Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,741 --> 00:00:04,787
- ♪ Bienvenidos,
I got my Backpack ♪
2
00:00:04,917 --> 00:00:06,789
- ♪ Vámonos!♪
- ♪ Don't forget Map! ♪
3
00:00:06,876 --> 00:00:08,791
- ♪ Dora! Lead the way! ♪
4
00:00:08,921 --> 00:00:10,575
- ♪ With help from you
both: ♪ We'll save the day! ♪
5
00:00:10,662 --> 00:00:11,968
- Let's go!
6
00:00:12,055 --> 00:00:14,144
- ♪ Swinging with Dora
- Whoo!
7
00:00:14,231 --> 00:00:15,972
all:
♪ Laughing with Dora ♪
8
00:00:16,103 --> 00:00:17,713
♪ Let's go explore with
- [gasps]
9
00:00:17,800 --> 00:00:19,236
- ♪ Explorer Dora ♪
10
00:00:19,367 --> 00:00:23,153
♪ Sing D-D-D-D-D-D-D-Dora
all: Dora!
11
00:00:23,197 --> 00:00:27,114
- ♪ Sing D-D-D-D-D-D-D-Dora
all: Dora!
12
00:00:27,244 --> 00:00:28,550
- Oh, súper bien!
13
00:00:28,680 --> 00:00:30,813
all:
♪ We have a friend like Dora ♪
14
00:00:34,382 --> 00:00:37,254
[gentle music]
15
00:00:37,385 --> 00:00:39,474
♪ ♪
16
00:00:39,561 --> 00:00:40,562
- Hola.
17
00:00:40,692 --> 00:00:42,216
Soy Dora.
18
00:00:42,259 --> 00:00:44,000
- I'm Boots.
19
00:00:44,087 --> 00:00:45,610
- And we're at Tico's for a--
20
00:00:45,697 --> 00:00:47,743
all: Cookie party!
21
00:00:47,830 --> 00:00:50,441
- Fiesta de galletas!
22
00:00:50,528 --> 00:00:52,052
[bell dings]
23
00:00:52,182 --> 00:00:53,749
[together]
Cookies!
24
00:00:53,836 --> 00:00:55,881
- He's got star cookies.
25
00:00:55,968 --> 00:00:57,709
- And rocket cookies.
26
00:00:57,796 --> 00:00:59,146
- Mmm.
27
00:00:59,233 --> 00:01:01,365
These cookies are
out of this world.
28
00:01:01,452 --> 00:01:02,540
- Zoom!
29
00:01:02,627 --> 00:01:05,239
[chomps]
Nom, nom, nom.
30
00:01:05,369 --> 00:01:07,893
- Y tengo una sorpresa.
31
00:01:07,980 --> 00:01:09,417
- You have a surprise?
32
00:01:09,504 --> 00:01:11,854
- What could be better
than these cookies?
33
00:01:11,941 --> 00:01:15,814
- La mejor leche
en todo el universo.
34
00:01:15,901 --> 00:01:18,861
- The best milk
in the whole universe?
35
00:01:18,904 --> 00:01:21,385
- To go with the best cookies.
36
00:01:21,472 --> 00:01:24,823
- That sounds amazing!
37
00:01:24,910 --> 00:01:26,738
But where is it?
38
00:01:26,825 --> 00:01:27,696
- Donde esta?
39
00:01:27,783 --> 00:01:30,220
- En espacio.
40
00:01:30,264 --> 00:01:32,527
all: In outer space?
41
00:01:32,614 --> 00:01:33,789
- Sí.
42
00:01:33,876 --> 00:01:35,704
En el Milky Way.
43
00:01:35,791 --> 00:01:36,966
- Wow.
44
00:01:37,053 --> 00:01:39,447
Milk from the Milky Way.
45
00:01:39,533 --> 00:01:42,493
- Star cookies
and sparkly space milk?
46
00:01:42,537 --> 00:01:44,146
Yes, please.
