
Ai un păr foarte frumos,
înţelegi ce vreau să spun ?
3
00:00:28,640 --> 00:00:30,240
Nu am timp pentru asta, îmi pare rău.
4
00:00:30,360 --> 00:00:33,200
Trebuie să-ţi faci timp, în fiecare zi.
5
00:00:33,240 --> 00:00:35,480
- Nu am timp, am treabă !
- Bine...
6
00:00:35,868 --> 00:00:38,282
- La revedere...
- Mă bucur că te-am întâlnit !
7
00:00:38,737 --> 00:00:40,368
La revedere...
8
00:00:41,400 --> 00:00:44,602
Invitatul meu din această seară
este domnul Philippe Saint Pierre.
9
00:00:44,790 --> 00:00:46,525
Sant Pierre ?
10
00:00:46,560 --> 00:00:49,040
- San Pierre...
- Philippe San Pierre.
11
00:00:49,280 --> 00:00:51,400
El este autorul cărţii,
12
00:00:51,560 --> 00:00:53,840
"Cum să seduci femeile dificile".
13
00:01:01,280 --> 00:01:03,600
Au reduceri de 17 % astăzi.
14
00:01:03,897 --> 00:01:06,040
- Este minunat.
- Da...
15
00:01:06,320 --> 00:01:08,360
Porţi o rochie foarte frumoasă.
16
00:01:09,757 --> 00:01:11,139
Da !
17
00:01:11,240 --> 00:01:14,400
Iar pantofii ăia arată
foarte bine împreună.
18
00:01:15,480 --> 00:01:18,200
- Unde mergi ?
- Ce naiba îţi pasă ţie ?
19
00:01:18,320 --> 00:01:20,280
Lasă-mă în pace, ciudatule !
20
00:01:30,040 --> 00:01:31,927
Cartea dumitale pare
să provoace nervozitate.
21
00:01:32,084 --> 00:01:33,564
De ce crezi că se întâmplă asta ?
22
00:01:33,640 --> 00:01:35,600
Cred că este probabil din cauză
23
00:01:36,640 --> 00:01:40,360
că trăim nişte vremuri în care bărbaţii
sunt mai numeroşi decât femeile şi...
24
00:01:41,000 --> 00:01:43,200
Femeile nu sunt foarte
tolerante cu bărbaţii,
25
00:01:43,800 --> 00:01:46,080
aşa că sunt foarte mulţi
oameni singuri acolo.
26
00:01:52,440 --> 00:01:53,840
Bună !
27
00:01:55,040 --> 00:01:57,400
Îmi place bluza ta purpurie, este drăguţă.
28
00:01:58,040 --> 00:01:59,520
- Ce ?
- La revedere !
29
00:01:59,800 --> 00:02:01,400
La revedere ?
30
00:02:02,560 --> 00:02:05,400
- Hei !
- Pleacă de aici, ai înţeles ?
31
00:02:06,525 --> 00:02:08,556
Vrei să mă laşi în pace ?
32
00:02:16,400 --> 00:02:17,880
Ce mai faci ?
33
00:02:23,760 --> 00:02:26,280
Dumneata ai să predai un curs,
34
00:02:26,360 --> 00:02:29,200
despre cum se seduc femeile dificile.
35
00:02:29,600 --> 00:02:31,840
Da, durează doar zece minute, la început...
36
00:02:38,640 --> 00:02:41,040
Când găsesc o femeie
pe care încerc să o seduc,
37
00:02:41,280 --> 00:02:44,320
îi arunc un zâmbet,
mereu adresez întrebări...
38
00:02:45,080 --> 00:02:49,160
Ele nu vor să te audă vorbind, nu-i aşa ?
Vor să se audă pe ele cum vorbesc.
39
00:02:50,080 --> 00:02:52,680
Aşa că le adresez întrebări şi
zâmbesc cât de mult este posibil,
40
00:02:52,720 --> 00:02:56,720
de obicei nu ascult ce îmi spun, dar îmi
place să iau ultimele cuvinte care le spun,
41
00:02:57,280 --> 00:03:01,520
ultimele cuvinte din propoziţie,
şi să formulez o nouă întrebare.
42
00:03:02,560 --> 00:03:04,880
Continui să fac asta,
fără să fiu prea evident,
43
00:03:05,360 --> 00:03:07,280
şi cred că problema este rezolvată.
44
00:03:13,440 --> 00:03:15,920
Bărbaţii americani sunt cumva...
45
00:03:18,520 --> 00:03:20,880
Minunaţi, fabuloşi...
46
00:03:21,960 --> 00:03:23,760
Sofisticaţi...
47
00:03:24,280 --> 00:03:26,200
Amabili, grijulii...
48
00:03:26,640 --> 00:03:29,880
Sunt sarcastică, nimic
din toate astea nu este adevărat.
49
00:03:36,760 --> 00:03:38,240
Sunteţi singur ?
50
00:03:38,360 --> 00:03:40,240
- Nu, sunt căsătorit.
- Sunteţi căsătorit ?
51
00:03:40,280 --> 00:03:42,440
Deci ştiţi multe lucruri
despre femeile dificile ?
52
00:03:42,680 --> 00:03:44,200
Exact...
53
00:03:49,160 --> 00:03:51,520
Seduceţi femeile după regulile obişnuite ?
54
00:03:52,320 --> 00:03:53,840
Asta este o chestiune privată.
55
00:04:07,440 --> 00:04:09,520
Mă puteţi învăţa şi pe mine cum se seduc...
56
00:04:09,560 --> 00:04:11,600
Dacă doriţi să veniţi,
sunteţi invitatul meu !
57
00:04:15,160 --> 00:04:17,160
Am nevoie de un echipament specializat ?
58
00:04:20,840 --> 00:04:23,280
În limba franceză se spune...
59
00:04:24,720 --> 00:04:26,240
"Fiecare sac îşi găseşte peticul".
60
00:04:27,120 --> 00:04:29,200
- Fiecare sac...
- Îşi găseşte peticul.
61
00:04:29,560 --> 00:04:31,120
- Peticul ?
- Da, peticul...
62
00:04:31,360 --> 00:04:33,480
Asta înseamnă că...
63
00:04:33,720 --> 00:04:36,440
"Pentru fiecare oală există un capac".
64
00:04:36,680 --> 00:04:39,520
- Există un capac ?
- Da, pentru fiecare oală.
65
00:04:39,680 --> 00:04:41,440
Are să fie foarte distractiv...
66
00:04:50,760 --> 00:04:52,040
Ce ?
67
00:04:52,760 --> 00:04:55,280
Tocmai am vorbit la telefon cu Gigi.
68
00:04:56,120 --> 00:04:59,480
Îmi place femeia aia, ştie
să spună lucrurilor pe nume.
69
00:04:59,760 --> 00:05:01,080
Eşti un bărbat norocos, Philippe.
70
00:05:01,520 --> 00:05:02,800
Ea are să vină aici miercuri.
71
00:05:03,040 --> 00:05:06,840
Miercuri au să vină o mulţime de
oameni care să te ajute să devii faimos.
72
00:05:07,800 --> 00:05:09,880
În regulă, acum cartea !
73
00:05:10,000 --> 00:05:12,040
"Cum merg femeile dificile".
74
00:05:12,440 --> 00:05:14,360
Puteam să scriu şi eu cartea asta.
75
00:05:14,600 --> 00:05:16,640
Tyra este la telefon...
76
00:05:17,200 --> 00:05:18,520
Oh, Doamne !
77
00:05:19,360 --> 00:05:20,640
Tyra !
78
00:05:21,200 --> 00:05:23,440
Ce mai faci ?
79
00:05:24,400 --> 00:05:26,480
- Femei dificile...
- Da !
80
00:05:26,840 --> 00:05:28,840
- Ai spus, femei dificile ?
- Da.
81
00:05:28,960 --> 00:05:32,040
În fiecare zi a săptămânii,
fratele meu, asta e adevărul.
82
00:05:32,080 --> 00:05:33,760
- Sunt peste tot.
- Vrei să vii la curs ?
83
00:05:34,200 --> 00:05:36,280
Este ultimul.
84
00:05:36,400 --> 00:05:37,720
Stai puţin.
85
00:05:39,360 --> 00:05:41,920
- Şi noi putem preda un curs.
- Sigur că da.
86
00:05:42,320 --> 00:05:45,640
Putem să facem o avere, tu
şi cu mine, o să ne îmbogăţim.
87
00:05:46,080 --> 00:05:48,720
- Aşa este, dragule.
- Da, la naiba !
88
00:05:49,120 --> 00:05:51,800
Este miercuri seară.
89
00:05:51,880 --> 00:05:53,640
Da, ştiu asta.
90
00:05:53,720 --> 00:05:55,360
O să discutăm
despre femeile dificile.
91
00:05:55,520 --> 00:05:58,280
Trebuie să merg la repetiţii, nu pot.
92
00:05:58,480 --> 00:06:00,960
Poate după aceia, după aceia.
93
00:06:01,520 --> 00:06:03,680
- La ora 12...
- Aoleu !
94
00:06:03,960 --> 00:06:05,320
La naiba !
95
00:06:06,640 --> 00:06:09,160
Vampirii sunt periculoşi.
96
00:06:09,600 --> 00:06:11,160
Stai calm !
97
00:06:23,800 --> 00:06:25,200
Vai de mine !
98
00:06:26,960 --> 00:06:28,440
- Ce bucată !
- Da...
99
00:06:28,600 --> 00:06:30,920
- S-a uitat la mine.
- Nu cred, fratele meu.
100
00:06:30,960 --> 00:06:33,680
Se uită prin tine, ca să mă vadă pe mine.
101
00:06:33,840 --> 00:06:36,520
- Avea privirea crucişă.
- Da, ştiu...
102
00:06:36,760 --> 00:06:40,280
Dar în mod sigur era cam de nota şase.
103
00:06:40,960 --> 00:06:42,360
De nouă...
104
00:06:43,760 --> 00:06:46,605
Cred că este la fel de
rău precum sună,
105
00:06:46,640 --> 00:06:49,480
mulţi bărbaţi sunt ca oamenii
cavernelor când merg după femei,
106
00:06:50,320 --> 00:06:52,800
pentru că îşi urmează
instinctele primare,
107
00:06:52,840 --> 00:06:55,840
menţin lucrurile simple
şi nu se gândesc prea mult.
108
00:06:57,000 --> 00:07:01,080
"CUM SĂ SEDUCI FEMEILE DIFICILE".
109
00:07:01,400 --> 00:07:05,400
CAPITOLUL 1
"CURSUL".
110
00:07:08,400 --> 00:07:10,560
- Ce mai faci, eu sunt Sam.
- Sam..
111
00:07:10,880 --> 00:07:12,160
Eu sunt Al.
112
00:07:12,760 --> 00:07:15,400
Mă bucur să te cunosc, Al.
113
00:07:16,120 --> 00:07:17,760
Eşti gata ?
114
00:07:18,440 --> 00:07:20,680
Aproape gata...
115
00:07:42,640 --> 00:07:45,520
- Bună ziua, tuturor !
- Bună ziua !
116
00:07:46,360 --> 00:07:47,640
Vă rog...
117
00:07:50,120 --> 00:07:51,880
Prezentaţi-vă singuri.
118
00:07:52,680 --> 00:07:53,960
Mo !
119
00:07:54,800 --> 00:07:57,280
- Da, Mo !
- Bine...
120
00:07:58,440 --> 00:08:00,640
- Mă bucur să te cunosc.
- Da !
121
00:08:01,520 --> 00:08:03,840
- Poţi lua loc acum.
- Da !
122
00:08:03,920 --> 00:08:05,400
Stai jos...
123
00:08:07,160 --> 00:08:08,440
Stai jos !
124
00:08:10,680 --> 00:08:13,280
Bună, eu sunt Tom şi nu cred...
125
00:08:14,080 --> 00:08:16,280
Că am fost vreodată cu o
femeie care să nu fie dificilă.
126
00:08:18,280 --> 00:08:19,560
Eu sunt Mich...
127
00:08:20,160 --> 00:08:22,440
Eu sunt Dan şi suntem fraţi.
128
00:08:22,840 --> 00:08:24,160
Ne plac foarte mult femeile.
129
00:08:24,680 --> 00:08:28,120
Suntem încântaţi şi
fericiţi să ne aflăm aici.
130
00:08:28,920 --> 00:08:30,440
- Suntem fraţi !
- Bine...
131
00:08:31,400 --> 00:08:33,840
Eu sunt Doug şi...
132
00:08:34,000 --> 00:08:36,320
Mama mea era cam dificilă.
133
00:08:37,080 --> 00:08:39,280
Eu caut pe cineva la fel.
134
00:08:40,760 --> 00:08:42,400
- De aceia sunt aici.
- Bine...
135
00:08:43,400 --> 00:08:44,840
Ronnie...
136
00:08:46,440 --> 00:08:47,920
- Scuză-mă ?
- Ronnie...
137
00:08:48,080 --> 00:08:49,400
Ronnie...
138
00:08:49,880 --> 00:08:53,200
Ronnie, Ronnie ! Mă bucur să te cunosc.
139
00:08:53,320 --> 00:08:56,120
Hei, eu sunt David şi...
140
00:08:57,240 --> 00:09:00,160
Femei dificile sau nu atât de dificile...
141
00:09:01,320 --> 00:09:04,560
Nu contează pentru mine, vreau
doar să învăţ să cunosc femei.
142
00:09:05,480 --> 00:09:06,760
Bine !
143
00:09:06,880 --> 00:09:08,200
Eu sunt Sam.
144
00:09:08,480 --> 00:09:10,640
- Bună, Sam.
- Bună !
145
00:09:10,880 --> 00:09:15,040
Domnule, pot să vă adresez o întrebare ?
146
00:09:15,680 --> 00:09:17,360
- Sigur că da.
- Bine...
147
00:09:17,640 --> 00:09:20,280
Aţi considera nebunia ca fiind dificilă,
148
00:09:20,400 --> 00:09:22,160
pentru că eu mă confrunt cu nebunia.
149
00:09:22,240 --> 00:09:25,400
Asta intră sub umbrelă
noţiunii de dificil ?
150
00:09:26,720 --> 00:09:28,040
Da.
151
00:09:28,960 --> 00:09:30,360
Nadine...
152
00:09:30,960 --> 00:09:32,240
- Asta e numele tău ?
- Nu !
153
00:09:32,560 --> 00:09:36,000
Eu sunt Al, dar soţia
mea, adică fosta mea soţie
154
00:09:36,080 --> 00:09:38,400
este cam, cam...
