All language subtitles for S3-E02 Deadwood - I Am Not the Fine Man You Take Me For.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:43,812 --> 00:01:45,646 I am not the fine man 2 00:01:45,814 --> 00:01:47,732 you take me for. 3 00:01:47,900 --> 00:01:49,901 No no. 4 00:02:12,132 --> 00:02:15,968 I come in April to sell a string of horses 5 00:02:16,136 --> 00:02:18,846 and try my luck in the streams. 6 00:02:20,224 --> 00:02:22,433 What I got for the stock 7 00:02:22,601 --> 00:02:24,936 I lost at the wheel, 8 00:02:25,103 --> 00:02:27,438 and the flake I washed up 9 00:02:27,606 --> 00:02:30,900 I drank the fuck away. 10 00:02:31,068 --> 00:02:34,111 I don't know as I'll get home at all. 11 00:02:34,279 --> 00:02:36,781 I sold my boots. 12 00:02:36,949 --> 00:02:40,076 I owe $9 to a whore. 13 00:03:22,369 --> 00:03:27,456 - It looks like he fell off the platform. - It's just a broke-necked hoople, Al. 14 00:03:27,624 --> 00:03:31,377 That he posed us no threat was a judgment you come to even as you fuckin' snored? 15 00:03:31,545 --> 00:03:34,839 Turns on watch, Johnny, until this goddamn Hearst business settles out. 16 00:03:35,007 --> 00:03:40,344 And not that we lack options... like the sleep from which none awaken. 17 00:03:40,512 --> 00:03:43,848 Would you close your flap, that I don't forego my boiled eggs? 18 00:04:09,082 --> 00:04:11,751 Do you believe the speeches will be delivered tonight? 19 00:04:11,919 --> 00:04:13,586 The speeches... 20 00:04:13,754 --> 00:04:18,049 the elections are hostage to the business of the camp, 21 00:04:18,216 --> 00:04:20,343 which is bloody... 22 00:04:21,678 --> 00:04:24,305 murderous. 23 00:04:26,975 --> 00:04:28,768 And, you know... 24 00:04:29,895 --> 00:04:31,729 I don't like this tea. 25 00:04:31,897 --> 00:04:33,773 - Too cool? - It's too weak. 26 00:04:33,941 --> 00:04:36,609 I do not make weak tea. 27 00:04:36,777 --> 00:04:39,236 I oughtn't to tease. 28 00:04:43,742 --> 00:04:45,409 I like mine unusually strong. 29 00:04:45,577 --> 00:04:47,870 You might have said, Seth. It's an easy thing to fix. 30 00:04:48,038 --> 00:04:49,914 - You're right. - I'm not a mind reader. 31 00:04:50,082 --> 00:04:52,583 - I've said it now. - My goodness. 32 00:05:11,687 --> 00:05:13,980 How am I? 33 00:05:14,147 --> 00:05:17,024 I could wish your symptoms further remitted. 34 00:05:17,192 --> 00:05:19,151 I find your answer vague. 35 00:05:19,319 --> 00:05:22,488 Doctor, has your medicine dulled my faculties 36 00:05:22,656 --> 00:05:25,116 or do you wish to cloud your meaning? 37 00:05:25,283 --> 00:05:27,368 You don't do as well as I'd hoped. 38 00:05:29,955 --> 00:05:31,789 Am I now losing my baby? 39 00:05:31,957 --> 00:05:34,834 My opinion is you will. 40 00:05:35,002 --> 00:05:37,086 And your symptoms make it 41 00:05:37,254 --> 00:05:39,505 prudent to intervene. 42 00:05:40,799 --> 00:05:42,508 You're pained at the stomach. 43 00:05:42,676 --> 00:05:44,385 I'd... I'd laid that to... 44 00:05:44,553 --> 00:05:46,846 to your medicine slowing my digestion. 45 00:05:47,014 --> 00:05:50,516 The spasm in the muscles of your belly 46 00:05:50,684 --> 00:05:53,686 doesn't owe to slowed digestion. 47 00:05:53,854 --> 00:05:55,688 And while you are bleeding less, 48 00:05:55,856 --> 00:05:58,441 that you bleed at all with pain at the abdomen 49 00:05:58,608 --> 00:06:00,985 argues against further delay. 50 00:06:02,070 --> 00:06:05,656 Have I time to see to certain arrangements? 51 00:06:05,824 --> 00:06:09,410 May I begin to see to mine? 52 00:06:22,049 --> 00:06:25,384 I should be back in about... 53 00:06:25,552 --> 00:06:27,553 an hour and a half's time. 54 00:06:39,024 --> 00:06:41,358 Put your school things together, little one. 55 00:06:51,578 --> 00:06:55,581 If we know Hearst is coming, boss, why the fuck don't we strike first? 56 00:06:55,749 --> 00:07:00,961 From the moment we leave the forest, Dan, it's all a giving up and adjusting. 57 00:07:01,129 --> 00:07:03,881 Across the thoroughfare to see to that cocksucker's throat. 58 00:07:04,049 --> 00:07:08,886 We forgo the rock for the dagger, learn distraction's use and deceptions 59 00:07:09,054 --> 00:07:11,263 before the dagger is employed... 60 00:07:11,431 --> 00:07:14,558 spirits, women, games of chance. 61 00:07:14,726 --> 00:07:17,770 I'm older and I'm much less friendly to fuckin' change. 62 00:07:17,938 --> 00:07:20,189 Change ain't lookin' for friends. 63 00:07:20,357 --> 00:07:22,691 Change calls the tune we dance to. 64 00:07:25,445 --> 00:07:27,822 Where are you going? 65 00:07:31,743 --> 00:07:33,953 Whiskey, Captain? 66 00:07:47,384 --> 00:07:50,427 - Morning, Miss Sunshine. - Morning, Cy. 67 00:07:53,140 --> 00:07:55,975 What can you tell a man at the margin of things... 68 00:07:56,143 --> 00:07:59,061 the reason for these canceled speeches? 69 00:07:59,229 --> 00:08:02,398 I don't know why they was canceled. 70 00:08:03,483 --> 00:08:05,484 You seem a little sour. 71 00:08:07,863 --> 00:08:09,697 Don't think lying here these weeks, 72 00:08:09,865 --> 00:08:11,866 I ain't had my dark moments. 73 00:08:13,994 --> 00:08:16,453 Thank God I took this book up again. 74 00:08:16,621 --> 00:08:19,707 If it really brings you peace, then I'm glad. 75 00:08:19,875 --> 00:08:22,126 Hell, yes, it brings me peace. 76 00:08:22,294 --> 00:08:24,128 Do you doubt that? 77 00:08:24,296 --> 00:08:26,672 I try to believe. 78 00:08:26,840 --> 00:08:28,841 You want to read some with me, honey? 79 00:08:30,802 --> 00:08:34,180 "Same as you want to find a different way, then why couldn't Cy?" 80 00:08:34,347 --> 00:08:38,559 Getting gut-stabbed by a minister of God will bring you to examine your path. 81 00:08:38,727 --> 00:08:41,020 But I don't. 82 00:08:45,066 --> 00:08:48,569 I had a gun to my ear at Shaunessy's yesterday. 83 00:08:48,737 --> 00:08:51,197 What the hell were you doing at Shaunessy's? 84 00:08:51,364 --> 00:08:53,699 Staying away from here. 85 00:08:53,867 --> 00:08:55,868 You listen to me, young lady. 86 00:08:57,662 --> 00:09:00,372 What brings a gun to the temple 87 00:09:00,540 --> 00:09:04,668 is lack of gainful occupation and of being useful to others! 