All language subtitles for A strange encounter under the snow in Berlin for Lulu Gun 720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,920 --> 00:00:03,720 Warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, warte, 2 00:00:03,720 --> 00:00:05,880 warte, warte, warte, 3 00:00:08,240 --> 00:00:09,760 warte, 4 00:00:09,760 --> 00:00:29,520 warte. 5 00:00:30,840 --> 00:00:31,840 So. 6 00:00:32,460 --> 00:00:33,940 Mann, Mann, Mann, Mann, Mann, Mann, Mann. 7 00:00:34,480 --> 00:00:35,740 Also noch eine Nacht mit raus. 8 00:00:36,100 --> 00:00:37,180 Ich bin weg. 9 00:00:38,460 --> 00:00:39,460 Oh, 10 00:00:41,440 --> 00:00:42,440 mein Gott. 11 00:00:43,020 --> 00:00:44,020 Komm mal her. 12 00:00:45,560 --> 00:00:46,560 Bitte, 13 00:00:46,680 --> 00:00:47,680 bitte. 14 00:00:48,520 --> 00:00:53,080 Das ist ja eklig. Was ist das für einer? Was treibt den hier? Ja, komm, ich habe 15 00:00:53,080 --> 00:00:53,879 nicht getrunken. 16 00:00:53,880 --> 00:00:57,620 Komm, mach bitte auf hier. Es ist riesig kalt, riesig kalt. 17 00:01:00,670 --> 00:01:05,110 Oh, Senorita, Senorita, bitte, bitte. Hab ein Herz, hab ein gutes Herz. 18 00:01:05,330 --> 00:01:06,710 Das ist mein kleiner Kopf. 19 00:01:08,410 --> 00:01:10,570 Wenn du mich reinlässt, schmeiß ich dir auch ein bisschen Geld in den 20 00:01:10,570 --> 00:01:11,570 Klingelbeutel. 21 00:01:12,150 --> 00:01:13,150 Tu es doch, bitte. 22 00:01:14,130 --> 00:01:15,130 Oh, 23 00:01:17,990 --> 00:01:19,090 ist das geil. 24 00:01:19,850 --> 00:01:21,190 Oh, Senorita. 25 00:01:22,270 --> 00:01:24,970 Es ist kalt. 26 00:01:25,230 --> 00:01:26,230 Es ist kalt. 27 00:01:26,570 --> 00:01:27,570 Entschuldigung. 28 00:01:29,910 --> 00:01:36,610 Einfach erstmal hoch, sauber machen und vielleicht mal rechts oder so ins 29 00:01:36,610 --> 00:01:37,610 Badezimmer. 30 00:02:02,259 --> 00:02:03,940 Wie heißt du denn? 31 00:02:05,280 --> 00:02:06,280 Wie ist denn dein Name? 32 00:02:06,300 --> 00:02:07,380 Ich bitte Zeit, euch miteinander. 33 00:02:07,600 --> 00:02:08,600 Thomas. 34 00:02:08,680 --> 00:02:09,680 Thomas. Okay, Thomas. 35 00:02:10,039 --> 00:02:11,860 Tu gleich mal nach Hause, dann kommt er später. 36 00:02:12,140 --> 00:02:14,740 Ich weiß ausnahmsweise, mach ich für den Kaffee mal selbst. 37 00:02:15,000 --> 00:02:18,060 Oh, das erste Mal, dass ich mal wieder ein bisschen Raum für Gott hier habe. 38 00:02:18,060 --> 00:02:20,420 ja, ja. Ich hab das total nicht mehr gehabt. 39 00:02:21,020 --> 00:02:24,880 Nein, das ist abgehauen mit so einem ganz, ganz jungen Kerl, mit so einem 40 00:02:24,880 --> 00:02:25,920 Gärtner oder was weiß ich. 41 00:02:26,700 --> 00:02:30,040 Und die hat mich rausgeschmissen, die Schlampe. Ja, das tut mir wirklich leid 42 00:02:30,040 --> 00:02:30,918 für dich. 43 00:02:30,920 --> 00:02:34,120 Die ganzen Anwaltskosten und die ganze Scheidung, das ist ja gewöhnlich. Ich 44 00:02:34,120 --> 00:02:38,340 trinke erstmal einen Schluck. Oh Gott, du bist auch total nass. Oh, was für 45 00:02:38,340 --> 00:02:39,340 Garde. 46 00:02:40,500 --> 00:02:44,680 Jetzt langsam hier ein bisschen wieder warm. 47 00:02:44,900 --> 00:02:45,900 Ja, ja, ja. 48 00:02:49,040 --> 00:02:52,780 Aber auch so nass, möchtest du nicht auch mal ihre Teile ein bisschen 49 00:02:52,900 --> 00:02:53,900 Komm, 50 00:02:54,420 --> 00:02:56,500 gib mir mal das dreckige, stinkende Ding. 51 00:02:57,340 --> 00:02:59,260 Weil du sitzt ja auf meiner guten Couch. 