Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:02,400
.
2
00:00:16,400 --> 00:00:20,200
"Hier 838. Bin am Ausstellungs-
gel�nde im 'Almedalen Park'.
3
00:00:20,400 --> 00:00:22,400
Hier ist alles ruhig. Kommen!"
4
00:00:22,800 --> 00:00:25,800
"Verstanden, 838!
Kontrollier bitte
5
00:00:26,200 --> 00:00:29,800
den abgesperrten Bereich
hinter der grossen B�hne. Kommen!"
6
00:00:30,000 --> 00:00:33,200
"Verstanden! Ich gehe
gleich r�ber. Ende!"
7
00:00:40,200 --> 00:00:44,600
"Wir sind in den kommenden Tagen
auf eine enge Kooperation angewiesen.
8
00:00:44,800 --> 00:00:47,600
Es kommen Journalisten
aus der ganzen Welt."
9
00:00:48,000 --> 00:00:52,000
Visby wird �berschwemmt von
Veranstaltungen und Demonstrationen.
10
00:00:52,200 --> 00:00:54,800
Das heisst: Presse, Politiker,
Publikum.
11
00:00:55,000 --> 00:00:57,600
Es gibt keine konkreten
Gefahrenhinweise.
12
00:00:57,800 --> 00:01:01,200
Aber wir m�ssen reagieren k�nnen,
falls etwas passiert.
13
00:01:01,400 --> 00:01:06,000
Wir haben 4 Hotels. In denen bringen
wir die gef�hrdeten Personen unter.
14
00:01:06,200 --> 00:01:10,000
Unsere Zentrale ist hier im Hotel.
Gemeinsam werden wir
15
00:01:10,400 --> 00:01:13,600
diese Tage so sicher
wie m�glich machen.
16
00:01:14,000 --> 00:01:17,600
F�r Politiker,
f�r Aussteller
17
00:01:18,000 --> 00:01:20,600
und f�r nahezu
50.000 Besucher.
18
00:01:21,000 --> 00:01:25,200
"Hier ist 838! Hier unten
sieht alles gut aus.
19
00:01:25,600 --> 00:01:27,800
Ich kontrolliere die B�hne. Ende!"
20
00:01:30,800 --> 00:01:32,800
H�r auf mit der Scheisse!
21
00:01:33,200 --> 00:01:35,000
Hallo?
22
00:01:35,400 --> 00:01:38,000
Hallo?
23
00:01:39,200 --> 00:01:42,800
Was soll der Mist?
Nein! Nein, h�r auf!
24
00:02:01,000 --> 00:02:04,200
Hier ist eine Blutspur!
Schickt jemanden her! Ende!
25
00:02:07,400 --> 00:02:09,200
Hallo?
26
00:02:12,800 --> 00:02:15,000
Du hast alle meine Nummern.
Ja.
27
00:02:15,200 --> 00:02:20,000
Und ich deine. Ich hoffe, du planst
f�r n�chste Woche kein Privatleben.
28
00:02:20,200 --> 00:02:22,800
Nein. Ich weiss doch,
wie das abl�uft.
29
00:02:23,000 --> 00:02:26,600
Ich habe die Kinder
bei den Grosseltern untergebracht.
30
00:02:27,000 --> 00:02:29,800
Privatleben ist nur was
f�r Feiglinge, oder?
31
00:02:31,000 --> 00:02:34,200
Wenn es nur das ist,
bin ich gerne mal feige.
32
00:02:34,600 --> 00:02:37,000
Willst du wohin?
Ja! Nein, noch nicht.
33
00:02:37,200 --> 00:02:39,800
Ich muss was holen,
habe was vergessen.
34
00:02:40,200 --> 00:02:43,000
Wir sehen uns morgen, ja?
Auf jeden Fall.
35
00:02:43,400 --> 00:02:47,800
Ich weiss auch nicht, was das soll.
Ich denke, wir k�nnen nur abwarten.
36
00:02:50,200 --> 00:02:52,400
Ja. Wir reden morgen dar�ber.
37
00:02:52,800 --> 00:02:56,600
Magdalena hat das Ganze ... Hej!
Hej! Ich will nur ...
38
00:03:24,600 --> 00:03:26,400
Hallo?
39
00:03:27,600 --> 00:03:29,400
Hallo!
40
00:03:37,400 --> 00:03:39,600
Mit Untertiteln aus Deutschland
41
00:03:44,800 --> 00:03:47,200
"Uns erreichte
die Nachricht,
42
00:03:47,400 --> 00:03:50,800
dass im Zentrum von Visby
ein grosser Brand ausbrach.
43
00:03:51,200 --> 00:03:55,400
Verursacht durch eine Explosion
in dem Hotel beim 'Almedalen Park'.
44
00:03:55,600 --> 00:03:59,200
Die Polizei wollte keinen Kommentar
zur Ursache abgeben
45
00:03:59,600 --> 00:04:01,800
oder zu Verletzten,
best�tigt jedoch,
46
00:04:02,000 --> 00:04:04,000
dass Feuerwehr, Rettungsdienste
47
00:04:04,200 --> 00:04:07,000
und Einsatzkr�fte der Polizei
vor Ort sind."
48
00:04:15,200 --> 00:04:17,000
Mir geht es gut, ja.
49
00:04:17,400 --> 00:04:22,400
Ich bin nur ziemlich erschrocken.
Versuch, jetzt wieder zu schlafen!
50
00:04:22,800 --> 00:04:25,200
"Pass auf dich auf!
Sei vorsichtig!"
51
00:04:25,400 --> 00:04:27,200
Gr�ss Oma und Linda!
... Danke!
52
00:04:27,600 --> 00:04:29,400
"Das mache ich."
Gut.
53
00:04:29,600 --> 00:04:31,400
"Hej!"
Hej! Bis dann!
54
00:04:31,600 --> 00:04:33,400
Wie viele Finger?
55
00:04:33,800 --> 00:04:35,800
H�r nie auf, Witze zu machen!
56
00:04:36,200 --> 00:04:38,000
Versprochen!
57
00:04:39,600 --> 00:04:42,200
Hat man sie gefunden?
Keiner weiss sicher,
58
00:04:42,600 --> 00:04:45,800
ob sie im Haus war.
Das Geb�ude droht einzust�rzen.
59
00:04:46,000 --> 00:04:50,200
Keiner kann rein. Aber ihre
Leibw�chter sagen, sie sei 2 Stunden
60
00:04:50,600 --> 00:04:53,800
davor zur�ck ins Hotel.
Und ihr Handy ist tot.
61
00:04:55,200 --> 00:04:58,600
Also, ich sollte dir jetzt
eine Standpauke halten.
62
00:04:59,000 --> 00:05:01,600
Mir geht es gut.
Du kannst es dir sparen.
63
00:05:01,800 --> 00:05:04,800
Gut! Hast du wenigstens gesehen,
wie er aussah?
64
00:05:05,000 --> 00:05:07,800
Nein.
Ach! An jedem anderen Tag
65
00:05:08,000 --> 00:05:11,600
w�rde ich sagen, du sollst
erst mal zu Hause bleiben.
66
00:05:12,000 --> 00:05:14,400
Das h�tte auch dann
nicht funktioniert.
67
00:05:14,800 --> 00:05:20,000
Wir wissen noch nichts. Das Wort
"Terroranschlag" vermeiden alle.
68
00:05:20,400 --> 00:05:22,800
Bis jetzt noch.
Aber wir m�ssen tun,
69
00:05:23,200 --> 00:05:26,600
was wir k�nnen,
um das bis Montag zu kl�ren.
70
00:05:29,000 --> 00:05:32,200
"Nach ersten
Informationen verursachte
71
00:05:32,400 --> 00:05:34,400
eine Explosion den Hotelbrand.
72
00:05:34,600 --> 00:05:37,200
Angeblich war es
ein politisches Attentat."
73
00:05:37,400 --> 00:05:40,400
"Vermutlich
durch eine Brandbombe."
74
00:05:40,600 --> 00:05:44,000
"In 3 Tagen beginnt
das Parteientreffen."
75
00:05:44,200 --> 00:05:46,000
"Aktuelle Meldung:
76
00:05:46,400 --> 00:05:49,600
In Visby ereignete sich
ein Sprengstoff-Attentat."
77
00:05:49,800 --> 00:05:54,200
"Die Bombe explodierte
in dem Hotel f�r die Politiker."
78
00:05:54,400 --> 00:05:58,200
"In der Nacht zum Freitagmorgen
explodierte eine Brandbombe
79
00:05:58,400 --> 00:06:02,400
im Hotel 'Almedalen' in Visby.
Viele Delegierte des Kongresses,
80
00:06:02,600 --> 00:06:05,200
der am Montag beginnt,
sollten da wohnen.
81
00:06:05,600 --> 00:06:08,800
Unbest�tigten Quellen zufolge
k�nnte die Vorsitzende
82
00:06:09,000 --> 00:06:11,400
der Demokratischen Mitte
Ursula Henry
83
00:06:11,800 --> 00:06:16,200
im Hotel gewesen sein. Zum jetzigen
Zeitpunkt ist alles Spekulation.
84
00:06:16,600 --> 00:06:19,800
Festzustehen scheint allerdings,
dass der Brand ..."
85
00:06:23,600 --> 00:06:27,200
Gab es Kontakte, die man
als Drohungen verstehen k�nnte?
86
00:06:27,600 --> 00:06:31,800
Keiner kann sich vorstellen, wie
viele Mails wir am Tag rausfiltern.
87
00:06:32,000 --> 00:06:33,800
Die ernst zu nehmen sind?
88
00:06:34,200 --> 00:06:36,400
Wer will so was
denn entscheiden?
89
00:06:36,600 --> 00:06:39,600
Wir versuchen, das alles
von ihr fernzuhalten.
90
00:06:39,800 --> 00:06:43,000
Sie tut so, als ob sie
das nicht beeinflusst.
91
00:06:43,400 --> 00:06:46,400
Aber wir Politiker sind
auch nur Menschen.
92
00:06:47,000 --> 00:06:50,800
Wieso war sie schon hier?
Es geht doch erst in 3 Tagen los.
93
00:06:51,200 --> 00:06:55,800
Ein Treffen mit dem Unternehmer-
verband. Sie ist seit Mittwoch hier.
94
00:06:56,200 --> 00:06:58,800
Sie f�hlte sich nicht wohl,
ist zur�ck
95
00:06:59,200 --> 00:07:03,000
ins Hotel und hat sich gegen
10 Uhr hingelegt. Und dann ...
96
00:07:04,600 --> 00:07:07,600
Ich weiss, welches Bild die Leute
von ihr haben.
97
00:07:08,000 --> 00:07:12,000
Aber nicht immer ist ein Mensch so,
wie er in der �ffentlichkeit
98
00:07:12,200 --> 00:07:15,400
und den Medien dargestellt wird.
Hm.
99
00:07:15,600 --> 00:07:18,400
Man wird Sie um Zugang
zu ihrer Mail bitten.
100
00:07:18,600 --> 00:07:22,800
Im Augenblick kontrollieren wir
die Kameras in der N�he des Hotels.
101
00:07:25,200 --> 00:07:27,200
Entschuldigung!
102
00:07:32,600 --> 00:07:34,400
Hallo!
Hallo!
103
00:07:34,600 --> 00:07:37,200
Du hast geschrieben, es sei eilig.
Ja.
104
00:07:37,800 --> 00:07:42,000
Komm mit! ... Kannst du uns zeigen,
was du mir vorhin gezeigt hast?
105
00:07:42,400 --> 00:07:47,000
Ja. Es gibt keine einzige Kamera im
Hotel. Aber hier draussen ist eine.
106
00:07:47,400 --> 00:07:52,000
Hier sieht man den K�chenausgang
des Hotels. Seht ihr die Frau da?
107
00:07:52,400 --> 00:07:54,800
Ist sie das?
Hm.
108
00:07:55,200 --> 00:07:57,200
Wann war das?
109
00:07:57,400 --> 00:08:00,400
Um halb 12.
2,5 Stunden vor dem Knall.
110
00:08:01,800 --> 00:08:03,800
Sie war nicht
auf dem Zimmer?
111
00:08:04,600 --> 00:08:07,200
Und wo ist sie jetzt?
Das wissen wir nicht.
112
00:08:07,600 --> 00:08:09,400
Aber ...
113
00:08:11,400 --> 00:08:13,200
Ursula Henry
114
00:08:13,600 --> 00:08:18,400
f�hrte ihr letztes Gespr�ch vom
Mobiltelefon um 21 Uhr. Danach ist
115
00:08:18,800 --> 00:08:22,200
kein Gespr�ch mehr registriert.
Interessant ist:
116
00:08:22,600 --> 00:08:25,800
Ihr Handy ist tot.
Seit 5 Uhr heute Morgen.
117
00:08:27,400 --> 00:08:29,600
Und wo hat sie sich
da befunden?
118
00:08:30,000 --> 00:08:33,400
Ja. Wenn das stimmt, dann Richtung
S�den an der K�ste.
119
00:08:33,600 --> 00:08:35,800
Ungef�hr hier, bei dem Fischerdorf.
120
00:08:43,000 --> 00:08:44,800
Also?
121
00:08:52,400 --> 00:08:54,600
Terry! Maria!
- Ja?
122
00:08:57,800 --> 00:08:59,600
Der Schuh!
123
00:09:07,400 --> 00:09:09,200
Verdammter Mist!
124
00:09:12,200 --> 00:09:15,600
Hier ist der andere.
- Ah! Sieht nicht gut aus!
125
00:09:40,000 --> 00:09:41,800
Ursula?
126
00:09:42,200 --> 00:09:44,000
Ursula Henry?
127
00:09:45,600 --> 00:09:47,600
Hier ist die Polizei!
128
00:09:48,800 --> 00:09:50,600
Sind Sie hier?
129
00:09:58,600 --> 00:10:00,400
Hallo?
130
00:10:05,200 --> 00:10:07,000
Hallo?
131
00:10:18,200 --> 00:10:21,400
Alles okay?
Alles gut. Es ist nur der Schreck.
132
00:10:22,400 --> 00:10:25,000
Alles in Ordnung?
Ja, ja! Schon gut.
133
00:10:34,200 --> 00:10:38,600
Man sollte denken, die Vorsitzende
von Schwedens zweitgr�sster Partei
134
00:10:38,800 --> 00:10:41,400
sucht sich was anderes
zum �bernachten aus.
135
00:10:42,800 --> 00:10:46,400
Willst du nach Hause?