47
00:01:44,277 --> 00:01:47,194
- But how are you going to
get all the way up there?
48
00:01:47,324 --> 00:01:49,935
- It's all the way
up in outer space.
49
00:01:50,066 --> 00:01:53,634
- Con una nave espacial!
50
00:01:53,722 --> 00:01:55,071
[together]
Whoa!
51
00:01:55,202 --> 00:01:57,029
- A spaceship.
52
00:01:57,116 --> 00:01:58,118
- Sí, sí.
53
00:02:02,513 --> 00:02:05,560
- Tico's got a rocket to
outer space to get milk?
54
00:02:05,647 --> 00:02:08,431
That's bananas!
55
00:02:08,519 --> 00:02:10,782
- Estoy listo.
56
00:02:10,913 --> 00:02:13,655
- Time for liftoff.
57
00:02:13,785 --> 00:02:15,787
- Tico's ready.
58
00:02:15,874 --> 00:02:17,572
To get the spaceship
to blast off,
59
00:02:17,702 --> 00:02:20,923
we have to count down
with a tres, dos, uno.
60
00:02:21,010 --> 00:02:22,359
Count down with me.
61
00:02:22,446 --> 00:02:23,491
Tres!
62
00:02:23,578 --> 00:02:24,666
all: Tres!
63
00:02:24,753 --> 00:02:25,493
- Dos!
64
00:02:25,623 --> 00:02:26,841
all: Dos!
65
00:02:26,885 --> 00:02:28,017
- Uno.
66
00:02:28,103 --> 00:02:29,323
all: Uno!
67
00:02:29,366 --> 00:02:30,541
Liftoff!
68
00:02:30,628 --> 00:02:32,108
[beeping]
69
00:02:32,152 --> 00:02:33,457
[rocket rumbles]
70
00:02:35,111 --> 00:02:38,853
- Whee!
71
00:02:43,989 --> 00:02:45,948
- Tico made it to space.
72
00:02:46,688 --> 00:02:48,906
- Tico!
73
00:02:51,736 --> 00:02:55,958
- That's the bravest squirrel
I've ever seen.
74
00:02:56,045 --> 00:02:57,481
- Miren!
75
00:02:57,567 --> 00:02:59,788
He's heading for the
quetzalconstellation.
76
00:02:59,875 --> 00:03:01,485
- Whoa!
77
00:03:01,572 --> 00:03:03,313
Watch the tail, amigo.
78
00:03:03,400 --> 00:03:06,229
- And there's the snake
constellation, la serpiente.
79
00:03:06,316 --> 00:03:08,231
- Whee!
80
00:03:08,318 --> 00:03:09,537
- Ooh.
81
00:03:09,580 --> 00:03:12,235
And is that
a banana constellation?
82
00:03:12,366 --> 00:03:14,542
- [gasps]
And Tico's headed right for it!
83
00:03:14,629 --> 00:03:16,413
- Ay no!
84
00:03:18,763 --> 00:03:19,851
[screams]
85
00:03:19,938 --> 00:03:21,810
- He slipped on it.
86
00:03:21,940 --> 00:03:23,507
That's bananas!
87
00:03:23,594 --> 00:03:25,292
- [grunts]
88
00:03:25,379 --> 00:03:28,295
- Uh-oh.
His spaceship fell apart.
89
00:03:28,382 --> 00:03:31,211
- The wings are falling
into the clouds!
90
00:03:31,341 --> 00:03:33,691
- The ship's flying to la luna.
91
00:03:33,778 --> 00:03:36,041
- And Tico's floating away!
92
00:03:36,172 --> 00:03:37,391
- No te preocupes, Tico.
93
00:03:37,521 --> 00:03:40,002
Te salvaremos.
We'll rescue you.
94
00:03:40,132 --> 00:03:41,829
- Gracias.
95
00:03:41,960 --> 00:03:45,616
- Dora, how are we going to get
all the way up to outer space?
96
00:03:45,703 --> 00:03:47,531
- Hmm.