88 00:09:05,670 --> 00:09:08,380 I don't see you try to kill yourself here. 89 00:09:08,548 --> 00:09:11,008 All you do here is good for the girls and me too. 90 00:09:11,176 --> 00:09:13,469 I don't want to run women no more. 91 00:09:13,637 --> 00:09:15,930 And that's turning from your gift 92 00:09:16,097 --> 00:09:17,890 and your training! 93 00:09:18,058 --> 00:09:21,936 When you speak, I feel like it's the devil talking. 94 00:09:24,272 --> 00:09:27,233 Ain't that a lovely thing to hear yourself accused of? 95 00:09:30,528 --> 00:09:33,405 Excuse me, Mr. T, but fucking Lila's in extremis. 96 00:09:35,825 --> 00:09:37,826 Jesus Christ! 97 00:09:38,912 --> 00:09:41,247 Ought I get the doc? Leon seems over his head. 98 00:09:42,582 --> 00:09:46,043 She'll see to it. 99 00:09:46,211 --> 00:09:48,254 Yeah. 100 00:09:52,259 --> 00:09:55,803 Try to stay afloat from the fuckin' sickbed, 101 00:09:55,971 --> 00:09:58,389 have to listen to something like that. 102 00:10:03,478 --> 00:10:06,522 Get the fuck inside, Leon, before I take out my gun and kill you! 103 00:10:06,690 --> 00:10:09,900 - Joanie, this ain't the way it looks. - Get inside or get shot! 104 00:10:10,068 --> 00:10:12,945 Well, hold her up then! Got a long fuckin' way to fall down. 105 00:10:13,113 --> 00:10:14,989 Let me die, Joanie. 106 00:10:15,156 --> 00:10:17,032 Start walking, you lousy whore. 107 00:10:17,200 --> 00:10:19,910 Start walking. 108 00:10:32,882 --> 00:10:35,509 Slept inside, in case you wasn't aware. 109 00:10:35,677 --> 00:10:38,304 Miss Stubbs' request. 110 00:10:38,471 --> 00:10:42,182 Thought she'd try someone competent keeping watch. 111 00:10:47,355 --> 00:10:49,189 She's off to the Bella Union. 112 00:10:49,357 --> 00:10:51,191 I can't worry about her right now. 113 00:10:51,359 --> 00:10:54,153 Can you just help me lug in the fucking water? 114 00:10:54,321 --> 00:10:58,073 I'm, for the day, off the bottle and about to bathe. 115 00:10:59,909 --> 00:11:02,369 Camp get up a petition? 116 00:11:19,471 --> 00:11:21,513 I can sniff this all you want, boss, 117 00:11:21,681 --> 00:11:25,851 but I... I ain't got one fuckin' scintilla of an idea what these marks mean. 118 00:11:27,395 --> 00:11:29,480 What if that's the door of our joint? 119 00:11:32,275 --> 00:11:33,984 That would make 120 00:11:34,152 --> 00:11:37,363 this line the bar. 121 00:11:37,530 --> 00:11:42,117 - What would that make the Xs? - Murderers. 122 00:11:44,287 --> 00:11:47,456 See to your task with the Jew. 123 00:12:01,471 --> 00:12:04,390 A few fuckin' things history proves: 124 00:12:04,557 --> 00:12:06,392 you sit still, 125 00:12:06,559 --> 00:12:09,812 you fuckin' memorize, you repeat back what you fuckin' learn, 126 00:12:09,979 --> 00:12:13,107 or, choosing otherwise, you display your knuckles 127 00:12:13,274 --> 00:12:15,943 to be struck fuckin' bloody on the fuckin' desk! 128 00:12:17,862 --> 00:12:21,573 That how you gonna start your talk to the children? 129 00:12:21,741 --> 00:12:23,909 Shut the fuck up, Mose! 130 00:12:24,077 --> 00:12:26,703 And don't tease me at a crucial fuckin' hour. 131 00:12:31,251 --> 00:12:33,168 Can I listen? 132 00:12:38,091 --> 00:12:41,927 From outside at your post near the shitter. 133 00:12:52,021 --> 00:12:55,023 Could you have been born, Richardson, 134 00:12:55,191 --> 00:12:58,360 and not egg-hatched as I've always assumed? 135 00:12:58,528 --> 00:13:01,280 Did your mother hover over you, 136 00:13:01,448 --> 00:13:03,699 snaggle-toothed and doting, 137 00:13:03,867 --> 00:13:06,076 as you now hover over me? 138 00:13:06,244 --> 00:13:08,245 I loved my mother. 139 00:13:08,413 --> 00:13:11,790 Puberty may bring you to understand 140 00:13:11,958 --> 00:13:14,001 what we take for mother love 141 00:13:14,169 --> 00:13:18,255 is really murderous hatred and a desire for revenge. 142 00:13:18,423 --> 00:13:20,966 Will you give your speech to be mayor tonight? 143 00:13:23,344 --> 00:13:26,013 Whatever night I give it, count on me not to mince words. 144 00:13:28,183 --> 00:13:32,394 "Electors of the camp, as to who should serve as mayor, 145 00:13:32,562 --> 00:13:34,730 reasonable men may differ. 146 00:13:34,898 --> 00:13:36,648 But as to who should be sheriff... 147 00:13:37,984 --> 00:13:41,445 we all ought speak with one voice. And our words should be, 148 00:13:41,613 --> 00:13:45,657 'Turn out the maniac Bullock, who set upon the mayor unprovoked, 149 00:13:45,825 --> 00:13:49,244 who beat him with merciless protraction.' 150 00:13:49,412 --> 00:13:51,663 Bullock should be murdered! 151 00:13:51,831 --> 00:13:55,375 We should rise up and murder Bullock! 152 00:13:55,543 --> 00:13:57,461 Thank you very much." 153 00:13:57,629 --> 00:14:00,297 My father didn't liked me. 154 00:14:04,719 --> 00:14:08,096 I'd like to use your ointment to suffocate you. 155 00:14:31,621 --> 00:14:34,248 May the little one walk with you? Is that all right? 156 00:14:34,415 --> 00:14:35,958 Of course. 157 00:14:40,004 --> 00:14:42,589 My mother's sick. 158 00:14:53,434 --> 00:14:55,435 We're closed for the next 15 minutes. 159 00:15:00,525 --> 00:15:03,235 - Whiskey. - Beer. 160 00:15:11,119 --> 00:15:13,745 I'm concerned it might be taken as provocation... 161 00:15:13,913 --> 00:15:16,540 me serving his whiskey before you getting your beer, 162 00:15:16,708 --> 00:15:20,252 - or the very reversal of that. - Just bring the whiskey. 163 00:15:20,420 --> 00:15:22,337 Fuckin' beer. 164 00:15:24,549 --> 00:15:28,176 And these others, they friends of yours, that come in on your heels? 165 00:15:28,344 --> 00:15:30,178 You friends of these boys, fellas? 166 00:15:32,515 --> 00:15:35,892 Should I be taking your orders all together? 167 00:15:38,855 --> 00:15:42,190 - Was yours the fuckin' beer? - Mine was the fuckin' whiskey. 