All language subtitles for Swordsman - Episode 30

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:12,538 --> 00:02:15,122 Episode 30 2 00:02:17,191 --> 00:02:18,590 I will definitely take good care of senior sis. 3 00:02:20,421 --> 00:02:21,361 Please rise 4 00:02:22,400 --> 00:02:23,600 please rise 5 00:02:25,100 --> 00:02:27,000 I have only one daughter 6 00:02:27,099 --> 00:02:29,284 I can't bear to marry her off so soon. 7 00:02:30,315 --> 00:02:32,570 Mom, you don't agree to it? 8 00:02:33,640 --> 00:02:35,042 Look at you, 9 00:02:35,078 --> 00:02:36,242 anxious? 10 00:02:36,242 --> 00:02:38,807 You don't have a young woman's reserve at all. 11 00:02:38,825 --> 00:02:42,097 Mom, don't embarass me 12 00:02:44,991 --> 00:02:47,466 Although I'm reluctant to let go of Lingshan, 13 00:02:47,466 --> 00:02:49,987 but with you to take care of my willful daughter 14 00:02:49,987 --> 00:02:51,626 Then my mind will be comforted 15 00:02:51,800 --> 00:02:53,100 Thank you Master-wife 16 00:02:53,929 --> 00:02:55,243 I'm not opposed to it 17 00:02:55,272 --> 00:02:59,392 but such a huge decision should be left to your master. 18 00:02:59,437 --> 00:03:01,190 Yes Master-wife 19 00:03:43,700 --> 00:03:44,600 Dad! 20 00:03:47,500 --> 00:03:48,200 Dad! 21 00:03:51,151 --> 00:03:53,433 Dad! You're finally out of seclusion. 22 00:03:54,100 --> 00:03:54,900 Senior 23 00:03:54,916 --> 00:03:57,637 You've been in seclusion for 3 months. You really look radiant. 24 00:03:58,100 --> 00:04:00,700 Your martial arts skills must have improved considerably. 25 00:04:19,500 --> 00:04:22,000 Senior, do you want some tea? 26 00:04:22,402 --> 00:04:24,040 Thank you, little sister 27 00:04:31,800 --> 00:04:32,820 What is it? 28 00:04:34,213 --> 00:04:36,885 Senior, your voice 29 00:04:39,359 --> 00:04:40,638 My voice? 30 00:04:43,417 --> 00:04:44,875 I think 31 00:04:46,300 --> 00:04:49,200 that while I was away in seclusion, 32 00:04:49,625 --> 00:04:51,820 it's been too long since you heard my voice. 33 00:04:51,830 --> 00:04:53,830 That's why you're not used to it. 34 00:04:54,527 --> 00:04:56,919 Actually my voice has always been like this. 35 00:04:58,679 --> 00:05:04,998 Right, while I was in solitary, did anything happen? 36 00:05:07,001 --> 00:05:08,361 Nothing small happened. 37 00:05:08,395 --> 00:05:11,001 But there is something big. 38 00:05:13,060 --> 00:05:14,360 What is it? 39 00:05:16,641 --> 00:05:19,561 Ping Zhi, come in 40 00:05:22,722 --> 00:05:24,400 Master, master-wife 41 00:05:24,445 --> 00:05:27,082 Ping Zhi, tell master yourself 42 00:05:29,800 --> 00:05:34,158 Master, please betroth senior sister to me. 43 00:05:39,227 --> 00:05:44,880 Master, I swear to Heaven that I will take care of senior sister with all my heart! 44 00:05:44,918 --> 00:05:46,558 Please give us your blessing. 45 00:05:53,760 --> 00:05:58,039 Senior, Pingzhi and Shan'er are in love. 46 00:05:58,081 --> 00:06:00,880 I don't oppose this union. 47 00:06:00,880 --> 00:06:03,558 What's your opinion? 48 00:06:09,560 --> 00:06:11,639 Of course, I don't oppose it either. 49 00:06:12,998 --> 00:06:14,246 Thanks master! 50 00:06:29,259 --> 00:06:32,514 My dad...what did he say? 51 00:06:37,801 --> 00:06:43,195 Your dad said he approves of our marriage. 52 00:06:46,876 --> 00:06:47,873 Really? 53 00:07:14,998 --> 00:07:17,477 Senior, it's getting late. 54 00:07:17,479 --> 00:07:19,319 Get some rest. 55 00:07:22,479 --> 00:07:23,837 You go to sleep early. 56 00:07:24,517 --> 00:07:26,637 Where are you going this late? 57 00:07:28,200 --> 00:07:31,837 The agreement with Songshan during the Autumn Festival, Zuo Lengshan and I will have a fierce battle. 58 00:07:31,872 --> 00:07:36,197 For the sake of Huashan, we definitely shouldn't be negligent. 59 00:07:37,232 --> 00:07:40,399 No matter what, you have to care for your health. 60 00:07:43,495 --> 00:07:46,032 I will take care, you should sleep first. 61 00:07:49,920 --> 00:08:13,825 Subtitles brought to you by:
The Wanderer Team @ Viki
62 00:08:18,047 --> 00:08:23,668 Master.
Hengshan sect's disciple, Yi Yu, greets Yue Sect Leader, Heroine Ning. 63 00:08:34,309 --> 00:08:37,230 Junior Yi Yu didn't mind the distance to come here. 64 00:08:37,269 --> 00:08:38,958 Is there something? 65 00:08:45,429 --> 00:08:48,751 On the 16th of the 2nd month, our new sect leader will have an accession ceremony. 66 00:08:48,752 --> 00:08:51,959 Brother Linghu, sent me to give the invitation 67 00:08:51,990 --> 00:08:53,430 and to inform Master Yue. 68 00:09:03,763 --> 00:09:13,476 I really didn't expect it, the two abbesses of Hengshan sect after death, would fall under such circumstances. 69 00:09:13,517 --> 00:09:17,120 They found a disposed disciple from Huashan to become the sect leader. 70 00:09:18,519 --> 00:09:20,841 Former Sect Leader had the wisdom eyes that can recognize heroes. 71 00:09:20,841 --> 00:09:24,840 Before she died, she personally passed down the sect leader position to Linghu Chong. 72 00:09:28,017 --> 00:09:30,769 Brother Linghu's righteous flair is boundless. 73 00:09:31,819 --> 00:09:35,760 Be it his martial skills or moral ethics, he's better than you. 74 00:09:36,396 --> 00:09:39,271 Now that former sect leader has passed away, unavenged. 75 00:09:39,280 --> 00:09:42,498 All of our Hengshan's disciples are still in the mourning period. 76 00:09:43,635 --> 00:09:47,430 So, Brother Linghu doesn't want to stir up the people in Wu Lin. 77 00:09:47,436 --> 00:09:49,795 He's determined not to invite you 78 00:09:49,839 --> 00:09:51,396 to come to the ceremony. 79 00:09:53,877 --> 00:09:55,237 That's the best. 80 00:10:02,838 --> 00:10:07,007 So it's like that? Have to bother you to tell Linghu sect leader 81 00:10:07,039 --> 00:10:10,358 that we are preparing for the wedding for our daughter Lingshan, 82 00:10:10,378 --> 00:10:12,974 and won't be able to attend the ceremony to give our blessings. 83 00:10:30,038 --> 00:10:31,358 Not bad 84 00:10:31,398 --> 00:10:34,397 Looks like everyone is practicing the sword moves I taught. 85 00:10:34,397 --> 00:10:36,771 Yes, everyone is practicing diligently day and night. 86 00:10:36,798 --> 00:10:39,660 Especially Junior Sister, she's improved immensely. 87 00:10:40,639 --> 00:10:42,919 Although she's intelligent she doesn't like to practice martial arts 88 00:10:42,921 --> 00:10:46,736 Since you've come here, she's more focused. 89 00:10:46,762 --> 00:10:48,001 Really?