97
00:03:47,618 --> 00:03:50,404
Beep Beep, if we get the
pieces of Tico's ship,
98
00:03:50,447 --> 00:03:51,970
could you put them
back together?
99
00:03:52,101 --> 00:03:53,885
- You know it.
100
00:03:53,972 --> 00:03:55,626
- Bueno.
101
00:03:55,713 --> 00:03:58,150
We'll put the ship back
together and rescue Tico.
102
00:03:58,238 --> 00:04:00,065
- Y la leche.
103
00:04:00,152 --> 00:04:02,198
- Sí,Tico.
We'll get the milk, too.
104
00:04:02,285 --> 00:04:03,852
Now, let's go get
the spaceship's wings
105
00:04:03,939 --> 00:04:06,071
in Cloud Kingdom.
106
00:04:06,202 --> 00:04:07,856
- We can take my balloony.
107
00:04:07,943 --> 00:04:09,597
- Vamos!
108
00:04:09,727 --> 00:04:13,470
♪ ♪
109
00:04:13,557 --> 00:04:15,211
Don't worry, Tico.
110
00:04:15,255 --> 00:04:17,125
all: We're on our way!
111
00:04:17,213 --> 00:04:19,128
- ♪ You're a friend in need ♪
112
00:04:19,259 --> 00:04:20,608
♪ And we're friends indeed ♪
113
00:04:20,695 --> 00:04:23,698
- ♪ We'll come get you
and come to the rescue ♪
114
00:04:23,785 --> 00:04:26,222
all:
♪ No job is too big or small ♪
115
00:04:26,309 --> 00:04:29,051
♪ It's all for one
and one for all ♪
116
00:04:29,138 --> 00:04:31,923
♪ We'll get your ship
all good to go ♪
117
00:04:32,054 --> 00:04:34,796
- ♪ Tico, mi mejor amigo ♪
118
00:04:34,883 --> 00:04:37,277
all: ♪ And when you help
a friend in need ♪
119
00:04:37,407 --> 00:04:39,191
♪ You're a friend indeed ♪
120
00:04:39,235 --> 00:04:40,628
♪ Tu amigo
121
00:04:40,715 --> 00:04:41,977
- ♪ When you're in need ♪
122
00:04:42,064 --> 00:04:43,413
all: ♪ Tu amigo ♪
123
00:04:43,500 --> 00:04:44,936
- ♪ We'll always be ♪
124
00:04:45,023 --> 00:04:45,937
all: ♪ Tu amigo ♪
125
00:04:46,024 --> 00:04:48,592
♪ We are friends indeed ♪
126
00:04:48,679 --> 00:04:50,159
♪ We're on our way ♪
127
00:04:50,246 --> 00:04:52,988
- Dora, there are the wings.
128
00:04:53,075 --> 00:04:56,165
- And here come the wings.
129
00:04:56,252 --> 00:05:00,125
all: Whoa!
130
00:05:00,256 --> 00:05:03,825
- Dora, those wings are
going to pop my balloony.
131
00:05:03,912 --> 00:05:06,262
- OK, then you head back
to the party,
132
00:05:06,349 --> 00:05:07,916
and we'll go get the wings.
133
00:05:08,003 --> 00:05:09,047
Here they come.
134
00:05:09,091 --> 00:05:10,745
We'll jump on the wings.
135
00:05:10,875 --> 00:05:12,486
Count down with us.
136
00:05:12,616 --> 00:05:13,574
both: Tres.
137
00:05:13,661 --> 00:05:15,271
Dos.
138
00:05:15,402 --> 00:05:16,316
Uno.
139
00:05:16,446 --> 00:05:17,969
Whoo-hoo!
140
00:05:18,056 --> 00:05:19,493
- Yes!
- All right!
141
00:05:21,756 --> 00:05:23,497
- Whoo-hoo.
142
00:05:23,627 --> 00:05:25,107
- We caught the wings!
143
00:05:25,237 --> 00:05:26,891
all: Whoa!