168 00:15:42,358 --> 00:15:44,234 Right then. 169 00:15:44,402 --> 00:15:45,777 Right you fuckin' are. 170 00:15:49,949 --> 00:15:53,368 - Make a move, cocksuckers! - Don't you shoot 'em, Johnny! 171 00:15:56,831 --> 00:16:01,501 If these fellas had been sent here to draw, I believe they'd have already done it. 172 00:16:01,669 --> 00:16:03,754 Go ahead. Go on, fellas. 173 00:16:03,921 --> 00:16:06,131 Mind the muck at the thoroughfare center. 174 00:16:06,299 --> 00:16:08,258 Debates are on for tonight, 175 00:16:08,426 --> 00:16:10,093 whoever you might want to tell. 176 00:16:16,351 --> 00:16:19,144 I'll drink after I've ate. 177 00:16:24,025 --> 00:16:26,902 Nuh-uh, no no. You don't want... you don't want to go in there. 178 00:16:38,081 --> 00:16:40,540 Definitely a prudent investment. 179 00:16:41,626 --> 00:16:45,671 If I could control even one my vices, believe me, I'd have kept the house myself. 180 00:16:49,092 --> 00:16:51,176 Excuse me. 181 00:16:57,600 --> 00:16:59,184 Oh, no. 182 00:16:59,352 --> 00:17:01,520 That's what these are for. 183 00:17:04,482 --> 00:17:07,109 Whether I ever fucking live there or not. 184 00:17:08,986 --> 00:17:12,656 My husband and I agreed before marrying 185 00:17:12,824 --> 00:17:16,034 that property held by either of us before our union 186 00:17:16,202 --> 00:17:18,453 would not be encumbered by our marriage. 187 00:17:20,206 --> 00:17:23,166 As to such properties held... 188 00:17:23,334 --> 00:17:25,001 by me... 189 00:17:25,169 --> 00:17:28,588 I name my ward Sofia inheritor. 190 00:17:30,508 --> 00:17:32,801 I've heard her. 191 00:17:32,969 --> 00:17:35,470 I wish no amendment 192 00:17:35,638 --> 00:17:37,889 as to guardianship 193 00:17:38,057 --> 00:17:40,058 or administration of those properties. 194 00:17:44,063 --> 00:17:46,231 I've heard her. 195 00:17:46,399 --> 00:17:50,652 Oughtn't Mr. Bullock be present to accept? 196 00:17:54,574 --> 00:17:56,867 This is property before our marriage. 197 00:17:57,034 --> 00:17:59,578 I know what it is. 198 00:18:01,372 --> 00:18:03,749 Don't he need to accept, 199 00:18:03,916 --> 00:18:07,252 being steward now to Sofia's interests? 200 00:18:07,420 --> 00:18:10,130 Why don't I go fetch him? 201 00:18:21,601 --> 00:18:23,685 We have a special guest with us today... 202 00:18:23,853 --> 00:18:25,937 Miss Jane Cannary. 203 00:18:28,107 --> 00:18:29,900 An Indian scout! 204 00:18:30,067 --> 00:18:31,651 There's a child I know. 205 00:18:31,819 --> 00:18:34,321 Sofia. 206 00:18:39,160 --> 00:18:41,453 Anyways, uh... 207 00:18:42,538 --> 00:18:44,831 I was a scout for Armstrong Custer. 208 00:18:44,999 --> 00:18:47,000 - George. - You're right, 209 00:18:47,168 --> 00:18:51,171 but I always called him "General" to his face, 210 00:18:51,339 --> 00:18:53,298 and "Armstrong" behind his back. 211 00:18:53,466 --> 00:18:56,092 - Why? - James. 212 00:18:56,260 --> 00:18:59,137 I guess I... 213 00:18:59,305 --> 00:19:02,015 I always spoke of him as "Armstrong" 214 00:19:02,183 --> 00:19:04,100 'cause he seemed puffed up to me, 215 00:19:04,268 --> 00:19:07,103 and "Armstrong" has a puffed up sound. 216 00:19:12,485 --> 00:19:14,986 Any quarrel with me continuing, James? 217 00:19:15,154 --> 00:19:16,780 Go ahead. 218 00:19:19,951 --> 00:19:22,035 Uh-oh. 219 00:19:23,663 --> 00:19:25,163 Why say "Uh-oh"? 220 00:19:25,331 --> 00:19:28,333 If you don't mean to go on to explain yourself, 221 00:19:28,501 --> 00:19:30,418 why say anything at all?! 222 00:19:31,546 --> 00:19:36,132 Do you only feign stupidity while in fact plotting ways to madden me?! 223 00:19:36,300 --> 00:19:39,886 - No. - Why did you say it? 224 00:19:40,054 --> 00:19:42,347 Why did you say "Uh-oh"?! 225 00:19:42,515 --> 00:19:44,641 It's the sheriff that beat you. 226 00:19:46,519 --> 00:19:48,019 Now comes Mr. Hearst. 227 00:19:52,316 --> 00:19:54,526 Gentlemen. 228 00:20:09,834 --> 00:20:12,210 Two of his men throat-cut, 229 00:20:12,378 --> 00:20:14,713 he picks the fuckin' fish. 230 00:20:18,175 --> 00:20:21,094 Why do you think the men were his? 231 00:20:27,059 --> 00:20:29,019 My wife would like to see you. 232 00:20:41,365 --> 00:20:43,366 Kinda warm. 233 00:20:45,161 --> 00:20:47,412 The man didn't listen... 234 00:20:47,580 --> 00:20:50,290 his basic fundamental problem. 235 00:20:50,458 --> 00:20:53,043 He'd look at hisself in the mirror when you'd make your report. 236 00:20:53,210 --> 00:20:56,171 Once I said how thin his waist was... 237 00:20:56,339 --> 00:20:59,591 ...and how pretty I found his hair, just to get him to turn around, 238 00:20:59,759 --> 00:21:02,594 which he did... to tell me get out of his tent. 239 00:21:02,762 --> 00:21:04,930 So... 240 00:21:06,641 --> 00:21:09,059 I guess my lesson I got to teach you... 241 00:21:10,186 --> 00:21:13,438 listen and you won't get scalped. 242 00:21:15,775 --> 00:21:18,443 And don't look at yourself too much in the mirror. 243 00:21:18,611 --> 00:21:20,320 What else I found puffy... 244 00:21:20,488 --> 00:21:23,406 he traveled with a dozen caged animals 245 00:21:23,574 --> 00:21:25,533 like you'd see in some zoo in the East. 246 00:21:25,701 --> 00:21:29,287 Like we don't have enough wild animals around here, huh? 247 00:21:32,416 --> 00:21:34,834 Let us all thank Jane 248 00:21:35,002 --> 00:21:36,836 for her bravery here today. 249 00:21:37,004 --> 00:21:39,506 Thank you, Jane. 250 00:21:39,674 --> 00:21:42,092 I know another brave person here too. 251 00:21:43,302 --> 00:21:45,887 Several. 252 00:21:47,306 --> 00:21:50,642 More. More more more more. Uh-huh. 253 00:21:50,810 --> 00:21:53,019 More more. 254 00:21:54,188 --> 00:21:56,606 All right. 255 00:21:56,774 --> 00:21:58,441 Wider. 256 00:21:58,609 --> 00:22:00,610 Not you! 257 00:22:00,778 --> 00:22:03,363 All right. 258 00:22:04,365 --> 00:22:06,116 All right. 259 00:22:10,079 --> 00:22:12,664 Sofia must be protected. 260 00:22:12,832 --> 00:22:15,291 If my first husband's family 261 00:22:15,459 --> 00:22:17,627 attacks Sofia's title in court, 262 00:22:17,795 --> 00:22:20,714 Mr. Hearst might be approached as a purchaser. 