Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,043 --> 00:00:13,145
That was the scene in
california's mojave desert,
2
00:00:13,146 --> 00:00:14,480
5 years ago.
3
00:00:14,481 --> 00:00:17,651
Our historic first view
of the newcomers' ship.
4
00:00:17,951 --> 00:00:18,951
Theirs was a slave ship,
5
00:00:19,386 --> 00:00:20,887
carrying a quarter-million
beings
6
00:00:20,888 --> 00:00:23,556
bred to adapt and labor
in any environment.
7
00:00:23,557 --> 00:00:25,291
But they've
washed ashore on earth
8
00:00:25,292 --> 00:00:27,861
with no way to get back
to where they came from.
9
00:00:28,362 --> 00:00:29,597
And in the last 5 years,
10
00:00:29,598 --> 00:00:31,831
the newcomers have
become the latest addition
11
00:00:31,832 --> 00:00:34,268
to the population
of los angeles.
12
00:01:38,332 --> 00:01:41,534
Helen? how are we doing
with that uplink to osaka?
13
00:01:41,535 --> 00:01:43,537
It's coming up now, thank you.
14
00:01:52,913 --> 00:01:55,915
Oh, i didn't realize
there'd be so many of you.
15
00:01:55,916 --> 00:01:57,416
That's not osaka.
16
00:01:57,417 --> 00:01:58,751
What the hell is this?
17
00:01:58,752 --> 00:02:00,987
It's one of those
videophone sex lines.
18
00:02:00,988 --> 00:02:05,191
You place an order for what you
want to see, and they perform it for you.
19
00:02:05,192 --> 00:02:07,194
We must've crossed lines
with another call.
20
00:02:08,695 --> 00:02:10,196
Helen?
21
00:02:10,197 --> 00:02:12,533
God, I hope they're not
getting this in osaka.
22
00:02:20,440 --> 00:02:22,942
I got your fantasy phone order.
23
00:02:22,943 --> 00:02:24,945
It's not bad, so far.
24
00:02:25,912 --> 00:02:28,214
I will do everything i can
25
00:02:29,049 --> 00:02:31,550
to make you feel good.
26
00:02:33,053 --> 00:02:35,856
Ooh, i hope you're enjoying
this as much as i am.
27
00:02:38,091 --> 00:02:40,092
Please, please, no!
28
00:02:41,328 --> 00:02:42,830
Oh, my god.
29
00:02:44,297 --> 00:02:45,765
Perverts.
30
00:02:48,669 --> 00:02:50,436
Every day at this time,
31
00:02:50,437 --> 00:02:53,606
i want to treat max
to something special.
32
00:02:53,607 --> 00:02:56,642
When he's worked
up an appetite, i give him new menu.
33
00:03:01,114 --> 00:03:03,115
George, hurry up.
34
00:03:03,116 --> 00:03:04,183
I'm coming.
35
00:03:04,184 --> 00:03:06,186
Wouldn't wanna
miss the freak show.
36
00:03:06,687 --> 00:03:09,205
Buck, this is something
to be proud of.
37
00:03:09,206 --> 00:03:11,707
It's not every day
your father becomes a star.
38
00:03:11,708 --> 00:03:13,210
Yeah, like
spuds mackenzie. morning.
39
00:03:15,128 --> 00:03:17,430
It's so good.
40
00:03:17,798 --> 00:03:20,049
Good morning, this is renee longstreet.
41
00:03:20,050 --> 00:03:22,017
Oh, here it is.
42
00:03:22,018 --> 00:03:24,904
Tonight and every night this week
we'll present part of our continuing
43
00:03:24,905 --> 00:03:28,175
alien anniversary series,
featuring george francisco,
44
00:03:28,675 --> 00:03:31,811
l.a.p.d.'s first
newcomer detective, one year later.
45
00:03:31,812 --> 00:03:34,315
We'll investigate
the investigator at home
46
00:03:34,316 --> 00:03:36,949
and on the job,
starting tonight.
47
00:03:36,950 --> 00:03:39,870
They may as well
put you in a cage at the zoo for a week.
48
00:03:41,371 --> 00:03:43,372
Buck, your father
has an opportunity
49
00:03:43,373 --> 00:03:45,375
to break down some stereotypes.
50
00:03:45,876 --> 00:03:47,378
This is a good way
for people to see
51
00:03:47,379 --> 00:03:49,379
who we really are
and how we live.
52
00:03:50,130 --> 00:03:51,498
You'll be wonderful.
53
00:03:51,998 --> 00:03:54,500
As far as i'm concerned,
it's just another day at the office.
54
00:04:06,062 --> 00:04:10,065
Ah, sikes,
new shirt. new jacket.
55
00:04:10,066 --> 00:04:12,569
No wonder you made captain.
You're very observant, bry.
56
00:04:13,069 --> 00:04:16,238
You can't fool me, sikes.
you can dress it up,
but you can't take it out.
57
00:04:16,239 --> 00:04:17,740
So i'm only going
to say this once.
58
00:04:17,741 --> 00:04:19,243
This is good behavior week.
59
00:04:19,244 --> 00:04:21,744
I don't want you doing
anything to embarrass the department
60
00:04:21,745 --> 00:04:22,745
while that camera's around.
61
00:04:22,746 --> 00:04:24,747
I will be an angel, angel.
62
00:04:24,748 --> 00:04:27,116
Look, just finish the interviews
with the witnesses on that
63
00:04:27,117 --> 00:04:29,418
vegas junket bus mugging.
64
00:04:29,419 --> 00:04:32,788
Ok, everybody, uh,
this is it. best behavior.
65
00:04:32,789 --> 00:04:35,292
Uh, what would you
like me to do?
66
00:04:35,792 --> 00:04:37,294
Just do what you normally do.
67
00:04:38,295 --> 00:04:40,013
We're rolling.
68
00:04:48,054 --> 00:04:49,054
Good morning, matthew.
69
00:04:49,055 --> 00:04:51,056
Hey, morning, george.
70
00:04:51,057 --> 00:04:53,392
Where are we
on the vegas bus mugging?
71
00:04:53,393 --> 00:04:55,861
We still have several dozen witnesses
to interview, captain.
72
00:04:55,862 --> 00:04:58,365
Let's be thorough,
but efficient.
73
00:04:58,865 --> 00:05:01,367
I'm sorry, i... i was searching
for the right word and hesitated.
74
00:05:01,368 --> 00:05:03,303
Could we do that over?
Kill it.
75
00:05:04,821 --> 00:05:06,322
Uh, ms. longstreet?
76
00:05:06,323 --> 00:05:08,824
Hi, i'm matt sikes,
george's partner.
77
00:05:08,825 --> 00:05:11,827
Look, uh, don't be
too hard on the captain.
78
00:05:11,828 --> 00:05:13,996
He hasn't had a lot of
experience with this sort of thing.
79
00:05:13,997 --> 00:05:15,915
Thank you, detective.
Don't mention it.
80
00:05:15,916 --> 00:05:17,384
Look, captain.
81
00:05:18,385 --> 00:05:20,386
Um, this isn't a movie.
82
00:05:20,387 --> 00:05:24,890
So just carry on like we're not
even here. ignore us, be yourself.
83
00:05:24,891 --> 00:05:27,760
Now, francisco and sikes
are on the bus mugging, huh?
84
00:05:27,761 --> 00:05:29,895
Ok. well, we've got
some shots we can get around
85
00:05:29,896 --> 00:05:31,397
the building while
they're doing that.
86
00:05:31,398 --> 00:05:33,901
So, we'll just...
ah, no, no, no need for that.
87
00:05:33,902 --> 00:05:37,736
Uh, we just got
a call in about a videophone sex homicide.
88
00:05:37,737 --> 00:05:40,072
I'd like to send
francisco and sikes on that.
89
00:05:40,073 --> 00:05:41,074
How would that be?
90
00:05:43,076 --> 00:05:45,245
That would be very interesting.
91
00:05:45,745 --> 00:05:47,246
I know why you're nervous.
92
00:05:47,247 --> 00:05:49,647
If you blow it on t.v.,
you blow it for newcomers everywhere.
93
00:05:49,866 --> 00:05:50,866
Well, yes. exactly.
94
00:05:50,867 --> 00:05:52,869
Listen.
It's just another day in the pits.
95
00:05:53,370 --> 00:05:55,371
You're a good cop.
I am there to back you up.
96
00:05:55,372 --> 00:05:56,872
Routine.
97
00:05:56,873 --> 00:05:57,874
Let's go.
98
00:05:59,376 --> 00:06:01,377
Excuse me, det. sikes.
99
00:06:01,378 --> 00:06:03,379
I know we didn't get
much of a chance to talk,
100
00:06:03,380 --> 00:06:05,382
but i want you to know
that your cooperation
101
00:06:05,882 --> 00:06:07,883
and involvement
is very important.
102
00:06:07,884 --> 00:06:09,385
And, by the way,
103
00:06:09,386 --> 00:06:11,305
you are very natural on camera.