144
00:05:26,935 --> 00:05:28,676
- But they're out of control!
145
00:05:28,763 --> 00:05:30,373
[together]
Pokey, pokey, poke!
146
00:05:30,460 --> 00:05:32,723
- We're heading toward
a bunch of pokey pigeons.
147
00:05:32,854 --> 00:05:33,855
Lean this way.
148
00:05:33,985 --> 00:05:37,119
Lean, lean, lean.
149
00:05:37,162 --> 00:05:38,990
We're heading for arcoiris.
150
00:05:39,077 --> 00:05:42,603
We gotta duck. Duck!
151
00:05:42,690 --> 00:05:43,865
- Wuh-oh!
152
00:05:43,952 --> 00:05:45,954
Cloud Kingdom straight ahead.
153
00:05:46,041 --> 00:05:47,521
- Now lean that way.
154
00:05:47,651 --> 00:05:51,351
Lean, lean, lean!
155
00:05:51,481 --> 00:05:53,091
Great job.
156
00:05:53,178 --> 00:05:54,789
We got the wings under control.
157
00:05:54,876 --> 00:05:56,312
Now we just have to
get the spaceship
158
00:05:56,399 --> 00:05:57,966
so we can rescue Tico.
159
00:05:58,096 --> 00:05:59,707
- Must save Tico.
160
00:05:59,794 --> 00:06:02,231
Mejor amigo.
161
00:06:02,318 --> 00:06:03,972
- Vámonos!
162
00:06:04,102 --> 00:06:06,235
- Let's go to the moon.
163
00:06:06,322 --> 00:06:07,584
Wuh-oh.
164
00:06:07,715 --> 00:06:09,020
I don't think these
wings are going
165
00:06:09,107 --> 00:06:10,326
to make it to the moon, Dora.
166
00:06:10,370 --> 00:06:12,110
- They're running out of power!
167
00:06:12,241 --> 00:06:15,549
- [hooting]
168
00:06:15,636 --> 00:06:17,638
- The quetzal'snot
running out of power.
169
00:06:17,725 --> 00:06:19,379
- [gasps]
The quetzal.
170
00:06:19,422 --> 00:06:21,511
He can get us up to la luna.
171
00:06:21,598 --> 00:06:22,512
Oye!
172
00:06:22,599 --> 00:06:23,992
[all shouting]
173
00:06:24,079 --> 00:06:25,080
- Que, que?
174
00:06:25,167 --> 00:06:26,516
Hola, amigos.
175
00:06:26,603 --> 00:06:29,084
What are you doing
all the way up here?
176
00:06:29,171 --> 00:06:32,087
- We're trying to get these
wings to Tico's spaceship.
177
00:06:32,174 --> 00:06:33,871
Can you fly us to the moon?
178
00:06:33,957 --> 00:06:35,003
- Por supuesto.
179
00:06:35,046 --> 00:06:37,614
One moon ride, coming up.
180
00:06:37,701 --> 00:06:39,921
[hoots]
181
00:06:40,051 --> 00:06:42,358
- Space helmets.
182
00:06:42,445 --> 00:06:43,838
both: So we can be safe.
183
00:06:45,709 --> 00:06:48,538
- There's the spaceship
floating around la luna.
184
00:06:48,582 --> 00:06:51,193
- Whoa, whoa, whoa!
185
00:06:51,236 --> 00:06:54,370
And making me dizzy!
186
00:06:54,501 --> 00:06:56,677
- After that spaceship!
187
00:06:56,764 --> 00:06:59,810
- Hold on tight, amigos.
188
00:06:59,941 --> 00:07:02,030
- Whoa, whoa!
189
00:07:04,641 --> 00:07:06,469
Not helping!
190
00:07:06,556 --> 00:07:08,340
- I can't catch up to it.
191
00:07:08,428 --> 00:07:10,430
It's all over the place.
192
00:07:10,517 --> 00:07:12,910
- We can ask Backpack
for something to catch it.
