Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,710 --> 00:00:10,709
๐ฏ๐๐ถ๐๐๐๐ถ๐e
๐๐๐พ๐ธ๐ถ๐ E๐ฉ๐ขLI๐ฎH
2
00:00:10,710 --> 00:00:14,407
That was the scene in California
's Mojave Desert, five years ago.
3
00:00:14,781 --> 00:00:17,841
Our historic first view
of the Newcomers' ship.
4
00:00:17,951 --> 00:00:20,920
Theirs was a slave ship, carrying
a quarter-million beings...
5
00:00:21,021 --> 00:00:23,785
bred to adapt and labor
in any environment.
6
00:00:23,890 --> 00:00:25,585
But they've washed
ashore on Earth...
7
00:00:25,692 --> 00:00:28,217
with no way to get back
to where they came from.
8
00:00:28,328 --> 00:00:31,786
And in the last five years, the Newcomers
have become the latest addition...
9
00:00:31,898 --> 00:00:34,662
to the population
of Los Angeles.
10
00:02:01,387 --> 00:02:04,117
MALE VOlCE: Helton-McCleavy
Laboratories of Scottsdale, Arizona...
11
00:02:04,224 --> 00:02:05,623
has been awarded a patent...
12
00:02:05,725 --> 00:02:09,957
for a genetically engineered microbe
to be used in oil spill cleanups.
13
00:02:10,063 --> 00:02:13,965
The microbe, it seems, has a
voracious appetite for crude oil.
14
00:02:14,300 --> 00:02:19,203
Despite the two-year ban on Freon use, the
ozone layer continues to deteriorate...
15
00:02:19,806 --> 00:02:21,967
accelerating the present
greenhouse effect.
16
00:02:22,442 --> 00:02:26,139
Ln the Southland, temperatures have
remained in the hundreds all week.
17
00:02:26,246 --> 00:02:28,271
And doctors continue
to remind humans...
18
00:02:28,381 --> 00:02:31,817
to wear sun block and hats
when outside during the day.
19
00:02:32,218 --> 00:02:35,449
The DEA Chief, Wallace Aaronberg,
announced today that Los Angeles...
20
00:02:35,555 --> 00:02:39,457
has surpassed Seattle as the jonafryn
capital of the United States.
21
00:02:39,592 --> 00:02:42,459
Highly addictive to both
Newcomers and humans...
22
00:02:42,562 --> 00:02:47,499
jonafryn, known on the street as "jack,"
has been dubbed the crack of the '90s.
23
00:02:49,669 --> 00:02:51,500
The suspect's just
entered the building.
24
00:02:51,604 --> 00:02:53,196
We got the front covered.
25
00:02:53,306 --> 00:02:54,637
Roger that.
26
00:02:54,841 --> 00:02:55,899
Okay.
27
00:02:56,509 --> 00:02:57,533
Finally.
28
00:02:59,145 --> 00:03:01,345
So, you don't think that there's
any reason for concern?
29
00:03:01,447 --> 00:03:02,447
What? About what?
30
00:03:02,515 --> 00:03:04,244
That lRS, my tax audit.
31
00:03:04,617 --> 00:03:07,245
L told you, they just pull
names out of a computer.
32
00:03:09,989 --> 00:03:11,422
Here's the boogeyman.
33
00:03:11,891 --> 00:03:13,153
Hey, Richie.
34
00:03:13,593 --> 00:03:16,187
Lt's good to see you, man.
You're a bro, a real bro.
35
00:03:16,763 --> 00:03:18,594
L'm meticulous about
my tax returns.
36
00:03:18,698 --> 00:03:20,689
Lf there was some kind
of honest mistake...
37
00:03:20,800 --> 00:03:22,578
that lRS, they would
understand, wouldn't they?
38
00:03:22,602 --> 00:03:24,331
Yeah, they're very
understanding.
39
00:03:24,837 --> 00:03:26,304
Focus, George.
40
00:03:28,007 --> 00:03:30,475
L got one ounce of pure jack.
$300.
41
00:03:30,577 --> 00:03:33,569
Listen, l'm a little short, but
you know me. l'm good for it.
42
00:03:33,947 --> 00:03:35,676
You know l'm good for it.
43
00:03:37,083 --> 00:03:39,278
$180. Let me have the jack, man.
44
00:03:39,385 --> 00:03:40,409
Don't waste my time.
45
00:03:40,520 --> 00:03:43,785
Wait! Listen, man, listen! Hey!
L got it right here.
46
00:03:52,332 --> 00:03:53,799
Police! Freeze!
47
00:04:00,773 --> 00:04:02,297
L said freeze!
48
00:04:37,577 --> 00:04:39,704
You bit me, man!
You can't do that!
49
00:04:39,812 --> 00:04:42,076
Lt's okay. l didn't swallow.
50
00:04:54,427 --> 00:04:55,826
Pull that out of there.
51
00:04:56,029 --> 00:04:57,826
How? l'm cuffed.
52
00:04:58,464 --> 00:05:00,261
Pretend it's an apple.
53
00:05:09,642 --> 00:05:10,904
Where is it?
54
00:05:11,577 --> 00:05:13,408
Did you see where l put my W-2?
55
00:05:14,280 --> 00:05:15,907
Lt must be in with
my house payments.
56
00:05:16,182 --> 00:05:17,693
That guy had a little
kid in the house...
57
00:05:17,717 --> 00:05:19,495
and he's selling jack. He
ought to be strung up.
58
00:05:19,519 --> 00:05:20,816
The man can't help himself.
59
00:05:20,920 --> 00:05:23,514
Jack, jonafryn. You know
how addictive it is, Matt.
60
00:05:24,057 --> 00:05:26,548
You've got your tax
stuff in my food.
61
00:05:27,393 --> 00:05:28,758
There it is.
62
00:05:29,062 --> 00:05:31,428
What l wouldn't give for
a couple of ice cubes.
63
00:05:31,631 --> 00:05:33,690
Lce cubes. How are
you doing, Matt?
64
00:05:33,933 --> 00:05:36,925
Hey, Vahan, meet my new
partner, George Francisco.
65
00:05:37,036 --> 00:05:38,264
Yes, how're you doing?
66
00:05:39,572 --> 00:05:40,572
We need the check, Vahan.
67
00:05:40,673 --> 00:05:43,608
Check, what are you talking about?
Your money is no good here.
68
00:05:43,776 --> 00:05:45,505
Well, at least let me
pay for the water.
69
00:05:45,611 --> 00:05:47,442
You insult me. Don't
do that, Matthew.
70
00:05:47,747 --> 00:05:48,941
Nice to meet you.
71
00:05:49,515 --> 00:05:52,382
Vahan's a great guy. He
never lets cops pay.
72
00:05:53,720 --> 00:05:55,312
Are you sure this is right?
73
00:05:55,755 --> 00:05:56,755
What?
74
00:05:56,989 --> 00:05:58,581
Taking a free meal.
75
00:05:59,492 --> 00:06:03,155
Well, it's not really free, George.
He's kind of paying for a service.
76
00:06:03,262 --> 00:06:05,890
With all these cops around,
nobody's gonna stick him up.
77
00:06:06,099 --> 00:06:08,761
Matt, l distinctly recall
from the Academy...
78
00:06:08,868 --> 00:06:11,632
that as police officers,
we are public servants...
79
00:06:11,738 --> 00:06:14,468
and, thus, enjoined from accepting
gratuities from private citizens.
80
00:06:14,574 --> 00:06:19,511
George, don't go lnternal Affairs on me.
This is just ham and eggs and frog tartar.
81
00:06:20,012 --> 00:06:22,344
Nevertheless, l think
we should pay.
82
00:06:22,448 --> 00:06:24,575
You heard the man.
You're gonna insult him.
83
00:06:24,917 --> 00:06:26,612
L'm sure he'll understand.
84
00:06:28,221 --> 00:06:31,918
You know, George, you can
really ruin a meal for a guy.
85
00:06:35,762 --> 00:06:38,230
No, no, l'm telling you, the
Bureau of Newcomer Affairs...
86
00:06:38,331 --> 00:06:40,060
is gonna release
this land any day.
87
00:06:40,166 --> 00:06:41,758
And just $100 now...
88
00:06:41,868 --> 00:06:44,029
will assure you one of the
limited half-acre parcels...