Yes 90 00:10:48,397 --> 00:10:49,257 This little girl... 91 00:10:52,837 --> 00:10:54,191 Reporting to sect leader brother 92 00:10:54,191 --> 00:10:56,215 Sister Yi Yu is back 93 00:10:57,557 --> 00:11:02,010 Sect Leader, I've announced to all the sects the news of your accession ceremony. 94 00:11:02,010 --> 00:11:03,313 It's been hard on you. 95 00:11:04,187 --> 00:11:05,463 It's not that it's hard 96 00:11:06,073 --> 00:11:09,379 it's just that some people doesn't know what's right and spouted nonsense. 97 00:11:10,605 --> 00:11:11,905 Such a pity for you guys. 98 00:11:12,995 --> 00:11:17,915 I also couldn't fathom, a sect leader of Huashan could say those things. 99 00:11:19,284 --> 00:11:23,794 They said, they're holding a joyous event 100 00:11:23,794 --> 00:11:26,838 even if we invited them, they wouldn't have come. 101 00:11:26,838 --> 00:11:28,627 A joyous event? 102 00:11:28,627 --> 00:11:30,454 What joyous event is Huashan holding? 103 00:11:31,296 --> 00:11:32,284 This.. 104 00:11:33,163 --> 00:11:35,554 Tell me, what joyous event is Huashan holding? 105 00:11:36,418 --> 00:11:39,795 It's the wedding ceremony for Yue sect leader's daughter, Miss Yue 106 00:11:44,544 --> 00:11:46,931 Sect leader brother
Senior Sister 107 00:11:49,967 --> 00:11:53,426 So Yue sect leader is marrying off his daughter. 108 00:11:55,906 --> 00:11:59,116 Yi Yu, help me send over some gifts to them. 109 00:11:59,116 --> 00:12:03,722 Congratulate Yue Sect Leader's daughter for the marriage.
Yes, Sect Leader. 110 00:12:20,175 --> 00:12:21,387 Come here 111 00:12:29,474 --> 00:12:34,006 Chief Senior Brother, all the sisters are worried about you 112 00:12:34,099 --> 00:12:36,567 That's why
- Don't worry, I'm fine 113 00:12:37,514 --> 00:12:39,290 My junior sister has been entrusted to someone. 114 00:12:39,290 --> 00:12:43,995 As her senior brother, I should be happy for her. 115 00:12:45,837 --> 00:12:49,041 Brother Linghu, don't be like this! 116 00:12:49,041 --> 00:12:52,314 I'm serious. My master-wife was right. 117 00:12:52,314 --> 00:12:55,808 I am frivolous and love to drink. 118 00:12:57,467 --> 00:12:59,040 Brother Lin is better. 119 00:12:59,040 --> 00:13:02,482 He's hardworking and well-behaved. 120 00:13:02,482 --> 00:13:05,653 My Junior-Sister didn't pick bad 121 00:13:08,689 --> 00:13:10,337 Mistress Yilin 122 00:13:12,967 --> 00:13:14,562 Tian Bro? 123 00:13:15,525 --> 00:13:19,057 Linghu Chong, not bad! After all those injuries, you're still not dead! 124 00:13:19,473 --> 00:13:21,739 What's your secret? Tell me! 125 00:13:21,739 --> 00:13:23,181 It's all thanks to you. 126 00:13:24,563 --> 00:13:27,794 Hey...why are you a monk now?! 127 00:13:27,794 --> 00:13:30,522 What do you think? My makeover's not bad, huh? 128 00:13:30,522 --> 00:13:33,210 Am I welcome in your Hengshan Sect? 129 00:13:33,257 --> 00:13:35,908 Seriously? What really happened? 130 00:13:35,908 --> 00:13:37,574 It's all your fault! 131 00:13:37,574 --> 00:13:41,737 - Me?
- Last time you told me to escort Dongfang Bubai back to Black Wood Cliff. 132 00:13:41,737 --> 00:13:45,588 I brought her there. Originally, I thought I would never have to come across this woman again. 133 00:13:46,384 --> 00:13:47,942 Who knew... 134 00:13:52,884 --> 00:13:55,774 Little Girl, I came 135 00:13:58,187 --> 00:14:01,328 Little Girl, come out 136 00:14:03,100 --> 00:14:05,000 Playing hide and seek with me? 137 00:14:07,246 --> 00:14:10,281 Now I'm going to find you 138 00:14:25,446 --> 00:14:26,997 I'm coming! 139 00:14:34,573 --> 00:14:37,115 Don't let me catch you! 140 00:14:37,169 --> 00:14:39,927 If I catch you, you're in for it! 141 00:14:48,679 --> 00:14:50,235 Expert 142 00:14:59,782 --> 00:15:02,124 Chief Dongfang, what a coincidence 143 00:15:02,167 --> 00:15:07,013 Did you come here specially to see me? I'm tied up right now, and can't greet you. 144 00:15:07,013 --> 00:15:11,758 What I hate most in life is heartless, unloyal men like you. 145 00:15:11,758 --> 00:15:17,441 Normally, when I come across such a person, I give him two choices. 146 00:15:17,441 --> 00:15:19,900 Either die 147 00:15:21,025 --> 00:15:27,035 or spend your life taking good care of the person you abandoned. 148 00:15:28,962 --> 00:15:31,467 I'm afraid that has some degree of difficulty. 149 00:15:32,730 --> 00:15:36,322 - Chasing after girls is my...