193
00:07:12,997 --> 00:07:14,956
Say Backpack.
194
00:07:17,349 --> 00:07:19,526
- ♪ I'm Backpack ♪
195
00:07:19,613 --> 00:07:21,397
♪ Mo, Mo, Mo, Mochila ♪
196
00:07:21,484 --> 00:07:23,225
♪ And I got what you need ♪
197
00:07:23,312 --> 00:07:24,400
To catch the spaceship.
198
00:07:24,487 --> 00:07:27,272
I've got a bowling ball,
199
00:07:27,359 --> 00:07:30,188
a donut, a lasso.
200
00:07:30,275 --> 00:07:33,278
What can Dora use?
201
00:07:33,365 --> 00:07:37,282
The lasso, right!
202
00:07:37,369 --> 00:07:38,457
- Perfecto.
203
00:07:38,588 --> 00:07:39,807
Gracias, Mochila.
204
00:07:39,894 --> 00:07:41,896
- ♪ I've always
got your back ♪
205
00:07:42,026 --> 00:07:44,202
- Quetzal,after that ship.
206
00:07:47,205 --> 00:07:48,903
Lasso with us.
207
00:07:48,990 --> 00:07:51,819
Put your arm over
your head and twirl.
208
00:07:51,906 --> 00:07:55,649
Tres, dos, uno.
209
00:07:55,779 --> 00:07:57,781
Lasso!
210
00:08:00,610 --> 00:08:01,872
- Whoo-hoo!
211
00:08:02,003 --> 00:08:03,831
We caught it.
212
00:08:03,918 --> 00:08:05,267
- Whew! Phew.
213
00:08:05,354 --> 00:08:07,922
Gracias,Dora!
214
00:08:08,052 --> 00:08:11,621
[triumphant music]
215
00:08:11,708 --> 00:08:13,971
- Now let's put this
ship back together.
216
00:08:14,058 --> 00:08:16,147
- On it.
217
00:08:16,234 --> 00:08:19,107
[upbeat music]
218
00:08:19,194 --> 00:08:23,764
♪ ♪
219
00:08:23,851 --> 00:08:26,331
Ta-da.
220
00:08:26,375 --> 00:08:27,681
- Eso!
- All right!
221
00:08:27,811 --> 00:08:29,987
- Great job, robo amigo.
222
00:08:30,074 --> 00:08:31,467
- Gracias.
223
00:08:31,598 --> 00:08:34,251
- The ship's powered up.
224
00:08:34,338 --> 00:08:36,472
- Tico,
tenemos tu nave espacial.
225
00:08:36,558 --> 00:08:38,386
- We have the spaceship.
226
00:08:38,474 --> 00:08:40,171
- Excelente!
227
00:08:40,258 --> 00:08:43,871
Ooh, el Milky Way.
228
00:08:43,957 --> 00:08:45,612
Tico.
229
00:08:45,699 --> 00:08:46,917
- The Milky Way.
230
00:08:47,004 --> 00:08:48,789
He made it.
231
00:08:48,876 --> 00:08:50,007
- Ah.
232
00:08:50,094 --> 00:08:51,661
Tengo la leche!
233
00:08:51,748 --> 00:08:54,229
- And he got the space milk
for the cookie party.
234
00:08:54,316 --> 00:08:57,101
- And he's headed for a--
235
00:08:57,188 --> 00:08:58,712
[together]
Waterfall!
236
00:08:58,842 --> 00:08:59,843
- Uh-oh.
237
00:09:02,498 --> 00:09:05,066
- We must save him.
238
00:09:05,153 --> 00:09:07,111
- Let's put the ship
into turbo mode.
239
00:09:07,242 --> 00:09:09,200
Count down with us.
240
00:09:09,331 --> 00:09:11,072
all: Tres, dos, uno!
241
00:09:11,159 --> 00:09:13,074
Rapido!
242
00:09:13,161 --> 00:09:15,903
[jets whoosh]
243
00:09:16,033 --> 00:09:18,775
- [screams]
244
00:09:20,690 --> 00:09:22,344
- Tico! We're here.