155
00:09:38,720 --> 00:09:40,120
Este nebună.
156
00:09:40,320 --> 00:09:41,720
Bine...
157
00:09:42,720 --> 00:09:45,200
După cum ştiţi eu sunt francez.
158
00:09:45,680 --> 00:09:50,000
Deci asta înseamnă că provin
dintr-o cultură în care se presupune
159
00:09:51,120 --> 00:09:54,280
că bărbaţii sunt foarte
pricepuţi în arta seducţiei.
160
00:09:54,880 --> 00:09:57,280
- Să nu mai întârzii !
- Îmi cer scuze.
161
00:09:57,320 --> 00:09:59,400
Femeile sunt foarte restrictive cu asta.
162
00:09:59,880 --> 00:10:01,360
Dacă mergi la o întâlnire
163
00:10:01,720 --> 00:10:03,840
şi întârzii, atunci ea a terminat cu tine.
164
00:10:05,280 --> 00:10:06,560
A terminat !
165
00:10:06,960 --> 00:10:09,640
- Ţine minte asta !
- Îmi pare rău.
166
00:10:12,080 --> 00:10:13,360
Care este numele tău ?
167
00:10:14,080 --> 00:10:15,360
Eu sunt Ira Levinson.
168
00:10:16,160 --> 00:10:17,440
Ira ?
169
00:10:18,000 --> 00:10:21,640
- Dacă doriţi să-mi vedeţi buletinul...
- Mulţumesc, este în regulă.
170
00:10:22,400 --> 00:10:23,800
Mulţumesc !
171
00:10:23,840 --> 00:10:25,600
Ira, Ira...
172
00:10:26,000 --> 00:10:28,240
Am citit cartea, este grozavă...
173
00:10:28,600 --> 00:10:29,920
Mulţumesc.
174
00:10:30,040 --> 00:10:33,400
Am încercat să fiu creativ,
175
00:10:33,600 --> 00:10:36,040
să fiu încrezător şi agresiv,
176
00:10:36,240 --> 00:10:38,520
şi am încercat să
folosesc un limbaj mai dur,
177
00:10:38,560 --> 00:10:39,960
dar ea m-a plesnit peste faţă.
178
00:10:40,840 --> 00:10:43,960
Aşa că uneori nu ştiu unde să trag linia,
179
00:10:44,400 --> 00:10:47,160
pentru că am crezut că e toleranta,
180
00:10:47,480 --> 00:10:49,560
şi o să-i ajung la păsărică.
181
00:10:49,595 --> 00:10:51,800
A fost amuzant, dar...
182
00:10:52,560 --> 00:10:53,960
Războiul nu este amuzant !
183
00:10:54,120 --> 00:10:55,440
Mo !
184
00:10:57,000 --> 00:10:58,320
Când primim tricouri ?
185
00:10:58,920 --> 00:11:01,560
Din acelea frumoase, pentru bărbaţi.
Femeilor le place.
186
00:11:03,080 --> 00:11:04,360
Pot să cumpăr un tricou ?
187
00:11:04,920 --> 00:11:06,240
Îţi pot da adresă dacă vrei.
188
00:11:07,000 --> 00:11:09,160
Dă-mi-o şi mie, să cumpăr cartea !
189
00:11:10,480 --> 00:11:12,120
- Bine...
- Am să cumpăr şi un tricou.
190
00:11:12,320 --> 00:11:14,080
Am să fiu sexy pentru femei.
191
00:11:16,760 --> 00:11:19,040
Este adevărat că femeile
franceze sunt păroase ?
192
00:11:19,240 --> 00:11:20,560
Ce vrei să spui ?
193
00:11:20,800 --> 00:11:23,280
Sunt păroase, am auzit că sunt păroase.
194
00:11:23,560 --> 00:11:25,440
Ei bine...
195
00:11:25,840 --> 00:11:28,760
Când pui gura la vaginul unei femei.
196
00:11:29,720 --> 00:11:32,560
Cursul nostru nu este despre asta,
197
00:11:32,720 --> 00:11:35,200
este vorba de seducţie, nu despre sex.
198
00:11:35,640 --> 00:11:37,720
Dar când poţi să faci asta ?
199
00:11:38,480 --> 00:11:40,560
- Scuză-mă ?
- Înainte sau după ?
200
00:11:41,640 --> 00:11:42,920
După ce ?
201
00:11:43,480 --> 00:11:45,600
- După ce faci sex.
- Da...
202
00:11:45,840 --> 00:11:48,000
Apoi îţi pui gura în vagin.
203
00:11:49,720 --> 00:11:53,000
Eu cred că bărbaţii
americani sunt foarte frumoşi.
204
00:11:53,920 --> 00:11:55,600
Foarte frumoşi !
205
00:11:55,800 --> 00:12:00,200
Şi îmi plac pentru că
nu sunt posesivi.
206
00:12:01,000 --> 00:12:02,840
- Înţelegi ?
- Da...
207
00:12:02,880 --> 00:12:04,920
Ai un prieten ?
208
00:12:04,960 --> 00:12:07,800
Am mulţi, mulţi prieteni.
209
00:12:09,200 --> 00:12:12,000
Dar eu îl caut...
210
00:12:13,440 --> 00:12:14,800
Pe acel bărbat care...
211
00:12:17,880 --> 00:12:19,360
Să mă facă să mă îndrăgostesc.
212
00:12:19,760 --> 00:12:22,600
- Ai un anume accent, de unde eşti ?
- Din Limă.
213
00:12:22,800 --> 00:12:24,080
Din Limă, Peru...
214
00:12:26,800 --> 00:12:29,240
Bine, poţi să mă suni.
215
00:12:29,440 --> 00:12:31,320
- Dacă vrei.
- Are să te sune.
216
00:12:31,800 --> 00:12:34,280
- Altcineva...
- Altcineva ?
217
00:12:35,840 --> 00:12:37,880
Bine, nu contează !
218
00:12:38,360 --> 00:12:39,760
Nu contează...
219
00:12:39,920 --> 00:12:41,840
- Mi-a părut bine.
- Şi mie mi-a părut bine.
220
00:12:41,960 --> 00:12:43,360
- La revedere.
- Pa !
221
00:12:43,480 --> 00:12:46,120
Nu cred că vrei să vorbeşti cu mine.
222
00:12:46,320 --> 00:12:49,120
Eu nu sunt o femeie dificilă, aşa că...
223
00:12:49,440 --> 00:12:52,160
- Asta înseamnă că eşti uşuratică ?
- Uşuratică ?
224
00:12:52,480 --> 00:12:56,920
Cine eu ? Nu, nu aş
spune că sunt uşuratică.
225
00:12:57,360 --> 00:12:59,760
Femeile sunt dure.
226
00:12:59,840 --> 00:13:02,040
Sunt dure şi inteligente.
227
00:13:02,200 --> 00:13:06,040
Ăsta stau lucrurile,
iar bărbaţii trebuie să se adapteze.
228
00:13:08,080 --> 00:13:09,600
- La revedere...
- Pa !
229
00:13:10,320 --> 00:13:14,040
CAPITOLUL 2
"BĂRBATUL DOMINANT".
230
00:13:15,840 --> 00:13:17,891
Nu îmi pasă ce se
întâmplă când nu eşti aici,
231
00:13:18,016 --> 00:13:19,829
eşti un milog, pentru
numele lui Dumnezeu.
232
00:13:21,480 --> 00:13:25,480
Gândeşte-te la asta data viitoare,
m-am săturat să-ţi fac treaba !
233
00:13:33,000 --> 00:13:34,680
Totul este în regulă ?
234
00:13:35,600 --> 00:13:37,520
Mereu acelaşi rahat !
235
00:13:40,960 --> 00:13:42,440
Te-a sunat Cecilia.
236
00:13:42,480 --> 00:13:45,964
Am întârziat, spune-i că am
să o sun de la aeroport, te rog.
237
00:13:46,680 --> 00:13:48,400
În ce zi te întorci ?
238
00:13:50,760 --> 00:13:52,960
Îţi mai spun o dată, mă întorc miercuri.
239
00:13:54,200 --> 00:13:58,360
Şi săptămâna viitoare este ziua
fiicei tale, în caz că ai uitat.
240
00:13:58,800 --> 00:14:01,280
Cum, iarăşi ? Abia a avut una anul trecut !
241
00:14:04,800 --> 00:14:07,160
Voiam să îţi spun ceva, apropo, Cecilia...
242
00:14:07,720 --> 00:14:09,760
Nu mă întreba nimic acum, bine ?
243
00:14:33,640 --> 00:14:35,280
Tocmai am parcat.
244
00:14:35,320 --> 00:14:36,760
Nu începe fără mine...
245
00:15:20,640 --> 00:15:22,360
Are capse, dragule !
246
00:15:26,240 --> 00:15:27,880
La naiba !
247
00:15:55,600 --> 00:15:57,640
Alo ?
248
00:16:00,880 --> 00:16:02,360
Da...
249
00:16:08,840 --> 00:16:10,920
Era Tiger...
250
00:16:13,440 --> 00:16:15,560
A avut probleme la aeroport.
251
00:16:17,400 --> 00:16:18,840
Este jos, parchează maşina.
252
00:16:47,040 --> 00:16:48,800
Scuză-mă...
253
00:17:00,400 --> 00:17:02,280
Clăteşte, te rog...
254
00:17:05,080 --> 00:17:07,320
O să facem o radiografie
la următoarea vizită.
255
00:17:10,000 --> 00:17:12,360
Vrei să luăm cina ?
256
00:17:14,640 --> 00:17:17,560
Nu, dar nu mă întâlnesc cu pacienţii.
257
00:17:20,000 --> 00:17:22,360
Doar o mică cina.
258
00:17:23,800 --> 00:17:25,280
Pe 12 noiembrie ?
259
00:17:26,080 --> 00:17:28,320
- Luăm cina ?
- Nu...
260
00:17:28,960 --> 00:17:30,440
E următoarea programare.
261
00:17:30,600 --> 00:17:33,160
Sunt cinci zile până atunci în care
te pot scoate la cină.
262
00:17:36,920 --> 00:17:39,200
Am să vin imediat.
263
00:17:40,840 --> 00:17:43,920
Te rog, fă-i o programare
pentru dată de 12 noiembrie.
264
00:17:43,960 --> 00:17:45,600
- La ora şapte ?
- Nu, nu, nu.
265
00:17:45,640 --> 00:17:47,640
La ora 11, nu ajung atât de devreme.
266
00:17:49,280 --> 00:17:51,240
- Altă carte ?
- Da.
267
00:17:51,760 --> 00:17:54,680
Asta este despre cum
să seduci femeile dificile.
268
00:17:56,720 --> 00:17:59,480
- La revedere, Philippe.
- La revedere...
269
00:18:01,320 --> 00:18:03,240
Bună !
270
00:18:03,600 --> 00:18:06,800
Mi-a plăcut cartea ta,
toţi prietenii mei au citit-o !
271
00:18:07,000 --> 00:18:09,200
Eşti atât de grozav.
272
00:18:09,280 --> 00:18:11,520
Pot să te deranjez pentru un autograf ?
273
00:18:11,600 --> 00:18:12,880
Sigur că da.
274
00:18:13,040 --> 00:18:15,360
Pentru Maureen...
275
00:18:15,400 --> 00:18:17,480
Pentru Maureen !
276
00:18:18,240 --> 00:18:20,320
Cu siguranţă ştii o mulţime
de lucruri despre femei.
277
00:18:20,640 --> 00:18:22,920
Trebuie să fie chestia aia
franceza, cum se numeşte ?
278
00:18:23,360 --> 00:18:25,320
"Jane no se quoi" ?
279
00:18:31,840 --> 00:18:34,280
Oricum, după cum ţi-am mai
spus şi înainte, eu sunt Maureen.
280
00:18:36,080 --> 00:18:38,400
- Şi sunt singură.
- Tu eşti singură ?
281
00:18:38,840 --> 00:18:41,280
Cum se poate că o femeie
care arată ca tine să fie singură ?
282
00:18:42,360 --> 00:18:43,760
Ce s-a întâmplat, Maureen ?
283
00:18:44,200 --> 00:18:46,520
- Unde sunt bărbaţii ?
- Nu ştiu.
284
00:18:47,280 --> 00:18:48,840
Unde sunt ?
285
00:18:56,360 --> 00:18:59,000
Nu contează unde mergi,
bărbaţii sunt mereu...
286
00:19:01,320 --> 00:19:03,400
Şi femeile sunt întotdeauna...
287
00:19:04,800 --> 00:19:09,280
Dar înainte să-i ceri unei femei să iasă
cu tine, trebuie să faci asta mai întâi...
288
00:19:15,000 --> 00:19:17,360
Ai remarcat cum ţi se
schimbă ritmul respiraţiei
289
00:19:17,680 --> 00:19:19,840
de fiecare dată când
vorbeşti despre mama ta ?
290
00:19:21,960 --> 00:19:24,480
Noi numim asta distrofie caracteristică.
291
00:19:25,720 --> 00:19:27,400
Cred că tu nu doar ţi-ai iubit mama.
292
00:19:28,320 --> 00:19:30,560
Eu cred că erai îndrăgostit de ea.
293
00:19:30,680 --> 00:19:33,960
Aşa că astăzi eşti îndrăgostit de
toate femeile, sau cel puţin aşa crezi.
294
00:19:35,920 --> 00:19:38,760
În acest punct nu cred că vorbim
numai de un comportament obsesiv.
295
00:19:39,680 --> 00:19:43,360
Cred că în mod sigur am
penetrat problema dependenţei.
296
00:19:43,800 --> 00:19:47,360
Evident asta a avut un efect
subiectiv asupra primei tale casnicii.
297
00:19:47,480 --> 00:19:49,480
La ce te gândeşti acum ?
298
00:20:03,840 --> 00:20:05,880
Bună, iepuraş !
299
00:20:07,560 --> 00:20:09,280
La mulţi ani !
300
00:20:09,320 --> 00:20:11,480
Ai împlinit 14 ani...
301
00:20:14,280 --> 00:20:16,920
Apropo, când te întorci la şcoală ?
302
00:20:17,680 --> 00:20:19,360
Joia următoare.
303
00:20:20,240 --> 00:20:23,040
Tată, nu am împlinit
14 ani, am deja 15 ani.
304
00:20:23,600 --> 00:20:27,760
Abia aştept să cresc, ca să ies cu băieţii
cât e noaptea de lungă, dacă am chef.
305
00:20:28,280 --> 00:20:30,880
Ai 15 ani, ce s-a întâmplat
când aveai 14 ani ?