- YOU WANT TO DIE? 150 00:15:36,370 --> 00:15:38,245 No, I want to live. 151 00:15:38,245 --> 00:15:40,551 I'll do whatever you say. 152 00:15:44,600 --> 00:15:46,400 Go ahead, tell me 153 00:15:46,470 --> 00:15:50,189 which one of you 154 00:15:50,300 --> 00:15:51,800 he really likes. 155 00:15:51,800 --> 00:15:55,100 - Me, of course! He said he likes my eyes the most.
- Yes 156 00:15:55,116 --> 00:15:59,446 - No, no. He said my ears are the most beautiful he's seen!
- Yes 157 00:15:59,458 --> 00:16:03,743 - No, he said my facial and nose shape are all to his taste!
- That's right 158 00:16:03,759 --> 00:16:08,727 Why is it that the more I look at your faces, the more I'm reminded of someone... 159 00:16:08,727 --> 00:16:10,027 Who? 160 00:16:35,595 --> 00:16:37,455 Sister Yilin 161 00:16:38,176 --> 00:16:43,583 I didn't think that Tian Boguang, you pervy radish, actually had feelings for my little sister. 162 00:16:43,615 --> 00:16:46,237 You even seek out women who look like her. 163 00:16:46,237 --> 00:16:48,635 Ok, then I will help you. 164 00:16:50,985 --> 00:16:52,434 Really? 165 00:16:52,497 --> 00:16:55,759 - You're going to betroth Yilin to me?
- In your dreams! 166 00:16:56,712 --> 00:16:59,169 I want you to go to Hengshan right now and follow her around, 167 00:16:59,215 --> 00:17:01,443 protect her for life. 168 00:17:04,094 --> 00:17:09,435 Me? How am I capable of protecting her? 169 00:17:09,435 --> 00:17:13,641 Doesn't she already have a sister who's the top martial artist in the world? 170 00:17:13,749 --> 00:17:16,540 I'm not going back to Hengshan! I'm never going back there. 171 00:17:16,540 --> 00:17:21,619 Why?
Isnt Heng Shan Sect's leader your good friend Linghu Chong?
Quiet 172 00:17:21,652 --> 00:17:25,821 I'm telling you, I want you to take care of her for life and treat her well. 173 00:17:25,829 --> 00:17:27,704 Otherwise, I will kill you! 174 00:17:27,704 --> 00:17:29,634 Understood, beautiful woman! 175 00:17:38,070 --> 00:17:39,551 I won't walk you out! 176 00:17:52,330 --> 00:17:54,384 You got too much hair 177 00:18:00,971 --> 00:18:04,418 And just like that...I turned into this. 178 00:18:06,527 --> 00:18:09,254 Then how is she doing? 179 00:18:09,254 --> 00:18:11,379 Who?
Dong Fang Bubai 180 00:18:11,379 --> 00:18:15,418 HER?! She's malicious. I don't want to talk about her! 181 00:18:18,774 --> 00:18:22,250 Look what a good woman Master Yilin is. 182 00:18:23,039 --> 00:18:25,281 She's generous and kind-hearted. 183 00:18:25,298 --> 00:18:28,835 She's also deeply in love with you. Can't you treat her any better? 184 00:18:28,835 --> 00:18:31,124 Bro, I think of her as my own sister. 185 00:18:31,124 --> 00:18:35,081 You think of her as your own sister? She thinks of you as a lover, big brother! 186 00:18:35,724 --> 00:18:39,555 For you, she's been wasting away. It's very pitiful! 187 00:18:40,199 --> 00:18:45,056 You care about her so much. Seems like your love for her is very deep! 188 00:18:51,447 --> 00:18:53,855 What use is it? 189 00:18:53,920 --> 00:18:56,452 She only has feelings for one person, you. 190 00:18:59,430 --> 00:19:03,564 Tian Bro, this is just the way some things are. 191 00:19:03,635 --> 00:19:08,561 You like someone, but God might not let you be with her. 192 00:19:08,561 --> 00:19:11,964 This is what they refer to as a difficult matter from ancient times. 193 00:19:30,483 --> 00:19:31,961 Yingying 194 00:19:33,091 --> 00:19:34,262 Dad 195 00:19:34,293 --> 00:19:35,815 Ying Ying 196 00:19:38,207 --> 00:19:41,559 Ying Ying, what is it? 197 00:19:42,436 --> 00:19:43,682 Nothing 198 00:19:43,708 --> 00:19:46,257 How's the Black Wood Cliff situation? 199 00:19:47,356 --> 00:19:50,685 They have increased their vigilance. I'm afraid it will be more difficult for us to go up there. 200 00:19:50,685 --> 00:19:52,553 We have to go no matter how difficult it is. 201 00:19:52,553 --> 00:19:56,601 If I don't take back the sect leader position, I'm not a person! 202 00:19:56,664 --> 00:19:59,646 Dad, how about I go there first? 203 00:19:59,646 --> 00:20:03,227 No, it's too risky for you too go alone. 204 00:20:03,227 --> 00:20:05,861 Before, we caused havoc at Lingjiu Temple. 205 00:20:05,861 --> 00:20:10,649 If you go there by yourself, Dongfang Bubai won't let you off easy. 206 00:20:10,697 --> 00:20:16,218 Don't worry. When Dongfang Bubai usurped the sect leader position back then, she claimed you had gone insane. 207 00:20:16,218 --> 00:20:19,728 All these years, she hasn't treated me badly 208 00:20:19,787 --> 00:20:25,737 Actually, it's all a cover up so that no one will suspect she usurped the power. 209 00:20:25,737 --> 00:20:29,325 So...if she knew I was with you, 210 00:20:29,325 --> 00:20:33,664 and still took hasty action against me, none of the followers will be ok with it. 211 00:20:35,370 --> 00:20:38,928 Dad, you have to promise me one thing 212 00:20:38,993 --> 00:20:41,297 What is it? 213 00:20:41,297 --> 00:20:44,962 Until I have exact information, you must not act recklessly. 214 00:21:00,926 --> 00:21:02,513 Yingying 215 00:21:06,298 --> 00:21:07,824 Uncle Dongfang 216 00:21:09,818 --> 00:21:12,053 You've been quite active lately. 217 00:21:12,087 --> 00:21:16,485 Last time I told you to return to Black Wood Cliff, you actually dared defy me. 218 00:21:18,868 --> 00:21:20,682 I also want to travel across the great Jiangnan. 219 00:21:20,728 --> 00:21:24,746 Didn't Uncle say that it's better to travel ten thousand miles than to read ten thousand books? 220 00:21:24,746 --> 00:21:29,700 I also want to see some of the best people from our sect, as well as famous people from Jiang Hu. 221 00:21:29,700 --> 00:21:31,899 I think you've been occupied with only one person 222 00:21:32,994 --> 00:21:35,774 Your dad escaped from prison, did you know that? 223 00:21:35,774 --> 00:21:37,380 I dont know 224 00:21:37,380 --> 00:21:39,275 You dont know? 225 00:21:40,614 --> 00:21:43,538 Uncle Dongfang, why are you so interested? 226 00:21:43,543 --> 00:21:47,759 Because I think you're the only person capable of doing this. 227 00:21:47,817 --> 00:21:51,437 You and your dad caused havoc at Lingjiu Temple.