263 00:22:22,466 --> 00:22:24,801 I'm sure he could buy the relevant authorities. 264 00:22:24,969 --> 00:22:26,302 All right. 265 00:22:26,470 --> 00:22:28,888 Given his history with Hearst, 266 00:22:29,056 --> 00:22:31,850 I'd spare Mr. Ellsworth that indignity. 267 00:22:32,852 --> 00:22:34,894 I understand. 268 00:22:37,273 --> 00:22:39,482 Thank you, Mr. Bullock. 269 00:22:47,283 --> 00:22:49,534 I regret nothing. 270 00:23:34,455 --> 00:23:36,498 I bought the house. 271 00:23:37,833 --> 00:23:40,418 The house. I bought it. 272 00:23:41,670 --> 00:23:45,006 It doesn't mean we have to move in together. 273 00:23:50,221 --> 00:23:52,597 Please remind Sofia 274 00:23:52,765 --> 00:23:56,893 - that the full moon is in two days. - All right. 275 00:24:01,899 --> 00:24:04,609 We three will watch it together. 276 00:24:09,782 --> 00:24:12,867 Davey is taking a chance not letting Al do the scrubbing. 277 00:24:13,035 --> 00:24:14,911 That's Davey's fucking problem. 278 00:24:17,373 --> 00:24:19,582 All right. 279 00:24:29,426 --> 00:24:31,636 All right. 280 00:24:34,140 --> 00:24:37,350 Now Hearst... 281 00:24:37,518 --> 00:24:40,645 sent these two, the two you had the drop on... 282 00:24:40,813 --> 00:24:42,313 That didn't draw. 283 00:24:42,481 --> 00:24:44,315 Yeah, he sent the two that didn't draw, 284 00:24:44,483 --> 00:24:46,985 so that these two wouldn't be so quick to their irons. 285 00:24:47,153 --> 00:24:48,987 And these two that you and Al murdered... 286 00:24:50,739 --> 00:24:53,032 Correct. These... these two. 287 00:24:53,200 --> 00:24:57,036 See, that give me and Al time to cut their throats. 288 00:24:57,204 --> 00:25:01,249 Now that was Hearst showing Al his ass. 289 00:25:02,751 --> 00:25:05,753 And sending this diagram ahead 290 00:25:05,921 --> 00:25:08,840 was him signaling Al his intention? 291 00:25:09,008 --> 00:25:12,302 Well, it was his preliminary signaling that he was gonna show his ass, 292 00:25:12,469 --> 00:25:14,846 if Al was smart enough to know it. 293 00:25:15,014 --> 00:25:18,016 Now otherwise, if Al didn't know it was coming, 294 00:25:18,184 --> 00:25:21,644 he'd have been surprised when those two didn't back these two's play. 295 00:25:21,812 --> 00:25:25,148 Well, thinking that Al would throw his hands up surprised 296 00:25:25,316 --> 00:25:27,817 shows that Hearst ain't too smart! 297 00:25:27,985 --> 00:25:30,486 Aw, he's smart, Johnny. 298 00:25:30,654 --> 00:25:33,406 I mean, they're both, him and Al, real fuckin' smart. 299 00:25:38,537 --> 00:25:41,372 That'd knock a buzzard off a shit wagon. 300 00:25:50,049 --> 00:25:53,635 I just... I feel shunted aside or the like, not involved as much as previous. 301 00:25:53,802 --> 00:25:55,637 Adams, you were busy with Star. 302 00:25:55,804 --> 00:25:57,347 That you sent me off to see. 303 00:25:57,514 --> 00:26:00,141 Thinking you'd be back before time for the murders. 304 00:26:00,309 --> 00:26:02,769 So it wasn't like a decision you made to have the murders 305 00:26:02,937 --> 00:26:04,520 while I was signing the papers? 306 00:26:04,688 --> 00:26:07,440 You've no idea how fuckin' badly you're boring me. 307 00:26:07,608 --> 00:26:09,150 Yeah? 308 00:26:11,528 --> 00:26:14,447 That captain's brought over another envelope. 309 00:26:19,787 --> 00:26:22,497 Won't you see with me what this might portend? 310 00:26:23,499 --> 00:26:25,208 All right. 311 00:26:29,296 --> 00:26:32,173 Drink? Or won't you be staying? 312 00:26:37,471 --> 00:26:40,598 Ask the fella who made them Xs 313 00:26:40,766 --> 00:26:43,351 if he hires out for portraits. 314 00:26:57,741 --> 00:26:59,367 What's Al doing? 315 00:26:59,535 --> 00:27:01,619 Like I fuckin' know. 316 00:27:01,787 --> 00:27:04,956 If it was trailing water, we might get took for ducklings. 317 00:27:16,385 --> 00:27:19,345 "Come watch the speeches with me 318 00:27:19,513 --> 00:27:21,806 on..." 319 00:27:21,974 --> 00:27:23,683 It's written in awkward hand. 320 00:27:23,851 --> 00:27:26,769 "Come watch the speeches with me on my veranda." 321 00:27:26,937 --> 00:27:29,314 That's what it says. 322 00:27:29,481 --> 00:27:32,442 What in God's name is going on? 323 00:27:32,609 --> 00:27:35,278 And I inquire about more than that hole. 324 00:27:39,366 --> 00:27:41,659 These last months have made me expert. It was gunfire 325 00:27:41,827 --> 00:27:44,704 - and it came from your saloon. - Has not the press a duty, Merrick, 326 00:27:44,872 --> 00:27:47,540 qualifying its accounts in time of war? 327 00:27:47,708 --> 00:27:50,168 Are we at war now here in the camp? 328 00:27:50,336 --> 00:27:53,338 Has that fact been suppressed as well? 329 00:27:53,505 --> 00:27:56,257 Absent formal declaration, Al, 330 00:27:56,425 --> 00:28:00,845 information which affects this community is not my prerogative to disseminate; 331 00:28:01,013 --> 00:28:03,264 to do so is my sacred responsibility. 332 00:28:03,432 --> 00:28:05,933 Whores currently disseminating a dose, for example? 333 00:28:06,101 --> 00:28:09,937 To inform within decency's limits. We've had this discussion before. 334 00:28:10,105 --> 00:28:13,358 Citizens better die pustulating than touch indecent ink. 335 00:28:13,525 --> 00:28:15,485 Make a list of the infected whores 336 00:28:15,652 --> 00:28:18,821 and account for this morning's gunfire, and I'll publish it all. 337 00:28:18,989 --> 00:28:21,032 I won't, fucking Merrick, 338 00:28:21,200 --> 00:28:23,368 because neither's to my fucking interests, 339 00:28:23,535 --> 00:28:27,538 just as you owning a print press proves only you've an interest in the truth. 340 00:28:27,706 --> 00:28:29,874 Meaning up to a fucking point. 341 00:28:30,042 --> 00:28:32,877 Slightly more than us others maybe, 342 00:28:33,045 --> 00:28:36,631 but short of a fucking anointing or the shouldering of a sacred burden, 343 00:28:36,799 --> 00:28:39,217 unless of course the print press was gift of an angel. 