306
00:20:32,440 --> 00:20:36,000
Vreau să merg la Peter în acest weekend.
307
00:20:36,240 --> 00:20:40,040
Stai puţin, ce înseamnă
că vrei să mergi la Peter ?
308
00:20:40,320 --> 00:20:41,800
Gigi ştie de asta ?
309
00:20:42,200 --> 00:20:44,720
Da, mamă mea vitregă e minunată
şi am stat de vorbă cu ea.
310
00:20:45,120 --> 00:20:47,280
Şi ea are încredere în mine.
311
00:20:47,320 --> 00:20:49,840
Nu vreau să mai vorbim despre asta.
312
00:20:53,480 --> 00:20:54,880
Cum este relaţia cu fiica ta ?
313
00:20:56,280 --> 00:20:59,120
E o fată grozavă, o iubesc foarte mult.
314
00:21:00,760 --> 00:21:05,320
Nu încerc să fiu cel mai bun
tată, la care spera ea chiar acum.
315
00:21:08,800 --> 00:21:10,960
Călătoria în Florida este prea mult.
316
00:21:11,960 --> 00:21:15,200
- Da ?
- Dar de ce nu mi-a spus mie asta ?
317
00:21:15,880 --> 00:21:17,200
Este în regulă.
318
00:21:18,560 --> 00:21:20,200
Are să stea cu părinţii lui.
319
00:21:20,280 --> 00:21:23,680
Părinţii lui Steve sunt complet idioţi.
320
00:21:23,840 --> 00:21:25,720
Nu vreau să aibă un prieten.
321
00:21:26,560 --> 00:21:28,600
Are doar 15 ani !
322
00:21:29,400 --> 00:21:31,240
Oh, Doamne !
323
00:21:31,720 --> 00:21:35,200
Merge la internat, sunt
băieţi în jurul ei tot timpul.
324
00:21:37,520 --> 00:21:40,080
Este o femeie tânără şi deşteaptă,
am completă încredere în ea.
325
00:21:43,600 --> 00:21:45,000
Tu nu ?
326
00:21:45,800 --> 00:21:47,880
Cum ai caracteriza relaţia ta prezenta ?
327
00:21:51,360 --> 00:21:53,360
Probabil la fel ca toate relaţiile.
328
00:21:54,000 --> 00:21:57,720
O zi este minunată, în altă te
întrebi ce naiba se întâmplă !
329
00:21:58,000 --> 00:22:00,720
Cauţi să te împaci cu
femeia cu care trăieşti.
330
00:22:03,320 --> 00:22:06,880
CAPITOLUL 3
"CLUBUL INIMILOR SINGURATICE".
331
00:22:18,840 --> 00:22:21,520
Se spune că multe femei
sunt atrase de bărbaţii cu bani
332
00:22:21,760 --> 00:22:23,800
şi din acest motiv, toţi bărbaţii
333
00:22:24,440 --> 00:22:26,560
caută să pună mâna pe o fată tânără
334
00:22:26,600 --> 00:22:29,320
că iubita, care caută un
sponsor care să o întreţină.
335
00:22:33,920 --> 00:22:36,960
Da, fă-mi legătura la Washington şi
anulează prânzul de miercurea viitoare.
336
00:22:41,840 --> 00:22:45,360
Dar trebuie să spun că există
de asemenea şi bărbaţi dificili acolo.
337
00:22:45,800 --> 00:22:48,880
Împărtăşim aceleaşi calităţi, eu cred că
338
00:22:49,120 --> 00:22:52,400
bărbaţii sunt mânaţi de
invidie, gelozie, resentimente...
339
00:22:52,440 --> 00:22:54,200
Sunt dificili !
340
00:22:54,600 --> 00:22:56,160
Nici nu ştiu de ce merg la curs.
341
00:22:56,320 --> 00:23:00,720
Femeile se folosesc în mod
constant de corpul meu exclusiv.
342
00:23:01,720 --> 00:23:03,080
Ai aceiaşi problemă ?
343
00:23:03,400 --> 00:23:05,040
Te compătimesc.
344
00:23:05,240 --> 00:23:07,960
Oricum, Rabi, ne vedem sâmbătă.
345
00:23:10,440 --> 00:23:13,640
Vreau să aduci mai multe
sticle de vin, prima să o pui pe masă.
346
00:23:14,280 --> 00:23:16,920
O sticlă de Chateau Branier
de Luke de Cruce, din anul 1942.
347
00:23:18,920 --> 00:23:21,400
De Luke de Cruce, din anul 1942.
348
00:23:23,320 --> 00:23:26,760
O sticlă de Saint Julien de
Luke de Cruce, din anul 1942.
349
00:23:28,480 --> 00:23:30,560
Saint Julien...
350
00:23:32,040 --> 00:23:34,440
Sunt dezolat, domnule,
351
00:23:34,680 --> 00:23:37,360
eu nu vorbesc limba franceză.
352
00:23:41,400 --> 00:23:42,800
Dacă mama mea e o femeie dificilă ?
353
00:23:42,880 --> 00:23:45,080
Nu mama nu este...
Adică din punct de vedere sexual ?
354
00:23:45,115 --> 00:23:46,440
Sexual, nu !
355
00:23:46,560 --> 00:23:49,600
Am jucat în spectacolul de aseară
şi dramaturgul a condus-o acasă.
356
00:24:18,640 --> 00:24:21,840
Una din cele mai bune lucruri la
întâlniri este să încerci să fi persoana
357
00:24:22,120 --> 00:24:25,800
care îţi place să crezi
că ei cred că tu vrei să fii...
358
00:24:26,400 --> 00:24:28,640
Şi odată ce te place,
359
00:24:28,840 --> 00:24:31,120
atunci apar complicaţiile.
360
00:24:33,080 --> 00:24:37,280
Deci este mai uşor în primele
săptămâni sau poate în primele luni,
361
00:24:37,320 --> 00:24:40,160
şi apoi de îndată ce acea persoană
se simte confortabil,
362
00:24:40,240 --> 00:24:42,320
atunci asta te face să te desparţi de ea.
363
00:25:40,640 --> 00:25:42,640
Ce scrii ?
364
00:25:48,680 --> 00:25:50,120
Numele meu este Mo.
365
00:25:51,000 --> 00:25:53,400
Pe tine cum te cheamă ?
366
00:25:54,720 --> 00:25:56,720
Vorbeşti limba engleză ?
367
00:25:57,960 --> 00:25:59,560
Engleză ?
368
00:26:02,000 --> 00:26:04,560
- Bine ai venit în America !
- Stai cuminte, omule !
369
00:26:09,200 --> 00:26:10,640
Ce ?
370
00:26:12,440 --> 00:26:14,040
Nu am înţeles ce ai spus.
371
00:26:24,880 --> 00:26:27,160
Lucrezi în acest cartier ?
372
00:26:28,000 --> 00:26:30,680
Îmi cer scuze, poate
dacă scrii o scrisoare, nu...
373
00:26:32,080 --> 00:26:34,200
Eu sunt Mo.
374
00:26:46,240 --> 00:26:49,880
CAPITOLUL 4
"STIGMATUL FRUMUSEŢII".
375
00:26:51,320 --> 00:26:53,680
Îmi plac femeile care sunt frumoase,
376
00:26:53,715 --> 00:26:55,280
care sunt uimitor de frumoase,
377
00:26:55,400 --> 00:26:57,160
dar mă fac să fiu nervos.
378
00:26:57,640 --> 00:27:00,960
Aveţi un exerciţiu care
să sugeraţi că o să mă ajute,
379
00:27:01,440 --> 00:27:03,586
adică dacă merg la o întâlnire
sau dacă văd pe cineva,
380
00:27:03,840 --> 00:27:06,160
ca să pot să fiu eu însumi, sau...
381
00:27:07,600 --> 00:27:09,360
Oh, mă blochez !
382
00:27:33,720 --> 00:27:36,240
- V-o prezint pe...
- Aoleu !
383
00:27:38,200 --> 00:27:40,760
- Sabrina !
- Aoleu...
384
00:27:41,400 --> 00:27:43,400
Sabrina !
385
00:27:44,360 --> 00:27:45,920
Este atractivă...
386
00:27:46,560 --> 00:27:48,160
Este adepta...
387
00:27:49,680 --> 00:27:51,360
Independenţei...
388
00:27:51,560 --> 00:27:54,040
Este sofisticată şi inteligenta.
389
00:27:54,920 --> 00:27:57,240
Şi că majoritatea femeilor de azi
390
00:27:58,440 --> 00:28:00,640
Sabrina este de asemenea,
391
00:28:00,680 --> 00:28:05,040
sensibilă, vulnerabilă şi dornică
să întâlnească bărbatul potrivit.
392
00:28:07,080 --> 00:28:09,840
Ia-o uşor, nu trebuie să gândeşti.
393
00:28:10,040 --> 00:28:12,280
Vorbeşte-i din inimă.
394
00:28:13,080 --> 00:28:15,480
Femeile au nevoie de dragoste.
395
00:28:17,840 --> 00:28:19,600
Femeile adoră să iubească.
396
00:28:19,800 --> 00:28:23,280
Exprima o părere, spune
orice îţi trece prin minte.
397
00:28:23,720 --> 00:28:27,720
Are să fie surprinsă şi
are să aprecieze faptul că ai remarcat-o.
398
00:28:28,200 --> 00:28:31,360
Dacă nu are dispoziţia necesară
are să te ignore, aşa că ai pierdut.
399
00:28:32,480 --> 00:28:35,080
Am să vă învăţ cum să veniţi aici
400
00:28:35,520 --> 00:28:38,120
şi să vă prezentaţi lui Sabrina.
401
00:28:40,480 --> 00:28:41,840
Tom !
402
00:28:41,960 --> 00:28:44,120
Da, tu, vino aici !
403
00:28:51,400 --> 00:28:52,920
Tom !
404
00:28:53,120 --> 00:28:56,160
Să fii încrezător şi şarmant, în regulă ?
405
00:28:59,520 --> 00:29:01,280
Bună, eu sunt Tom.
406
00:29:04,720 --> 00:29:06,560
Îmi pare bine...
407
00:29:08,160 --> 00:29:10,400
Îmi pare bine să te cunosc, Sabrina.
408
00:29:12,560 --> 00:29:14,160
Uită-te la Sabrina, spune-mi ce vezi ?
409
00:29:18,520 --> 00:29:20,000
Îmi place asta !
410
00:29:21,080 --> 00:29:23,520
- Chiar aşa ?
- Da, este frumoasă.
411
00:29:24,520 --> 00:29:26,080
O cumpăr !
412
00:29:27,360 --> 00:29:29,480
Voi doi lucraţi împreună ?
413
00:29:30,360 --> 00:29:32,000
Eu nu lucrez aici.
414
00:29:32,600 --> 00:29:35,560
Dar am crezut că te
pot ajuta să iei o decizie.
415
00:29:36,080 --> 00:29:38,040
Dar am crezut că te
pot ajuta să iei o decizie.
416
00:29:39,560 --> 00:29:41,440
Mulţumesc, m-ai ajutat.
417
00:29:42,480 --> 00:29:44,080
De fapt, am să o iau şi pe asta.
418
00:29:51,760 --> 00:29:54,240
Antonio, ce îţi place cel mai mult la ea ?
419
00:29:56,280 --> 00:29:58,000
- Totul !
- În regulă.
420
00:29:58,120 --> 00:30:00,000
Du-te şi spune-i !
421
00:30:00,920 --> 00:30:03,640
- Ce să-i spun ?
- Ce mi-ai spus mie !
422
00:30:03,880 --> 00:30:07,360
Nu ştiu cine eşti, nu-ţi cunosc
numele, dar îmi place totul la tine.
423
00:30:07,400 --> 00:30:08,720
Nu aş spune asta niciodată.
424
00:30:08,800 --> 00:30:10,240
- De ce ?
- Este prea încrezut.
425
00:30:10,400 --> 00:30:12,285
Femeilor le place să fii încrezut.
426
00:30:12,320 --> 00:30:14,560
Du-te şi spune-i acelaşi
lucru pe care mi I-ai spus mie.
427
00:30:14,680 --> 00:30:17,880
Dacă se întoarce şi zâmbeşte,
ai câştigat.
428
00:30:26,680 --> 00:30:31,040
Nu ştiu cine eşti, dar
îmi place totul la tine.
429
00:30:40,080 --> 00:30:42,080
Foarte bine !
430
00:30:45,200 --> 00:30:47,120
Toni !
431
00:30:57,280 --> 00:31:00,480
Lecţia numărul unu,
întotdeauna să crezi ceea ce spui.
432
00:31:01,200 --> 00:31:05,840
Întotdeauna să abordezi femeile
cu convingere şi...
433
00:31:07,760 --> 00:31:11,240
Întotdeauna să le priveşti
în ochi când vorbeşti cu ele.
434
00:31:29,720 --> 00:31:32,160
Eu am doi copii şi...
435
00:31:32,240 --> 00:31:34,480
Uneori, eu...
436
00:31:34,720 --> 00:31:36,760
Pretind că vorbesc cu ei,
437
00:31:36,800 --> 00:31:39,749
şi mă prefac că sunt la o
întâlnire, doar aşa pentru practica...
438
00:31:40,200 --> 00:31:41,800
Vrei să mergem la un film ?
439
00:31:42,280 --> 00:31:43,960
Este normal ?
440
00:31:45,440 --> 00:31:47,240
Până şi cu păsările trebuie să ai grijă.
441
00:31:48,360 --> 00:31:51,120
Peste şase luni parcă
aud pasărea aia făcând...
442
00:31:51,760 --> 00:31:53,840
La naiba, Ira, ai o sculă mică.
443
00:31:54,840 --> 00:31:57,200
Nu câştigi prea mulţi
bani, ştiţi, rahaturi din astea.
444
00:31:57,240 --> 00:31:59,840
Asta a fost cea mai mare nebunie !
445
00:32:00,320 --> 00:32:03,920
Între un bărbat evreu şi un porumbel,
tu vrei să faci dragoste cu porumbelul ?
446
00:32:04,200 --> 00:32:07,000
Asta nu este un lucru
natural şi nu este bine !
447
00:32:07,520 --> 00:32:11,160
Când ieşi cu o femeie, mai
întâi o întrebi dacă mănâncă carne.
448
00:32:11,400 --> 00:32:12,760
Da, sigur că da.
449
00:32:14,000 --> 00:32:17,240
Femeile cărora le place să
mănânce carne, emit un semn pozitiv.
450
00:32:18,320 --> 00:32:20,360
Arată că apreciază bărbaţii.
