All language subtitles for 01.Maria Wern Den eld som brinner

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,400 --> 00:00:02,400 . 2 00:00:16,400 --> 00:00:20,200 "Hier 838. Bin am Ausstellungs- gel�nde im 'Almedalen Park'. 3 00:00:20,400 --> 00:00:22,400 Hier ist alles ruhig. Kommen!" 4 00:00:22,800 --> 00:00:25,800 "Verstanden, 838! Kontrollier bitte 5 00:00:26,200 --> 00:00:29,800 den abgesperrten Bereich hinter der grossen B�hne. Kommen!" 6 00:00:30,000 --> 00:00:33,200 "Verstanden! Ich gehe gleich r�ber. Ende!" 7 00:00:40,200 --> 00:00:44,600 "Wir sind in den kommenden Tagen auf eine enge Kooperation angewiesen. 8 00:00:44,800 --> 00:00:47,600 Es kommen Journalisten aus der ganzen Welt." 9 00:00:48,000 --> 00:00:52,000 Visby wird �berschwemmt von Veranstaltungen und Demonstrationen. 10 00:00:52,200 --> 00:00:54,800 Das heisst: Presse, Politiker, Publikum. 11 00:00:55,000 --> 00:00:57,600 Es gibt keine konkreten Gefahrenhinweise. 12 00:00:57,800 --> 00:01:01,200 Aber wir m�ssen reagieren k�nnen, falls etwas passiert. 13 00:01:01,400 --> 00:01:06,000 Wir haben 4 Hotels. In denen bringen wir die gef�hrdeten Personen unter. 14 00:01:06,200 --> 00:01:10,000 Unsere Zentrale ist hier im Hotel. Gemeinsam werden wir 15 00:01:10,400 --> 00:01:13,600 diese Tage so sicher wie m�glich machen. 16 00:01:14,000 --> 00:01:17,600 F�r Politiker, f�r Aussteller 17 00:01:18,000 --> 00:01:20,600 und f�r nahezu 50.000 Besucher. 18 00:01:21,000 --> 00:01:25,200 "Hier ist 838! Hier unten sieht alles gut aus. 19 00:01:25,600 --> 00:01:27,800 Ich kontrolliere die B�hne. Ende!" 20 00:01:30,800 --> 00:01:32,800 H�r auf mit der Scheisse! 21 00:01:33,200 --> 00:01:35,000 Hallo? 22 00:01:35,400 --> 00:01:38,000 Hallo? 23 00:01:39,200 --> 00:01:42,800 Was soll der Mist? Nein! Nein, h�r auf! 24 00:02:01,000 --> 00:02:04,200 Hier ist eine Blutspur! Schickt jemanden her! Ende! 25 00:02:07,400 --> 00:02:09,200 Hallo? 26 00:02:12,800 --> 00:02:15,000 Du hast alle meine Nummern. Ja. 27 00:02:15,200 --> 00:02:20,000 Und ich deine. Ich hoffe, du planst f�r n�chste Woche kein Privatleben. 28 00:02:20,200 --> 00:02:22,800 Nein. Ich weiss doch, wie das abl�uft. 29 00:02:23,000 --> 00:02:26,600 Ich habe die Kinder bei den Grosseltern untergebracht. 30 00:02:27,000 --> 00:02:29,800 Privatleben ist nur was f�r Feiglinge, oder? 31 00:02:31,000 --> 00:02:34,200 Wenn es nur das ist, bin ich gerne mal feige. 32 00:02:34,600 --> 00:02:37,000 Willst du wohin? Ja! Nein, noch nicht. 33 00:02:37,200 --> 00:02:39,800 Ich muss was holen, habe was vergessen. 34 00:02:40,200 --> 00:02:43,000 Wir sehen uns morgen, ja? Auf jeden Fall. 35 00:02:43,400 --> 00:02:47,800 Ich weiss auch nicht, was das soll. Ich denke, wir k�nnen nur abwarten. 36 00:02:50,200 --> 00:02:52,400 Ja. Wir reden morgen dar�ber. 37 00:02:52,800 --> 00:02:56,600 Magdalena hat das Ganze ... Hej! Hej! Ich will nur ... 38 00:03:24,600 --> 00:03:26,400 Hallo? 39 00:03:27,600 --> 00:03:29,400 Hallo! 40 00:03:37,400 --> 00:03:39,600 Mit Untertiteln aus Deutschland 41 00:03:44,800 --> 00:03:47,200 "Uns erreichte die Nachricht, 42 00:03:47,400 --> 00:03:50,800 dass im Zentrum von Visby ein grosser Brand ausbrach. 43 00:03:51,200 --> 00:03:55,400 Verursacht durch eine Explosion in dem Hotel beim 'Almedalen Park'. 44 00:03:55,600 --> 00:03:59,200 Die Polizei wollte keinen Kommentar zur Ursache abgeben 45 00:03:59,600 --> 00:04:01,800 oder zu Verletzten, best�tigt jedoch, 46 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 dass Feuerwehr, Rettungsdienste 47 00:04:04,200 --> 00:04:07,000 und Einsatzkr�fte der Polizei vor Ort sind." 48 00:04:15,200 --> 00:04:17,000 Mir geht es gut, ja. 49 00:04:17,400 --> 00:04:22,400 Ich bin nur ziemlich erschrocken. Versuch, jetzt wieder zu schlafen! 50 00:04:22,800 --> 00:04:25,200 "Pass auf dich auf! Sei vorsichtig!" 51 00:04:25,400 --> 00:04:27,200 Gr�ss Oma und Linda! ... Danke! 52 00:04:27,600 --> 00:04:29,400 "Das mache ich." Gut. 53 00:04:29,600 --> 00:04:31,400 "Hej!" Hej! Bis dann! 54 00:04:31,600 --> 00:04:33,400 Wie viele Finger? 55 00:04:33,800 --> 00:04:35,800 H�r nie auf, Witze zu machen! 56 00:04:36,200 --> 00:04:38,000 Versprochen! 57 00:04:39,600 --> 00:04:42,200 Hat man sie gefunden? Keiner weiss sicher, 58 00:04:42,600 --> 00:04:45,800 ob sie im Haus war. Das Geb�ude droht einzust�rzen. 59 00:04:46,000 --> 00:04:50,200 Keiner kann rein. Aber ihre Leibw�chter sagen, sie sei 2 Stunden 60 00:04:50,600 --> 00:04:53,800 davor zur�ck ins Hotel. Und ihr Handy ist tot. 61 00:04:55,200 --> 00:04:58,600 Also, ich sollte dir jetzt eine Standpauke halten. 62 00:04:59,000 --> 00:05:01,600 Mir geht es gut. Du kannst es dir sparen. 63 00:05:01,800 --> 00:05:04,800 Gut! Hast du wenigstens gesehen, wie er aussah? 64 00:05:05,000 --> 00:05:07,800 Nein. Ach! An jedem anderen Tag 65 00:05:08,000 --> 00:05:11,600 w�rde ich sagen, du sollst erst mal zu Hause bleiben. 66 00:05:12,000 --> 00:05:14,400 Das h�tte auch dann nicht funktioniert. 67 00:05:14,800 --> 00:05:20,000 Wir wissen noch nichts. Das Wort "Terroranschlag" vermeiden alle. 68 00:05:20,400 --> 00:05:22,800 Bis jetzt noch. Aber wir m�ssen tun, 69 00:05:23,200 --> 00:05:26,600 was wir k�nnen, um das bis Montag zu kl�ren. 70 00:05:29,000 --> 00:05:32,200 "Nach ersten Informationen verursachte 71 00:05:32,400 --> 00:05:34,400 eine Explosion den Hotelbrand. 72 00:05:34,600 --> 00:05:37,200 Angeblich war es ein politisches Attentat." 73 00:05:37,400 --> 00:05:40,400 "Vermutlich durch eine Brandbombe." 74 00:05:40,600 --> 00:05:44,000 "In 3 Tagen beginnt das Parteientreffen." 75 00:05:44,200 --> 00:05:46,000 "Aktuelle Meldung: 76 00:05:46,400 --> 00:05:49,600 In Visby ereignete sich ein Sprengstoff-Attentat." 77 00:05:49,800 --> 00:05:54,200 "Die Bombe explodierte in dem Hotel f�r die Politiker." 78 00:05:54,400 --> 00:05:58,200 "In der Nacht zum Freitagmorgen explodierte eine Brandbombe 79 00:05:58,400 --> 00:06:02,400 im Hotel 'Almedalen' in Visby. Viele Delegierte des Kongresses, 80 00:06:02,600 --> 00:06:05,200 der am Montag beginnt, sollten da wohnen. 81 00:06:05,600 --> 00:06:08,800 Unbest�tigten Quellen zufolge k�nnte die Vorsitzende 82 00:06:09,000 --> 00:06:11,400 der Demokratischen Mitte Ursula Henry 83 00:06:11,800 --> 00:06:16,200 im Hotel gewesen sein. Zum jetzigen Zeitpunkt ist alles Spekulation. 84 00:06:16,600 --> 00:06:19,800 Festzustehen scheint allerdings, dass der Brand ..." 85 00:06:23,600 --> 00:06:27,200 Gab es Kontakte, die man als Drohungen verstehen k�nnte? 86 00:06:27,600 --> 00:06:31,800 Keiner kann sich vorstellen, wie viele Mails wir am Tag rausfiltern. 87 00:06:32,000 --> 00:06:33,800 Die ernst zu nehmen sind? 88 00:06:34,200 --> 00:06:36,400 Wer will so was denn entscheiden? 89 00:06:36,600 --> 00:06:39,600 Wir versuchen, das alles von ihr fernzuhalten. 90 00:06:39,800 --> 00:06:43,000 Sie tut so, als ob sie das nicht beeinflusst. 91 00:06:43,400 --> 00:06:46,400 Aber wir Politiker sind auch nur Menschen. 92 00:06:47,000 --> 00:06:50,800 Wieso war sie schon hier? Es geht doch erst in 3 Tagen los. 93 00:06:51,200 --> 00:06:55,800 Ein Treffen mit dem Unternehmer- verband. Sie ist seit Mittwoch hier. 94 00:06:56,200 --> 00:06:58,800 Sie f�hlte sich nicht wohl, ist zur�ck 95 00:06:59,200 --> 00:07:03,000 ins Hotel und hat sich gegen 10 Uhr hingelegt. Und dann ... 96 00:07:04,600 --> 00:07:07,600 Ich weiss, welches Bild die Leute von ihr haben. 97 00:07:08,000 --> 00:07:12,000 Aber nicht immer ist ein Mensch so, wie er in der �ffentlichkeit 98 00:07:12,200 --> 00:07:15,400 und den Medien dargestellt wird. Hm. 99 00:07:15,600 --> 00:07:18,400 Man wird Sie um Zugang zu ihrer Mail bitten. 100 00:07:18,600 --> 00:07:22,800 Im Augenblick kontrollieren wir die Kameras in der N�he des Hotels. 101 00:07:25,200 --> 00:07:27,200 Entschuldigung! 102 00:07:32,600 --> 00:07:34,400 Hallo! Hallo! 103 00:07:34,600 --> 00:07:37,200 Du hast geschrieben, es sei eilig. Ja. 104 00:07:37,800 --> 00:07:42,000 Komm mit! ... Kannst du uns zeigen, was du mir vorhin gezeigt hast? 105 00:07:42,400 --> 00:07:47,000 Ja. Es gibt keine einzige Kamera im Hotel. Aber hier draussen ist eine. 106 00:07:47,400 --> 00:07:52,000 Hier sieht man den K�chenausgang des Hotels. Seht ihr die Frau da? 107 00:07:52,400 --> 00:07:54,800 Ist sie das? Hm. 108 00:07:55,200 --> 00:07:57,200 Wann war das? 109 00:07:57,400 --> 00:08:00,400 Um halb 12. 2,5 Stunden vor dem Knall. 110 00:08:01,800 --> 00:08:03,800 Sie war nicht auf dem Zimmer? 111 00:08:04,600 --> 00:08:07,200 Und wo ist sie jetzt? Das wissen wir nicht. 112 00:08:07,600 --> 00:08:09,400 Aber ... 113 00:08:11,400 --> 00:08:13,200 Ursula Henry 114 00:08:13,600 --> 00:08:18,400 f�hrte ihr letztes Gespr�ch vom Mobiltelefon um 21 Uhr. Danach ist 115 00:08:18,800 --> 00:08:22,200 kein Gespr�ch mehr registriert. Interessant ist: 116 00:08:22,600 --> 00:08:25,800 Ihr Handy ist tot. Seit 5 Uhr heute Morgen. 117 00:08:27,400 --> 00:08:29,600 Und wo hat sie sich da befunden? 118 00:08:30,000 --> 00:08:33,400 Ja. Wenn das stimmt, dann Richtung S�den an der K�ste. 119 00:08:33,600 --> 00:08:35,800 Ungef�hr hier, bei dem Fischerdorf. 120 00:08:43,000 --> 00:08:44,800 Also? 121 00:08:52,400 --> 00:08:54,600 Terry! Maria! - Ja? 122 00:08:57,800 --> 00:08:59,600 Der Schuh! 123 00:09:07,400 --> 00:09:09,200 Verdammter Mist! 124 00:09:12,200 --> 00:09:15,600 Hier ist der andere. - Ah! Sieht nicht gut aus! 125 00:09:40,000 --> 00:09:41,800 Ursula? 126 00:09:42,200 --> 00:09:44,000 Ursula Henry? 127 00:09:45,600 --> 00:09:47,600 Hier ist die Polizei! 128 00:09:48,800 --> 00:09:50,600 Sind Sie hier? 129 00:09:58,600 --> 00:10:00,400 Hallo? 130 00:10:05,200 --> 00:10:07,000 Hallo? 131 00:10:18,200 --> 00:10:21,400 Alles okay? Alles gut. Es ist nur der Schreck. 132 00:10:22,400 --> 00:10:25,000 Alles in Ordnung? Ja, ja! Schon gut. 133 00:10:34,200 --> 00:10:38,600 Man sollte denken, die Vorsitzende von Schwedens zweitgr�sster Partei 134 00:10:38,800 --> 00:10:41,400 sucht sich was anderes zum �bernachten aus. 135 00:10:42,800 --> 00:10:46,400 Willst du nach Hause? Was? Nein, nein. Ist schon gut! 136 00:10:46,800 --> 00:10:48,600 Hej! 137 00:11:31,600 --> 00:11:33,400 So, hier wohne ich! 138 00:11:36,000 --> 00:11:38,000 Okay, Terry! Danke f�rs Mitnehmen! 