Was? Nein, nein. Ist schon gut!
136
00:10:46,800 --> 00:10:48,600
Hej!
137
00:11:31,600 --> 00:11:33,400
So, hier wohne ich!
138
00:11:36,000 --> 00:11:38,000
Okay, Terry!
Danke f�rs Mitnehmen!
139
00:11:38,400 --> 00:11:40,800
Rufst du mich an,
wenn die was finden?
140
00:11:41,200 --> 00:11:44,800
Wir schicken eine Hundestaffel hin.
Aber ich glaube nicht,
141
00:11:45,000 --> 00:11:47,000
dass das was bringt.
142
00:11:47,200 --> 00:11:49,200
Na, mal sehen!
143
00:11:49,400 --> 00:11:51,400
Bis dann!
144
00:11:51,800 --> 00:11:53,600
Bis dann!
145
00:12:02,600 --> 00:12:04,400
Du! Weisst du, was?
146
00:12:04,800 --> 00:12:08,400
Lass mich hier raus! Tut mir gut,
wenn ich ein St�ck gehe.
147
00:12:08,800 --> 00:12:11,800
Ist nicht weit.
Ja. Das ist gut.
148
00:12:12,200 --> 00:12:14,600
Sind ja nur
ein paar Schritte.
149
00:12:15,000 --> 00:12:16,400
Danke f�rs Mitnehmen!
150
00:12:17,000 --> 00:12:19,000
Bis dann! Hej!
Danke!
151
00:12:39,400 --> 00:12:43,600
Du kannst jetzt nicht reinkommen.
Maria kommt gleich.
152
00:12:45,400 --> 00:12:47,800
Wie viele Finger? ... Uih!
153
00:12:52,400 --> 00:12:54,600
Traust du dich auf den Balkon raus?
154
00:12:54,800 --> 00:12:57,600
Hast du ... eine Lichtphobie?
155
00:12:58,800 --> 00:13:00,600
Nein. Das nicht.
156
00:13:03,800 --> 00:13:08,000
Sag mal: Diese ewige Geheimnistuerei
vor den Kollegen.
157
00:13:09,200 --> 00:13:11,000
Muss das wirklich sein?
158
00:13:13,000 --> 00:13:16,800
Ich verstehe schon, dass das
f�r dich manchmal komisch klingt.
159
00:13:17,200 --> 00:13:20,600
Ich denke, wir sollten uns
professionell verhalten.
160
00:13:21,000 --> 00:13:22,800
Dann verstehe ich nicht,
161
00:13:23,000 --> 00:13:25,800
wie die junge Dame hier
auf mir gelandet ist.
162
00:13:26,000 --> 00:13:30,000
Das ist echt unprofessionell.
Wahren wir professionelle Distanz!
163
00:13:30,200 --> 00:13:33,200
Warte! Nein!
Das ist nicht professionell.
164
00:13:33,600 --> 00:13:36,200
Du sitzt unter mir.
Nimm die Beine weg!
165
00:13:36,600 --> 00:13:39,800
Wir sind nicht bei der Arbeit.
Ich brauche Distanz.
166
00:13:40,000 --> 00:13:42,000
Lass das!
Das ist unprofessionell.
167
00:13:42,200 --> 00:13:44,400
Du hast dich unter mich gesetzt.
168
00:13:52,400 --> 00:13:56,200
Du musst doch nicht rangehen.
Nein. Ich schaue, wer das ist.
169
00:13:58,800 --> 00:14:00,600
Hallo?
170
00:14:01,000 --> 00:14:03,800
Oh, zu Hause! Bin gerade gekommen.
171
00:14:05,200 --> 00:14:07,000
Ach!
172
00:14:07,600 --> 00:14:11,400
Hast du es aufgemacht?
Fahr 10 Minuten vor!
173
00:14:11,800 --> 00:14:15,200
"Die Leute wollen von Politikern
nichts mehr h�ren.
174
00:14:15,600 --> 00:14:17,600
Als ob die faules Obst w�ren.
175
00:14:17,800 --> 00:14:20,800
Sch�n, wenn man es
einfach so riechen k�nnte!
176
00:14:21,000 --> 00:14:24,600
Tja! Aber man kann es nicht riechen.
Obwohl es stinkt.
177
00:14:24,800 --> 00:14:26,600
Was tut man, wenn man
178
00:14:27,000 --> 00:14:30,800
allergisch auf Hunde reagiert?
Nimm den Hund mit in den Wald!
179
00:14:31,000 --> 00:14:35,200
Binde ihn an, nimm deine Pistole:
Und das Problem ist gel�st.
180
00:14:35,600 --> 00:14:38,600
Peng!"
Von wann ist das?
181
00:14:39,000 --> 00:14:41,000
Von gestern.
Im Munkk�llaren.
182
00:14:41,200 --> 00:14:43,800
Er tritt dort diese Woche
jeden Abend auf.
183
00:14:44,600 --> 00:14:46,800
"Ich bin allergisch
auf Ursula Henry.
184
00:14:47,200 --> 00:14:49,200
Ich frage mich,
ob sie ..."
185
00:14:49,400 --> 00:14:51,400
Er ist daf�r bekannt. Ich weiss
186
00:14:51,800 --> 00:14:54,200
"nicht, ob das was bedeutet."
Warte!
187
00:14:54,600 --> 00:14:56,600
"Hallo! Wollt ihr Ursula Henry
188
00:14:57,000 --> 00:14:58,800
bei euch aufnehmen?
... Hallo?
189
00:14:59,000 --> 00:15:01,600
Die haben einfach aufgelegt.
190
00:15:02,800 --> 00:15:06,800
Na ja! Was bleibt denn dann noch?
Ein Ausflug in den Wald?
191
00:15:07,400 --> 00:15:12,000
Hm? Ich glaube, die sind alle
im 'Almedalen' Hotel untergebracht.
192
00:15:12,200 --> 00:15:15,000
Also etwas Benzin, ein Streichholz.
193
00:15:15,400 --> 00:15:18,400
Dann ist das Problem
mit den Politikern gel�st."
194
00:15:56,000 --> 00:15:57,800
Hej!
195
00:16:01,800 --> 00:16:03,800
Nein, im Ernst. Im Ernst.
196
00:16:04,000 --> 00:16:07,800
Also ich stehe hier Abend f�r Abend
und mache Witze dar�ber,
197
00:16:08,000 --> 00:16:11,000
dass schwedische Politiker
f�r nichts brennen.
198
00:16:13,400 --> 00:16:16,600
So gesehen kommt endlich
mal Licht in die Sache!
199
00:16:17,000 --> 00:16:21,800
Aber ... Wieso buht ihr denn jetzt?
200
00:16:22,200 --> 00:16:25,400
Jetzt seid mal fair, verdammt!
Vor 2 Minuten habe ich
201
00:16:25,800 --> 00:16:28,200
einen Witz �ber die "Titanic"
gemacht.
202
00:16:28,400 --> 00:16:30,200
Da waren mehr Leute an Bord.
203
00:16:35,600 --> 00:16:37,800
Und das war ganz ohne Feuerwerk.
204
00:16:40,400 --> 00:16:43,400
Im Ernst! Wie gross muss
der Knall denn sein,
205
00:16:43,800 --> 00:16:45,800
damit das cool ist?
206
00:16:46,000 --> 00:16:49,800
Ich bin neugierig, was?
Was sagt ihr? Sehr laut, superlaut?
207
00:16:50,200 --> 00:16:53,400
Ich bin ehrlich.
Ich weiss es nicht.
208
00:16:53,800 --> 00:16:55,800
Ja, ja. Schwedische Politiker.
209
00:17:04,000 --> 00:17:06,000
War es zu heftig?
210
00:17:06,400 --> 00:17:09,600
Ich meine: da drinnen.
Ging es zu weit?
211
00:17:10,000 --> 00:17:13,800
Ach so! Er ist doch immer so. Oder?
Ja. Ich weiss:
212
00:17:14,200 --> 00:17:17,800
Er �berschreitet die Grenzen
manchmal. Das ist sein Ding.
213
00:17:18,000 --> 00:17:20,800
Er ist eben so.
In einem Keller am Markt?
214
00:17:21,200 --> 00:17:25,400
Ja. Oder in einer 7-Zimmer-Wohnung,
in einem Zeitungsartikel,
215
00:17:25,800 --> 00:17:29,000
bei einem Fernsehauftritt.
Aber du h�rst nicht zu.
216
00:17:29,200 --> 00:17:33,200
Nein. Ich kenne doch
sein Material. Sozusagen.
217
00:17:34,600 --> 00:17:37,600
Jenny McMillian.
Ich bin Simons Managerin.
218
00:17:38,000 --> 00:17:41,800
Oh!
Ja. Seine Assistentin, rechte Hand.
219
00:17:42,200 --> 00:17:45,600
Okay!
Pers�nliche Sklavin.
220
00:17:46,000 --> 00:17:48,000
Okay!
221
00:17:48,200 --> 00:17:51,400
Es ist so: Ich finde ihn
schon ganz gut. Er ...
222
00:17:51,800 --> 00:17:54,600
Ich weiss, was du meinst.
Er w�re nur sauer,
223
00:17:54,800 --> 00:17:58,600
w�rde sich niemand �ber ihn
�rgern. Aber wieso bist du hier?
224
00:17:59,000 --> 00:18:02,200
Oder hast du nur nicht gewusst,
was dich erwartet?
225
00:18:02,400 --> 00:18:05,400
Ich w�rde gern ein paar Worte
mit ihm wechseln.
226
00:18:05,800 --> 00:18:09,400
Ah ja! Geht es um Ursula Henry?
Wieso glaubst du das?
227
00:18:09,800 --> 00:18:13,800
Also ... Ich weiss nicht, wie oft ich
Simon schon gesehen habe.
228
00:18:14,000 --> 00:18:16,200
Aber es sind sicher
einige 100 Gigs.
229
00:18:16,400 --> 00:18:20,800
Wenn ich zusammenrechnen w�rde,
wie viele er in seinen Vorstellungen
230
00:18:21,000 --> 00:18:23,400
umgebracht hat:
Weisst du, das sind ...
231
00:18:23,800 --> 00:18:26,400
Verstehst du? Ich muss rein.
232
00:18:26,600 --> 00:18:28,600
K�nnen wir das organisieren?
233
00:18:29,000 --> 00:18:32,800
Ja. Geh einfach hinter die B�hne!
Oder warte in der K�che!
234
00:18:33,000 --> 00:18:35,200
Ich schicke ihn zu dir.
Okay!
235
00:18:37,000 --> 00:18:38,800
Und die Meinungsfreiheit?
236
00:18:39,000 --> 00:18:42,000
Seit wann darf man nicht sagen,
was man denkt?
237
00:18:42,400 --> 00:18:46,000
Wenn du Bedrohungen sagst,
kommen viele Gesetze ins Spiel.
238
00:18:46,400 --> 00:18:48,600
Ich spiele nur mit abstrusen Ideen.
239
00:18:49,000 --> 00:18:53,400
Du wurdest vor 2 Jahren festge-
nommen und wegen verbaler Drohungen
240
00:18:53,800 --> 00:18:57,200
3-mal in 5 Jahren angezeigt.
Im letzten Jahr hast du
241
00:18:57,400 --> 00:18:59,800
eine Ministerin
mit einer Torte beworfen.
242
00:19:00,000 --> 00:19:02,000
Verursachte eine Torte den Brand?
243
00:19:02,400 --> 00:19:05,600
Dann verstehe ich, dass ich
schlechte Karten habe.
244
00:19:05,800 --> 00:19:08,800
Aber wisst ihr was:
Ich mache es euch einfach.
245
00:19:09,200 --> 00:19:13,000
Der Komiker Simon Heller betritt
abends um 21 Uhr die B�hne.
246
00:19:13,200 --> 00:19:16,600
Am besagten Abend endete
die Vorstellung um 22:50 Uhr.
247
00:19:16,800 --> 00:19:20,600
Er ging in diese K�che, trank
2 Bier und sprang in ein Taxi
248
00:19:20,800 --> 00:19:24,400
und fuhr zu seinem Haus.
Die Quittung ist in den B�chern.
249
00:19:24,600 --> 00:19:28,600
Ihr k�nnt mit meiner Managerin
sprechen. Die ist irgendwo hier.
250
00:19:29,000 --> 00:19:30,800
Okay?
251
00:19:33,800 --> 00:19:37,000
Sagt mal: Was verdienen
Leute wie ihr eigentlich?
252
00:19:37,200 --> 00:19:40,200
N�chste Woche wartet ja
viel Rumstehen auf euch.
253
00:19:40,400 --> 00:19:42,600
Was das kostet,
diese �berstunden!
254
00:19:43,000 --> 00:19:46,400
Weil d�mliche M�chtegerne
sich �ffentlich aufspielen
255
00:19:46,600 --> 00:19:49,400
und das als Zeichen f�r
Demokratie verkaufen.
256
00:19:49,600 --> 00:19:52,600
Wir k�nnen nicht alle
so wertvoll sein wie du.
257
00:19:53,000 --> 00:19:57,200
Ein Betriebsfest: Schlips um die
die Stirn, Hintern auf dem Kopierer.
258
00:19:57,400 --> 00:20:01,800
Die Rechnung bezahlen meine Steuern.
Die Polizei hat Besseres zu tun.
259
00:20:02,000 --> 00:20:05,400
Den Besuch hier: Die �berstunden
hast du uns beschert.
260
00:20:42,600 --> 00:20:45,800
Sieh mal: Das ist doch ...
- Na klar! Das ist sie!
261
00:20:46,200 --> 00:20:49,200
Hallo! Wie geht es?
262
00:20:50,800 --> 00:20:53,400
Hallo! K�nnen wir Ihnen helfen?
263
00:20:53,600 --> 00:20:56,600
Kommen Sie! Kommen Sie mit!
- Wie sp�t ist es?
264
00:20:56,800 --> 00:20:59,200
Kommen Sie! Wir gehen hier rein.
- Ach!
265
00:20:59,600 --> 00:21:03,800
"Wir k�nnen die Suche einstellen.
Sie ist gefunden."
266
00:21:04,200 --> 00:21:06,000
Wir reden mit ihr,
sobald sie
267
00:21:06,200 --> 00:21:08,200
ansprechbar ist.
"Ansprechbar"?
268
00:21:08,400 --> 00:21:11,200
Ein offenes Geheimnis:
Ursula Henry trinkt.
269
00:21:11,600 --> 00:21:13,400
Ek!