Think you can hide that from me? 228 00:21:51,437 --> 00:21:54,678 You have some guts to come back to Black Wood Cliff. 229 00:21:55,458 --> 00:21:58,144 That's right, I rescued my dad. 230 00:21:58,150 --> 00:22:02,100 I was quite good to you when you were young.
Now you're getting more and more naughty. 231 00:22:02,100 --> 00:22:05,934 Tell me. All these years, how has uncle treated you? 232 00:22:05,934 --> 00:22:07,675 Uncle has treated me very well. 233 00:22:09,604 --> 00:22:15,272 When I took over the position of sect leader from your father back then, it was also for the good of the sect. 234 00:22:15,341 --> 00:22:18,966 These years, I let him live his life in peace and leisure by the West Lake. 235 00:22:18,989 --> 00:22:22,763 Known as heaven on earth, 236 00:22:22,763 --> 00:22:26,235 West Lake's scenery is world famous. 237 00:22:26,235 --> 00:22:29,081 I let him spend his retirement years at the West Lake. Isn't that good? 238 00:22:29,183 --> 00:22:31,060 But my father was imprisoned for 12 years. 239 00:22:31,852 --> 00:22:33,263 He was miserable. 240 00:22:39,939 --> 00:22:43,743 If I told the Four Friends of Jiangnan to deprive your father of drinking water, 241 00:22:43,743 --> 00:22:46,036 he would have died a long time ago. 242 00:22:53,019 --> 00:22:54,490 Linghu Chong? 243 00:22:54,598 --> 00:22:56,410 Why did you draw him? 244 00:22:57,502 --> 00:22:59,116 I like him. 245 00:23:00,116 --> 00:23:02,033 You like him? 246 00:23:02,033 --> 00:23:04,155 You've been with him the whole time? 247 00:23:04,155 --> 00:23:09,178 Yes. I heard that Uncle was imprisoned at Lingjiu Temple, 248 00:23:09,178 --> 00:23:11,360 so I gathered a crowd of people to save you. 249 00:23:11,422 --> 00:23:13,644 He...was the leader of the crowd. 250 00:23:13,644 --> 00:23:15,879 We're very happy together. 251 00:23:15,879 --> 00:23:19,206 You don't believe me, you can ask him. 252 00:23:21,484 --> 00:23:24,889 No wonder...no wonder he... 253 00:23:29,654 --> 00:23:32,077 I won't inquire any further about you rescuing your father 254 00:23:35,119 --> 00:23:39,869 but starting today, you may not return to Black Wood Cliff. 255 00:23:40,538 --> 00:23:42,829 You are still Holy Lady of the Sun Moon Holy Sect. 256 00:23:42,829 --> 00:23:50,316 I imprisoned your father for 12 years, so in the next 24 hours, run as far away from here as you can. 257 00:23:50,366 --> 00:23:55,940 After 24 hours, if I see you again, I won't spare you. 258 00:23:56,000 --> 00:23:59,957 As for Linghu Chong, I won't allow you to see him again. 259 00:23:59,957 --> 00:24:02,296 I won't allow you to like him either. Can you do it? 260 00:24:02,422 --> 00:24:05,543 - No I can't!
- Fine, that works too! 261 00:24:05,543 --> 00:24:11,136 I won't kill you, but I will kill him. 262 00:24:11,136 --> 00:24:15,291 Then kill me instead. I'm willing to exchange my life for his! 263 00:24:16,373 --> 00:24:18,502 You're really willing to sacrifice your life for him? 264 00:24:18,544 --> 00:24:22,608 If Uncle Dongfang can sacrifice your life for him, 265 00:24:22,608 --> 00:24:24,078 why can't I? 266 00:24:24,723 --> 00:24:26,640 I don't want your life in exchange for his. 267 00:24:28,533 --> 00:24:32,154 As long as you consume this pill, I won't kill him. 268 00:24:35,442 --> 00:24:37,248 Think carefully, Yingying. 269 00:24:52,671 --> 00:24:54,537 Then I should treasure this jug of wine. 270 00:24:54,590 --> 00:24:56,467 Otherwise I won't have any to drink. 271 00:25:22,977 --> 00:25:28,616 Linghu Chong, you were heartless, so don't blame me for being ruthless. 272 00:25:28,616 --> 00:25:32,905 I want you to know what real ruthlessness and cruelty is. 273 00:25:32,905 --> 00:25:36,597 Yingying has already taken my Sanshi Naosheng poison. 274 00:25:44,999 --> 00:26:20,074 Subtitles brought to you by
The Wanderer Team @ Viki
275 00:26:25,101 --> 00:26:26,977 What's your name? 276 00:26:31,975 --> 00:26:34,156 - Yiyu
- Clean this place up! 277 00:26:34,156 --> 00:26:35,949 Why have you started decorating this early? 278 00:26:35,949 --> 00:26:39,108 Of course, today is Brother Linghu's accession ceremony. 279 00:26:39,164 --> 00:26:41,180 Didn't I say to keep it simple? 280 00:26:41,200 --> 00:26:43,100 Besides, I don't have many guests coming. 281 00:26:45,191 --> 00:26:48,895 Reporting to Sect Leader, a crowd of people outside are pouring in. 282 00:26:48,895 --> 00:26:50,286 Look! 283 00:26:50,331 --> 00:26:54,096 Congratulations! 284 00:26:54,096 --> 00:26:55,516 Thanks 285 00:26:55,516 --> 00:26:58,678 - Congratulations!
- Don't take liberties with me! 286 00:26:58,724 --> 00:27:01,640 So my good brothers are all here to visit me. 287 00:27:02,414 --> 00:27:07,820 Not only us. There are more brothers below the mountain rushing here with gifts. 288 00:27:07,820 --> 00:27:09,550 - Really?