139 00:11:38,400 --> 00:11:40,800 Rufst du mich an, wenn die was finden? 140 00:11:41,200 --> 00:11:44,800 Wir schicken eine Hundestaffel hin. Aber ich glaube nicht, 141 00:11:45,000 --> 00:11:47,000 dass das was bringt. 142 00:11:47,200 --> 00:11:49,200 Na, mal sehen! 143 00:11:49,400 --> 00:11:51,400 Bis dann! 144 00:11:51,800 --> 00:11:53,600 Bis dann! 145 00:12:02,600 --> 00:12:04,400 Du! Weisst du, was? 146 00:12:04,800 --> 00:12:08,400 Lass mich hier raus! Tut mir gut, wenn ich ein St�ck gehe. 147 00:12:08,800 --> 00:12:11,800 Ist nicht weit. Ja. Das ist gut. 148 00:12:12,200 --> 00:12:14,600 Sind ja nur ein paar Schritte. 149 00:12:15,000 --> 00:12:16,400 Danke f�rs Mitnehmen! 150 00:12:17,000 --> 00:12:19,000 Bis dann! Hej! Danke! 151 00:12:39,400 --> 00:12:43,600 Du kannst jetzt nicht reinkommen. Maria kommt gleich. 152 00:12:45,400 --> 00:12:47,800 Wie viele Finger? ... Uih! 153 00:12:52,400 --> 00:12:54,600 Traust du dich auf den Balkon raus? 154 00:12:54,800 --> 00:12:57,600 Hast du ... eine Lichtphobie? 155 00:12:58,800 --> 00:13:00,600 Nein. Das nicht. 156 00:13:03,800 --> 00:13:08,000 Sag mal: Diese ewige Geheimnistuerei vor den Kollegen. 157 00:13:09,200 --> 00:13:11,000 Muss das wirklich sein? 158 00:13:13,000 --> 00:13:16,800 Ich verstehe schon, dass das f�r dich manchmal komisch klingt. 159 00:13:17,200 --> 00:13:20,600 Ich denke, wir sollten uns professionell verhalten. 160 00:13:21,000 --> 00:13:22,800 Dann verstehe ich nicht, 161 00:13:23,000 --> 00:13:25,800 wie die junge Dame hier auf mir gelandet ist. 162 00:13:26,000 --> 00:13:30,000 Das ist echt unprofessionell. Wahren wir professionelle Distanz! 163 00:13:30,200 --> 00:13:33,200 Warte! Nein! Das ist nicht professionell. 164 00:13:33,600 --> 00:13:36,200 Du sitzt unter mir. Nimm die Beine weg! 165 00:13:36,600 --> 00:13:39,800 Wir sind nicht bei der Arbeit. Ich brauche Distanz. 166 00:13:40,000 --> 00:13:42,000 Lass das! Das ist unprofessionell. 167 00:13:42,200 --> 00:13:44,400 Du hast dich unter mich gesetzt. 168 00:13:52,400 --> 00:13:56,200 Du musst doch nicht rangehen. Nein. Ich schaue, wer das ist. 169 00:13:58,800 --> 00:14:00,600 Hallo? 170 00:14:01,000 --> 00:14:03,800 Oh, zu Hause! Bin gerade gekommen. 171 00:14:05,200 --> 00:14:07,000 Ach! 172 00:14:07,600 --> 00:14:11,400 Hast du es aufgemacht? Fahr 10 Minuten vor! 173 00:14:11,800 --> 00:14:15,200 "Die Leute wollen von Politikern nichts mehr h�ren. 174 00:14:15,600 --> 00:14:17,600 Als ob die faules Obst w�ren. 175 00:14:17,800 --> 00:14:20,800 Sch�n, wenn man es einfach so riechen k�nnte! 176 00:14:21,000 --> 00:14:24,600 Tja! Aber man kann es nicht riechen. Obwohl es stinkt. 177 00:14:24,800 --> 00:14:26,600 Was tut man, wenn man 178 00:14:27,000 --> 00:14:30,800 allergisch auf Hunde reagiert? Nimm den Hund mit in den Wald! 179 00:14:31,000 --> 00:14:35,200 Binde ihn an, nimm deine Pistole: Und das Problem ist gel�st. 180 00:14:35,600 --> 00:14:38,600 Peng!" Von wann ist das? 181 00:14:39,000 --> 00:14:41,000 Von gestern. Im Munkk�llaren. 182 00:14:41,200 --> 00:14:43,800 Er tritt dort diese Woche jeden Abend auf. 183 00:14:44,600 --> 00:14:46,800 "Ich bin allergisch auf Ursula Henry. 184 00:14:47,200 --> 00:14:49,200 Ich frage mich, ob sie ..." 185 00:14:49,400 --> 00:14:51,400 Er ist daf�r bekannt. Ich weiss 186 00:14:51,800 --> 00:14:54,200 "nicht, ob das was bedeutet." Warte! 187 00:14:54,600 --> 00:14:56,600 "Hallo! Wollt ihr Ursula Henry 188 00:14:57,000 --> 00:14:58,800 bei euch aufnehmen? ... Hallo? 189 00:14:59,000 --> 00:15:01,600 Die haben einfach aufgelegt. 190 00:15:02,800 --> 00:15:06,800 Na ja! Was bleibt denn dann noch? Ein Ausflug in den Wald? 191 00:15:07,400 --> 00:15:12,000 Hm? Ich glaube, die sind alle im 'Almedalen' Hotel untergebracht. 192 00:15:12,200 --> 00:15:15,000 Also etwas Benzin, ein Streichholz. 193 00:15:15,400 --> 00:15:18,400 Dann ist das Problem mit den Politikern gel�st." 194 00:15:56,000 --> 00:15:57,800 Hej! 195 00:16:01,800 --> 00:16:03,800 Nein, im Ernst. Im Ernst. 196 00:16:04,000 --> 00:16:07,800 Also ich stehe hier Abend f�r Abend und mache Witze dar�ber, 197 00:16:08,000 --> 00:16:11,000 dass schwedische Politiker f�r nichts brennen. 198 00:16:13,400 --> 00:16:16,600 So gesehen kommt endlich mal Licht in die Sache! 199 00:16:17,000 --> 00:16:21,800 Aber ... Wieso buht ihr denn jetzt? 200 00:16:22,200 --> 00:16:25,400 Jetzt seid mal fair, verdammt! Vor 2 Minuten habe ich 201 00:16:25,800 --> 00:16:28,200 einen Witz �ber die "Titanic" gemacht. 202 00:16:28,400 --> 00:16:30,200 Da waren mehr Leute an Bord. 203 00:16:35,600 --> 00:16:37,800 Und das war ganz ohne Feuerwerk. 204 00:16:40,400 --> 00:16:43,400 Im Ernst! Wie gross muss der Knall denn sein, 205 00:16:43,800 --> 00:16:45,800 damit das cool ist? 206 00:16:46,000 --> 00:16:49,800 Ich bin neugierig, was? Was sagt ihr? Sehr laut, superlaut? 207 00:16:50,200 --> 00:16:53,400 Ich bin ehrlich. Ich weiss es nicht. 208 00:16:53,800 --> 00:16:55,800 Ja, ja. Schwedische Politiker. 209 00:17:04,000 --> 00:17:06,000 War es zu heftig? 210 00:17:06,400 --> 00:17:09,600 Ich meine: da drinnen. Ging es zu weit? 211 00:17:10,000 --> 00:17:13,800 Ach so! Er ist doch immer so. Oder? Ja. Ich weiss: 212 00:17:14,200 --> 00:17:17,800 Er �berschreitet die Grenzen manchmal. Das ist sein Ding. 213 00:17:18,000 --> 00:17:20,800 Er ist eben so. In einem Keller am Markt? 214 00:17:21,200 --> 00:17:25,400 Ja. Oder in einer 7-Zimmer-Wohnung, in einem Zeitungsartikel, 215 00:17:25,800 --> 00:17:29,000 bei einem Fernsehauftritt. Aber du h�rst nicht zu. 216 00:17:29,200 --> 00:17:33,200 Nein. Ich kenne doch sein Material. Sozusagen. 217 00:17:34,600 --> 00:17:37,600 Jenny McMillian. Ich bin Simons Managerin. 218 00:17:38,000 --> 00:17:41,800 Oh! Ja. Seine Assistentin, rechte Hand. 219 00:17:42,200 --> 00:17:45,600 Okay! Pers�nliche Sklavin. 220 00:17:46,000 --> 00:17:48,000 Okay! 221 00:17:48,200 --> 00:17:51,400 Es ist so: Ich finde ihn schon ganz gut. Er ... 222 00:17:51,800 --> 00:17:54,600 Ich weiss, was du meinst. Er w�re nur sauer, 223 00:17:54,800 --> 00:17:58,600 w�rde sich niemand �ber ihn �rgern. Aber wieso bist du hier? 224 00:17:59,000 --> 00:18:02,200 Oder hast du nur nicht gewusst, was dich erwartet? 225 00:18:02,400 --> 00:18:05,400 Ich w�rde gern ein paar Worte mit ihm wechseln. 226 00:18:05,800 --> 00:18:09,400 Ah ja! Geht es um Ursula Henry? Wieso glaubst du das? 227 00:18:09,800 --> 00:18:13,800 Also ... Ich weiss nicht, wie oft ich Simon schon gesehen habe. 228 00:18:14,000 --> 00:18:16,200 Aber es sind sicher einige 100 Gigs. 229 00:18:16,400 --> 00:18:20,800 Wenn ich zusammenrechnen w�rde, wie viele er in seinen Vorstellungen 230 00:18:21,000 --> 00:18:23,400 umgebracht hat: Weisst du, das sind ... 231 00:18:23,800 --> 00:18:26,400 Verstehst du? Ich muss rein. 232 00:18:26,600 --> 00:18:28,600 K�nnen wir das organisieren? 233 00:18:29,000 --> 00:18:32,800 Ja. Geh einfach hinter die B�hne! Oder warte in der K�che! 234 00:18:33,000 --> 00:18:35,200 Ich schicke ihn zu dir. Okay! 235 00:18:37,000 --> 00:18:38,800 Und die Meinungsfreiheit? 236 00:18:39,000 --> 00:18:42,000 Seit wann darf man nicht sagen, was man denkt? 237 00:18:42,400 --> 00:18:46,000 Wenn du Bedrohungen sagst, kommen viele Gesetze ins Spiel. 238 00:18:46,400 --> 00:18:48,600 Ich spiele nur mit abstrusen Ideen. 239 00:18:49,000 --> 00:18:53,400 Du wurdest vor 2 Jahren festge- nommen und wegen verbaler Drohungen 240 00:18:53,800 --> 00:18:57,200 3-mal in 5 Jahren angezeigt. Im letzten Jahr hast du 241 00:18:57,400 --> 00:18:59,800 eine Ministerin mit einer Torte beworfen. 242 00:19:00,000 --> 00:19:02,000 Verursachte eine Torte den Brand? 243 00:19:02,400 --> 00:19:05,600 Dann verstehe ich, dass ich schlechte Karten habe. 244 00:19:05,800 --> 00:19:08,800 Aber wisst ihr was: Ich mache es euch einfach. 245 00:19:09,200 --> 00:19:13,000 Der Komiker Simon Heller betritt abends um 21 Uhr die B�hne. 246 00:19:13,200 --> 00:19:16,600 Am besagten Abend endete die Vorstellung um 22:50 Uhr. 247 00:19:16,800 --> 00:19:20,600 Er ging in diese K�che, trank 2 Bier und sprang in ein Taxi 248 00:19:20,800 --> 00:19:24,400 und fuhr zu seinem Haus. Die Quittung ist in den B�chern. 249 00:19:24,600 --> 00:19:28,600 Ihr k�nnt mit meiner Managerin sprechen. Die ist irgendwo hier. 250 00:19:29,000 --> 00:19:30,800 Okay? 251 00:19:33,800 --> 00:19:37,000 Sagt mal: Was verdienen Leute wie ihr eigentlich? 252 00:19:37,200 --> 00:19:40,200 N�chste Woche wartet ja viel Rumstehen auf euch. 253 00:19:40,400 --> 00:19:42,600 Was das kostet, diese �berstunden! 254 00:19:43,000 --> 00:19:46,400 Weil d�mliche M�chtegerne sich �ffentlich aufspielen 255 00:19:46,600 --> 00:19:49,400 und das als Zeichen f�r Demokratie verkaufen. 256 00:19:49,600 --> 00:19:52,600 Wir k�nnen nicht alle so wertvoll sein wie du. 257 00:19:53,000 --> 00:19:57,200 Ein Betriebsfest: Schlips um die die Stirn, Hintern auf dem Kopierer. 258 00:19:57,400 --> 00:20:01,800 Die Rechnung bezahlen meine Steuern. Die Polizei hat Besseres zu tun. 259 00:20:02,000 --> 00:20:05,400 Den Besuch hier: Die �berstunden hast du uns beschert. 260 00:20:42,600 --> 00:20:45,800 Sieh mal: Das ist doch ... - Na klar! Das ist sie! 261 00:20:46,200 --> 00:20:49,200 Hallo! Wie geht es? 262 00:20:50,800 --> 00:20:53,400 Hallo! K�nnen wir Ihnen helfen? 263 00:20:53,600 --> 00:20:56,600 Kommen Sie! Kommen Sie mit! - Wie sp�t ist es? 264 00:20:56,800 --> 00:20:59,200 Kommen Sie! Wir gehen hier rein. - Ach! 265 00:20:59,600 --> 00:21:03,800 "Wir k�nnen die Suche einstellen. Sie ist gefunden." 266 00:21:04,200 --> 00:21:06,000 Wir reden mit ihr, sobald sie 267 00:21:06,200 --> 00:21:08,200 ansprechbar ist. "Ansprechbar"? 268 00:21:08,400 --> 00:21:11,200 Ein offenes Geheimnis: Ursula Henry trinkt. 