270
00:21:13,800 --> 00:21:17,600
Du, ich muss Schluss machen.
Wir haben eine Sitzung.
271
00:21:17,800 --> 00:21:20,200
Ja, ich weiss. ... Ich auch.
272
00:21:20,400 --> 00:21:24,000
Und wenn ich mir morgen
freinehmen w�rde?
273
00:21:24,200 --> 00:21:26,200
Hm. Ich tue mein Bestes.
274
00:21:26,600 --> 00:21:29,800
Ja. Das machen wir. Hej!
275
00:21:31,800 --> 00:21:33,800
Was ist denn mit dir los?
276
00:21:34,200 --> 00:21:36,200
War das die, mit der du gestern
277
00:21:36,400 --> 00:21:40,000
gesimst hast?
Oh Mann, Arvidsson! Werd erwachsen!
278
00:21:40,400 --> 00:21:43,600
Internet? Kneipe?
Jemand, den ich kenne?
279
00:21:43,800 --> 00:21:47,800
Du! Das Meeting jetzt gleich ist
nur f�rs erwachsene Personal.
280
00:21:48,200 --> 00:21:51,200
Raus damit: Ist es jemand
aus unserer Abteilung?
281
00:21:51,400 --> 00:21:54,000
Jemand mit A, B, C? ... C�cilia!
282
00:21:54,200 --> 00:21:56,800
C�cilia in der Zentrale!
Ja, ich habe es!
283
00:21:57,400 --> 00:22:01,400
Ursula Henry ist von den Toten
auferstanden. Das heisst f�r uns:
284
00:22:01,600 --> 00:22:04,400
Wir suchen einen Attent�ter,
keinen M�rder.
285
00:22:04,600 --> 00:22:08,800
Eine Quartalstrinkerin. Das wissen
offensichtlich alle. Ausser uns!
286
00:22:09,000 --> 00:22:11,600
Taxi Gotland fuhr
Simon Heller nach Hause.
287
00:22:11,800 --> 00:22:15,200
Er hatte Zeit, die Sprengladung
vorher anzubringen.
288
00:22:15,600 --> 00:22:18,400
Aber er kann nicht der Mann
gewesen sein,
289
00:22:18,600 --> 00:22:21,200
den Maria vor dem Knall
gesehen hat.
290
00:22:21,600 --> 00:22:25,000
N�heres �ber die Sprengladung?
V�llig �berdimensioniert
291
00:22:25,200 --> 00:22:29,400
laut Technik. 4 Kanister Benzin.
Das konnten sie zusammenpuzzeln.
292
00:22:29,600 --> 00:22:31,600
Mit Silbertape zusammengeklebt.
293
00:22:32,000 --> 00:22:35,800
Ein geschmolzenes Mobiltelefon
war vermutlich der Ausl�ser.
294
00:22:36,000 --> 00:22:40,600
Sie denken, es ist die Handschrift
eines Amateurs, der eine Anleitung
295
00:22:41,000 --> 00:22:42,800
aus dem Internet geholt hat.
296
00:22:43,000 --> 00:22:45,000
Noch mehr?
Ja, eine Sache.
297
00:22:45,400 --> 00:22:49,200
Vielleicht steckt nichts dahinter.
Vielleicht aber doch.
298
00:22:49,600 --> 00:22:51,600
"Personenalarm"!
Was heisst das?
299
00:22:52,000 --> 00:22:54,200
Achtet auf die Uhrzeit!
Verdammt!
300
00:22:54,400 --> 00:22:58,600
Wann ist die Bombe explodiert?
02:05. Das hier war also 7 Minuten
301
00:22:59,000 --> 00:23:02,400
davor, wenn die notierte Uhrzeit
richtig ist.
302
00:23:03,000 --> 00:23:06,200
Nicht identifizierte Person
bei der grossen B�hne.
303
00:23:06,400 --> 00:23:08,400
Der Wachmann verfolgt sie,
304
00:23:08,800 --> 00:23:12,400
kann sie aber nicht fassen.
- Eine Blutspur?
305
00:23:12,800 --> 00:23:16,200
Die Blutgruppe: AB negativ!
1 % der Bev�lkerung.
306
00:23:16,600 --> 00:23:19,400
Da k�nnen wir fast jeden Einzelnen
befragen.
307
00:23:19,800 --> 00:23:22,800
Ja. Also, wie gesagt:
Entweder ist es nichts.
308
00:23:23,000 --> 00:23:26,000
Oder es wird richtig ernst.
Es spaziert hier
309
00:23:26,400 --> 00:23:28,600
eine Gruppe Aktivisten
durch Visby.
310
00:23:28,800 --> 00:23:31,600
2 Tage vor der Konferenz!
Was ist mit dem Hotel?
311
00:23:32,000 --> 00:23:36,000
Alle Teilnehmer kommen
in andere Hotels. Und Ursula wird
312
00:23:36,400 --> 00:23:39,400
rund um die Uhr bewacht.
Wo ist sie jetzt?
313
00:24:00,800 --> 00:24:05,600
Wir wissen: Sie verliessen das Hotel
vorgestern Abend gegen 23:30 Uhr.
314
00:24:06,000 --> 00:24:10,800
Sie waren um 5 Uhr morgens in einer
Fischerkate. Was war dazwischen?
315
00:24:11,200 --> 00:24:14,400
Jan-Erik, Linda, die Wachleute:
Kurz vor 10
316
00:24:14,600 --> 00:24:19,800
waren sie wohl der Meinung, dass ich
f�r den Abend genug getrunken h�tte.
317
00:24:21,200 --> 00:24:24,200
Sie brachten mich
in mein Zimmer und ins Bett.
318
00:24:24,600 --> 00:24:27,400
Aber irgendwo kriegt man
immer noch was her.
319
00:24:28,600 --> 00:24:32,800
Ich kenne mich in der Gegend aus.
- Wieso ausgerechnet Grynge?
320
00:24:33,200 --> 00:24:35,800
Ich konnte nicht wieder
in mein Hotel.
321
00:24:36,000 --> 00:24:38,000
Ich konnte nirgendwohin.
322
00:24:39,000 --> 00:24:41,600
Die Kameras, ... Reporter, ...
323
00:24:41,800 --> 00:24:45,200
Leute, die einen hassen,
die Bilder machen wollen.
324
00:24:45,600 --> 00:24:48,600
Um sie ins Internet zu stellen.
�berall Menschen.
325
00:24:48,800 --> 00:24:50,600
Ich wollte allein sein.
326
00:24:51,000 --> 00:24:53,800
Das schafft einen.
Das glaubt einem keiner.
327
00:24:54,200 --> 00:24:56,200
Aber es ist wirklich so.
328
00:24:58,400 --> 00:25:00,200
Als ich aufwachte, ...
329
00:25:01,400 --> 00:25:03,200
... na ja, ...
330
00:25:04,600 --> 00:25:07,000
... irgendwann am
sp�ten Vormittag ...
331
00:25:08,600 --> 00:25:10,800
... war ich
in dieser Fischerbude.
332
00:25:11,200 --> 00:25:16,000
Draussen war es hell. Mein Telefon
hatte ich irgendwie kaputt gemacht.
333
00:25:16,600 --> 00:25:19,800
Ich bin einfach los.
Keine Ahnung, wohin. Nur weg!
334
00:25:20,000 --> 00:25:24,200
Ich hatte nur einen Gedanken:
"Hoffentlich sieht mich niemand!"
335
00:25:24,600 --> 00:25:28,800
Ich hatte Angst, ...
dass das hier rauskommt.
336
00:25:31,400 --> 00:25:35,000
Einer der Kioskbesitzer best�tigt,
was sie sagt.
337
00:25:35,400 --> 00:25:39,800
Er reichte ihr 4 Flaschen Wein
in einer T�te durch die Hintert�r.
338
00:25:40,200 --> 00:25:43,600
Weil sie es war. ... Ja, darum.
339
00:25:44,000 --> 00:25:47,200
Sie geht mit Wein f�r 500 Kronen
an den Strand.
340
00:25:47,600 --> 00:25:50,200
Versteckt sich in
der verlassenen H�tte.
341
00:25:50,400 --> 00:25:53,000
Pennt ein. Sch�mt sich.
Verkriecht sich.
342
00:25:53,200 --> 00:25:56,600
Wo sie wohl war, als wir kamen?
Zwischen Visby und dort.
343
00:25:57,000 --> 00:26:00,800
Was? Nein. Ich esse gerade was.
Bin in 20 Minuten im B�ro.
344
00:26:01,200 --> 00:26:04,600
Okay! Ja. Wir h�ren voneinander.
345
00:26:05,000 --> 00:26:08,000
Gut. Hej!
Ich wollte immer zur Geheimpolizei.
346
00:26:08,200 --> 00:26:11,400
Aber das hier ist vielleicht
etwas zu geheim.
347
00:26:12,800 --> 00:26:14,800
Na ... Entschuldige!
348
00:26:15,200 --> 00:26:17,600
Jetzt musst du
in 20 Minuten ins B�ro.
349
00:26:17,800 --> 00:26:20,000
Hast du einen besseren Vorschlag?
350
00:26:20,200 --> 00:26:22,200
Nein, bestimmt nicht.
351
00:26:23,000 --> 00:26:24,800
Wie k�nnte ich.
352
00:26:27,000 --> 00:26:30,400
Das Pr�sidium steht sicher
in einer Stunde noch da.
353
00:26:32,400 --> 00:26:35,000
Ich glaube, die da dr�ben
beobachten uns.
354
00:26:42,400 --> 00:26:46,400
"Ein Polizeisprecher best�tigte,
dass Ursula Henry dem Anschlag
355
00:26:46,800 --> 00:26:51,200
ohne Verletzungen entkommen ist.
Wir versuchten, sie zu erreichen,
356
00:26:51,600 --> 00:26:55,000
haben aber kein pers�nliches
Statement erhalten.
357
00:26:55,200 --> 00:26:59,800
Die Demokratische Mitte konnte in
Umfragen 7 Prozentpunkte zulegen.
358
00:27:00,200 --> 00:27:02,000
Viele Experten sehen dabei
359
00:27:02,400 --> 00:27:05,800
einen Zusammenhang mit dem Angriff
auf Ursula Henry.
360
00:27:06,000 --> 00:27:09,000
Ihre politische Karriere
ist nicht unumstritten.
361
00:27:09,200 --> 00:27:13,600
Sie musste oft massive Kritik
einstecken. Nur wenige Politiker
362
00:27:14,000 --> 00:27:18,400
haben bei der Bev�lkerung
so starke Emotionen ausgel�st.
363
00:27:19,000 --> 00:27:23,600
F�r viele ist der Anschlag Resultat
des sch�rferen politischen Tons und
364
00:27:24,000 --> 00:27:28,400
geben die Schuld dem Vorsitzenden
der Partei Richtung Schweden,
365
00:27:28,800 --> 00:27:32,200
J�rgen Wilhelmsson."
"F�hlen Sie sich verantwortlich?"
366
00:27:32,400 --> 00:27:35,600
"Nicht jetzt!"
"Ihre Wortwahl hat das politisch..."
367
00:27:35,800 --> 00:27:38,000
"Also bitte! Meinen Sie im Ernst,
368
00:27:38,200 --> 00:27:40,800
ich w�re verantwortlich
f�r den Anschlag?
369
00:27:41,200 --> 00:27:45,000
F�r einen Terroranschlag?
Nur weil ich offen sage, was ...
370
00:27:45,400 --> 00:27:47,800
Nehmen Sie das verdammte
Mikrofon weg!"
371
00:27:48,000 --> 00:27:51,600
"Sie k�nnen doch ..."
372
00:28:09,600 --> 00:28:11,400
Melde dich doch endlich!
373
00:28:13,800 --> 00:28:18,400
Ich ... Ich verstehe ja,
wenn du mich nicht sehen willst.
374
00:28:18,800 --> 00:28:21,800
Aber kannst du mich nicht anrufen?
375
00:28:23,000 --> 00:28:26,400
Ich will aus der Sache raus.
Ich will es wirklich.
376
00:28:56,200 --> 00:28:58,000
Hallo?
377
00:29:25,800 --> 00:29:27,600
Hallo?
378
00:29:29,800 --> 00:29:34,400
Die Frau wurde �berfallen, etwa 40,
Stichverletzungen �berall am Thorax.
379
00:30:06,600 --> 00:30:09,200
"Wir beginnen mit einer
aktuellen Meldung:
380
00:30:09,400 --> 00:30:13,200
Die Parteivorsitzende der
Demokratischen Mitte Ursula Henry
381
00:30:13,600 --> 00:30:16,000
wurde ins Krankenhaus eingeliefert,
382
00:30:16,200 --> 00:30:19,200
weil angeblich ein Anschlag
auf sie ver�bt wurde.
383
00:30:19,400 --> 00:30:23,600
Weder das Krankenhaus noch die
Polizei wollen dazu Stellung nehmen.
384
00:30:23,800 --> 00:30:27,400
Sie verweisen auf eine Presse-
konferenz heute Nachmittag,
385
00:30:27,600 --> 00:30:29,400
auf der ...
auf der ...
386
00:30:29,800 --> 00:30:31,600
Entschuldigung!
387
00:30:32,200 --> 00:30:34,200
Gerade bekommen wir ...
388
00:30:34,600 --> 00:30:38,400
Soeben erreicht uns die Nachricht,
dass Ursula Henry
389
00:30:38,600 --> 00:30:40,800
an den Folgen ihrer Verletzungen
390
00:30:41,000 --> 00:30:44,600
nach dem letzten Anschlag
verstorben sein soll."
391
00:30:58,800 --> 00:31:01,400
Hej!
Hej!
392
00:31:05,200 --> 00:31:07,000
Ek!
393
00:31:07,400 --> 00:31:09,800
Ja?
Sieh dir das mal an!
394
00:31:13,200 --> 00:31:16,000
Hast du das schon mal gesehen?
... "Rebecca"?
395
00:31:18,400 --> 00:31:20,800
Haben wir die Adresse
von Simon Heller?
396
00:31:21,000 --> 00:31:23,400
Von dem Haus,
das er gemietet hat?
397
00:31:23,800 --> 00:31:25,600
"Wissen wir, wo das liegt?"
398
00:32:40,800 --> 00:32:43,600
Jenny? Ist Simon hier?
399
00:32:44,200 --> 00:32:47,400
Ich weiss, dass er es gesucht hat.
Es war ja weg.