344 00:28:39,385 --> 00:28:41,969 And I'd want to be there for that handoff myself. 345 00:28:43,055 --> 00:28:46,808 Maybe you should print an extra saying the speeches are on again. 346 00:28:46,975 --> 00:28:49,060 Tonight? 347 00:28:49,228 --> 00:28:52,063 What time do you think would be best? 348 00:28:54,191 --> 00:28:57,819 If people tried keeping their thoughts to theirselves... 349 00:29:02,032 --> 00:29:03,616 Yes, sir? 350 00:29:03,784 --> 00:29:06,744 Will you mind, Charlie, not being noted tonight from the hustings? 351 00:29:06,912 --> 00:29:10,248 - Be a godsend. - Mrs. Ellsworth isn't well. 352 00:29:12,376 --> 00:29:14,210 I'm sorry. 353 00:29:19,550 --> 00:29:22,760 If, while I'm on that goddamn platform, 354 00:29:22,928 --> 00:29:25,388 you could station outside her place... 355 00:29:25,556 --> 00:29:27,765 Sure I could. 356 00:29:27,933 --> 00:29:30,768 Sol's speaking too, you see, or I'd ask him. 357 00:29:30,936 --> 00:29:34,564 Glad to do it, Bullock. Glad and fuckin' relieved. 358 00:29:40,863 --> 00:29:43,281 Doc Cochran seeing to her? 359 00:29:45,159 --> 00:29:46,868 In good hands then. 360 00:29:47,035 --> 00:29:49,620 And Mrs. Bullock sees to Sofia. 361 00:29:52,332 --> 00:29:55,751 Don't that child thrive now, with starting into school? 362 00:30:00,215 --> 00:30:03,551 Sweet as before, notably more outgoing. 363 00:30:17,274 --> 00:30:20,776 Trixie will come out from being in helping the Doc. 364 00:30:20,944 --> 00:30:23,571 Likely to come out for a smoke. 365 00:30:35,042 --> 00:30:36,876 Fuckin' mail, huh? 366 00:30:47,304 --> 00:30:51,140 Uncharted territory, Harry. Coming up on 14 minutes. 367 00:30:51,308 --> 00:30:53,643 I don't care. I don't care whatever you mean. 368 00:30:53,810 --> 00:30:55,853 Readied as you were yesterday 369 00:30:56,021 --> 00:30:58,272 only to have the event deferred, 370 00:30:58,440 --> 00:31:01,067 do you suppose it's nerves 371 00:31:01,235 --> 00:31:03,694 about giving your speech has your bowels in upheaval? 372 00:31:03,862 --> 00:31:06,239 When you was a boy, Rutherford, I bet you was a hand 373 00:31:06,406 --> 00:31:09,659 at tying cans to dogs' tails and setting cats ablaze. 374 00:31:09,826 --> 00:31:12,954 Or uncertainty when they'll be held? 375 00:31:18,502 --> 00:31:21,337 Overturning turtles was my specialty. 376 00:31:24,675 --> 00:31:27,051 Wake up, Lila. 377 00:31:27,219 --> 00:31:28,928 Wake up. 378 00:31:29,096 --> 00:31:31,347 Don't you close your eyes again. 379 00:31:40,148 --> 00:31:42,984 How do you make it through? 380 00:31:44,778 --> 00:31:47,363 Go on, girl. Get out. 381 00:32:00,502 --> 00:32:02,336 Seven times through, Alma, 382 00:32:02,504 --> 00:32:04,755 I'm healthy as a fuckin' horse. 383 00:32:07,175 --> 00:32:10,428 I trust you not to modify my instructions. 384 00:32:10,596 --> 00:32:12,763 To the letter, Doc. 385 00:32:12,931 --> 00:32:14,599 All right, begin. 386 00:32:20,063 --> 00:32:23,316 You'll be all right. 387 00:32:24,943 --> 00:32:27,653 You'll be all right. 388 00:32:29,072 --> 00:32:31,073 All right. 389 00:32:36,204 --> 00:32:39,540 Turn your head away from the cloth and breathe. 390 00:32:40,584 --> 00:32:42,376 Shut the fuck up and concentrate. 391 00:32:42,544 --> 00:32:46,297 Turn your head away, God damn it! 392 00:32:46,465 --> 00:32:49,550 What I'm used to, this is like smelling fucking posies! 393 00:32:49,718 --> 00:32:53,471 I would just soon that you not fucking pass out! 394 00:32:53,639 --> 00:32:57,141 When you're done with hers, Doc, why don't you fucking kiss mine?! 395 00:33:16,787 --> 00:33:19,580 I'll be back in just a moment, Sofia. 396 00:33:19,748 --> 00:33:21,791 Round the dough's ends. 397 00:33:31,259 --> 00:33:35,012 Mrs. Ellsworth is being seen to by Dr. Cochran. 398 00:33:37,933 --> 00:33:40,768 And Trixie, I believe, is assisting him. 399 00:33:46,775 --> 00:33:49,610 I'll keep care of Sofia while you deliver your speech. 400 00:33:54,116 --> 00:33:56,951 And we'll both pray for Mrs. Ellsworth. 401 00:34:10,173 --> 00:34:11,674 Go on then. 402 00:34:11,842 --> 00:34:15,428 Spend time finding spine to put the bullet in your brain. 403 00:34:21,643 --> 00:34:23,853 Calls me the fucking devil. 404 00:34:28,233 --> 00:34:30,276 Show me another fucking strategy... 405 00:34:32,070 --> 00:34:34,780 bedridden and liable to fucking slaughter. 406 00:34:40,996 --> 00:34:44,457 Deception don't preclude the search 407 00:34:44,624 --> 00:34:46,584 for fucking conviction. 408 00:34:48,128 --> 00:34:52,381 - When is "when"? - You are a fucking stitch. 409 00:34:52,549 --> 00:34:54,884 "About to begin"... it could mean anything. 410 00:34:55,051 --> 00:34:57,970 There's a crowd outside. Are the speeches about to begin? 411 00:34:58,138 --> 00:34:59,930 Is "when" now? 412 00:35:00,098 --> 00:35:02,224 - Oh, dear. Oh, brother. - What is it? 413 00:35:02,392 --> 00:35:04,894 Only Andy Cramed, you drug-addled turd! 414 00:35:05,061 --> 00:35:06,604 - Gentlemen. - Yes, sir. 415 00:35:06,772 --> 00:35:08,898 Yes, sirree. Reverend! 416 00:35:10,025 --> 00:35:12,067 Excuse me for just a moment. Reverend! 417 00:35:12,235 --> 00:35:14,278 Reverend! 418 00:35:14,446 --> 00:35:17,364 Guess you heard about the clergical discount 419 00:35:17,532 --> 00:35:20,367 on wheel and faro both. 420 00:35:24,206 --> 00:35:25,623 Yes, Con? 421 00:35:25,791 --> 00:35:27,583 Andy Cramed that stabbed you... 422 00:35:27,751 --> 00:35:29,627 he's outside with Leon, sir. 423 00:35:29,795 --> 00:35:31,629 - Is he? - Yes, sir. Just come in. 424 00:35:34,174 --> 00:35:35,800 Is his blade sheathed? 425 00:35:35,967 --> 00:35:38,677 No brandishin', no threatenin' gestures of any kind. 426 00:35:38,845 --> 00:35:42,556 - I'll see him, Con. - Yes, sir. 427 00:36:12,963 --> 00:36:14,463 Reverend Cramed. 428 00:36:14,631 --> 00:36:18,050 - Or are you an apparition? - It's me, Cy. 429 00:36:18,218 --> 00:36:20,803 Ain't that what a spirit would say? 430 00:36:21,847 --> 00:36:25,808 It's Andy Cramed in the flesh. How are you, Cy? 431 00:36:26,852 --> 00:36:28,519 Well I'd say, overall. 