269 00:21:11,600 --> 00:21:13,400 Ek! 270 00:21:13,800 --> 00:21:17,600 Du, ich muss Schluss machen. Wir haben eine Sitzung. 271 00:21:17,800 --> 00:21:20,200 Ja, ich weiss. ... Ich auch. 272 00:21:20,400 --> 00:21:24,000 Und wenn ich mir morgen freinehmen w�rde? 273 00:21:24,200 --> 00:21:26,200 Hm. Ich tue mein Bestes. 274 00:21:26,600 --> 00:21:29,800 Ja. Das machen wir. Hej! 275 00:21:31,800 --> 00:21:33,800 Was ist denn mit dir los? 276 00:21:34,200 --> 00:21:36,200 War das die, mit der du gestern 277 00:21:36,400 --> 00:21:40,000 gesimst hast? Oh Mann, Arvidsson! Werd erwachsen! 278 00:21:40,400 --> 00:21:43,600 Internet? Kneipe? Jemand, den ich kenne? 279 00:21:43,800 --> 00:21:47,800 Du! Das Meeting jetzt gleich ist nur f�rs erwachsene Personal. 280 00:21:48,200 --> 00:21:51,200 Raus damit: Ist es jemand aus unserer Abteilung? 281 00:21:51,400 --> 00:21:54,000 Jemand mit A, B, C? ... C�cilia! 282 00:21:54,200 --> 00:21:56,800 C�cilia in der Zentrale! Ja, ich habe es! 283 00:21:57,400 --> 00:22:01,400 Ursula Henry ist von den Toten auferstanden. Das heisst f�r uns: 284 00:22:01,600 --> 00:22:04,400 Wir suchen einen Attent�ter, keinen M�rder. 285 00:22:04,600 --> 00:22:08,800 Eine Quartalstrinkerin. Das wissen offensichtlich alle. Ausser uns! 286 00:22:09,000 --> 00:22:11,600 Taxi Gotland fuhr Simon Heller nach Hause. 287 00:22:11,800 --> 00:22:15,200 Er hatte Zeit, die Sprengladung vorher anzubringen. 288 00:22:15,600 --> 00:22:18,400 Aber er kann nicht der Mann gewesen sein, 289 00:22:18,600 --> 00:22:21,200 den Maria vor dem Knall gesehen hat. 290 00:22:21,600 --> 00:22:25,000 N�heres �ber die Sprengladung? V�llig �berdimensioniert 291 00:22:25,200 --> 00:22:29,400 laut Technik. 4 Kanister Benzin. Das konnten sie zusammenpuzzeln. 292 00:22:29,600 --> 00:22:31,600 Mit Silbertape zusammengeklebt. 293 00:22:32,000 --> 00:22:35,800 Ein geschmolzenes Mobiltelefon war vermutlich der Ausl�ser. 294 00:22:36,000 --> 00:22:40,600 Sie denken, es ist die Handschrift eines Amateurs, der eine Anleitung 295 00:22:41,000 --> 00:22:42,800 aus dem Internet geholt hat. 296 00:22:43,000 --> 00:22:45,000 Noch mehr? Ja, eine Sache. 297 00:22:45,400 --> 00:22:49,200 Vielleicht steckt nichts dahinter. Vielleicht aber doch. 298 00:22:49,600 --> 00:22:51,600 "Personenalarm"! Was heisst das? 299 00:22:52,000 --> 00:22:54,200 Achtet auf die Uhrzeit! Verdammt! 300 00:22:54,400 --> 00:22:58,600 Wann ist die Bombe explodiert? 02:05. Das hier war also 7 Minuten 301 00:22:59,000 --> 00:23:02,400 davor, wenn die notierte Uhrzeit richtig ist. 302 00:23:03,000 --> 00:23:06,200 Nicht identifizierte Person bei der grossen B�hne. 303 00:23:06,400 --> 00:23:08,400 Der Wachmann verfolgt sie, 304 00:23:08,800 --> 00:23:12,400 kann sie aber nicht fassen. - Eine Blutspur? 305 00:23:12,800 --> 00:23:16,200 Die Blutgruppe: AB negativ! 1 % der Bev�lkerung. 306 00:23:16,600 --> 00:23:19,400 Da k�nnen wir fast jeden Einzelnen befragen. 307 00:23:19,800 --> 00:23:22,800 Ja. Also, wie gesagt: Entweder ist es nichts. 308 00:23:23,000 --> 00:23:26,000 Oder es wird richtig ernst. Es spaziert hier 309 00:23:26,400 --> 00:23:28,600 eine Gruppe Aktivisten durch Visby. 310 00:23:28,800 --> 00:23:31,600 2 Tage vor der Konferenz! Was ist mit dem Hotel? 311 00:23:32,000 --> 00:23:36,000 Alle Teilnehmer kommen in andere Hotels. Und Ursula wird 312 00:23:36,400 --> 00:23:39,400 rund um die Uhr bewacht. Wo ist sie jetzt? 313 00:24:00,800 --> 00:24:05,600 Wir wissen: Sie verliessen das Hotel vorgestern Abend gegen 23:30 Uhr. 314 00:24:06,000 --> 00:24:10,800 Sie waren um 5 Uhr morgens in einer Fischerkate. Was war dazwischen? 315 00:24:11,200 --> 00:24:14,400 Jan-Erik, Linda, die Wachleute: Kurz vor 10 316 00:24:14,600 --> 00:24:19,800 waren sie wohl der Meinung, dass ich f�r den Abend genug getrunken h�tte. 317 00:24:21,200 --> 00:24:24,200 Sie brachten mich in mein Zimmer und ins Bett. 318 00:24:24,600 --> 00:24:27,400 Aber irgendwo kriegt man immer noch was her. 319 00:24:28,600 --> 00:24:32,800 Ich kenne mich in der Gegend aus. - Wieso ausgerechnet Grynge? 320 00:24:33,200 --> 00:24:35,800 Ich konnte nicht wieder in mein Hotel. 321 00:24:36,000 --> 00:24:38,000 Ich konnte nirgendwohin. 322 00:24:39,000 --> 00:24:41,600 Die Kameras, ... Reporter, ... 323 00:24:41,800 --> 00:24:45,200 Leute, die einen hassen, die Bilder machen wollen. 324 00:24:45,600 --> 00:24:48,600 Um sie ins Internet zu stellen. �berall Menschen. 325 00:24:48,800 --> 00:24:50,600 Ich wollte allein sein. 326 00:24:51,000 --> 00:24:53,800 Das schafft einen. Das glaubt einem keiner. 327 00:24:54,200 --> 00:24:56,200 Aber es ist wirklich so. 328 00:24:58,400 --> 00:25:00,200 Als ich aufwachte, ... 329 00:25:01,400 --> 00:25:03,200 ... na ja, ... 330 00:25:04,600 --> 00:25:07,000 ... irgendwann am sp�ten Vormittag ... 331 00:25:08,600 --> 00:25:10,800 ... war ich in dieser Fischerbude. 332 00:25:11,200 --> 00:25:16,000 Draussen war es hell. Mein Telefon hatte ich irgendwie kaputt gemacht. 333 00:25:16,600 --> 00:25:19,800 Ich bin einfach los. Keine Ahnung, wohin. Nur weg! 334 00:25:20,000 --> 00:25:24,200 Ich hatte nur einen Gedanken: "Hoffentlich sieht mich niemand!" 335 00:25:24,600 --> 00:25:28,800 Ich hatte Angst, ... dass das hier rauskommt. 336 00:25:31,400 --> 00:25:35,000 Einer der Kioskbesitzer best�tigt, was sie sagt. 337 00:25:35,400 --> 00:25:39,800 Er reichte ihr 4 Flaschen Wein in einer T�te durch die Hintert�r. 338 00:25:40,200 --> 00:25:43,600 Weil sie es war. ... Ja, darum. 339 00:25:44,000 --> 00:25:47,200 Sie geht mit Wein f�r 500 Kronen an den Strand. 340 00:25:47,600 --> 00:25:50,200 Versteckt sich in der verlassenen H�tte. 341 00:25:50,400 --> 00:25:53,000 Pennt ein. Sch�mt sich. Verkriecht sich. 342 00:25:53,200 --> 00:25:56,600 Wo sie wohl war, als wir kamen? Zwischen Visby und dort. 343 00:25:57,000 --> 00:26:00,800 Was? Nein. Ich esse gerade was. Bin in 20 Minuten im B�ro. 344 00:26:01,200 --> 00:26:04,600 Okay! Ja. Wir h�ren voneinander. 345 00:26:05,000 --> 00:26:08,000 Gut. Hej! Ich wollte immer zur Geheimpolizei. 346 00:26:08,200 --> 00:26:11,400 Aber das hier ist vielleicht etwas zu geheim. 347 00:26:12,800 --> 00:26:14,800 Na ... Entschuldige! 348 00:26:15,200 --> 00:26:17,600 Jetzt musst du in 20 Minuten ins B�ro. 349 00:26:17,800 --> 00:26:20,000 Hast du einen besseren Vorschlag? 350 00:26:20,200 --> 00:26:22,200 Nein, bestimmt nicht. 351 00:26:23,000 --> 00:26:24,800 Wie k�nnte ich. 352 00:26:27,000 --> 00:26:30,400 Das Pr�sidium steht sicher in einer Stunde noch da. 353 00:26:32,400 --> 00:26:35,000 Ich glaube, die da dr�ben beobachten uns. 354 00:26:42,400 --> 00:26:46,400 "Ein Polizeisprecher best�tigte, dass Ursula Henry dem Anschlag 355 00:26:46,800 --> 00:26:51,200 ohne Verletzungen entkommen ist. Wir versuchten, sie zu erreichen, 356 00:26:51,600 --> 00:26:55,000 haben aber kein pers�nliches Statement erhalten. 357 00:26:55,200 --> 00:26:59,800 Die Demokratische Mitte konnte in Umfragen 7 Prozentpunkte zulegen. 358 00:27:00,200 --> 00:27:02,000 Viele Experten sehen dabei 359 00:27:02,400 --> 00:27:05,800 einen Zusammenhang mit dem Angriff auf Ursula Henry. 360 00:27:06,000 --> 00:27:09,000 Ihre politische Karriere ist nicht unumstritten. 361 00:27:09,200 --> 00:27:13,600 Sie musste oft massive Kritik einstecken. Nur wenige Politiker 362 00:27:14,000 --> 00:27:18,400 haben bei der Bev�lkerung so starke Emotionen ausgel�st. 363 00:27:19,000 --> 00:27:23,600 F�r viele ist der Anschlag Resultat des sch�rferen politischen Tons und 364 00:27:24,000 --> 00:27:28,400 geben die Schuld dem Vorsitzenden der Partei Richtung Schweden, 365 00:27:28,800 --> 00:27:32,200 J�rgen Wilhelmsson." "F�hlen Sie sich verantwortlich?" 366 00:27:32,400 --> 00:27:35,600 "Nicht jetzt!" "Ihre Wortwahl hat das politisch..." 367 00:27:35,800 --> 00:27:38,000 "Also bitte! Meinen Sie im Ernst, 368 00:27:38,200 --> 00:27:40,800 ich w�re verantwortlich f�r den Anschlag? 369 00:27:41,200 --> 00:27:45,000 F�r einen Terroranschlag? Nur weil ich offen sage, was ... 370 00:27:45,400 --> 00:27:47,800 Nehmen Sie das verdammte Mikrofon weg!" 371 00:27:48,000 --> 00:27:51,600 "Sie k�nnen doch ..." 372 00:28:09,600 --> 00:28:11,400 Melde dich doch endlich! 373 00:28:13,800 --> 00:28:18,400 Ich ... Ich verstehe ja, wenn du mich nicht sehen willst. 374 00:28:18,800 --> 00:28:21,800 Aber kannst du mich nicht anrufen? 375 00:28:23,000 --> 00:28:26,400 Ich will aus der Sache raus. Ich will es wirklich. 376 00:28:56,200 --> 00:28:58,000 Hallo? 377 00:29:25,800 --> 00:29:27,600 Hallo? 378 00:29:29,800 --> 00:29:34,400 Die Frau wurde �berfallen, etwa 40, Stichverletzungen �berall am Thorax. 379 00:30:06,600 --> 00:30:09,200 "Wir beginnen mit einer aktuellen Meldung: 380 00:30:09,400 --> 00:30:13,200 Die Parteivorsitzende der Demokratischen Mitte Ursula Henry 381 00:30:13,600 --> 00:30:16,000 wurde ins Krankenhaus eingeliefert, 382 00:30:16,200 --> 00:30:19,200 weil angeblich ein Anschlag auf sie ver�bt wurde. 383 00:30:19,400 --> 00:30:23,600 Weder das Krankenhaus noch die Polizei wollen dazu Stellung nehmen. 384 00:30:23,800 --> 00:30:27,400 Sie verweisen auf eine Presse- konferenz heute Nachmittag, 385 00:30:27,600 --> 00:30:29,400 auf der ... auf der ... 386 00:30:29,800 --> 00:30:31,600 Entschuldigung! 387 00:30:32,200 --> 00:30:34,200 Gerade bekommen wir ... 388 00:30:34,600 --> 00:30:38,400 Soeben erreicht uns die Nachricht, dass Ursula Henry 389 00:30:38,600 --> 00:30:40,800 an den Folgen ihrer Verletzungen 390 00:30:41,000 --> 00:30:44,600 nach dem letzten Anschlag verstorben sein soll." 391 00:30:58,800 --> 00:31:01,400 Hej! Hej! 392 00:31:05,200 --> 00:31:07,000 Ek! 393 00:31:07,400 --> 00:31:09,800 Ja? Sieh dir das mal an! 394 00:31:13,200 --> 00:31:16,000 Hast du das schon mal gesehen? ... "Rebecca"? 395 00:31:18,400 --> 00:31:20,800 Haben wir die Adresse von Simon Heller? 396 00:31:21,000 --> 00:31:23,400 Von dem Haus, das er gemietet hat? 397 00:31:23,800 --> 00:31:25,600 "Wissen wir, wo das liegt?" 