400
00:32:47,600 --> 00:32:50,400
Keine Ahnung, wo und wann
es verschwunden ist!
401
00:32:50,800 --> 00:32:54,800
Er hat mich danach gefragt.
Das war nach der Show.
402
00:32:55,200 --> 00:32:58,000
Ich weiss, was ihr f�r ein Bild
von ihm habt.
403
00:32:58,200 --> 00:33:00,800
Ihr seht ihn irgendwie ...
keine Ahnung,
404
00:33:01,000 --> 00:33:03,000
... als aggressiven Clown.
405
00:33:03,400 --> 00:33:05,400
Das ist er
wirklich nicht.
406
00:33:05,600 --> 00:33:09,600
Er debattiert gern. Und wenn Simon
redet, h�ren die Leute zu.
407
00:33:10,000 --> 00:33:13,600
Ja. Kann sein.
Klar! Ihr macht nur euren Job.
408
00:33:14,000 --> 00:33:17,400
Aber wieso sollte er
Ursula Henry was antun?
409
00:33:17,800 --> 00:33:20,000
Um das Wieso geht es
noch gar nicht.
410
00:33:20,200 --> 00:33:22,800
Zun�chst konzentrieren
wir uns auf das Ob.
411
00:33:23,200 --> 00:33:25,200
Wann kommt er zur�ck?
412
00:33:26,400 --> 00:33:30,800
Er hat heute Abend Vorstellung.
Also landet er ...
413
00:33:32,400 --> 00:33:34,400
Warte! Ich sehe nach.
414
00:33:35,800 --> 00:33:38,800
Er landet ...
Also! Ich muss eines dazu sagen:
415
00:33:39,000 --> 00:33:42,000
Es ist schon etwas kompliziert
f�r uns beide.
416
00:33:42,200 --> 00:33:45,400
Er hat einen Dauerstreit
mit seiner Ex um Rebecca.
417
00:33:45,600 --> 00:33:47,600
Rebecca ist seine Tochter.
418
00:33:48,000 --> 00:33:51,200
Wir halten unsere Verbindung
geheim. Wegen Rebecca.
419
00:33:51,400 --> 00:33:55,000
Und wegen der Presse.
Kommt das an die �ffentlichkeit?
420
00:33:55,400 --> 00:33:59,800
Muss das sein?
Wir wollen nur mit Simon sprechen.
421
00:34:02,400 --> 00:34:04,600
Hier: Er landet um 5.
422
00:34:06,800 --> 00:34:10,200
Er sitzt heute den ganzen Tag
in einer TV-Talkrunde.
423
00:34:10,400 --> 00:34:12,800
Daher ist er gestern nach der Show
424
00:34:13,200 --> 00:34:15,200
direkt nach Stockholm geflogen.
425
00:34:20,200 --> 00:34:22,200
"Was sie sagt, stimmt."
426
00:34:22,600 --> 00:34:25,800
Ein Taxifahrer in Stockholm
fuhr Simon Heller gestern
427
00:34:26,200 --> 00:34:30,600
vom Flughafen in die Stadt. Das
stimmt mit dem Flugticket �berein.
428
00:34:31,000 --> 00:34:35,000
Das war dann wohl
eine Sackgasse.
429
00:34:35,200 --> 00:34:39,400
Damit sind wir wieder bei null.
Ja. Morgen beginnt die Konferenz.
430
00:34:39,600 --> 00:34:42,800
Da wird uns einiges an Energie
abverlangt werden.
431
00:34:43,000 --> 00:34:47,000
Daher schlage ich vor, dass wir
f�r heute Schluss machen. Also!
432
00:34:59,600 --> 00:35:02,400
Stell dir vor, es w�re
noch nichts passiert!
433
00:35:02,600 --> 00:35:05,800
Ich �berlege gerade:
Wie k�nnten wir es verhindern?
434
00:35:06,200 --> 00:35:10,000
Auf jeden Fall kann man nicht
die ganze Zeit rumlaufen und
435
00:35:10,200 --> 00:35:12,400
Angst haben, das was passiert.
Nein.
436
00:35:12,800 --> 00:35:14,800
Dummerweise passiert
dauernd was.
437
00:35:17,200 --> 00:35:19,000
Wer ist es?
438
00:35:19,200 --> 00:35:22,000
Hallo! Hier Familie Wern,
Marias Assistent.
439
00:35:22,200 --> 00:35:25,200
Nein. Sie will eine Art
Hackfleischsosse kochen.
440
00:35:25,400 --> 00:35:27,800
Gib her!
Mit bisher wenig Hackfleisch.
441
00:35:28,000 --> 00:35:30,600
Er ist mein Mann.
Er ist auf meiner Seite.
442
00:35:30,800 --> 00:35:32,600
Nein, auf meiner Seite.
Hier!
443
00:35:33,000 --> 00:35:35,200
Du bist mein Junge.
Du h�ltst zu mir.
444
00:35:36,800 --> 00:35:41,000
Aha! Du! Zu wem geh�rst du jetzt
eigentlich? Weisst du das noch?
445
00:35:41,400 --> 00:35:43,400
Ja. Da k�nnen wir dr�ber reden,
446
00:35:43,600 --> 00:35:46,800
wenn es um die Finanzierung
deines Studiums geht.
447
00:35:48,400 --> 00:35:50,400
Nein. Er wohnt nicht hier.
448
00:35:51,600 --> 00:35:53,600
Er ist nur zum Essen hier.
449
00:35:53,800 --> 00:35:57,200
Sch�tzchen! Kannst du mir mal
kurz Linda geben, bitte?
450
00:35:57,400 --> 00:35:59,600
Sag ihr, sie soll mich anrufen! Ja?
451
00:35:59,800 --> 00:36:02,800
Weil ich gerade koche
und beide H�nde brauche.
452
00:36:04,600 --> 00:36:07,200
Ja. Das machen wir. Versprochen!
453
00:36:07,600 --> 00:36:09,400
Hej! Bis dann, hej!
454
00:36:10,000 --> 00:36:12,400
Danke! Oh Gott!
455
00:36:13,200 --> 00:36:16,000
"Nur zum Essen".
Ja. Ich weiss.
456
00:36:16,400 --> 00:36:20,600
Ich sollte ... Entschuldige!
Aber du weisst doch, was ich meine.
457
00:36:21,000 --> 00:36:23,600
Nein. Manchmal weiss ich es nicht.
Na ja!
458
00:36:23,800 --> 00:36:26,000
Ich finde es nur ... unn�tig.
459
00:36:26,400 --> 00:36:29,600
Oder: Jedes Ding
hat seinen Platz.
460
00:36:31,000 --> 00:36:34,800
Ich h�nge st�ndig hier rum.
Ist doch klar, dass er fragt.
461
00:36:35,200 --> 00:36:38,600
Er wundert sich. Kein Wunder!
Ich wundere mich auch.
462
00:36:38,800 --> 00:36:40,800
Wor�ber wunderst du dich?
463
00:36:41,200 --> 00:36:43,000
Was ist?
464
00:36:44,800 --> 00:36:47,800
Aber ... Sebastian! Komm schon!
465
00:36:49,000 --> 00:36:53,000
Hallo! Was ist denn? Was? Also gut!
Nein! Ich habe den Kindern
466
00:36:53,400 --> 00:36:55,800
noch nichts von uns gesagt.
467
00:36:56,200 --> 00:36:58,000
Was?
Nein. Aber ich mache es.
468
00:36:58,200 --> 00:37:00,600
Mann!
Ich wohne seit 10 Jahren allein.
469
00:37:01,000 --> 00:37:03,200
Es ist nicht einfach zu verstehen.
470
00:37:03,400 --> 00:37:06,600
Aber ich habe meine Gr�nde.
Ich habe meine Gr�nde.
471
00:37:07,000 --> 00:37:09,600
Zweimal sagen macht es
nicht verst�ndlicher.
472
00:37:10,000 --> 00:37:14,200
Ich bin es nicht gew�hnt.
Es geht doch nicht um Gewohnheiten.
473
00:37:14,600 --> 00:37:18,200
Es geht um Vertrauen.
Verk�nde ich es auf dem Marktplatz?
474
00:37:18,400 --> 00:37:21,600
Oder t�towiere ich deinen Namen?
Manche machen das.
475
00:37:22,000 --> 00:37:25,400
Vielleicht zusammenziehen.
In der Stadt knutschen,
476
00:37:25,600 --> 00:37:27,600
ohne sich um andere
zu k�mmern.
477
00:37:27,800 --> 00:37:30,200
Es wagen zu sagen:
"Wir sind zusammen."
478
00:37:30,400 --> 00:37:32,200
"Es wagen"?
Ja, wagen!
479
00:37:33,400 --> 00:37:36,200
Und du rennst jetzt einfach weg?
Einfach so!
480
00:37:38,200 --> 00:37:40,000
Sehr konstruktiv.
481
00:37:40,200 --> 00:37:42,600
Ich bin nicht weggerannt.
Ich bin hier.
482
00:37:43,600 --> 00:37:45,400
Wie reif.
Hast du Angst,
483
00:37:45,600 --> 00:37:48,400
dass ich deine Gr�nde
infrage stelle?
484
00:37:48,800 --> 00:37:51,400
Ich bringe im Badeschrank
deine sauteuren
485
00:37:51,600 --> 00:37:54,800
Cremes durcheinander,
bis du nichts mehr findest.
486
00:37:55,000 --> 00:37:59,200
Weisst du, wie kindisch du bist?
Du wirst es mir gleich schildern.
487
00:37:59,600 --> 00:38:01,600
Oh Gott!
488
00:38:07,400 --> 00:38:09,200
Hallo?
489
00:38:12,400 --> 00:38:14,200
H�rst du?
490
00:38:14,600 --> 00:38:16,600
Hier stehen Leute Schlange.
491
00:38:19,200 --> 00:38:21,200
Da sind lauter Menschen,
492
00:38:21,600 --> 00:38:23,800
die da reinm�ssen.
Ach du meine G�te!
493
00:38:24,000 --> 00:38:25,800
Hallo!
494
00:38:26,000 --> 00:38:28,200
Ich pinkel mir gleich in die Hose.
495
00:38:29,800 --> 00:38:31,600
Lachst du jetzt?
Nein.
496
00:38:47,600 --> 00:38:49,800
Ich habe hier den Dienstplan.
497
00:38:50,200 --> 00:38:52,000
F�r heute Abend.
Und?
498
00:38:52,200 --> 00:38:56,000
Ich dachte, wir beide h�tten
Dienst. Aber du hast getauscht.
499
00:38:56,400 --> 00:39:00,400
Hm.
Eine mit D, E, F, G?
500
00:39:00,800 --> 00:39:04,800
Mensch! Wie alt bist du? 12?
Das mit Maria und Sebastian reicht.
501
00:39:05,200 --> 00:39:08,000
Machst du jetzt auch
auf Heimlichtuerei?
502
00:39:08,400 --> 00:39:10,000
Jetzt sag schon!
503
00:39:10,400 --> 00:39:13,000
Wie lange kennen wir uns?
Viel zu lange.
504
00:39:13,400 --> 00:39:18,200
Wovor hast du Angst? Dass jemand
glauben k�nnte, du hast Gef�hle?
505
00:39:18,600 --> 00:39:22,000
Deshalb tausche ich meinen Dienst?
Ich kapiere nichts.
506
00:39:22,200 --> 00:39:26,400
Ich w�rde dir gern zuh�ren ...
Wer ist sie? Na komm schon!
507
00:39:26,800 --> 00:39:29,600
Ich bin dein bester Freund.
508
00:39:30,000 --> 00:39:32,800
Oder?
Du bist 12 Jahre. Ganz im Ernst.
509
00:39:33,200 --> 00:39:37,000
Okay! Nicht der beste vielleicht.
Dann eben nur ein Freund.
510
00:39:37,200 --> 00:39:41,200
Wenn du hier so weitermachst,
auch das nicht mehr lange.
511
00:40:28,400 --> 00:40:32,800
In der Zeitung kommt die
Demokratische Mitte auf �ber 20 %.
512
00:40:33,200 --> 00:40:36,000
Wenn Politiker ihre Wahlversprechen
brechen,
513
00:40:36,600 --> 00:40:41,200
dann kriegt der W�hler Stimmen.
Die W�hler haben Stimmbruch.
514
00:40:41,600 --> 00:40:45,000
Sie werden erwachsen. Absurd!
Wen muss man erledigen,
515
00:40:45,200 --> 00:40:48,600
um Ministerpr�sident in diesem
elenden Land zu werden?
516
00:40:48,800 --> 00:40:53,000
Sich selbst offensichtlich. Nein.
Aber ganz im Ernst: Es ist doch ...
517
00:40:53,400 --> 00:40:58,000
Das ist so dumm. Ich meine, wenn ihr
einen Kerl seht, der einem anderen
518
00:40:58,400 --> 00:41:01,400
eins aufs Maul haut:
Denkt ihr dann: "Gut so!"?
519
00:41:01,800 --> 00:41:04,800
Nein. Denn so was ist einfach
verdammt primitiv
520
00:41:05,200 --> 00:41:08,200
und r�ckgratlos.
Die Polizei fragt sich auch:
521
00:41:08,600 --> 00:41:12,200
"Wer ist der M�rder?" Ich sage
euch was �ber den M�rder.
522
00:41:12,400 --> 00:41:15,600
Sucht ihn ganz weit unten
auf der Evolutionsskala.
523
00:41:16,000 --> 00:41:20,600
Jemanden, der gerade so irgendwie
an Land kroch. Der noch Kiemen hat.
524
00:41:21,000 --> 00:41:25,400
Und Flossen. Und rumwatschelt und
sonst nichts auf die Reihe bekommt.
525
00:41:25,800 --> 00:41:29,200
Ausser Parolen zu kreischen.
Ein dumpfd�mlicher Affe.
526
00:41:29,400 --> 00:41:32,400
Ein r�ckgratloser Feigling.
Aber das darf man
527
00:41:32,600 --> 00:41:36,000
in diesem politisch korrekten
Land nicht mehr sagen.
528
00:41:36,400 --> 00:41:41,200
K�he auf dem gleichen Niveau wie der
Leitzins. Danach muss man suchen.
529
00:42:25,400 --> 00:42:27,400
Hier! Die habe ich f�r dich.
530
00:42:29,000 --> 00:42:31,000
Mehr war nicht zu finden.
531
00:42:41,400 --> 00:42:43,200
Danke!
532
00:43:18,400 --> 00:43:20,400
Jenny?