451
00:32:20,840 --> 00:32:22,680
Arată că ştiu să se descurce cu un bărbat.
452
00:32:23,040 --> 00:32:26,280
Dacă este vegetariană, este un
semn că nu se descurcă cu un bărbat.
453
00:32:26,520 --> 00:32:27,840
Da !
454
00:32:28,440 --> 00:32:31,200
- Dacă nu mănâncă carne, vrei să o inviţi ?
- Nu !
455
00:32:31,280 --> 00:32:33,320
Nu vreau, în mod sigur nu !
456
00:32:34,000 --> 00:32:35,320
Uite...
457
00:32:35,840 --> 00:32:40,040
Dacă mănâncă carne din când în când,
îmi place, dar să nu mănânce deloc ?
458
00:32:41,280 --> 00:32:42,880
Este un semn negativ.
459
00:32:43,280 --> 00:32:45,320
Este o definiţie a unui semn negativ.
460
00:32:46,680 --> 00:32:48,280
Sau dacă este japoneză...
461
00:32:49,200 --> 00:32:51,160
- Atunci trebuie să mănânce peşte.
- Da !
462
00:32:51,400 --> 00:32:53,560
Trebuie să mănânce peşte.
463
00:32:55,520 --> 00:33:01,200
Dacă stă acolo şi comanda homar,
creveţi şi chestii din astea,
464
00:33:01,320 --> 00:33:05,400
asta este un semn al unei diete
sănătoase şi a unui sânge sănătos.
465
00:33:05,520 --> 00:33:08,440
- Eu nu ies cu femei care vor să moară.
- Uită de mâncarea chinezească.
466
00:33:08,680 --> 00:33:11,600
- Uită de mâncarea chinezească.
- Şi asta este un semn.
467
00:33:12,760 --> 00:33:14,840
Este un cuvânt...
468
00:33:21,360 --> 00:33:23,200
Este vegetariană !
469
00:33:24,880 --> 00:33:27,000
Dar e delicioasă !
470
00:33:27,760 --> 00:33:30,800
CAPITOLUL 5
"FĂRĂ INDICII".
471
00:33:31,640 --> 00:33:34,760
Femeile sunt o combinaţie,
aşa cum scrie în carte,
472
00:33:35,160 --> 00:33:37,400
o combinaţie de pericol şi distracţie.
473
00:33:37,800 --> 00:33:40,960
- Ce fel de pericol ?
- Nu ştiu, cioc, cioc, cine e acolo ?
474
00:33:40,995 --> 00:33:43,000
Şi dacă răspunde, ce înseamnă asta ?
Eu nu ştiu...
475
00:33:43,120 --> 00:33:45,720
Şi după aceea vrea să facă sex cu tine ?
476
00:33:47,400 --> 00:33:51,720
Întrebarea mea are mai puţin
de-a face cu seducerea femeilor,
477
00:33:51,800 --> 00:33:53,800
este mai mult o întrebare personală.
478
00:33:54,040 --> 00:33:57,720
Sper că nu sunt prea direct, dar Mo
a întrebat, aşa că am să o fac şi eu.
479
00:33:57,880 --> 00:33:59,520
- Nu am făcut asta.
- Ba da !
480
00:33:59,680 --> 00:34:01,400
Mo a întrebat şi...
481
00:34:02,280 --> 00:34:04,840
Am citit cartea şi...
482
00:34:05,280 --> 00:34:07,600
Aţi avut relaţii cu...
483
00:34:08,360 --> 00:34:10,880
O mulţime de femei pentru
că aveţi multă experienţă.
484
00:34:13,120 --> 00:34:14,680
Câte au fost ?
485
00:34:16,240 --> 00:34:19,200
De la început până
la sfârşit, de câte ori...
486
00:34:22,880 --> 00:34:25,760
Ultima oară când am fost cu
o femeie, am fost cu soţia mea
487
00:34:25,960 --> 00:34:28,320
adică am făcut sex cu o femeie.
488
00:34:29,280 --> 00:34:31,760
Şi după aceia am stat întinşi în pat şi...
489
00:34:33,880 --> 00:34:36,200
Ea a spus, ştii ceva ?
490
00:34:36,440 --> 00:34:39,680
Eu am spus că nu şi ea mi-a spus
că miros ca hârtia veche.
491
00:34:40,920 --> 00:34:43,640
Şi eu am spus, în regulă...
492
00:34:44,240 --> 00:34:47,480
Asta este de bine sau de rău, şi
ea a spus că nu e vorba de bine sau rău,
493
00:34:48,160 --> 00:34:49,480
ci doar că miros ca hârtia veche.
494
00:34:49,800 --> 00:34:52,320
Femeile sunt sensibile la mirosuri.
495
00:34:52,600 --> 00:34:55,200
Eu ştiu asta şi vreau să
adresez o întrebare simplă,
496
00:34:55,720 --> 00:34:58,080
dacă există un fel de miros,
497
00:34:59,000 --> 00:35:01,360
pe care I-aţi folosit şi funcţionează...
498
00:35:05,240 --> 00:35:07,800
Mama a murit când aveam şase ani.
499
00:35:10,640 --> 00:35:12,920
Am rămas eu cu cei patru fraţi şi cu tata.
500
00:35:13,600 --> 00:35:16,040
Nu erau femei prin preajmă, aşa că...
501
00:35:16,520 --> 00:35:18,440
Nu cred că le înţeleg cu adevărat.
502
00:35:20,040 --> 00:35:22,160
Mi-am petrecut mult timp cu băieţii...
503
00:35:22,880 --> 00:35:27,320
Există şi suport vizual pentru acest curs,
pentru că acum cred că sunt cam pierdut.
504
00:35:28,280 --> 00:35:30,480
Sincer am venit aici şi am simţit...
505
00:35:31,440 --> 00:35:34,720
Nu ştiu, poate că ceva
nu este în regulă cu mine.
506
00:35:34,760 --> 00:35:36,280
Dar...
507
00:35:36,720 --> 00:35:38,960
După ce am stat destul cu acest grup,
508
00:35:40,000 --> 00:35:41,400
mă simt mult mai normal.
509
00:35:42,080 --> 00:35:44,320
Acum după multă vreme...
510
00:35:44,440 --> 00:35:47,960
De când Julie a plecat, simt parcă un gol.
511
00:35:56,280 --> 00:35:58,320
Cred că aşa este mai bine, Richard.
512
00:35:59,200 --> 00:36:00,480
Ronnie !
513
00:36:00,680 --> 00:36:02,000
Ronnie...
514
00:36:02,600 --> 00:36:04,760
Îmi pare rău.
515
00:36:05,760 --> 00:36:07,440
Ar fi greşit din partea mea să mă prefac,
516
00:36:09,160 --> 00:36:11,600
dar te iubesc foarte mult.
517
00:36:17,880 --> 00:36:19,960
Dar nu ai luptat pentru ea !
518
00:36:21,480 --> 00:36:23,600
O iubeai şi ai lăsat-o să plece.
519
00:36:24,520 --> 00:36:26,240
Ai să fii bine, Ronnie !
520
00:36:26,880 --> 00:36:28,600
Ştiu asta...
521
00:36:30,520 --> 00:36:32,680
Haide, dragule !
522
00:36:37,120 --> 00:36:39,400
A luat câinele cu ea şi era câinele meu !
523
00:36:41,400 --> 00:36:43,480
Spune-i la revedere lui tati !
524
00:36:43,680 --> 00:36:45,960
Am fost împreună două
săptămâni şi jumătate.
525
00:36:50,040 --> 00:36:51,480
Mi-a luat câinele...
526
00:36:52,080 --> 00:36:53,720
Şi mi-a spus Richard !
527
00:36:55,040 --> 00:36:56,800
Scrie-i o scrisoare.
528
00:36:57,200 --> 00:37:00,720
Spune-i că o iubeşti şi că ţi-e dor de ea,
529
00:37:00,800 --> 00:37:02,840
şi cât de mult îţi lipseşte câinele.
530
00:37:04,120 --> 00:37:06,600
Asigură-te că menţionezi şi câinele !
531
00:37:06,680 --> 00:37:10,680
Când te duci să îi livrezi scrisoarea
ia o mulţime de câini cu tine,
532
00:37:10,715 --> 00:37:13,120
aşa ai să ajungi la inima ei.
533
00:37:14,760 --> 00:37:16,920
Ai să o recâştigi, Ronnie !
534
00:37:18,360 --> 00:37:20,480
O s-o aducem pe femeia aia înapoi !
535
00:37:22,560 --> 00:37:24,720
Îţi promit asta !
536
00:37:29,360 --> 00:37:32,640
CAPITOLUL 6
"FĂRĂ EXPERIENŢĂ".
537
00:37:36,880 --> 00:37:38,920
- Este minunat !
- Mulţumesc.
538
00:37:40,320 --> 00:37:44,360
Am sentimentul că eşti exact ceea ce caută.
539
00:37:44,640 --> 00:37:47,400
Aşa că o să intri acolo şi ai să
mă faci să fiu mândru de tine.
540
00:37:48,160 --> 00:37:50,200
Bine, în regulă.
541
00:37:50,840 --> 00:37:52,440
- Bine !
- Mulţumesc...
542
00:37:53,800 --> 00:37:55,640
Mult noroc !
543
00:38:09,880 --> 00:38:11,440
Bună !
544
00:38:13,400 --> 00:38:15,280
Bună...
545
00:38:16,120 --> 00:38:17,880
Te pot ajuta ?
546
00:38:20,800 --> 00:38:22,600
Da, da, eu...
547
00:38:23,000 --> 00:38:25,200
Eu sunt Doug.
548
00:38:27,120 --> 00:38:29,120
Tipul ăla francez a fost aici mai devreme ?
549
00:38:31,520 --> 00:38:34,440
Oh, da ! Da, da...
550
00:38:34,480 --> 00:38:36,480
Im aduc aminte, îmi place de el.
551
00:38:37,440 --> 00:38:39,120
Este frumos !
552
00:38:42,080 --> 00:38:44,640
Vrei să ieşim odată ?
553
00:38:59,720 --> 00:39:02,400
- Nu ştiu, bine...
- În regulă ?
554
00:39:05,040 --> 00:39:06,360
- Uite aici.
- Mulţumesc.
555
00:39:07,480 --> 00:39:09,440
Şi cu ce te ocupi ?
556
00:39:10,720 --> 00:39:13,280
- Dog...
- Numele meu este Doug.
557
00:39:13,520 --> 00:39:15,280
- Dug ?
- Doug...
558
00:39:15,680 --> 00:39:17,600
- Doug !
- Ah, Doug...
559
00:39:17,760 --> 00:39:19,080
Doug...
560
00:39:19,200 --> 00:39:20,640
Cel cu "lopata".
561
00:39:21,080 --> 00:39:23,760
- Oh, Doug !
- Lucrez în construcţii.
562
00:39:23,920 --> 00:39:25,320
Eu construiesc.
563
00:39:25,480 --> 00:39:27,120
Bine, bine...
564
00:39:28,240 --> 00:39:30,240
Tu eşti o artistă !
565
00:39:31,200 --> 00:39:33,480
Da, aşa este.
566
00:39:33,840 --> 00:39:36,240
Şi eu...
567
00:39:37,480 --> 00:39:38,920
Sunt catolică.
568
00:39:39,360 --> 00:39:41,840
Şi locuiesc cu sora mea.
569
00:39:42,640 --> 00:39:44,400
Bine, în regulă !
570
00:39:46,040 --> 00:39:47,720
Bine, am să te sun.
571
00:39:48,160 --> 00:39:50,600
În regulă, Doug.
572
00:39:53,080 --> 00:39:54,560
Bine...
573
00:39:56,240 --> 00:39:58,840
Cele trei sfaturi pe care
le dau oricărui bărbat...
574
00:40:00,040 --> 00:40:01,840
Prima e încrederea de sine.
575
00:40:02,400 --> 00:40:05,000
Al doilea, simţul umorului şi relaxarea.
576
00:40:05,160 --> 00:40:07,240
Şi al treilea...
577
00:40:09,240 --> 00:40:13,480
Al treilea şi acum
vorbesc serios, este să...
578
00:40:14,120 --> 00:40:18,280
Să afli cine eşti înainte să ieşi şi
să încerci să afli ceva despre fete.
579
00:40:21,840 --> 00:40:25,080
CAPITOLUL 7
"TEAMĂ DE INTIMITATE".
580
00:40:26,840 --> 00:40:28,480
Eşti mare.
581
00:40:30,520 --> 00:40:32,800
Ai avut dificultăţi în a găsi femei ?
582
00:40:34,080 --> 00:40:35,720
Da...
583
00:40:36,520 --> 00:40:38,840
Primul lucru pe care
trebuie să îl ştii despre mine,
584
00:40:39,760 --> 00:40:43,440
e că "mare" şi "tonaj" sunt la fel, femeile
remarcă şi cred că asta le intimidează.
585
00:40:45,040 --> 00:40:48,800
Dar văd adesea femei micuţe
împreună cu bărbaţi înalţi.
586
00:40:49,080 --> 00:40:51,200
Mărimea nu pare să fie o problemă.
587
00:40:52,920 --> 00:40:54,960
Nu ştiu nimic despre asta.
588
00:40:55,280 --> 00:40:57,920
Toţi am venit aici ca să ne dăm
seama cum să cunoaştem femei.
589
00:41:00,240 --> 00:41:03,520
Asta vreau să fac, în pofida mărimii mele.
590
00:41:04,440 --> 00:41:07,720
Dar bărbaţii mari ca ţine de
obicei sunt nişte domni.
591
00:41:08,200 --> 00:41:09,640
Da şi eu sunt un domn.
592
00:41:09,960 --> 00:41:11,600
Lasă-mă să îţi văd mâna !
593
00:41:12,880 --> 00:41:14,240
Haide...
594
00:41:15,520 --> 00:41:17,320
Lasă-mă să îţi văd mâna !
595
00:41:22,600 --> 00:41:24,480
- Aoleu !
- Vezi, am mâini mari.
596
00:41:25,800 --> 00:41:27,440
Cât de mare e penisul tău ?
597
00:41:29,600 --> 00:41:31,760
Cât de mare ?
598
00:41:32,720 --> 00:41:35,960
Vezi o femeie care îţi
place şi imediat te gândeşti,
599
00:41:36,000 --> 00:41:37,440
că nu o să te vrea,
600
00:41:38,160 --> 00:41:40,040
sau ce să îi spui,
601
00:41:40,120 --> 00:41:41,640
te gândeşti că eşti prea înalt...