245
00:09:22,431 --> 00:09:23,606
Estamos aqui.
246
00:09:23,693 --> 00:09:25,173
- Dora!
247
00:09:25,303 --> 00:09:27,088
- Bip Bip, lower me down.
248
00:09:27,175 --> 00:09:29,046
- You got it.
249
00:09:29,133 --> 00:09:30,134
- Tico, jump.
250
00:09:30,221 --> 00:09:31,440
Salta!
251
00:09:31,527 --> 00:09:33,877
Gotcha!
252
00:09:36,053 --> 00:09:37,228
- Whoo-hoo!
253
00:09:37,315 --> 00:09:38,882
Tico is saved!
254
00:09:38,969 --> 00:09:41,232
- Mi mejor amigo!
255
00:09:41,363 --> 00:09:43,452
- Muchas gracias a todos.
256
00:09:43,539 --> 00:09:47,195
[triumphant music]
257
00:09:47,238 --> 00:09:48,500
Mi leche!
258
00:09:48,588 --> 00:09:50,938
- [gasps]
The milk for the party.
259
00:09:51,025 --> 00:09:52,200
- Catch the milk!
260
00:09:52,330 --> 00:09:53,767
It's floating to you.
261
00:09:53,854 --> 00:09:54,811
- Catch it!
262
00:09:54,942 --> 00:09:56,117
Catch it!
263
00:09:56,247 --> 00:09:57,553
- Great catch.
264
00:09:57,684 --> 00:09:59,250
Now toss it back.
265
00:10:03,080 --> 00:10:04,865
Gracias.
266
00:10:04,995 --> 00:10:06,910
Now, let's get back
to the cookie party.
267
00:10:06,997 --> 00:10:09,304
- Yes!
- Whoo-hoo.
268
00:10:09,391 --> 00:10:11,959
[upbeat music]
269
00:10:12,089 --> 00:10:18,269
♪ ♪
270
00:10:18,356 --> 00:10:20,445
both: They're here!
They're here!
271
00:10:22,578 --> 00:10:24,188
- We're back with Tico.
272
00:10:24,275 --> 00:10:25,886
- Y la leche.
273
00:10:25,973 --> 00:10:27,278
[both cheering]
274
00:10:27,409 --> 00:10:30,542
- We brought space milk
for everyone to share.
275
00:10:32,327 --> 00:10:34,851
[magical chimes]
276
00:10:34,938 --> 00:10:37,245
- Ooh, space milk.
277
00:10:37,288 --> 00:10:39,943
[magical chimes]
278
00:10:41,553 --> 00:10:43,338
all: Ooh!
279
00:10:43,425 --> 00:10:45,165
- Buen provecho.
280
00:10:45,253 --> 00:10:47,211
all: Mmm!
281
00:10:47,298 --> 00:10:49,561
- This milk is
out of this world.
282
00:10:49,649 --> 00:10:52,260
Súper bien!
283
00:10:52,303 --> 00:10:54,610
all: ♪ We did it, we did it
Yeah!
284
00:10:54,697 --> 00:10:56,003
♪ We--we did--did--did it ♪
285
00:10:56,090 --> 00:10:58,222
♪ We did it, we did it
Yeah!
286
00:10:58,266 --> 00:11:00,181
♪ We--we did it
287
00:11:00,268 --> 00:11:02,096
- We saved Tico
and the space milk,
288
00:11:02,226 --> 00:11:05,273
and we couldn't have done it
without your help.
289
00:11:05,403 --> 00:11:07,536
Mil gracias.
290
00:11:07,623 --> 00:11:09,451
all: ♪ Pudimos juntos ♪
291
00:11:09,538 --> 00:11:11,061
♪ We did it together ♪
292
00:11:11,192 --> 00:11:14,238
Yeah!
293
00:11:14,282 --> 00:11:17,938
- [slurps]
Best cookie party ever!
18044
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.