- Yes! 289 00:27:09,571 --> 00:27:15,340 Linghu Bro, after Lingjiu Temple, everyone's been happy. 290 00:27:15,340 --> 00:27:19,765 Besides, Linghu Bro is now leader of Hengshan Sect. 291 00:27:19,880 --> 00:27:23,129 - That's worth celebrating!
- It's nothing 292 00:27:24,004 --> 00:27:27,535 Coming this time, 1st is to congratulate, 293 00:27:27,626 --> 00:27:31,720 2nd is to stay at Hengshan and enjoy a couple of days. 294 00:27:31,738 --> 00:27:36,014 The uninvited guests have come. We knew ahead that Hengshan has been lacking food 295 00:27:36,014 --> 00:27:39,395 so we prepared roasted chicken and pig 296 00:27:39,395 --> 00:27:41,870 We prepared everything a long time ago. 297 00:27:42,716 --> 00:27:46,691 How about this, there's a Tong Yuan grotto close to Hangshan. 298 00:27:46,691 --> 00:27:49,757 That place has the Hangshan's courtyard. We'll go over there to eat and talk. 299 00:27:49,757 --> 00:27:51,830 Ok. Then let's leave all the other stuff behind. 300 00:27:51,830 --> 00:27:53,657 Good. Good.
Go. Go. Go. 301 00:27:53,657 --> 00:27:56,481 Yi Yu, lead them there. 302 00:27:56,486 --> 00:27:57,896 Come, come, over here please. 303 00:27:58,823 --> 00:28:01,115 Are you Ten Thousand Li Lone Traveler Tian Bo Guang? 304 00:28:02,215 --> 00:28:03,569 And? 305 00:28:03,609 --> 00:28:05,764 Nothing, was just thinking of some things. 306 00:28:05,841 --> 00:28:08,139 Why did you become a monk? 307 00:28:08,139 --> 00:28:11,541 These days, I want to be vegetarian so became a monk for a couple of days. 308 00:28:11,541 --> 00:28:13,909 My Buddhist name is currently, Buke Bujie ("cannot have no rules") 309 00:28:14,006 --> 00:28:15,434 Buke Bujie? 310 00:28:18,166 --> 00:28:22,894 You see, you're still very handsome, can a monk still marry? 311 00:28:22,985 --> 00:28:24,917 Do you want to check me out? 312 00:28:26,924 --> 00:28:29,431 In my heart, there is only Master Yi Lin. 313 00:28:29,431 --> 00:28:31,322 Any other girls can forget it. 314 00:28:35,273 --> 00:28:37,023 Good. Good. 315 00:28:37,893 --> 00:28:41,607 Congratulations Hero Linghu on becoming the sect leader of the Northern Hengshan Sect. 316 00:28:41,607 --> 00:28:44,324 May Linghu Sect Leader live a thousand years, ruling the martial world with honor. 317 00:28:45,463 --> 00:28:48,113 Dongfang sect leader is truly sincere. 318 00:28:48,171 --> 00:28:53,351 Today is Linghu Sect Leader's big day, Dongfang Leader said she was going to personally congratulate you. 319 00:28:53,351 --> 00:28:56,718 Unfortunately, there's too much work, she cannot multiply herself. 320 00:28:56,718 --> 00:28:59,490 Hope Hero Linghu can forgive. 321 00:28:59,490 --> 00:29:02,640 Please come over here.
Then, I will cease courtesy. 322 00:29:02,640 --> 00:29:04,150 Please. 323 00:29:07,803 --> 00:29:12,086 - Reporting to sect leader, Abbot Fangzheng and Abbot Fangsheng have come to congratulate.
- Really? 324 00:29:13,514 --> 00:29:14,991 Abbots. 325 00:29:14,991 --> 00:29:17,614 Hero came to Lingjiu Temple three times. 326 00:29:17,614 --> 00:29:22,797 I and Junior Brother Fangsheng came to return the gesture. 327 00:29:22,840 --> 00:29:27,741 Knowing that Hero Linghu has become sect leader, I'm very happy. 328 00:29:27,741 --> 00:29:31,971 I wouldn't dare. I'm honored to have you come. 329 00:29:31,971 --> 00:29:34,105 Abbots, please come over here and sit. 330 00:29:34,144 --> 00:29:37,047 Please.
He really has the flair of a sect leader. 331 00:29:38,728 --> 00:29:41,332 The auspicious time has come, may the accession ceremony begins. 332 00:29:49,638 --> 00:29:53,689 These four Buddhist relics were passed down by Hengshan founder Elder Master Xiao Feng 333 00:29:53,768 --> 00:29:55,466 Everything will be controlled by the leader. 334 00:29:57,458 --> 00:30:01,381 Please accept, Hengshan's sect leader position, Linghu Leader. 335 00:30:04,803 --> 00:30:06,191 Wait. 336 00:30:13,627 --> 00:30:15,552 Zuo Alliance Leader has orders. 337 00:30:15,552 --> 00:30:18,852 Linghu Chong cannot become Hengshan's sect leader. 338 00:30:24,535 --> 00:30:26,351 So it's Songshan Sect's disciples 339 00:30:26,460 --> 00:30:27,953 And I thought it was someone... 340 00:30:27,953 --> 00:30:30,114 What did you say again? I didn't hear clearly 341 00:30:30,114 --> 00:30:33,465 I said that Hengshan is part of the five alliance sects 342 00:30:33,465 --> 00:30:35,667 and should follow Zuo Alliance Leader's orders. 343 00:30:35,667 --> 00:30:39,632 Why should I follow Zuo Alliance Leader's orders? Right now, I am managing Hengshan sect. 344 00:30:39,632 --> 00:30:41,841 I never said I wanted to join the 5 alliance sects. 345 00:30:43,094 --> 00:30:49,443 Linghu Chong, Northern Hengshan Sect has always had only female disciples as sect leader. 346 00:30:50,067 --> 00:30:52,365 This is the hundred years tradition of Hengshan Sect. 347 00:30:52,417 --> 00:30:55,411 How can we have you easily break the tradition? 348 00:30:56,824 --> 00:30:59,834 This tradition, was created by people. 349 00:30:59,834 --> 00:31:02,194 Right now, it's also people that changes the tradition. 350 00:31:02,194 --> 00:31:08,538 Besides, we don't need nosy people to meddle into our Hengshan's business. 351 00:31:08,568 --> 00:31:14,946 Uncle Lu, our former sect leader, before death, personally passed down the sect leader position to Brother Linghu. 352 00:31:14,946 --> 00:31:19,081 - It's not like what you said, stealing the sect leader position.