602
00:41:42,040 --> 00:41:47,320
Toate acele lucruri care îţi trec prin
minte te fac să simţi anxietate şi teamă.
603
00:41:50,480 --> 00:41:52,840
Haide să scăpăm de teama asta.
604
00:41:54,680 --> 00:41:56,520
Odată pentru totdeauna !
605
00:41:56,880 --> 00:41:58,360
La revedere şi mulţumesc.
606
00:42:01,320 --> 00:42:04,320
Aşa se spune în engleză,
adică în franceză vreau să spun.
607
00:42:05,400 --> 00:42:07,760
- Toate temerile...
- Da !
608
00:42:16,520 --> 00:42:18,880
De cât timp se întâmplă asta ?
609
00:42:19,440 --> 00:42:22,160
- Ce să se întâmple ?
- Ea te place, David.
610
00:42:22,280 --> 00:42:25,760
- Haide, omule.
- Am văzut cum te priveşte, te place !
611
00:42:26,280 --> 00:42:28,760
Dar nu are să facă ea
primul pas, nu este genul.
612
00:42:31,320 --> 00:42:33,400
Faci asta să pară uşor.
613
00:42:37,400 --> 00:42:39,040
Toate temerile !
614
00:43:09,440 --> 00:43:11,720
Ce cred eu că vor femeile cu adevărat ?
615
00:43:12,480 --> 00:43:14,560
Un bărbat bogat.
616
00:43:15,000 --> 00:43:17,680
Ceea ce vreau eu cu adevărat
este să mă îndrăgostesc.
617
00:43:19,120 --> 00:43:20,520
Într-o oră...
618
00:43:20,560 --> 00:43:22,680
Ajung imediat, şefa, pe curând.
619
00:43:28,680 --> 00:43:30,540
Ce e asta ?
620
00:43:30,575 --> 00:43:32,400
Da !
621
00:43:32,440 --> 00:43:34,840
Călătoria a fost grozavă,
mulţumesc că m-ai întrebat.
622
00:43:35,160 --> 00:43:36,640
Scuză-mă...
623
00:43:37,840 --> 00:43:39,640
Cum ai călătorit ?
624
00:43:40,480 --> 00:43:42,080
Nu îţi pasă cu adevărat !
625
00:43:42,480 --> 00:43:44,000
Ba da, îmi pasă !
626
00:43:46,680 --> 00:43:48,480
Pleacă şi să ai o zi bună !
627
00:43:50,040 --> 00:43:51,840
- Şi tu la fel.
- Da...
628
00:44:02,240 --> 00:44:04,680
Am nevoie de spontaneitate, de afecţiune
629
00:44:04,800 --> 00:44:07,400
am nevoie să împărtăşesc
lucruri, am nevoie de securitate,
630
00:44:07,640 --> 00:44:11,480
am nevoie de toate lucrurile
de care au nevoie majoritatea femeilor.
631
00:44:14,680 --> 00:44:19,280
Toate fetiţele de pe strada
visează la prinţul din basme.
632
00:44:22,160 --> 00:44:25,920
O scoate pe domniţă din necaz,
pune pantoful potrivit în piciorul potrivit
633
00:44:27,160 --> 00:44:31,240
o sărută, o scoate din mizerie
634
00:44:31,320 --> 00:44:34,800
şi apoi trăiesc fericiţi
până la adânci bătrâneţi.
635
00:44:43,480 --> 00:44:45,560
Aceiaşi fetiţa micuţă,
636
00:44:45,680 --> 00:44:48,920
se trezeşte singura câţiva ani mai târziu,
637
00:44:49,920 --> 00:44:51,680
aşteptându-te pe tine.
638
00:44:52,360 --> 00:44:54,440
Tu cel romantic !
639
00:44:56,520 --> 00:45:00,680
De asemenea, dezvolta o
pasiune pentru armele de foc.
640
00:45:06,360 --> 00:45:08,920
Voi sunteţi aici ca să...
641
00:45:10,120 --> 00:45:11,520
deveniţi...
642
00:45:11,560 --> 00:45:13,320
Eroii romantici.
643
00:45:18,960 --> 00:45:22,640
Ele ştiu cum este
romantismul lipsit de faimă.
644
00:45:22,960 --> 00:45:24,520
Asta caută...
645
00:45:25,000 --> 00:45:28,880
Înţelegi ce vreau să spun,
trebuie să aduci bani acasă, la iubita ta.
646
00:45:30,040 --> 00:45:32,640
Îmi doresc o femeie care să
fie intens interesată de artă.
647
00:45:33,360 --> 00:45:35,800
Şi care să fie sănătoasă.
648
00:45:37,440 --> 00:45:41,040
Eu şi cu Nadine suntem împreună de doi ani
649
00:45:41,760 --> 00:45:44,040
şi am decis să ne căsătorim.
650
00:45:44,600 --> 00:45:48,240
Şi un an mai târziu totul s-a terminat.
651
00:45:52,600 --> 00:45:55,800
Aşa că nu caut o relaţie chiar acum.
652
00:46:03,360 --> 00:46:05,760
Eu cred că femeile sunt dificile.
653
00:46:06,640 --> 00:46:09,400
Aşa că am luat un fel de pauză.
654
00:46:10,280 --> 00:46:13,080
Explorez noi orizonturi, să-mi descopăr...
655
00:46:15,240 --> 00:46:16,760
Latura feminină.
656
00:46:17,240 --> 00:46:19,800
Nadine a vorbit mult despre asta.
657
00:46:21,560 --> 00:46:25,040
Dacă m-ar vedea acum, cu
siguranţă ar avea despre ce vorbi.
658
00:46:50,240 --> 00:46:53,960
DE LA UN ADMIRATOR SECRET CARE
ÎŢI DOREŞTE SĂ Al O ZI FOARTE PLĂCUTĂ.
659
00:47:02,840 --> 00:47:06,320
CAPITOLUL 8
"INTRĂ ÎNAPOI ÎN JOC".
660
00:47:14,560 --> 00:47:17,760
Ştiu că sună foarte grozav,
dar nu o lua personal.
661
00:47:18,080 --> 00:47:20,920
Ea a ieşit la cină cu atât
de mulţi idioţi, toată viaţa ei,
662
00:47:21,480 --> 00:47:25,880
încât în mintea ei nu există nici un
motiv pentru care să nu fii şi tu un idiot.
663
00:47:27,760 --> 00:47:29,360
Pari obosită...
664
00:47:29,840 --> 00:47:31,600
Te rog, să-i spui că sunt bine.
665
00:47:32,200 --> 00:47:35,440
Ascultă, am un interludiu sâmbătă.
666
00:47:37,280 --> 00:47:39,160
Florile, să nu uiţi florile !
667
00:47:41,080 --> 00:47:42,760
Mai ţii minte ce ţi-am spus ?
668
00:47:44,520 --> 00:47:47,320
Când ea spune ceva, tu ce faci ?
669
00:47:47,760 --> 00:47:50,000
Trebuie să urmezi planul, ai înţeles ?
670
00:47:53,680 --> 00:47:55,560
Nu cred că sunt pregătit pentru asta.
671
00:47:55,880 --> 00:47:57,400
Te sun eu mâine dimineaţă.
672
00:47:58,400 --> 00:47:59,880
Ciao !
673
00:48:30,640 --> 00:48:32,240
Oh, da...
674
00:48:33,200 --> 00:48:35,560
lubesc florile.
675
00:48:36,040 --> 00:48:38,280
Sunt pentru tine, bine-înţeles.
676
00:48:38,840 --> 00:48:40,720
Vrei să mergem ?
677
00:48:41,440 --> 00:48:43,040
Da...
678
00:48:55,720 --> 00:48:58,400
Tom, cu ce te ocupi ?
679
00:48:59,120 --> 00:49:01,240
Lucrez în domeniul
instalaţiilor, în Jersey City.
680
00:49:03,320 --> 00:49:04,920
Cum stai cu instalaţia ?
681
00:49:05,720 --> 00:49:07,240
Cum stau cu instalaţia ?
682
00:49:10,640 --> 00:49:14,320
Trebuie să-ţi spun că nici un bărbat
nu m-a întrebat asta până acum.
683
00:49:15,840 --> 00:49:17,480
Este o premieră.
684
00:49:18,440 --> 00:49:19,920
Îmi cer scuze.
685
00:49:21,240 --> 00:49:22,840
Nu mă ocup de instalaţii în Jersey City.
686
00:49:24,840 --> 00:49:27,720
Nu am fost niciodată în
Jersey City şi nici la New Jersey.
687
00:49:32,440 --> 00:49:34,600
Soţia mea a murit cu doi ani în urmă.
688
00:49:34,720 --> 00:49:37,000
A fost un accident stupid.
689
00:49:38,800 --> 00:49:41,560
Şi mi-e dor de ea.
690
00:49:42,960 --> 00:49:45,640
Foarte mult, aşa că...
691
00:49:47,360 --> 00:49:49,120
Sunt doar un tip obişnuit.
692
00:49:50,400 --> 00:49:52,000
Care e împreună cu o femeie frumoasă.
693
00:49:59,400 --> 00:50:01,640
- Bună !
- Bună, ce mai faci ?
694
00:50:02,120 --> 00:50:04,200
- Cred că ne vedem mâine.
- Da, sigur că da.
695
00:50:04,320 --> 00:50:06,480
- Eu sunt mereu aici.
- Ştiu, ştiu...
696
00:50:06,560 --> 00:50:08,600
- În regulă.
- Te simţi bine ?
697
00:50:08,640 --> 00:50:11,160
Da, sunt doar puţin obosită în seara asta.
698
00:50:11,680 --> 00:50:13,040
- Sunt bine.
- Ai grijă de tine.
699
00:50:13,360 --> 00:50:14,840
- Aşa o să fac.
- Noapte bună.
700
00:50:14,920 --> 00:50:16,280
Noapte bună...
701
00:50:20,960 --> 00:50:23,400
Nu eu i-am trimis flori, tu ai făcut asta.
702
00:50:24,520 --> 00:50:26,520
Ce vrei să spui, eu nu i-am trimis flori !
703
00:50:30,000 --> 00:50:31,440
Oh, Doamne !
704
00:50:38,560 --> 00:50:41,000
Dacă vrei să ştii cine îţi trimite flori,
705
00:50:41,200 --> 00:50:44,520
am să te aştept în hol la ora
zece şi o să port o pălărie neagră.
706
00:50:45,280 --> 00:50:47,520
Dar până atunci...
707
00:50:48,560 --> 00:50:50,760
Chiar te vezi cu un analist ?
708
00:50:51,360 --> 00:50:53,080
Nu ştiu ce să mai cred.
709
00:50:53,960 --> 00:50:55,640
Ei bine, un fel de analist.
710
00:50:57,640 --> 00:50:59,320
Tom, tu spui vreodată adevărul ?
711
00:51:02,400 --> 00:51:03,880
Sărut-o !
712
00:51:04,280 --> 00:51:06,400
Apuc-o şi sărut-o !
713
00:51:06,560 --> 00:51:08,720
Sărut-o tu, eu nu pot să
merg acolo şi să o sărut !
714
00:51:08,800 --> 00:51:10,880
- Eşti nebun ?
- Fă ce îţi spun !
715
00:51:11,280 --> 00:51:15,160
Toarnă-i vin în pahar, uită-te în ochi ei,
şi sărut-o, fii un adevărat bărbat.
716
00:51:15,400 --> 00:51:16,800
Haide !
717
00:51:42,800 --> 00:51:44,200
Am vărsat vinul.
718
00:51:45,040 --> 00:51:47,240
Lasă-mă să mă ocup eu de asta.
719
00:52:38,400 --> 00:52:40,880
- Bună !
- Bună...
720
00:52:42,000 --> 00:52:43,640
Eşti atât de frumoasă.
721
00:53:12,040 --> 00:53:14,120
Eşti un bărbat foarte
norocos, domnule Neville.
722
00:53:15,080 --> 00:53:16,920
O să ai parte de multe chestii sălbatice.
723
00:53:20,440 --> 00:53:22,640
Cred că sunt un bărbat norocos.
724
00:53:23,440 --> 00:53:25,120
Dar între timp...
725
00:53:25,640 --> 00:53:29,480
O să ai parte de cea mai bună
partidă de sex oral din viaţa ta...
726
00:53:46,400 --> 00:53:50,200
Te întâlneşti cu ea la ora zece în hol.
727
00:53:51,360 --> 00:53:53,480
Tot ceea ce ai tu nevoie
este un mic imbold.
728
00:53:54,760 --> 00:53:56,520
Ştiu că eşti nebun după fata asta
729
00:53:56,560 --> 00:53:58,720
şi ştiu că asta are să funcţioneze.
730
00:54:00,080 --> 00:54:01,560
Vorbesc serios.
731
00:54:03,600 --> 00:54:05,600
Este cea mai mare pe care am găsit-o.
732
00:54:12,400 --> 00:54:15,720
- Este ridicol, omule, arăt ca un prost.
- Are să funcţioneze.
733
00:54:15,840 --> 00:54:17,800
- Asta înseamnă ceva.
- Da !
734
00:54:18,760 --> 00:54:20,520
Bine, în regulă.
735
00:54:22,760 --> 00:54:24,440
Haide, du-te !
736
00:55:18,040 --> 00:55:19,600
Şi acum ce facem ?
737
00:55:20,560 --> 00:55:22,960
Nu ştiu...
738
00:55:25,440 --> 00:55:27,120
Vrei să...
739
00:55:28,840 --> 00:55:30,520
Îţi place jazz-ul ?
740
00:55:31,480 --> 00:55:33,640
Da, iubesc jazz-ul.
741
00:55:34,720 --> 00:55:36,920
Cânt cu trupa asta în fiecare sâmbătă.
742
00:55:37,760 --> 00:55:40,400
Are să fie foarte tare, aşa că dacă vrei...
743
00:55:47,840 --> 00:55:49,440
Mi-ar place foarte mult.
744
00:56:10,880 --> 00:56:13,680
Da, am să fiu în Brazilia mâine.
745
00:56:14,840 --> 00:56:17,920
Nu, Enrique vine să mă ia de la muzeu.
746
00:56:18,400 --> 00:56:20,200
La ora două...
747
00:56:20,560 --> 00:56:23,120
În regulă, Hâns, mulţumesc pentru tot.
748
00:56:23,640 --> 00:56:25,080
Pa !
749
00:56:29,840 --> 00:56:33,200
Cred că bărbaţii trag la
femeile cu adevărat urâte.
