All language subtitles for Slasher 3x02 - 9 A.M. to 12 P.M. (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,317 --> 00:00:29,112 Oh, what filthy creatures. Ugh! 2 00:00:29,195 --> 00:00:31,406 Jeez. Ugh. 3 00:00:58,600 --> 00:00:59,809 Hey, Angel. 4 00:01:01,269 --> 00:01:02,687 You gonna try out for the team? 5 00:01:04,856 --> 00:01:07,025 No. It's... It's not really my thing. 6 00:01:08,610 --> 00:01:09,736 I was watching you. 7 00:01:15,365 --> 00:01:16,992 You're pretty good, pretty fast. 8 00:01:17,017 --> 00:01:19,120 Pack on some muscle, you make a decent running back. 9 00:01:19,245 --> 00:01:21,167 You know, 10 00:01:21,192 --> 00:01:23,774 every spring break, the team heads down to Florida. 11 00:01:24,250 --> 00:01:26,252 It's like a week-long fuckin' party. 12 00:01:27,212 --> 00:01:28,505 Coaches come, but... 13 00:01:29,172 --> 00:01:30,715 they don't give a shit what we do. 14 00:01:36,012 --> 00:01:37,180 You should come. 15 00:01:37,639 --> 00:01:38,723 Uh-huh. 16 00:01:39,474 --> 00:01:40,517 Think about it. 17 00:01:41,059 --> 00:01:42,268 We'd have fun. 18 00:01:50,985 --> 00:01:52,403 What are you looking at, Lopez?! 19 00:01:52,737 --> 00:01:54,614 - Nothing. - Fuck you! 20 00:01:57,867 --> 00:01:58,993 Ow! 21 00:01:59,077 --> 00:02:00,620 Please stop! 22 00:02:00,703 --> 00:02:01,871 Stop, please! Ow! 23 00:02:01,955 --> 00:02:03,998 No fuckin' faggots in the locker room! 24 00:02:12,632 --> 00:02:16,344 Enough! Enough! Stop! Please! Stop! Please! Stop! 25 00:02:17,303 --> 00:02:19,347 Ow! Ow... No! 26 00:02:22,934 --> 00:02:25,478 Ow! No! 27 00:02:30,692 --> 00:02:32,485 Ow... 28 00:02:54,257 --> 00:02:56,384 Whoo-hoo-hoo-hoo... 29 00:03:03,725 --> 00:03:04,976 Was it that good? 30 00:03:05,208 --> 00:03:06,292 Hmm? 31 00:03:06,317 --> 00:03:08,277 - Ah, better. - Yeah? 32 00:03:08,605 --> 00:03:09,689 Yeah. 33 00:03:12,609 --> 00:03:14,944 - Where are you going? - I owe you. 34 00:03:15,028 --> 00:03:16,362 Yeah, big time. 35 00:03:40,762 --> 00:03:42,847 The, uh... 36 00:03:43,640 --> 00:03:44,891 scars on your back. 37 00:03:45,850 --> 00:03:47,268 You had 'em a while? 38 00:03:47,852 --> 00:03:50,230 They're from my, uh... 39 00:03:50,521 --> 00:03:51,564 coming-out party. 40 00:03:52,315 --> 00:03:53,315 High school. 41 00:03:54,567 --> 00:03:56,653 Yeah, mine felt the same way about Arabs. 42 00:03:57,278 --> 00:03:58,821 I never got it that bad, though. 43 00:04:00,031 --> 00:04:02,116 It should be easier to come out, right? 44 00:04:08,831 --> 00:04:10,041 I should, uh... 45 00:04:10,124 --> 00:04:12,969 I should go get those coffees. 46 00:04:13,169 --> 00:04:14,420 Violet's a real monster 47 00:04:14,445 --> 00:04:16,906 if she doesn't start her day off fully caffeinated. 48 00:04:22,303 --> 00:04:24,138 You know I wish I could stay, right? 49 00:04:26,091 --> 00:04:27,091 Okay, I'll, uh... 50 00:04:27,475 --> 00:04:28,601 I'll see you later. 51 00:04:49,976 --> 00:04:51,311 I am the top trending 52 00:04:51,336 --> 00:04:53,680 boutique artisanal coffee shop in this city. 53 00:04:54,043 --> 00:04:57,880 Get your social media curator to call me. Bye. 54 00:04:59,007 --> 00:05:00,007 Five-sixty. 55 00:05:01,926 --> 00:05:03,469 Thanks for coming back with me. 56 00:05:03,553 --> 00:05:05,790 I needed a second coffee before that next exam. 57 00:05:05,815 --> 00:05:06,828 No problem. 58 00:05:06,853 --> 00:05:08,315 Anyways, you should probably just plan 59 00:05:08,339 --> 00:05:09,735 to go to the solstice with Connor. 60 00:05:09,760 --> 00:05:11,345 Not if I want to have fun, I don't. 61 00:05:11,519 --> 00:05:12,937 I'm not going without you. 62 00:05:13,479 --> 00:05:14,856 Live a little. 63 00:05:15,315 --> 00:05:17,483 Just a few hours. Or one. 64 00:05:17,692 --> 00:05:18,693 One hour. 65 00:05:19,819 --> 00:05:21,237 Is this about Cassidy? 66 00:05:21,321 --> 00:05:22,572 Because fuck her. 67 00:05:31,080 --> 00:05:32,081 Hey! 68 00:05:33,082 --> 00:05:34,917 Hello?! Homeless?! 69 00:05:35,460 --> 00:05:37,045 Get out of my store! 70 00:05:37,628 --> 00:05:38,628 Go! 71 00:05:45,970 --> 00:05:47,138 Now you're jumpy. 72 00:05:48,049 --> 00:05:49,088 Look, I'm telling you, 73 00:05:49,113 --> 00:05:50,826 no one believes a word that comes out of Cassidy's mouth, 74 00:05:50,850 --> 00:05:52,602 other than "Got a dick pic?" 75 00:05:52,685 --> 00:05:54,145 It's not Cassidy. 76 00:05:54,729 --> 00:05:57,151 I feel off balance partying tonight. 77 00:05:57,176 --> 00:05:58,791 Today's just another day, Saad. 78 00:05:58,816 --> 00:06:00,610 So, you're not thinking about Kit? 79 00:06:01,110 --> 00:06:02,195 You can't let it win. 80 00:06:02,574 --> 00:06:04,298 Just think about something else, do something else. 81 00:06:04,322 --> 00:06:05,823 I can't not think about it. 82 00:06:06,366 --> 00:06:08,242 It happened in our apartment building, 83 00:06:08,326 --> 00:06:09,410 our home. 84 00:06:09,619 --> 00:06:12,497 We just saw Erica's dad's head impaled on his car. 85 00:06:12,580 --> 00:06:14,741 For the record, I am 99% sure 86 00:06:14,766 --> 00:06:16,330 Erica's dad didn't get struck down by the Druid. 