All language subtitles for D.2024.S03E15.1080p.WEB.h264-DOLORES_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,741 --> 00:00:04,787
- ♪ Bienvenidos,
I got my backpack ♪
2
00:00:04,917 --> 00:00:06,789
- ♪ Vámonos!♪
- ♪ Don't forget Map! ♪
3
00:00:06,876 --> 00:00:08,791
- ♪ Dora! Lead the way! ♪
4
00:00:08,921 --> 00:00:10,575
- ♪ With help from you
both: ♪ We'll save the day! ♪
5
00:00:10,662 --> 00:00:11,968
- Let's go!
6
00:00:12,055 --> 00:00:14,144
- ♪ Swinging with Dora
- Whoo!
7
00:00:14,231 --> 00:00:15,972
all:
♪ Laughing with Dora ♪
8
00:00:16,103 --> 00:00:17,713
♪ Let's go explore with
- [gasps]
9
00:00:17,800 --> 00:00:19,236
- ♪ Explorer Dora ♪
10
00:00:19,367 --> 00:00:23,153
♪ Sing D-D-D-D-D-D-D-Dora
all: Dora!
11
00:00:23,197 --> 00:00:27,114
- ♪ Sing D-D-D-D-D-D-D-Dora
all: Dora!
12
00:00:27,244 --> 00:00:28,550
- Oh, súper bien!
13
00:00:28,680 --> 00:00:30,552
all:
♪ We have a friend like Dora ♪
14
00:00:34,382 --> 00:00:35,252
[upbeat music]
15
00:00:35,339 --> 00:00:36,253
- Hola.
16
00:00:36,340 --> 00:00:37,298
Soy Dora.
17
00:00:37,385 --> 00:00:38,777
- And I'm Boots.
18
00:00:38,908 --> 00:00:39,735
all:
And we're the...
19
00:00:39,822 --> 00:00:44,566
♪ Bu-bu-bu-Bunny Boyz ♪
20
00:00:44,653 --> 00:00:46,133
- Ha!
21
00:00:46,263 --> 00:00:47,438
I'm Ricardo.
22
00:00:47,525 --> 00:00:50,659
[upbeat music]
23
00:00:50,746 --> 00:00:52,182
- I'm Pablo.
24
00:00:52,313 --> 00:00:54,489
♪ ♪
25
00:00:54,619 --> 00:00:57,492
- Yo soy Sergio.
26
00:00:57,579 --> 00:01:02,584
♪ ♪
27
00:01:02,627 --> 00:01:04,629
- They're gonna perform
at the Bunny Bash.
28
00:01:04,760 --> 00:01:08,894
It's a big party with all
the rabbits in the rainforest.
29
00:01:08,981 --> 00:01:12,507
- I can't wait to show off
our new dance.
30
00:01:12,594 --> 00:01:14,204
all:
♪ Take a hop to the right ♪
31
00:01:14,335 --> 00:01:15,379
♪ A la derecha ♪
32
00:01:15,466 --> 00:01:17,077
♪ Shake your tail to the left ♪
33
00:01:17,164 --> 00:01:19,166
♪ A la izquierda ♪
34
00:01:19,209 --> 00:01:20,863
- Let's dance with them.
35
00:01:20,950 --> 00:01:24,258
Put your hands on your head
like bunny ears.
36
00:01:24,345 --> 00:01:25,998
all:
♪ Take a hop to the right ♪
37
00:01:26,129 --> 00:01:27,390
♪ A la derecha ♪
38
00:01:27,478 --> 00:01:29,132
♪ Shake your tail to the left ♪
39
00:01:29,219 --> 00:01:30,742
♪ A la izquierda ♪
40
00:01:30,829 --> 00:01:33,527
♪ Now bop and scream
like you got no choice ♪
41
00:01:33,615 --> 00:01:38,968
♪ And make some noise
for the Bunny Boyz ♪
42
00:01:39,055 --> 00:01:40,839
- Great dancing.
[insect wings fluttering]
43
00:01:40,970 --> 00:01:43,842
- Yo, look.
Some fans want to meet us.
44
00:01:43,929 --> 00:01:46,628
- Oh, I love our fans.