750
00:56:36,440 --> 00:56:38,760
Ştiu asta foarte bine,
751
00:56:39,360 --> 00:56:43,080
pentru că am avut şi eu
parte de femei frumoase,
752
00:56:43,120 --> 00:56:45,480
nu spun că au fost cele mai dificile,
753
00:56:46,080 --> 00:56:48,680
dar o să caut o fată scundă,
754
00:56:49,680 --> 00:56:52,120
o fată scundă şi grasă,
755
00:56:52,760 --> 00:56:54,080
cam de un metru jumate,
756
00:56:54,840 --> 00:56:57,240
de vreo 90 de kilograme, dacă se poate.
757
00:56:58,040 --> 00:56:59,880
Vreau o fată care să
758
00:57:01,640 --> 00:57:03,760
aprecieze ce fac pentru ea.
759
00:57:03,960 --> 00:57:06,880
Pentru că am avut parte de fete tot felul.
760
00:57:08,080 --> 00:57:11,440
CAPITOLUL 9
"GUSTUL AMAR".
761
00:57:12,160 --> 00:57:16,720
Într-o bună zi şi nu ştiu cum
s-a întâmplat asta mai exact,
762
00:57:18,200 --> 00:57:21,760
am plecat pur şi simplu,
763
00:57:22,680 --> 00:57:25,000
şi locuiesc într-un afurisit de apartament,
764
00:57:25,440 --> 00:57:27,360
iar soţia mea,
765
00:57:28,480 --> 00:57:30,440
şi cei doi copii minunaţi,
766
00:57:30,760 --> 00:57:34,600
locuiesc încă în casă, în casa mea.
767
00:57:37,880 --> 00:57:40,520
Aşa că mă trezesc în apartamentul meu
768
00:57:41,560 --> 00:57:43,680
şi îmi pun această întrebare pertinentă.
769
00:57:45,360 --> 00:57:47,320
Cum naiba s-a întâmplat una ca asta ?
770
00:57:48,160 --> 00:57:50,440
Unde naiba mă aflu ?
771
00:57:51,640 --> 00:57:53,160
Este cam aşa...
772
00:57:53,440 --> 00:57:55,960
Imaginaţi-vă o fotografie,
773
00:57:56,840 --> 00:57:59,160
o fotografie perfectă de familie,
774
00:58:03,160 --> 00:58:07,120
în care eşti tu, soţia ta şi cei doi copii.
775
00:58:08,960 --> 00:58:13,600
Cu excepţia faptului că tu nu eşti acolo.
776
00:58:14,800 --> 00:58:17,240
Tu eşti fostul soţ.
777
00:58:17,680 --> 00:58:21,560
Tu ai o fostă soţie, o fostă viaţa...
778
00:58:24,840 --> 00:58:28,400
Şi ai una nouă, dar...
779
00:58:29,040 --> 00:58:31,600
Eu nu am nici o idee ce să fac cu asta.
780
00:58:37,960 --> 00:58:39,840
Dacă aveţi vreo idee...
781
00:58:41,240 --> 00:58:43,520
- Sunt deschis la sugestii.
- Trebuie să o omori !
782
00:58:45,680 --> 00:58:50,360
Este afurisitul de Hercule,
profesorul ăsta de la şcoală.
783
00:58:50,440 --> 00:58:51,960
Adică...
784
00:58:52,360 --> 00:58:55,600
Myra a mea are un fel de aventură
785
00:58:55,960 --> 00:58:58,480
cu un ticălos tânăr cu sculă mare.
786
00:58:59,560 --> 00:59:02,800
Myra, ţie nu îţi pasă de muşchii lui,
787
00:59:02,840 --> 00:59:04,960
adică nu i-a păsat niciodată de muşchi,
788
00:59:05,440 --> 00:59:07,560
femeilor evreice nu le pasă.
789
00:59:09,840 --> 00:59:12,920
Da, adică îi plac banii şi bijuteriile,
790
00:59:13,200 --> 00:59:16,760
îi plac hainele de blană, dar
muşchii nu înseamnă nimic pentru ea.
791
00:59:18,960 --> 00:59:21,120
Myra s-a convertit la iudaism.
792
00:59:21,840 --> 00:59:25,360
Nu ţi-am spus eu să nu
te căsătoreşti cu fata aia ?
793
00:59:39,640 --> 00:59:42,280
Bună ziua, tu eşti noul vecin ?
794
00:59:42,680 --> 00:59:44,240
Când te-ai mutat ?
795
00:59:44,560 --> 00:59:47,600
Bine ai venit, eu sunt Angela.
796
00:59:49,680 --> 00:59:51,080
Ciao !
797
00:59:51,360 --> 00:59:54,640
Cred că o să-ţi placă să stai
aici, este o clădire fantastică.
798
00:59:54,760 --> 00:59:57,320
Mâine dau o petrecere,
vii şi tu, nu-i aşa ?
799
00:59:57,600 --> 00:59:59,280
La ora opt, are să-ţi placă foarte mult.
800
00:59:59,480 --> 01:00:00,880
Ciao !
801
01:00:04,760 --> 01:00:06,920
Este o lume înfricoşătoare acolo !
802
01:00:09,920 --> 01:00:11,600
- Bună !
- Cum merge treaba ?
803
01:00:11,680 --> 01:00:13,440
Ei sunt băieţii !
804
01:00:14,320 --> 01:00:16,840
- Să mergem să-i salutăm.
- Nu, nu trebuie să-i saluţi.
805
01:00:17,320 --> 01:00:19,080
Au să plece de aici.
806
01:00:19,240 --> 01:00:21,400
- Bună !
- Bună, băieţi !
807
01:00:23,480 --> 01:00:24,880
Ascultă...
808
01:00:25,520 --> 01:00:27,320
- Bine...
- Mă bucur să te văd !
809
01:00:29,000 --> 01:00:31,000
- Ne vedem altă dată.
- Vorbim în altă zi.
810
01:00:31,200 --> 01:00:32,880
Bine...
811
01:00:34,680 --> 01:00:36,160
Mulţumesc...
812
01:00:36,280 --> 01:00:38,760
Bine, în regulă, vorbim mai târziu.
813
01:01:14,720 --> 01:01:17,280
Tatăl meu este bolnav, aşa că
trebuie să merg acasă în curând.
814
01:01:17,560 --> 01:01:19,480
- Doug, îmi pare rău.
- Este în regulă...
815
01:01:20,680 --> 01:01:23,560
- Ai fost vreodată în Irlanda ?
- Cine, eu ? Nu, nu...
816
01:01:25,200 --> 01:01:28,520
Mătuşa mea Juana, a
făcut o călătorie în Irlanda
817
01:01:29,680 --> 01:01:32,640
şi a spus că s-a simţit
foarte, foarte rău, pentru ca...
818
01:01:33,909 --> 01:01:36,440
- A plouat tot timpul...
- Este în regulă.
819
01:01:38,280 --> 01:01:41,000
Ai vrea să vezi unde am crescut ?
820
01:01:41,560 --> 01:01:43,440
Unde am mers la şcoală ?
821
01:01:46,720 --> 01:01:48,040
Îmi cer scuze...
822
01:01:48,800 --> 01:01:50,760
- Durează doar o clipă.
- Este în regulă.
823
01:01:55,120 --> 01:01:56,680
Bună...
824
01:01:57,040 --> 01:01:59,120
Cere-i să se căsătorească cu tine.
825
01:01:59,880 --> 01:02:01,680
Eşti nebun, prietene !
826
01:02:06,800 --> 01:02:09,000
Doug ?
827
01:02:12,600 --> 01:02:14,880
- Îmi cer scuze, doar o clipă.
- În regulă.
828
01:02:15,280 --> 01:02:18,320
Cere-o, ascultă ce îţi
spun, cere-o chiar acum !
829
01:02:18,480 --> 01:02:21,160
Nu, nu se poate, nici nu
se poate pune problema !
830
01:02:38,920 --> 01:02:41,240
Vrei să te căsătoreşti cu mine ?
831
01:02:57,920 --> 01:02:59,680
Ce spui ?
832
01:03:00,400 --> 01:03:01,880
Hei, omule !
833
01:03:03,080 --> 01:03:05,800
Ai depăşit limita, cu adevărat.
834
01:03:06,640 --> 01:03:09,400
Ascultă, nu sunt prea
priceput cu cuvintele,
835
01:03:10,360 --> 01:03:14,000
dar cred, cred că tu eşti,
836
01:03:14,560 --> 01:03:18,560
eşti frumoasă şi
eşti inteligentă şi...
837
01:03:19,120 --> 01:03:21,360
M-am îndrăgostit de tine de
prima dată când te-am văzut.
838
01:03:21,680 --> 01:03:23,480
Chiar în acel moment.
839
01:03:23,840 --> 01:03:25,680
Îţi promit că îţi spun adevărul.
840
01:03:26,920 --> 01:03:28,600
Tu nu mă cunoşti !
841
01:03:29,000 --> 01:03:32,680
Am un anumit
temperament, ştii ce spun şi...
842
01:03:34,120 --> 01:03:36,680
Nu îmi place să gătesc şi...
843
01:03:37,200 --> 01:03:39,520
- Sunt catolică...
- Eşti catolică ?
844
01:03:39,880 --> 01:03:41,640
Ca să vezi, eu sunt irlandez.
845
01:03:50,000 --> 01:03:52,640
Căsătoria este un lucru serios.
846
01:03:53,600 --> 01:03:55,200
- Bine ?
- Da...
847
01:03:55,360 --> 01:03:57,600
În familia mea nu divorţăm niciodată.
848
01:03:57,680 --> 01:03:59,160
În regulă...
849
01:03:59,480 --> 01:04:01,480
Aşa că pentru mine,
850
01:04:02,000 --> 01:04:06,200
un lucru este foarte, foarte important.
851
01:04:08,080 --> 01:04:09,560
Bine...
852
01:04:19,800 --> 01:04:22,240
Dumnezeul meu, Doamne !
853
01:05:26,320 --> 01:05:29,360
Eu cred că ar trebui să existe un
fel de sistem de filtrare pentru bărbaţi,
854
01:05:29,400 --> 01:05:31,280
cel puţin când eşti la facultate.
855
01:05:31,360 --> 01:05:35,640
Poţi afla multe lucruri despre băieţii
cu care eşti prieten,
856
01:05:35,760 --> 01:05:38,000
la cursuri sau oriunde,
857
01:05:38,080 --> 01:05:40,320
dar în oraş nu există
nici un fel de filtru,
858
01:05:40,440 --> 01:05:43,400
aşa că este foarte greu să
afli în cine poţi avea încredere,
859
01:05:44,200 --> 01:05:48,080
nu vrei să mergi acasă cu un tip ales la
întâmplare şi să afli că e ucigaş în serie.
860
01:05:58,800 --> 01:06:00,480
La naiba !
861
01:06:13,800 --> 01:06:16,000
- Hei, ciao !
- Bună !
862
01:06:16,160 --> 01:06:18,040
- Te rog să intri.
- Da ?
863
01:06:18,240 --> 01:06:20,120
- Aoleu !
- Sunt atât de fericită că ai venit.
864
01:06:21,720 --> 01:06:23,680
Am auzit totul de sus...
865
01:06:27,400 --> 01:06:29,920
- Te pot ajuta cu ceva ?
- Nu, nimic.
866
01:06:31,640 --> 01:06:34,400
- Este o nebunie.
- Avem vin şi şampanie.
867
01:06:34,880 --> 01:06:37,400
- Orice doreşti, bine ?
- În regulă, mulţumesc.
868
01:06:37,960 --> 01:06:40,400
- Mă bucur că ai venit !
- Da, mulţumesc.
869
01:07:42,720 --> 01:07:45,440
Sam, trezeşte-te !
Haide, trezeşte-te !
870
01:07:46,280 --> 01:07:48,560
Sam, hei...
871
01:07:49,960 --> 01:07:51,400
Alo !
872
01:07:51,760 --> 01:07:53,560
Nu, stai aşa !
873
01:07:55,920 --> 01:07:58,080
Nu poţi să mergi astăzi la lucru, Sam.
874
01:07:59,760 --> 01:08:01,480
Cât este ceasul ?
875
01:08:02,080 --> 01:08:03,640
Este ora opt şi jumătate.
876
01:08:04,400 --> 01:08:05,960
De dimineaţă ?
877
01:08:06,400 --> 01:08:08,200
Este târziu, nu-i aşa ?
878
01:08:09,080 --> 01:08:11,920
Unde este, unde sunt...
879
01:08:12,160 --> 01:08:13,960
Acasă la mine, nu mai ţii minte ?
880
01:08:14,160 --> 01:08:15,840
Nu...
881
01:08:16,200 --> 01:08:17,640
Ai venit astă noapte.
882
01:08:17,680 --> 01:08:19,440
Hei, bună, dragă !
883
01:08:19,920 --> 01:08:22,240
Noaptea trecută tu şi cu Tina...
884
01:08:22,920 --> 01:08:24,520
Cum se spune ?
885
01:08:24,640 --> 01:08:27,720
- Aţi făcut prostii în dormitorul meu.
- Cat e noaptea de lungă.
886
01:08:29,360 --> 01:08:31,040
Oh, Doamne !
887
01:08:31,840 --> 01:08:33,600
A fost o petrecere noaptea trecută.
888
01:08:33,960 --> 01:08:36,960
Care este grabă, mie nu îmi pasă...
889
01:08:37,080 --> 01:08:39,600
- Trebuie să mergi la serviciu ?
- Trebuie să merg la serviciu.
890
01:08:39,680 --> 01:08:41,720
Voi rămâneţi să faceţi
prostii cât e ziua de lungă,
891
01:08:41,760 --> 01:08:43,160
dar eu trebuie să merg la serviciu.
892
01:08:43,200 --> 01:08:44,680
- Bună, dragă !
- Ciao, bella...
893
01:08:44,760 --> 01:08:49,400
Aş vrea să mai stau, dar nu am nici o
şansă, o să mai facem asta cât de curând.
894
01:08:51,600 --> 01:08:53,200
Sună-mă...
895
01:08:58,480 --> 01:09:00,080
Doamne Dumnezeule !
896
01:09:05,040 --> 01:09:06,600
La naiba !
897
01:09:11,200 --> 01:09:14,520
Eşti prea convenţional, bărbaţii
şi femeile sunt la fel în ziua de azi.
898
01:09:14,880 --> 01:09:16,520
Totul e legat de sentimente.
899
01:09:16,920 --> 01:09:18,800
Îţi imaginezi cum sunt prietenii mei ?
900
01:09:18,840 --> 01:09:21,000
Poţi să îţi imaginezi ce au să spună ?
901
01:09:21,520 --> 01:09:23,040
Oh, Doamne !