432 00:36:28,687 --> 00:36:32,314 Though I'll never shit again without pain. 433 00:36:32,482 --> 00:36:34,149 I'm sorry. 434 00:36:34,317 --> 00:36:36,777 Now you ain't come to finish me off? 435 00:36:36,945 --> 00:36:39,113 To ask your forgiveness. 436 00:36:40,615 --> 00:36:42,116 Then decide how to vote? 437 00:36:42,284 --> 00:36:45,035 Coming for the speeches was my excuse. 438 00:36:46,246 --> 00:36:48,789 As far as stabbing me, Reverend, 439 00:36:48,957 --> 00:36:52,167 you was sorely fuckin' provoked. 440 00:36:52,335 --> 00:36:54,003 I denied you'd been called, 441 00:36:54,170 --> 00:36:58,591 treated you like the shitbag fuckin' operator you used to be. 442 00:36:59,759 --> 00:37:01,176 I forgive you, Cy, 443 00:37:01,344 --> 00:37:03,512 as I come to beg your forgiveness. 444 00:37:05,015 --> 00:37:08,100 The ribbon's at Matthew 12, Reverend. 445 00:37:09,394 --> 00:37:12,396 Could you read verse 31 for me? 446 00:37:20,864 --> 00:37:24,533 "Therefore I say to you, every sin and blasphemy 447 00:37:24,701 --> 00:37:26,535 will be forgiven 448 00:37:26,703 --> 00:37:30,706 except blasphemy against the spirit." 449 00:37:32,751 --> 00:37:35,711 Couldn't Matthew be speaking of me there? 450 00:37:36,922 --> 00:37:41,216 Oh, Christ Al-fuckin'-mighty, I'm so glad to fuckin' see you, Andy, 451 00:37:41,384 --> 00:37:44,720 with... with forgiveness in your fuckin' heart. 452 00:37:45,764 --> 00:37:49,516 Oh... where is this strength coming from now? 453 00:37:49,684 --> 00:37:52,561 Where is this strength coming from 454 00:37:52,729 --> 00:37:54,730 that I feel flowing into me, 455 00:37:54,898 --> 00:37:57,858 that lets me sit up and try to fuckin' touch you, Andy, 456 00:37:58,026 --> 00:38:00,152 if only you'll fuckin' let me? 457 00:38:00,320 --> 00:38:04,114 Fuck me! Fuckin' Jesus Christ Almighty! 458 00:38:04,282 --> 00:38:07,076 Can you feel what's fuckin' moving here? 459 00:38:07,243 --> 00:38:09,078 It's moving in the room right now! 460 00:38:10,288 --> 00:38:13,707 If only you'd hold me, I believe I could walk... 461 00:38:18,213 --> 00:38:21,340 Con said now may be when you asked to be told about. 462 00:38:21,508 --> 00:38:24,426 Jesus Christ, you're well-arrived. 463 00:38:24,594 --> 00:38:27,972 Would you have dope's cross off your shoulders, son? 464 00:38:29,015 --> 00:38:30,849 I know I'd... 465 00:38:31,017 --> 00:38:32,434 like to take less. 466 00:38:32,602 --> 00:38:34,895 Then fall to your fuckin' knees. 467 00:38:35,063 --> 00:38:37,690 Get to your motherfuckin' knees, Leon, 468 00:38:37,857 --> 00:38:41,360 and ask the Lord to lift your burden part-way. 469 00:38:41,528 --> 00:38:44,780 Hear me! Lord! 470 00:38:44,948 --> 00:38:47,700 Don't fuck with the fuckin' deity, Leon! 471 00:38:47,867 --> 00:38:49,785 You've got to come to Him wholehearted, 472 00:38:49,953 --> 00:38:52,538 even when you're asking for partial relief. 473 00:38:54,124 --> 00:38:58,085 O Lord! Let Leon cut down, Lord, 474 00:38:58,253 --> 00:39:00,546 on the motherfuckin' dujie. 475 00:39:00,714 --> 00:39:02,756 Let him cut way the fuck back. 476 00:39:02,924 --> 00:39:05,092 I'll speak to you another time. 477 00:39:07,387 --> 00:39:09,805 Oh! 478 00:39:09,973 --> 00:39:12,850 Do you hear how I'm coming at him for you, Leon? 479 00:39:13,018 --> 00:39:16,395 How I fully fuckin' supplicate the motherfucker? 480 00:39:16,563 --> 00:39:18,731 Speeches are near commensurating, sir. 481 00:39:18,898 --> 00:39:20,983 Now that's a definite. 482 00:39:24,320 --> 00:39:26,864 Get the fuck up, Leon. 483 00:39:28,116 --> 00:39:30,159 Help Con get me ready. 484 00:39:30,326 --> 00:39:33,579 Any argument for us accompanying you over there, boss? 485 00:39:33,747 --> 00:39:37,291 Don't strike the right note going over there with seconds. 486 00:39:37,459 --> 00:39:40,711 You know goddamn well Hearst is gonna have his second there, 487 00:39:40,879 --> 00:39:44,173 that sea-creature-looking cocksucker. 488 00:39:44,340 --> 00:39:48,385 Hearst would have it understood the captain is just a hefty steward of the household. 489 00:39:48,553 --> 00:39:51,096 Yeah, one with a dozen fuckin' pelts on his belt. 490 00:39:51,264 --> 00:39:53,057 Even so, Dan, 491 00:39:53,224 --> 00:39:55,601 Hearst's man has pretext for his presence. 492 00:39:55,769 --> 00:39:58,187 You and the others don't, 493 00:39:58,354 --> 00:40:02,024 what with the olive branch I'll be bearing between my teeth. 494 00:40:02,192 --> 00:40:05,110 - Mind if we watch you from the balcony? - Not at all. 495 00:40:05,278 --> 00:40:07,654 Moment seems meet, blow me a kiss. 496 00:40:08,823 --> 00:40:10,616 Excuse me. 497 00:40:17,123 --> 00:40:19,875 If I could, I'd tear my skin off. 498 00:40:22,295 --> 00:40:24,588 If I could, I'd put out my eyes. 499 00:40:24,756 --> 00:40:28,383 - Now now. - I hate being sick. 500 00:40:30,553 --> 00:40:32,763 Cy knew what I was. 501 00:40:32,931 --> 00:40:36,183 He knew to pick me all those years back. 502 00:40:36,351 --> 00:40:40,062 Miss Stubbs, did you like my friend Bill Hickok? 503 00:40:40,230 --> 00:40:42,773 Oh, I... 504 00:40:42,941 --> 00:40:45,150 I just met him the once at the Bella, 505 00:40:45,318 --> 00:40:47,152 at poker with Jack McCall. 506 00:40:47,320 --> 00:40:49,905 Did you like Bill that night? 507 00:40:54,327 --> 00:40:56,662 I thought he was a gentleman. 508 00:40:56,830 --> 00:40:58,622 He was. 509 00:40:58,790 --> 00:41:00,666 I felt he had a good soul. 510 00:41:00,834 --> 00:41:02,793 He did, Miss Stubbs. 511 00:41:04,420 --> 00:41:06,630 I can say that that knew him 20 years. 512 00:41:06,798 --> 00:41:08,632 You know what else? 513 00:41:08,800 --> 00:41:11,218 Bill that we both liked so well, 514 00:41:11,386 --> 00:41:13,303 and most everyone did that knew him 515 00:41:13,471 --> 00:41:15,597 including some he killed... 