87 00:06:16,354 --> 00:06:17,605 How can you be so sure? 88 00:06:17,630 --> 00:06:18,961 He worked with gangsters. 89 00:06:19,045 --> 00:06:20,838 They're who killed him. Hello! 90 00:06:20,922 --> 00:06:23,049 You hang out with trouble, and terrible things happen. 91 00:06:23,132 --> 00:06:24,258 You watch too many movies. 92 00:06:24,342 --> 00:06:26,010 Guys... 93 00:06:26,703 --> 00:06:28,247 if you want a latte, 94 00:06:28,814 --> 00:06:30,482 order a latte. 95 00:06:30,515 --> 00:06:32,100 Otherwise, you're basically stealing. 96 00:06:32,183 --> 00:06:33,226 Seriously? 97 00:06:33,309 --> 00:06:35,144 I'm so sorry. I didn't know... 98 00:06:36,758 --> 00:06:39,037 - What are you doing? - Just showing all of my followers 99 00:06:39,062 --> 00:06:41,484 you mansplaining exactly how much cream I'm allowed to use. 100 00:06:42,151 --> 00:06:43,903 Do you want to pour it for me, 101 00:06:43,986 --> 00:06:48,533 or are my tiny, female hands not capable of doing a good job? 102 00:06:48,616 --> 00:06:50,952 Okay, okay, cut, cut, cut. 103 00:06:51,182 --> 00:06:53,286 No more fooling around. I have customers. I'm leaving. 104 00:06:53,310 --> 00:06:54,812 But for your information... 105 00:06:55,998 --> 00:06:57,667 I was woke 106 00:06:58,084 --> 00:06:59,502 before it was a thing. 107 00:07:00,169 --> 00:07:01,170 Mm. 108 00:07:03,214 --> 00:07:04,424 You're insane. 109 00:07:04,757 --> 00:07:06,217 Want me to send you the video? 110 00:07:06,300 --> 00:07:08,094 Haters will jump all over this shit. 111 00:07:08,119 --> 00:07:09,913 I still don't know where my phone is. 112 00:07:09,938 --> 00:07:11,148 Did you lose it already? 113 00:07:11,173 --> 00:07:12,682 No, no. I had it at school. 114 00:07:12,765 --> 00:07:16,436 Cassidy must've took it when she, you know... 115 00:07:16,602 --> 00:07:18,604 That bitch? Of course, she took it. 116 00:07:18,688 --> 00:07:21,023 And I am so gonna help you get it back. 117 00:07:21,107 --> 00:07:23,568 Operation Hillbilly Ho is a go. 118 00:07:24,444 --> 00:07:26,038 And then you're gonna owe me, 119 00:07:26,063 --> 00:07:27,641 and you're gonna have to come to the party. 120 00:07:27,665 --> 00:07:28,840 You're obsessed. 121 00:07:28,865 --> 00:07:30,616 Okay, I'm obsessed with the party. 122 00:07:30,700 --> 00:07:32,410 You're obsessed with the Druid and Kit. 123 00:07:32,493 --> 00:07:34,537 Who do you think's gonna have more fun tonight? 124 00:07:45,552 --> 00:07:48,389 - What you got on Frank Dixon? - Our decapitation? 125 00:07:48,529 --> 00:07:49,594 One and only. 126 00:07:49,677 --> 00:07:51,846 Well, they just delivered me his head, 127 00:07:51,929 --> 00:07:53,890 and I've already done the autopsy on his body. 128 00:07:54,724 --> 00:07:56,559 Body temp and stomach contents 129 00:07:56,584 --> 00:07:59,087 suggest he'd been deceased roughly three hours, 130 00:07:59,228 --> 00:08:01,105 and the cuts along his neck are from an ax, 131 00:08:01,130 --> 00:08:03,549 or a heavy sword, if you want to get creative. 132 00:08:03,605 --> 00:08:04,856 What was all the bruising? 133 00:08:05,026 --> 00:08:07,487 A crushing effect from when the blow hit the bone. 134 00:08:07,570 --> 00:08:08,988 It wasn't a clean cut. 135 00:08:09,013 --> 00:08:11,224 It shattered the spine before it was severed in two. 136 00:08:11,303 --> 00:08:12,763 So, not quick and easy. 137 00:08:12,788 --> 00:08:14,206 This person was strong, 138 00:08:14,410 --> 00:08:16,750 and the weapon or tool 139 00:08:16,775 --> 00:08:17,924 was definitely blunt. 140 00:08:17,949 --> 00:08:19,161 There's a lot of bone fragments. 141 00:08:19,185 --> 00:08:20,815 Looking less like the work of a pro. 142 00:08:21,167 --> 00:08:22,502 He boosted cars for a living. 143 00:08:22,585 --> 00:08:23,585 Oh. 144 00:08:23,687 --> 00:08:26,898 I think that he jumped him from behind, 145 00:08:26,923 --> 00:08:29,258 and the first blow knocked him to the ground, 146 00:08:29,436 --> 00:08:30,934 minor abrasions on the knees, 147 00:08:31,325 --> 00:08:34,078 and then the final three blows were done right in front of him, 148 00:08:34,572 --> 00:08:36,574 because he wanted him to see his face. 149 00:08:36,599 --> 00:08:37,599 Or watch him die. 150 00:08:38,017 --> 00:08:39,519 Yeah, or that. 151 00:08:39,936 --> 00:08:40,936 Then... 152 00:08:41,437 --> 00:08:42,980 there's this. 153 00:08:46,734 --> 00:08:49,028 Mounting a severed head to the hood of your car 154 00:08:49,111 --> 00:08:50,321 is a little whimsical. 155 00:08:50,404 --> 00:08:51,614 Whimsical? 156 00:08:51,697 --> 00:08:53,157 Okay, were you always like this? 157 00:08:53,241 --> 00:08:55,535 It's certainly showy, but whimsical? 158 00:08:55,910 --> 00:08:57,147 Did he drive around with it? 159 00:08:57,172 --> 00:08:59,413 It was Dixon's car. His keys were on the ground, 160 00:08:59,438 --> 00:09:01,678 and I think he was attacked as he was heading to his car. 161 00:09:01,750 --> 00:09:02,805 Maybe. 162 00:09:02,830 --> 00:09:04,695 The killer wasn't driving around with him on the hood, 163 00:09:04,719 --> 00:09:07,654 despite how much you might want that to have happened. 