398 00:32:40,800 --> 00:32:43,600 Jenny? Ist Simon hier? 399 00:32:44,200 --> 00:32:47,400 Ich weiss, dass er es gesucht hat. Es war ja weg. 400 00:32:47,600 --> 00:32:50,400 Keine Ahnung, wo und wann es verschwunden ist! 401 00:32:50,800 --> 00:32:54,800 Er hat mich danach gefragt. Das war nach der Show. 402 00:32:55,200 --> 00:32:58,000 Ich weiss, was ihr f�r ein Bild von ihm habt. 403 00:32:58,200 --> 00:33:00,800 Ihr seht ihn irgendwie ... keine Ahnung, 404 00:33:01,000 --> 00:33:03,000 ... als aggressiven Clown. 405 00:33:03,400 --> 00:33:05,400 Das ist er wirklich nicht. 406 00:33:05,600 --> 00:33:09,600 Er debattiert gern. Und wenn Simon redet, h�ren die Leute zu. 407 00:33:10,000 --> 00:33:13,600 Ja. Kann sein. Klar! Ihr macht nur euren Job. 408 00:33:14,000 --> 00:33:17,400 Aber wieso sollte er Ursula Henry was antun? 409 00:33:17,800 --> 00:33:20,000 Um das Wieso geht es noch gar nicht. 410 00:33:20,200 --> 00:33:22,800 Zun�chst konzentrieren wir uns auf das Ob. 411 00:33:23,200 --> 00:33:25,200 Wann kommt er zur�ck? 412 00:33:26,400 --> 00:33:30,800 Er hat heute Abend Vorstellung. Also landet er ... 413 00:33:32,400 --> 00:33:34,400 Warte! Ich sehe nach. 414 00:33:35,800 --> 00:33:38,800 Er landet ... Also! Ich muss eines dazu sagen: 415 00:33:39,000 --> 00:33:42,000 Es ist schon etwas kompliziert f�r uns beide. 416 00:33:42,200 --> 00:33:45,400 Er hat einen Dauerstreit mit seiner Ex um Rebecca. 417 00:33:45,600 --> 00:33:47,600 Rebecca ist seine Tochter. 418 00:33:48,000 --> 00:33:51,200 Wir halten unsere Verbindung geheim. Wegen Rebecca. 419 00:33:51,400 --> 00:33:55,000 Und wegen der Presse. Kommt das an die �ffentlichkeit? 420 00:33:55,400 --> 00:33:59,800 Muss das sein? Wir wollen nur mit Simon sprechen. 421 00:34:02,400 --> 00:34:04,600 Hier: Er landet um 5. 422 00:34:06,800 --> 00:34:10,200 Er sitzt heute den ganzen Tag in einer TV-Talkrunde. 423 00:34:10,400 --> 00:34:12,800 Daher ist er gestern nach der Show 424 00:34:13,200 --> 00:34:15,200 direkt nach Stockholm geflogen. 425 00:34:20,200 --> 00:34:22,200 "Was sie sagt, stimmt." 426 00:34:22,600 --> 00:34:25,800 Ein Taxifahrer in Stockholm fuhr Simon Heller gestern 427 00:34:26,200 --> 00:34:30,600 vom Flughafen in die Stadt. Das stimmt mit dem Flugticket �berein. 428 00:34:31,000 --> 00:34:35,000 Das war dann wohl eine Sackgasse. 429 00:34:35,200 --> 00:34:39,400 Damit sind wir wieder bei null. Ja. Morgen beginnt die Konferenz. 430 00:34:39,600 --> 00:34:42,800 Da wird uns einiges an Energie abverlangt werden. 431 00:34:43,000 --> 00:34:47,000 Daher schlage ich vor, dass wir f�r heute Schluss machen. Also! 432 00:34:59,600 --> 00:35:02,400 Stell dir vor, es w�re noch nichts passiert! 433 00:35:02,600 --> 00:35:05,800 Ich �berlege gerade: Wie k�nnten wir es verhindern? 434 00:35:06,200 --> 00:35:10,000 Auf jeden Fall kann man nicht die ganze Zeit rumlaufen und 435 00:35:10,200 --> 00:35:12,400 Angst haben, das was passiert. Nein. 436 00:35:12,800 --> 00:35:14,800 Dummerweise passiert dauernd was. 437 00:35:17,200 --> 00:35:19,000 Wer ist es? 438 00:35:19,200 --> 00:35:22,000 Hallo! Hier Familie Wern, Marias Assistent. 439 00:35:22,200 --> 00:35:25,200 Nein. Sie will eine Art Hackfleischsosse kochen. 440 00:35:25,400 --> 00:35:27,800 Gib her! Mit bisher wenig Hackfleisch. 441 00:35:28,000 --> 00:35:30,600 Er ist mein Mann. Er ist auf meiner Seite. 442 00:35:30,800 --> 00:35:32,600 Nein, auf meiner Seite. Hier! 443 00:35:33,000 --> 00:35:35,200 Du bist mein Junge. Du h�ltst zu mir. 444 00:35:36,800 --> 00:35:41,000 Aha! Du! Zu wem geh�rst du jetzt eigentlich? Weisst du das noch? 445 00:35:41,400 --> 00:35:43,400 Ja. Da k�nnen wir dr�ber reden, 446 00:35:43,600 --> 00:35:46,800 wenn es um die Finanzierung deines Studiums geht. 447 00:35:48,400 --> 00:35:50,400 Nein. Er wohnt nicht hier. 448 00:35:51,600 --> 00:35:53,600 Er ist nur zum Essen hier. 449 00:35:53,800 --> 00:35:57,200 Sch�tzchen! Kannst du mir mal kurz Linda geben, bitte? 450 00:35:57,400 --> 00:35:59,600 Sag ihr, sie soll mich anrufen! Ja? 451 00:35:59,800 --> 00:36:02,800 Weil ich gerade koche und beide H�nde brauche. 452 00:36:04,600 --> 00:36:07,200 Ja. Das machen wir. Versprochen! 453 00:36:07,600 --> 00:36:09,400 Hej! Bis dann, hej! 454 00:36:10,000 --> 00:36:12,400 Danke! Oh Gott! 455 00:36:13,200 --> 00:36:16,000 "Nur zum Essen". Ja. Ich weiss. 456 00:36:16,400 --> 00:36:20,600 Ich sollte ... Entschuldige! Aber du weisst doch, was ich meine. 457 00:36:21,000 --> 00:36:23,600 Nein. Manchmal weiss ich es nicht. Na ja! 458 00:36:23,800 --> 00:36:26,000 Ich finde es nur ... unn�tig. 459 00:36:26,400 --> 00:36:29,600 Oder: Jedes Ding hat seinen Platz. 460 00:36:31,000 --> 00:36:34,800 Ich h�nge st�ndig hier rum. Ist doch klar, dass er fragt. 461 00:36:35,200 --> 00:36:38,600 Er wundert sich. Kein Wunder! Ich wundere mich auch. 462 00:36:38,800 --> 00:36:40,800 Wor�ber wunderst du dich? 463 00:36:41,200 --> 00:36:43,000 Was ist? 464 00:36:44,800 --> 00:36:47,800 Aber ... Sebastian! Komm schon! 465 00:36:49,000 --> 00:36:53,000 Hallo! Was ist denn? Was? Also gut! Nein! Ich habe den Kindern 466 00:36:53,400 --> 00:36:55,800 noch nichts von uns gesagt. 467 00:36:56,200 --> 00:36:58,000 Was? Nein. Aber ich mache es. 468 00:36:58,200 --> 00:37:00,600 Mann! Ich wohne seit 10 Jahren allein. 469 00:37:01,000 --> 00:37:03,200 Es ist nicht einfach zu verstehen. 470 00:37:03,400 --> 00:37:06,600 Aber ich habe meine Gr�nde. Ich habe meine Gr�nde. 471 00:37:07,000 --> 00:37:09,600 Zweimal sagen macht es nicht verst�ndlicher. 472 00:37:10,000 --> 00:37:14,200 Ich bin es nicht gew�hnt. Es geht doch nicht um Gewohnheiten. 473 00:37:14,600 --> 00:37:18,200 Es geht um Vertrauen. Verk�nde ich es auf dem Marktplatz? 474 00:37:18,400 --> 00:37:21,600 Oder t�towiere ich deinen Namen? Manche machen das. 475 00:37:22,000 --> 00:37:25,400 Vielleicht zusammenziehen. In der Stadt knutschen, 476 00:37:25,600 --> 00:37:27,600 ohne sich um andere zu k�mmern. 477 00:37:27,800 --> 00:37:30,200 Es wagen zu sagen: "Wir sind zusammen." 478 00:37:30,400 --> 00:37:32,200 "Es wagen"? Ja, wagen! 479 00:37:33,400 --> 00:37:36,200 Und du rennst jetzt einfach weg? Einfach so! 480 00:37:38,200 --> 00:37:40,000 Sehr konstruktiv. 481 00:37:40,200 --> 00:37:42,600 Ich bin nicht weggerannt. Ich bin hier. 482 00:37:43,600 --> 00:37:45,400 Wie reif. Hast du Angst, 483 00:37:45,600 --> 00:37:48,400 dass ich deine Gr�nde infrage stelle? 484 00:37:48,800 --> 00:37:51,400 Ich bringe im Badeschrank deine sauteuren 485 00:37:51,600 --> 00:37:54,800 Cremes durcheinander, bis du nichts mehr findest. 486 00:37:55,000 --> 00:37:59,200 Weisst du, wie kindisch du bist? Du wirst es mir gleich schildern. 487 00:37:59,600 --> 00:38:01,600 Oh Gott! 488 00:38:07,400 --> 00:38:09,200 Hallo? 489 00:38:12,400 --> 00:38:14,200 H�rst du? 490 00:38:14,600 --> 00:38:16,600 Hier stehen Leute Schlange. 491 00:38:19,200 --> 00:38:21,200 Da sind lauter Menschen, 492 00:38:21,600 --> 00:38:23,800 die da reinm�ssen. Ach du meine G�te! 493 00:38:24,000 --> 00:38:25,800 Hallo! 494 00:38:26,000 --> 00:38:28,200 Ich pinkel mir gleich in die Hose. 495 00:38:29,800 --> 00:38:31,600 Lachst du jetzt? Nein. 496 00:38:47,600 --> 00:38:49,800 Ich habe hier den Dienstplan. 497 00:38:50,200 --> 00:38:52,000 F�r heute Abend. Und? 498 00:38:52,200 --> 00:38:56,000 Ich dachte, wir beide h�tten Dienst. Aber du hast getauscht. 499 00:38:56,400 --> 00:39:00,400 Hm. Eine mit D, E, F, G? 500 00:39:00,800 --> 00:39:04,800 Mensch! Wie alt bist du? 12? Das mit Maria und Sebastian reicht. 501 00:39:05,200 --> 00:39:08,000 Machst du jetzt auch auf Heimlichtuerei? 502 00:39:08,400 --> 00:39:10,000 Jetzt sag schon! 503 00:39:10,400 --> 00:39:13,000 Wie lange kennen wir uns? Viel zu lange. 504 00:39:13,400 --> 00:39:18,200 Wovor hast du Angst? Dass jemand glauben k�nnte, du hast Gef�hle? 505 00:39:18,600 --> 00:39:22,000 Deshalb tausche ich meinen Dienst? Ich kapiere nichts. 506 00:39:22,200 --> 00:39:26,400 Ich w�rde dir gern zuh�ren ... Wer ist sie? Na komm schon! 507 00:39:26,800 --> 00:39:29,600 Ich bin dein bester Freund. 508 00:39:30,000 --> 00:39:32,800 Oder? Du bist 12 Jahre. Ganz im Ernst. 509 00:39:33,200 --> 00:39:37,000 Okay! Nicht der beste vielleicht. Dann eben nur ein Freund. 510 00:39:37,200 --> 00:39:41,200 Wenn du hier so weitermachst, auch das nicht mehr lange. 511 00:40:28,400 --> 00:40:32,800 In der Zeitung kommt die Demokratische Mitte auf �ber 20 %. 512 00:40:33,200 --> 00:40:36,000 Wenn Politiker ihre Wahlversprechen brechen, 513 00:40:36,600 --> 00:40:41,200 dann kriegt der W�hler Stimmen. Die W�hler haben Stimmbruch. 514 00:40:41,600 --> 00:40:45,000 Sie werden erwachsen. Absurd! Wen muss man erledigen, 515 00:40:45,200 --> 00:40:48,600 um Ministerpr�sident in diesem elenden Land zu werden? 516 00:40:48,800 --> 00:40:53,000 Sich selbst offensichtlich. Nein. Aber ganz im Ernst: Es ist doch ... 517 00:40:53,400 --> 00:40:58,000 Das ist so dumm. Ich meine, wenn ihr einen Kerl seht, der einem anderen 518 00:40:58,400 --> 00:41:01,400 eins aufs Maul haut: Denkt ihr dann: "Gut so!"? 519 00:41:01,800 --> 00:41:04,800 Nein. Denn so was ist einfach verdammt primitiv 520 00:41:05,200 --> 00:41:08,200 und r�ckgratlos. Die Polizei fragt sich auch: 521 00:41:08,600 --> 00:41:12,200 "Wer ist der M�rder?" Ich sage euch was �ber den M�rder. 522 00:41:12,400 --> 00:41:15,600 Sucht ihn ganz weit unten auf der Evolutionsskala. 523 00:41:16,000 --> 00:41:20,600 Jemanden, der gerade so irgendwie an Land kroch. Der noch Kiemen hat. 524 00:41:21,000 --> 00:41:25,400 Und Flossen. Und rumwatschelt und sonst nichts auf die Reihe bekommt. 525 00:41:25,800 --> 00:41:29,200 Ausser Parolen zu kreischen. Ein dumpfd�mlicher Affe. 526 00:41:29,400 --> 00:41:32,400 Ein r�ckgratloser Feigling. Aber das darf man 527 00:41:32,600 --> 00:41:36,000 in diesem politisch korrekten Land nicht mehr sagen. 528 00:41:36,400 --> 00:41:41,200 K�he auf dem gleichen Niveau wie der Leitzins. Danach muss man suchen. 