45
00:01:46,758 --> 00:01:50,632
- Ricardo, those aren't fans.
Those are skunk bugs.
46
00:01:50,675 --> 00:01:52,547
- What do skunk bugs do?
47
00:01:52,676 --> 00:01:54,418
[bugs spraying]
48
00:01:54,462 --> 00:01:55,854
- That's what they do.
49
00:01:55,941 --> 00:01:58,247
- Ay! Ooh, gee.
50
00:01:58,292 --> 00:02:00,903
- They make things
super stinky.
51
00:02:00,990 --> 00:02:01,947
- Oh!
52
00:02:01,991 --> 00:02:03,688
- [groans]
53
00:02:03,819 --> 00:02:05,560
- Watch out for
the marshmelon patch.
54
00:02:06,648 --> 00:02:09,564
- Ugh. Ay, sticky.
55
00:02:09,651 --> 00:02:12,480
- Cuidado!The cans of paint!
56
00:02:12,610 --> 00:02:13,872
[cans clanging]
Whoa! Ho-ho!
57
00:02:14,003 --> 00:02:14,569
Yeah, that was close.
58
00:02:14,699 --> 00:02:15,961
Ugh!
59
00:02:16,048 --> 00:02:17,876
Ooh.
Whoa!
60
00:02:17,963 --> 00:02:19,661
Oh.
61
00:02:19,748 --> 00:02:21,228
Ow. [groans]
62
00:02:21,315 --> 00:02:23,186
Ay, paint-y.
63
00:02:23,230 --> 00:02:26,798
- Aw, Bunny Boyz,
are you all right?
64
00:02:26,841 --> 00:02:31,673
- Yes, but I'm so stinky.
65
00:02:31,760 --> 00:02:33,457
- I'm so sticky.
66
00:02:33,588 --> 00:02:35,546
- I'm so paint-y.
67
00:02:35,633 --> 00:02:39,811
all:
♪ We're so messy ♪
68
00:02:39,855 --> 00:02:41,813
[all whimpering]
69
00:02:43,728 --> 00:02:46,035
- Man, we can't perform at
the Bunny Bash like this.
70
00:02:46,166 --> 00:02:47,993
- No se preocupen,
Bunny Boyz.
71
00:02:48,079 --> 00:02:49,865
We'll help you
get squeaky clean
72
00:02:49,995 --> 00:02:51,910
before the Bunny Bash starts.
73
00:02:51,997 --> 00:02:56,785
all:
♪ Gracias,Dora ♪
74
00:02:56,872 --> 00:03:02,094
- ♪ Yeah, yeah, yeah,
ooh, gracias♪
75
00:03:02,182 --> 00:03:05,576
- First,
let's get you unstinky.
76
00:03:05,663 --> 00:03:07,448
- Sí, por favor!
77
00:03:07,535 --> 00:03:10,712
[sniffs]
Ugh.
78
00:03:10,842 --> 00:03:14,063
- How?
That's some strong stink.
79
00:03:14,150 --> 00:03:19,199
- We need to get you from
stinky mess to flowery fresh.
80
00:03:19,286 --> 00:03:22,506
[gasps] And Isa's Garden has
the best-smelling flowers.
81
00:03:22,593 --> 00:03:24,029
Vámonos.
82
00:03:24,116 --> 00:03:26,945
- ♪ Let's hop to it ♪
83
00:03:27,032 --> 00:03:28,730
Whoo!