164 00:09:08,631 --> 00:09:11,150 No. See the cuts here, inside his neck? 165 00:09:11,175 --> 00:09:13,042 He probably picked him up off the pavement, 166 00:09:13,067 --> 00:09:14,867 and then slammed him onto the hood of his car. 167 00:09:15,179 --> 00:09:16,539 The ornament would've held him on. 168 00:09:16,597 --> 00:09:18,516 - Like an announcement. - Yeah. 169 00:09:19,517 --> 00:09:20,768 Was he facing forward? 170 00:09:20,851 --> 00:09:22,760 - Yeah. Why? - I don't know. 171 00:09:22,785 --> 00:09:24,752 Is that more or less whimsical for you? 172 00:09:25,481 --> 00:09:27,733 Backwards would've been more whimsical. 173 00:09:56,846 --> 00:09:58,472 - Go on. Go on. - Hello? 174 00:09:59,056 --> 00:10:00,850 - Hello. - Who is this? 175 00:10:01,183 --> 00:10:04,270 Hello! Thank you for entering our sweepstakes. 176 00:10:04,645 --> 00:10:06,397 - You have won a cruise! - Oh! 177 00:10:08,149 --> 00:10:10,234 You're not accepted by your own community, 178 00:10:10,259 --> 00:10:12,761 so, you learn to accept your invisibility. 179 00:10:13,821 --> 00:10:16,741 Stop checking out your hair and set up the camera, Lopez. 180 00:10:17,151 --> 00:10:19,153 I've never been this bored on a bed before. 181 00:10:19,744 --> 00:10:20,744 Ever. 182 00:10:21,245 --> 00:10:23,372 Do you think that I'm overreacting? 183 00:10:23,998 --> 00:10:26,310 I don't want to hook up with a public service announcement. 184 00:10:26,334 --> 00:10:28,711 Okay, but, like, put yourself in their shoes. 185 00:10:28,794 --> 00:10:30,838 What if you'd never seen anyone like you? 186 00:10:30,863 --> 00:10:32,115 There is no one like me. 187 00:10:33,500 --> 00:10:35,169 You're such an asshole. 188 00:10:35,426 --> 00:10:36,986 Come on, this molly's kicking in, 189 00:10:37,011 --> 00:10:38,828 and you promised me some trippy sex. 190 00:10:38,888 --> 00:10:39,888 Mm-hmm. 191 00:10:47,605 --> 00:10:48,856 I love you. 192 00:11:01,285 --> 00:11:02,405 You know what else you love? 193 00:11:02,662 --> 00:11:03,746 What? 194 00:11:05,122 --> 00:11:06,248 I... 195 00:11:07,541 --> 00:11:08,541 This. 196 00:11:13,756 --> 00:11:15,007 Mm-hmm. 197 00:11:17,385 --> 00:11:19,720 All the things that I do to your cock with my tongue? 198 00:11:19,804 --> 00:11:20,805 Shhh... 199 00:11:29,313 --> 00:11:30,940 Basic as fuck! 200 00:11:37,905 --> 00:11:39,277 "The way you use people's suffering 201 00:11:39,301 --> 00:11:41,182 to make yourself look good makes..." 202 00:11:42,493 --> 00:11:44,245 Jesus! 203 00:11:45,538 --> 00:11:47,081 That took a while. 204 00:11:47,164 --> 00:11:49,458 - Ah. Did it? - Mm-hmm. 205 00:11:49,542 --> 00:11:50,960 I should get ready for work. 206 00:11:51,043 --> 00:11:54,171 Babe? Okay, so this morning, I found someone who shot a video 207 00:11:54,255 --> 00:11:55,815 of the coroner picking up Frank's head. 208 00:11:55,881 --> 00:11:57,049 - What? - Right? 209 00:11:57,133 --> 00:11:59,453 So savage. If I meet him, he'll give it to me for $200. 210 00:11:59,478 --> 00:12:00,658 - Wait, meet him? - Mm-hmm. 211 00:12:00,683 --> 00:12:03,520 You don't even know the guy and he has videos of chopped-off heads. 212 00:12:04,002 --> 00:12:05,074 You're not doing that. 213 00:12:05,099 --> 00:12:06,183 Yeah, I am. 214 00:12:06,267 --> 00:12:08,269 For my followers, for journalism. 215 00:12:08,352 --> 00:12:10,604 - For the world, Joe. - No, that's not safe. 216 00:12:10,738 --> 00:12:13,578 - Why would you want that? - I'm building my brand, baby. 217 00:12:13,603 --> 00:12:15,188 Yeah, and it's not worth dying for. 218 00:12:15,213 --> 00:12:16,837 This kind of thing attracts creepy people. 219 00:12:16,861 --> 00:12:19,463 But... Okay, but my followers, they want the down-low, 220 00:12:19,488 --> 00:12:21,633 and that is why I, I'm out there on the streets, right? 221 00:12:21,657 --> 00:12:22,908 I'm collecting facts for them. 222 00:12:22,992 --> 00:12:25,578 The good, the bad, and the fugly. 223 00:12:28,348 --> 00:12:30,099 - What are you doing? - What? 224 00:12:30,124 --> 00:12:31,167 You're trying too hard, 225 00:12:31,192 --> 00:12:33,486 - even the way you're talking. - This is how I talk! 226 00:12:33,627 --> 00:12:35,898 - This is totally how I talk. - You could do better 227 00:12:35,923 --> 00:12:37,441 without having to post that kind of thing. 228 00:12:37,465 --> 00:12:40,634 I know the video is rank to you, but this is how it works, babe. 229 00:12:40,718 --> 00:12:42,428 And listen, if I get my traffic up, 230 00:12:42,511 --> 00:12:44,722 then I get sponsors, I get followers. That means... 231 00:12:44,805 --> 00:12:47,086 No, but it's amazing, 'cause that means you get new kicks, 232 00:12:47,141 --> 00:12:49,143 I get teeth whitener for these pearly whites. 233 00:12:49,226 --> 00:12:50,787 They're already in great shape, but... 234 00:12:50,811 --> 00:12:53,606 I also get diet tea, shit like that, babe. 235 00:12:54,106 --> 00:12:55,431 It's gonna be so good. 236 00:12:55,456 --> 00:12:57,401 This is how it works, babe. Content is king. 237 00:12:58,141 --> 00:12:59,381 You don't understand this life. 238 00:12:59,695 --> 00:13:02,490 You know what? If that's how it works, I don't want to understand. 