529 00:42:25,400 --> 00:42:27,400 Hier! Die habe ich f�r dich. 530 00:42:29,000 --> 00:42:31,000 Mehr war nicht zu finden. 531 00:42:41,400 --> 00:42:43,200 Danke! 532 00:43:18,400 --> 00:43:20,400 Jenny? 533 00:43:58,600 --> 00:44:00,400 Hallo? 534 00:44:00,600 --> 00:44:02,400 Okay! 535 00:44:03,000 --> 00:44:04,800 Ja. Ich komme gleich! 536 00:44:06,200 --> 00:44:10,400 Was? Nein. Er ist nicht ... Ja. Ich nehme ihn mit. Okay! Hej! 537 00:44:11,800 --> 00:44:13,800 Was ist denn? Beeil dich! 538 00:44:29,400 --> 00:44:31,200 Die suchen noch. 539 00:44:31,400 --> 00:44:33,800 Die haben noch niemanden gefunden. Okay! 540 00:44:37,000 --> 00:44:40,000 Hej! Es sind m�glicherweise 2 Personen drinnen. 541 00:44:40,200 --> 00:44:42,000 Gut. 542 00:44:47,600 --> 00:44:50,000 "Eine Person wird gerade rausgebracht. 543 00:44:50,200 --> 00:44:52,000 Wir brauchen Sauerstoff." 544 00:45:20,600 --> 00:45:22,400 Maria! 545 00:45:22,600 --> 00:45:26,800 Ich war im Hotel. Wie geht es ihm? Ich ... Komm! 546 00:45:28,000 --> 00:45:29,800 Sie geh�rt zu uns. 547 00:45:38,400 --> 00:45:41,000 Hej! Tut mir leid, dass ihr warten musstet! 548 00:45:41,200 --> 00:45:44,200 Kurz gefasst: Er hatte wirklich enormes Gl�ck. 549 00:45:44,600 --> 00:45:48,400 Okay! - Er hat sehr viel Rauch inhaliert. 550 00:45:48,800 --> 00:45:52,000 Aber seine Werte sind gut. Keine Brandverletzungen. 551 00:45:52,400 --> 00:45:54,400 Wird er wieder ganz gesund? - Ja. 552 00:45:54,600 --> 00:45:56,600 Kann ich mit ihm reden? 553 00:45:57,000 --> 00:46:00,800 Wir gaben ihm ein Schlafmittel. Sie k�nnen bei ihm reinsehen. 554 00:46:01,200 --> 00:46:04,400 Aber er hatte eine schwere Nacht. Das kann warten. 555 00:46:04,600 --> 00:46:08,400 Wie ist das mit der Sicherheit hier? - T�ren mit Codeschloss. 556 00:46:08,800 --> 00:46:11,000 Die Schwestern und Wachpersonal. 557 00:46:11,400 --> 00:46:13,400 Okay, danke! Gut. Wiedersehen! 558 00:46:17,200 --> 00:46:19,200 Kann ich hierbleiben? 559 00:46:19,600 --> 00:46:21,600 Ich w�rde mich wohler f�hlen. 560 00:46:21,800 --> 00:46:24,000 Aber ja. Klar! Ruf an, wenn was ist! 561 00:46:24,200 --> 00:46:26,200 Danke! 562 00:46:58,800 --> 00:47:01,800 "Heute beginnt die Almedalen-Konferenz. 563 00:47:02,000 --> 00:47:05,400 Bei Besuchern und Organisatoren ist Unruhe zu sp�ren, 564 00:47:05,600 --> 00:47:09,200 weil die Polizei im Mordfall Ursula Henry keinen T�ter 565 00:47:09,400 --> 00:47:12,400 festnehmen konnte. Die Polizei will sich nicht 566 00:47:12,800 --> 00:47:16,200 dazu �ussern, ob der Brand in einem Haus n�rdlich Visbys 567 00:47:16,400 --> 00:47:19,400 damit zusammenh�ngt. Sp�t in der Nacht kam es 568 00:47:19,600 --> 00:47:23,600 zu einem Grossbrand, bei dem ein Mann schwer verletzt wurde." 569 00:47:23,800 --> 00:47:28,000 Wir kriegen das mit ein paar Leuten da unten am Strand schon hin. 570 00:47:28,200 --> 00:47:30,000 Ja, ja. 571 00:47:30,400 --> 00:47:33,000 Ja, ja. Das ist schon okay. 572 00:47:33,200 --> 00:47:35,000 Ja, ja. Ganz klar! 573 00:47:35,200 --> 00:47:37,000 Hm. Okay! 574 00:47:37,400 --> 00:47:41,400 "Bester Kumpel der Welt". Wer kann die da hingestellt haben? 575 00:47:41,800 --> 00:47:43,600 Du gibst echt nicht auf. 576 00:47:43,800 --> 00:47:47,400 Nein. Ich finde es wichtig, dass man sich Sachen erz�hlt. 577 00:47:47,800 --> 00:47:50,400 Du bist mein Freund. Ich erz�hle dir Dinge, 578 00:47:50,800 --> 00:47:52,800 wenn es was zu erz�hlen gibt. 579 00:47:53,000 --> 00:47:56,200 Du hast also heute schon die Gesch�fte abgeklappert 580 00:47:56,400 --> 00:47:58,600 und nach so einem Becher gesucht. 581 00:47:58,800 --> 00:48:01,800 Dann bist du nach Hause und hast �berlegt, wie du 582 00:48:02,200 --> 00:48:04,400 ihn mir pr�sentieren kannst. Hm. 583 00:48:04,800 --> 00:48:07,000 Du hast nicht alle Tassen im Schrank. 584 00:48:07,200 --> 00:48:10,200 Das sage ich als Freund. Das war nicht schwer. 585 00:48:10,600 --> 00:48:13,200 Man soll seine Gef�hle teilen. Ja. 586 00:48:13,600 --> 00:48:16,200 Jetzt wollen viele Gef�hle rauskommen. 587 00:48:16,400 --> 00:48:18,400 Ernie und Bert! Kommt ihr r�ber? 588 00:48:18,800 --> 00:48:20,800 Terry ist gekommen. 589 00:48:33,200 --> 00:48:37,200 Okay! Der Stand der Dinge ist so: Bei Ursulas Zimmer warten wir 590 00:48:37,400 --> 00:48:39,400 weiter auf Antworten, oder? Ja. 591 00:48:39,800 --> 00:48:44,000 Simon Heller ist nicht mehr tatverd�chtig. Gibt es da was Neues? 592 00:48:44,200 --> 00:48:47,400 Ja. Der Ablauf war im Prinzip identisch mit dem 593 00:48:47,800 --> 00:48:51,400 vom "Almedalen Hotel". Explosiver Brand. M�glicherweise 594 00:48:51,600 --> 00:48:56,200 ausgel�st von einem Mobiltelefon. Drohungen oder Bekennerschreiben? 595 00:48:56,600 --> 00:48:59,000 Nein. Und obendrein ist jetzt gerade 596 00:48:59,200 --> 00:49:02,000 die offizielle Er�ffnung der Almedalen-Woche. 597 00:49:02,400 --> 00:49:04,800 Das m�sst ihr jetzt �bernehmen. 598 00:49:05,200 --> 00:49:09,000 Unser Fokus liegt ab jetzt auf der allgemeinen Sicherheit. 599 00:49:09,200 --> 00:49:12,000 Ja. Und was ist das hier? Wir haben Telefonate 600 00:49:12,200 --> 00:49:14,000 in Ursulas Hotel �berpr�ft. 601 00:49:14,200 --> 00:49:18,600 Auch das letzte, was sie f�hrte. "J�rgen Wilhelmsson?" 602 00:49:19,000 --> 00:49:20,600 Sie hat bei ihm angerufen. 603 00:49:21,000 --> 00:49:23,000 Und das ist seine Blutgruppe. 604 00:49:31,000 --> 00:49:33,400 Das ist eine Frage des Gesamtkonzepts. 605 00:49:33,600 --> 00:49:35,600 Wir m�ssen ein einheitliches ... 606 00:49:35,800 --> 00:49:37,800 K�nnten wir Sie kurz sprechen? 607 00:49:38,200 --> 00:49:40,200 Entschuldige uns einen Moment! 608 00:49:42,200 --> 00:49:44,800 Gehen wir da r�ber! Da sind wir ungest�rt. 609 00:49:45,800 --> 00:49:49,000 Ich weiss. Ich h�tte fr�her zu euch kommen sollen. 610 00:49:49,200 --> 00:49:52,000 Aber mein Instinkt sagte: "Halt die Klappe!" 611 00:49:52,200 --> 00:49:54,000 Die Klappe halten: weswegen? 612 00:50:00,200 --> 00:50:03,000 "Vermisse dich jetzt schon. Es war wunderbar. 613 00:50:03,400 --> 00:50:05,200 Onkel Johan?" Ja. 614 00:50:05,400 --> 00:50:08,400 Wie w�rde es aussehen, wenn mein Telefon rumliegt 615 00:50:08,600 --> 00:50:11,400 und es k�men st�ndig SMS von Ursula Henry. 616 00:50:11,600 --> 00:50:13,600 Unvorstellbar! 617 00:50:14,000 --> 00:50:16,000 Die Erzfeinde, hm? 618 00:50:17,200 --> 00:50:21,400 Man hat verschiedene Ansichten. Aber dann kommen die Gef�hle dazu. 619 00:50:21,600 --> 00:50:23,400 Da verstehe ich etwas nicht. 620 00:50:23,800 --> 00:50:27,000 Sie waren am Freitag im Bereich der grossen B�hne. 621 00:50:27,400 --> 00:50:31,200 Ja! Sie war impulsiv, wenn sie w�tend war. Ich h�tte auch 622 00:50:31,600 --> 00:50:34,600 Schluss gemacht, wenn sie n�chtern gewesen w�re. 623 00:50:35,000 --> 00:50:38,200 Sie wissen sicher, dass sie Probleme hatte. 624 00:50:38,600 --> 00:50:41,000 Zeitweise. Ja. Das wissen wir. 625 00:50:41,200 --> 00:50:45,800 Es war wie aus einem Bergman-Film. Sie wollte, dass wir uns treffen, 626 00:50:46,200 --> 00:50:49,000 wo uns keiner sehen kann. Wir wollten reden. 627 00:50:49,200 --> 00:50:52,000 Unten im abgesperrten Bereich. Es war Sommer. 628 00:50:52,200 --> 00:50:55,400 Da waren die V�gel, die Birken. Der ganze Scheiss. 629 00:50:55,600 --> 00:50:58,400 Es war der Schnaps, der da sprach. Nicht sie. 630 00:50:58,600 --> 00:51:02,200 Sie schlug mir ins Gesicht: Ich solle zur H�lle fahren. 631 00:51:02,600 --> 00:51:05,800 Dann h�rten wir den Wachmann, und ich bin abgehauen. 632 00:51:06,200 --> 00:51:10,200 Mit blutender Nase. Sch�nes Bild f�r die Medienhaie! 633 00:51:13,000 --> 00:51:16,400 Schrecklich, wenn man seine Liebe so verheimlichen muss! 634 00:51:16,800 --> 00:51:20,400 Ein Gl�ck, wer kein Politiker ist, sondern nur Staatsdiener. 635 00:51:20,800 --> 00:51:24,200 Oder was auch immer. Wir sehen uns! Hej, warte mal! 636 00:51:24,600 --> 00:51:28,200 Ich sage nicht: "Du hast recht!" Nein, Gott bewahre! 637 00:51:28,600 --> 00:51:30,600 Jetzt warte doch mal! 638 00:51:31,400 --> 00:51:35,800 Ich lag heute Nacht wach und habe nachgedacht. 639 00:51:36,000 --> 00:51:40,200 Ich kam zu dem Schluss, dass es vielleicht gar nicht so dumm w�re, 640 00:51:40,400 --> 00:51:42,400 wenn du den hier h�ttest. 641 00:51:42,800 --> 00:51:44,800 Und der ist f�r ... 642 00:51:45,000 --> 00:51:47,000 H�r auf! 643 00:51:47,200 --> 00:51:49,600 Sch�n! Hm. 644 00:51:50,000 --> 00:51:54,000 Das ist der alte von Emil. Ich lasse einen neuen machen, 645 00:51:54,200 --> 00:51:58,200 wenn er heimkommt. Ist das hier �ffentlich genug f�r dich? 646 00:51:58,400 --> 00:52:00,400 Dieser Platz hier und so? 647 00:52:00,600 --> 00:52:02,400 Ist das gut so? 648 00:52:13,200 --> 00:52:16,000 Zieh deine Klamotten aus! Hier auf dem Markt. 649 00:52:16,200 --> 00:52:19,000 Vor allen Leuten. 650 00:52:19,200 --> 00:52:21,600 Maria! Nein, warte! Wir werden jetzt ... 651 00:52:21,800 --> 00:52:23,800 Zieh dich aus! Dein Telefon! 652 00:52:24,000 --> 00:52:27,400 Ich habe keine Zeit. Ich muss �ffentlich knutschen. 653 00:52:30,000 --> 00:52:31,800 Simon Heller! 654 00:52:32,400 --> 00:52:34,600 Okay! Ich fahre los. 655 00:52:34,800 --> 00:52:36,800 Hier ist Maria Wern. 656 00:52:41,200 --> 00:52:43,800 Dass es um mich geht, ist klar. Oder? 657 00:52:44,000 --> 00:52:45,800 Nein. 658 00:52:49,800 --> 00:52:52,200 Das ist meins. Hundertprozentig. 659 00:52:52,400 --> 00:52:54,400 Rebecca: Das ist meine Tochter. 660 00:52:54,800 --> 00:52:57,400 Ihre Mutter und ich haben uns getrennt. 661 00:52:57,600 --> 00:53:01,600 Ich vermisste es nach der Show. Ich dachte, es l�ge zu Hause. 662 00:53:01,800 --> 00:53:06,000 Und wie kommt es zu Ursula Henry? Das Armband ist kein Zufall. 663 00:53:06,400 --> 00:53:09,200 Sie spricht mit mir. Wie jetzt? 664 00:53:09,600 --> 00:53:13,400 Zuerst Ursula Henry. Benzin! Genau wie in meinem Text. 665 00:53:13,800 --> 00:53:16,400 Und dann hatte sie es auf mich abgesehen. 666 00:53:16,600 --> 00:53:18,600 Sie? 667 00:53:19,000 --> 00:53:23,200 Du weisst doch sonst alles. Sagen deine Kollegen: "Hast du Angst?" 