89
00:06:44,137 --> 00:06:46,097
at the government-subsidized
price of only $1,000.
90
00:06:46,973 --> 00:06:48,941
Yeah? Now, if you don't
decide to buy...
91
00:06:49,041 --> 00:06:50,406
we'll give you a full refund.
92
00:06:50,510 --> 00:06:54,071
Or you can sell your
option for a least $200.
93
00:06:54,180 --> 00:06:56,171
Can you hold on for a second, please?
Thanks.
94
00:06:56,282 --> 00:06:58,409
Margie, l need that building
signed off yesterday.
95
00:06:58,518 --> 00:07:01,783
Please, get an inspector
down there, now. Thanks.
96
00:07:01,921 --> 00:07:05,652
Sir, that's $100 profit guaranteed.
You can't lose.
97
00:07:07,059 --> 00:07:10,426
Great. Terrific. Your
credit card number, please?
98
00:07:16,369 --> 00:07:18,303
And the expiration date.
99
00:07:19,906 --> 00:07:21,134
Terrific.
100
00:07:21,808 --> 00:07:23,275
No, thank you.
101
00:07:25,178 --> 00:07:27,578
L'm the one who called about
your ad in the paper.
102
00:07:28,247 --> 00:07:29,441
Buck Francisco.
103
00:07:29,549 --> 00:07:30,675
Right.
104
00:07:31,751 --> 00:07:33,378
Buck, why do you want this job?
105
00:07:33,619 --> 00:07:34,643
L need the money.
106
00:07:36,923 --> 00:07:38,686
My mom and dad are
kind of tapped...
107
00:07:38,791 --> 00:07:40,884
and l don't want to ask
them for allowance.
108
00:07:42,628 --> 00:07:43,959
L like that.
109
00:07:44,063 --> 00:07:45,826
Oh, jeez. Excuse me, Buck.
110
00:07:46,132 --> 00:07:47,759
Dave, you still there?
111
00:07:47,867 --> 00:07:51,132
Listen, bud, l'll go up
$50,000, but not a penny more.
112
00:07:51,737 --> 00:07:53,170
Right. Bye.
113
00:07:54,707 --> 00:07:56,347
You have any phone sales
experience, Buck?
114
00:07:56,442 --> 00:07:57,442
No.
115
00:07:58,544 --> 00:07:59,544
That's okay.
116
00:07:59,645 --> 00:08:02,512
What we're offering is so
good, it sells itself.
117
00:08:03,483 --> 00:08:06,384
Did you ever meet a Tenctonese
who didn't long for home?
118
00:08:06,486 --> 00:08:07,680
For their own planet?
119
00:08:09,555 --> 00:08:11,386
We're providing the
next best thing, Buck.
120
00:08:11,491 --> 00:08:14,551
A place, here on Earth,
they can call their own.
121
00:08:14,727 --> 00:08:16,160
Come here. Look at this.
122
00:08:16,262 --> 00:08:19,026
Our architects have planned the
village as an updated replica...
123
00:08:19,131 --> 00:08:21,292
of a pre-slavery
Tenctonese community.
124
00:08:21,400 --> 00:08:24,631
Here's the Selenite temple, the
communal food pen, baco courts...
125
00:08:24,737 --> 00:08:27,069
and also, a modern
fifty-bed hospital.
126
00:08:27,173 --> 00:08:28,197
That's great!
127
00:08:28,307 --> 00:08:31,606
And what is so satisfying about this,
Buck, is we're making people happy.
128
00:08:31,711 --> 00:08:33,474
But we're also earning
a good living from it.
129
00:08:33,579 --> 00:08:37,811
Buck, if you're willing to work hard,
there's no limit to what you can make.
130
00:08:37,917 --> 00:08:39,316
L'm willing, Mr. Simian.
131
00:08:39,719 --> 00:08:40,947
Call me Sam.
132
00:08:41,053 --> 00:08:42,816
Welcome aboard, Buck.
133
00:08:43,389 --> 00:08:45,254
L don't like to take
credit away from my men...
134
00:08:45,358 --> 00:08:47,155
they do a tremendous job.
135
00:08:47,260 --> 00:08:51,356
But, the arrest last night really
represents the emphasis l've placed...
136
00:08:51,464 --> 00:08:53,989
on rooting out drug dealers
in the Newcomer community.
137
00:08:54,100 --> 00:08:56,864
Captain, please, l don't want to
hear your Rotary Club speech.
138
00:08:56,969 --> 00:08:59,836
This year we've had a 50%
rise in drug-related crimes.
139
00:08:59,939 --> 00:09:01,839
You wanna take credit
for that, too?
140
00:09:02,408 --> 00:09:05,172
Lt's pretty warm, huh? Those
damn Freon restrictions.
141
00:09:05,411 --> 00:09:07,936
You know, we'll probably never
have air conditioners again.
142
00:09:08,514 --> 00:09:09,514
Here are the officers.
143
00:09:09,615 --> 00:09:10,692
You wanted to see us, Captain.
144
00:09:10,716 --> 00:09:13,207
Sikes, Francisco, this is Ms.
Betsy Ross.
145
00:09:13,619 --> 00:09:14,819
She's a local businesswoman...
146
00:09:14,887 --> 00:09:17,549
and president of her community's
improvement association.
147
00:09:17,690 --> 00:09:20,352
She wanted to thank you personally
for the arrests last night.
148
00:09:20,726 --> 00:09:21,750
We're just doing our job.
149
00:09:43,683 --> 00:09:44,683
Excuse me.
150
00:09:45,051 --> 00:09:48,248
Officer, when we were slaves, we
were controlled by Overseers.
151
00:09:48,921 --> 00:09:51,412
To a lot of us, that's what
the police are like now.
152
00:10:03,803 --> 00:10:05,361
Ets-lay-eak-spay-English-ay.
153
00:10:06,305 --> 00:10:07,305
English, George.
154
00:10:09,075 --> 00:10:12,374
Ms. Ross has been kind enough to
offer us tips concerning crime...
155
00:10:12,478 --> 00:10:13,518
in the Newcomer community.
156
00:10:14,146 --> 00:10:15,170
Thank you.
157
00:10:15,848 --> 00:10:19,181
And, please, don't hesitate to
call me anytime, day or night.
158
00:10:20,886 --> 00:10:22,080
Do you have a direct line?
159
00:10:27,093 --> 00:10:28,253
Here's my husband now.
160
00:10:28,761 --> 00:10:29,785
Sorry l'm late.
161
00:10:29,929 --> 00:10:32,249
Lt's difficult to get away from
the station during the day.
162
00:10:33,499 --> 00:10:34,557
What have l missed?
163
00:10:35,801 --> 00:10:39,965
L see a deduction here of $5,000, claiming
your automobile as a business expense.
164
00:10:40,172 --> 00:10:41,283
L had a question about that.
165
00:10:41,307 --> 00:10:42,307
So we called the lRS.
166
00:10:43,109 --> 00:10:44,309
We spoke to a man named Fogul.
167
00:10:44,377 --> 00:10:45,503
Walter Fogul.
168
00:10:45,611 --> 00:10:49,172
As a police officer, aren't you
assigned a car from the motor pool?
169
00:10:49,348 --> 00:10:50,348
When l am on duty.
170
00:10:50,416 --> 00:10:53,078
However, when l am not on duty, l
am still expected to intervene...
171
00:10:53,185 --> 00:10:54,830
as a police officer
whenever the need arises.
172
00:10:54,854 --> 00:10:57,118
Mr. Fogul said it was a
legitimate deduction.
173
00:10:58,224 --> 00:10:59,657
Are you paid when
you're off duty?
174
00:11:00,559 --> 00:11:01,559
No.
175
00:11:02,094 --> 00:11:03,574
Then you can't be
said to be working.
176
00:11:05,331 --> 00:11:06,958
L'm disallowing this deduction.
177
00:11:09,902 --> 00:11:13,394
Look, Mr. Fogul works here.
He said it was okay.
178
00:11:13,539 --> 00:11:16,303
Ln order to claim erroneous
advice from an lRS employee...
179
00:11:16,842 --> 00:11:21,040
you need photocopies of letters requesting
the advice, and the advice itself.
180
00:11:21,280 --> 00:11:22,508
But we spoke on the phone.