52 00:02:59,680 --> 00:03:05,260 Mit diesen nassen, stinkenden Klamotten, das ist irgendwie nicht so... Oh Gott, 53 00:03:05,420 --> 00:03:07,160 ich muss gleich meine Haushälte runterholen. 54 00:03:07,500 --> 00:03:08,500 Ja, das glaube ich auch. 55 00:03:10,460 --> 00:03:12,320 Ja, und weiter, weiter. 56 00:03:13,930 --> 00:03:14,930 Noch mehr. 57 00:03:14,970 --> 00:03:15,970 Komm, 58 00:03:16,690 --> 00:03:19,470 bleib nicht so schüchtern. Du lebst sonst raus. 59 00:03:19,930 --> 00:03:21,730 Ja, du bist ganz nervös. 60 00:03:23,730 --> 00:03:29,850 Wenn du ausgezogen bist, bist du doch schon ein ganz hübscher Kerl. Ja, ja. 61 00:03:38,300 --> 00:03:39,039 Oh mein Gott. 62 00:03:39,040 --> 00:03:40,420 Du wirst doch schon wärmer. 63 00:03:40,780 --> 00:03:43,760 Der Körper wärmt sich schon wieder auf. 64 00:03:45,140 --> 00:03:46,140 Ja. 65 00:03:48,920 --> 00:03:52,720 Soll ich dir doch vielleicht das Deck noch holen? Ja, ein wirklich junges 66 00:03:52,720 --> 00:03:53,579 Mädchen bist du. 67 00:03:53,580 --> 00:03:54,580 Ja, danke. 68 00:03:54,860 --> 00:03:56,500 Ja, aber ganz hübsch. 69 00:03:57,200 --> 00:04:02,220 So etwas habe ich immer mal in meiner Jugend geträumt, wo ich mal noch ganz 70 00:04:02,220 --> 00:04:03,920 war. Aber meiner Rette. 71 00:04:04,520 --> 00:04:07,280 Gott sei Dank ist die weg. Die hat sich so fett gefressen. Ja, ja. 72 00:04:07,700 --> 00:04:10,280 Von den alten brauchen wir doch überhaupt nichts mehr hören. 73 00:04:10,520 --> 00:04:11,520 Das ist doch alles gut. 74 00:04:11,800 --> 00:04:14,100 Bisschen übernährt, sich aufwärmt. 75 00:04:14,360 --> 00:04:17,600 Wir haben auch noch, wie gesagt, ein bisschen Zeit, bis die Haushälterin 76 00:04:17,600 --> 00:04:22,320 und die sauber macht. Ich glaube, du kannst auch später bestimmt noch eine 77 00:04:22,320 --> 00:04:23,960 Dusche vertragen, oder? 78 00:04:24,240 --> 00:04:26,020 So eine heiße, schöne Dusche. 79 00:04:26,480 --> 00:04:29,420 Ja, ja. Die heiße Dusche brauche ich auch auf jeden Fall. 80 00:04:29,780 --> 00:04:32,580 Ich muss mich nachher auch noch mal richtig frisch machen. 81 00:04:32,940 --> 00:04:33,940 Okay. 82 00:04:34,430 --> 00:04:39,870 Das ist ja passend, oder? Naja, wie gesagt, ich habe lange nicht mehr sowas 83 00:04:39,870 --> 00:04:45,610 gehabt. Ich bin da... Ich glaube 84 00:04:45,610 --> 00:04:48,630 auch... Oh, ich muss wieder was anderes machen. 85 00:04:49,210 --> 00:04:52,550 Mein Gott, das ist ja... Spannend. Das ist ja Weihnachten und so. 86 00:04:53,230 --> 00:04:58,710 Das ist ja alles... So eine junge Phase habe ich noch nie gehabt. 87 00:04:59,270 --> 00:05:01,530 So was. Und auch noch so was Hübsches. 88 00:05:01,930 --> 00:05:02,930 Danke, danke. 89 00:05:04,160 --> 00:05:09,520 Jetzt aber mal entspannen, dass die Wärme auf dich herrscht. 90 00:05:14,480 --> 00:05:17,200 Kein Freund hier, der eifersüchtig werden kann. 91 00:05:17,520 --> 00:05:19,200 Ich habe keine Lust, sie auf sie zu erreichen. 92 00:05:19,500 --> 00:05:22,000 Das interessiert mich auch überhaupt völlig keinen. 93 00:05:24,040 --> 00:05:26,180 Oh mein Gott, Mann. 94 00:05:28,420 --> 00:05:30,000 Komm, ziehen wir die Buchse her. 95 00:05:41,930 --> 00:05:45,390 So schön knabenhaft. 