668 00:53:23,400 --> 00:53:26,200 Nach der Vorstellung traf ich ein M�dchen. 669 00:53:26,400 --> 00:53:28,200 Sie sass noch in der Bar. 670 00:53:28,600 --> 00:53:31,800 Wir tranken ein Bier. Dann kamen Briefe, Anrufe. 671 00:53:32,200 --> 00:53:34,200 Hast du eine Stalkerin, Simon? 672 00:53:35,600 --> 00:53:37,600 Annika Berger. Sieh es dir an! 673 00:53:39,600 --> 00:53:43,000 Sie hat auch Milla bedroht, die Mutter meiner Tochter. 674 00:53:43,200 --> 00:53:47,800 Sagte, ich sei mit ihr zusammen und sie solle sich von mir fernhalten. 675 00:53:48,200 --> 00:53:50,000 Sonst w�rde sie ... W�rde sie? 676 00:53:51,400 --> 00:53:54,400 Ich habe vor 2 Jahren ein Kontaktverbot erwirkt. 677 00:53:54,600 --> 00:53:56,400 Sie ist Psychopathin. 678 00:53:56,800 --> 00:54:01,400 Ich glaube, sie war in Therapie. Ist sie gef�hrlich? 679 00:54:03,000 --> 00:54:06,000 "Ich liebe dich, Simon. Aber wenn du ... 680 00:54:11,200 --> 00:54:13,400 Ich habe eine empfindliche Seele." 681 00:54:20,400 --> 00:54:23,800 Ich bin im Krankenhaus bei Simon. �berpr�f einen Namen! 682 00:54:24,000 --> 00:54:26,000 Sag ihn mir! "Annika Berger." 683 00:54:26,400 --> 00:54:28,800 Stockholmer Amtsgericht, vor 2 Jahren. 684 00:54:29,000 --> 00:54:32,800 "Hausfriedensbruch, Kontaktverbot." Okay! Gib mir 5 Minuten! 685 00:54:41,800 --> 00:54:45,400 Das mit Ursula Henry h�tte ich vorhersehen m�ssen. 686 00:54:45,800 --> 00:54:47,800 Wieso? Meine Managerin Jenny 687 00:54:48,200 --> 00:54:50,600 erwachte mal nachts durch ein Ger�usch. 688 00:54:51,000 --> 00:54:53,000 Diese verdammte Spinnerin stand 689 00:54:53,200 --> 00:54:56,000 mit einem riesigen Messer im Schlafzimmer. 690 00:54:56,400 --> 00:54:58,800 Sie dachte, wir h�tten was miteinander. 691 00:54:59,200 --> 00:55:02,000 Ach, komm schon, Simon! Was denn? 692 00:55:02,400 --> 00:55:04,400 Lass den Quatsch sein! Was denn? 693 00:55:04,600 --> 00:55:07,000 Ich weiss, zwischen euch l�uft was. 694 00:55:07,400 --> 00:55:09,800 Ihr d�rft es gern verheimlichen. 695 00:55:10,200 --> 00:55:14,000 Aber wir m�ssen es wissen. Ich verstehe nicht. Ich und Jenny? 696 00:55:14,200 --> 00:55:16,600 Sie sagte es mir, als ich bei dir war. 697 00:55:16,800 --> 00:55:19,600 Jetzt verstehe ich es erst recht nicht. 698 00:55:20,000 --> 00:55:24,200 Ich muss unbedingt mit ihr sprechen. - Maria Wern ist aus dem Haus. 699 00:55:24,400 --> 00:55:28,000 Es ist dringend. Helfen Sie mir! Ich werde nicht gehen, 700 00:55:28,200 --> 00:55:30,400 bevor ich sie gesprochen habe. 701 00:55:30,800 --> 00:55:34,000 Sie ist nicht im Haus. - Es ist ein Notfall. 702 00:55:34,400 --> 00:55:37,600 Kann ich helfen? - Ich will Maria Wern hier finden. 703 00:55:38,000 --> 00:55:41,800 Sie ist nicht hier. Worum geht es? - Um Simon Heller. 704 00:55:42,200 --> 00:55:46,600 Ich war in Stockholm bei einer Show. Meine Managerin war dabei. 705 00:55:47,000 --> 00:55:49,400 Du kannst sie nicht getroffen haben. 706 00:55:49,600 --> 00:55:52,600 Sie war mit dort, bei mir. Wie sieht sie aus? 707 00:55:53,000 --> 00:55:55,600 Dann wird sie es sein, die bei ihm war. 708 00:55:56,000 --> 00:55:58,200 Sie besuchte ihn im Klub. Sie sagte, 709 00:55:58,400 --> 00:56:00,800 er w�rde von ihr h�ren. - Sie sind? 710 00:56:01,200 --> 00:56:04,200 Ich bin Jenny McMillian, Simon Hellers Managerin. 711 00:56:08,800 --> 00:56:10,800 Okay! Kommen Sie! 712 00:56:14,600 --> 00:56:18,400 "Ministerpr�sident Hakan Urfors landete um 1 Uhr auf Gotland. 713 00:56:18,600 --> 00:56:22,000 Er wird in Visby an der Konferenz teilnehmen. 714 00:56:22,400 --> 00:56:25,200 Ungeachtet der Geschehnisse der letzten Tage. 715 00:56:26,400 --> 00:56:30,600 Urfors erkl�rte: 'Niemand aus meiner Partei beugt sich Attent�tern.' 716 00:56:30,800 --> 00:56:34,800 Seine Teilnahme an der Veranstaltung wird nicht eingeschr�nkt. 717 00:56:35,000 --> 00:56:39,400 Er wird morgen wie geplant seine Rede auf der grossen B�hne halten. 718 00:56:39,600 --> 00:56:44,000 Alle sollen mit ihrer Teilnahme ein Zeichen f�r die Demokratie setzen." 719 00:56:44,400 --> 00:56:46,400 Hej! Wie heisst du? - Anna! 720 00:56:46,600 --> 00:56:49,000 Danke! Sehr nett von dir. Danke! 721 00:56:57,600 --> 00:57:00,200 Hej! Guter Flug, hoffe ich. - Ja, danke! 722 00:57:01,600 --> 00:57:04,200 Hier sind Zeitplan und Zimmerschl�ssel. 723 00:57:04,400 --> 00:57:08,400 Die Abfahrt ist gegen Mittag. Einer von uns ist immer bei Ihnen. 724 00:57:08,600 --> 00:57:10,800 Gut. - Wir heissen Kenneth und Mats. 725 00:57:11,000 --> 00:57:13,000 Freut mich! - Freut mich! 726 00:57:13,400 --> 00:57:17,000 Sollen wir das Gep�ck hochtragen? - Das nehme ich selbst. 727 00:57:17,200 --> 00:57:19,600 Ich muss mich erst mal frisch machen. 728 00:57:19,800 --> 00:57:22,800 Nehmen Sie den so lange? - Selbstverst�ndlich. 729 00:57:23,200 --> 00:57:25,000 Danke! 730 00:57:27,000 --> 00:57:30,400 Und wo haben Sie den Brief entdeckt? 731 00:57:31,400 --> 00:57:33,400 Der lag heute Morgen im Klub. 732 00:57:33,800 --> 00:57:36,600 "Wenn du dies liest, hast du es �berlebt. 733 00:57:36,800 --> 00:57:38,800 Ich bin so froh dar�ber. 734 00:57:39,200 --> 00:57:41,600 Denn ich liebe dich. Aber du darfst 735 00:57:41,800 --> 00:57:44,800 vor anderen Leuten nicht so �ber mich reden." 736 00:57:45,200 --> 00:57:47,600 Ich habe Witze �ber den M�rder gemacht: 737 00:57:47,800 --> 00:57:51,000 "Er sei unterentwickelt." Ich wusste ja nicht ... 738 00:57:52,800 --> 00:57:55,800 "Wie kann ich erreichen, dass du das verstehst? 739 00:57:56,200 --> 00:58:00,000 Was muss ich tun, um der ganzen Welt meine Liebe zu zeigen?" 740 00:58:03,800 --> 00:58:07,400 Willst du heute auftreten? - Was sonst? 741 00:58:07,800 --> 00:58:12,600 Nicht ohne unsere Leute im Publikum. Glauben wir das? 742 00:58:13,000 --> 00:58:16,000 Steckt sie hinter dem Mord an Ursula Henry? 743 00:58:16,400 --> 00:58:18,400 Ist sie dazu in der Lage? 744 00:58:18,800 --> 00:58:22,800 Ja. Nach allem, was wir so h�ren. Das Problem ist zu verstehen, 745 00:58:23,000 --> 00:58:25,600 wie sie denkt. Was hast du noch gesagt, 746 00:58:27,200 --> 00:58:29,400 was sie als Aufforderung sehen kann? 747 00:58:29,600 --> 00:58:31,800 Keine Ahnung! Ich rede 1,5 Stunden. 748 00:58:32,200 --> 00:58:34,800 Ich weiss nicht, was sie wie interpretiert. 749 00:58:35,200 --> 00:58:37,800 Alle Minister, K�nigsfamilie, Reichstag. 750 00:58:38,000 --> 00:58:42,000 Das ist das Spiel in der Show: Jeden Politiker mal abservieren. 751 00:58:42,800 --> 00:58:44,600 "3. Etage." 752 00:58:47,600 --> 00:58:49,400 Hej! - Hej! 753 00:58:49,600 --> 00:58:54,400 Chef d'etage! Ich kann Ihnen gern Ihr Zimmer zeigen, wenn Sie wollen. 754 00:58:54,600 --> 00:58:56,800 Ich bringe Sie hin. - Ja. Gern. 755 00:59:00,000 --> 00:59:01,800 "4. Etage." 756 00:59:02,000 --> 00:59:05,000 So, hier! Wenn Sie mir folgen. 757 00:59:06,600 --> 00:59:11,200 Sie haben sicher viel zu tun w�hrend der Konferenz. Oder? 758 00:59:11,400 --> 00:59:13,400 Ja, eine Menge Termine. 759 00:59:16,000 --> 00:59:17,800 So! Darf ich? - Ja, sicher. 760 00:59:19,800 --> 00:59:23,600 Oh nein! Das ist andauernd hier. Ein Fehler im System. 761 00:59:23,800 --> 00:59:28,400 Aber macht nichts. Ich lasse Sie mit meinem Hauptschl�ssel rein. 762 00:59:36,400 --> 00:59:38,400 Ich habe immer dar�ber gelacht. 763 00:59:38,800 --> 00:59:44,000 Diese Promis, die dar�ber klagen, dass ihre Bewunderer sie verfolgen. 764 00:59:44,400 --> 00:59:46,400 Was soll daran schlimm sein? 765 00:59:46,800 --> 00:59:49,400 Wir haben ein Zimmer im "Strand Hotel" 766 00:59:49,800 --> 00:59:53,200 f�r dich reserviert. Da kommt man nur mit Ausweis rein. 767 00:59:54,800 --> 00:59:57,000 Sie schaffte es ins Fernsehgeb�ude. 768 00:59:57,200 --> 01:00:00,000 Sie stand im Konzerthaus fast auf der B�hne. 769 01:00:01,400 --> 01:00:03,400 Hm. Wird schon gut gehen! 770 01:00:11,000 --> 01:00:12,800 Haben wir ein Bild von ihr? 771 01:00:15,800 --> 01:00:17,600 Check mal die Mail! 772 01:00:19,400 --> 01:00:22,200 Schick es an alle! Ich sehe mich mal um. 773 01:00:46,400 --> 01:00:48,200 Hakan? 774 01:00:48,600 --> 01:00:50,400 Hakan? 775 01:00:56,800 --> 01:00:58,600 Hakan! 776 01:01:01,800 --> 01:01:04,000 Ach! - Ich wollte dies aufh�ngen. 777 01:01:04,400 --> 01:01:07,400 Probleme mit der Karte: Der Chef d'etage �ffnete. 778 01:01:07,800 --> 01:01:09,800 Mit ihm redete ich in der Lobby. 779 01:01:10,200 --> 01:01:13,200 Ihm? Das war eine Frau. - Moment! 780 01:01:14,800 --> 01:01:18,600 War sie das? - Ja. Das war sie. 781 01:01:20,000 --> 01:01:22,000 Bleiben Sie hier! Warten Sie! 782 01:01:30,600 --> 01:01:34,400 Sie ist hier oben. Sperrt s�mtliche Ausg�nge. Ich wiederhole: 783 01:01:34,800 --> 01:01:37,800 "Sie ist im Hotel. Sperrt s�mtliche Ausg�nge." 784 01:01:53,000 --> 01:01:55,200 Wie hat sie das denn geschafft? 785 01:01:55,600 --> 01:01:58,200 Sie hat unter falschem Namen eingecheckt. 786 01:01:58,400 --> 01:02:00,800 Es war kein Geheimnis, dass er da wohnt. 787 01:02:01,200 --> 01:02:04,200 Wahrscheinlich hat sie Ursula auch so reingelegt. 788 01:02:04,400 --> 01:02:08,600 Sie vertauscht die Schl�sselkarten. Wir wissen nicht, wo sie ist? 789 01:02:09,000 --> 01:02:12,800 Telefon, Kreditkarte. Sonst was? Nein. Zum Gl�ck wissen wir, 790 01:02:13,200 --> 01:02:16,200 wen wir suchen. Ich gehe in Hellers Show. 791 01:02:16,600 --> 01:02:20,400 "Und du hast frei. Oder?" Nein. Ek hat den Dienst getauscht. 792 01:02:20,600 --> 01:02:22,800 Hat er gestern auch schon gemacht. 793 01:02:23,000 --> 01:02:25,800 Ich fahre abends mit Sebastian zum Festival. 794 01:02:26,200 --> 01:02:29,800 Okay! Dann pass auf dich auf! "Nur auf mich?" 795 01:02:30,000 --> 01:02:33,800 Dann auch auf Sebastian, so weit es m�glich ist. 796 01:02:34,200 --> 01:02:37,200 Hej! 797 01:02:51,200 --> 01:02:54,000 Hier ist Eks Telefon, Arvidsson. Ja, bitte? 798 01:02:55,200 --> 01:02:58,000 Was zum Teufel machst du da? Was? 799 01:02:58,400 --> 01:03:01,000 Sorry! Es hat geklingelt. Verdammt! 