84
00:03:28,860 --> 00:03:29,905
[upbeat music]
85
00:03:29,992 --> 00:03:31,602
all: ♪ We gotta clean them up ♪
86
00:03:31,689 --> 00:03:32,864
♪ Clean us up ♪
87
00:03:32,951 --> 00:03:33,909
♪ Clean them up for the show ♪
88
00:03:34,039 --> 00:03:35,780
♪ We got to clean them up ♪
89
00:03:35,911 --> 00:03:36,954
♪ Clean us up ♪
90
00:03:37,086 --> 00:03:38,957
♪ Come on, come on, let's go ♪
91
00:03:39,088 --> 00:03:41,786
♪ Gotta get those Bunny Boyz
clean for the show ♪
92
00:03:41,917 --> 00:03:43,310
♪ That's how they gotta be ♪
93
00:03:43,397 --> 00:03:45,225
♪ We got stinky,
painty, and sticky ♪
94
00:03:45,355 --> 00:03:47,401
♪ To clean them up,
it's gonna be tricky ♪
95
00:03:47,531 --> 00:03:49,228
♪ But we can do it
with help from you ♪
96
00:03:49,316 --> 00:03:52,667
♪ Bunny Boyz got a show to do ♪
97
00:03:52,754 --> 00:03:54,364
♪ We gotta clean them up ♪
98
00:03:54,451 --> 00:03:55,322
♪ Clean us up ♪
99
00:03:55,452 --> 00:03:57,019
♪ Clean them up for the show ♪
100
00:03:57,106 --> 00:03:58,499
♪ We gotta clean them up ♪
101
00:03:58,542 --> 00:03:59,716
♪ Clean us up
102
00:03:59,804 --> 00:04:02,372
♪ Come on, come on, let's go ♪
103
00:04:02,503 --> 00:04:03,721
♪ Whoo ♪
104
00:04:03,808 --> 00:04:05,419
- Ah, ah, ah.
105
00:04:05,506 --> 00:04:08,552
[humming]
106
00:04:08,639 --> 00:04:10,641
- Your teeth are
looking great, Chompy.
107
00:04:10,728 --> 00:04:13,427
- Chomp, chomp.
108
00:04:13,514 --> 00:04:14,602
[gulps]
109
00:04:14,689 --> 00:04:15,603
Chomp.
110
00:04:15,690 --> 00:04:16,908
- [sighs]
111
00:04:17,039 --> 00:04:18,127
- Hola,Isa.
112
00:04:18,170 --> 00:04:19,084
- Hi, Dora.
113
00:04:19,128 --> 00:04:20,303
Hi, Boots.
114
00:04:20,390 --> 00:04:23,567
Hi--[gasps]--
the Bunny Boyz?
115
00:04:23,654 --> 00:04:26,918
- [gasps] Chomp chompy chomp?
116
00:04:27,005 --> 00:04:28,050
all:
We're the...
117
00:04:28,180 --> 00:04:33,011
♪ Buh-buh-buh-Bunny Boyz ♪
118
00:04:33,142 --> 00:04:36,058
- Yeah! And the Bunny Boyz
need your help.
119
00:04:36,188 --> 00:04:38,147
- Anything for the Bunny Boyz.
120
00:04:38,234 --> 00:04:40,628
- We need to
de-stinkify Ricardo.
121
00:04:40,715 --> 00:04:42,282
- Phew.
122
00:04:42,369 --> 00:04:45,720
- [sniffing]
Chomp.
123
00:04:45,850 --> 00:04:47,330
[trills]
124
00:04:47,417 --> 00:04:49,985
- Skunk bugs?
- Yep.
125
00:04:50,028 --> 00:04:51,943
We need to get rid
of the stink.
126
00:04:52,030 --> 00:04:54,468
Do you have any
good-smelling flowers?
127
00:04:54,555 --> 00:04:55,817
- Even better.
128
00:04:55,947 --> 00:04:59,690
I have a great-smelling flower,
the nariz flower.
129
00:04:59,777 --> 00:05:01,475
all:
The nariz flower?
130
00:05:01,562 --> 00:05:04,521
- Doesn't nariz
mean nose in Spanish?
131
00:05:04,608 --> 00:05:06,523
- You "knows" it.
[rimshot]
132
00:05:06,610 --> 00:05:08,525
- [giggles]
Yeah.
133
00:05:08,612 --> 00:05:13,008
- The nariz flower loves
smelling smelly smells so much,
134
00:05:13,095 --> 00:05:15,619
it will sniff the stink
off anything.
135
00:05:15,750 --> 00:05:17,186
- Great.
Where is it?
136
00:05:17,273 --> 00:05:19,406
- It's sniffing around here
somewhere.
137
00:05:19,536 --> 00:05:23,497
- Can you help us
find the nariz flower?
138
00:05:23,584 --> 00:05:25,020
Great.