533
00:43:58,600 --> 00:44:00,400
Hallo?
534
00:44:00,600 --> 00:44:02,400
Okay!
535
00:44:03,000 --> 00:44:04,800
Ja. Ich komme gleich!
536
00:44:06,200 --> 00:44:10,400
Was? Nein. Er ist nicht ...
Ja. Ich nehme ihn mit. Okay! Hej!
537
00:44:11,800 --> 00:44:13,800
Was ist denn?
Beeil dich!
538
00:44:29,400 --> 00:44:31,200
Die suchen noch.
539
00:44:31,400 --> 00:44:33,800
Die haben noch niemanden gefunden.
Okay!
540
00:44:37,000 --> 00:44:40,000
Hej! Es sind m�glicherweise
2 Personen drinnen.
541
00:44:40,200 --> 00:44:42,000
Gut.
542
00:44:47,600 --> 00:44:50,000
"Eine Person wird
gerade rausgebracht.
543
00:44:50,200 --> 00:44:52,000
Wir brauchen Sauerstoff."
544
00:45:20,600 --> 00:45:22,400
Maria!
545
00:45:22,600 --> 00:45:26,800
Ich war im Hotel. Wie geht es ihm?
Ich ... Komm!
546
00:45:28,000 --> 00:45:29,800
Sie geh�rt zu uns.
547
00:45:38,400 --> 00:45:41,000
Hej! Tut mir leid, dass ihr
warten musstet!
548
00:45:41,200 --> 00:45:44,200
Kurz gefasst: Er hatte
wirklich enormes Gl�ck.
549
00:45:44,600 --> 00:45:48,400
Okay!
- Er hat sehr viel Rauch inhaliert.
550
00:45:48,800 --> 00:45:52,000
Aber seine Werte sind gut.
Keine Brandverletzungen.
551
00:45:52,400 --> 00:45:54,400
Wird er wieder ganz gesund?
- Ja.
552
00:45:54,600 --> 00:45:56,600
Kann ich mit ihm reden?
553
00:45:57,000 --> 00:46:00,800
Wir gaben ihm ein Schlafmittel.
Sie k�nnen bei ihm reinsehen.
554
00:46:01,200 --> 00:46:04,400
Aber er hatte eine schwere Nacht.
Das kann warten.
555
00:46:04,600 --> 00:46:08,400
Wie ist das mit der Sicherheit hier?
- T�ren mit Codeschloss.
556
00:46:08,800 --> 00:46:11,000
Die Schwestern und Wachpersonal.
557
00:46:11,400 --> 00:46:13,400
Okay, danke!
Gut. Wiedersehen!
558
00:46:17,200 --> 00:46:19,200
Kann ich hierbleiben?
559
00:46:19,600 --> 00:46:21,600
Ich w�rde mich
wohler f�hlen.
560
00:46:21,800 --> 00:46:24,000
Aber ja. Klar!
Ruf an, wenn was ist!
561
00:46:24,200 --> 00:46:26,200
Danke!
562
00:46:58,800 --> 00:47:01,800
"Heute beginnt
die Almedalen-Konferenz.
563
00:47:02,000 --> 00:47:05,400
Bei Besuchern und Organisatoren
ist Unruhe zu sp�ren,
564
00:47:05,600 --> 00:47:09,200
weil die Polizei im Mordfall
Ursula Henry keinen T�ter
565
00:47:09,400 --> 00:47:12,400
festnehmen konnte.
Die Polizei will sich nicht
566
00:47:12,800 --> 00:47:16,200
dazu �ussern, ob der Brand
in einem Haus n�rdlich Visbys
567
00:47:16,400 --> 00:47:19,400
damit zusammenh�ngt.
Sp�t in der Nacht kam es
568
00:47:19,600 --> 00:47:23,600
zu einem Grossbrand, bei dem
ein Mann schwer verletzt wurde."
569
00:47:23,800 --> 00:47:28,000
Wir kriegen das mit ein paar Leuten
da unten am Strand schon hin.
570
00:47:28,200 --> 00:47:30,000
Ja, ja.
571
00:47:30,400 --> 00:47:33,000
Ja, ja. Das ist
schon okay.
572
00:47:33,200 --> 00:47:35,000
Ja, ja. Ganz klar!
573
00:47:35,200 --> 00:47:37,000
Hm. Okay!
574
00:47:37,400 --> 00:47:41,400
"Bester Kumpel der Welt".
Wer kann die da hingestellt haben?
575
00:47:41,800 --> 00:47:43,600
Du gibst echt nicht auf.
576
00:47:43,800 --> 00:47:47,400
Nein. Ich finde es wichtig,
dass man sich Sachen erz�hlt.
577
00:47:47,800 --> 00:47:50,400
Du bist mein Freund.
Ich erz�hle dir Dinge,
578
00:47:50,800 --> 00:47:52,800
wenn es was zu erz�hlen gibt.
579
00:47:53,000 --> 00:47:56,200
Du hast also heute schon
die Gesch�fte abgeklappert
580
00:47:56,400 --> 00:47:58,600
und nach so einem Becher gesucht.
581
00:47:58,800 --> 00:48:01,800
Dann bist du nach Hause
und hast �berlegt, wie du
582
00:48:02,200 --> 00:48:04,400
ihn mir pr�sentieren kannst.
Hm.
583
00:48:04,800 --> 00:48:07,000
Du hast nicht alle Tassen
im Schrank.
584
00:48:07,200 --> 00:48:10,200
Das sage ich als Freund.
Das war nicht schwer.
585
00:48:10,600 --> 00:48:13,200
Man soll seine Gef�hle teilen.
Ja.
586
00:48:13,600 --> 00:48:16,200
Jetzt wollen viele
Gef�hle rauskommen.
587
00:48:16,400 --> 00:48:18,400
Ernie und Bert!
Kommt ihr r�ber?
588
00:48:18,800 --> 00:48:20,800
Terry ist gekommen.
589
00:48:33,200 --> 00:48:37,200
Okay! Der Stand der Dinge ist so:
Bei Ursulas Zimmer warten wir
590
00:48:37,400 --> 00:48:39,400
weiter auf Antworten, oder?
Ja.
591
00:48:39,800 --> 00:48:44,000
Simon Heller ist nicht mehr
tatverd�chtig. Gibt es da was Neues?
592
00:48:44,200 --> 00:48:47,400
Ja. Der Ablauf war im Prinzip
identisch mit dem
593
00:48:47,800 --> 00:48:51,400
vom "Almedalen Hotel".
Explosiver Brand. M�glicherweise
594
00:48:51,600 --> 00:48:56,200
ausgel�st von einem Mobiltelefon.
Drohungen oder Bekennerschreiben?
595
00:48:56,600 --> 00:48:59,000
Nein. Und obendrein ist jetzt gerade
596
00:48:59,200 --> 00:49:02,000
die offizielle Er�ffnung
der Almedalen-Woche.
597
00:49:02,400 --> 00:49:04,800
Das m�sst ihr jetzt �bernehmen.
598
00:49:05,200 --> 00:49:09,000
Unser Fokus liegt ab jetzt
auf der allgemeinen Sicherheit.
599
00:49:09,200 --> 00:49:12,000
Ja. Und was ist das hier?
Wir haben Telefonate
600
00:49:12,200 --> 00:49:14,000
in Ursulas Hotel �berpr�ft.
601
00:49:14,200 --> 00:49:18,600
Auch das letzte, was sie f�hrte.
"J�rgen Wilhelmsson?"
602
00:49:19,000 --> 00:49:20,600
Sie hat bei ihm angerufen.
603
00:49:21,000 --> 00:49:23,000
Und das ist seine Blutgruppe.
604
00:49:31,000 --> 00:49:33,400
Das ist eine Frage
des Gesamtkonzepts.
605
00:49:33,600 --> 00:49:35,600
Wir m�ssen
ein einheitliches ...
606
00:49:35,800 --> 00:49:37,800
K�nnten wir Sie
kurz sprechen?
607
00:49:38,200 --> 00:49:40,200
Entschuldige uns einen Moment!
608
00:49:42,200 --> 00:49:44,800
Gehen wir da r�ber!
Da sind wir ungest�rt.
609
00:49:45,800 --> 00:49:49,000
Ich weiss. Ich h�tte fr�her
zu euch kommen sollen.
610
00:49:49,200 --> 00:49:52,000
Aber mein Instinkt sagte:
"Halt die Klappe!"
611
00:49:52,200 --> 00:49:54,000
Die Klappe halten: weswegen?
612
00:50:00,200 --> 00:50:03,000
"Vermisse dich jetzt schon.
Es war wunderbar.
613
00:50:03,400 --> 00:50:05,200
Onkel Johan?"
Ja.
614
00:50:05,400 --> 00:50:08,400
Wie w�rde es aussehen,
wenn mein Telefon rumliegt
615
00:50:08,600 --> 00:50:11,400
und es k�men st�ndig SMS
von Ursula Henry.
616
00:50:11,600 --> 00:50:13,600
Unvorstellbar!
617
00:50:14,000 --> 00:50:16,000
Die Erzfeinde, hm?
618
00:50:17,200 --> 00:50:21,400
Man hat verschiedene Ansichten.
Aber dann kommen die Gef�hle dazu.
619
00:50:21,600 --> 00:50:23,400
Da verstehe ich etwas nicht.
620
00:50:23,800 --> 00:50:27,000
Sie waren am Freitag
im Bereich der grossen B�hne.
621
00:50:27,400 --> 00:50:31,200
Ja! Sie war impulsiv, wenn sie
w�tend war. Ich h�tte auch
622
00:50:31,600 --> 00:50:34,600
Schluss gemacht, wenn sie
n�chtern gewesen w�re.
623
00:50:35,000 --> 00:50:38,200
Sie wissen sicher,
dass sie Probleme hatte.
624
00:50:38,600 --> 00:50:41,000
Zeitweise.
Ja. Das wissen wir.
625
00:50:41,200 --> 00:50:45,800
Es war wie aus einem Bergman-Film.
Sie wollte, dass wir uns treffen,
626
00:50:46,200 --> 00:50:49,000
wo uns keiner sehen kann.
Wir wollten reden.
627
00:50:49,200 --> 00:50:52,000
Unten im abgesperrten Bereich.
Es war Sommer.
628
00:50:52,200 --> 00:50:55,400
Da waren die V�gel, die Birken.
Der ganze Scheiss.
629
00:50:55,600 --> 00:50:58,400
Es war der Schnaps,
der da sprach. Nicht sie.
630
00:50:58,600 --> 00:51:02,200
Sie schlug mir ins Gesicht:
Ich solle zur H�lle fahren.
631
00:51:02,600 --> 00:51:05,800
Dann h�rten wir den Wachmann,
und ich bin abgehauen.
632
00:51:06,200 --> 00:51:10,200
Mit blutender Nase.
Sch�nes Bild f�r die Medienhaie!
633
00:51:13,000 --> 00:51:16,400
Schrecklich, wenn man seine Liebe
so verheimlichen muss!
634
00:51:16,800 --> 00:51:20,400
Ein Gl�ck, wer kein Politiker ist,
sondern nur Staatsdiener.
635
00:51:20,800 --> 00:51:24,200
Oder was auch immer. Wir sehen uns!
Hej, warte mal!
636
00:51:24,600 --> 00:51:28,200
Ich sage nicht: "Du hast recht!"
Nein, Gott bewahre!
637
00:51:28,600 --> 00:51:30,600
Jetzt warte doch mal!
638
00:51:31,400 --> 00:51:35,800
Ich lag heute Nacht wach
und habe nachgedacht.
639
00:51:36,000 --> 00:51:40,200
Ich kam zu dem Schluss, dass es
vielleicht gar nicht so dumm w�re,
640
00:51:40,400 --> 00:51:42,400
wenn du den hier h�ttest.
641
00:51:42,800 --> 00:51:44,800
Und der ist f�r ...
642
00:51:45,000 --> 00:51:47,000
H�r auf!
643
00:51:47,200 --> 00:51:49,600
Sch�n!
Hm.
644
00:51:50,000 --> 00:51:54,000
Das ist der alte von Emil.
Ich lasse einen neuen machen,
645
00:51:54,200 --> 00:51:58,200
wenn er heimkommt. Ist das hier
�ffentlich genug f�r dich?
646
00:51:58,400 --> 00:52:00,400
Dieser Platz hier und so?
647
00:52:00,600 --> 00:52:02,400
Ist das gut so?
648
00:52:13,200 --> 00:52:16,000
Zieh deine Klamotten aus!
Hier auf dem Markt.
649
00:52:16,200 --> 00:52:19,000
Vor allen Leuten.
650
00:52:19,200 --> 00:52:21,600
Maria!
Nein, warte! Wir werden jetzt ...
651
00:52:21,800 --> 00:52:23,800
Zieh dich aus!
Dein Telefon!
652
00:52:24,000 --> 00:52:27,400
Ich habe keine Zeit.
Ich muss �ffentlich knutschen.
653
00:52:30,000 --> 00:52:31,800
Simon Heller!
654
00:52:32,400 --> 00:52:34,600
Okay! Ich fahre los.
655
00:52:34,800 --> 00:52:36,800
Hier ist Maria Wern.
656
00:52:41,200 --> 00:52:43,800
Dass es um mich geht,
ist klar. Oder?
657
00:52:44,000 --> 00:52:45,800
Nein.
658
00:52:49,800 --> 00:52:52,200
Das ist meins.
Hundertprozentig.
659
00:52:52,400 --> 00:52:54,400
Rebecca: Das ist
meine Tochter.
660
00:52:54,800 --> 00:52:57,400
Ihre Mutter und ich
haben uns getrennt.
661
00:52:57,600 --> 00:53:01,600
Ich vermisste es nach der Show.
Ich dachte, es l�ge zu Hause.
662
00:53:01,800 --> 00:53:06,000
Und wie kommt es zu Ursula Henry?
Das Armband ist kein Zufall.
663
00:53:06,400 --> 00:53:09,200
Sie spricht mit mir.
Wie jetzt?
664
00:53:09,600 --> 00:53:13,400
Zuerst Ursula Henry. Benzin!
Genau wie in meinem Text.
665
00:53:13,800 --> 00:53:16,400
Und dann hatte sie es
auf mich abgesehen.
666
00:53:16,600 --> 00:53:18,600
Sie?
667
00:53:19,000 --> 00:53:23,200
Du weisst doch sonst alles. Sagen
deine Kollegen: "Hast du Angst?"