800 01:03:02,600 --> 01:03:06,000 Machst du das bei deinen Freunden? Ja? Tust du das? 801 01:03:06,400 --> 01:03:08,800 Kontrollierst heimlich, wer anruft? 802 01:03:09,200 --> 01:03:12,200 Ja? Was zum Teufel ist mit dir los? 803 01:03:18,000 --> 01:03:21,800 Verdammt, Arvidsson! Entschuldige! Aber du ... 804 01:03:22,200 --> 01:03:25,200 Der Dienstplan liegt auf deinem Tisch. Ich habe 805 01:03:25,600 --> 01:03:28,000 deinen Dienst �bernommen. Gern geschehen! 806 01:03:28,200 --> 01:03:30,400 Ich hoffe, du machst was Sch�nes. 807 01:03:37,800 --> 01:03:40,200 Ja, he! Ich bin es. 808 01:03:46,200 --> 01:03:49,200 Machst du heute Abend das gleiche Programm? 809 01:03:49,400 --> 01:03:52,400 Warst du schon mal auf einer Beerdigung? 810 01:03:52,800 --> 01:03:55,800 Man weint etwas. Dann geht man ins Gemeindehaus. 811 01:03:56,000 --> 01:03:59,800 Was macht man da? Man lacht, scherzt, erz�hlt Geschichten. 812 01:04:00,000 --> 01:04:04,200 Und nicht, weil man gef�hlskalt ist. So verarbeitet man die Dinge. 813 01:04:04,600 --> 01:04:07,000 Das tust du heute hier? Es verarbeiten? 814 01:04:07,400 --> 01:04:09,600 Ein Unfall, ein Krieg: Du findest 815 01:04:10,000 --> 01:04:11,800 tausende Scherze dar�ber. 816 01:04:12,000 --> 01:04:16,200 Gerade gehen meine Kollegen draussen Streife, sorgen f�r Ordnung. 817 01:04:16,600 --> 01:04:19,600 Damit die Leute Ihre Ideen diskutieren k�nnen. 818 01:04:22,200 --> 01:04:24,200 Und was tue ich? 819 01:04:24,400 --> 01:04:28,000 Was? Ich stehe rum, spiele Kinderm�dchen f�r einen Clown. 820 01:04:40,000 --> 01:04:43,000 Okay! Ja. Wir sind nicht der gleichen Meinung. 821 01:04:43,200 --> 01:04:46,000 Also du siehst wirklich keinen Zusammenhang? 822 01:04:46,400 --> 01:04:49,600 Nein. Vor 3 Tagen erwischte es mich fast. 823 01:04:50,000 --> 01:04:53,400 Die Bombe im "Almedalen Hotel". Ursula Henry starb so, 824 01:04:53,800 --> 01:04:56,000 wie du es auf der B�hne gesagt hast. 825 01:04:56,400 --> 01:04:59,400 Dort �ber alles Witze zu machen ist leicht. 826 01:04:59,800 --> 01:05:02,000 Es sind immer andere, die bezahlen. 827 01:05:02,200 --> 01:05:04,400 Klingt, als redest du �ber Politik. 828 01:05:04,600 --> 01:05:06,200 So siehst du die Welt. 829 01:05:06,600 --> 01:05:09,600 Ist es nicht genau das, worum es diese Woche geht? 830 01:05:09,800 --> 01:05:12,600 Dass Ansichten ausgetauscht werden k�nnen? 831 01:05:12,800 --> 01:05:16,000 Ja. Ja. Ich war auch mal auf einer Beerdigung. 832 01:05:16,200 --> 01:05:18,000 Wir waren 5 Jahre verheiratet. 833 01:05:18,400 --> 01:05:22,600 Und du hast recht: Wir sassen danach im Gemeindehaus. 834 01:05:23,000 --> 01:05:27,400 Wir scherzten und erz�hlten Geschichten. Ja. Ich fand es sch�n. 835 01:05:27,600 --> 01:05:30,400 Es war wie eine Befreiung, wieder zu lachen. 836 01:05:30,600 --> 01:05:34,000 Nur hat dort keiner Witze auf seine Kosten gemacht. 837 01:05:42,600 --> 01:05:46,400 Die Demokratische Mitte kommt inzwischen schon auf �ber 20 %. 838 01:05:46,600 --> 01:05:50,800 Interessant! Das sagt was �ber die heutige Zeit in Schweden aus. 839 01:05:51,000 --> 01:05:52,800 �ber das politische Klima. 840 01:05:53,000 --> 01:05:56,200 Sobald die Politiker ihre Wahlversprechen brechen, 841 01:05:56,400 --> 01:05:59,800 bricht den W�hlern ihre Stimme. Irgendwas bricht immer. 842 01:06:00,000 --> 01:06:03,600 Ja. Gestern habe ich einen Witz �ber die Titanic gemacht. 843 01:06:04,000 --> 01:06:06,200 Die ist auch auseinandergebrochen. 844 01:06:06,400 --> 01:06:09,400 Das war auch so ein Aufbruch in die neue Zeit. 845 01:06:09,600 --> 01:06:12,000 Aufbruch zum Aufbruch. Ja, ja. 846 01:07:18,800 --> 01:07:21,000 "Wann habt ihr das rausgefunden?" 847 01:07:21,400 --> 01:07:24,600 Gestern Abend hat uns ein Tankwart angerufen. 848 01:07:24,800 --> 01:07:27,400 Von einer Tankstelle ausserhalb der Stadt. 849 01:07:27,800 --> 01:07:30,600 3 Jungs kamen innerhalb 1 Stunde auf Mopeds, 850 01:07:30,800 --> 01:07:33,600 f�llten Reservekanister und bezahlten bar. 851 01:07:33,800 --> 01:07:36,200 Warum muss ich das noch mal erz�hlen? 852 01:07:36,400 --> 01:07:40,000 Erz�hl es noch mal! - Ich habe doch schon alles gesagt. 853 01:07:40,400 --> 01:07:44,600 Okay! Ich war mit dem Moped auf dem Weg nach Hause. 854 01:07:44,800 --> 01:07:49,000 Ich kam aus der Stadt. Und sie stand am Strassenrand. 855 01:07:49,400 --> 01:07:54,400 Sie sagte, ihr sei das Benzin ausgegangen und ich w�rde 856 01:07:54,800 --> 01:07:59,400 500 Kronen daf�r kriegen. Ich dachte auch noch, ich w�rde was Gutes tun. 857 01:07:59,600 --> 01:08:01,800 Was war das f�r ein Wagen? 858 01:08:02,200 --> 01:08:06,200 Ein weisser Bus. Ein Kleinbus w�rde ich sagen. 859 01:08:06,600 --> 01:08:09,400 Wir befragten alle Tankstellen der Insel. 860 01:08:09,800 --> 01:08:13,400 Bei zweien hat sich die gleiche Geschichte abgespielt. 861 01:08:13,600 --> 01:08:16,000 Du hattest recht. Es passiert heute. 862 01:08:32,000 --> 01:08:34,800 "Wir leben in einer Zeit, in der wir alle ..." 863 01:08:35,000 --> 01:08:37,600 Die Frau versteht es, sich zu ver�ndern. 864 01:08:37,800 --> 01:08:42,200 Sie kann aussehen wie auf dem Bild oder anders. Wir wissen es nicht. 865 01:08:42,400 --> 01:08:45,600 Wir m�ssen auf alles reagieren, st�ndig bereit sein. 866 01:08:59,000 --> 01:09:01,000 Okay! Was haben wir? 867 01:09:01,400 --> 01:09:04,000 2 Hinweise. Weiss nicht, ob was dran ist. 868 01:09:04,200 --> 01:09:08,000 3 verschiedene Parkplatzw�chter sahen einen weissen Kleinbus. 869 01:09:08,200 --> 01:09:10,800 "Er parkte die letzten Tage im Zentrum. 870 01:09:11,000 --> 01:09:13,800 Einer der W�chter ist sich ziemlich sicher:" 871 01:09:14,000 --> 01:09:16,000 Er hatte hinten links Kratzer. 872 01:09:16,200 --> 01:09:20,200 Zuletzt gesichtet wurde er heute Morgen. Wisst ihr, wo Ek ist? 873 01:09:20,400 --> 01:09:24,200 Er ist aufgefallen, weil er zu dicht an einer Kreuzung stand. 874 01:09:24,600 --> 01:09:26,800 "Leider gab es keinen Strafzettel. 875 01:09:27,000 --> 01:09:29,400 Der Wagen ist weg. Wenn ihr Auto da stand, 876 01:09:29,800 --> 01:09:33,800 dann ist sie jetzt unterwegs." Okay! Wir sehen uns beim Park. 877 01:09:34,000 --> 01:09:37,400 Ja. ... Hat jemand Ek gesehen? Heute noch nicht. 878 01:09:41,600 --> 01:09:43,400 So! 879 01:09:43,600 --> 01:09:45,400 Ja, gut. 880 01:09:48,400 --> 01:09:50,200 Okay! So! 881 01:09:50,400 --> 01:09:52,800 Und jetzt? Mach sie an der Seite zu! 882 01:09:55,200 --> 01:09:58,400 Und wenn wir sie nicht zur Vernunft bringen k�nnen? 883 01:09:58,800 --> 01:10:01,000 Wenn ich es noch schlimmer mache? 884 01:10:01,200 --> 01:10:03,200 Was sage ich? Improvisier einfach! 885 01:10:03,400 --> 01:10:07,200 Aber wenn sie entschlossen ist, sich nach vorne zu dr�ngen? 886 01:10:07,600 --> 01:10:10,200 Urfors steht unter Personenschutz. Okay? 887 01:10:10,600 --> 01:10:13,600 Ihm passiert nichts. Untersch�tz sie nicht! 888 01:10:14,000 --> 01:10:16,400 Diese Frau t�uscht, wen immer sie will. 889 01:10:27,400 --> 01:10:29,800 "Beeil dich! Die M�hle, V�sterhejde." 890 01:10:43,200 --> 01:10:45,200 Hallo! Bist du im Haus? 891 01:10:45,600 --> 01:10:48,000 Wo bist du? Noch im B�ro. Grosseinsatz 892 01:10:48,200 --> 01:10:51,600 auf dem Almedalen-Gel�nde. Ich muss mich entschuldigen. 893 01:10:52,000 --> 01:10:54,200 Was? Wieso denn? "Ich brauche dich 894 01:10:54,400 --> 01:10:57,200 bei der Sache hier." Bei was f�r einer Sache? 895 01:10:57,600 --> 01:11:01,400 Ich bin gleich in V�sterhejde an der Walzm�hle. 896 01:11:01,800 --> 01:11:05,000 Der Ministerpr�sident redet gerade. Annika Ber... 897 01:11:05,200 --> 01:11:07,200 Ich brauche deine Hilfe. 898 01:11:07,600 --> 01:11:11,000 "Kann ich auf dich z�hlen?" Ja, aber ... Weisst du was? 899 01:11:11,200 --> 01:11:13,000 "Arvidsson, ich ..." Wer ist A? 900 01:11:13,400 --> 01:11:17,800 "Ist das Annika?" Arvidsson! Was tun Freunde? 901 01:11:18,200 --> 01:11:20,200 "Einander alles erz�hlen." 902 01:11:20,600 --> 01:11:23,200 Ich dachte: Man verl�sst sich aufeinander. 903 01:11:23,400 --> 01:11:25,400 Ich schicke dir meine Position. 904 01:11:25,800 --> 01:11:30,800 Weisst du was, was wir nicht wissen? "Komm schnell! Es ist wichtig." 905 01:11:31,200 --> 01:11:34,800 Bist du mit der T�terin verabredet? Komm her, ... Kumpel! 906 01:11:35,200 --> 01:11:38,200 Ek? ... Ek? 907 01:11:52,400 --> 01:11:57,400 Wir leben in einem Land, in dem wir uns noch nie in seiner Geschichte 908 01:11:57,800 --> 01:12:01,400 so sicher f�hlen konnten wie heute. Und dann das hier. 909 01:12:01,800 --> 01:12:03,800 Vor nur 2 Tagen kam es 910 01:12:04,200 --> 01:12:07,200 zu einem Anschlag auf unsere Demokratie. 911 01:12:07,600 --> 01:12:11,400 In einer sinnlosen und f�rchterlichen Weise. 912 01:12:11,800 --> 01:12:15,400 Es traf eine Politikerin, Kollegin und Mitb�rgerin. 913 01:12:15,800 --> 01:12:18,800 Sie wurde das unschuldige Opfer 914 01:12:19,200 --> 01:12:22,400 einer oder mehrerer Personen, die sich bewusst 915 01:12:22,800 --> 01:12:25,800 f�r einen t�tlichen Angriff entschieden. 916 01:12:26,200 --> 01:12:29,600 Statt ein Gespr�ch zu suchen, 917 01:12:30,000 --> 01:12:34,200 einen Austausch der Gedanken. Denn das ist doch die Grundlage 918 01:12:34,600 --> 01:12:39,600 unserer Demokratie: Argumenten oder Fragen in Diskussionen zu begegnen. 919 01:12:40,000 --> 01:12:42,200 In einer Konfrontation 920 01:12:42,600 --> 01:12:47,400 des Geistes, nicht der Gewalt. Es ist das Recht jedes Einzelnen ... 921 01:12:47,800 --> 01:12:51,800 "Was ist?" Die Blonde. 922 01:12:52,200 --> 01:12:54,200 Sie hat eine Waffe. 923 01:12:54,600 --> 01:12:57,000 R�umen! Wir alle stehen heute hier ... 924 01:12:59,600 --> 01:13:01,200 Stopp! Stopp! 925 01:13:01,600 --> 01:13:04,600 Entschuldigung! Entschuldigung! 926 01:13:27,200 --> 01:13:29,000 Ek? 927 01:13:36,000 --> 01:13:37,800 Ek? 928 01:13:51,400 --> 01:13:53,200 Ek? 929 01:14:25,600 --> 01:14:27,400 Ek! 930 01:14:34,000 --> 01:14:35,800 Ek! 931 01:14:36,200 --> 01:14:39,600 "Notrufzentrale! Was ist passiert?" 932 01:14:40,000 --> 01:14:44,000 V�sterhejde! Walzm�hleweg 142. Ein Polizist ist angeschossen. 