- That's right! 353 00:31:27,482 --> 00:31:33,048 Brother, it's Hengshan sect's business. 354 00:31:33,048 --> 00:31:37,090 Can you Songshan sect, manage it? 355 00:31:37,096 --> 00:31:40,951 That's right, what's this 5 sects alliance leader? 356 00:31:40,951 --> 00:31:43,855 According to me, it's like break wind. 357 00:31:43,855 --> 00:31:45,576 I support you. 358 00:31:47,847 --> 00:31:53,019 Linghu Chong, who are these nameless people talking nonsense here? 359 00:31:53,064 --> 00:31:56,537 So what? They're all my brothers. 360 00:31:56,537 --> 00:31:58,087 Do you have a problem 361 00:31:58,087 --> 00:32:04,011 Then I have to ask you a question, what is the fifth precept of the five Hengshan's precepts. 362 00:32:04,011 --> 00:32:09,690 The fifth precept of Hengshan sect says not to collude with evil people. 363 00:32:10,439 --> 00:32:14,571 But don't worry, I definitely won't collude with evil people like you. 364 00:32:17,024 --> 00:32:21,243 Evil dog, beat it (leave)! 365 00:32:24,615 --> 00:32:29,032 Seniors, Lu Bai invites you to seek justice. 366 00:32:29,032 --> 00:32:32,841 Linghu Chong, invited so many demonic people to Hengshan. 367 00:32:32,841 --> 00:32:36,094 Wouldn't Hengshan's sect hundred years reputation be destroyed? 368 00:32:36,094 --> 00:32:39,305 Seniors, would you just forsake and not mind? 369 00:32:40,761 --> 00:32:43,504 Holy Lady of Sun Moon Sect has arrived! 370 00:32:46,182 --> 00:32:47,643 Yingying 371 00:32:48,620 --> 00:32:49,980 why did you come? 372 00:32:50,048 --> 00:32:52,649 Today is your big day, of course I will come. 373 00:32:56,043 --> 00:32:59,146 Abbot Fangzheng, Abbot Fangsheng, greetings. 374 00:33:03,134 --> 00:33:07,316 Linghu Chong, this lady is from the demonic cult? 375 00:33:07,390 --> 00:33:08,907 Yes, and? 376 00:33:08,907 --> 00:33:12,749 If so, then you've violated the 5th precept of Hengshan sect. 377 00:33:12,749 --> 00:33:19,184 Unless you and these demonic cult people sever all ties or else you cannot accept the position as Hengshan sect leader. 378 00:33:19,740 --> 00:33:22,196 I like to make friends with evil people 379 00:33:22,255 --> 00:33:24,683 but not the kind of evil people like you. 380 00:33:24,769 --> 00:33:28,527 Linghu Sect Leader, what kind of history does this person have? 381 00:33:28,527 --> 00:33:30,888 Base on what does he have the right to manage Hengshan's business? 382 00:33:30,888 --> 00:33:34,442 Him? He proclaimed that he's summoned by Zuo Lengshan of Songshan's sect. 383 00:33:34,442 --> 00:33:38,557 Look, he's holding a red flag, holding chicken feather but thinks it's a decree. 384 00:33:38,620 --> 00:33:42,672 That's right. Who said this flag is the 5 sects decree? 385 00:33:42,672 --> 00:33:44,043 Clearly deceiving people! 386 00:33:48,261 --> 00:33:51,974 Who said it's the 5 sects decree, it's clearly a lingerie. 387 00:33:52,087 --> 00:33:53,232 You! 388 00:33:54,875 --> 00:33:59,279 Wait, wait, this lingerie is mine. 389 00:34:00,406 --> 00:34:05,471 Lan Fenghuang, why is your lingerie in the hands of Songshan sect? 390 00:34:05,471 --> 00:34:07,400 How would I know? 391 00:34:07,400 --> 00:34:13,703 I am so beautiful, of course many men would want to take advantage of me. 392 00:34:13,703 --> 00:34:19,952 They can't take advantage of me, so of course they'd steal something to cease their longing. 393 00:34:19,952 --> 00:34:21,460 I've seen this many times. 394 00:34:21,460 --> 00:34:26,596 Oh so it's like that, Miss Lan,I return this lingerie to you.
Thank you. 395 00:34:26,717 --> 00:34:30,405 Shameless demon! You dare perform witchcraft in front of me? 396 00:34:30,448 --> 00:34:31,837 Hurry and return the flag to me! 397 00:34:31,880 --> 00:34:33,514 You need a lingerie? 398 00:34:34,430 --> 00:34:35,915 Won't give. 399 00:34:37,347 --> 00:34:40,361 Seniors, you should say some words of justice. 400 00:34:40,361 --> 00:34:45,071 That's right. Hengshan's fifth precept says not to collude with evil people. 401 00:34:45,216 --> 00:34:54,193 However, today friends of Jianghu have come to attend the ceremony, Hero Linghu can't forsake those who've traveled far. 402 00:34:57,032 --> 00:34:58,894 Oh, aren't you Tian Boguang? 403 00:34:59,620 --> 00:35:04,061 You thought you disguised as a monk and I can't recognize you? 404 00:35:04,061 --> 00:35:06,698 So what?
Linghu Chong, 405 00:35:06,698 --> 00:35:10,847 people like Tian Boguang, are considered your friends as well? 406 00:35:12,219 --> 00:35:14,591 Stirring trouble with me, what do you want? 407 00:35:14,591 --> 00:35:17,524 Tian Boguang, stop talking nonsense. 408 00:35:17,524 --> 00:35:20,057 I am asking you, why did you come to Hengshan? 409 00:35:20,057 --> 00:35:23,401 What the heck does it have to do with you? All right, I will tell you. 410 00:35:23,401 --> 00:35:26,341 I am here to get initiated (become a disciple) 411 00:35:27,764 --> 00:35:30,310 Get initiated? Which sect are you getting initiated to? 412 00:35:31,307 --> 00:35:32,663 Look. 413 00:35:32,794 --> 00:35:38,797 Master Yi Lin, from now on Tian Boguang will leave evil and turn to goodness, wishing to become Hengshan's disciple. 414 00:35:38,797 --> 00:35:41,308 From now, my Buddhist name is Buke Bujie. 415 00:35:41,308 --> 00:35:44,125 Hope that Master will accept me. 416 00:35:45,705 --> 00:35:47,270 Tian Boguang, you... 417 00:35:49,514 --> 00:35:52,312 Ok, hurry stand up.