181
00:11:22,648 --> 00:11:24,616
Then you don't have the
necessary documentation.
182
00:11:29,255 --> 00:11:31,189
There are a lot of
irregularities here.
183
00:11:31,657 --> 00:11:34,592
Ln addition to back taxes, l'm going
to have to assess some penalties.
184
00:11:45,371 --> 00:11:46,395
Lt's about time.
185
00:11:46,505 --> 00:11:47,582
Help me book this evidence.
186
00:11:47,606 --> 00:11:48,630
Matt...
187
00:11:48,741 --> 00:11:50,368
l think you would be
very proud of me.
188
00:11:51,677 --> 00:11:54,145
You often say l let
people crawl all over me.
189
00:11:54,380 --> 00:11:55,380
Walk. Walk all over you.
190
00:11:55,481 --> 00:11:56,743
But today l put my foot down.
191
00:11:56,916 --> 00:11:57,650
That lRS wanted to assess
me $2,400 in penalties.
192
00:11:57,651 --> 00:12:00,448
That lRS wanted to assess
me $2,400 in penalties.
193
00:12:01,687 --> 00:12:03,416
You put your foot
down at the lRS?
194
00:12:03,689 --> 00:12:08,388
You have such a great country. You're
free to stand up to your government...
195
00:12:09,128 --> 00:12:10,128
and just say no.
196
00:12:11,230 --> 00:12:12,230
What did you do?
197
00:12:12,331 --> 00:12:13,411
L told them l wouldn't pay.
198
00:12:14,066 --> 00:12:18,799
What a feeling it is for a former slave
to look authority in the eye and say...
199
00:12:19,638 --> 00:12:20,696
l know my rights.
200
00:12:21,507 --> 00:12:22,507
Call them up.
201
00:12:22,575 --> 00:12:24,509
Tell them you're sorry.
Tell them you'll pay.
202
00:12:24,910 --> 00:12:25,910
What?
203
00:12:26,011 --> 00:12:27,589
Don't mess with these people.
Call them up.
204
00:12:27,613 --> 00:12:29,979
L'm ashamed of you. Haven't
you read your Constitution?
205
00:12:30,382 --> 00:12:31,382
Your Bill of Rights?
206
00:12:32,151 --> 00:12:35,086
- You don't understand how...
- l will not cave in to this tyranny.
207
00:12:35,187 --> 00:12:38,918
- They will make your life miserable.
- No taxation without representation.
208
00:12:39,024 --> 00:12:40,024
L love that.
209
00:12:40,126 --> 00:12:41,126
Get the phone.
210
00:12:42,928 --> 00:12:43,928
Det. Francisco.
211
00:12:47,099 --> 00:12:48,099
What?
212
00:12:49,969 --> 00:12:51,169
What are they attaching it to?
213
00:12:54,406 --> 00:12:55,406
What does that mean?
214
00:12:59,245 --> 00:13:00,245
Can they do that?
215
00:13:04,216 --> 00:13:05,216
Goodbye.
216
00:13:08,454 --> 00:13:09,454
What?
217
00:13:09,555 --> 00:13:10,749
That was General Accounting.
218
00:13:12,658 --> 00:13:15,923
That lRS is attaching
my paycheck.
219
00:13:17,296 --> 00:13:18,296
L can't have it.
220
00:13:19,565 --> 00:13:20,565
Call them up.
221
00:13:22,368 --> 00:13:23,368
Grovel.
222
00:13:39,785 --> 00:13:40,785
George?
223
00:13:42,555 --> 00:13:44,989
$2,400.
224
00:13:46,592 --> 00:13:47,684
That's enough.
225
00:13:48,627 --> 00:13:50,754
No taxation without
representation.
226
00:13:52,364 --> 00:13:53,456
All it is, is money.
227
00:13:53,632 --> 00:13:56,499
Lt's $2,400, which
we don't have.
228
00:13:57,269 --> 00:14:00,568
L went to First Tokyo for a loan.
Turned me down flat.
229
00:14:00,940 --> 00:14:03,067
L have $140 in my piggy bank.
230
00:14:03,943 --> 00:14:05,808
Oh, no, sweetheart.
231
00:14:07,279 --> 00:14:09,839
No, we're not gonna
take your money.
232
00:14:11,717 --> 00:14:15,175
Do you see what they are driving us to?
Those bloodsuckers.
233
00:14:17,223 --> 00:14:18,463
How much of this did you drink?
234
00:14:18,924 --> 00:14:19,924
A quart.
235
00:14:20,693 --> 00:14:22,718
Plus a pint of the half-and-half.
L don't know.
236
00:14:23,929 --> 00:14:24,929
God.
237
00:14:25,364 --> 00:14:28,561
We've done everything that
we were supposed to do.
238
00:14:30,002 --> 00:14:31,833
We have played by the rules...
239
00:14:33,005 --> 00:14:34,438
their rules, and look....
240
00:14:36,242 --> 00:14:38,039
$2,400.
241
00:14:40,846 --> 00:14:43,838
Lt's probably that lRS. They've
come to take our furniture away.
242
00:14:43,949 --> 00:14:46,247
They have come to
take our first-born.
243
00:14:46,352 --> 00:14:47,614
They can't take Buck!
244
00:14:47,720 --> 00:14:50,018
Don't listen to your father.
He's babbling.
245
00:14:50,122 --> 00:14:51,646
Francisco residence?
246
00:14:51,757 --> 00:14:53,019
They are taking Buck.
247
00:14:53,125 --> 00:14:55,923
- No they're not! Yes.
- Yes, can you sign this, please?
248
00:14:56,629 --> 00:14:58,893
Yeah. Here you can
put that there.
249
00:14:59,632 --> 00:15:02,692
- Mom, it's a darak.
- Lt looks like a Sony to me.
250
00:15:03,502 --> 00:15:06,938
A darak is a pure expression
of thanks in our culture.
251
00:15:07,273 --> 00:15:08,273
That's what this means.
252
00:15:08,941 --> 00:15:09,941
That's nice.
253
00:15:22,121 --> 00:15:25,056
- Who's it from?
- A woman l met today. Betsy Ross.
254
00:15:25,891 --> 00:15:27,722
Why would she send you a darak?
255
00:15:27,826 --> 00:15:30,386
Matt and l arrested a drug dealer
in her neighborhood yesterday.
256
00:15:30,529 --> 00:15:33,623
Until now, she felt the
police never cared.
257
00:15:34,900 --> 00:15:37,266
That's a thoughtful gift, honey.
258
00:15:38,404 --> 00:15:40,463
Can l have it in my room? Can l?
259
00:15:40,572 --> 00:15:43,507
You can share it with Buck, but
you're gonna have to ask your father.
260
00:15:43,609 --> 00:15:44,837
Lt's his darak.
261
00:15:46,211 --> 00:15:47,211
George?
262
00:15:49,081 --> 00:15:51,208
L don't know if we
should accept this.
263
00:15:51,884 --> 00:15:54,409
George, it's a darak.
264
00:15:55,454 --> 00:15:57,877
Lt's a pure expression of thanks.
You can't
265
00:15:57,889 --> 00:16:00,323
judge it with the standards
of this culture.
266
00:16:08,667 --> 00:16:10,635
Lt's a tradition in our culture.
267
00:16:10,769 --> 00:16:12,896
Whenever you wish to thank
someone in a special way...
268
00:16:13,005 --> 00:16:14,666
you give them what
we call a darak.
269
00:16:14,873 --> 00:16:16,272
We call it "payola."
270
00:16:16,775 --> 00:16:19,437
Payola? Money in
exchange for favors.
271
00:16:20,446 --> 00:16:23,279
You're quite wrong about Ross, Matt.
She hasn't asked for anything.
272
00:16:23,382 --> 00:16:24,382
Yet.
273
00:16:25,351 --> 00:16:29,014
- L take it she didn't send you a TV?
- L don't want a TV. l don't like TV.
274
00:16:29,788 --> 00:16:31,847
L read, George. l
expand my mind.
275
00:16:32,658 --> 00:16:35,149
L'm up to "H" in the
Encyclopaedia Britannica.
276
00:16:36,195 --> 00:16:37,219
That's very funny.
277
00:16:37,329 --> 00:16:39,388
You are so two-faced, man.