239 00:13:02,656 --> 00:13:04,700 And I'm not paying for you to go meet mystery men 240 00:13:04,784 --> 00:13:06,911 with videos of people with chopped-off heads. 241 00:13:06,994 --> 00:13:08,287 End of story. 242 00:13:28,766 --> 00:13:30,601 Kit? 243 00:13:41,362 --> 00:13:42,362 Oh-ho. 244 00:14:05,594 --> 00:14:06,679 Kit! 245 00:14:12,685 --> 00:14:16,105 Ah! Fuck, I'm so... I'm so close! 246 00:15:02,526 --> 00:15:03,736 Cassidy? 247 00:15:06,238 --> 00:15:07,364 Cassidy! 248 00:15:23,255 --> 00:15:25,295 Hey, fucktards, it's Cassidy. 249 00:15:25,320 --> 00:15:26,821 No one leaves voicemail. 250 00:15:59,917 --> 00:16:02,044 Get the fuck in here right now! 251 00:16:02,795 --> 00:16:04,254 It's time to face facts. 252 00:16:04,338 --> 00:16:05,381 - Angel. - No. Look, 253 00:16:05,464 --> 00:16:08,092 you have to make a decision. I'm done being strung along. 254 00:16:08,384 --> 00:16:09,384 Not now. 255 00:16:10,094 --> 00:16:13,138 This stopped being a sexual experiment ten months ago. 256 00:16:20,062 --> 00:16:22,189 - Hi, babe. - Kill it at work today, okay? 257 00:16:22,564 --> 00:16:23,691 Yeah. 258 00:16:27,319 --> 00:16:29,071 I swear I didn't know she was there. 259 00:16:29,154 --> 00:16:32,232 Doesn't matter. You were gonna say what you had to say, right? 260 00:16:32,257 --> 00:16:34,760 - I don't have time for secrets. - Yeah? 261 00:16:34,785 --> 00:16:36,495 Well, ultimatums suck, too. 262 00:16:36,787 --> 00:16:39,999 Look, I have done the whole double-life, double-standard thing. 263 00:16:40,082 --> 00:16:41,667 It hurts everyone. 264 00:16:42,001 --> 00:16:43,529 Trust me, it doesn't end well. 265 00:16:46,463 --> 00:16:48,048 Except I'm not your ex. 266 00:16:48,132 --> 00:16:49,591 I'm nothing like him. 267 00:16:49,616 --> 00:16:51,284 So, stop comparing me, okay? 268 00:16:51,635 --> 00:16:53,387 Then prove you're different, Joe. 269 00:16:53,762 --> 00:16:55,055 I deserve better. 270 00:16:55,556 --> 00:16:56,724 So does she. 271 00:17:07,401 --> 00:17:08,401 Psst. 272 00:17:09,207 --> 00:17:10,207 Psst. 273 00:17:10,904 --> 00:17:12,114 Where's Cassidy? 274 00:17:13,240 --> 00:17:14,450 This is Calculus. 275 00:17:14,575 --> 00:17:16,702 You have 60 minutes to write your exam. 276 00:17:16,785 --> 00:17:19,115 - No cell phones, no watches... - This is so messed up. 277 00:17:19,140 --> 00:17:21,976 ... no iPads, or any electronic devices are allowed. 278 00:17:23,459 --> 00:17:24,459 Hey. 279 00:17:25,127 --> 00:17:26,170 Hey. 280 00:17:26,587 --> 00:17:28,839 Saudi Arabia, Abu Dhabi. 281 00:17:28,922 --> 00:17:30,549 Over here. Hey. 282 00:17:30,883 --> 00:17:32,426 You want to try this shit on me? 283 00:17:38,223 --> 00:17:40,851 Take your exam, write it in my office. 284 00:17:41,810 --> 00:17:44,521 - You'll get this after class. - Really? Mi... 285 00:17:44,605 --> 00:17:46,273 Go. Up. 286 00:17:46,356 --> 00:17:47,399 Walk. 287 00:17:47,483 --> 00:17:49,109 I'm walking, miss. 288 00:17:49,693 --> 00:17:51,493 I feel really good about it. Anyways, 289 00:17:51,528 --> 00:17:54,406 I will call you on Tuesday. Bye, darling. Mwah. 290 00:17:55,324 --> 00:17:57,326 Be well. Bye, guys. Thank you. 291 00:18:00,996 --> 00:18:01,996 Hey, Farhad, 292 00:18:02,039 --> 00:18:04,374 wondering what happened to you today? We missed you. 293 00:18:04,458 --> 00:18:07,352 Listen, we made some great strides with the Pride committee, 294 00:18:07,377 --> 00:18:10,012 but we are gonna need your help coming up with a document 295 00:18:10,037 --> 00:18:12,024 that the organizers want us to put together. 296 00:18:12,049 --> 00:18:13,550 Anyhow, call me back. 297 00:18:14,384 --> 00:18:15,552 Give me a smoke. 298 00:18:16,095 --> 00:18:18,347 Oh, I'm sorry, I don't... 299 00:18:20,200 --> 00:18:21,779 You know, they are hiring 300 00:18:21,804 --> 00:18:23,994 temporary labor down at the community center. 301 00:18:24,019 --> 00:18:27,189 Yeah, I want a smoke, asshole, not some crappy-ass job. 302 00:18:27,523 --> 00:18:29,291 - Okay. - Hey! 303 00:18:29,316 --> 00:18:30,984 Look, I don't... 304 00:18:32,903 --> 00:18:36,115 I said I wanted a fucking smoke! 305 00:18:46,792 --> 00:18:47,792 Asshole. 306 00:19:13,777 --> 00:19:16,822 Solstice party tonight! Woo! 307 00:19:21,702 --> 00:19:22,702 What's his name? 308 00:19:23,036 --> 00:19:24,121 Anybody. 309 00:19:27,791 --> 00:19:30,169 Thank you. 310 00:19:33,356 --> 00:19:35,274 Hey. 311 00:19:35,299 --> 00:19:37,301 Oh, hey, baby. Hi. 312 00:19:39,236 --> 00:19:41,655 The hospital told me nothing, just that I needed to come. 313 00:19:42,388 --> 00:19:44,032 - Are... Are you okay? - Ow. Yeah. 314 00:19:44,057 --> 00:19:45,976 - What happened? - Oh... 315 00:19:46,727 --> 00:19:49,271 Oh, yeah, you got stitches. 