Thank you Master. 418 00:35:53,937 --> 00:35:55,573 What? What? What? 419 00:35:55,636 --> 00:35:59,592 That's good,Tian Boguang leaves evil and turn to goodness, becoming another sect's disciple. 420 00:35:59,666 --> 00:36:04,935 He became a monk, his Buddhist name is Buke Bujie, this proves his sincerity. 421 00:36:05,033 --> 00:36:09,273 Abbot Fangzheng, you once said, "let go of the dagger, become a Buddha." 422 00:36:09,274 --> 00:36:13,829 As long as he sincerely repents, he should have a chance to renew his life. Right? 423 00:36:13,877 --> 00:36:19,812 That's right, Bujie getting initiated into Hengshan sect, and following its regulations, 424 00:36:19,812 --> 00:36:22,116 is also Wu Lin's good fortune. 425 00:36:22,116 --> 00:36:27,000 Everyone, today we came to get initiated into Hengshan Sect. 426 00:36:27,000 --> 00:36:31,381 As long as Linghu Sect Leader agrees, then everyone of us is Hengshan's disciple. 427 00:36:31,381 --> 00:36:35,741 If we're Hengshan's disciples, then how could we be considered as demonic people? 428 00:36:35,741 --> 00:36:37,947 Right! 429 00:36:37,947 --> 00:36:41,102 Yi Yu, do we have a rule that prohibits males from becoming disciples? 430 00:36:41,136 --> 00:36:44,315 Our Hengshan sect doesn't have a clearly written rule that prohibits males from becoming disciples. 431 00:36:44,315 --> 00:36:46,713 - It's just...
- If not, then good. 432 00:36:46,713 --> 00:36:49,621 Then I will graciously welcome you to join our Hengshan sect. 433 00:36:49,621 --> 00:36:55,039 How about this. I will treat everyone at Hengshan's courtyard at Tong Yuan grotto. How about that? 434 00:36:55,091 --> 00:36:57,187 Good! All right! 435 00:36:57,878 --> 00:37:03,866 Friends who are joining Hengshan sect will be under the binding of the sect's regulations. 436 00:37:03,866 --> 00:37:07,124 That can be considered as great news for Wu Lin. 437 00:37:07,124 --> 00:37:12,093 All right, every one of you 438 00:37:12,093 --> 00:37:15,084 I announce, Zuo Alliance Leader decreed, this Autumn Festival 439 00:37:15,107 --> 00:37:25,824 masters & disciples of 5 sects have to come to Songshan on time for the selection of the new alliance leader. 440 00:37:25,824 --> 00:37:28,891 Whose idea was it for the 5 sects to join and become one. 441 00:37:28,926 --> 00:37:33,537 Songshan, Taishan, Huashan and Southern Hengshan sect have all agreed. 442 00:37:33,537 --> 00:37:40,968 If Northern Hengshan sect doesn't agree, that means going against the rest of the 4 sects, defying the majority. 443 00:37:43,417 --> 00:37:45,634 Mr. Lu, please halt your steps. 444 00:37:46,482 --> 00:37:48,375 Do you still want the flag? 445 00:37:50,092 --> 00:37:51,961 How about this, I'll return it to you. 446 00:37:59,888 --> 00:38:01,355 Oh, you got poisoned. 447 00:38:01,392 --> 00:38:02,882 You demon! 448 00:38:02,882 --> 00:38:08,061 How about this, you say Linghu Sect Leader then beg him 449 00:38:08,061 --> 00:38:13,832 Then maybe I will give you the antidote. Or else, wait until your hand rot away joint by joint. 450 00:38:15,170 --> 00:38:16,685 Hurry and beg! 451 00:38:20,224 --> 00:38:25,136 Just see it as I've wronged you. Linghu Sect Leader, please bestow me the antidote. 452 00:38:26,959 --> 00:38:32,893 How pitiful. Miss Lan, our Hengshan sect is devoted to Buddha, 453 00:38:32,893 --> 00:38:35,345 give him a chance to live.
All right. 454 00:38:35,389 --> 00:38:42,599 Mr. Lu, your appearance isn't very handsome, if you were handsome you'd have to marry me, then I'd give you the antidote 455 00:38:42,599 --> 00:38:44,066 Take it 456 00:38:45,650 --> 00:38:47,033 Go! 457 00:38:47,661 --> 00:38:49,228 Beat it, little rascal. 458 00:38:49,228 --> 00:38:52,457 Sect Leader, let's continue with the accession ceremony. 459 00:38:52,457 --> 00:38:54,794 Ok. Let's continue. Go. 460 00:38:56,118 --> 00:39:00,410 Truthfully speaking, it's because of everyone's efforts that I am able to become the sect leader. 461 00:39:00,410 --> 00:39:06,239 From now on, everyone will stay at Tong Yuan grotto. Also, you must follow the regulations. Understand? 462 00:39:06,246 --> 00:39:09,497 - Don't worry.
- Understood.
- Wait, there's more. 463 00:39:13,165 --> 00:39:16,958 Remember if you want to drink wine and eat meat you can only do so at Tong Yuan grotto. 464 00:39:16,996 --> 00:39:20,456 - Without my orders, don't come to the main hall, understood?
- Don't worry. 465 00:39:20,456 --> 00:39:23,929 Don't make things difficult for me. 466 00:39:25,244 --> 00:39:28,323 Abbots have come from such a far distance, you must stay for a few days, 467 00:39:28,323 --> 00:39:30,150 so I can pay my full respect as sect leader. 468 00:39:30,150 --> 00:39:34,619 - Since Linghu Sect Leader has offered so kindly, I will yield with the guest courtesy.
- All right. 469 00:39:34,619 --> 00:39:41,184 I've long heard of Mount Shui Ping's Xuan Kong Temple. 470 00:39:41,284 --> 00:39:43,860 We're in deep admiration. 471 00:39:43,860 --> 00:39:46,266 This time we can have an eye-opening experience. 472 00:39:46,424 --> 00:39:51,116 Good. If both Abbots are interested, I can take you around for sight-seeing. 473 00:39:51,116 --> 00:39:53,753 All right. Then I will have to bother Linghu Sect Leader. 474 00:39:53,753 --> 00:39:55,834 - Don't be polite. Come over this way.
- Please. 475 00:39:55,834 --> 00:39:58,260 You all let loose. 476 00:39:58,260 --> 00:40:01,596 Ok. Ok. Go. Go 477 00:40:07,663 --> 00:40:09,583 Please. 478 00:40:09,583 --> 00:40:13,312 - Our environment isn't bad right?