668
00:53:23,400 --> 00:53:26,200
Nach der Vorstellung traf ich
ein M�dchen.
669
00:53:26,400 --> 00:53:28,200
Sie sass noch in der Bar.
670
00:53:28,600 --> 00:53:31,800
Wir tranken ein Bier.
Dann kamen Briefe, Anrufe.
671
00:53:32,200 --> 00:53:34,200
Hast du eine Stalkerin, Simon?
672
00:53:35,600 --> 00:53:37,600
Annika Berger.
Sieh es dir an!
673
00:53:39,600 --> 00:53:43,000
Sie hat auch Milla bedroht,
die Mutter meiner Tochter.
674
00:53:43,200 --> 00:53:47,800
Sagte, ich sei mit ihr zusammen und
sie solle sich von mir fernhalten.
675
00:53:48,200 --> 00:53:50,000
Sonst w�rde sie ...
W�rde sie?
676
00:53:51,400 --> 00:53:54,400
Ich habe vor 2 Jahren
ein Kontaktverbot erwirkt.
677
00:53:54,600 --> 00:53:56,400
Sie ist Psychopathin.
678
00:53:56,800 --> 00:54:01,400
Ich glaube, sie war in Therapie.
Ist sie gef�hrlich?
679
00:54:03,000 --> 00:54:06,000
"Ich liebe dich, Simon.
Aber wenn du ...
680
00:54:11,200 --> 00:54:13,400
Ich habe eine empfindliche Seele."
681
00:54:20,400 --> 00:54:23,800
Ich bin im Krankenhaus bei Simon.
�berpr�f einen Namen!
682
00:54:24,000 --> 00:54:26,000
Sag ihn mir!
"Annika Berger."
683
00:54:26,400 --> 00:54:28,800
Stockholmer Amtsgericht,
vor 2 Jahren.
684
00:54:29,000 --> 00:54:32,800
"Hausfriedensbruch, Kontaktverbot."
Okay! Gib mir 5 Minuten!
685
00:54:41,800 --> 00:54:45,400
Das mit Ursula Henry h�tte ich
vorhersehen m�ssen.
686
00:54:45,800 --> 00:54:47,800
Wieso?
Meine Managerin Jenny
687
00:54:48,200 --> 00:54:50,600
erwachte mal nachts
durch ein Ger�usch.
688
00:54:51,000 --> 00:54:53,000
Diese verdammte Spinnerin stand
689
00:54:53,200 --> 00:54:56,000
mit einem riesigen Messer
im Schlafzimmer.
690
00:54:56,400 --> 00:54:58,800
Sie dachte, wir h�tten
was miteinander.
691
00:54:59,200 --> 00:55:02,000
Ach, komm schon, Simon!
Was denn?
692
00:55:02,400 --> 00:55:04,400
Lass den Quatsch sein!
Was denn?
693
00:55:04,600 --> 00:55:07,000
Ich weiss, zwischen euch l�uft was.
694
00:55:07,400 --> 00:55:09,800
Ihr d�rft es gern
verheimlichen.
695
00:55:10,200 --> 00:55:14,000
Aber wir m�ssen es wissen.
Ich verstehe nicht. Ich und Jenny?
696
00:55:14,200 --> 00:55:16,600
Sie sagte es mir,
als ich bei dir war.
697
00:55:16,800 --> 00:55:19,600
Jetzt verstehe ich es
erst recht nicht.
698
00:55:20,000 --> 00:55:24,200
Ich muss unbedingt mit ihr sprechen.
- Maria Wern ist aus dem Haus.
699
00:55:24,400 --> 00:55:28,000
Es ist dringend. Helfen Sie mir!
Ich werde nicht gehen,
700
00:55:28,200 --> 00:55:30,400
bevor ich sie gesprochen habe.
701
00:55:30,800 --> 00:55:34,000
Sie ist nicht im Haus.
- Es ist ein Notfall.
702
00:55:34,400 --> 00:55:37,600
Kann ich helfen?
- Ich will Maria Wern hier finden.
703
00:55:38,000 --> 00:55:41,800
Sie ist nicht hier. Worum geht es?
- Um Simon Heller.
704
00:55:42,200 --> 00:55:46,600
Ich war in Stockholm bei einer Show.
Meine Managerin war dabei.
705
00:55:47,000 --> 00:55:49,400
Du kannst sie nicht getroffen haben.
706
00:55:49,600 --> 00:55:52,600
Sie war mit dort, bei mir.
Wie sieht sie aus?
707
00:55:53,000 --> 00:55:55,600
Dann wird sie es sein,
die bei ihm war.
708
00:55:56,000 --> 00:55:58,200
Sie besuchte ihn im Klub.
Sie sagte,
709
00:55:58,400 --> 00:56:00,800
er w�rde von ihr h�ren.
- Sie sind?
710
00:56:01,200 --> 00:56:04,200
Ich bin Jenny McMillian,
Simon Hellers Managerin.
711
00:56:08,800 --> 00:56:10,800
Okay! Kommen Sie!
712
00:56:14,600 --> 00:56:18,400
"Ministerpr�sident Hakan Urfors
landete um 1 Uhr auf Gotland.
713
00:56:18,600 --> 00:56:22,000
Er wird in Visby
an der Konferenz teilnehmen.
714
00:56:22,400 --> 00:56:25,200
Ungeachtet der Geschehnisse
der letzten Tage.
715
00:56:26,400 --> 00:56:30,600
Urfors erkl�rte: 'Niemand aus meiner
Partei beugt sich Attent�tern.'
716
00:56:30,800 --> 00:56:34,800
Seine Teilnahme an der Veranstaltung
wird nicht eingeschr�nkt.
717
00:56:35,000 --> 00:56:39,400
Er wird morgen wie geplant seine
Rede auf der grossen B�hne halten.
718
00:56:39,600 --> 00:56:44,000
Alle sollen mit ihrer Teilnahme ein
Zeichen f�r die Demokratie setzen."
719
00:56:44,400 --> 00:56:46,400
Hej! Wie heisst du?
- Anna!
720
00:56:46,600 --> 00:56:49,000
Danke! Sehr nett von dir. Danke!
721
00:56:57,600 --> 00:57:00,200
Hej! Guter Flug, hoffe ich.
- Ja, danke!
722
00:57:01,600 --> 00:57:04,200
Hier sind Zeitplan
und Zimmerschl�ssel.
723
00:57:04,400 --> 00:57:08,400
Die Abfahrt ist gegen Mittag.
Einer von uns ist immer bei Ihnen.
724
00:57:08,600 --> 00:57:10,800
Gut.
- Wir heissen Kenneth und Mats.
725
00:57:11,000 --> 00:57:13,000
Freut mich!
- Freut mich!
726
00:57:13,400 --> 00:57:17,000
Sollen wir das Gep�ck hochtragen?
- Das nehme ich selbst.
727
00:57:17,200 --> 00:57:19,600
Ich muss mich erst mal
frisch machen.
728
00:57:19,800 --> 00:57:22,800
Nehmen Sie den so lange?
- Selbstverst�ndlich.
729
00:57:23,200 --> 00:57:25,000
Danke!
730
00:57:27,000 --> 00:57:30,400
Und wo haben Sie den Brief entdeckt?
731
00:57:31,400 --> 00:57:33,400
Der lag heute Morgen im Klub.
732
00:57:33,800 --> 00:57:36,600
"Wenn du dies liest,
hast du es �berlebt.
733
00:57:36,800 --> 00:57:38,800
Ich bin so froh dar�ber.
734
00:57:39,200 --> 00:57:41,600
Denn ich liebe dich.
Aber du darfst
735
00:57:41,800 --> 00:57:44,800
vor anderen Leuten
nicht so �ber mich reden."
736
00:57:45,200 --> 00:57:47,600
Ich habe Witze
�ber den M�rder gemacht:
737
00:57:47,800 --> 00:57:51,000
"Er sei unterentwickelt."
Ich wusste ja nicht ...
738
00:57:52,800 --> 00:57:55,800
"Wie kann ich erreichen,
dass du das verstehst?
739
00:57:56,200 --> 00:58:00,000
Was muss ich tun, um der ganzen
Welt meine Liebe zu zeigen?"
740
00:58:03,800 --> 00:58:07,400
Willst du heute auftreten?
- Was sonst?
741
00:58:07,800 --> 00:58:12,600
Nicht ohne unsere Leute im Publikum.
Glauben wir das?
742
00:58:13,000 --> 00:58:16,000
Steckt sie hinter dem Mord
an Ursula Henry?
743
00:58:16,400 --> 00:58:18,400
Ist sie dazu in der Lage?
744
00:58:18,800 --> 00:58:22,800
Ja. Nach allem, was wir so h�ren.
Das Problem ist zu verstehen,
745
00:58:23,000 --> 00:58:25,600
wie sie denkt.
Was hast du noch gesagt,
746
00:58:27,200 --> 00:58:29,400
was sie als Aufforderung
sehen kann?
747
00:58:29,600 --> 00:58:31,800
Keine Ahnung!
Ich rede 1,5 Stunden.
748
00:58:32,200 --> 00:58:34,800
Ich weiss nicht, was sie
wie interpretiert.
749
00:58:35,200 --> 00:58:37,800
Alle Minister, K�nigsfamilie,
Reichstag.
750
00:58:38,000 --> 00:58:42,000
Das ist das Spiel in der Show:
Jeden Politiker mal abservieren.
751
00:58:42,800 --> 00:58:44,600
"3. Etage."
752
00:58:47,600 --> 00:58:49,400
Hej!
- Hej!
753
00:58:49,600 --> 00:58:54,400
Chef d'etage! Ich kann Ihnen gern
Ihr Zimmer zeigen, wenn Sie wollen.
754
00:58:54,600 --> 00:58:56,800
Ich bringe Sie hin.
- Ja. Gern.
755
00:59:00,000 --> 00:59:01,800
"4. Etage."
756
00:59:02,000 --> 00:59:05,000
So, hier! Wenn Sie mir folgen.
757
00:59:06,600 --> 00:59:11,200
Sie haben sicher viel zu tun
w�hrend der Konferenz. Oder?
758
00:59:11,400 --> 00:59:13,400
Ja, eine Menge Termine.
759
00:59:16,000 --> 00:59:17,800
So! Darf ich?
- Ja, sicher.
760
00:59:19,800 --> 00:59:23,600
Oh nein! Das ist andauernd hier.
Ein Fehler im System.
761
00:59:23,800 --> 00:59:28,400
Aber macht nichts. Ich lasse Sie
mit meinem Hauptschl�ssel rein.
762
00:59:36,400 --> 00:59:38,400
Ich habe immer
dar�ber gelacht.
763
00:59:38,800 --> 00:59:44,000
Diese Promis, die dar�ber klagen,
dass ihre Bewunderer sie verfolgen.
764
00:59:44,400 --> 00:59:46,400
Was soll daran schlimm sein?
765
00:59:46,800 --> 00:59:49,400
Wir haben ein Zimmer
im "Strand Hotel"
766
00:59:49,800 --> 00:59:53,200
f�r dich reserviert.
Da kommt man nur mit Ausweis rein.
767
00:59:54,800 --> 00:59:57,000
Sie schaffte es
ins Fernsehgeb�ude.
768
00:59:57,200 --> 01:00:00,000
Sie stand im Konzerthaus
fast auf der B�hne.
769
01:00:01,400 --> 01:00:03,400
Hm. Wird schon gut gehen!
770
01:00:11,000 --> 01:00:12,800
Haben wir ein Bild von ihr?
771
01:00:15,800 --> 01:00:17,600
Check mal die Mail!
772
01:00:19,400 --> 01:00:22,200
Schick es an alle!
Ich sehe mich mal um.
773
01:00:46,400 --> 01:00:48,200
Hakan?
774
01:00:48,600 --> 01:00:50,400
Hakan?
775
01:00:56,800 --> 01:00:58,600
Hakan!
776
01:01:01,800 --> 01:01:04,000
Ach!
- Ich wollte dies aufh�ngen.
777
01:01:04,400 --> 01:01:07,400
Probleme mit der Karte:
Der Chef d'etage �ffnete.
778
01:01:07,800 --> 01:01:09,800
Mit ihm redete ich in der Lobby.
779
01:01:10,200 --> 01:01:13,200
Ihm? Das war eine Frau.
- Moment!
780
01:01:14,800 --> 01:01:18,600
War sie das?
- Ja. Das war sie.
781
01:01:20,000 --> 01:01:22,000
Bleiben Sie hier!
Warten Sie!
782
01:01:30,600 --> 01:01:34,400
Sie ist hier oben. Sperrt s�mtliche
Ausg�nge. Ich wiederhole:
783
01:01:34,800 --> 01:01:37,800
"Sie ist im Hotel.
Sperrt s�mtliche Ausg�nge."
784
01:01:53,000 --> 01:01:55,200
Wie hat sie das denn geschafft?
785
01:01:55,600 --> 01:01:58,200
Sie hat unter falschem
Namen eingecheckt.
786
01:01:58,400 --> 01:02:00,800
Es war kein Geheimnis,
dass er da wohnt.
787
01:02:01,200 --> 01:02:04,200
Wahrscheinlich hat sie Ursula
auch so reingelegt.
788
01:02:04,400 --> 01:02:08,600
Sie vertauscht die Schl�sselkarten.
Wir wissen nicht, wo sie ist?
789
01:02:09,000 --> 01:02:12,800
Telefon, Kreditkarte. Sonst was?
Nein. Zum Gl�ck wissen wir,
790
01:02:13,200 --> 01:02:16,200
wen wir suchen.
Ich gehe in Hellers Show.
791
01:02:16,600 --> 01:02:20,400
"Und du hast frei. Oder?"
Nein. Ek hat den Dienst getauscht.
792
01:02:20,600 --> 01:02:22,800
Hat er gestern auch schon gemacht.
793
01:02:23,000 --> 01:02:25,800
Ich fahre abends mit Sebastian
zum Festival.
794
01:02:26,200 --> 01:02:29,800
Okay! Dann pass auf dich auf!
"Nur auf mich?"
795
01:02:30,000 --> 01:02:33,800
Dann auch auf Sebastian,
so weit es m�glich ist.
796
01:02:34,200 --> 01:02:37,200
Hej!
797
01:02:51,200 --> 01:02:54,000
Hier ist Eks Telefon, Arvidsson.
Ja, bitte?
798
01:02:55,200 --> 01:02:58,000
Was zum Teufel machst du da? Was?
799
01:02:58,400 --> 01:03:01,000
Sorry! Es hat geklingelt.