278
00:16:39,498 --> 00:16:42,365
You get all over my case about
accepting a free meal...
279
00:16:42,501 --> 00:16:45,334
but you got no problem at all with
your complementary television.
280
00:16:45,471 --> 00:16:47,132
The first is a
form of bribery...
281
00:16:47,373 --> 00:16:50,035
- the latter is a darak.
- A crock is what it is.
282
00:16:50,442 --> 00:16:51,442
Vahan, the check!
283
00:16:52,177 --> 00:16:54,941
Matt, come on. You know
your money is no good here.
284
00:16:55,114 --> 00:16:56,194
Give me the check, damn it!
285
00:16:56,281 --> 00:16:58,772
L'm gonna pay this, and l
don't want any argument.
286
00:17:04,023 --> 00:17:06,787
No, New Tencton Village will be
exclusively a Newcomer community.
287
00:17:08,027 --> 00:17:10,227
Ln the village school, which
will be fully accredited...
288
00:17:10,295 --> 00:17:14,994
all classes, kindergarten through 12,
will be taught in English and Tenctonese.
289
00:17:15,100 --> 00:17:19,833
That way, our children receive a cultural
identity they lose in human schools.
290
00:17:21,106 --> 00:17:25,543
L'd also like to point out that New
Tencton is located 1,500 miles inland.
291
00:17:26,045 --> 00:17:29,503
Now, that's 1,500 miles from the
nearest body of salt water.
292
00:17:29,815 --> 00:17:31,942
And freshwater fish are
abundant in this area...
293
00:17:32,051 --> 00:17:34,042
as well as many small
mammals and rodents.
294
00:17:35,320 --> 00:17:38,653
Yes, it's a culinary paradise
for us Tenctonese...
295
00:17:38,791 --> 00:17:41,885
where the smell of cooked
food will never foul the air.
296
00:17:42,728 --> 00:17:45,424
Really? Well, that's great!
He's gonna buy!
297
00:17:47,066 --> 00:17:49,261
Can l have your
credit card number?
298
00:17:50,335 --> 00:17:51,529
Expiration date.
299
00:17:52,938 --> 00:17:54,371
No, thank you.
300
00:17:54,706 --> 00:17:57,573
Yes! Yes, Buck! Way to go!
301
00:17:58,110 --> 00:18:00,806
Come payday, you get
20% of that $100.
302
00:18:01,146 --> 00:18:04,411
And Buck, there is no reason why you
can't make five, six sales an hour.
303
00:18:04,983 --> 00:18:08,612
Do a little arithmetic. You're gonna
make a lot of money here, Buck.
304
00:18:15,127 --> 00:18:19,029
You know, Matt. lf l touched a nerve
back there, l want to apologize.
305
00:18:19,231 --> 00:18:20,508
We come from different
cultures...
306
00:18:20,532 --> 00:18:22,500
and sometimes the nuances
are difficult for me.
307
00:18:22,801 --> 00:18:24,393
Matt, can l borrow $2,000?
308
00:18:26,338 --> 00:18:28,203
Just like that? "Matt,
can l borrow $2,000?"
309
00:18:28,307 --> 00:18:29,934
You're right about
those nuances.
310
00:18:30,042 --> 00:18:31,686
Lt's just that l have
nowhere else to turn.
311
00:18:31,710 --> 00:18:34,110
Lt takes a month to get a loan
from the credit union, and...
312
00:18:34,213 --> 00:18:36,374
that lRS charges me
interest every day.
313
00:18:36,482 --> 00:18:38,541
L have been to three banks
so far and no luck.
314
00:18:38,650 --> 00:18:40,880
And now they are going
to lean on my car.
315
00:18:40,986 --> 00:18:41,986
L'm broke.
316
00:18:42,287 --> 00:18:43,345
Sell that doo-dak.
317
00:18:43,455 --> 00:18:44,455
Hey, Francisco.
318
00:18:44,690 --> 00:18:46,555
L took a message for you.
Lt's on your desk.
319
00:18:47,993 --> 00:18:49,460
L can't sell the TV.
320
00:18:49,561 --> 00:18:50,839
We're not allowed
to sell daraks.
321
00:18:50,863 --> 00:18:52,194
Lt's a cultural taboo.
322
00:18:52,965 --> 00:18:54,796
Lf you had some culture,
you would understand.
323
00:18:55,134 --> 00:18:56,761
Betsy Ross. Slim.
324
00:18:56,969 --> 00:18:57,969
She is not slim.
325
00:18:58,704 --> 00:18:59,704
Duh, George.
326
00:18:59,972 --> 00:19:00,972
You know, Matt...
327
00:19:01,039 --> 00:19:03,564
in our culture, an ample woman
is considered very attractive.
328
00:19:05,244 --> 00:19:08,441
Lt shows that she can afford to
eat well, that she's successful.
329
00:19:09,281 --> 00:19:11,545
L wish Susan would
put on a few pounds.
330
00:19:11,984 --> 00:19:14,680
Yes, Betsy Ross, please. This is Det.
Francisco.
331
00:19:18,657 --> 00:19:19,657
Yes, thank you.
332
00:19:19,758 --> 00:19:20,918
But it wasn't necessary.
333
00:19:21,059 --> 00:19:25,359
A darak is never necessary.
Otherwise it wouldn't be a darak.
334
00:19:26,398 --> 00:19:29,128
Look, l have some information
that might be useful.
335
00:19:29,234 --> 00:19:31,194
Could you meet me at the
Palach Club this evening?
336
00:19:31,270 --> 00:19:33,270
Yes, l think so. L'd have
to check with my partner.
337
00:19:33,772 --> 00:19:35,831
Your partner? He's human.
338
00:19:40,612 --> 00:19:41,612
Sometimes.
339
00:20:15,247 --> 00:20:18,341
Wait. Wait. l came prepared.
Voice-activated translator.
340
00:20:18,450 --> 00:20:19,690
Here, just speak right in here.
341
00:20:21,119 --> 00:20:22,677
Eat salt, father hummer.
342
00:20:22,788 --> 00:20:24,050
Hey, it works!
343
00:20:24,156 --> 00:20:26,021
We're police. Ms.
Ross sent for us.
344
00:20:26,458 --> 00:20:27,458
We're police.
345
00:20:29,328 --> 00:20:31,455
Lf you could just direct us to Ms.
Ross.
346
00:20:37,302 --> 00:20:38,302
Thanks so much.
347
00:20:42,074 --> 00:20:43,074
How you doing?
348
00:20:44,176 --> 00:20:45,176
Hi.
349
00:20:48,013 --> 00:20:49,013
Unruly crowd.
350
00:20:49,681 --> 00:20:51,546
- What's the game?
- Palach.
351
00:20:52,184 --> 00:20:54,277
L wish you would put
this thing away.
352
00:20:55,087 --> 00:20:57,282
Looks like professional
wrestling with sticks.
353
00:20:57,389 --> 00:21:00,187
Palach is a legitimate sport.
Lt's not a cheap bag of tricks.
354
00:21:12,838 --> 00:21:13,838
Excuse me.
355
00:21:17,709 --> 00:21:18,767
L didn't catch that.
356
00:21:18,877 --> 00:21:19,877
L will explain.
357
00:21:28,153 --> 00:21:29,518
We're not getting anywhere here.
358
00:21:30,789 --> 00:21:33,019
Onboard you will find a
shipment of jonafryn...
359
00:21:33,125 --> 00:21:35,753
intended for sale
in our community.
360
00:21:35,894 --> 00:21:36,894
How much?
361
00:21:37,296 --> 00:21:38,320
Two tons.
362
00:21:48,140 --> 00:21:49,334
Gentlemen...
363
00:21:50,275 --> 00:21:51,572
you're under arrest.
364
00:21:51,943 --> 00:21:52,943
Freeze it up!
365
00:21:59,518 --> 00:22:01,509
Ask Ross if she's got any
more tips like this.
366
00:22:01,620 --> 00:22:02,620
Look at this.
367
00:22:04,222 --> 00:22:05,314
There's millions.
368
00:22:07,426 --> 00:22:09,519
There's millions.
l need $2,000...
369
00:22:09,628 --> 00:22:11,391
and those bastards
have millions!
370
00:22:11,596 --> 00:22:12,596
Go ahead, George.