104
00:06:11,805 --> 00:06:12,805
Oh, thanks.
105
00:06:12,806 --> 00:06:14,306
Keep it up.
106
00:06:14,307 --> 00:06:16,308
Now this seems dumb, i know,
107
00:06:16,309 --> 00:06:18,811
but would you mind
if det. francisco went in first?
108
00:06:18,812 --> 00:06:21,313
Oh, sure.
He's the star.
109
00:06:21,314 --> 00:06:22,816
Thanks.
110
00:06:24,851 --> 00:06:28,854
Uh, reports of shots fired
came at the same time executives witnessed
111
00:06:28,855 --> 00:06:30,155
the videophone murder.
112
00:06:30,156 --> 00:06:34,059
Uh, this scene matches
the description given by the executives.
113
00:06:34,060 --> 00:06:38,565
Uh, and i warn you now
that it may not be very pretty in there.
114
00:06:45,722 --> 00:06:48,307
They said it was bizarre,
but a set?
115
00:06:48,308 --> 00:06:50,476
Start on the bed
so we don't know what we're looking at.
116
00:06:50,477 --> 00:06:54,847
Then pan up the wall,
up, pull back, we see it's a set.
117
00:06:54,848 --> 00:06:56,148
Got it.
118
00:06:56,149 --> 00:06:58,517
What kind of sick mind
would do something like this?
119
00:06:58,518 --> 00:06:59,853
It's beyond me.
120
00:07:05,108 --> 00:07:06,109
Matt.
121
00:07:08,111 --> 00:07:10,112
Maybe there weren't any victims.
122
00:07:10,113 --> 00:07:11,615
You thinkin' what i'm thinkin'?
123
00:07:14,117 --> 00:07:17,036
There was no murder.
It's a hoax.
124
00:07:17,037 --> 00:07:18,537
A hoax?
125
00:07:18,538 --> 00:07:21,541
Yeah. stage blood.
there's no bullet holes.
it's all make-believe.
126
00:07:22,042 --> 00:07:24,510
Ma'am, you can't go in there.
Ma'am, you can't...
127
00:07:24,511 --> 00:07:26,380
i'm telling you,
this is my place.
128
00:07:26,381 --> 00:07:27,880
You two got names?
129
00:07:27,881 --> 00:07:30,966
The name's virginia hamm.
And this is roger rose.
130
00:07:30,967 --> 00:07:32,969
Look, we can explain all of...
131
00:07:34,471 --> 00:07:38,641
didn't i see youon t.v. this morning?
It's francisco, right?
132
00:07:38,642 --> 00:07:40,476
Oh, well, yes.
133
00:07:40,477 --> 00:07:42,728
Uh, they're doing
a segment for the news.
134
00:07:42,729 --> 00:07:44,731
What the hell's goin' on here?
135
00:07:44,981 --> 00:07:46,782
Oh, i'm sorry
about the gunshots,
136
00:07:46,783 --> 00:07:49,286
but i-i'm afraid
it's all a big mistake.
137
00:07:49,786 --> 00:07:51,426
You see, we're still
a very young industry
138
00:07:51,788 --> 00:07:55,040
and we're working
all the kinks out.
139
00:07:55,041 --> 00:07:56,743
"voyeur vision?"
140
00:07:57,043 --> 00:07:58,878
pay-per-view
videophone sex line.
141
00:07:59,879 --> 00:08:01,381
Phone sex?
Yeah.
142
00:08:02,382 --> 00:08:03,382
Do you use that?
143
00:08:03,383 --> 00:08:05,085
No!
144
00:08:05,585 --> 00:08:09,171
Try it, you'll like it. we're taking
phone sex to a whole new level.
145
00:08:09,172 --> 00:08:12,675
And it's legal.
Our permits.
146
00:08:12,676 --> 00:08:16,679
The gunshots you heard and all of
this was part of a fantasy sequence
147
00:08:16,680 --> 00:08:17,681
requested by a viewer.
148
00:08:19,015 --> 00:08:20,983
What, some sicko wants
to see a newcomer girl
149
00:08:20,984 --> 00:08:22,384
dance dirty and
then get blown away?
150
00:08:22,819 --> 00:08:24,403
It takes all kinds.
151
00:08:24,404 --> 00:08:28,607
Well, some executives saw your fantasy
by mistake and thought it was a murder.
152
00:08:28,608 --> 00:08:30,409
You should have
seen their faces.
153
00:08:30,410 --> 00:08:31,745
You can see them?
154
00:08:32,028 --> 00:08:33,362
It's interactive.
155
00:08:33,363 --> 00:08:35,364
When the conference room
freaked out,
156
00:08:35,365 --> 00:08:37,868
we realized the phone company
screwed up and got their
157
00:08:37,869 --> 00:08:41,253
teleconference crossed up
with our voyeur.
158
00:08:41,254 --> 00:08:43,756
So if you want to
arrest somebody,
159
00:08:43,757 --> 00:08:45,759
cuff the phone company.
160
00:08:45,792 --> 00:08:47,294
Gunshots echo through the night,
161
00:08:47,295 --> 00:08:49,595
summoning police
to where blood-spattered walls
162
00:08:49,596 --> 00:08:52,798
tell a macabre tale
of agony and death.
163
00:08:52,799 --> 00:08:55,667
Who is responsible
for such a heinous crime?
164
00:08:55,668 --> 00:08:57,536
It's beyond me.
165
00:08:57,537 --> 00:09:00,572
That response is not surprising
from an average detective.
166
00:09:00,573 --> 00:09:03,442
All the signs say
cults or crazed killer.
167
00:09:03,443 --> 00:09:05,844
But not to l.a.'s
first newcomer detective
168
00:09:05,845 --> 00:09:08,847
who uses his
superior instincts and senses
169
00:09:08,848 --> 00:09:10,015
to cut through police obstacles,
170
00:09:10,016 --> 00:09:12,484
mere mortals need computers for.
171
00:09:12,485 --> 00:09:14,987
It only took him
seconds to realize...
172
00:09:14,988 --> 00:09:18,824
there was no murder.
This is a hoax.
173
00:09:18,825 --> 00:09:21,660
Not a murder at all, but a staged show,
174
00:09:21,661 --> 00:09:25,831
a bizarre bispecial
videophone voyeurism.
175
00:09:25,832 --> 00:09:29,251
And det. francisco
saw right through it.
176
00:09:29,252 --> 00:09:31,670
Dad, maybe i was wrong.
That was pretty clever.
177
00:09:31,671 --> 00:09:34,556
You see, that's not
exactly what happened. you see, matthew...
178
00:09:34,557 --> 00:09:36,008
i am so proud of you.
179
00:09:36,009 --> 00:09:38,812
Everyone at school
is going to want to talk to me tomorrow.
180
00:09:39,145 --> 00:09:40,146
Emily, you see...
181
00:09:40,647 --> 00:09:43,150
you know, george,
you... you look a little washed out.
182
00:09:43,151 --> 00:09:45,150
Washed out?
183
00:09:45,151 --> 00:09:48,654
Maybe... maybe a darker suit and a
brighter tie would be more flattering,
184
00:09:48,655 --> 00:09:50,155
accent your spots.
185
00:09:50,156 --> 00:09:51,156
My spots?
186
00:09:51,157 --> 00:09:52,658
Well, you're selling yourself.
187
00:09:52,659 --> 00:09:54,660
Oh, susan,
i'm not selling anything.
188
00:09:54,661 --> 00:09:56,161
Sure you are.
189
00:09:56,162 --> 00:09:58,163
You know,
my work at the ad agency
190
00:09:58,164 --> 00:10:01,166
has taught me a lot about
presenting the best possible image
191
00:10:01,167 --> 00:10:03,168
in the shortest amount of time.
192
00:10:03,169 --> 00:10:05,170
We're selling
the newcomer ideal.
193
00:10:05,171 --> 00:10:07,172
So are you.
194
00:10:07,173 --> 00:10:10,676
Look how i've designed this ad.
195
00:10:10,677 --> 00:10:14,680
See, a dark suit
and a bright tie convey competence
196
00:10:14,681 --> 00:10:16,682
and, uh, and warmth,
197
00:10:16,683 --> 00:10:18,185
like ronald reagan used to do.
198
00:10:18,186 --> 00:10:21,103
Oh, susan, historians are
crediting that to his hair.
199
00:10:21,104 --> 00:10:24,441
Well, why don't you
let me try tomorrow?
200
00:10:28,394 --> 00:10:30,395
Please join us tomorrow night
201
00:10:30,396 --> 00:10:33,398
when we continue
our 5-part series
202
00:10:33,399 --> 00:10:37,402
on l.a.'s first
newcomer detective,
203
00:10:37,403 --> 00:10:39,906
sgt. george francisco.
204
00:10:41,908 --> 00:10:43,909
Did you see george's feature?
205
00:10:43,910 --> 00:10:44,911
I saw it.
206
00:10:45,411 --> 00:10:49,915
Ah, it really made
george look good.
207
00:10:49,916 --> 00:10:53,719
Made me look like a part of the k-9 corps,
the one on the leash.