516 00:41:17,267 --> 00:41:20,811 Bill thought as ill of his own self as you seem to do about you. 517 00:41:20,979 --> 00:41:24,398 So go on and try explaining people to me. 518 00:41:24,566 --> 00:41:27,943 And same as hearing me say what Bill thought of hisself 519 00:41:28,111 --> 00:41:31,029 I don't expect brings you to think any less of him... 520 00:41:32,157 --> 00:41:33,991 maybe you, Miss Stubbs, 521 00:41:34,159 --> 00:41:37,119 oughtn't to stand judge and jury 522 00:41:37,287 --> 00:41:40,247 and every other job in court on your own personal case. 523 00:41:40,415 --> 00:41:44,710 Maybe coming to verdict, credit others' opinion of you 524 00:41:44,878 --> 00:41:47,588 like you do what you think of Bill... 525 00:41:48,590 --> 00:41:50,215 still. 526 00:42:00,935 --> 00:42:03,478 So I'm gonna... I'm gonna just do some introductory remarks. 527 00:42:03,646 --> 00:42:07,232 I'll call you up on stage, say what you have to say and that's it. 528 00:42:07,400 --> 00:42:08,984 Aw, shit. 529 00:42:13,031 --> 00:42:14,448 Mr. Hearst. 530 00:42:14,616 --> 00:42:16,783 Do you come to me placated, Mr. Swearengen? 531 00:42:16,951 --> 00:42:18,785 Never more so, not even as a tiny tot. 532 00:42:18,953 --> 00:42:20,787 Let's hear the speeches together. 533 00:42:20,955 --> 00:42:22,789 Show me your hole in the wall, 534 00:42:22,957 --> 00:42:24,917 which I find a useful advance. 535 00:42:28,504 --> 00:42:30,339 De Tocqueville said, 536 00:42:30,506 --> 00:42:32,966 "When an opinion has taken root in a democracy 537 00:42:33,134 --> 00:42:35,719 and established itself in the mind of the majority, 538 00:42:35,887 --> 00:42:38,722 it thereafter persists by itself." 539 00:42:38,890 --> 00:42:41,350 Tonight let us plant 540 00:42:41,517 --> 00:42:44,102 the seed of an opinion 541 00:42:44,270 --> 00:42:46,855 to take root and grow deep, 542 00:42:47,023 --> 00:42:49,191 that gathering to this end 543 00:42:49,359 --> 00:42:54,154 choosing those who will act in our name is proper, 544 00:42:54,322 --> 00:42:56,156 so that in years to come 545 00:42:56,324 --> 00:42:59,576 among those who succeed us in this thoroughfare 546 00:42:59,744 --> 00:43:01,870 this idea will persist 547 00:43:02,038 --> 00:43:04,206 and seem to them self-evident. 548 00:43:05,708 --> 00:43:09,127 EB Farnum and Sol Star. 549 00:43:09,295 --> 00:43:11,463 The incumbent will address us first. 550 00:43:15,551 --> 00:43:16,885 Oh God. 551 00:43:19,973 --> 00:43:23,558 I give no long speech tonight. 552 00:43:23,726 --> 00:43:26,228 You know me and my works. 553 00:43:26,396 --> 00:43:29,690 Your bosom must swell with pride, Mr. Swearengen. 554 00:43:29,857 --> 00:43:33,360 Swellings and saggings to the tit I lay at the exactions of time. 555 00:43:35,697 --> 00:43:39,241 I mean you worked to bring this evening about. 556 00:43:39,409 --> 00:43:41,243 Labor without pleasure 557 00:43:41,411 --> 00:43:44,162 makes us our destiny's slaves. 558 00:43:44,330 --> 00:43:46,456 To work for crumbs or to keep from the lash 559 00:43:46,624 --> 00:43:48,792 says maybe a slave's what you are. 560 00:43:50,211 --> 00:43:54,589 I'll not question those either who have faith in my rival, 561 00:43:54,757 --> 00:43:57,592 or make faith an issue of any sort. 562 00:44:00,221 --> 00:44:03,348 We are long past the time of the pharaohs. 563 00:44:03,516 --> 00:44:06,101 I cannot decree Mr. Star make exodus. 564 00:44:06,269 --> 00:44:08,854 Were you whipped, Mr. Swearengen? 565 00:44:10,398 --> 00:44:13,108 And does the lash snap still? 566 00:44:13,276 --> 00:44:16,611 Do you wait for the strike after all these years? 567 00:44:16,779 --> 00:44:20,324 Would the grip have been the part you were versed with? 568 00:44:20,491 --> 00:44:23,118 I was born to neither power nor money. 569 00:44:23,286 --> 00:44:27,664 My father sold goods from a countryside crossroads hut. 570 00:44:27,832 --> 00:44:30,334 A clear choice for Deadwood! 571 00:44:31,836 --> 00:44:35,589 Farnum... twice measured; Star... once cut. 572 00:44:38,259 --> 00:44:39,885 EB Farnum! 573 00:44:41,012 --> 00:44:43,597 Assayed and proven true! 574 00:44:46,059 --> 00:44:49,269 Farnum! Christ knows he's earned it! 575 00:44:51,689 --> 00:44:53,774 Thank you. 576 00:44:53,941 --> 00:44:55,484 Mr. Star! 577 00:44:59,072 --> 00:45:01,281 When last we spoke 578 00:45:01,449 --> 00:45:03,450 you warranted your willingness 579 00:45:03,618 --> 00:45:05,869 to interfere with me. 580 00:45:06,037 --> 00:45:09,039 Only to convey that my place should be for my uses. 581 00:45:09,207 --> 00:45:11,958 I won't need a miracle far as parting the creek 582 00:45:12,126 --> 00:45:14,044 to take my leave of the camp. 583 00:45:14,212 --> 00:45:17,798 I just bought a house and plan to live here as long as God gives me. 584 00:45:17,965 --> 00:45:21,802 And my intention in making my sacrifice to you today... 585 00:45:21,969 --> 00:45:25,347 and it seems, my life's great challenge... 586 00:45:25,515 --> 00:45:28,600 was to show the virtue of consolidating purposes. 587 00:45:28,768 --> 00:45:30,852 Keep people from shitting in the creek! 588 00:45:31,020 --> 00:45:33,605 That and siftings runoff, 589 00:45:33,773 --> 00:45:35,482 tailings accumulating... 590 00:45:35,650 --> 00:45:38,735 I'd say that's naming horseshit virtue. 591 00:45:38,903 --> 00:45:41,113 Purposes butt up against each other 592 00:45:41,280 --> 00:45:44,491 and the strong call "consolidating" 593 00:45:44,659 --> 00:45:47,285 bending the weak to their will. 594 00:45:49,414 --> 00:45:53,583 And I'd add that whoever's behind me is about to study his guts. 595 00:45:53,751 --> 00:45:55,252 That's Captain Turner 596 00:45:55,420 --> 00:45:56,837 at three steps' remove. 597 00:45:57,004 --> 00:46:00,715 He has heard about your knifework close in. 598 00:46:02,093 --> 00:46:04,010 No lowered pants in the Whitewood! 599 00:46:04,178 --> 00:46:06,179 That's enough about the shit in the creek. 