316 00:19:49,396 --> 00:19:50,647 Do they look bad? 317 00:19:50,981 --> 00:19:52,608 No. It distracts from, uh... 318 00:19:52,941 --> 00:19:54,276 from your big nose. 319 00:19:54,301 --> 00:19:56,178 You're such a dick. 320 00:20:00,365 --> 00:20:01,491 So, uh... 321 00:20:02,092 --> 00:20:03,802 you asked the hospital to call my work. 322 00:20:03,827 --> 00:20:04,827 Yeah. 323 00:20:04,995 --> 00:20:06,038 Yeah... 324 00:20:06,121 --> 00:20:08,201 you should talk to me about this kind of stuff first. 325 00:20:09,166 --> 00:20:10,500 About calling you? 326 00:20:11,752 --> 00:20:13,666 Yeah, my boss wanted to know who you were and 327 00:20:13,691 --> 00:20:14,986 why I needed to leave. 328 00:20:15,011 --> 00:20:16,023 So? 329 00:20:16,048 --> 00:20:18,884 So, it was awkward. I didn't know what to say. 330 00:20:19,092 --> 00:20:20,093 It's complicated. 331 00:20:21,053 --> 00:20:22,763 Joe, you're all I have. 332 00:20:23,509 --> 00:20:25,240 Yeah, I... I understand that, okay? 333 00:20:25,265 --> 00:20:29,186 And... I feel shitty and torn and divided all the time, 334 00:20:29,603 --> 00:20:31,438 because I'm with Violet and I love you. 335 00:20:32,064 --> 00:20:33,398 I love you. 336 00:20:34,358 --> 00:20:36,026 Look, I'm sorry. 337 00:20:36,401 --> 00:20:38,779 I'll tell Violet, I'll tell whoever I have to tell. 338 00:20:38,862 --> 00:20:39,905 Please... 339 00:20:40,781 --> 00:20:42,783 please just let me do this my way. 340 00:20:53,168 --> 00:20:55,045 Do you need any cab fare? 341 00:20:57,923 --> 00:20:59,132 I'm sorry. I can't stay. 342 00:20:59,157 --> 00:21:01,443 I gotta... gotta get back to work. 343 00:21:01,468 --> 00:21:03,887 I'll... check on you when I can. 344 00:21:20,279 --> 00:21:21,832 Okay, I'm coming out. 345 00:21:21,857 --> 00:21:23,542 I want you to be completely honest. 346 00:21:27,160 --> 00:21:28,745 Do these make me look horny? 347 00:21:29,705 --> 00:21:30,747 Aren't they great? 348 00:21:35,502 --> 00:21:37,902 Did you talk to Brazil about the stuff for the party tonight? 349 00:21:39,356 --> 00:21:40,774 - The catuaba? - Mm. 350 00:21:40,799 --> 00:21:41,829 Yeah, I got some. 351 00:21:41,854 --> 00:21:44,168 Oh, really? Oh, my God, 352 00:21:44,193 --> 00:21:45,377 I'm gonna love everything about tonight. 353 00:21:45,401 --> 00:21:47,264 Can you imagine me... 354 00:21:47,347 --> 00:21:48,473 ... on an aphrodisiac? 355 00:21:48,932 --> 00:21:51,101 God help everybody at that party. 356 00:21:51,310 --> 00:21:52,561 Thirty-five bucks. 357 00:21:52,829 --> 00:21:53,829 Mm. 358 00:21:53,854 --> 00:21:55,647 It cost 35 bucks, so... 359 00:21:56,189 --> 00:21:59,067 Yeah, okay. Don't got it on me now, but you know I'm good for it. 360 00:21:59,151 --> 00:22:01,361 - Good for a lay. - Why, you want to buck? 361 00:22:01,611 --> 00:22:03,113 You're bucking other people. 362 00:22:03,363 --> 00:22:05,741 We already talked about this. 363 00:22:05,766 --> 00:22:07,559 Do you have any idea what it does to me? 364 00:22:07,868 --> 00:22:10,078 I don't need to know. No. 365 00:22:10,746 --> 00:22:12,289 You don't need to know. 366 00:22:12,664 --> 00:22:14,458 Look, you're handsome, 367 00:22:14,541 --> 00:22:16,293 intense, and we got kicks, 368 00:22:16,376 --> 00:22:18,337 but you're not the only one. 369 00:22:18,420 --> 00:22:19,546 That's always been the deal. 370 00:22:19,880 --> 00:22:21,048 With Cassidy? 371 00:22:21,131 --> 00:22:22,299 Our fucking neighbor? 372 00:22:22,549 --> 00:22:23,549 So? 373 00:22:23,800 --> 00:22:25,177 Next time, join in. 374 00:22:26,970 --> 00:22:29,473 I don't want you seeing other people. 375 00:22:29,765 --> 00:22:31,266 Look, I don't want to see you hurt. 376 00:22:32,059 --> 00:22:33,059 I really don't. 377 00:22:33,268 --> 00:22:35,312 But things either stay the way they are, or... 378 00:22:35,729 --> 00:22:37,647 we can try and... be friends. 379 00:22:38,999 --> 00:22:40,074 Leave. 380 00:22:40,099 --> 00:22:41,401 - Angel, come... - Now. 381 00:22:44,639 --> 00:22:46,224 Get the fuck out now! 382 00:22:46,615 --> 00:22:47,741 Get out! 383 00:22:49,910 --> 00:22:50,910 Okay. 384 00:23:15,185 --> 00:23:17,025 You got Kit Jennings back on the board? 385 00:23:17,479 --> 00:23:19,523 Frank and Kit lived in the same building. 386 00:23:19,731 --> 00:23:20,857 And the Druid? 387 00:23:21,650 --> 00:23:24,569 Do you think the Druid might be a cover-up for a pro hit on Frank? 388 00:23:25,612 --> 00:23:27,447 Just taking some ideas for a walk. 389 00:23:27,989 --> 00:23:29,533 Well, Kit was a drug user. 390 00:23:29,866 --> 00:23:31,993 Maybe some sort of crossover with Frank's crew. 391 00:23:32,077 --> 00:23:33,745 Hmm. Frank was all about cars. 392 00:23:33,829 --> 00:23:36,331 No sign of Kit buying enough weight to get anyone's attention. 393 00:23:36,415 --> 00:23:37,724 Any chance Frank killed Kit? 394 00:23:38,069 --> 00:23:39,487 And this is some sort of reprisal? 395 00:23:39,668 --> 00:23:40,752 Could be. 396 00:23:41,169 --> 00:23:43,463 Frank was the only one to say that he saw something. 397 00:23:43,547 --> 00:23:44,916 Could also be the killer trying to make sure that 398 00:23:44,940 --> 00:23:46,532 Frank didn't start talking. 