208
00:10:53,720 --> 00:10:55,637
For the next 60 seconds
209
00:10:55,638 --> 00:10:57,806
there will be a test
of the emergency broadcast system.
210
00:10:59,809 --> 00:11:02,311
I... i guess george is
the focus of the thing, but...
211
00:11:07,934 --> 00:11:08,934
Oh.
212
00:11:12,272 --> 00:11:13,605
Cathy?
213
00:11:13,606 --> 00:11:15,074
You ok?
214
00:11:17,076 --> 00:11:19,579
What... what... what?
215
00:11:20,079 --> 00:11:22,081
It's only a test.
216
00:11:23,583 --> 00:11:25,585
Oh.
217
00:11:26,085 --> 00:11:30,590
Don't know how
your f.c.c. got that particular tone,
218
00:11:32,091 --> 00:11:34,092
but it's extremely arousing.
219
00:11:34,093 --> 00:11:36,094
What?
220
00:11:36,095 --> 00:11:39,098
That tone,
"f" sharp above high "c",
221
00:11:40,099 --> 00:11:42,602
it's very sexually stimulating.
222
00:11:43,603 --> 00:11:46,605
Jee, i didn't know that
about you people.
223
00:11:46,606 --> 00:11:48,608
There's a lot
about us you don't know.
224
00:11:56,115 --> 00:11:59,902
I hope this is making up
for this morning's mix-up.
225
00:12:00,904 --> 00:12:02,906
Before this fantasy is over,
226
00:12:04,791 --> 00:12:07,560
it will be worth
twice what you paid.
227
00:12:14,667 --> 00:12:16,169
Get out of here!
228
00:12:19,672 --> 00:12:22,675
Call the police! this is real!
229
00:12:27,447 --> 00:12:28,949
Thank you very much.
230
00:12:29,949 --> 00:12:31,450
He asked for my autograph.
231
00:12:31,451 --> 00:12:33,452
Glad you could make it.
232
00:12:33,453 --> 00:12:36,455
Renee surprised us early, wanted to
catch me eating an alien breakfast.
233
00:12:36,456 --> 00:12:39,458
A plate of french toads?
234
00:12:39,459 --> 00:12:41,960
So, did you see
the show last night?
235
00:12:41,961 --> 00:12:43,963
No, i had errands to run.
236
00:12:45,465 --> 00:12:46,967
Why the new threads?
237
00:12:46,968 --> 00:12:48,467
Rather natty, aren't they?
238
00:12:48,468 --> 00:12:51,972
Susan felt the darkness of the jacket
contrasting with the brightness of the tie
239
00:12:51,973 --> 00:12:54,973
would leave an impression of
strength with accessibility.
240
00:12:54,974 --> 00:12:56,476
Maybe i should
try a sweater vest.
241
00:12:56,976 --> 00:12:58,377
Ok, boys. you're on.
242
00:12:59,879 --> 00:13:02,881
So, what happened here?
243
00:13:02,882 --> 00:13:04,884
Well, last night around midnight,
244
00:13:05,385 --> 00:13:06,887
uh, virginia hamm and roger rose
245
00:13:06,888 --> 00:13:09,888
were puttin' on a show
for some sicko voyeur.
246
00:13:09,889 --> 00:13:12,392
And no sooner had they yelled,
"lights, camera, action",
247
00:13:12,892 --> 00:13:14,893
some nut with
a louisville slugger comes in
248
00:13:14,894 --> 00:13:17,396
and starts bouncin'
it off of roger's head.
249
00:13:17,397 --> 00:13:20,400
He's in intensive now,
they're havin' trouble wakin' him up.
250
00:13:20,900 --> 00:13:22,401
And virginia hamm?
251
00:13:22,402 --> 00:13:26,838
Uh, she bolted,
either out of fear or out of guilt.
252
00:13:26,839 --> 00:13:29,341
We did manage to trace
the owner of voyeur vision.
253
00:13:29,342 --> 00:13:30,844
Name's arvin kaufman.
254
00:13:42,655 --> 00:13:46,158
Kaufman has been exploiting
newcomers since the day our ship landed.
255
00:13:46,159 --> 00:13:49,863
From his cheap tours of little tencton
to his newcomer flesh magazines.
256
00:13:50,363 --> 00:13:51,747
Matt.
257
00:13:51,748 --> 00:13:54,751
This human preoccupation
with nude women, nude people,
258
00:13:55,251 --> 00:13:56,451
or sometimes many nude people,
259
00:13:56,753 --> 00:13:58,754
uh, performing...
260
00:13:58,755 --> 00:14:00,756
i just don't understand it.
261
00:14:00,757 --> 00:14:02,758
Oh, he's gonna call
his lawyer if we don't leave?
262
00:14:02,759 --> 00:14:06,263
Well, lady, i'll be callin' his
undertaker if he doesn't let us in.
263
00:14:06,264 --> 00:14:08,264
Excuse me. may i?
264
00:14:09,265 --> 00:14:10,766
Knock yourself out.
265
00:14:10,767 --> 00:14:13,769
Hello?
This is renee longstreet, k.a.l.n. news.
266
00:14:13,770 --> 00:14:15,772
May i speak with
mr. kaufman, please?
267
00:14:16,773 --> 00:14:18,273
Yes, mr. kaufman.
268
00:14:18,274 --> 00:14:21,276
I'm doing an exclusive on
the first newcomer detect...
269
00:14:21,277 --> 00:14:24,780
oh, you've seen it.
Thank you.
270
00:14:24,781 --> 00:14:25,941
Thank you, we'll be right in.
271
00:14:38,077 --> 00:14:41,079
Let's get
an establishing shot of the room.
272
00:14:41,080 --> 00:14:42,581
Then pan over to me here,
273
00:14:42,582 --> 00:14:46,086
and i'll really give them
an idea who arvin kaufman is.
274
00:15:00,099 --> 00:15:01,516
Wonder what they're like?
275
00:15:01,517 --> 00:15:03,018
I wondered, too,
when i first saw them.
276
00:15:03,019 --> 00:15:06,071
Then i wondered
if everyone else wondered.
277
00:15:06,072 --> 00:15:08,073
5 years ago,
i was a mope going nowhere,
278
00:15:08,074 --> 00:15:09,574
then they came.
279
00:15:09,575 --> 00:15:10,575
Pennies from heaven, huh?
280
00:15:10,576 --> 00:15:11,827
Krugerrands.
281
00:15:11,828 --> 00:15:13,612
Now you must be curious,
detective.
282
00:15:13,613 --> 00:15:14,913
It's only natural to be.
283
00:15:14,914 --> 00:15:18,283
Now i'm sure my girls
would let you give them a physical.
284
00:15:18,284 --> 00:15:19,785
Sorry, not interested.
285
00:15:19,786 --> 00:15:22,289
Why don't you go
let them listen to a test pattern?
286
00:15:22,290 --> 00:15:24,122
Oh, so you do know
something about them?
287
00:15:24,123 --> 00:15:26,876
Playing a little doctor
on the side, detective?
288
00:15:27,126 --> 00:15:28,760
Right behind you, detective.
289
00:15:28,761 --> 00:15:30,263
Ms. longstreet,
detective, welcome.
290
00:15:30,763 --> 00:15:32,264
I've been, uh,
watching your reports.
291
00:15:32,265 --> 00:15:35,769
Uh, we're investigating an assault
on one of your voyeur vision employees
292
00:15:35,770 --> 00:15:37,769
named roger rose.
293
00:15:37,770 --> 00:15:41,306
At voyeur vision,
we're all one big family.
294
00:15:41,307 --> 00:15:43,309
When one of us hurts,
we all hurt.
295
00:15:43,810 --> 00:15:46,812
He was last seen
with a newcomer female named virginia hamm.
296
00:15:46,813 --> 00:15:48,313
Have you seen her?
297
00:15:48,314 --> 00:15:50,315
No, i haven't.
I'm very worried.
298
00:15:50,316 --> 00:15:53,819
Uh, she mentioned
she had a client scheduled for last night.
299
00:15:53,820 --> 00:15:55,322
We need to know who it was,
300
00:15:55,323 --> 00:15:57,355
uh, they might have
seen something.
301
00:15:57,356 --> 00:15:58,857
I know she had
a client last night.
302
00:15:58,858 --> 00:16:01,193
At voyeur vision
we do everything we can
303
00:16:01,194 --> 00:16:03,562
to fulfill our
customers' fantasies.
304
00:16:03,563 --> 00:16:07,534
Also, we're very protective
of our customers' confidentiality.
305
00:16:08,034 --> 00:16:10,537
So i am afraid
i can't give that information out.
306
00:16:10,538 --> 00:16:12,537
That's all i'm willing
to say on camera.
307
00:16:12,538 --> 00:16:14,739
Kill it.
308
00:16:14,740 --> 00:16:17,225
Yeah, sure,
after you get yourself a free commercial.
309
00:16:17,226 --> 00:16:18,977
Uh,
now wait a second, detective.