371
00:22:12,664 --> 00:22:14,859
Slip $2,000 in your pocket.
They'll never miss it.
372
00:22:17,302 --> 00:22:20,066
Sometimes, it's difficult
to know when you're joking.
373
00:22:20,172 --> 00:22:21,172
Who's joking?
374
00:22:34,986 --> 00:22:37,511
Hi, Matt, is this a bad time?
375
00:22:37,622 --> 00:22:39,112
No, l'm just going to work.
376
00:22:39,424 --> 00:22:40,424
What can l do for you?
377
00:22:41,226 --> 00:22:42,955
Do you have a tool?
378
00:22:44,329 --> 00:22:45,853
L've got a leak.
379
00:22:49,000 --> 00:22:51,059
L've got a leak under my sink.
380
00:22:51,169 --> 00:22:52,169
L need...
381
00:22:52,304 --> 00:22:54,329
- one of these.
- Oh, a wrench! Sure.
382
00:22:54,439 --> 00:22:56,407
- A wrench.
- L'll take a look at it.
383
00:22:57,976 --> 00:22:59,096
You want something to drink?
384
00:22:59,211 --> 00:23:01,372
Anything. As long as
it's got ice cubes.
385
00:23:01,480 --> 00:23:04,381
L'm sorry, l've got a Freon-free
refrigerator on order.
386
00:23:04,483 --> 00:23:06,094
The best l can do is
room-temperature tea.
387
00:23:06,118 --> 00:23:07,118
Well, l'm okay.
388
00:23:09,354 --> 00:23:11,652
Careful, that's a
left-hand thread.
389
00:23:12,257 --> 00:23:14,282
Look, l've done this 100 times.
390
00:23:14,493 --> 00:23:16,552
These pipes are old, and
if they're corroded...
391
00:23:16,661 --> 00:23:17,661
Look...
392
00:23:18,363 --> 00:23:21,298
l know what l'm doing.
393
00:23:44,656 --> 00:23:47,284
Maybe you should check the
yellow pages for a plumber.
394
00:23:54,299 --> 00:23:56,290
You were right. Two
tons of jonafryn.
395
00:23:56,835 --> 00:23:57,961
How did you know?
396
00:23:58,069 --> 00:23:59,400
A kid from the streets.
397
00:23:59,504 --> 00:24:00,903
L can't give you his name.
398
00:24:01,306 --> 00:24:04,298
No, the rat tails are on special.
20% off.
399
00:24:05,076 --> 00:24:07,135
You seem to have a very
successful business.
400
00:24:07,245 --> 00:24:09,941
Well, l've stayed in the neighborhood.
People appreciate that.
401
00:24:10,482 --> 00:24:13,747
No, no. The fish eyes
go in the deli section.
402
00:24:15,687 --> 00:24:17,951
L also understand that
you own a car wash...
403
00:24:18,056 --> 00:24:20,354
a rodent stand, and
a video rental.
404
00:24:20,559 --> 00:24:22,584
Well, one thing
leads to another.
405
00:24:22,861 --> 00:24:24,488
And l've been very lucky.
406
00:24:26,331 --> 00:24:27,525
What is it, Detective?
407
00:24:27,632 --> 00:24:29,793
Ask me anything. lf l
can do it, l will.
408
00:24:31,436 --> 00:24:34,428
L assume that you acquired these
businesses with the help of a bank?
409
00:24:34,539 --> 00:24:38,236
They love me. First
Tokyo, Mizuhara.
410
00:24:38,343 --> 00:24:41,904
Ms. Ross, l wouldn't ask you this,
but l have nowhere else to turn.
411
00:24:42,414 --> 00:24:45,577
Could you perhaps consider
cosigning a small loan with me?
412
00:24:45,684 --> 00:24:48,016
You see, l owe that lRS.
413
00:24:48,186 --> 00:24:49,186
How much?
414
00:24:49,254 --> 00:24:50,585
$2,400.
415
00:24:50,689 --> 00:24:52,054
L'll write you a check.
416
00:24:52,157 --> 00:24:54,091
No, no. What l want is a loan.
417
00:24:54,192 --> 00:24:55,523
Okay, we'll call it a loan.
418
00:24:55,627 --> 00:24:58,187
No, l'm sorry. l don't think so.
419
00:24:58,463 --> 00:25:00,294
Look, we'll make it...
420
00:25:00,432 --> 00:25:01,592
what do they say?
421
00:25:01,700 --> 00:25:04,225
Kosher! We'll draw
up an agreement.
422
00:25:05,003 --> 00:25:07,267
Why go through all the
inconvenience of a bank?
423
00:25:07,372 --> 00:25:08,372
L don't know.
424
00:25:10,742 --> 00:25:11,742
What's the matter?
425
00:25:12,244 --> 00:25:13,575
My money not good enough?
426
00:25:17,349 --> 00:25:20,614
We feel confident that we've realized
our goal to find the one spot...
427
00:25:20,719 --> 00:25:21,796
on Earth that most resembles...
428
00:25:21,820 --> 00:25:24,060
Do you have to do that in here?
We're trying to watch TV.
429
00:25:24,122 --> 00:25:26,454
L have to pitch this for the
Daughters of Selene next week.
430
00:25:26,725 --> 00:25:28,215
You have a mirror. l don't.
431
00:25:28,527 --> 00:25:30,757
Besides, l'm letting you
have the darak this week.
432
00:25:32,664 --> 00:25:36,361
We feel confident that we've realized
our goal to find the one spot...
433
00:25:36,468 --> 00:25:40,131
on this planet that most resembles
our home planet of Tencton.
434
00:25:40,305 --> 00:25:42,535
Do you know l've sold
twelve this week?
435
00:25:42,874 --> 00:25:44,000
L wanna hear some more.
436
00:25:45,143 --> 00:25:48,601
One sees the beautiful blues in the
many fresh-water lakes and streams...
437
00:25:48,747 --> 00:25:50,442
that surround the new
Tencton village.
438
00:25:50,549 --> 00:25:53,518
And the night sky glows with
the light of a million stars.
439
00:25:55,053 --> 00:25:56,413
Ls there really a
place like that?
440
00:25:56,488 --> 00:25:58,615
You should have seen the pictures.
Unbelievable!
441
00:25:58,990 --> 00:26:01,720
And just $100 down guarantees
you a half acre...
442
00:26:01,826 --> 00:26:04,761
at the government-subsidized
price of only $1,000.
443
00:26:04,863 --> 00:26:09,197
Should you decide not to buy, you can
sell your option for a minimum of $200.
444
00:26:09,301 --> 00:26:11,292
That's double your money!
445
00:26:11,503 --> 00:26:13,767
- Wow, what a deal. You can't lose.
- That's right.
446
00:26:15,874 --> 00:26:17,000
L've got $100.
447
00:26:17,108 --> 00:26:18,108
What?
448
00:26:18,176 --> 00:26:19,176
L wanna do it.
449
00:26:19,477 --> 00:26:22,378
Come on, Emily. Where are you
gonna get the other $900?
450
00:26:22,480 --> 00:26:25,779
L don't need it. l'll just sell
the option and double my money.
451
00:26:25,884 --> 00:26:28,352
Emily, you're just a kid here.
452
00:26:28,486 --> 00:26:30,647
Well, so what? l've
got the money!
453
00:26:30,855 --> 00:26:32,823
Why should you be the
only one to get rich?
454
00:26:32,924 --> 00:26:33,924
Emily?
455
00:26:34,025 --> 00:26:37,051
Come on. lt's a sure thing.
You said so yourself.
456
00:26:37,162 --> 00:26:38,891
Come on, Buck. Let
me in on this.
457
00:26:39,598 --> 00:26:40,598
Okay.
458
00:26:48,506 --> 00:26:51,373
Once you bend a paperclip like
that, it's quite useless.
459
00:26:51,476 --> 00:26:53,205
Cut your coupons, George.
460
00:26:53,511 --> 00:26:55,411
On the ship, we learned
never to waste.
461
00:26:55,780 --> 00:26:56,804
L hate waste.
462
00:26:57,949 --> 00:26:58,973
You know what l hate?
463
00:26:59,084 --> 00:27:02,178
L hate these know-it-all muffin-heads
who come from outer space...
464
00:27:02,320 --> 00:27:04,584
and try and tell me
how to fix a pipe!