902
01:09:23,320 --> 01:09:24,800
Uite...
903
01:09:25,920 --> 01:09:28,280
Mulţumesc, îţi mulţumesc.
904
01:09:28,320 --> 01:09:29,840
Doar că eu...
905
01:09:31,200 --> 01:09:33,880
Nu ştii asta, dar m-ai
făcut să mă simt mai bine,
906
01:09:34,040 --> 01:09:36,600
pentru că aveam nevoie
de cineva cu care să vorbesc.
907
01:09:39,200 --> 01:09:42,960
Dacă nu ai pe nimeni cu care
să vorbeşti, te simţi, ştii tu...
908
01:09:48,800 --> 01:09:52,000
Lasă timpul să treacă,
Sam, lasă timpul să treacă.
909
01:09:54,600 --> 01:09:57,640
CAPITOLUL 10
"GREŞIT ÎNDRUMAT".
910
01:09:58,760 --> 01:10:02,760
M-am schimbat, dar oamenii
despre care vorbesc sunt poate...
911
01:10:04,280 --> 01:10:06,680
Nu sunt atât de prietenoşi, nu ştiu...
912
01:10:07,160 --> 01:10:08,640
Poate...
913
01:10:09,200 --> 01:10:11,400
Poate mă fac să mă simt intim...
914
01:10:11,840 --> 01:10:14,360
Mă simt intimidat.
915
01:10:14,920 --> 01:10:17,160
Poate că sunt un tip înfricoşător.
916
01:10:17,600 --> 01:10:19,400
Nu cred asta, dar poate că sunt...
917
01:10:19,960 --> 01:10:22,240
Când mă văd se gândesc că...
918
01:10:23,760 --> 01:10:26,040
Că sunt un tip înfricoşător, bine ?
919
01:10:27,320 --> 01:10:28,720
Bună...
920
01:10:28,880 --> 01:10:30,760
Te poţi descurca mai bine decât atât !
921
01:10:32,920 --> 01:10:34,720
Bună !
922
01:10:37,320 --> 01:10:39,640
Bună, eu sunt Mo.
923
01:10:40,120 --> 01:10:42,400
Iar tu eşti frumoasă, omule !
924
01:10:44,560 --> 01:10:45,960
Femeie...
925
01:10:48,920 --> 01:10:53,400
Da, tu eşti frumoasă Sabrina şi...
926
01:10:54,040 --> 01:10:55,800
- Vreau să...
- Ce vrei ?
927
01:10:57,200 --> 01:10:59,240
Să te fac...
928
01:11:00,440 --> 01:11:01,720
O femeie adevărată.
929
01:11:02,320 --> 01:11:04,200
Bine, Mo !
930
01:11:04,320 --> 01:11:05,800
Foarte bine !
931
01:11:06,120 --> 01:11:08,360
Eşti pe drumul cel bun, Mo.
932
01:11:09,720 --> 01:11:12,480
Cum seduci femeile dificile ?
933
01:11:13,120 --> 01:11:14,880
Trebuie să faci ceva ieşit din comun,
934
01:11:15,240 --> 01:11:18,040
ceva neaşteptat,
ceva ce nu faci de obicei.
935
01:11:42,760 --> 01:11:45,320
Mă întreb cum ar arăta
părul tău pe o pernă ?
936
01:12:07,680 --> 01:12:10,440
Uneori ţi se spune o
replică foarte siropoasa,
937
01:12:10,480 --> 01:12:12,591
ca de exemplu,
938
01:12:12,951 --> 01:12:16,104
nu cumva ai un şerveţel, pentru că
ţi-a intrat rimel în ochii tăi,
939
01:12:16,277 --> 01:12:19,527
şi alte chestii din astea
siropoase, asta te face să pleci.
940
01:12:20,040 --> 01:12:22,520
Unii oameni se comportă într-o
manieră ciudată, ca de exemplu,
941
01:12:22,640 --> 01:12:24,880
îţi spun, hei, ce faci şi
apoi încearcă să te atingă.
942
01:12:25,120 --> 01:12:26,880
Da, de parcă te cunoaşte deja.
943
01:12:27,080 --> 01:12:29,720
Îmi pare rău, nu te
cunosc, te rog nu mă atinge.
944
01:12:29,760 --> 01:12:33,320
Pot să spun cu sinceritate că am
destui pantofi cu care să mi-o trag.
945
01:12:34,520 --> 01:12:36,880
Nu te cunosc, pleacă de lângă mine.
946
01:12:36,915 --> 01:12:40,480
Băieţii ar trebui să te păcălească
aşa cum se făcea pe vremuri,
947
01:12:41,520 --> 01:12:42,960
asta m-ar face să mă topesc,
948
01:12:43,040 --> 01:12:44,960
pentru că sunt atât de mulţi băieţi
949
01:12:45,160 --> 01:12:48,892
care te duc la "Mc Donalds"
şi la "Burger King", ştii ce spun ?
950
01:12:49,160 --> 01:12:53,280
Apoi îţi spun că cardul de credit nu
funcţionează şi te întreabă dacă ai bani.
951
01:13:08,480 --> 01:13:11,040
Când ajungi acolo nu
trebuie să te grăbeşti.
952
01:13:11,520 --> 01:13:13,200
- În regulă ?
- Bine, nu mă grăbesc.
953
01:13:13,360 --> 01:13:15,320
Nu sari direct pe ea !
954
01:13:15,720 --> 01:13:17,520
- M-ai auzit ?
- Bine, nu sar.
955
01:13:17,800 --> 01:13:19,200
Bine, în regulă...
956
01:13:22,560 --> 01:13:24,440
Ce am vorbit cu tine ?
957
01:13:25,160 --> 01:13:26,640
Să nu sar !
958
01:13:27,360 --> 01:13:29,760
- Mo, eşti tensionat, rămâi calm.
- Bine...
959
01:13:29,800 --> 01:13:31,400
- Sunt relaxat.
- Relaxează-te !
960
01:13:31,480 --> 01:13:32,960
Bine...
961
01:13:33,520 --> 01:13:34,960
- Eşti sigur ?
- Da !
962
01:13:35,040 --> 01:13:36,640
Bine, sunt gata !
963
01:13:37,360 --> 01:13:38,880
- Du-te !
- Să nu sar !
964
01:13:39,200 --> 01:13:41,080
- Să nu sari !
- Bine, nu sar...
965
01:14:33,720 --> 01:14:35,440
Mo, dragule, te simţi bine ?
966
01:14:36,520 --> 01:14:38,760
Dragule, mă auzi ?
967
01:14:40,440 --> 01:14:43,080
În regulă, ai grijă de tine...
968
01:14:44,280 --> 01:14:46,160
Sunt cam ameţit...
969
01:14:55,080 --> 01:14:57,360
Dacă cred că femeile au
un gen în ziua de azi ?
970
01:14:59,760 --> 01:15:03,985
Am senzaţia că femeile din
ziua de azi au un fel de gen...
971
01:15:11,640 --> 01:15:13,120
Şi...
972
01:15:13,840 --> 01:15:16,120
Crezi că bărbaţii nu au gen ?
973
01:15:17,200 --> 01:15:20,120
Nu crezi că bărbaţii sunt...
974
01:15:20,760 --> 01:15:23,400
Obsedaţi de sex ?
975
01:15:24,120 --> 01:15:26,640
Ca nişte copii obsedaţi ?
976
01:15:28,160 --> 01:15:29,600
Alo !
977
01:15:33,440 --> 01:15:36,411
Nu cred că iei cina cu mine în seara asta
978
01:15:36,495 --> 01:15:38,695
pentru că speri că,
979
01:15:38,720 --> 01:15:41,120
ceva mai târziu o să...
980
01:15:47,280 --> 01:15:49,160
Femeile simt asta, Ira !
981
01:15:50,120 --> 01:15:52,840
Simţim toate ciudăţeniile
voastre emoţionale.
982
01:15:55,920 --> 01:15:58,080
Noi cunoaştem foarte bine
bărbaţii auto destructivi.
983
01:15:59,240 --> 01:16:02,160
De fapt, mai bine decât
vă cunoaşteţi voi înşivă.
984
01:16:05,640 --> 01:16:07,520
Tot ce ai făcut a fost să munceşti !
985
01:16:07,600 --> 01:16:11,240
Nu i-ai acordat niciodată atenţie lui
Maggie, nu ai văzut când au crescut copii !
986
01:16:14,200 --> 01:16:18,240
Ai ieşit la cină cu mine în seara asta,
pentru că eşti singur.
987
01:16:22,280 --> 01:16:24,160
Totul este greşit, Ira !
988
01:16:25,080 --> 01:16:27,840
Ar trebui să mergi la un curs unde
să înveţi cum să fii mai sensibil,
989
01:16:28,000 --> 01:16:31,440
pentru că femeile s-au săturat
de bărbaţii care sunt nişte ticăloşi.
990
01:16:32,600 --> 01:16:34,360
Femeile sunt dificile.
991
01:16:34,840 --> 01:16:36,440
Dar nu noi am ales asta !
992
01:16:36,840 --> 01:16:39,120
Ne-am săturat să tot avem
de-a face cu nişte băieţi,
993
01:16:39,200 --> 01:16:40,960
care nu ştiu cum să fie bărbaţi.
994
01:16:51,280 --> 01:16:53,360
Poţi să-mi mai aduci nişte cafea, te rog ?
995
01:16:59,960 --> 01:17:01,840
Femeia mea ideală ?
996
01:17:02,280 --> 01:17:03,760
Minunată...
997
01:17:04,760 --> 01:17:07,520
Părul blond, ochii albaştri...
998
01:17:09,840 --> 01:17:11,200
Goală...
999
01:17:12,520 --> 01:17:14,520
O fată frumoasă...
1000
01:17:16,440 --> 01:17:18,040
Să mă lase să-mi cânt aria.
1001
01:17:18,800 --> 01:17:21,240
Cât este noaptea de lungă.
1002
01:17:22,000 --> 01:17:24,760
De asemenea, să mă lase să-mi
văd de treburile mele din când în când,
1003
01:17:24,840 --> 01:17:26,960
şi să nu spună nimic despre asta.
1004
01:17:27,040 --> 01:17:29,200
În regulă, băieţi, ne mai vedem.
1005
01:17:29,235 --> 01:17:30,520
Pleci deja ?
1006
01:17:30,720 --> 01:17:32,160
- La revedere.
- În regulă.
1007
01:17:32,440 --> 01:17:34,000
Ia-o mai uşor, omule !
1008
01:17:39,240 --> 01:17:41,720
Şi uite aşa pleacă un bărbat frumos.
1009
01:17:42,560 --> 01:17:44,560
- Aşa este.
- Nu-i pasă de nimic...
1010
01:17:47,640 --> 01:17:50,725
Cred că lucrul cel mai
important este să laşi să se vadă
1011
01:17:50,760 --> 01:17:53,840
că ai făcut-o de atât de multe ori,
de câte ori ai făcut-o în trecut.
1012
01:17:55,000 --> 01:17:58,800
Eu personal şi probabil că
sunt cumva subiectivă când o spun,
1013
01:17:59,320 --> 01:18:01,285
dar oricine are
1014
01:18:01,320 --> 01:18:05,280
acel simţ al carismei care te
face să crezi că are ulei peste tot,
1015
01:18:05,880 --> 01:18:07,800
este complet lipsit de încredere.
1016
01:18:08,360 --> 01:18:09,760
Uite...
1017
01:18:10,440 --> 01:18:12,080
Realitatea este asta.
1018
01:18:12,480 --> 01:18:16,800
Majoritatea femeilor, dificile sau nu,
mă plac foarte mult.
1019
01:18:18,280 --> 01:18:22,360
Din punct de vedere fizic
la un nivel carismatic.
1020
01:18:24,800 --> 01:18:28,880
Ceea ce par să nu înţeleagă,
ceea ce nu pricep cu adevărat...
1021
01:18:30,800 --> 01:18:33,760
E ceea ce se afla acolo jos.
1022
01:18:42,560 --> 01:18:44,200
Mă urmăreşti, doamna doctor ?
1023
01:18:48,440 --> 01:18:50,120
Tom...
1024
01:18:50,400 --> 01:18:53,120
A fost cel mai bun orgasm
pe care I-am avut vreodată.
1025
01:19:05,520 --> 01:19:08,440
Vreau să-ţi fac cunoştinţă cu Tree,
este prietena mea cea mai apropiată,
1026
01:19:08,480 --> 01:19:10,800
locuieşte la Montreal şi
este în oraş pentru câteva zile.
1027
01:19:10,920 --> 01:19:13,680
Cred că noi trei am putea
să ne distrăm foarte bine.
1028
01:19:14,560 --> 01:19:17,080
La revedere, Tom, o să
zguduim lumea, dragule.
1029
01:19:18,560 --> 01:19:20,400
Pa, dragule !
1030
01:19:25,400 --> 01:19:26,840
Philippe...
1031
01:19:27,560 --> 01:19:29,800
Nu o să-ţi vină să crezi asta !
1032
01:19:53,600 --> 01:19:55,000
Am decis...
1033
01:19:56,120 --> 01:19:58,840
Să renunţ la curs, aşa că...
1034
01:19:59,880 --> 01:20:02,160
Nu funcţionează pentru mine.
1035
01:20:02,320 --> 01:20:05,120
Dar am găsit totul foarte
plăcut şi vreau să-ţi mulţumesc.
1036
01:20:06,480 --> 01:20:09,200
Ei bine, respect asta !
1037
01:20:10,440 --> 01:20:13,280
Este păcat, pentru că aproape ai reuşit.
1038
01:20:16,040 --> 01:20:21,000
Tu eşti un învingător, Ira şi amândoi
ştim că învingătorii nu renunţa.
1039
01:20:21,240 --> 01:20:22,920
Nu, te înşeli.
1040
01:20:23,560 --> 01:20:25,400
Philippe, eu nu sunt un învingător.
1041
01:20:27,600 --> 01:20:30,040
Unii se nasc ca să piardă, pur şi simplu.
1042
01:20:30,120 --> 01:20:32,440
Este în regulă, vorbesc serios.
1043
01:20:32,880 --> 01:20:36,520
Odată ce accepţi asta,
este mult mai puţin dureros.
1044
01:21:01,640 --> 01:21:03,320
Gigi !
1045
01:21:04,840 --> 01:21:06,640
Gigi...
1046
01:21:13,760 --> 01:21:17,120
PENTRU PHILIPPE
1047
01:21:22,480 --> 01:21:24,400
Ştiu că o să-mi duci dorul la început,
1048
01:21:24,440 --> 01:21:27,960
dar sunt sigură că,
cu toate femeile din viaţa ta,
1049
01:21:27,995 --> 01:21:29,880
totul are să fie în regulă.