310
00:16:18,978 --> 00:16:19,762
I'm willing to pay.
311
00:16:19,763 --> 00:16:22,764
After all,
one hand washes the other.
312
00:16:22,765 --> 00:16:24,766
What happened
to customer confidentiality?
313
00:16:24,767 --> 00:16:27,769
Now if i'd given you my client's
credit card number on camera,
314
00:16:27,770 --> 00:16:29,272
that would've been
bad for business.
315
00:16:29,772 --> 00:16:32,774
But if this number helps you solve
the crime, that's good for business.
316
00:16:32,775 --> 00:16:35,277
And we both want what's good
for business, don't we, detective?
317
00:16:35,278 --> 00:16:37,279
And what is your business,
kaufman?
318
00:16:37,280 --> 00:16:40,782
Fulfilling fantasies,
satisfying curiosities.
319
00:16:40,783 --> 00:16:44,787
And, detective, i am personally
going to work on fulfilling yours.
320
00:16:49,592 --> 00:16:53,096
Just got a make on virginia's
voyeur. a guy named ernie denton.
321
00:16:53,097 --> 00:16:55,096
He may have seen somethin',
let's roll.
322
00:16:55,097 --> 00:16:56,599
Uh, matt, i can't.
I am sorry.
323
00:16:57,099 --> 00:16:58,600
After watching
last night's segment,
324
00:16:58,601 --> 00:17:00,103
the mayor has
invited me to lunch.
325
00:17:01,103 --> 00:17:02,604
Just you?
326
00:17:02,605 --> 00:17:04,606
Oh, well, i asked,
but, well, you know.
327
00:17:05,608 --> 00:17:07,609
What about the case?
328
00:17:07,610 --> 00:17:10,612
Well, i'm sorry,
matt, but the mayor, she is very important.
329
00:17:10,613 --> 00:17:14,117
Why don't you speak with denton and,
uh, meet up with me later, huh?
330
00:17:17,203 --> 00:17:19,204
Give me! ha! give me.
331
00:17:23,209 --> 00:17:27,213
Louis, will you and your
cousin stop teasing tilly?
332
00:17:28,548 --> 00:17:30,916
Don't take her doll anymore, louis.
333
00:17:30,917 --> 00:17:32,918
Leave her alone, i mean it.
334
00:17:32,919 --> 00:17:34,386
Ernie denton?
335
00:17:34,387 --> 00:17:36,638
No, he's my brother-in-law.
Who's asking?
336
00:17:36,639 --> 00:17:38,924
Mom, some guy is
looking for dad.
337
00:17:38,925 --> 00:17:40,093
It's a private matter.
338
00:17:41,477 --> 00:17:43,428
He's getting the cooler.
339
00:17:43,429 --> 00:17:45,430
Ernie! someone's looking for you.
340
00:17:45,431 --> 00:17:46,899
Yeah, yeah, yeah.
341
00:17:47,400 --> 00:17:48,733
Ernie denton.
342
00:17:48,734 --> 00:17:50,101
My name's sikes.
343
00:17:50,102 --> 00:17:52,354
I'd like to ask you
a few questions about voyeur vision.
344
00:17:53,356 --> 00:17:55,357
Yeah.
345
00:17:55,358 --> 00:17:58,860
Well, yeah... yeah,
i called voyeur vision a few times.
346
00:17:58,861 --> 00:18:00,362
You like that rough stuff, huh?
347
00:18:00,363 --> 00:18:02,864
It's just fantasy.
Besides, i haven't called in a long time.
348
00:18:02,865 --> 00:18:04,866
Look, i don't want
my family to find out about this, ok?
349
00:18:04,867 --> 00:18:07,669
They think i'm talkin'
about parking tickets in here.
350
00:18:07,670 --> 00:18:11,374
Your credit card record shows you've called
this service a lot in the last few weeks.
351
00:18:13,376 --> 00:18:14,377
I lost my wallet.
352
00:18:15,378 --> 00:18:16,378
When?
353
00:18:16,379 --> 00:18:18,880
Uh, a couple of weeks ago.
354
00:18:18,881 --> 00:18:20,882
You didn't cancel your cards?
355
00:18:20,883 --> 00:18:23,386
Oh, you see, i thought
my wife canceled them.
356
00:18:24,387 --> 00:18:27,138
Look, i'm not accusing
you of anything,
357
00:18:27,139 --> 00:18:31,643
but it's kind of coincidental that whoever
took your wallet also called voyeur vision.
358
00:18:31,644 --> 00:18:34,646
You see, the number
for voyeur vision was in my wallet.
359
00:18:34,647 --> 00:18:37,150
I was curious,
but i'm not anymore.
360
00:18:45,875 --> 00:18:47,826
Is, uh, everything ok?
361
00:18:47,827 --> 00:18:49,711
Everything's fine, john.
362
00:18:49,712 --> 00:18:52,330
The burgers are ready, dad.
363
00:18:52,331 --> 00:18:55,334
Go on. i wouldn't want
to keep you from your family.
364
00:18:58,137 --> 00:19:01,423
Uh, no, det. francisco is not here.
365
00:19:03,676 --> 00:19:06,679
Yes, ma'am.
I'm glad you're enjoying the profiles.
366
00:19:08,180 --> 00:19:11,683
You're right. he's one of the
hardest working cops in town,
367
00:19:11,684 --> 00:19:13,186
especially when he's here.
368
00:19:16,188 --> 00:19:18,690
That's nice. oh, yes.
369
00:19:19,526 --> 00:19:20,526
Yeah.
370
00:19:21,027 --> 00:19:22,027
Profile...
371
00:19:23,696 --> 00:19:25,198
i heard you wanted me.
372
00:19:28,084 --> 00:19:32,087
Ah, someone gets a base hit
off of old roger's noggin
373
00:19:32,088 --> 00:19:33,838
and virginia's the one who runs?
374
00:19:33,839 --> 00:19:35,124
We were performing for a client.
375
00:19:36,125 --> 00:19:38,126
Suddenly this guy in a mask,
376
00:19:38,127 --> 00:19:40,128
i didn't get a look at his face.
377
00:19:40,129 --> 00:19:42,130
He was just all over roger.
378
00:19:42,131 --> 00:19:44,182
I was panicked, i ran.
379
00:19:44,183 --> 00:19:45,685
The jerk got my purse.
380
00:19:46,185 --> 00:19:47,769
Where've you been?
381
00:19:47,770 --> 00:19:49,771
I had a lot of thinking to do.
382
00:19:49,772 --> 00:19:52,692
I finally called arvin,
and he said i should come in.
383
00:19:53,693 --> 00:19:56,196
Why do you let that
sleaze bucket exploit you?
384
00:19:57,196 --> 00:19:58,197
Exploit?
385
00:19:59,198 --> 00:20:00,700
I'm a businesswoman.
386
00:20:01,200 --> 00:20:04,202
I've made $100,000
in the last 6 months
387
00:20:04,203 --> 00:20:07,707
which i've invested
in japanese-backed u.s. bailout bonds.
388
00:20:08,207 --> 00:20:10,208
At this rate,
i'll be s.f.l. in 2 years.
389
00:20:10,209 --> 00:20:11,210
"s.f.l."?
390
00:20:11,711 --> 00:20:12,712
Set for life.
391
00:20:13,212 --> 00:20:15,213
That's why i'm here.
392
00:20:15,214 --> 00:20:18,717
I think the guy in the mask is tied to
the voyeur who ordered the fantasy.
393
00:20:18,718 --> 00:20:20,218
Why?
394
00:20:20,219 --> 00:20:21,721
The voyeur's a real weirdo.
395
00:20:22,221 --> 00:20:25,223
Always asks for something
that starts out nice, turns violent.
396
00:20:25,224 --> 00:20:27,225
I call him the giggler.
397
00:20:27,226 --> 00:20:29,227
He sits back in the shadows.
398
00:20:29,228 --> 00:20:32,731
When things turn dark
in the fantasy, he starts to giggle.
399
00:20:32,732 --> 00:20:35,150
Sounds like a regular boy scout.
400
00:20:35,151 --> 00:20:38,653
Yeah, well, a video john's
a video john.
401
00:20:38,654 --> 00:20:43,159
I've dealt with his type, but before
last night, it was never dangerous.
402
00:20:43,659 --> 00:20:47,162
Should've seen it coming.
He always asks for violence.
403
00:20:47,163 --> 00:20:51,182
Last night's request
was for something soft and romantic.
404
00:20:51,183 --> 00:20:53,151
Guess he got
tired of make-believe.
405
00:20:53,152 --> 00:20:54,986
Last night he supplied
the violence.
406
00:20:54,987 --> 00:20:58,406
He started to giggle
before the guy in the mask came out.
407
00:20:58,407 --> 00:20:59,858
Like he knew what was coming.
408
00:21:00,359 --> 00:21:02,361
Well, listen, here's my card.
409
00:21:02,862 --> 00:21:04,412
If he calls back,
410
00:21:04,413 --> 00:21:06,415
would you be willing
to set him up?