96 00:06:07,000 --> 00:06:09,600 Wahnsinn. Wo du aber noch anpassen musst, weißt du. 97 00:06:09,880 --> 00:06:11,720 Ja, das habe ich gut hier so verlernt. 98 00:06:12,520 --> 00:06:14,100 Ich bin ja so ein Arsch, wenn ich hier stehe. 99 00:06:15,580 --> 00:06:16,700 Ach ja, herrlich. 100 00:06:20,880 --> 00:06:21,280 Du 101 00:06:21,280 --> 00:06:28,200 weißt 102 00:06:28,200 --> 00:06:29,820 aber, wo der Haken hängt hier. 103 00:06:32,960 --> 00:06:35,320 Ja, aber wie gesagt, ich habe keine Kohle mehr. 104 00:06:47,180 --> 00:06:54,100 So, mal gucken, ob der... 105 00:06:54,100 --> 00:06:55,100 Ja, genau. 106 00:06:56,780 --> 00:07:00,520 Da kannst du die Hände erstmal schön drin aufnehmen. Genau, das ist schon 107 00:07:00,520 --> 00:07:01,520 Temperatur hier. 108 00:07:10,780 --> 00:07:14,760 Was für ein zarter Körper. 109 00:07:22,060 --> 00:07:29,000 Ist das 110 00:07:29,000 --> 00:07:30,980 eine Fromme? 111 00:07:39,780 --> 00:07:43,400 Guck mal, wie der Fuchs aus dem Bau kommt. 112 00:07:44,920 --> 00:07:49,360 Mein Gott, die Messlatte steht schon wieder auf 37 ,5 Grad. 113 00:08:22,700 --> 00:08:23,700 Oh Gott, 114 00:08:25,160 --> 00:08:26,300 ich weiß gar nicht, was ich machen soll. 115 00:08:26,680 --> 00:08:28,240 Da muss ich aber ein bisschen helfen. 116 00:09:18,410 --> 00:09:19,410 schön weiß, ne? 117 00:09:57,580 --> 00:10:02,500 wie eine Göttin auf dem Künstlerstaat. 118 00:12:38,400 --> 00:12:43,160 Oh, oh, oh, oh. 119 00:15:00,460 --> 00:15:01,460 Das ist unsere Lösung. 120 00:16:11,080 --> 00:16:12,080 Und schön rein. 121 00:17:52,490 --> 00:17:55,390 Das glaubt mir keiner in der Bahnhofsmission. 122 00:17:55,750 --> 00:17:57,090 Das glaubt mir keiner. 123 00:18:01,170 --> 00:18:07,630 So, mal schön hoch mit dem Arsch. 124 00:18:08,230 --> 00:18:09,610 Ja, so ein bisschen runter. 125 00:18:10,310 --> 00:18:12,970 Damit der Alte auch schön tief reinstecken kann. 126 00:19:17,310 --> 00:19:18,550 Jetzt ist sie noch vom Boden. 127 00:19:47,450 --> 00:19:49,730 Das muss ich schon heute Abend wieder auf dem Bahnhof spüren. 128 00:19:50,170 --> 00:19:51,630 Da muss ich mich schon wieder wütten. 129 00:20:27,800 --> 00:20:29,360 Ich bin ein Tier, ne? 130 00:20:29,800 --> 00:20:33,780 Ja, sag es, dass ich ein Tier bin. Du sollst nicht so viel scheißen, aber 131 00:20:33,780 --> 00:20:34,780 mich checken. 132 00:20:35,120 --> 00:20:37,300 Ja, ja, ja. 133 00:20:46,510 --> 00:20:48,450 Oh, genau, schreib dir schön die Mumme, ja? 134 00:20:48,750 --> 00:20:51,150 Schreib dir schön den Kitzlein, du kleine Vater, ja? 135 00:20:53,170 --> 00:20:57,090 Ja, genau. 136 00:24:24,590 --> 00:24:25,529 Danke, danke. 137 00:24:25,530 --> 00:24:29,370 Und jetzt nicht mehr quatschen. Jetzt hast du gezickt, dich aufgewärmt. Jetzt 138 00:24:29,370 --> 00:24:30,570 darfst du nur schnell duschen gehen. 139 00:24:30,990 --> 00:24:32,890 Und dann kommt meine Hauswirtin und du musst weg. 140 00:24:33,130 --> 00:24:34,109 Ja, okay. 141 00:24:34,110 --> 00:24:37,230 Ich habe gesagt, ich muss gleich sowieso kommen. Ja, quatsch nicht. Wir haben 142 00:24:37,230 --> 00:24:38,610 deine Sachen. Jetzt ist es wieder gut. 143 00:24:39,530 --> 00:24:43,490 Jetzt können wir hier was proben. Ja, zu gütig. 144 00:24:45,030 --> 00:24:46,910 Und du brauchst ja überhaupt nichts mehr. Ja, genau. 145 00:24:48,750 --> 00:24:49,750 Komm gleich nach. 10163

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.