Verdammt!
800
01:03:02,600 --> 01:03:06,000
Machst du das bei deinen Freunden?
Ja? Tust du das?
801
01:03:06,400 --> 01:03:08,800
Kontrollierst heimlich,
wer anruft?
802
01:03:09,200 --> 01:03:12,200
Ja? Was zum Teufel ist mit dir los?
803
01:03:18,000 --> 01:03:21,800
Verdammt, Arvidsson!
Entschuldige! Aber du ...
804
01:03:22,200 --> 01:03:25,200
Der Dienstplan liegt
auf deinem Tisch. Ich habe
805
01:03:25,600 --> 01:03:28,000
deinen Dienst �bernommen.
Gern geschehen!
806
01:03:28,200 --> 01:03:30,400
Ich hoffe, du machst
was Sch�nes.
807
01:03:37,800 --> 01:03:40,200
Ja, he! Ich bin es.
808
01:03:46,200 --> 01:03:49,200
Machst du heute Abend
das gleiche Programm?
809
01:03:49,400 --> 01:03:52,400
Warst du schon mal
auf einer Beerdigung?
810
01:03:52,800 --> 01:03:55,800
Man weint etwas.
Dann geht man ins Gemeindehaus.
811
01:03:56,000 --> 01:03:59,800
Was macht man da? Man lacht,
scherzt, erz�hlt Geschichten.
812
01:04:00,000 --> 01:04:04,200
Und nicht, weil man gef�hlskalt ist.
So verarbeitet man die Dinge.
813
01:04:04,600 --> 01:04:07,000
Das tust du heute hier?
Es verarbeiten?
814
01:04:07,400 --> 01:04:09,600
Ein Unfall, ein Krieg: Du findest
815
01:04:10,000 --> 01:04:11,800
tausende Scherze dar�ber.
816
01:04:12,000 --> 01:04:16,200
Gerade gehen meine Kollegen draussen
Streife, sorgen f�r Ordnung.
817
01:04:16,600 --> 01:04:19,600
Damit die Leute Ihre Ideen
diskutieren k�nnen.
818
01:04:22,200 --> 01:04:24,200
Und was tue ich?
819
01:04:24,400 --> 01:04:28,000
Was? Ich stehe rum, spiele
Kinderm�dchen f�r einen Clown.
820
01:04:40,000 --> 01:04:43,000
Okay! Ja. Wir sind nicht
der gleichen Meinung.
821
01:04:43,200 --> 01:04:46,000
Also du siehst wirklich
keinen Zusammenhang?
822
01:04:46,400 --> 01:04:49,600
Nein.
Vor 3 Tagen erwischte es mich fast.
823
01:04:50,000 --> 01:04:53,400
Die Bombe im "Almedalen Hotel".
Ursula Henry starb so,
824
01:04:53,800 --> 01:04:56,000
wie du es auf der B�hne
gesagt hast.
825
01:04:56,400 --> 01:04:59,400
Dort �ber alles Witze
zu machen ist leicht.
826
01:04:59,800 --> 01:05:02,000
Es sind immer andere,
die bezahlen.
827
01:05:02,200 --> 01:05:04,400
Klingt, als redest du
�ber Politik.
828
01:05:04,600 --> 01:05:06,200
So siehst du die Welt.
829
01:05:06,600 --> 01:05:09,600
Ist es nicht genau das,
worum es diese Woche geht?
830
01:05:09,800 --> 01:05:12,600
Dass Ansichten ausgetauscht
werden k�nnen?
831
01:05:12,800 --> 01:05:16,000
Ja. Ja. Ich war auch mal
auf einer Beerdigung.
832
01:05:16,200 --> 01:05:18,000
Wir waren 5 Jahre verheiratet.
833
01:05:18,400 --> 01:05:22,600
Und du hast recht:
Wir sassen danach im Gemeindehaus.
834
01:05:23,000 --> 01:05:27,400
Wir scherzten und erz�hlten
Geschichten. Ja. Ich fand es sch�n.
835
01:05:27,600 --> 01:05:30,400
Es war wie eine Befreiung,
wieder zu lachen.
836
01:05:30,600 --> 01:05:34,000
Nur hat dort keiner Witze
auf seine Kosten gemacht.
837
01:05:42,600 --> 01:05:46,400
Die Demokratische Mitte kommt
inzwischen schon auf �ber 20 %.
838
01:05:46,600 --> 01:05:50,800
Interessant! Das sagt was �ber
die heutige Zeit in Schweden aus.
839
01:05:51,000 --> 01:05:52,800
�ber das politische Klima.
840
01:05:53,000 --> 01:05:56,200
Sobald die Politiker
ihre Wahlversprechen brechen,
841
01:05:56,400 --> 01:05:59,800
bricht den W�hlern ihre Stimme.
Irgendwas bricht immer.
842
01:06:00,000 --> 01:06:03,600
Ja. Gestern habe ich einen Witz
�ber die Titanic gemacht.
843
01:06:04,000 --> 01:06:06,200
Die ist auch auseinandergebrochen.
844
01:06:06,400 --> 01:06:09,400
Das war auch so ein Aufbruch
in die neue Zeit.
845
01:06:09,600 --> 01:06:12,000
Aufbruch zum Aufbruch. Ja, ja.
846
01:07:18,800 --> 01:07:21,000
"Wann habt ihr das rausgefunden?"
847
01:07:21,400 --> 01:07:24,600
Gestern Abend hat uns
ein Tankwart angerufen.
848
01:07:24,800 --> 01:07:27,400
Von einer Tankstelle
ausserhalb der Stadt.
849
01:07:27,800 --> 01:07:30,600
3 Jungs kamen innerhalb 1 Stunde
auf Mopeds,
850
01:07:30,800 --> 01:07:33,600
f�llten Reservekanister
und bezahlten bar.
851
01:07:33,800 --> 01:07:36,200
Warum muss ich das
noch mal erz�hlen?
852
01:07:36,400 --> 01:07:40,000
Erz�hl es noch mal!
- Ich habe doch schon alles gesagt.
853
01:07:40,400 --> 01:07:44,600
Okay! Ich war mit dem Moped
auf dem Weg nach Hause.
854
01:07:44,800 --> 01:07:49,000
Ich kam aus der Stadt.
Und sie stand am Strassenrand.
855
01:07:49,400 --> 01:07:54,400
Sie sagte, ihr sei das Benzin
ausgegangen und ich w�rde
856
01:07:54,800 --> 01:07:59,400
500 Kronen daf�r kriegen. Ich dachte
auch noch, ich w�rde was Gutes tun.
857
01:07:59,600 --> 01:08:01,800
Was war das f�r ein Wagen?
858
01:08:02,200 --> 01:08:06,200
Ein weisser Bus.
Ein Kleinbus w�rde ich sagen.
859
01:08:06,600 --> 01:08:09,400
Wir befragten alle Tankstellen
der Insel.
860
01:08:09,800 --> 01:08:13,400
Bei zweien hat sich die gleiche
Geschichte abgespielt.
861
01:08:13,600 --> 01:08:16,000
Du hattest recht.
Es passiert heute.
862
01:08:32,000 --> 01:08:34,800
"Wir leben in einer Zeit,
in der wir alle ..."
863
01:08:35,000 --> 01:08:37,600
Die Frau versteht es,
sich zu ver�ndern.
864
01:08:37,800 --> 01:08:42,200
Sie kann aussehen wie auf dem Bild
oder anders. Wir wissen es nicht.
865
01:08:42,400 --> 01:08:45,600
Wir m�ssen auf alles reagieren,
st�ndig bereit sein.
866
01:08:59,000 --> 01:09:01,000
Okay! Was haben wir?
867
01:09:01,400 --> 01:09:04,000
2 Hinweise. Weiss nicht,
ob was dran ist.
868
01:09:04,200 --> 01:09:08,000
3 verschiedene Parkplatzw�chter
sahen einen weissen Kleinbus.
869
01:09:08,200 --> 01:09:10,800
"Er parkte die letzten Tage
im Zentrum.
870
01:09:11,000 --> 01:09:13,800
Einer der W�chter ist sich
ziemlich sicher:"
871
01:09:14,000 --> 01:09:16,000
Er hatte hinten links Kratzer.
872
01:09:16,200 --> 01:09:20,200
Zuletzt gesichtet wurde er heute
Morgen. Wisst ihr, wo Ek ist?
873
01:09:20,400 --> 01:09:24,200
Er ist aufgefallen, weil er zu
dicht an einer Kreuzung stand.
874
01:09:24,600 --> 01:09:26,800
"Leider gab es keinen Strafzettel.
875
01:09:27,000 --> 01:09:29,400
Der Wagen ist weg.
Wenn ihr Auto da stand,
876
01:09:29,800 --> 01:09:33,800
dann ist sie jetzt unterwegs."
Okay! Wir sehen uns beim Park.
877
01:09:34,000 --> 01:09:37,400
Ja. ... Hat jemand Ek gesehen?
Heute noch nicht.
878
01:09:41,600 --> 01:09:43,400
So!
879
01:09:43,600 --> 01:09:45,400
Ja, gut.
880
01:09:48,400 --> 01:09:50,200
Okay!
So!
881
01:09:50,400 --> 01:09:52,800
Und jetzt?
Mach sie an der Seite zu!
882
01:09:55,200 --> 01:09:58,400
Und wenn wir sie nicht zur Vernunft
bringen k�nnen?
883
01:09:58,800 --> 01:10:01,000
Wenn ich es noch
schlimmer mache?
884
01:10:01,200 --> 01:10:03,200
Was sage ich?
Improvisier einfach!
885
01:10:03,400 --> 01:10:07,200
Aber wenn sie entschlossen ist,
sich nach vorne zu dr�ngen?
886
01:10:07,600 --> 01:10:10,200
Urfors steht unter
Personenschutz. Okay?
887
01:10:10,600 --> 01:10:13,600
Ihm passiert nichts.
Untersch�tz sie nicht!
888
01:10:14,000 --> 01:10:16,400
Diese Frau t�uscht,
wen immer sie will.
889
01:10:27,400 --> 01:10:29,800
"Beeil dich! Die M�hle,
V�sterhejde."
890
01:10:43,200 --> 01:10:45,200
Hallo! Bist du im Haus?
891
01:10:45,600 --> 01:10:48,000
Wo bist du?
Noch im B�ro. Grosseinsatz
892
01:10:48,200 --> 01:10:51,600
auf dem Almedalen-Gel�nde.
Ich muss mich entschuldigen.
893
01:10:52,000 --> 01:10:54,200
Was? Wieso denn?
"Ich brauche dich
894
01:10:54,400 --> 01:10:57,200
bei der Sache hier."
Bei was f�r einer Sache?
895
01:10:57,600 --> 01:11:01,400
Ich bin gleich in V�sterhejde
an der Walzm�hle.
896
01:11:01,800 --> 01:11:05,000
Der Ministerpr�sident redet gerade.
Annika Ber...
897
01:11:05,200 --> 01:11:07,200
Ich brauche deine Hilfe.
898
01:11:07,600 --> 01:11:11,000
"Kann ich auf dich z�hlen?"
Ja, aber ... Weisst du was?
899
01:11:11,200 --> 01:11:13,000
"Arvidsson, ich ..."
Wer ist A?
900
01:11:13,400 --> 01:11:17,800
"Ist das Annika?"
Arvidsson! Was tun Freunde?
901
01:11:18,200 --> 01:11:20,200
"Einander alles erz�hlen."
902
01:11:20,600 --> 01:11:23,200
Ich dachte:
Man verl�sst sich aufeinander.
903
01:11:23,400 --> 01:11:25,400
Ich schicke dir
meine Position.
904
01:11:25,800 --> 01:11:30,800
Weisst du was, was wir nicht wissen?
"Komm schnell! Es ist wichtig."
905
01:11:31,200 --> 01:11:34,800
Bist du mit der T�terin verabredet?
Komm her, ... Kumpel!
906
01:11:35,200 --> 01:11:38,200
Ek? ... Ek?
907
01:11:52,400 --> 01:11:57,400
Wir leben in einem Land, in dem wir
uns noch nie in seiner Geschichte
908
01:11:57,800 --> 01:12:01,400
so sicher f�hlen konnten wie heute.
Und dann das hier.
909
01:12:01,800 --> 01:12:03,800
Vor nur 2 Tagen kam es
910
01:12:04,200 --> 01:12:07,200
zu einem Anschlag
auf unsere Demokratie.
911
01:12:07,600 --> 01:12:11,400
In einer sinnlosen und
f�rchterlichen Weise.
912
01:12:11,800 --> 01:12:15,400
Es traf eine Politikerin,
Kollegin und Mitb�rgerin.
913
01:12:15,800 --> 01:12:18,800
Sie wurde das unschuldige Opfer
914
01:12:19,200 --> 01:12:22,400
einer oder mehrerer Personen,
die sich bewusst
915
01:12:22,800 --> 01:12:25,800
f�r einen t�tlichen
Angriff entschieden.
916
01:12:26,200 --> 01:12:29,600
Statt ein Gespr�ch zu suchen,
917
01:12:30,000 --> 01:12:34,200
einen Austausch der Gedanken.
Denn das ist doch die Grundlage
918
01:12:34,600 --> 01:12:39,600
unserer Demokratie: Argumenten oder
Fragen in Diskussionen zu begegnen.
919
01:12:40,000 --> 01:12:42,200
In einer Konfrontation
920
01:12:42,600 --> 01:12:47,400
des Geistes, nicht der Gewalt.
Es ist das Recht jedes Einzelnen ...
921
01:12:47,800 --> 01:12:51,800
"Was ist?"
Die Blonde.
922
01:12:52,200 --> 01:12:54,200
Sie hat eine Waffe.
923
01:12:54,600 --> 01:12:57,000
R�umen!
Wir alle stehen heute hier ...
924
01:12:59,600 --> 01:13:01,200
Stopp! Stopp!
925
01:13:01,600 --> 01:13:04,600
Entschuldigung!
Entschuldigung!
926
01:13:27,200 --> 01:13:29,000
Ek?
927
01:13:36,000 --> 01:13:37,800
Ek?
928
01:13:51,400 --> 01:13:53,200
Ek?
929
01:14:25,600 --> 01:14:27,400
Ek!
930
01:14:34,000 --> 01:14:35,800
Ek!
931
01:14:36,200 --> 01:14:39,600
"Notrufzentrale! Was ist passiert?"