411
00:21:08,417 --> 00:21:09,918
Yeah, the sooner the better.
412
00:21:09,919 --> 00:21:11,421
Time's money.
413
00:21:15,124 --> 00:21:17,125
Oh, where's the camera crew?
414
00:21:17,126 --> 00:21:19,127
They're setting up
for a briefing.
415
00:21:19,128 --> 00:21:20,630
So how's her honor?
416
00:21:20,631 --> 00:21:23,131
The mayor's fine
and she has such a beautiful home.
417
00:21:23,132 --> 00:21:24,632
You should see it.
418
00:21:24,633 --> 00:21:28,636
Romanesque columns and, uh,
a lovely fin de siecle porte-gouttiere.
419
00:21:28,637 --> 00:21:31,639
Yeah, i'll try to fit her
into my social calendar.
420
00:21:31,640 --> 00:21:34,143
Well, here.
From your viewers, george.
421
00:21:36,145 --> 00:21:37,979
Oh, these are fan calls.
422
00:21:37,980 --> 00:21:39,948
Don't let it swell your head.
423
00:21:39,949 --> 00:21:41,451
Is my head swelling?
424
00:21:41,452 --> 00:21:42,817
It's just an expression.
425
00:21:42,818 --> 00:21:44,286
Oh.
426
00:21:45,237 --> 00:21:46,621
What've you got?
427
00:21:46,622 --> 00:21:49,125
The abdul-jabbar
standing tall citizenship award.
428
00:21:49,126 --> 00:21:50,625
It's quite an honor.
429
00:21:50,626 --> 00:21:52,627
Yeah, well, i hate
to rain on your cupcakes,
430
00:21:52,628 --> 00:21:54,130
but while you were
standing tall,
431
00:21:54,131 --> 00:21:56,414
i was busting butt on our case.
432
00:21:56,415 --> 00:21:57,799
You do remember our case?
433
00:21:57,800 --> 00:22:00,335
Oh, yes, of course.
434
00:22:00,336 --> 00:22:03,338
I'm, uh, i'm sorry, matthew.
It's this news thing,
435
00:22:03,339 --> 00:22:05,340
it's just sort of taken over.
436
00:22:05,341 --> 00:22:08,845
Francisco, where've you been?
I've been looking for you.
437
00:22:08,846 --> 00:22:11,012
Uh, i've been rubbing
elbows with the brass
438
00:22:11,013 --> 00:22:14,232
and they've got a few ideas
they want you to promote for the cameras.
439
00:22:14,233 --> 00:22:15,518
Let's go.
440
00:22:32,535 --> 00:22:36,538
Aha, susan, uh, this meal
looks especially delicious this evening.
441
00:22:36,539 --> 00:22:38,541
Oh, uh,
442
00:22:40,042 --> 00:22:42,545
well, the lymph nodes,
um, were fresh.
443
00:22:46,048 --> 00:22:48,550
So, dad, you got an award
from the mayor today.
444
00:22:48,551 --> 00:22:51,554
Oh, yes, uh,
she's very nice, very sincere.
445
00:22:53,556 --> 00:22:56,526
Maybe she'd like to come
to my birthday party next week.
446
00:22:58,027 --> 00:22:59,812
Kill it, kill it.
447
00:23:01,447 --> 00:23:04,116
Oh, uh, were we going too fast?
We... we could slow down.
448
00:23:04,533 --> 00:23:06,534
Oh, no, no,
everything is fine, but...
449
00:23:06,535 --> 00:23:08,536
you mentioned emily's birthday.
450
00:23:08,537 --> 00:23:10,538
I just had a terrific idea.
451
00:23:10,539 --> 00:23:12,540
You see, our research shows that
452
00:23:12,541 --> 00:23:15,543
our viewers are most interested
in your home life, your rituals.
453
00:23:15,544 --> 00:23:16,828
What day is your birthday, em?
454
00:23:16,829 --> 00:23:18,496
A week from thursday.
455
00:23:19,332 --> 00:23:21,249
Um, too bad we can't use it.
456
00:23:21,250 --> 00:23:22,250
Why not?
457
00:23:22,251 --> 00:23:24,220
Well,
emily's birthday is next week,
458
00:23:24,221 --> 00:23:26,721
but we finish with
your series on friday,
459
00:23:26,722 --> 00:23:29,225
and i don't really think she'd
like to celebrate it tomorrow?
460
00:23:29,226 --> 00:23:32,511
Oh, of course not.
Would you, em?
461
00:23:34,013 --> 00:23:37,650
Think about it,
your birthday on t.v., mmm?
462
00:23:43,155 --> 00:23:44,656
Matt.
463
00:23:44,657 --> 00:23:46,159
Uh, this was
delivered for you today,
464
00:23:46,160 --> 00:23:49,995
and they needed a signature,
so i took it.
465
00:23:51,830 --> 00:23:55,166
Uh, yeah, thanks.
I'll see you.
466
00:23:55,167 --> 00:23:59,003
I couldn't help but
notice the kaufman logo.
467
00:23:59,004 --> 00:24:02,373
Isn't he the, uh,
man who produces the adult newcomer films?
468
00:24:02,374 --> 00:24:03,841
Uh, yeah.
469
00:24:03,842 --> 00:24:05,343
We're... we're workin' on a case.
470
00:24:05,344 --> 00:24:06,344
Oh.
471
00:24:06,345 --> 00:24:07,847
It's evidence.
472
00:24:08,847 --> 00:24:11,182
I probably won't even watch it.
473
00:24:11,183 --> 00:24:13,301
But if it's evidence,
won't you have to watch it?
474
00:24:13,302 --> 00:24:16,222
Not if i can help it.
I'll see you.
475
00:25:49,448 --> 00:25:50,948
Sikes.
476
00:25:50,949 --> 00:25:53,451
The giggler called. it's all set for 8:00.
477
00:25:53,452 --> 00:25:54,952
He wants me alone.
478
00:25:54,953 --> 00:25:56,954
8:00? that's in a half hour.
479
00:25:56,955 --> 00:25:58,957
I already said i'd do it, sikes.
480
00:25:59,958 --> 00:26:02,461
Ok, i'll... i'll set it up.
481
00:26:14,673 --> 00:26:17,558
Look, bailey,
i didn't have time to sweep the area.
482
00:26:17,559 --> 00:26:19,561
So stay on your toes, huh.
483
00:26:20,562 --> 00:26:22,480
Right, sikes.
484
00:26:22,481 --> 00:26:26,268
Not that i'm a chicken
or anything, sikes,
485
00:26:28,771 --> 00:26:32,190
but if you hear anything,
you get your ass in here, got it?
486
00:26:32,191 --> 00:26:33,192
Got it.
487
00:26:46,371 --> 00:26:48,873
Sorry i'm late.
We were planning em's birthday party.
488
00:26:48,874 --> 00:26:49,874
I thought it was next week.
489
00:26:49,875 --> 00:26:52,378
Oh, it is, but emily
decided to have it early.
490
00:26:56,882 --> 00:26:58,884
All set here.
491
00:27:01,687 --> 00:27:04,190
Det. sikes has placed a
tracer tap on the phone line,
492
00:27:04,191 --> 00:27:06,190
and we are now maintaining
protective surveillance
493
00:27:06,191 --> 00:27:08,527
in anticipation of whom,
we know not.
494
00:27:12,781 --> 00:27:15,700
The phone is ringing now, sikes.
495
00:27:15,701 --> 00:27:17,703
I'm taking the call now.
496
00:27:21,240 --> 00:27:23,958
Bailey, standby. it's coming down.
497
00:27:27,913 --> 00:27:30,916
I'm really glad you called back.
498
00:27:35,470 --> 00:27:37,589
Can we have some
quiet in here, please?
499
00:27:43,061 --> 00:27:46,314
This static is coming
from that microphone.
500
00:27:46,315 --> 00:27:48,567
It's dead. it's gone dead.
Your mike, shut it off!
501
00:27:55,774 --> 00:27:58,242
Damn it, sikes, get in here!
502
00:27:58,243 --> 00:28:00,244
Agent down. george, cover the back door.
503
00:28:00,245 --> 00:28:02,747
Bailey, you ok?
Yeah. i'm ok, go, go.
504
00:28:02,748 --> 00:28:05,116
Sikes, he's getting away.
505
00:28:10,289 --> 00:28:12,675
You ok?
Where the hell were you, sikes?
506
00:28:14,676 --> 00:28:15,927
He got away.
507
00:28:18,497 --> 00:28:20,498
Over here. over here.
508
00:28:20,499 --> 00:28:21,834
Turn that damn thing off.
509
00:28:25,871 --> 00:28:28,406
I feel i must become involved
510
00:28:28,407 --> 00:28:30,775
when brutality like this
is inflicted.
511
00:28:30,776 --> 00:28:33,911
I personally intend to see that
virginia has the best of everything
512
00:28:33,912 --> 00:28:36,664
during her emotional
and physical recovery
513
00:28:36,665 --> 00:28:39,867
which is why she will be
convalescing at my estate.