399 00:23:46,842 --> 00:23:48,842 You know, but everyone was acting hinky that night. 400 00:23:48,867 --> 00:23:50,994 - What about the driver? - Amy Chao. 401 00:23:51,430 --> 00:23:52,597 Kit ran in front of her. 402 00:23:52,681 --> 00:23:54,683 The coroner said he was minutes from bleeding out. 403 00:23:54,766 --> 00:23:56,601 The judge threw out a manslaughter charge. 404 00:23:56,743 --> 00:23:58,495 I think she wanted to go to jail, though. 405 00:23:58,520 --> 00:24:01,064 She was... hating herself so much. 406 00:24:11,491 --> 00:24:12,491 Something wrong? 407 00:24:12,951 --> 00:24:15,454 No. Why would something be wrong? 408 00:24:15,537 --> 00:24:17,497 Well, you don't call me, like, ever. 409 00:24:17,914 --> 00:24:21,001 That's... not... true. 410 00:24:22,043 --> 00:24:23,753 Okay, maybe it's a... 411 00:24:24,671 --> 00:24:26,131 it's a little true. It's just... 412 00:24:28,049 --> 00:24:30,051 I prefer texting. 413 00:24:30,379 --> 00:24:32,756 Which is cute and fast. 414 00:24:33,096 --> 00:24:34,781 Well, I prefer Real Voice Xander. 415 00:24:34,806 --> 00:24:36,850 who's less barky than Text Xander. 416 00:24:36,933 --> 00:24:39,212 Well, I text... 417 00:24:39,978 --> 00:24:41,897 when I'm in a hurry. 418 00:24:45,484 --> 00:24:46,958 You mind... 419 00:24:46,985 --> 00:24:49,838 ... just giving that organic guy a call? I don't know. 420 00:24:49,863 --> 00:24:53,508 Speak your special voodoo gamer code or whatever, 421 00:24:53,533 --> 00:24:56,036 and see if his tight ass can cut me a deal. 422 00:24:56,328 --> 00:24:57,328 Yeah. 423 00:24:57,787 --> 00:24:59,372 I just got something he'll flip for. 424 00:24:59,623 --> 00:25:00,665 Thank you. 425 00:25:02,292 --> 00:25:03,502 Everything all right here? 426 00:25:05,545 --> 00:25:07,881 I just don't know how to get through to him. 427 00:25:07,906 --> 00:25:09,908 He doesn't listen to reason. 428 00:25:10,759 --> 00:25:13,053 Anyway, uh, I have a customer. 429 00:25:13,303 --> 00:25:14,846 I gotta jet. Bye. 430 00:25:15,096 --> 00:25:16,306 Bye. 431 00:25:22,187 --> 00:25:23,647 Hi-yah! 432 00:25:23,979 --> 00:25:24,979 Hey, guys. 433 00:25:25,004 --> 00:25:27,021 So, I'm about to be standing outside of the apartment 434 00:25:27,045 --> 00:25:28,441 of the Druid's latest victim, 435 00:25:28,466 --> 00:25:30,468 alleged mobster Frank Dixon, 436 00:25:30,570 --> 00:25:32,197 brutally murdered one year to the day 437 00:25:32,222 --> 00:25:35,309 devil-may-care Kit Jennings was stabbed to death in this very hallway. 438 00:25:35,492 --> 00:25:37,994 Now, the question on everyone's mind is why? 439 00:25:38,078 --> 00:25:39,198 What did Frank do to deserve 440 00:25:39,223 --> 00:25:41,475 having his head bolted to a car like a hood ornament? 441 00:25:41,500 --> 00:25:44,418 I'm Vi, and I've got your rundown of the top five reasons 442 00:25:44,443 --> 00:25:46,795 why Frank was the Druid's next logical victim. 443 00:25:46,920 --> 00:25:49,089 - Reason one... - What's wrong with you? 444 00:25:50,715 --> 00:25:51,967 He just died. 445 00:25:55,011 --> 00:25:56,111 Are you going, or what? 446 00:25:56,136 --> 00:25:58,740 Is there not enough drama and ugliness in life 447 00:25:58,765 --> 00:26:00,492 that you have to create more? 448 00:26:00,517 --> 00:26:02,244 Put yourself in the family's shoes 449 00:26:02,269 --> 00:26:04,402 for one minute and show some fuckin' respect! 450 00:26:04,427 --> 00:26:06,014 Respect? For Frank? 451 00:26:06,039 --> 00:26:07,123 - Yes. - Hmm... 452 00:26:07,148 --> 00:26:09,276 Right. He jacked cars. 453 00:26:09,359 --> 00:26:11,999 He was a hood and he ended up on one. That sounds like karma to me. 454 00:26:12,028 --> 00:26:14,257 If you do believe in karma, you should probably watch out 455 00:26:14,281 --> 00:26:16,001 because you're putting a whole bunch of shit 456 00:26:16,026 --> 00:26:17,903 out into the universe with that blog of yours. 457 00:26:17,928 --> 00:26:20,804 - Oh, you read my blog a lot, do you? - No, I do not read your... 458 00:26:20,829 --> 00:26:22,622 What the hell's going on out here? Huh? 459 00:26:22,901 --> 00:26:25,111 I'm inside trying to plan my husband's Goddamn funeral! 460 00:26:25,136 --> 00:26:27,443 My daughter and I can hear every word you're saying! 461 00:26:27,468 --> 00:26:28,478 I'm so sorry. 462 00:26:28,503 --> 00:26:30,880 And you! If I ever catch you outside my door again, 463 00:26:30,905 --> 00:26:33,783 you're gonna be the one that gets what's coming to you. Understand me? 464 00:26:33,925 --> 00:26:35,218 You understand me?! 465 00:26:38,430 --> 00:26:39,514 Good. 466 00:26:47,439 --> 00:26:48,439 Fine. 467 00:26:51,860 --> 00:26:53,278 I'll just come back later. 468 00:26:54,613 --> 00:26:56,031 Un-fucking-believable. 469 00:26:58,074 --> 00:27:00,452 You! If I ever catch you outside my door again, 470 00:27:00,477 --> 00:27:03,313 you're gonna be the one that gets what's coming to you. You understand? 471 00:27:03,455 --> 00:27:04,497 You understand me?! 472 00:27:40,098 --> 00:27:41,660 Just enjoy your lattes. 473 00:27:44,425 --> 00:27:45,676 Hey, homeless! 