139
00:05:25,107 --> 00:05:27,849
When you see a flower
sniffing with its long nose,
140
00:05:27,936 --> 00:05:29,720
say nariz.
141
00:05:29,807 --> 00:05:32,462
[upbeat music]
142
00:05:32,593 --> 00:05:34,203
♪ ♪
143
00:05:34,246 --> 00:05:36,683
- [sniffing]
144
00:05:36,814 --> 00:05:37,815
all: Nariz!
145
00:05:37,902 --> 00:05:39,295
- Yeah.
There it is.
146
00:05:39,426 --> 00:05:40,775
- [sniffing]
- Good finding.
147
00:05:40,862 --> 00:05:45,562
Nariz flower,
we need your nose.
148
00:05:45,649 --> 00:05:47,782
- [sniffing]
149
00:05:47,869 --> 00:05:49,653
[inhaling]
150
00:05:49,784 --> 00:05:51,307
- It's sniffing away the stink.
151
00:05:51,394 --> 00:05:52,656
♪ ♪
152
00:05:52,700 --> 00:05:53,875
- [sniffing]
153
00:05:53,962 --> 00:05:55,137
[upbeat music]
154
00:05:55,267 --> 00:05:57,835
♪ I smell fresh and clean ♪
155
00:05:57,922 --> 00:05:59,794
♪ Come on!
156
00:05:59,881 --> 00:06:01,448
♪ Yeah! ♪
157
00:06:01,578 --> 00:06:04,712
both: Whoo-hoo!
158
00:06:04,842 --> 00:06:06,235
- Wuh-oh.
159
00:06:06,322 --> 00:06:09,934
- Ricardo's no longer stinky,
but I'm still sticky.
160
00:06:10,021 --> 00:06:11,327
- You're telling me.
161
00:06:11,414 --> 00:06:12,415
♪ ♪
162
00:06:12,502 --> 00:06:13,851
[all strain]
163
00:06:15,897 --> 00:06:17,899
- They're super stuck.
164
00:06:18,029 --> 00:06:20,380
- And the Bunny Bash
is gonna start soon.
165
00:06:20,510 --> 00:06:23,165
- I don't have a flower
that can fix stickiness.
166
00:06:23,252 --> 00:06:25,907
- Whee! Orale!
167
00:06:25,994 --> 00:06:27,082
both: Huh?
168
00:06:27,125 --> 00:06:29,737
- That's Tico
on his bouncy boots.
169
00:06:29,824 --> 00:06:33,088
[gasps] He might have an
invention to get you unstuck.
170
00:06:33,175 --> 00:06:35,264
Vámonos.
171
00:06:35,351 --> 00:06:37,397
- Right behind you, Dora.
172
00:06:37,484 --> 00:06:39,921
- And I'm right behind him.
173
00:06:40,008 --> 00:06:41,749
- Whoo-hoo!
174
00:06:41,836 --> 00:06:43,228
- Tico.
175
00:06:43,315 --> 00:06:45,056
- Huh?
- Hola,Dora.
176
00:06:45,100 --> 00:06:46,449
Hola,Boots.
177
00:06:46,536 --> 00:06:49,539
[gasps] Mira!
Los Bunny Boyz!
178
00:06:49,670 --> 00:06:52,977
- We are your biggest fans.
179
00:06:53,064 --> 00:06:54,762
[upbeat music]
180
00:06:54,849 --> 00:06:57,504
- Donde esta Pablo,
mi conejito favorito?
181
00:06:57,591 --> 00:07:00,202
- Where is Pablo?
182
00:07:00,289 --> 00:07:02,683
- Here.
- Stuck to me.
183
00:07:02,726 --> 00:07:04,511
- [speaking Spanish]
184
00:07:04,641 --> 00:07:06,426
[all strain]
185
00:07:06,513 --> 00:07:10,168
- Oof!
Wow, qué pegajoso.
186
00:07:10,255 --> 00:07:12,127
- Super sticky.
187
00:07:12,257 --> 00:07:14,346
- Tico, nos ayudas?
188
00:07:14,434 --> 00:07:16,000
- Yeah.
189
00:07:16,131 --> 00:07:17,872
Can you help unstick us with
one of your cool inventions?