514
00:28:39,868 --> 00:28:44,372
I just want it to be known that i
will never forget arvin's generosity.
515
00:28:44,373 --> 00:28:45,791
It means a great deal to me.
516
00:28:46,375 --> 00:28:48,878
And no legal action
is planned at this time.
517
00:28:48,879 --> 00:28:52,346
However, i do believe
the community should know
518
00:28:52,347 --> 00:28:56,217
about the police department's
exploitation of virginia
519
00:28:56,218 --> 00:28:58,302
in last night's
failed arrest attempt.
520
00:28:58,303 --> 00:29:01,223
I mean,
she walked the tightrope.
521
00:29:01,607 --> 00:29:03,642
Where were they with the net?
522
00:29:04,476 --> 00:29:06,394
Thank you. that's all.
523
00:29:10,148 --> 00:29:11,650
Exploitation?
524
00:29:12,150 --> 00:29:15,069
The king of the gutter
is barfin' out accusations of exploitation.
525
00:29:15,070 --> 00:29:16,572
You call it exploitation, sikes.
526
00:29:16,573 --> 00:29:18,073
I call it seizin' the moment.
527
00:29:18,573 --> 00:29:21,076
Seizing it? how about
sleazing the moment?
528
00:29:23,578 --> 00:29:25,579
Sikes!
529
00:29:25,580 --> 00:29:27,082
Did you watch the tape i sent?
530
00:29:27,582 --> 00:29:29,083
Did you like it?
531
00:29:29,084 --> 00:29:31,085
No.
No?
532
00:29:31,086 --> 00:29:33,589
No, what? you didn't like it,
or you didn't watch it?
533
00:29:35,590 --> 00:29:37,975
I didn't watch it.
534
00:29:37,976 --> 00:29:40,979
Funny. nobody ever does.
535
00:29:52,491 --> 00:29:54,942
It's just a matter of time.
536
00:29:54,943 --> 00:29:56,444
We need to talk.
537
00:29:56,445 --> 00:29:57,997
Kill it.
Matt, we're filming.
538
00:29:57,998 --> 00:29:58,997
Oh, hey, i'm sorry.
539
00:29:58,998 --> 00:30:01,499
I hate it when
people get in the way.
540
00:30:01,500 --> 00:30:02,501
Come on.
541
00:30:04,453 --> 00:30:07,455
You know what? i have a feeling
you are just mean with envy.
542
00:30:07,456 --> 00:30:08,956
The word is "green," george.
543
00:30:08,957 --> 00:30:11,459
If it's the lack of exposure,
i'll put in a good word with renee,
544
00:30:11,460 --> 00:30:12,960
get you some coverage.
545
00:30:12,961 --> 00:30:14,962
I'm not ticked off
because i'm not on a wheaties box.
546
00:30:14,963 --> 00:30:16,964
I'm ticked off because
she screwed up our stakeout.
547
00:30:16,965 --> 00:30:19,467
An electronic malfunction like
that could happen to anyone.
548
00:30:19,468 --> 00:30:20,970
I got your malfunction.
549
00:30:21,470 --> 00:30:23,973
You're just mad 'cause of all my scheduling
conflicts you've had to deal with.
550
00:30:23,974 --> 00:30:27,475
All in all, i'd say it's a small price
to pay for a much higher objective.
551
00:30:27,476 --> 00:30:29,395
Oh, what is that,
a new wardrobe for you?
552
00:30:29,895 --> 00:30:31,896
Exposure.
553
00:30:31,897 --> 00:30:34,949
A small piece of recognition for my
species that says, "slags are people, too."
554
00:30:34,950 --> 00:30:37,453
you know damn well
i got nothin' against that.
555
00:30:37,953 --> 00:30:40,955
But we're partners,
and i'm tired of dancin' solo.
556
00:30:40,956 --> 00:30:41,956
Matt, i...
557
00:30:41,957 --> 00:30:44,460
damn it!
The commissioner is chewing my ass red.
558
00:30:44,461 --> 00:30:45,961
You didn't even trace the call?
559
00:30:46,378 --> 00:30:48,379
Let's say we had
a couple of malfunctions
560
00:30:48,380 --> 00:30:49,740
in our way that
we didn't count on.
561
00:30:50,132 --> 00:30:51,884
No, let's just say you blew it!
562
00:30:51,885 --> 00:30:52,884
Hey, we blew it.
563
00:30:52,885 --> 00:30:55,669
Oh, getting a little touchy,
are we sikes?
564
00:30:55,670 --> 00:30:57,171
All right, i'm sorry.
565
00:30:57,172 --> 00:30:59,173
You have spearheaded this case,
566
00:30:59,174 --> 00:31:01,827
but it isn't like francisco
hasn't been filling other commitments.
567
00:31:02,294 --> 00:31:05,798
I saw your installment
last night. you came off like a pro.
568
00:31:05,799 --> 00:31:08,416
Oh, i thought your segment
was very compelling, captain.
569
00:31:08,417 --> 00:31:12,420
If the mutual admiration
society doesn't mind, i got dirt to till.
570
00:31:12,421 --> 00:31:14,305
I'm gonna get
denton's telephone records.
571
00:31:14,306 --> 00:31:15,756
Oh, well, good.
572
00:31:15,757 --> 00:31:18,317
Because the credit card
number used last night was just verified.
573
00:31:19,261 --> 00:31:20,478
Denton.
574
00:31:20,479 --> 00:31:24,482
I think i'll keep my eye
on him, see where he spits.
575
00:31:24,483 --> 00:31:26,986
Feel up to a house call, george,
or do you have a makeup call?
576
00:31:26,987 --> 00:31:30,438
Uh, francisco's giving
a tour of the academy this morning,
577
00:31:30,439 --> 00:31:32,523
if that's ok with you.
578
00:31:32,524 --> 00:31:33,524
Keep me informed.
579
00:31:33,525 --> 00:31:35,527
Sure, bry.
Film at 11:00.
580
00:31:46,171 --> 00:31:47,706
Thanks, dad.
581
00:32:33,635 --> 00:32:37,388
More pre-podial
amino regurgitation?
582
00:32:37,389 --> 00:32:38,891
I... i think
i'm going to lie down.
583
00:32:38,892 --> 00:32:41,392
Really, susan, it would be
wonderful if you could take part
584
00:32:41,393 --> 00:32:42,895
in the pinata bashing.
585
00:32:42,896 --> 00:32:44,896
Yes, it would look better.
586
00:32:45,397 --> 00:32:48,901
Well, the show must go on.
587
00:32:53,071 --> 00:32:54,071
You ok, em?
588
00:32:54,072 --> 00:32:56,073
Don't you mean amelia?
589
00:32:56,074 --> 00:32:59,577
Some guest of honor,
the woman can't even get my name right.
590
00:32:59,578 --> 00:33:02,581
Come on, it can't be that bad.
Want to go grab some cake?
591
00:33:03,081 --> 00:33:05,583
Renee said nobody
but the caterer can cut it.
592
00:33:05,584 --> 00:33:08,587
Something about being union.
593
00:33:09,087 --> 00:33:12,089
Hey, at least you hit the jackpot
with all these presents, huh?
594
00:33:12,090 --> 00:33:15,593
They're all empty.
Renee brought them.
595
00:33:15,594 --> 00:33:18,097
Come on, some of your friends
must have brought you presents.
596
00:33:18,597 --> 00:33:20,599
Buck, look around. only one
of my friends is here,
597
00:33:21,099 --> 00:33:22,099
and she didn't bring a present
598
00:33:22,100 --> 00:33:24,218
because my real party
is next week.
599
00:33:24,219 --> 00:33:26,220
Emily.
600
00:33:26,221 --> 00:33:28,390
Emily, come on, birthday
girl. come on, have a turn.
601
00:33:32,360 --> 00:33:34,195
Come on, em.
Big smile now.
602
00:33:34,196 --> 00:33:36,615
Be happy.
It's your happy day.
603
00:33:37,115 --> 00:33:40,618
I don't believe you.
I... i... i don't think you care at all.
604
00:33:40,619 --> 00:33:42,286
Emily, you've been
moping around all day.
605
00:33:42,287 --> 00:33:43,789
Is this any way to
act at your party?
606
00:33:44,289 --> 00:33:45,789
I didn't want this party.
607
00:33:45,790 --> 00:33:48,469
The camera is on. now please
try to have a good time. play the game.
608
00:33:48,493 --> 00:33:49,493
No.
609
00:33:49,494 --> 00:33:50,628
Kill it, kill it.
610
00:33:50,629 --> 00:33:52,296
I don't want this party!
611
00:33:54,466 --> 00:33:56,917
Are we gonna have to do this again or what?
612
00:33:56,918 --> 00:33:58,335
Uh, do we have another pinata?
613
00:33:58,336 --> 00:34:01,338
I can't hold this
amino oozing anymore.
614
00:34:01,339 --> 00:34:02,841
Excuse me.
615
00:34:03,341 --> 00:34:05,843
Emily! emily!