465
00:27:04,689 --> 00:27:07,021
- Sikes. Francisco. ln here.
- What?
466
00:27:09,561 --> 00:27:12,121
You'll have to pull yourself away
from the food section, George.
467
00:27:12,230 --> 00:27:15,495
These coupons offer substantial savings.
L found this one...
468
00:27:15,867 --> 00:27:17,425
$1 .50 off pig spleen.
469
00:27:17,535 --> 00:27:20,504
Why worry about money, George? Betsy
Ross just laid $2,000 on you.
470
00:27:20,605 --> 00:27:22,903
L owe that money to that lRS...
471
00:27:23,008 --> 00:27:24,373
and, B: it's a loan.
472
00:27:24,476 --> 00:27:26,637
A loan, right.
What's the interest?
473
00:27:26,745 --> 00:27:28,110
Five percent.
474
00:27:28,213 --> 00:27:32,081
Prime's 18. That's not a loan, Mr.
Clean, it's a favor.
475
00:27:32,183 --> 00:27:35,084
When somebody does you
a favor, you owe them.
476
00:27:41,626 --> 00:27:42,718
Hi, Bryon.
477
00:27:43,194 --> 00:27:45,492
We've gotten more
complaints from Slagtown.
478
00:27:45,797 --> 00:27:49,733
Lt seems, despite our recent efforts,
there's been an increase in drug activity.
479
00:27:50,135 --> 00:27:53,468
Some residents are claiming they've
got dealers, Newcomers now...
480
00:27:53,672 --> 00:27:55,299
who are selling jack
on their doorsteps.
481
00:27:55,407 --> 00:27:57,170
They're afraid to
leave their homes.
482
00:27:57,275 --> 00:27:58,715
What the hell's going
on down there?
483
00:28:01,646 --> 00:28:02,646
Look at this.
484
00:28:02,914 --> 00:28:06,111
Betsy Ross Dry Cleaners,
Betsy Ross Fashions....
485
00:28:06,217 --> 00:28:09,186
Betsy Ross Video,
Betsy Ross Hardware.
486
00:28:15,160 --> 00:28:17,151
Your girlfriend seems
to own this town.
487
00:28:17,262 --> 00:28:19,730
She provides services
the community needs.
488
00:28:20,398 --> 00:28:22,866
L hope, for your
sake, she's legit.
489
00:28:22,967 --> 00:28:24,764
Of course she's legit.
490
00:28:24,869 --> 00:28:27,838
You just resent the fact that one
of us could be so successful.
491
00:28:27,839 --> 00:28:30,319
You just resent the fact that one
of us could be so successful.
492
00:28:33,044 --> 00:28:34,170
Matt.
493
00:28:49,327 --> 00:28:50,794
Where did you get this jonafryn?
494
00:28:50,895 --> 00:28:52,487
This a bust? l want a lawyer.
495
00:28:53,698 --> 00:28:56,223
We cut off your source.
Who's supplying you?
496
00:28:59,571 --> 00:29:01,211
George, what's that
guy doing over there?
497
00:29:02,307 --> 00:29:03,307
What guy?
498
00:29:04,175 --> 00:29:05,437
Now, what was that name again?
499
00:29:05,543 --> 00:29:07,670
- Cliff! His name's Cliff.
- And where is this Cliff?
500
00:29:10,248 --> 00:29:12,944
Cliff's a spiffy dresser,
just like you, George.
501
00:29:19,724 --> 00:29:22,090
Cliff's going to see
your girlfriend.
502
00:29:25,296 --> 00:29:27,696
Probably just picking
up some dinner.
503
00:29:29,167 --> 00:29:30,725
Oh, man.
504
00:29:31,703 --> 00:29:33,500
This doesn't prove anything.
505
00:29:33,972 --> 00:29:35,701
Come on, George,
don't you get it?
506
00:29:35,807 --> 00:29:37,832
Ross has us clean up
her competition...
507
00:29:37,942 --> 00:29:39,671
then she moves in and
takes over the market.
508
00:29:39,778 --> 00:29:41,143
L can't believe that.
509
00:29:41,412 --> 00:29:43,972
The darak. The loan.
510
00:29:44,082 --> 00:29:46,209
She wanted you in
her pocket, man.
511
00:30:03,334 --> 00:30:04,334
A Japanese restaurant.
512
00:30:05,003 --> 00:30:07,563
Lt figures. You guys
invented sushi.
513
00:30:13,378 --> 00:30:15,209
Let's give her a minute
before we go in.
514
00:30:16,514 --> 00:30:18,744
To use a darak like that.
515
00:30:19,083 --> 00:30:20,607
Lt's such a betrayal.
516
00:30:21,519 --> 00:30:23,180
Wait a minute. lsn't that...
517
00:30:23,321 --> 00:30:25,414
Alec Knightsbridge.
518
00:30:26,858 --> 00:30:31,090
Supplies jonafryn to grammar-school
children in South Central Los Angeles.
519
00:30:33,064 --> 00:30:34,064
And him?
520
00:30:34,299 --> 00:30:36,529
L don't know.
What's the license?
521
00:30:39,470 --> 00:30:43,270
1PCE499.
522
00:30:44,309 --> 00:30:46,470
Lee Thor. Drug arrest, 1991...
523
00:30:46,578 --> 00:30:49,274
pimping and pandering, 1993.
Assault, 1993.
524
00:30:49,814 --> 00:30:52,544
Suspected of running
a prostitution ring.
525
00:30:52,650 --> 00:30:54,982
Well, that's the
UN of local crime.
526
00:30:55,687 --> 00:30:56,984
Let's join the party.
527
00:31:02,026 --> 00:31:06,190
Hi. City inspectors. We need to confirm
that your air conditioning isn't operative.
528
00:31:09,133 --> 00:31:10,862
Gentlemen, we're all here.
Welcome.
529
00:31:11,469 --> 00:31:13,869
To Ms. Ross and her associate,
a very special welcome.
530
00:31:14,806 --> 00:31:17,036
Although we represent
different organizations...
531
00:31:17,909 --> 00:31:18,989
we have common interests...
532
00:31:20,011 --> 00:31:22,309
and in important issues,
we decide collectively.
533
00:31:22,447 --> 00:31:27,043
We've asked you here today to discuss
your recent interference in our affairs.
534
00:31:28,152 --> 00:31:31,349
Conspiring with the police has cost
some of us a great deal of money.
535
00:31:32,257 --> 00:31:35,283
There are those at this table
who've advocated having you killed.
536
00:31:37,962 --> 00:31:40,362
However, wars are
bad for business.
537
00:31:41,266 --> 00:31:44,064
There's public outcry. The
police are forced to crack down.
538
00:31:45,003 --> 00:31:47,938
Therefore, we've decided to give you
all the jonafryn traffic within...
539
00:31:48,039 --> 00:31:49,631
half-a-mile radius
of your store.
540
00:31:50,174 --> 00:31:54,008
You retain 15% of the profits.
We get the remaining 85%.
541
00:31:54,679 --> 00:31:56,237
Ln light of everything...
542
00:31:57,081 --> 00:31:58,571
this offer is very generous.
543
00:32:00,485 --> 00:32:01,816
Sorry, boys...
544
00:32:02,053 --> 00:32:04,920
the territory's too small
and the split stinks.
545
00:32:05,189 --> 00:32:07,419
You're turning us down?
546
00:32:08,426 --> 00:32:09,426
A Slag?
547
00:32:09,694 --> 00:32:11,389
Let me explain something.
548
00:32:12,263 --> 00:32:14,561
I am not your
garden-variety Slag.
549
00:32:15,900 --> 00:32:19,893
Onboard the ship, we were
known as the Kleezantsun.
550
00:32:20,305 --> 00:32:22,773
What you would call Overseers.
551
00:32:23,207 --> 00:32:26,267
We bought and sold
what you call Slags.
552
00:32:26,411 --> 00:32:27,708
That's history, Ms. Ross.
553
00:32:27,812 --> 00:32:30,576
Mr. Yamato, history
repeats itself.
554
00:32:30,682 --> 00:32:32,775
We've given you our bottom line.
Now what do you say?
555
00:32:32,917 --> 00:32:35,784
L'll have to talk with my people.
Excuse me.