1050
01:21:29,920 --> 01:21:31,400
Rămâi cu bine !
1051
01:21:31,640 --> 01:21:36,440
Apropo, am vorbit cu
Claire şi ea a înţeles.
1052
01:21:36,600 --> 01:21:39,960
Te rog să nu mă cauţi,
cu dragoste, Gigi...
1053
01:22:25,280 --> 01:22:28,880
UN AN MAl TÂRZIU.
1054
01:22:46,840 --> 01:22:49,000
În regulă, mulţumesc foarte mult.
1055
01:22:49,200 --> 01:22:50,800
Haide, să mergem.
1056
01:22:52,160 --> 01:22:53,880
Faină treabă, în regulă.
1057
01:22:54,080 --> 01:22:55,960
Îţi place pălăria mea, nu-i aşa ?
1058
01:22:59,440 --> 01:23:02,680
Nu ştiu, a spus că vine, nu ştiu...
1059
01:23:02,720 --> 01:23:04,360
Sunt sigur că are să vină.
1060
01:23:04,640 --> 01:23:08,120
În clipa în care a venit la mine, el...
1061
01:23:09,000 --> 01:23:11,440
Nu era nici un pic de teamă în ochii lui.
1062
01:23:12,320 --> 01:23:15,320
Ca şi cum nu ar fi existat teama.
1063
01:23:16,800 --> 01:23:20,320
Am spus "da" şi îl iubesc pe Doug.
1064
01:23:41,920 --> 01:23:44,400
Trebuie să o iubeşti şi să o asculţi !
1065
01:23:44,680 --> 01:23:47,280
Aşa îţi poţi da seama cum poţi să o seduci,
1066
01:23:48,160 --> 01:23:51,360
pentru că femeile vor să asculte
1067
01:23:51,640 --> 01:23:53,640
şi în general noi nu facem asta.
1068
01:23:54,960 --> 01:23:56,960
Ele cred...
1069
01:23:59,760 --> 01:24:01,680
Ira, mereu întârzii...
1070
01:24:03,640 --> 01:24:05,200
Ele cred...
1071
01:24:05,880 --> 01:24:08,160
Ca noi nu suntem buni ascultători.
1072
01:24:08,280 --> 01:24:11,800
Şi ştiţi ceva ? S-ar
putea să aibă dreptate.
1073
01:24:13,480 --> 01:24:15,760
Aşa că împreună vom învăţa
1074
01:24:15,800 --> 01:24:20,400
cum să ascultăm femeile, ca să
putem rămâne împreună cu ele.
1075
01:24:21,080 --> 01:24:23,920
Sunt o mulţime de oameni singuri acolo.
1076
01:24:32,240 --> 01:24:34,480
Ştii, abia am aşteptat
1077
01:24:34,520 --> 01:24:36,760
să-ţi arăt locul unde predau.
1078
01:24:37,080 --> 01:24:39,840
Am vrut să-ţi prezint
băieţii şi pe toţi ceilalţi.
1079
01:24:39,960 --> 01:24:41,797
- Mie îmi plac băieţii, ştii asta.
- Da...
1080
01:24:41,961 --> 01:24:44,160
Dragule, te iubesc atât de mult.
1081
01:24:44,440 --> 01:24:47,520
Hei, îţi place Shakespeare ?
1082
01:24:47,680 --> 01:24:49,160
Cam aşa ceva...
1083
01:24:55,720 --> 01:24:58,960
- Unde mergi ?
- Ai un accent, de unde eşti ?
1084
01:24:58,995 --> 01:25:01,085
Sunt francez.
1085
01:25:01,120 --> 01:25:03,520
- M-am gândit eu...
- Eu sunt Philippe.
1086
01:25:04,840 --> 01:25:07,600
- Eu sunt Paula.
- Eşti singură ?
1087
01:25:08,720 --> 01:25:10,160
Da...
1088
01:25:10,320 --> 01:25:12,720
Ai vreo idee, Paula...
1089
01:25:12,880 --> 01:25:17,320
Cât de intimidant este pentru un bărbat
să abordeze o femeie care arată ca tine ?
1090
01:25:18,360 --> 01:25:20,480
Majoritatea bărbaţilor nu
ştiu de unde să înceapă.
1091
01:25:21,160 --> 01:25:23,520
Doar pentru că nu ştiu
despre ce este vorba.
1092
01:25:23,720 --> 01:25:26,320
- Şi ce trebuie să spună.
- Da...
1093
01:25:29,000 --> 01:25:31,200
- Paula...
- Philippe...
1094
01:25:32,320 --> 01:25:33,960
Ne mai vedem...
1095
01:25:40,352 --> 01:25:44,446
Done by Raiser.
1096
01:25:47,880 --> 01:25:49,800
Dacă femeile sunt dificile în ziua de azi ?
1097
01:25:49,840 --> 01:25:52,400
Eu nu cred că sunt dificile astăzi,
1098
01:25:52,560 --> 01:25:55,920
nu au fost dificile nici ieri şi nu
cred că au să fie dificile nici mâine.
1099
01:25:57,280 --> 01:25:59,680
De fapt este foarte
simplu să tratezi cu femeile.
1100
01:25:59,720 --> 01:26:02,080
Trebuie doar să le faci
să râdă şi sunt cu totul ale tale.
1101
01:26:02,320 --> 01:26:04,360
Lucrezi în această clădire ?
1102
01:26:05,320 --> 01:26:08,040
- Cea din spate.
- Cea din spate...
1103
01:26:08,840 --> 01:26:10,400
- Da.
- Unde ?
1104
01:26:11,280 --> 01:26:14,760
Este târziu, de fapt
trebuie să ne întoarcem.
1105
01:26:15,120 --> 01:26:18,280
Asta poate să mai aştepte,
dar nu ţi-ai terminat sandvişul.
1106
01:26:18,560 --> 01:26:21,280
- Ştiu, poţi să-l iei tu.
- Dar ar trebui să mănânci ceva.
1107
01:26:21,720 --> 01:26:23,760
Asta este o rochie frumoasă.
1108
01:26:23,880 --> 01:26:26,000
Da, este ca o batistă.
1109
01:26:26,160 --> 01:26:29,160
- Bine, nu mă bate la cap astăzi.
- Este în regulă.
1110
01:26:29,600 --> 01:26:31,560
Salută-i pe cei de la cameră...
1111
01:26:33,160 --> 01:26:34,960
Şi care este numele tău ?
1112
01:26:35,792 --> 01:26:38,264
- Eu sunt Kate.
- Bună, Kate, eu sunt Mo.
1113
01:26:38,335 --> 01:26:40,100
Mă bucur să te cunosc, Mo.
1114
01:26:40,160 --> 01:26:44,160
Este o plăcere să cunosc
nişte femei atât de frumoase pe stradă.
1115
01:26:44,880 --> 01:26:47,440
Adică nu vreau să spun
că sunteţi de pe stradă...
1116
01:26:48,640 --> 01:26:50,680
Dacă am făcut sex cu femei americane ?
Da...
1117
01:26:50,800 --> 01:26:53,280
Nu sunt foarte pasionale, dar ştii...
1118
01:26:54,960 --> 01:26:57,200
Sunt genul sportiv, e un exerciţiu bun.
1119
01:27:01,280 --> 01:27:04,240
Şi, deci...
1120
01:27:04,920 --> 01:27:07,800
Poate că mergem să luăm
cina, ştii ce vreau să spun ?
1121
01:27:07,835 --> 01:27:10,200
- Sau ceva de genul ăsta...
- Nu este nevoie.
1122
01:27:10,360 --> 01:27:13,840
Să nu îţi fie teamă, nu trebuie să te temi.
1123
01:27:14,000 --> 01:27:16,720
- Mă tem de tine.
- Eu nu sunt un tip înfricoşător.
1124
01:27:18,000 --> 01:27:20,080
Nu sunt un om înfricoşător.
1125
01:27:20,720 --> 01:27:23,080
Băieţi, dacă vreţi să vorbiţi cu mine,
1126
01:27:23,920 --> 01:27:25,960
trebuie să fiţi amabili şi politicoşi.
1127
01:27:26,080 --> 01:27:29,520
Să vă prezentaţi,
să vă spuneţi numele...
1128
01:27:32,320 --> 01:27:34,320
Îmi poţi atrage atenţia dacă eşti deştept.
1129
01:27:36,000 --> 01:27:38,520
Şi trebuie să mă priveşti aici, nu acolo...
1130
01:27:40,160 --> 01:27:42,360
Bună, eu sunt Mo, ce mai faci ?
1131
01:27:43,840 --> 01:27:47,200
Ai un telefon frumos,
este Black Berry ?
1132
01:27:47,560 --> 01:27:49,600
Lasă-mă în pace, ciudatule !
1133
01:27:49,760 --> 01:27:51,880
Nu vezi că vorbesc la telefon ?
1134
01:27:53,680 --> 01:27:55,720
Voi bărbaţii îmi faceţi scârba !
1135
01:27:57,480 --> 01:27:59,720
Aoleu !
1136
01:28:01,000 --> 01:28:03,520
Dar la muncă, la serviciu...
1137
01:28:04,352 --> 01:28:06,040
Ce faci ?
1138
01:28:06,480 --> 01:28:08,720
- Vinzi lucruri ?
- Eu sunt avocat...
1139
01:28:11,120 --> 01:28:13,440
- Dai oamenii în judecată ?
- În fiecare zi.
1140
01:28:13,840 --> 01:28:17,160
În fiecare zi ? Asta înseamnă că sunt
o mulţime de oameni daţi în judecată !
1141
01:28:17,640 --> 01:28:19,640
Faci asta pentru bani ?
1142
01:28:20,480 --> 01:28:22,040
Da.
1143
01:28:22,160 --> 01:28:24,560
Sunt mulţi criminali ?
1144
01:28:25,400 --> 01:28:27,040
- Au făcut lucruri rele ?
- Cam aşa ceva.
1145
01:28:27,120 --> 01:28:29,680
Îmi cer scuze, trebuie
să mă întorc la birou.
1146
01:28:29,800 --> 01:28:32,640
Du-te înapoi să dai pe cineva în judecată.
1147
01:28:36,320 --> 01:28:37,760
La revedere.
1148
01:28:38,120 --> 01:28:40,000
- Eu sunt Mo.
- Bună...
1149
01:28:40,080 --> 01:28:41,960
Bună, îmi pare bine să te cunosc.
1150
01:28:42,000 --> 01:28:44,840
Îmi place colierul pe care îl porţi.
1151
01:28:44,920 --> 01:28:47,440
- Este foarte frumos.
- Mulţumesc.
1152
01:28:47,800 --> 01:28:50,520
Cu plăcere, care este numele tău ?
1153
01:28:50,640 --> 01:28:52,320
Eu sunt Maya.
1154
01:28:52,480 --> 01:28:54,840
Maya, asta este un nume foarte frumos.
1155
01:28:54,920 --> 01:28:56,920
Eu sunt Mo.
1156
01:28:57,240 --> 01:28:58,960
- Ţi-am spus asta ?
- Da.
1157
01:28:59,280 --> 01:29:02,200
Maya, poţi să-mi dai numărul tău ?
1158
01:29:05,120 --> 01:29:06,880
Haide, spune da !
1159
01:29:07,720 --> 01:29:09,680
- Nu ştiu ce să spun.
- Ce părere ai să spui da ?
1160
01:29:09,760 --> 01:29:11,560
Nu ştiu...
1161
01:29:11,680 --> 01:29:14,040
Uite, am un telefon.
1162
01:29:14,080 --> 01:29:16,520
Dacă îmi dai numărul îl salvez,
1163
01:29:16,600 --> 01:29:19,120
este cumva magic,
şi nu îl mai uit niciodată.
1164
01:29:19,520 --> 01:29:21,200
- Da...
- Bine !
1165
01:29:22,200 --> 01:29:24,320
Maya, litera "M".
1166
01:29:24,360 --> 01:29:26,480
- "M"...
- Da !
1167
01:29:26,520 --> 01:29:28,800
"A", "Y"...
1168
01:29:28,840 --> 01:29:30,480
A ieşit Mia !
1169
01:29:30,600 --> 01:29:32,640
- Numele meu este Maya.
- În regulă.
1170
01:29:33,760 --> 01:29:36,240
Şi apoi numărul tău...
1171
01:29:37,000 --> 01:29:38,480
Este şase...
1172
01:29:38,600 --> 01:29:40,200
Zero, şase...
1173
01:29:40,240 --> 01:29:41,520
Unu, patru...
1174
01:29:41,560 --> 01:29:43,760
- De unde este prefixul ăsta ?
- Din Ohio.
1175
01:29:44,040 --> 01:29:46,880
"Oh", "io", nu este de mirare
că eşti o persoană atât de amabilă.
1176
01:29:46,960 --> 01:29:50,440
Pentru că oamenii din New York
nu sunt foarte amabili, dar cei din Ohio...
1177
01:29:50,480 --> 01:29:52,115
- Asta e în Middlewest, nu-i aşa ?
- Da.
1178
01:29:52,333 --> 01:29:53,765
Nişte oameni foarte de treabă.
1179
01:29:53,800 --> 01:29:56,280
- Da, uneori.
- Şi asta este din Idaho.
1180
01:29:56,640 --> 01:29:58,680
- Da...
- Da, ştiu asta.
1181
01:30:00,240 --> 01:30:02,000
Şase, unu...
1182
01:30:02,400 --> 01:30:04,480
Şase, unu, patru...
1183
01:30:09,560 --> 01:30:13,080
Locuieşti în Ohio,
acum locuieşti aici, sau...
1184
01:30:13,320 --> 01:30:16,040
- Acum lucrez aici.
- Cu ce te ocupi ?
1185
01:30:16,480 --> 01:30:18,480
- Lucrez în domeniul modei.
- În domeniul modei.
1186
01:30:18,800 --> 01:30:22,320
De aceia eşti îmbrăcată
atât de frumos şi de creativ.
1187
01:30:22,360 --> 01:30:25,514
- Aşa mă îmbrac eu.
- Da, te cred !
1188
01:30:26,120 --> 01:30:28,786
- Maya, am să te sun la numărul ăsta.
- Bine...
1189
01:30:29,240 --> 01:30:31,280
- A fost o plăcere să te cunosc.
- În regulă.
1190
01:30:31,920 --> 01:30:34,954
- La revedere, Maya.
- Pa...
84879
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.