616
00:34:05,844 --> 00:34:09,013
I would think of all days,
your birthday, you could act your age.
617
00:34:09,014 --> 00:34:12,233
But it isn't my birthday,
remember?
618
00:34:12,234 --> 00:34:14,520
Buck was right.
We might as well be animals in the zoo.
619
00:34:14,986 --> 00:34:16,987
Emily.
I'm sorry.
620
00:34:16,988 --> 00:34:21,492
But i just couldn't act like
i was having a good time
621
00:34:21,493 --> 00:34:24,496
and act like you've been
ever since you've been on the news.
622
00:34:29,000 --> 00:34:30,000
Act?
623
00:34:30,001 --> 00:34:31,503
Yes.
624
00:34:32,003 --> 00:34:34,506
Every time renee
says "smile," we smile.
625
00:34:37,008 --> 00:34:39,009
I... i just couldn't
smile anymore.
626
00:34:39,010 --> 00:34:42,012
But i thought you liked
the idea of having your birthday on t.v.
627
00:34:42,013 --> 00:34:45,016
well, i knew it was
real important to you,
628
00:34:46,017 --> 00:34:48,019
but none of it was real.
629
00:34:50,021 --> 00:34:52,524
It's pretty hard to know
what is real anymore.
630
00:35:00,448 --> 00:35:03,617
Really, matt.
It's an all-night, all-singles laundromat.
631
00:35:03,618 --> 00:35:07,122
People go there to find
mates for themselves and their socks.
632
00:35:11,576 --> 00:35:13,661
I don't mean to be blunt,
matt, but ever since
633
00:35:13,662 --> 00:35:15,664
i came down here
to do my laundry,
634
00:35:16,164 --> 00:35:17,665
i've had this feeling that...
635
00:35:17,666 --> 00:35:21,669
well,
it's... it's a human term, um,
636
00:35:21,670 --> 00:35:24,173
that you've been
undressing me with your eyes.
637
00:35:26,641 --> 00:35:28,143
Me?
638
00:35:28,643 --> 00:35:30,260
Come on.
639
00:35:30,261 --> 00:35:31,262
Then you weren't?
640
00:35:31,763 --> 00:35:32,763
No!
641
00:35:34,232 --> 00:35:36,567
I got to go.
642
00:35:36,568 --> 00:35:38,520
I didn't mean to chase you off.
643
00:35:43,441 --> 00:35:45,442
And i didn't mean to lie.
644
00:35:46,444 --> 00:35:51,365
I was doing what you said.
645
00:35:51,366 --> 00:35:54,368
This wouldn't have anything
to do with that videotape, would it?
646
00:35:54,369 --> 00:35:55,871
No, no.
647
00:35:56,371 --> 00:35:57,372
Yeah.
648
00:35:57,872 --> 00:35:59,873
It was pretty explicit.
649
00:35:59,874 --> 00:36:02,376
There were a lot
of newcomer women and...
650
00:36:02,377 --> 00:36:04,880
and you've never
seen that before.
651
00:36:06,881 --> 00:36:09,883
Well, my wash is done.
The machines are all yours.
652
00:36:09,884 --> 00:36:11,886
I get curious, too, matt.
653
00:36:13,388 --> 00:36:17,893
I-i've even rented
erotic human tapes
654
00:36:18,393 --> 00:36:19,895
for that very reason.
655
00:36:19,896 --> 00:36:20,896
You?
656
00:36:22,897 --> 00:36:26,901
I... i got curious
about the human body.
657
00:36:28,903 --> 00:36:31,239
I've undressed you
a couple of times.
658
00:36:32,240 --> 00:36:33,374
You have?
659
00:36:35,577 --> 00:36:38,579
Yeah, yeah.
660
00:36:38,580 --> 00:36:41,583
Well, yeah.
661
00:36:46,805 --> 00:36:50,307
Piesman, i ordered denton's
phone records yesterday.
662
00:36:50,308 --> 00:36:53,811
Oh, they've been sitting on your desk
u derneath your dry cleaning?
663
00:36:53,812 --> 00:36:55,846
Oh, yeah. send them down.
664
00:36:55,847 --> 00:36:57,848
And piesman, you're supposed
to hang up dry cleaning,
665
00:36:57,849 --> 00:36:59,934
kind of like
i'm doing with this phone.
666
00:37:02,604 --> 00:37:05,155
Well, if it isn't
the invisible man.
667
00:37:05,156 --> 00:37:06,774
Where's your shadow?
668
00:37:07,275 --> 00:37:09,277
Renee and the crew are
in the booking area.
669
00:37:09,611 --> 00:37:12,830
What'd you do today, george,
get your star on hollywood boulevard?
670
00:37:12,831 --> 00:37:15,751
The crew and i spent the day
in the police chief's anteroom.
671
00:37:15,752 --> 00:37:17,252
We never did get in to see him.
672
00:37:17,752 --> 00:37:19,120
Oh, fame's a fickle woman.
673
00:37:23,625 --> 00:37:25,342
Matt.
674
00:37:25,343 --> 00:37:29,346
I'm sorry for these last few
days. i've behaved very badly.
675
00:37:29,347 --> 00:37:32,182
Emily has opened
my eyes to that.
676
00:37:32,183 --> 00:37:35,052
I convinced myself that i was
doing this for a much higher good
677
00:37:35,053 --> 00:37:38,555
but i've let myself
be used at the expense
678
00:37:38,556 --> 00:37:41,442
of my... my family,
my work, and you.
679
00:37:43,445 --> 00:37:45,948
Look, george, it could've
happened to anyone, huh?
680
00:37:45,949 --> 00:37:50,451
It's a meat grinder,
but who's to say who's using who?
681
00:37:50,452 --> 00:37:53,954
You were just
seizing the moment, that's all.
682
00:37:53,955 --> 00:37:57,658
Oh, jeez, i think i just
quoted arvin kaufman.
683
00:37:57,659 --> 00:37:59,661
Oh, about time. thanks.
684
00:38:00,662 --> 00:38:02,164
Denton's phone records?
685
00:38:02,165 --> 00:38:03,297
Yeah.
686
00:38:03,298 --> 00:38:04,798
Bingo.
687
00:38:04,799 --> 00:38:06,800
He's been lying like
a stiff at the morgue.
688
00:38:06,801 --> 00:38:08,802
Look at all these
calls to the sex line.
689
00:38:08,803 --> 00:38:11,806
Matt, this number,
arvin kaufman's home phone.
690
00:38:12,307 --> 00:38:15,309
There's been several calls
from denton's home to kaufman's home.
691
00:38:15,310 --> 00:38:16,310
All in the last 24 hours.
692
00:38:16,311 --> 00:38:18,312
All since virginia's
been staying there.
693
00:38:18,313 --> 00:38:21,315
Sounds like someone's obsessed
with virginia, can't leave her alone.
694
00:38:21,316 --> 00:38:24,318
I think we should go speak
with mr. denton.
695
00:38:24,319 --> 00:38:26,320
All right, get the film crew.
696
00:38:26,321 --> 00:38:29,324
I, uh, thought we could
slip out the back.
697
00:38:34,279 --> 00:38:37,282
Ernie was on the phone,
yelling at his brother-in-law, john.
698
00:38:37,782 --> 00:38:39,666
I don't know what about.
699
00:38:39,667 --> 00:38:41,668
He roared away when i came over,
700
00:38:41,669 --> 00:38:43,787
but... but he... but he left
that box on the workbench.
701
00:38:43,788 --> 00:38:45,289
Virginia's driver's license.
702
00:38:45,290 --> 00:38:47,793
He could be heading
for her at kaufman's.
703
00:38:47,794 --> 00:38:50,461
And if he is,
we may have trouble.
704
00:38:58,253 --> 00:39:00,254
This is useless.
All the phone lines are dead.
705
00:39:00,255 --> 00:39:02,256
We've got cause.
Call for backup.
706
00:39:02,257 --> 00:39:03,257
Right.
707
00:39:13,635 --> 00:39:16,138
Uh, we're gonna have
to find another way, george.
708
00:39:16,139 --> 00:39:17,638
No, there's no time.
We go over.
709
00:39:19,140 --> 00:39:20,641
You ever hear of
the berlin wall, george?
710
00:39:20,642 --> 00:39:22,144
The one they bulldozed
back in '90?
711
00:39:22,145 --> 00:39:25,646
It was half this tall. how many people
do you think just scampered over that?
712
00:39:25,647 --> 00:39:27,149
How many of those people
were newcomers?
713
00:39:27,150 --> 00:39:28,649
Come on, i'll give you a boost.
714
00:39:28,650 --> 00:39:30,951
Try anything once. ok.
715
00:39:39,627 --> 00:39:41,128
Nice boost, george.
716
00:39:41,129 --> 00:39:42,631
Sorry.
Let's go.
717
00:39:57,345 --> 00:39:58,845
Don't move.
718
00:39:58,846 --> 00:40:00,847
Didn't know you were
in the window business, ernie old pal.
719
00:40:00,848 --> 00:40:03,351
It's not what you think.