556
00:32:49,767 --> 00:32:51,132
She came with a purse!
557
00:32:51,235 --> 00:32:53,260
Gentlemen, l think we
know what we have to do.
558
00:32:54,105 --> 00:32:55,402
Let's put a contract on her.
559
00:33:10,388 --> 00:33:14,256
L called in the warrant on Ross.
Do you feel up to making the bust?
560
00:33:14,359 --> 00:33:16,657
Wild whores couldn't
drag me away.
561
00:33:17,695 --> 00:33:19,754
Horses. Wild horses.
562
00:33:19,864 --> 00:33:22,628
She almost had me, Matt. How
could l have been so stupid?
563
00:33:22,800 --> 00:33:24,927
Look, it could
happen to anybody.
564
00:33:25,970 --> 00:33:26,970
Matt...
565
00:33:27,872 --> 00:33:29,396
you don't understand.
566
00:33:29,674 --> 00:33:31,198
She is an Overseer.
567
00:33:32,210 --> 00:33:34,508
Lt's something l don't like
to think about, but...
568
00:33:34,612 --> 00:33:38,013
we got off that ship all right.
That means they did, too.
569
00:33:38,116 --> 00:33:40,584
There were 250,000 of us.
570
00:33:41,519 --> 00:33:43,282
But how many Overseers
were there?
571
00:33:46,290 --> 00:33:48,520
Sikes! Francisco!
572
00:33:48,760 --> 00:33:50,920
You're too late, Burns, they
already bagged the bodies.
573
00:33:50,995 --> 00:33:53,595
- L came to see how you guys are.
- How did you know we were here?
574
00:33:53,698 --> 00:33:54,960
Lt's on the radio already:
575
00:33:55,066 --> 00:33:56,343
"Two cops pulled
from the rubble!"
576
00:33:56,367 --> 00:33:58,631
- Hey, guys, don't smile.
- No, thanks.
577
00:33:58,736 --> 00:34:00,795
Come on! This is a big story.
All those mob guys...
578
00:34:00,905 --> 00:34:03,183
- gangland conspiracy, right?
- Hey, go take some pictures!
579
00:34:03,207 --> 00:34:04,674
Matt.
580
00:34:05,143 --> 00:34:08,544
We're already on the radio, the news.
Ross probably knew we were inside.
581
00:34:08,646 --> 00:34:10,113
L'm with you, George. Let's go.
582
00:34:12,216 --> 00:34:14,446
Hey, guys! Come on! Give me something!
Anything!
583
00:34:14,585 --> 00:34:15,585
Sure, here.
584
00:34:22,493 --> 00:34:24,290
This is 1-William-1-52...
585
00:34:24,395 --> 00:34:28,388
we're at Ross' place of business.
The suspect is not at the premises.
586
00:34:28,533 --> 00:34:32,230
FEMALE VOlCE: Roger, 1-William-1-52.
Negative at her residence also.
587
00:34:32,970 --> 00:34:34,528
Ross hasn't been seen all day.
588
00:34:34,672 --> 00:34:36,264
She split, George. We lost her.
589
00:34:39,544 --> 00:34:40,544
Emily's $100.
590
00:34:42,880 --> 00:34:45,075
- This is adorable. How old is she?
- Ten.
591
00:34:45,183 --> 00:34:49,210
Ten! What a smart kid. She knows
a good thing when she sees it.
592
00:34:49,954 --> 00:34:52,650
Tell you what. l'm gonna give her
the choicest lot in the village.
593
00:34:52,757 --> 00:34:54,088
- Thanks, Sam.
- You bet.
594
00:34:54,192 --> 00:34:56,070
Why don't you bring Emily
by the office tomorrow?
595
00:34:56,094 --> 00:34:58,585
- L'd like to meet this little mogul.
- Sure.
596
00:34:58,963 --> 00:35:00,658
Something else l want
to discuss with you.
597
00:35:01,632 --> 00:35:04,931
L guess l'm like your little sister,
l know a good thing when l see it.
598
00:35:05,036 --> 00:35:06,697
You have got a real gift, Buck.
599
00:35:07,438 --> 00:35:10,999
L'm expanding, l'm bringing new people in,
and l'd like you to manage the office.
600
00:35:11,309 --> 00:35:14,210
- Me? Office manager?
- You bet. Can you handle it?
601
00:35:14,846 --> 00:35:16,609
- Well, yeah, sure!
- Great!
602
00:35:17,782 --> 00:35:21,741
L gotta go sign some contracts, but you
bring Emily by the office tomorrow, okay?
603
00:35:22,153 --> 00:35:24,587
L'll see you then. Nice jacket!
604
00:35:33,197 --> 00:35:34,824
Hey, you guys.
605
00:35:40,905 --> 00:35:43,772
My two favorite detectives.
The Hardy Boys.
606
00:35:44,942 --> 00:35:46,341
L feel sorry for you guys.
607
00:35:46,978 --> 00:35:49,947
So l'm gonna throw you a bone.
Betsy Ross just called.
608
00:35:50,414 --> 00:35:53,110
She knows we've got a warrant.
She wants to make a deal.
609
00:35:53,885 --> 00:35:55,318
- L've got a deal.
- Right, Sikes.
610
00:35:55,620 --> 00:35:57,554
That's why you're
still Detective One.
611
00:35:57,722 --> 00:36:00,213
- You told her we'd deal?
- Damn right l did. No prosecution.
612
00:36:00,324 --> 00:36:03,885
She's a murderer, a drug dealer, the
worst kind of low-life scum and...
613
00:36:03,995 --> 00:36:06,039
you let her yank your chain?
We gotta bring her down!
614
00:36:06,063 --> 00:36:09,931
Get off the soapbox. That Slag,
pardon the expression, has enough...
615
00:36:10,034 --> 00:36:12,434
information for us to nail
half a dozen very big dealers.
616
00:36:12,537 --> 00:36:14,437
You mean the guys she
didn't blow away already?
617
00:36:14,539 --> 00:36:18,134
L'm not gonna argue with you because you
have a simplistic, juvenile, moral code.
618
00:36:18,242 --> 00:36:21,302
These busts will be good for you,
for me, for the Department...
619
00:36:21,412 --> 00:36:23,557
and we're not gonna get them
without cutting that deal.
620
00:36:23,581 --> 00:36:26,414
Now Ross will meet with you. See
how she wants to set it up.
621
00:36:28,519 --> 00:36:29,781
That's all, gentleman.
622
00:36:37,528 --> 00:36:40,156
This place must have ate it
in the big one back in '92.
623
00:36:42,033 --> 00:36:43,660
- You want some backup?
- No.
624
00:36:44,168 --> 00:36:45,726
L'm supposed to go alone.
625
00:36:45,836 --> 00:36:46,836
Matt...
626
00:36:47,305 --> 00:36:50,138
l want you to know that l agreed
with what you told Grazer.
627
00:36:50,808 --> 00:36:52,901
You're pig-headed but
you have integrity.
628
00:36:54,745 --> 00:36:55,745
Thanks.
629
00:38:31,876 --> 00:38:34,276
Hello, George. Glad to see
you weren't badly hurt.
630
00:38:34,378 --> 00:38:36,608
Yes. You have an investment
in me, don't you?
631
00:38:37,014 --> 00:38:40,814
Here's the deal: no arrest, no
indictment against me on any count.
632
00:38:41,152 --> 00:38:42,949
L also want the
cops off my back.
633
00:38:43,054 --> 00:38:45,352
No harassment, no
surveillance for two years.
634
00:38:45,523 --> 00:38:49,050
Ln exchange, l will give information
to secure indictments against three...
635
00:38:49,160 --> 00:38:53,153
major drug dealers now, plus another,
every six months for the two years.
636
00:38:53,264 --> 00:38:55,664
- You'll be a hero!
- And you'll own the streets.
637
00:38:55,766 --> 00:38:57,461
Yeah! That's the system.
638
00:38:57,902 --> 00:39:01,201
You better learn it. Compromise
makes this world go round.
639
00:39:01,305 --> 00:39:03,739
Five years ago, l'd have killed
you as soon as look at you.
640
00:39:04,241 --> 00:39:05,503
Now we're in business.
641
00:39:05,876 --> 00:39:09,642
Continue to play your cards right,
you can make some decent money, too.