190
00:07:18,002 --> 00:07:19,743
- Por favor?
191
00:07:19,830 --> 00:07:23,660
- Sí, sí.
Un momento.
192
00:07:23,747 --> 00:07:24,835
Hmm.
[cat yowls]
193
00:07:24,922 --> 00:07:27,098
Mm-hmm.
194
00:07:27,229 --> 00:07:28,317
Eso!
195
00:07:28,448 --> 00:07:31,799
- Super slippy slime.
196
00:07:31,842 --> 00:07:34,541
- Will the super slippy slime
unstick them?
197
00:07:34,671 --> 00:07:36,020
- Sí, sí.
198
00:07:36,107 --> 00:07:37,631
- [gasping]
199
00:07:37,718 --> 00:07:39,415
- Ay! No!
200
00:07:39,546 --> 00:07:43,027
- The super slippy slime
is super slippery.
201
00:07:43,114 --> 00:07:44,986
- [grunts]
202
00:07:45,073 --> 00:07:46,074
- You can catch it.
203
00:07:46,117 --> 00:07:47,423
It's coming to you.
204
00:07:47,510 --> 00:07:48,729
Catch it.
205
00:07:48,816 --> 00:07:52,080
Wow. You caught
the super slippy slime.
206
00:07:52,167 --> 00:07:53,560
Súper bien.
207
00:07:53,647 --> 00:07:56,693
Now, toss it back to us.
208
00:07:56,780 --> 00:07:59,261
Gracias.
209
00:07:59,391 --> 00:08:01,481
Now, let's unstick
this sticky bunny.
210
00:08:01,568 --> 00:08:05,049
♪ ♪
211
00:08:05,180 --> 00:08:10,141
- ♪ I'm not sticky anymore ♪
212
00:08:10,228 --> 00:08:13,449
♪ Not sticky ♪
213
00:08:13,536 --> 00:08:15,973
[fanfare playing]
214
00:08:16,060 --> 00:08:19,237
- We got two of the Bunny Boyz
ready for the Bunny Bash.
215
00:08:19,324 --> 00:08:22,023
- Just one bunny left.
216
00:08:22,110 --> 00:08:25,026
- But there's no time to scrub
me clean before it starts.
217
00:08:25,156 --> 00:08:29,378
- [gasps]
Then we won't scrub you clean.
218
00:08:29,421 --> 00:08:31,511
We'll slide you clean.
219
00:08:32,642 --> 00:08:33,513
all:
Huh?
220
00:08:33,600 --> 00:08:38,212
- On the bubble bath slide!
221
00:08:38,299 --> 00:08:41,825
- [chuckling] Cool.
But I don't see any bubbles.
222
00:08:41,912 --> 00:08:45,742
That's because first, we have
to say bubbles in Spanish.
223
00:08:45,829 --> 00:08:48,832
Say burbujaswith us.
224
00:08:48,963 --> 00:08:51,748
All: Burbujas!
225
00:08:51,835 --> 00:08:54,621
- We're gonna need way
more bubbles than that.
226
00:08:54,751 --> 00:08:56,057
Say it again.
227
00:08:56,187 --> 00:08:57,798
Burbujas.
228
00:08:57,885 --> 00:08:59,234
all: Burbujas.
229
00:08:59,364 --> 00:09:01,366
♪ ♪
230
00:09:01,453 --> 00:09:04,848
- Now it's time to slide.
231
00:09:04,979 --> 00:09:06,546
[all cheering]
232
00:09:06,633 --> 00:09:09,026
- I'm so bubbly. Yeah!
233
00:09:09,070 --> 00:09:12,247
- Now, we need to say water
in Spanish to wash it off.
234
00:09:12,377 --> 00:09:14,423
Say agua.
235
00:09:14,554 --> 00:09:16,120
all: Agua!
236
00:09:16,207 --> 00:09:19,254
♪ ♪
237
00:09:19,341 --> 00:09:21,648
- Now, we need to dry off.
238
00:09:21,735 --> 00:09:24,781
- Let's tell the Spinny
Sunflowers to blow wind.
239
00:09:24,868 --> 00:09:27,175
Say viento.