It never is. spread 'em.
720
00:40:03,851 --> 00:40:05,352
Did you find his gun?
721
00:40:05,353 --> 00:40:08,355
No, he's clean.
Must have dropped it.
722
00:40:08,356 --> 00:40:10,357
I don't have it. damn it!
Will you listen to me?
723
00:40:10,358 --> 00:40:12,359
I came here to
protect virginia, not to hurt her.
724
00:40:12,360 --> 00:40:13,862
I don't have any time...
725
00:40:14,863 --> 00:40:16,364
Oh, my god.
726
00:40:26,257 --> 00:40:27,758
Ms. hamm?
Virginia?
727
00:40:30,712 --> 00:40:33,298
Police, freeze! drop it!
728
00:40:34,799 --> 00:40:36,968
On your knees,
hands behind your back.
729
00:40:44,692 --> 00:40:47,695
Oh, wonderful.
It's denton's kid.
730
00:40:49,948 --> 00:40:51,898
You're both under arrest.
731
00:40:51,899 --> 00:40:54,534
You have the right to remain silent.
732
00:40:54,535 --> 00:40:56,036
If you give up that right,
733
00:40:56,037 --> 00:40:58,989
anything you say can and
will be used against you in a court of law.
734
00:41:04,062 --> 00:41:05,063
Louis, why?
735
00:41:06,564 --> 00:41:08,449
Why did you do these things?
736
00:41:08,950 --> 00:41:10,734
I don't know.
We were just having fun.
737
00:41:10,735 --> 00:41:12,653
Fun? you hurt people.
738
00:41:12,654 --> 00:41:14,873
That's what she does
on the videotape. she likes it.
739
00:41:14,874 --> 00:41:17,207
That's not real.
740
00:41:17,208 --> 00:41:19,210
You took your father's gun.
741
00:41:20,712 --> 00:41:22,047
Were you going to hurt her?
742
00:41:22,048 --> 00:41:24,047
I don't know.
743
00:41:24,048 --> 00:41:26,883
It's like she was teasing us.
She was asking for it.
744
00:41:26,884 --> 00:41:29,887
She was asking for it? well, that's
all you have to say for yourself?
745
00:41:32,256 --> 00:41:33,257
Ernie,
746
00:41:34,676 --> 00:41:36,478
we should've seen this coming.
747
00:41:36,479 --> 00:41:39,846
He's always in trouble now,
picking fights at school,
748
00:41:39,847 --> 00:41:41,849
the way he's cruel
to his sister.
749
00:41:42,350 --> 00:41:43,768
I... i just don't know.
750
00:41:46,320 --> 00:41:48,072
All right, come on.
751
00:42:02,837 --> 00:42:05,622
Hey, you take your shot with kids,
put a roof over their heads,
752
00:42:05,623 --> 00:42:08,125
and hope they turn out.
753
00:42:08,126 --> 00:42:10,378
Till guys like him come along
and pollute their minds.
754
00:42:12,463 --> 00:42:15,716
You know what they say about
people who live in glass houses?
755
00:42:15,717 --> 00:42:18,218
Hey, hey,
i gave my kid everything.
756
00:42:18,219 --> 00:42:19,302
Oh, yeah.
757
00:42:19,303 --> 00:42:22,305
Nudie calendars, slasher movies,
758
00:42:22,306 --> 00:42:24,808
a little voyeur vision
over the old man's shoulder.
759
00:42:24,809 --> 00:42:26,526
Yeah, you gave him
everything, all right.
760
00:42:26,527 --> 00:42:29,312
We have a good home.
We're hardworking.
761
00:42:29,313 --> 00:42:31,732
It's not just money,
it's responsibility.
762
00:42:32,734 --> 00:42:34,735
It's parental supervision.
763
00:42:34,736 --> 00:42:36,238
You ask any shrink around here,
764
00:42:36,621 --> 00:42:39,124
he'll tell you
a lot of boys get their first dose of sex
765
00:42:39,125 --> 00:42:42,292
from those violent
slasher and porn movies.
766
00:42:42,293 --> 00:42:45,963
Give that to a kid who's already
got problems. look what you get?
767
00:42:47,965 --> 00:42:49,916
Let's go home, ernie.
768
00:42:49,917 --> 00:42:53,420
So you got
all the answers, huh, cop?
769
00:42:53,421 --> 00:42:55,340
Well, my family's not like that.
770
00:42:55,341 --> 00:42:57,141
Let's go home, ernie.
771
00:43:03,431 --> 00:43:05,266
Their statements are complete.
772
00:43:07,769 --> 00:43:10,103
You're free to go.
773
00:43:10,104 --> 00:43:13,106
You hit it right
on the head, sikes, and it's pitiful.
774
00:43:13,107 --> 00:43:15,609
You know,
parents spend more time watching television
775
00:43:15,610 --> 00:43:17,611
than they do paying attention
to what their kids do.
776
00:43:17,612 --> 00:43:20,115
And when the kids
aren't perfect, they point at me.
777
00:43:21,616 --> 00:43:23,617
But i have a right to sell it,
778
00:43:23,618 --> 00:43:25,120
and they have
a right not to buy it.
779
00:43:25,620 --> 00:43:27,120
Yeah.
780
00:43:27,121 --> 00:43:30,174
Yeah, i don't know about right
and wrong, but what you do stinks.
781
00:43:33,678 --> 00:43:36,179
Let's go.
No.
782
00:43:36,180 --> 00:43:40,685
Arvin,
s.f.l. is not worth what i saw tonight.
783
00:43:44,522 --> 00:43:46,858
There are lots of
talented actresses out there.
784
00:43:47,358 --> 00:43:48,860
I'll be all right.
785
00:43:50,645 --> 00:43:52,479
Well, now you see him,
now you don't.
786
00:43:52,480 --> 00:43:54,481
Nice piece of evasiveness,
det. francisco.
787
00:43:54,482 --> 00:43:56,985
Please understand,
there was no time to bring you in tow.
788
00:43:56,986 --> 00:43:58,485
No time?
789
00:43:58,486 --> 00:44:00,926
The conclusion to the case we've
been covering on you all week
790
00:44:00,988 --> 00:44:02,823
and you had no time?
791
00:44:02,824 --> 00:44:06,243
I built you an image,
made you a hero to the people of l.a.,
792
00:44:06,244 --> 00:44:09,546
stuck half of parker center
in your back pocket.
793
00:44:09,547 --> 00:44:11,049
And this is the thanks i get?
794
00:44:11,050 --> 00:44:12,049
Ms. longstreet...
795
00:44:12,050 --> 00:44:13,800
no, forget the apology.
796
00:44:13,801 --> 00:44:15,802
I still have to salvage
something out of this.
797
00:44:15,803 --> 00:44:18,805
Bernie, come on, we still got to
get a couple of shots of the kids
798
00:44:18,806 --> 00:44:20,807
before they take them
to juvenile detention.
799
00:44:20,808 --> 00:44:22,309
No way.
You don't get the kids.
800
00:44:22,310 --> 00:44:23,895
You can't film them.
They're minors.
801
00:44:24,228 --> 00:44:25,096
It's news.
802
00:44:25,097 --> 00:44:26,730
It's exploitive and you know it.
803
00:44:26,731 --> 00:44:28,014
Oh, really?
804
00:44:28,015 --> 00:44:29,266
I'm not defending what they did,
805
00:44:29,267 --> 00:44:31,269
but the blame is not
entirely theirs to take.
806
00:44:31,769 --> 00:44:35,272
Look, lady, it's just a twisted
mess of sex and violence.
807
00:44:35,273 --> 00:44:37,274
Kaufman sells it,
virginia sells it...
808
00:44:37,275 --> 00:44:41,279
and like it or not,
ms. eyewitness news, in your own glossy way
809
00:44:42,163 --> 00:44:43,498
you sell it, too.
810
00:44:58,880 --> 00:45:00,130
Hi.
Hi.
811
00:45:00,131 --> 00:45:01,131
Come on in.
Oh, no.
812
00:45:01,132 --> 00:45:03,635
Um, i just wanted
to give you this.
813
00:45:06,637 --> 00:45:08,438
Not another arvin
kaufman presents?
814
00:45:08,439 --> 00:45:12,359
No, no, this was produced
by the university med school.
815
00:45:12,360 --> 00:45:14,194
You mean on newcomer sexuality?
816
00:45:14,195 --> 00:45:17,030
You can rent it
in any video store.
817
00:45:17,031 --> 00:45:21,534
It may not have the flash and
flare of what kaufman produces,
818
00:45:21,535 --> 00:45:24,321
but i'll guarantee,
it's a lot more true to life.
819
00:45:24,322 --> 00:45:25,323
Great.
820
00:45:28,626 --> 00:45:31,129
You'll probably want to
watch it by yourself.
821
00:45:31,130 --> 00:45:33,580
Yeah, probably
the best way to go.
822
00:45:35,466 --> 00:45:36,800
If you have any questions...
823
00:45:36,801 --> 00:45:37,802
thanks.
62470
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.