Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,500
Untertitel wurden erstellt von Freejack und Whisper-AI
2
00:00:05,029 --> 00:00:07,349
[Lola Bredly aka Anna N]
3
00:00:11,100 --> 00:00:12,140
Wow!
4
00:00:12,540 --> 00:00:13,680
Groß hier.
5
00:00:14,352 --> 00:00:15,024
Ja.
6
00:00:15,909 --> 00:00:17,735
Anna, wir müssen uns beeilen.
7
00:00:17,760 --> 00:00:18,609
Los geht's.
8
00:00:22,843 --> 00:00:24,944
Komm mit! Hier rein.
9
00:00:26,061 --> 00:00:27,858
Wow, sehr cool. Echt viele Zimmer.
10
00:00:28,504 --> 00:00:30,287
Und was ist hier drin?
11
00:00:30,843 --> 00:00:32,640
Das ist echt cool.
12
00:00:35,774 --> 00:00:38,620
Dann muss das unser Schlafzimmer sein.
13
00:00:38,794 --> 00:00:39,789
Mm-hm.
14
00:00:51,770 --> 00:00:54,419
Es ist sehr schön. Du bist so toll.
15
00:00:54,444 --> 00:00:56,138
Danke schön.
16
00:00:56,163 --> 00:00:57,732
Du bist großartig.
17
00:00:57,757 --> 00:00:59,511
Das ist wirklich cool.
18
00:00:59,536 --> 00:01:02,623
Ich werde es nie vergessen.
- Kriege ich einen Kuss?
19
00:01:03,045 --> 00:01:05,661
Du hast mich sehr glücklich gemacht.
20
00:01:05,686 --> 00:01:07,670
Das werde ich nie vergessen.
21
00:01:08,000 --> 00:01:10,217
Wo beginnen wir unsere Reise?
22
00:01:10,510 --> 00:01:13,986
Wahrscheinlich mit einem Blowjob.
- Mmm ...
23
00:01:14,172 --> 00:01:17,219
Setz dich hin! Schnell und ohne Umschweife!
24
00:01:18,094 --> 00:01:19,922
Wie geil du bist.
25
00:01:20,445 --> 00:01:21,836
Und romantisch.
26
00:01:24,078 --> 00:01:27,671
Lola denkt: »Sein Penis ist
wunderschön. Einfach perfekt!«
27
00:01:31,326 --> 00:01:34,334
[Lola liebt Schwänze. Sie
fängt an leise zu stöhnen.]
28
00:03:47,498 --> 00:03:52,483
[Lola mag es ihren Freund beim
Sex mit Small-Talk zu ärgern.]
29
00:03:52,836 --> 00:03:55,600
[Heute ist der Strand das Thema.]
30
00:03:56,074 --> 00:03:57,914
Können wir Kieselsteine sammeln?
31
00:03:57,939 --> 00:04:00,148
Ja, wir werden Kieselsteine sammeln.
- Und Muscheln.
32
00:04:00,173 --> 00:04:03,073
Jetzt bringst du mich
erstmal zum Abspritzen.
33
00:04:54,485 --> 00:04:56,891
Zeig mir, was du hier hast.
34
00:04:58,282 --> 00:05:00,243
Nicht schon zu Hause gesehen?
35
00:05:01,493 --> 00:05:03,016
Nicht genug.
36
00:07:13,537 --> 00:07:15,967
Werden wir Sandburgen bauen?
37
00:07:16,131 --> 00:07:17,459
Das machen wir.
38
00:07:17,795 --> 00:07:20,983
Aber jetzt wirst du erstmal gefickt.
39
00:07:21,108 --> 00:07:23,220
Genau wie in romantischen Filmen?
40
00:07:23,320 --> 00:07:24,545
Ja.
41
00:07:33,023 --> 00:07:36,773
[Lola fängt an leise zu stöhnen]
42
00:07:37,140 --> 00:07:38,163
Ah.
43
00:07:39,734 --> 00:07:40,757
Oh!
44
00:08:27,092 --> 00:08:30,789
Er ist so groß.
45
00:08:36,389 --> 00:08:38,467
Etwas härter!
46
00:09:06,795 --> 00:09:07,818
Oh!
47
00:31:13,501 --> 00:31:15,564
[leise Kussgeräusche]
48
00:31:18,993 --> 00:31:23,524
Jetzt müssen wir an den Strand
gehen und Sandburgen bauen.
49
00:31:23,907 --> 00:31:26,126
Alles läuft nach Plan.
- Für PlayStation 3?
50
00:31:26,384 --> 00:31:28,188
Nein, Strand und Sandburgen.
51
00:31:28,759 --> 00:31:30,102
Alles klar.
3410
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.