474 00:27:45,955 --> 00:27:47,624 You gotta pay for that sandwich. 475 00:27:47,749 --> 00:27:48,975 No, you owe me $15. 476 00:27:49,000 --> 00:27:51,503 That's ethical cheddar and bone marrow butter and... 477 00:27:51,528 --> 00:27:52,528 Oh, really? 478 00:27:53,522 --> 00:27:55,357 Those are heirloom tomatoes 479 00:27:55,382 --> 00:27:57,258 from Prince Edward County. 480 00:27:57,283 --> 00:27:59,535 Oh, maybe you'd like to come and pick it up. 481 00:27:59,678 --> 00:28:01,680 Or maybe... 482 00:28:01,930 --> 00:28:03,556 you could just fuck off! 483 00:28:04,349 --> 00:28:05,392 Ha! 484 00:28:06,851 --> 00:28:07,977 You know what? 485 00:28:08,395 --> 00:28:11,606 Keep it. The sandwich was garbage the second you touched it. 486 00:28:12,399 --> 00:28:13,983 Oh, Jesus Christ. 487 00:28:14,567 --> 00:28:15,860 Ah, fuck. 488 00:30:09,766 --> 00:30:10,766 Whoa! 489 00:30:12,352 --> 00:30:13,561 You look good in that. 490 00:30:14,729 --> 00:30:16,147 This mean we're all right? 491 00:30:16,356 --> 00:30:18,733 We will be... eventually. 492 00:30:19,859 --> 00:30:20,859 Good. 493 00:30:21,528 --> 00:30:22,821 As friends. 494 00:30:25,824 --> 00:30:27,575 - The best of friends. - Mm-hmm. Mm-hmm. 495 00:30:28,993 --> 00:30:30,313 What is it? Is that the catuaba? 496 00:30:30,495 --> 00:30:32,497 Catuaba. Yes. 497 00:30:32,580 --> 00:30:35,260 You're supposed to drink a whole bunch of it to get the full effect, 498 00:30:35,291 --> 00:30:38,545 but it looks like you might be a bit too messed up already. 499 00:30:38,628 --> 00:30:41,381 - Huh? - You look a bit messed up. 500 00:30:41,464 --> 00:30:42,841 - Yeah. - Mm-hmm. 501 00:30:42,924 --> 00:30:44,133 Are you kidding me? 502 00:30:45,260 --> 00:30:46,719 It's a boner buzz. 503 00:30:55,270 --> 00:30:56,271 Kit... 504 00:31:01,109 --> 00:31:02,360 So now what? 505 00:31:02,485 --> 00:31:03,611 Now we wait. 506 00:31:06,073 --> 00:31:07,090 Is it bad to say? 507 00:31:07,115 --> 00:31:09,158 That after the breakup, I'm gonna miss you? 508 00:31:10,493 --> 00:31:11,619 And your cock. 509 00:31:13,413 --> 00:31:14,581 Yes. 510 00:31:23,006 --> 00:31:25,884 Ugh. Connor's leaving work 'cause he's worried about Amber. 511 00:31:26,259 --> 00:31:29,095 And it turns out the reason we haven't seen Cassidy 512 00:31:29,220 --> 00:31:30,503 is 'cause she got banned from exams 513 00:31:30,527 --> 00:31:32,414 for going full racist psycho on you. 514 00:31:32,473 --> 00:31:33,600 I'm in so much shit. 515 00:31:36,394 --> 00:31:38,646 I don't want my ducts cleaned. Get lost. 516 00:31:40,064 --> 00:31:41,065 Oh, hi. 517 00:31:41,090 --> 00:31:42,216 Sorry about that. 518 00:31:42,984 --> 00:31:44,277 It's your dad. 519 00:31:44,611 --> 00:31:45,862 Shit. 520 00:31:46,863 --> 00:31:47,947 Hi, Dad. 521 00:31:48,990 --> 00:31:50,366 No, everything's fine. 522 00:31:51,242 --> 00:31:52,952 I've been in exams since 8:30. 523 00:31:53,036 --> 00:31:54,704 They don't let you bring your phone in. 524 00:31:56,414 --> 00:31:58,625 It's a rule, Dad. You can't bring your phone in. 525 00:31:58,708 --> 00:32:00,752 Otherwise, they think you're cheating or something. 526 00:32:02,045 --> 00:32:03,045 Yeah. 527 00:32:05,965 --> 00:32:07,759 Okay, yeah. Thanks. 528 00:32:08,927 --> 00:32:10,219 Say hi to Mom. 529 00:32:11,346 --> 00:32:12,472 Me, too. 530 00:32:12,639 --> 00:32:13,973 Okay. Bye. 531 00:32:16,601 --> 00:32:18,645 Sorry. 532 00:32:19,354 --> 00:32:21,564 You kidding me? You guys are the sweetest. 533 00:32:21,648 --> 00:32:24,492 Everybody loves everybody. You're like an ethnic sitcom. 534 00:32:24,734 --> 00:32:26,534 I've been left alone for three hours, 535 00:32:26,569 --> 00:32:27,647 and I've already been in a fight, 536 00:32:27,671 --> 00:32:29,182 lost my phone, and lied to my parents. 537 00:32:29,206 --> 00:32:31,407 - It's great. - Hey, so it's not a sitcom. 538 00:32:31,432 --> 00:32:32,725 You've gone full gangsta. 539 00:32:32,867 --> 00:32:33,867 What now? 540 00:32:34,202 --> 00:32:35,787 Well, I gotta find that phone. 541 00:32:35,870 --> 00:32:38,498 Otherwise, my dad's gonna have a heart attack and fly back home. 542 00:32:38,581 --> 00:32:40,416 We have to find that thieving skank. 543 00:32:40,558 --> 00:32:42,727 You know, it's too bad neither of us have dicks, 544 00:32:42,752 --> 00:32:44,629 because we would just snap our fingers, 545 00:32:44,654 --> 00:32:46,781 and she would come running for us. 546 00:32:47,298 --> 00:32:48,424 Oh. 547 00:32:48,508 --> 00:32:49,550 You know it's true. 548 00:32:49,634 --> 00:32:50,843 Yeah. 549 00:32:59,602 --> 00:33:00,687 One video. 550 00:33:20,665 --> 00:33:22,333 You feel so fucking good. 551 00:33:22,458 --> 00:33:24,335 So fucking... I'm com... I'm com... 552 00:34:43,331 --> 00:34:45,166 There's money and kopi luwak. 553 00:34:45,249 --> 00:34:46,876 They're a small fortune. 554 00:34:46,959 --> 00:34:48,461 No! No... 555 00:34:50,463 --> 00:34:51,589 Let me go! 556 00:34:51,881 --> 00:34:53,508 No! No! 557 00:35:54,944 --> 00:35:56,237 Just a second! 