240
00:09:27,262 --> 00:09:28,393
all: Viento.
241
00:09:28,437 --> 00:09:30,134
[flowers whooshing]
242
00:09:30,221 --> 00:09:32,310
[laughter]
243
00:09:32,397 --> 00:09:33,790
♪ ♪
244
00:09:33,877 --> 00:09:36,880
- ♪ I'm not painty ♪
245
00:09:37,011 --> 00:09:41,102
♪ Anymore ♪
246
00:09:41,189 --> 00:09:43,626
♪ Ooh, ow ♪
247
00:09:43,713 --> 00:09:44,758
[upbeat music]
248
00:09:44,845 --> 00:09:46,629
all:
♪ We're all squeaky clean ♪
249
00:09:46,716 --> 00:09:49,632
♪ The cleanest bunnies
you've ever seen ♪
250
00:09:49,719 --> 00:09:54,202
♪ Gracias,Dora, gracias♪
251
00:09:54,289 --> 00:09:55,333
all: Gracias!
252
00:09:55,420 --> 00:09:57,422
- Ha-ha, yeah!
253
00:09:57,509 --> 00:09:58,510
- De nada,Bunny Boyz.
254
00:09:58,641 --> 00:10:02,732
Now, let's get you
to the Bunny Bash.
255
00:10:02,819 --> 00:10:05,909
[cheers and applause]
all: Bunny Boyz! Bunny Boyz!
256
00:10:05,953 --> 00:10:10,000
- Now, the moment
you've been waiting for.
257
00:10:10,087 --> 00:10:13,003
- The super clean
and sparkly...
258
00:10:13,090 --> 00:10:15,789
both: Bunny Boyz!
[all cheering]
259
00:10:17,355 --> 00:10:20,184
- Now, let's dance.
260
00:10:20,315 --> 00:10:22,796
- Vamos a bailar!
261
00:10:22,883 --> 00:10:23,797
- Sergio!
262
00:10:23,884 --> 00:10:24,841
- Pablo!
263
00:10:24,928 --> 00:10:26,103
- Yo soy Ricardo!
264
00:10:26,190 --> 00:10:27,844
Vamos a bailar!
265
00:10:27,931 --> 00:10:29,541
all:
♪ Take a hop to the right ♪
266
00:10:29,672 --> 00:10:31,021
♪ A la derecha ♪
267
00:10:31,108 --> 00:10:32,675
♪ Shake your tail to the left ♪
268
00:10:32,762 --> 00:10:34,155
♪ A la izquierda ♪
269
00:10:34,285 --> 00:10:37,245
♪ Now bop and scream
like you've got no choice ♪
270
00:10:37,332 --> 00:10:40,509
♪ And make some noise
for the Bunny Boyz ♪
271
00:10:40,596 --> 00:10:43,207
♪ Bounce, bounce
to the Bunny Boyz ♪
272
00:10:43,294 --> 00:10:44,600
♪ Bounce, bounce ♪
273
00:10:44,687 --> 00:10:46,515
- ♪ Everybody bounce,
everybody ♪
274
00:10:46,602 --> 00:10:49,344
all: ♪ Bounce, bounce
with the Bunny Boyz ♪
275
00:10:49,474 --> 00:10:51,302
♪ Bounce, bounce ♪
276
00:10:51,433 --> 00:10:54,784
- We cleaned the Bunny Boyz
and made it to the Bunny Bash.
277
00:10:54,915 --> 00:10:58,092
And we couldn't have done it
without your help.
278
00:10:58,179 --> 00:10:59,876
- ♪ Hop around to
the sounds of the ♪
279
00:10:59,963 --> 00:11:01,486
all: ♪ Bunny Boyz ♪
280
00:11:01,573 --> 00:11:03,793
♪ Bounce to the sounds
of the Bunny Boyz ♪
281
00:11:06,448 --> 00:11:08,319
- Súper bien!
282
00:11:08,450 --> 00:11:10,887
all: ♪ Pudimos juntos ♪
283
00:11:10,974 --> 00:11:15,196
♪ We did it together
Yeah!
284
00:11:15,239 --> 00:11:17,938
Mil gracias!
18410