932
01:14:40,000 --> 01:14:44,000
V�sterhejde! Walzm�hleweg 142.
Ein Polizist ist angeschossen.
933
01:14:44,400 --> 01:14:46,200
Ich brauche einen Arzt!
934
01:14:49,400 --> 01:14:51,200
Komm schon, Ek!
935
01:14:52,800 --> 01:14:54,600
Komm!
936
01:14:59,000 --> 01:15:00,800
Ek?
937
01:15:01,000 --> 01:15:02,800
Ek!
938
01:15:03,400 --> 01:15:07,200
Komm schon, Ek!
Komm her!
939
01:15:11,200 --> 01:15:13,600
Ihr dachtet, dass da jemand war?
940
01:15:14,000 --> 01:15:17,600
Ihr holt mich da runter,
weil ihr euch was einbildet?
941
01:15:19,600 --> 01:15:22,600
Dar�ber werden die Medien
heute Abend berichten.
942
01:15:23,000 --> 01:15:26,600
Nicht �ber das, was ich sagte.
Ich gehe auf die B�hne.
943
01:15:27,000 --> 01:15:31,000
Kann ich jetzt was sagen �ber
Sicherheit, Freiheit, Demokratie?
944
01:15:31,400 --> 01:15:33,600
Ich glaube nicht,
dass sie auftaucht.
945
01:15:33,800 --> 01:15:37,400
Die Frage ist, was sie vorhat.
Wir wissen, was sie will:
946
01:15:37,600 --> 01:15:40,000
Es mir recht machen.
Was denkt sie?
947
01:15:40,200 --> 01:15:43,000
Was glaubt sie, was ich will?
948
01:15:45,600 --> 01:15:47,400
Warte kurz!
949
01:15:51,000 --> 01:15:52,800
Danke! Danke!
950
01:15:54,800 --> 01:15:57,200
Konnten alle mal die Beine strecken?
951
01:15:57,600 --> 01:16:00,600
Ich hoffe, ihr konntet
die kleine Pause nutzen.
952
01:16:01,000 --> 01:16:04,000
Ich konnte in diesem Moment
noch mal nachdenken.
953
01:16:04,400 --> 01:16:08,000
Was ist Freiheit? Was bedeutet es,
frei denken zu k�nnen?
954
01:16:08,400 --> 01:16:12,200
Dass man seine Ansichten
ausdr�cken darf.
955
01:16:12,600 --> 01:16:15,000
Ohne Furcht vor Gewalt und
956
01:16:15,400 --> 01:16:18,000
k�rperlichen Angriffen.
Da ist ihr Wagen!
957
01:16:18,200 --> 01:16:20,600
Sie f�hrt Richtung Kongresszentrum!
958
01:16:21,000 --> 01:16:23,400
Das klingt f�r viele
zu einfach.
959
01:16:23,800 --> 01:16:26,600
Es ist leicht, es ins
L�cherliche zu ziehen,
960
01:16:27,000 --> 01:16:29,000
Scherze dar�ber zu machen. Haha!
961
01:16:29,200 --> 01:16:32,000
Wir schwenken Ballons
hier im Sonnenschein.
962
01:16:44,800 --> 01:16:47,000
Hier ist Maria.
Ich weiss, wo sie ist.
963
01:16:47,400 --> 01:16:51,000
Alle Parteivorsitzenden sind
da drin. Da will sie rein.
964
01:16:53,800 --> 01:16:56,000
Hartmann? He! Ich weiss, wo sie ist.
965
01:16:59,000 --> 01:17:00,800
Was? Was ist ...
966
01:17:36,400 --> 01:17:38,200
Lasst mich los!
967
01:17:38,400 --> 01:17:41,200
Ihr sollt mich loslassen!
968
01:17:41,400 --> 01:17:43,600
Loslassen!
969
01:18:01,000 --> 01:18:04,200
Ich will 3 Gruppen:
an den Hintert�ren, am Haupteingang
970
01:18:04,600 --> 01:18:08,200
und am oberen Eingang.
... Alles okay? Geht es?
971
01:18:08,600 --> 01:18:11,600
Es geh�rt einfach Mut dazu,
972
01:18:12,000 --> 01:18:15,600
ein Schiff auch bei Gegenwind
auf Kurs zu halten.
973
01:18:18,000 --> 01:18:20,600
Das ist genau die Art
von Argumentation,
974
01:18:20,800 --> 01:18:24,000
die in den vergangenen Jahren
den R�ckgang brachte.
975
01:18:24,400 --> 01:18:26,600
Was wollen Sie
damit andeuten?
976
01:18:31,400 --> 01:18:34,400
Da m�ssen wir schon
etwas differenzieren.
977
01:18:40,400 --> 01:18:42,200
Was ist passiert?
978
01:18:42,400 --> 01:18:45,200
Er schafft es doch wohl, oder?
Keine Ahnung!
979
01:18:46,600 --> 01:18:49,600
In unserem Wahlkampf
z�hlt der Absender
980
01:18:50,000 --> 01:18:53,200
einer Idee mehr als der Inhalt.
Kommt ein Vorschlag
981
01:18:53,600 --> 01:18:55,600
aus einer falschen Richtung ...
982
01:18:55,800 --> 01:18:59,200
Das ist doch ein Beispiel
f�r schlechte Demokratie.
983
01:18:59,600 --> 01:19:02,200
Eine grosse Frage mit
unvorhersehbaren
984
01:19:02,600 --> 01:19:05,000
Auswirkungen. Damit wird riskiert,
985
01:19:05,400 --> 01:19:08,200
unser Vertrauen bei den W�hlern
auszuh�hlen.
986
01:19:08,400 --> 01:19:10,800
Ja. Wenn wir dar�ber weiterreden.
987
01:19:11,200 --> 01:19:13,400
Hendrik! Du hast doch gesagt:
988
01:19:13,800 --> 01:19:17,000
"Unsere gr�sste Bedrohung
f�r die Demokratie ist es,
989
01:19:17,200 --> 01:19:20,200
auf das Volk zu h�ren."
- Das ist richtig.
990
01:19:20,600 --> 01:19:23,800
Ich stimme in diesem Punkt
mit Magdalena �berein.
991
01:19:24,200 --> 01:19:26,400
Ich w�rde so weit gehen und sagen:
992
01:19:26,600 --> 01:19:29,400
"Demokratie wird missverstanden,
wenn den
993
01:19:29,800 --> 01:19:33,200
politischen Parteien
so viel Macht einger�umt wird."
994
01:19:35,200 --> 01:19:37,600
Hej! Nina hier!
995
01:19:38,000 --> 01:19:41,000
Ich stehe am H9. Meine Karte
funktioniert nicht.
996
01:19:41,200 --> 01:19:45,400
Hat jemand was ge�ndert oder ...
Nein. Ich probierte ein paar Mal.
997
01:19:45,800 --> 01:19:47,600
Entschuldigung!
Warte kurz!
998
01:19:47,800 --> 01:19:50,200
Haben Sie jemandem
die T�r ge�ffnet?
999
01:19:50,600 --> 01:19:54,400
Jemand mit Ihrer Karte
reingelassen? Darf ich mal sehen?
1000
01:19:54,800 --> 01:19:57,000
Ja. Wieso?
Ich bin von der Polizei.
1001
01:19:57,200 --> 01:19:59,200
Eine Putzfrau! ... Wo war das?
1002
01:19:59,600 --> 01:20:02,400
Was ist los?
Haben Sie eine Karte? Geben Sie!
1003
01:20:03,600 --> 01:20:05,400
Warten Sie hier!
1004
01:20:29,000 --> 01:20:31,000
Ich habe sie gefunden.
1005
01:20:31,400 --> 01:20:34,400
"Sie ist im Treppenhaus
auf dem Weg nach oben."
1006
01:21:04,000 --> 01:21:06,200
Hej! Halt, halt! Stopp!
1007
01:21:06,600 --> 01:21:08,400
Bleib stehen!
Stehen bleiben!
1008
01:21:08,600 --> 01:21:12,400
Ich will nur mit dir reden.
Nein. Ich weiss, was du willst.
1009
01:21:12,800 --> 01:21:15,600
Du willst dich zwischen uns dr�ngen.
Nein.
1010
01:21:16,000 --> 01:21:17,800
Vorsichtig! Nicht n�her!
1011
01:21:19,400 --> 01:21:21,600
Und jetzt leg deine Pistole
dahin!
1012
01:21:22,000 --> 01:21:25,400
Sonst schicke ich das Signal los!
Beruhige dich!
1013
01:21:25,800 --> 01:21:28,800
Leg die Pistole dahin!
Leg sie dahin!
1014
01:21:29,200 --> 01:21:32,000
Sieh her! Siehst du?
Ich lege sie hierhin.
1015
01:21:35,200 --> 01:21:37,200
Und Simon soll herkommen.
1016
01:21:37,600 --> 01:21:40,200
Daf�r brauche ich dann
aber dein Telefon.
1017
01:21:40,600 --> 01:21:45,400
Denkst du, ich bin bl�d im Kopf?
Du willst nur denen Bescheid sagen.
1018
01:21:45,800 --> 01:21:50,200
Ich weiss: Sie h�ren dich. Du musst
nur sagen, dass Simon kommen soll.
1019
01:21:50,600 --> 01:21:54,200
Sonst sende ich das Signal.
Sie sollen Simon schicken!
1020
01:21:54,400 --> 01:21:56,200
Ich habe deinen Brief gesehen.
1021
01:21:56,600 --> 01:21:58,600
Der war sehr sch�n.
1022
01:21:58,800 --> 01:22:01,000
Hat er ihn gekriegt?
1023
01:22:01,400 --> 01:22:05,200
Er hat sich gefreut. Sehr sogar!
1024
01:22:07,600 --> 01:22:11,000
Simon ist unten. Er will,
dass du runterkommst. Zu ihm!
1025
01:22:11,400 --> 01:22:15,600
Du weisst nicht, was er will.
Du kennst ihn doch gar nicht.
1026
01:22:16,000 --> 01:22:19,000
Ich kenne ihn.
Du kennst ihn nicht.
1027
01:22:19,400 --> 01:22:23,200
Er will nicht, dass du das tust.
Aber ich tue das f�r ihn.
1028
01:22:23,400 --> 01:22:26,000
Damit er das versteht.
Ja, er versteht es.
1029
01:22:26,400 --> 01:22:28,600
Wenn du das Signal jetzt schickst,
1030
01:22:28,800 --> 01:22:31,400
sind wir gezwungen,
dich festzunehmen.
1031
01:22:31,800 --> 01:22:35,000
Dann kommst du noch weiter
von ihm fort.
1032
01:22:35,400 --> 01:22:38,000
Nicht? ... Also!
Bleib stehen!
1033
01:22:38,400 --> 01:22:40,800
Nicht n�her! Nicht n�her!
- Annika!
1034
01:22:42,200 --> 01:22:44,000
Annika!
1035
01:22:48,400 --> 01:22:52,400
In aller Ruhe bitte! Danke!
Z�gig weitergehen! Keine Panik!
1036
01:23:03,600 --> 01:23:06,400
Ich habe nicht gedacht,
dass du kommst.
1037
01:23:06,600 --> 01:23:09,200
Und hier bin ich.
Ich geh�re doch zu dir.
1038
01:23:09,600 --> 01:23:12,600
Wieso hast du gesagt,
ich bin ein Idiot?
1039
01:23:13,000 --> 01:23:16,000
Warum sagtest du das
allen Menschen? Warum?
1040
01:23:16,400 --> 01:23:19,200
Ich wusste nicht,
dass du es warst, Annika.
1041
01:23:19,400 --> 01:23:21,600
Du hast mich gebeten,
aufgefordert.
1042
01:23:21,800 --> 01:23:25,800
Ja. Aber ich dachte nicht,
dass du es tun w�rdest.
1043
01:23:26,200 --> 01:23:28,200
Ich habe es nicht erwartet.
1044
01:23:30,200 --> 01:23:32,400
Lass uns gehen!
Gib mir das Telefon!
1045
01:23:32,600 --> 01:23:35,200
Und dann gehen wir
beide runter.
1046
01:23:35,600 --> 01:23:38,200
Dann verschwinden wir hier.
Du und ich.
1047
01:23:38,600 --> 01:23:41,400
Wohin denn?
- Wohin du willst.
1048
01:23:45,600 --> 01:23:48,600
Sag, dass du mich genauso
liebst, wie ich dich!
1049
01:23:50,600 --> 01:23:52,400
Komm, Annika!
1050
01:23:54,400 --> 01:23:57,800
Ich tue das f�r ihn.
Ich tue das, damit er es versteht.
1051
01:24:11,600 --> 01:24:13,400
Du ...
1052
01:24:38,800 --> 01:24:40,600
Alles okay?
1053
01:25:00,800 --> 01:25:03,800
"Auf Gotland begann
heute der 3. Tag
1054
01:25:04,000 --> 01:25:07,400
der Almedalen-Konferenz
in einer ged�mpften Stimmung.
1055
01:25:07,600 --> 01:25:11,400
Die Polizei best�tigt offiziell:
Die beim gestrigen Einsatz
1056
01:25:11,600 --> 01:25:14,200
zu Tode gekommene Person
war f�r den Mord
1057
01:25:14,400 --> 01:25:17,800
an der Parteivorsitzenden
der Demokratischen Mitte
1058
01:25:18,000 --> 01:25:20,200
Ursula Henry verantwortlich.
1059
01:25:20,600 --> 01:25:24,800
Diese Ereignisse dominierten
die politischen Gespr�che.
1060
01:25:25,200 --> 01:25:29,400
In einer gemeinsamen Erkl�rung
pl�dierten die Parteif�hrer daf�r:
1061
01:25:29,600 --> 01:25:32,600
'Der Ton der Gespr�che
m�sse friedlicher werden.'
1062
01:25:32,800 --> 01:25:35,000
Ein Polizist der Kripo Gotland
1063
01:25:35,400 --> 01:25:38,600
wurde bei dem Einsatz
lebensgef�hrlich verletzt.
1064
01:25:38,800 --> 01:25:42,600
Er wird im Krankenhaus in Visby
behandelt. Aus R�cksicht
1065
01:25:43,000 --> 01:25:46,200
m�chten weder die behandelnden
�rzte noch die Polizei
1066
01:25:46,400 --> 01:25:49,400
n�here Auskunft �ber
seinen Zustand geben."
1067
01:25:54,400 --> 01:25:59,400
Untertitelung 2018:
Untertitel-Werkstatt M�nster
86926
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.