558 00:35:57,996 --> 00:35:59,006 Okay. 559 00:35:59,031 --> 00:36:01,951 Hey, why would you put that on her site?! Huh? 560 00:36:02,034 --> 00:36:04,787 Everybody I know subscribes to Violet's blog! 561 00:36:04,871 --> 00:36:06,164 I asked them to. 562 00:36:06,305 --> 00:36:07,306 People at my work! 563 00:36:07,331 --> 00:36:08,491 My family! 564 00:36:08,516 --> 00:36:09,542 Her family! 565 00:36:09,567 --> 00:36:10,905 - I didn't do anything! - Really? 566 00:36:10,960 --> 00:36:12,312 So, you didn't make a video of us 567 00:36:12,337 --> 00:36:14,404 this morning without asking me?! Huh?! 568 00:36:14,547 --> 00:36:15,715 I... 569 00:36:16,674 --> 00:36:19,802 Somebody broke into my apartment and they must've taken my old phone. 570 00:36:19,827 --> 00:36:21,995 Fuck you! I... I trusted you! 571 00:36:22,138 --> 00:36:24,390 You should! Look, you can! 572 00:36:25,391 --> 00:36:27,018 That video was for us! 573 00:36:27,101 --> 00:36:29,520 I would never out you, Joe! 574 00:36:29,896 --> 00:36:31,606 Especially not like this! 575 00:36:32,648 --> 00:36:35,735 I'm not gonna be able to go anywhere without... 576 00:36:37,320 --> 00:36:40,114 without having to... without having to explain to people... 577 00:36:41,490 --> 00:36:43,326 about something so raw... 578 00:36:44,577 --> 00:36:46,037 so personal! 579 00:36:52,084 --> 00:36:54,212 I told you I needed more time. I just... 580 00:36:54,420 --> 00:36:56,380 This isn't my fault! 581 00:36:56,659 --> 00:36:58,577 Look, somebody broke into my place! 582 00:36:58,602 --> 00:37:00,402 Do you think that I would smash my own things?! 583 00:37:00,426 --> 00:37:02,553 Nothing's ever your fault, right? 584 00:37:02,929 --> 00:37:04,722 You're always going out picking fights, 585 00:37:04,805 --> 00:37:06,057 talking loud, 586 00:37:06,140 --> 00:37:08,351 outing me accidentally?! 587 00:37:10,561 --> 00:37:12,772 You're always the fucking victim. 588 00:37:14,607 --> 00:37:15,607 So, yeah, 589 00:37:16,067 --> 00:37:17,985 maybe you would stage a break-in. 590 00:37:22,156 --> 00:37:23,407 What can I do? 591 00:37:23,796 --> 00:37:26,118 Joe, please, let me help you. 592 00:37:33,084 --> 00:37:34,168 I'm done. 593 00:37:35,002 --> 00:37:37,505 I'm done letting you help me. 594 00:37:44,553 --> 00:37:46,389 Joe... 595 00:38:07,076 --> 00:38:09,495 - Fuck this! - No, no, no, don't go. 596 00:38:10,079 --> 00:38:13,374 If you want the DL on Kit, you've gotta stay and watch. 597 00:38:31,183 --> 00:38:32,184 I know, but I mean, 598 00:38:32,209 --> 00:38:35,045 how the hell was I supposed to know that Joe liked men? 599 00:38:35,224 --> 00:38:37,059 You know? So, like, 600 00:38:37,084 --> 00:38:39,503 I confront him the minute he walks through the door, 601 00:38:40,151 --> 00:38:41,777 and he starts sobbing. 602 00:38:41,902 --> 00:38:43,262 He's sobbing. 603 00:38:43,287 --> 00:38:45,539 He's swearing up and down that he loves me. 604 00:38:46,240 --> 00:38:48,534 And you know what? His words went right through me. 605 00:38:49,994 --> 00:38:50,994 He did. 606 00:38:51,787 --> 00:38:54,123 Like, if you fucking love me, 607 00:38:54,206 --> 00:38:56,709 how come you're fucking a man, Joe?! 608 00:38:57,001 --> 00:38:58,001 You know? 609 00:38:59,602 --> 00:39:03,064 It's like his entire life with me as his wife was one big fucking lie. 610 00:39:03,716 --> 00:39:06,177 And I can't do this with him, and I can't do this for him, 611 00:39:06,260 --> 00:39:07,803 not one more day. 612 00:39:09,055 --> 00:39:11,724 All right. Okay. 613 00:39:13,642 --> 00:39:14,642 Oh... 614 00:39:15,478 --> 00:39:16,478 That sucked. 615 00:39:19,106 --> 00:39:20,608 Hmm. 616 00:39:27,406 --> 00:39:28,407 Okay. 617 00:39:29,033 --> 00:39:30,034 Yes, girl. 618 00:39:30,826 --> 00:39:32,745 Girl. 619 00:39:39,251 --> 00:39:41,921 You know how people say, "You should've known, boo"? 620 00:39:42,963 --> 00:39:44,256 Well, I didn't. 621 00:39:45,883 --> 00:39:48,135 I don't care what anyone says. 622 00:39:48,219 --> 00:39:50,429 I love Joe. 623 00:39:51,222 --> 00:39:52,848 I love you, Joe. 624 00:39:54,016 --> 00:39:56,936 And I don't fucking care who says I shouldn't! 625 00:39:57,978 --> 00:39:59,939 I am a human being! 626 00:40:01,148 --> 00:40:03,025 Leave Violet alone! 627 00:40:05,277 --> 00:40:06,654 Please. 628 00:40:09,031 --> 00:40:11,283 I am a human being! 629 00:40:13,119 --> 00:40:14,537 Leave Violet alone! 630 00:40:22,670 --> 00:40:24,463 I'm just gonna try. 631 00:40:25,256 --> 00:40:27,258 It's not like she'll pick up and be all like, 632 00:40:27,341 --> 00:40:29,718 "Saadia's stolen phone, Cassidy speaking." 633 00:40:29,802 --> 00:40:31,345 She might. 634 00:40:31,429 --> 00:40:32,763 Pick up, that is. 635 00:40:32,847 --> 00:40:33,973 Except she won't. 636 00:40:37,852 --> 00:40:39,728 It went to voicemail. 637 00:40:41,230 --> 00:40:42,731 Just one more time. 638 00:40:45,025 --> 00:40:47,695 Your faith in evil people is alarming. 639 00:43:09,503 --> 00:43:10,546 Hey! 640 00:43:11,130 --> 00:43:12,130 Hey! 641 00:43:15,342 --> 00:43:16,552 What are you doing? 44071

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.