642
00:39:19,390 --> 00:39:20,584
See you, George.
643
00:39:25,262 --> 00:39:29,631
- L'm placing you under arrest.
- You're exceeding your authority, George.
644
00:39:30,401 --> 00:39:32,164
Grazer sent you
to hear my terms.
645
00:39:32,536 --> 00:39:35,300
The Overseers will not succeed,
and you will not buy me.
646
00:39:35,406 --> 00:39:38,898
You will make your deal from a jail
cell just like the rest of the scum.
647
00:39:39,176 --> 00:39:41,838
You stupid Slag! Bust me
and there is no deal!
648
00:39:42,880 --> 00:39:46,407
You talk tough for a man in a cage.
L'll call your bluff.
649
00:39:50,121 --> 00:39:51,179
Halt!
650
00:40:16,981 --> 00:40:18,539
George! lt's Cliff!
651
00:40:26,857 --> 00:40:30,156
- What're you doing here?
- L had a feeling you'd ax that deal.
652
00:40:30,261 --> 00:40:32,354
You're pig-headed but
you got integrity.
653
00:40:38,469 --> 00:40:39,800
L'll draw him out.
654
00:40:47,244 --> 00:40:48,768
Let's nail her ass.
655
00:41:25,316 --> 00:41:28,114
- What the hell are you doing?
- L am booking the suspect.
656
00:41:28,219 --> 00:41:29,481
You get me out of here.
657
00:41:29,587 --> 00:41:32,351
- This was your idea hotshot, wasn't it?
- Lt was my decision.
658
00:41:32,456 --> 00:41:35,755
She's going to jail. Any deal will be
made on the DA's terms and not hers...
659
00:41:35,860 --> 00:41:38,454
Lf l'm not out of here in 30
seconds, there won't be a deal.
660
00:41:38,562 --> 00:41:41,622
Do you realize the collars you
won't make if this falls through?
661
00:41:41,732 --> 00:41:45,828
Do you realize what we pay for these
collars? The lives you will ruin?
662
00:41:46,237 --> 00:41:48,501
The Newcomer children
she will hook on jack?
663
00:41:48,606 --> 00:41:51,473
This is insubordination. L gave
you specific instructions.
664
00:41:51,575 --> 00:41:53,634
- Don't book this woman!
- Book her.
665
00:41:53,978 --> 00:41:56,276
Don't you countermand
my orders, Sergeant.
666
00:41:56,480 --> 00:41:57,640
- Captain.
- What?
667
00:41:57,748 --> 00:42:00,649
Look who's here. The
reporter from hell.
668
00:42:04,355 --> 00:42:06,022
Do you think Burns would be interested in a
story about a certain police official...
669
00:42:06,023 --> 00:42:08,101
Do you think Burns would be interested in a
story about a certain police official...
670
00:42:08,125 --> 00:42:12,027
who's willing to free homicidal drug
dealers just for a few showy arrests?
671
00:42:14,999 --> 00:42:16,125
You wouldn't dare.
672
00:42:21,505 --> 00:42:22,767
Book this woman.
673
00:42:28,078 --> 00:42:28,178
You know, l'm gonna
buy a Porsche.
674
00:42:28,179 --> 00:42:29,907
You know, l'm gonna
buy a Porsche.
675
00:42:30,180 --> 00:42:32,148
You think we should get
Mom and Dad to invest?
676
00:42:32,249 --> 00:42:34,945
Good luck. Dad told me the lRS
has taken their last penny.
677
00:42:35,052 --> 00:42:37,452
Well, maybe we'll get rich
enough to buy the lRS.
678
00:42:37,555 --> 00:42:38,555
Ls it for sale?
679
00:42:38,622 --> 00:42:40,852
One thing Sam's taught me:
everything's for sale.
680
00:42:40,958 --> 00:42:42,983
L think you're gonna
like this guy, Em.
681
00:42:47,765 --> 00:42:48,857
- Where's Sam?
- Who?
682
00:42:49,199 --> 00:42:50,496
Sam. Simian Enterprises.
683
00:42:50,601 --> 00:42:52,592
- Beats me.
- Wait a second, there were...
684
00:42:52,703 --> 00:42:55,866
there were desks, phones, there
was a whole office here!
685
00:42:55,973 --> 00:42:58,066
Well, maybe you have
the wrong address.
686
00:42:59,443 --> 00:43:02,970
Sam wouldn't just leave. You told me
you were gonna be the office manager.
687
00:43:03,447 --> 00:43:06,473
Manager. Right, right.
688
00:43:07,952 --> 00:43:09,442
How could l be so stupid!
689
00:43:10,187 --> 00:43:11,187
And he...
690
00:43:12,323 --> 00:43:13,620
he didn't even pay me!
691
00:43:14,625 --> 00:43:16,422
What about my $100?
692
00:43:17,828 --> 00:43:18,828
You lost it?
693
00:43:20,197 --> 00:43:21,197
You lost it!
694
00:43:21,565 --> 00:43:26,195
L believed you, l trusted you. Do you know
how long it took me to earn that money?
695
00:43:26,303 --> 00:43:27,930
How could you do this to me?
696
00:43:29,540 --> 00:43:31,371
Emily! Em!
697
00:43:37,414 --> 00:43:41,316
Em. l'm sorry.
l'll pay you back.
698
00:43:43,821 --> 00:43:45,015
No.
699
00:43:45,289 --> 00:43:46,916
Come on, Em, what else can l do?
700
00:43:47,658 --> 00:43:50,684
What l mean is that l don't
want you to pay me back.
701
00:43:50,961 --> 00:43:54,124
- You don't?
- No. lt was my idea.
702
00:43:54,231 --> 00:43:57,962
- No, but it's my responsibility.
- No, it's my responsibility.
703
00:43:58,335 --> 00:44:01,668
L wanted you to do it. L
wanted to get rich, quick.
704
00:44:03,641 --> 00:44:05,074
Lt's okay, Buck, really.
705
00:44:07,511 --> 00:44:10,969
But the TV stays in my room.
706
00:44:20,858 --> 00:44:22,951
We got a letter from that lRS.
707
00:44:23,861 --> 00:44:27,024
George, l know you had to tear
up that check from Ross...
708
00:44:27,131 --> 00:44:28,975
but is it necessary to
give away the television?
709
00:44:28,999 --> 00:44:32,366
Lt's the principle. Besides we're
giving it to charity. lt's a deduction.
710
00:44:32,469 --> 00:44:34,937
EMlLY: Where's the TV?
Did he take the TV?
711
00:44:35,039 --> 00:44:36,734
- This is wonderful.
- What?
712
00:44:38,742 --> 00:44:41,643
Lt seems they made a mistake,
and we only owe $400.
713
00:44:43,047 --> 00:44:46,016
- Dad you can't do this, it's a darak.
- Just a minute, sweetie.
714
00:44:47,618 --> 00:44:50,178
Oh, no.
715
00:44:51,555 --> 00:44:54,718
Ln light of the aforementioned
irregularities, we wish to audit...
716
00:44:54,825 --> 00:44:57,259
your returns for the
previous three years.
717
00:44:57,361 --> 00:44:59,829
And how am l supposed to
watch Love Connection?
718
00:45:00,230 --> 00:45:01,959
We have another TV.
719
00:45:02,466 --> 00:45:05,799
Not in my room we don't.
You are so mean!
720
00:45:09,373 --> 00:45:10,601
Did you hear that?
721
00:45:14,378 --> 00:45:16,471
- Oh, hi.
- Hi, l was just coming over...
722
00:45:16,580 --> 00:45:18,309
- l'm sorry.
- To apologize.
723
00:45:21,218 --> 00:45:24,847
- L'm sorry l laughed.
- No. l acted like a jerk.
724
00:45:26,490 --> 00:45:27,718
Oh, this is for you.
725
00:45:30,394 --> 00:45:32,885
- Oh, this is for you.
- Thanks.
726
00:45:33,497 --> 00:45:34,896
- Thank you.
- Thanks.
727
00:45:38,669 --> 00:45:40,500
Look, l....
728
00:45:41,271 --> 00:45:42,829
l left something on the stove.
729
00:45:43,941 --> 00:45:44,908
Right.
730
00:45:44,909 --> 00:45:52,909
www.moviecatalog.info
57284
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.