- Not bad. Not bad. 479 00:40:16,745 --> 00:40:18,621 This person is responsible for cleaning our place. 480 00:40:18,621 --> 00:40:21,070 She's both mute and deaf, so we call her Mute Granny. 481 00:40:21,070 --> 00:40:24,197 Abbots, please come over. 482 00:40:29,656 --> 00:40:31,620 Abbots, how is our scenery? 483 00:40:31,620 --> 00:40:35,782 - Great
- This place is called Xuan Kong Temple. 484 00:40:35,782 --> 00:40:38,641 There are two pavilions connected by a suspended bridge. 485 00:40:38,658 --> 00:40:42,076 We are currently standing in front of Ling Gui pavilion. 486 00:40:42,076 --> 00:40:44,263 On the other side is Shen She pavilion. 487 00:40:44,263 --> 00:40:46,261 - I'll show you around
- Ok 488 00:40:46,394 --> 00:40:47,478 Please 489 00:40:49,580 --> 00:40:54,081 Two pavilions on towering peaks...
it's truly extraordinary, as if built by the Gods. 490 00:40:54,139 --> 00:40:57,828 The architect of Xuan Kong Temple had divine workmanship and vision. 491 00:40:57,828 --> 00:41:01,930 When there's a will there's a way. 492 00:41:01,930 --> 00:41:05,040 - Abbot Fangzheng, don't you agree?
- Yes 493 00:41:08,399 --> 00:41:14,463 The construction of Xuan Kong Temple must have taken a lot of manpower, materials, and financial resources. 494 00:41:15,232 --> 00:41:22,823 To date, how many heroes have dedicated their lives to pursuing nothing more than power and influence. 495 00:41:22,823 --> 00:41:27,687 That's right. When disputes arose from all directions in wulin back then, there was endless struggle. 496 00:41:29,475 --> 00:41:34,734 Sect Leader Linghu, why does Zuo Lengchan want to obstruct you from becoming the leader of Hengshan Sect? 497 00:41:35,799 --> 00:41:38,526 Because once I obstructed his big plans 498 00:41:38,526 --> 00:41:40,600 so he hates me to the bone. 499 00:41:40,620 --> 00:41:43,973 And why did you obstruct his big plans? 500 00:41:44,781 --> 00:41:50,275 To force Hengshan Sect to merge with their Songshan Sect, they sent people to attack Abbess Dingjing. 501 00:41:50,275 --> 00:41:54,631 Their actions are shameless and despicable. 502 00:41:54,631 --> 00:41:57,196 Abbots, think about this. 503 00:41:57,196 --> 00:42:02,545 If merging the five sects was a good thing, why doesn't Zuo Lengchan just discuss it with each of the sect leaders 504 00:42:02,545 --> 00:42:05,286 instead of resorting to such despicable tactics? 505 00:42:05,286 --> 00:42:08,000 Sect Leader Linghu is right. 506 00:42:08,000 --> 00:42:12,391 Zuo Lengchan is wildly ambitious. He wants to proclaim himself hegemon of wulin. 507 00:42:12,391 --> 00:42:17,808 But he knows it will be difficult to convince everyone, so he can only use treacherous schemes. 508 00:42:17,808 --> 00:42:22,638 Zuo Lengchan is talented in both literary and martial arts. He is indeed a figure in the jianghu. 509 00:42:22,735 --> 00:42:26,523 Within the Five Mountain Sword Sect Alliance, he is unparalleled. 510 00:42:26,523 --> 00:42:30,151 It's unfortunate that due to his excessive short-sighted vision for quick success, 511 00:42:30,151 --> 00:42:35,060 he will go to any lengths to crush Lingjiu Temple and Wudang. 512 00:42:35,970 --> 00:42:40,610 For centuries, people have accepted Lingjiu Temple as the leader of the pugilistic world. 513 00:42:40,698 --> 00:42:43,017 After Lingjiu Temple is Wudang. 514 00:42:43,107 --> 00:42:46,758 Next are the Kunlun, Emei, and Kongtong Sects. 515 00:42:46,758 --> 00:42:56,683 Sect Leader Linghu, a sect is established through the cumulative efforts of countless heroes over the span of centuries. 516 00:42:56,683 --> 00:43:02,299 The sword techniques are created gradually through hard work and numerous revisions. 517 00:43:02,299 --> 00:43:07,377 Although the Five Mountain Sword Sect Alliance has emerged as a power in the last 70-80 years 518 00:43:07,377 --> 00:43:15,138 and thrived in a short period of time, it still can't compare to Kunlun, Emei, and much less Lingjiu Temple. 519 00:43:15,915 --> 00:43:18,033 Zuo Lengchan thinks he has the ability 520 00:43:18,124 --> 00:43:21,377 to dominate all the sects. 521 00:43:21,377 --> 00:43:29,160 When he first became the alliance chief, Abbot Fangzheng already anticipated there would be more trouble in the wulin. 522 00:43:29,160 --> 00:43:35,220 Zuo Lengchan's current actions are sufficient proof of Abbot Fangzheng's foresight. 523 00:43:35,220 --> 00:43:38,709 Becoming the alliance chief was the first step. 524 00:43:38,709 --> 00:43:43,004 The second step is to merge the five sects and make himself the unified sect leader. 525 00:43:43,004 --> 00:43:48,102 The third step is to eat up the Kunlun, Kongtong, Emei, and Qingcheng Sects. 526 00:43:48,102 --> 00:43:53,832 The fourth step is to declare war on the Demon Sect and exterminate them with the help of Lingjiu Temple. 527 00:43:55,417 --> 00:43:58,102 In my opinion, these four steps are very difficult. 528 00:43:58,102 --> 00:44:00,763 His martial arts skills aren't unnecessarily unmatched in the world. 529 00:44:00,763 --> 00:44:03,417 But why is he trying so hard? 530 00:44:03,417 --> 00:44:06,561 Actually, no matter how difficult something is, 531 00:44:06,561 --> 00:44:08,483 there will be someone will try it. 532 00:44:08,558 --> 00:44:13,411 Just like how such a significant undertaking as the construction of Xuan Kong Temple was completed. 533 00:44:13,514 --> 00:44:19,955 If Zuo Lengchan really exterminates the Demon Sect someday, 534 00:44:19,955 --> 00:44:22,252 Lingjiu Temple will be next. 535 00:44:22,317 --> 00:44:26,730 You're right. I think his goal is to become wulin's most venerated, 536 00:44:26,730 --> 00:44:29,279 so everyone will obey him. 537 00:44:33,563 --> 00:45:18,756 Subtitles brought to you by
The Wanderers Team @ Viki
46751

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.