933 01:14:44,400 --> 01:14:46,200 Ich brauche einen Arzt! 934 01:14:49,400 --> 01:14:51,200 Komm schon, Ek! 935 01:14:52,800 --> 01:14:54,600 Komm! 936 01:14:59,000 --> 01:15:00,800 Ek? 937 01:15:01,000 --> 01:15:02,800 Ek! 938 01:15:03,400 --> 01:15:07,200 Komm schon, Ek! Komm her! 939 01:15:11,200 --> 01:15:13,600 Ihr dachtet, dass da jemand war? 940 01:15:14,000 --> 01:15:17,600 Ihr holt mich da runter, weil ihr euch was einbildet? 941 01:15:19,600 --> 01:15:22,600 Dar�ber werden die Medien heute Abend berichten. 942 01:15:23,000 --> 01:15:26,600 Nicht �ber das, was ich sagte. Ich gehe auf die B�hne. 943 01:15:27,000 --> 01:15:31,000 Kann ich jetzt was sagen �ber Sicherheit, Freiheit, Demokratie? 944 01:15:31,400 --> 01:15:33,600 Ich glaube nicht, dass sie auftaucht. 945 01:15:33,800 --> 01:15:37,400 Die Frage ist, was sie vorhat. Wir wissen, was sie will: 946 01:15:37,600 --> 01:15:40,000 Es mir recht machen. Was denkt sie? 947 01:15:40,200 --> 01:15:43,000 Was glaubt sie, was ich will? 948 01:15:45,600 --> 01:15:47,400 Warte kurz! 949 01:15:51,000 --> 01:15:52,800 Danke! Danke! 950 01:15:54,800 --> 01:15:57,200 Konnten alle mal die Beine strecken? 951 01:15:57,600 --> 01:16:00,600 Ich hoffe, ihr konntet die kleine Pause nutzen. 952 01:16:01,000 --> 01:16:04,000 Ich konnte in diesem Moment noch mal nachdenken. 953 01:16:04,400 --> 01:16:08,000 Was ist Freiheit? Was bedeutet es, frei denken zu k�nnen? 954 01:16:08,400 --> 01:16:12,200 Dass man seine Ansichten ausdr�cken darf. 955 01:16:12,600 --> 01:16:15,000 Ohne Furcht vor Gewalt und 956 01:16:15,400 --> 01:16:18,000 k�rperlichen Angriffen. Da ist ihr Wagen! 957 01:16:18,200 --> 01:16:20,600 Sie f�hrt Richtung Kongresszentrum! 958 01:16:21,000 --> 01:16:23,400 Das klingt f�r viele zu einfach. 959 01:16:23,800 --> 01:16:26,600 Es ist leicht, es ins L�cherliche zu ziehen, 960 01:16:27,000 --> 01:16:29,000 Scherze dar�ber zu machen. Haha! 961 01:16:29,200 --> 01:16:32,000 Wir schwenken Ballons hier im Sonnenschein. 962 01:16:44,800 --> 01:16:47,000 Hier ist Maria. Ich weiss, wo sie ist. 963 01:16:47,400 --> 01:16:51,000 Alle Parteivorsitzenden sind da drin. Da will sie rein. 964 01:16:53,800 --> 01:16:56,000 Hartmann? He! Ich weiss, wo sie ist. 965 01:16:59,000 --> 01:17:00,800 Was? Was ist ... 966 01:17:36,400 --> 01:17:38,200 Lasst mich los! 967 01:17:38,400 --> 01:17:41,200 Ihr sollt mich loslassen! 968 01:17:41,400 --> 01:17:43,600 Loslassen! 969 01:18:01,000 --> 01:18:04,200 Ich will 3 Gruppen: an den Hintert�ren, am Haupteingang 970 01:18:04,600 --> 01:18:08,200 und am oberen Eingang. ... Alles okay? Geht es? 971 01:18:08,600 --> 01:18:11,600 Es geh�rt einfach Mut dazu, 972 01:18:12,000 --> 01:18:15,600 ein Schiff auch bei Gegenwind auf Kurs zu halten. 973 01:18:18,000 --> 01:18:20,600 Das ist genau die Art von Argumentation, 974 01:18:20,800 --> 01:18:24,000 die in den vergangenen Jahren den R�ckgang brachte. 975 01:18:24,400 --> 01:18:26,600 Was wollen Sie damit andeuten? 976 01:18:31,400 --> 01:18:34,400 Da m�ssen wir schon etwas differenzieren. 977 01:18:40,400 --> 01:18:42,200 Was ist passiert? 978 01:18:42,400 --> 01:18:45,200 Er schafft es doch wohl, oder? Keine Ahnung! 979 01:18:46,600 --> 01:18:49,600 In unserem Wahlkampf z�hlt der Absender 980 01:18:50,000 --> 01:18:53,200 einer Idee mehr als der Inhalt. Kommt ein Vorschlag 981 01:18:53,600 --> 01:18:55,600 aus einer falschen Richtung ... 982 01:18:55,800 --> 01:18:59,200 Das ist doch ein Beispiel f�r schlechte Demokratie. 983 01:18:59,600 --> 01:19:02,200 Eine grosse Frage mit unvorhersehbaren 984 01:19:02,600 --> 01:19:05,000 Auswirkungen. Damit wird riskiert, 985 01:19:05,400 --> 01:19:08,200 unser Vertrauen bei den W�hlern auszuh�hlen. 986 01:19:08,400 --> 01:19:10,800 Ja. Wenn wir dar�ber weiterreden. 987 01:19:11,200 --> 01:19:13,400 Hendrik! Du hast doch gesagt: 988 01:19:13,800 --> 01:19:17,000 "Unsere gr�sste Bedrohung f�r die Demokratie ist es, 989 01:19:17,200 --> 01:19:20,200 auf das Volk zu h�ren." - Das ist richtig. 990 01:19:20,600 --> 01:19:23,800 Ich stimme in diesem Punkt mit Magdalena �berein. 991 01:19:24,200 --> 01:19:26,400 Ich w�rde so weit gehen und sagen: 992 01:19:26,600 --> 01:19:29,400 "Demokratie wird missverstanden, wenn den 993 01:19:29,800 --> 01:19:33,200 politischen Parteien so viel Macht einger�umt wird." 994 01:19:35,200 --> 01:19:37,600 Hej! Nina hier! 995 01:19:38,000 --> 01:19:41,000 Ich stehe am H9. Meine Karte funktioniert nicht. 996 01:19:41,200 --> 01:19:45,400 Hat jemand was ge�ndert oder ... Nein. Ich probierte ein paar Mal. 997 01:19:45,800 --> 01:19:47,600 Entschuldigung! Warte kurz! 998 01:19:47,800 --> 01:19:50,200 Haben Sie jemandem die T�r ge�ffnet? 999 01:19:50,600 --> 01:19:54,400 Jemand mit Ihrer Karte reingelassen? Darf ich mal sehen? 1000 01:19:54,800 --> 01:19:57,000 Ja. Wieso? Ich bin von der Polizei. 1001 01:19:57,200 --> 01:19:59,200 Eine Putzfrau! ... Wo war das? 1002 01:19:59,600 --> 01:20:02,400 Was ist los? Haben Sie eine Karte? Geben Sie! 1003 01:20:03,600 --> 01:20:05,400 Warten Sie hier! 1004 01:20:29,000 --> 01:20:31,000 Ich habe sie gefunden. 1005 01:20:31,400 --> 01:20:34,400 "Sie ist im Treppenhaus auf dem Weg nach oben." 1006 01:21:04,000 --> 01:21:06,200 Hej! Halt, halt! Stopp! 1007 01:21:06,600 --> 01:21:08,400 Bleib stehen! Stehen bleiben! 1008 01:21:08,600 --> 01:21:12,400 Ich will nur mit dir reden. Nein. Ich weiss, was du willst. 1009 01:21:12,800 --> 01:21:15,600 Du willst dich zwischen uns dr�ngen. Nein. 1010 01:21:16,000 --> 01:21:17,800 Vorsichtig! Nicht n�her! 1011 01:21:19,400 --> 01:21:21,600 Und jetzt leg deine Pistole dahin! 1012 01:21:22,000 --> 01:21:25,400 Sonst schicke ich das Signal los! Beruhige dich! 1013 01:21:25,800 --> 01:21:28,800 Leg die Pistole dahin! Leg sie dahin! 1014 01:21:29,200 --> 01:21:32,000 Sieh her! Siehst du? Ich lege sie hierhin. 1015 01:21:35,200 --> 01:21:37,200 Und Simon soll herkommen. 1016 01:21:37,600 --> 01:21:40,200 Daf�r brauche ich dann aber dein Telefon. 1017 01:21:40,600 --> 01:21:45,400 Denkst du, ich bin bl�d im Kopf? Du willst nur denen Bescheid sagen. 1018 01:21:45,800 --> 01:21:50,200 Ich weiss: Sie h�ren dich. Du musst nur sagen, dass Simon kommen soll. 1019 01:21:50,600 --> 01:21:54,200 Sonst sende ich das Signal. Sie sollen Simon schicken! 1020 01:21:54,400 --> 01:21:56,200 Ich habe deinen Brief gesehen. 1021 01:21:56,600 --> 01:21:58,600 Der war sehr sch�n. 1022 01:21:58,800 --> 01:22:01,000 Hat er ihn gekriegt? 1023 01:22:01,400 --> 01:22:05,200 Er hat sich gefreut. Sehr sogar! 1024 01:22:07,600 --> 01:22:11,000 Simon ist unten. Er will, dass du runterkommst. Zu ihm! 1025 01:22:11,400 --> 01:22:15,600 Du weisst nicht, was er will. Du kennst ihn doch gar nicht. 1026 01:22:16,000 --> 01:22:19,000 Ich kenne ihn. Du kennst ihn nicht. 1027 01:22:19,400 --> 01:22:23,200 Er will nicht, dass du das tust. Aber ich tue das f�r ihn. 1028 01:22:23,400 --> 01:22:26,000 Damit er das versteht. Ja, er versteht es. 1029 01:22:26,400 --> 01:22:28,600 Wenn du das Signal jetzt schickst, 1030 01:22:28,800 --> 01:22:31,400 sind wir gezwungen, dich festzunehmen. 1031 01:22:31,800 --> 01:22:35,000 Dann kommst du noch weiter von ihm fort. 1032 01:22:35,400 --> 01:22:38,000 Nicht? ... Also! Bleib stehen! 1033 01:22:38,400 --> 01:22:40,800 Nicht n�her! Nicht n�her! - Annika! 1034 01:22:42,200 --> 01:22:44,000 Annika! 1035 01:22:48,400 --> 01:22:52,400 In aller Ruhe bitte! Danke! Z�gig weitergehen! Keine Panik! 1036 01:23:03,600 --> 01:23:06,400 Ich habe nicht gedacht, dass du kommst. 1037 01:23:06,600 --> 01:23:09,200 Und hier bin ich. Ich geh�re doch zu dir. 1038 01:23:09,600 --> 01:23:12,600 Wieso hast du gesagt, ich bin ein Idiot? 1039 01:23:13,000 --> 01:23:16,000 Warum sagtest du das allen Menschen? Warum? 1040 01:23:16,400 --> 01:23:19,200 Ich wusste nicht, dass du es warst, Annika. 1041 01:23:19,400 --> 01:23:21,600 Du hast mich gebeten, aufgefordert. 1042 01:23:21,800 --> 01:23:25,800 Ja. Aber ich dachte nicht, dass du es tun w�rdest. 1043 01:23:26,200 --> 01:23:28,200 Ich habe es nicht erwartet. 1044 01:23:30,200 --> 01:23:32,400 Lass uns gehen! Gib mir das Telefon! 1045 01:23:32,600 --> 01:23:35,200 Und dann gehen wir beide runter. 1046 01:23:35,600 --> 01:23:38,200 Dann verschwinden wir hier. Du und ich. 1047 01:23:38,600 --> 01:23:41,400 Wohin denn? - Wohin du willst. 1048 01:23:45,600 --> 01:23:48,600 Sag, dass du mich genauso liebst, wie ich dich! 1049 01:23:50,600 --> 01:23:52,400 Komm, Annika! 1050 01:23:54,400 --> 01:23:57,800 Ich tue das f�r ihn. Ich tue das, damit er es versteht. 1051 01:24:11,600 --> 01:24:13,400 Du ... 1052 01:24:38,800 --> 01:24:40,600 Alles okay? 1053 01:25:00,800 --> 01:25:03,800 "Auf Gotland begann heute der 3. Tag 1054 01:25:04,000 --> 01:25:07,400 der Almedalen-Konferenz in einer ged�mpften Stimmung. 1055 01:25:07,600 --> 01:25:11,400 Die Polizei best�tigt offiziell: Die beim gestrigen Einsatz 1056 01:25:11,600 --> 01:25:14,200 zu Tode gekommene Person war f�r den Mord 1057 01:25:14,400 --> 01:25:17,800 an der Parteivorsitzenden der Demokratischen Mitte 1058 01:25:18,000 --> 01:25:20,200 Ursula Henry verantwortlich. 1059 01:25:20,600 --> 01:25:24,800 Diese Ereignisse dominierten die politischen Gespr�che. 1060 01:25:25,200 --> 01:25:29,400 In einer gemeinsamen Erkl�rung pl�dierten die Parteif�hrer daf�r: 1061 01:25:29,600 --> 01:25:32,600 'Der Ton der Gespr�che m�sse friedlicher werden.' 1062 01:25:32,800 --> 01:25:35,000 Ein Polizist der Kripo Gotland 1063 01:25:35,400 --> 01:25:38,600 wurde bei dem Einsatz lebensgef�hrlich verletzt. 1064 01:25:38,800 --> 01:25:42,600 Er wird im Krankenhaus in Visby behandelt. Aus R�cksicht 1065 01:25:43,000 --> 01:25:46,200 m�chten weder die behandelnden �rzte noch die Polizei 1066 01:25:46,400 --> 01:25:49,400 n�here Auskunft �ber seinen Zustand geben." 1067 01:25:54,400 --> 01:25:59,400 Untertitelung 2018: Untertitel-Werkstatt M�nster 86926

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.