600 00:46:06,347 --> 00:46:08,223 Away from your seconds' view, 601 00:46:08,391 --> 00:46:10,851 the captain's pistol is trained at your head. 602 00:46:11,018 --> 00:46:13,770 Do you believe yourself enough an adept, 603 00:46:13,938 --> 00:46:16,940 Mr. Swearengen, to overcome your disadvantage 604 00:46:17,108 --> 00:46:19,734 or you will you walk with us inside? 605 00:46:21,195 --> 00:46:23,447 Hmm. 606 00:46:23,614 --> 00:46:25,866 Not throwing my hands up or my skirt over my head 607 00:46:26,033 --> 00:46:28,994 don't mean I ain't awestruck. 608 00:46:29,162 --> 00:46:32,456 They ain't slobbering on each other, but they ain't snarling neither. 609 00:46:32,623 --> 00:46:34,833 Needs to do with the camp, or problems, 610 00:46:35,001 --> 00:46:37,169 you can always find me at the hardware store. 611 00:46:46,596 --> 00:46:48,346 Seth Bullock for sheriff! 612 00:46:59,150 --> 00:47:01,318 I agree with what Mr. Star says. 613 00:47:01,486 --> 00:47:04,112 I find I usually do. 614 00:47:04,280 --> 00:47:06,948 I'm lucky we've been partnered these years. 615 00:47:07,116 --> 00:47:09,326 It keeps giving me time to catch up. 616 00:47:09,494 --> 00:47:11,453 I'm glad he's standing for office, 617 00:47:11,621 --> 00:47:14,206 and I'd try to be as good a sheriff... 618 00:47:15,666 --> 00:47:17,417 as he'd be a mayor to the camp. 619 00:47:18,669 --> 00:47:20,795 Sol's buying a house. 620 00:47:20,963 --> 00:47:23,673 I built one last year. 621 00:47:26,552 --> 00:47:30,055 I'm glad we're in the camp... 622 00:47:32,266 --> 00:47:34,935 even on the sorriest of days. 623 00:47:42,193 --> 00:47:44,152 Harry Manning for sheriff. 624 00:47:56,791 --> 00:47:59,292 Accepting your premise, Mr. Swearengen, 625 00:47:59,460 --> 00:48:03,505 I'll not name how you would benefit from the action I wish you to take, 626 00:48:03,673 --> 00:48:07,634 saying only instead it's my will... to which I will have you bend. 627 00:48:07,802 --> 00:48:10,011 I suggest you drink that. 628 00:48:10,179 --> 00:48:12,347 No. 629 00:48:12,515 --> 00:48:16,560 I would incorporate into my holdings the claim now owned by Mrs. Ellsworth. 630 00:48:16,727 --> 00:48:18,979 I am told that you can help me bring this about. 631 00:48:24,485 --> 00:48:26,528 Tell me how you will help. 632 00:48:27,530 --> 00:48:30,240 This is a grip I'm used to. 633 00:48:37,039 --> 00:48:39,332 Well, as far as making your way into her... 634 00:48:40,710 --> 00:48:43,378 act averse to nasty language 635 00:48:43,546 --> 00:48:46,214 and partial to fruity tea. 636 00:48:57,268 --> 00:48:59,477 But I'd like to get known 637 00:48:59,645 --> 00:49:01,187 far as wanting to help the camp. 638 00:49:03,357 --> 00:49:04,941 We need a fire brigade, 639 00:49:05,109 --> 00:49:08,069 and I'd like to lead it. 640 00:49:09,405 --> 00:49:12,198 I've always loved fires since... since I was a boy. 641 00:49:13,576 --> 00:49:15,952 If you're wanting drink, the No. 10's serving. 642 00:49:16,120 --> 00:49:18,580 Oh, also... 643 00:49:18,748 --> 00:49:22,083 also, the graveyard needs moving. 644 00:49:22,251 --> 00:49:24,085 That's it. 645 00:49:24,253 --> 00:49:27,631 Well, thank you all for coming. 646 00:49:27,798 --> 00:49:30,050 Please think about what you heard here tonight, 647 00:49:30,217 --> 00:49:31,760 and thank you again. 648 00:49:46,609 --> 00:49:48,777 Nothing's over yet. 649 00:50:04,794 --> 00:50:07,170 Doc would be dour at a christening, 650 00:50:07,338 --> 00:50:11,132 but Trixie says he wasn't scowling how he does, 651 00:50:11,300 --> 00:50:14,135 or shaking his jowls like a bulldog. 652 00:50:16,472 --> 00:50:18,556 - Thank you, Charlie. - All right. 653 00:50:22,395 --> 00:50:25,772 Oh God. That's the look he gets on his face when he's fuckin' hurt. 654 00:50:25,940 --> 00:50:28,608 That man appears worse hurt than I am. 655 00:50:28,776 --> 00:50:30,902 Bless his heart. 656 00:50:31,070 --> 00:50:32,529 What happened? 657 00:50:32,697 --> 00:50:35,407 We watched the speeches together. Yours was especially swell. 658 00:50:35,574 --> 00:50:38,368 I need to lean on you, but don't you fuckin' look up. 659 00:50:38,536 --> 00:50:40,495 - Should I go up and get him? - Hey, boys! 660 00:50:42,206 --> 00:50:43,832 What'd you think of the speeches, huh? 661 00:50:43,999 --> 00:50:46,876 - I'll go get the cocksucker now. - Stay the fuck away from him. 662 00:50:47,044 --> 00:50:49,212 I'm having mine served cold. 663 00:50:49,380 --> 00:50:51,423 First one to touch me I kill. 664 00:51:19,034 --> 00:51:23,121 ♪ Hole in the wall, there's a hole ♪ 665 00:51:23,289 --> 00:51:26,166 - ♪ A hole in the wall ♪ - ♪ There's a hole ♪ 666 00:51:26,333 --> 00:51:28,251 ♪ A hole in the wall ♪ 667 00:51:28,419 --> 00:51:30,879 - ♪ Hole in the wall ♪ - ♪ The wall where I live ♪ 668 00:51:31,046 --> 00:51:34,048 - ♪ Looks bad ♪ - ♪ That hole in the wall ♪ 669 00:51:34,216 --> 00:51:37,218 - ♪ Looks bad ♪ - ♪ That hole in the wall ♪ 670 00:51:37,386 --> 00:51:40,346 - ♪ Looks bad ♪ - ♪ That hole in the wall ♪ 671 00:51:40,514 --> 00:51:43,349 - ♪ Hole in the wall ♪ - ♪ A hole in the wall where I live ♪ 672 00:51:43,517 --> 00:51:46,394 - ♪ 'Cause he made it ♪ - ♪ That hole in the wall ♪ 673 00:51:46,562 --> 00:51:49,564 - ♪ He made it ♪ - ♪ That hole in the wall ♪ 674 00:51:49,732 --> 00:51:52,734 - ♪ He made it ♪ - ♪ That hole in the wall ♪ 675 00:51:52,902 --> 00:51:55,570 - ♪ Hole in the wall ♪ - ♪ A hole in the wall where I live ♪ 676 00:51:55,738 --> 00:51:58,865 - ♪ Love will seal it ♪ - ♪ That hole in the wall ♪ 677 00:51:59,033 --> 00:52:01,951 - ♪ Love will seal it ♪ - ♪ That hole in the wall ♪ 678 00:52:02,119 --> 00:52:04,913 - ♪ Love gonna seal it ♪ - ♪ That hole in the wall ♪ 679 00:52:05,080 --> 00:52:08,500 - ♪ Hole in the wall ♪ - ♪ A hole in the wall where I live ♪ 680 00:52:09,919 --> 00:52:12,337 - ♪ A hole in the wall ♪ - ♪ Looks bad ♪ 681 00:52:12,505 --> 00:52:15,799 - ♪ That hole in the wall ♪ - ♪ I don't like it ♪ 682 00:52:15,966 --> 00:52:18,843 - ♪ That hole in the wall ♪ - ♪ Hole in the wall ♪ 683 00:52:19,011 --> 00:52:21,930 ♪ The wall where I live. ♪ 51840

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.