All language subtitles for Pretty.Little.Liars.The.Perfectionists.S01E10.WEB.x264-TBS - mx

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:02,374 Previously, on "Pretty Little Liars The Perfectionists"... 2 00:00:02,427 --> 00:00:04,075 I did it to protect you and your family. 3 00:00:04,186 --> 00:00:06,658 - From Nolan? - You wanted him gone too, Cait. 4 00:00:06,761 --> 00:00:08,627 Someone hijacked Beacon Guard to spy 5 00:00:08,715 --> 00:00:10,372 on a select group of people at BHU. 6 00:00:10,459 --> 00:00:11,871 I never figured out who they were. 7 00:00:11,959 --> 00:00:13,892 I promised my dad I wouldn't tell anyone. 8 00:00:13,980 --> 00:00:15,588 You can't be defined by one mistake. 9 00:00:15,676 --> 00:00:17,238 Yeah, unless you cheat at BHU. 10 00:00:17,415 --> 00:00:19,308 I was there when my dad was shot. 11 00:00:19,395 --> 00:00:21,957 I saw it all and I still see it every day. 12 00:00:22,045 --> 00:00:24,151 I'm so sorry. A friend of mine needs help. I'll be right back. 13 00:00:24,238 --> 00:00:26,005 - That's Lee Redmond. - The Manhattan gallery owner? 14 00:00:26,092 --> 00:00:27,831 Don't waste your shot, lead with your passion 15 00:00:27,918 --> 00:00:29,980 you wear it on your sleeve, Zach. 16 00:00:30,825 --> 00:00:32,814 A member of my staff is having 17 00:00:32,902 --> 00:00:35,509 an inappropriate relationship with a student. 18 00:00:35,596 --> 00:00:37,136 - Really? - You're terminated. 19 00:00:37,224 --> 00:00:39,004 - Dana has your money. - What? 20 00:00:39,119 --> 00:00:41,514 Jeremy was walking toward Thorne Hall 21 00:00:41,602 --> 00:00:43,246 moments before the blackout. 22 00:00:43,334 --> 00:00:44,348 He killed Nolan. 23 00:00:44,436 --> 00:00:45,681 If I tell the police what I did 24 00:00:45,769 --> 00:00:47,588 then my life will be over, and so will yours. 25 00:00:47,675 --> 00:00:49,004 You're not going anywhere. 26 00:00:49,121 --> 00:00:50,636 I trusted you. 27 00:00:53,363 --> 00:00:54,658 He was running towards you. 28 00:00:54,746 --> 00:00:57,199 And Taylor was afraid for her life. We all saw it. 29 00:00:58,586 --> 00:01:00,293 You were afraid. 30 00:01:00,543 --> 00:01:02,276 He's alive! 31 00:01:14,735 --> 00:01:18,043 - It was self-defense. - Jeremy attacked Taylor. 32 00:01:18,345 --> 00:01:20,226 So she shot him to protect herself. 33 00:01:20,329 --> 00:01:21,996 Why would he wanna hurt Taylor? 34 00:01:22,084 --> 00:01:25,100 Taylor wouldn't let him escape, so he came after her. 35 00:01:25,230 --> 00:01:28,011 - Jeremy killed Nolan. - Why? 36 00:01:33,343 --> 00:01:37,722 Ah, he was my boyfriend while I was dating Nolan. 37 00:01:38,810 --> 00:01:40,728 Jeremy wanted me to break it off with him 38 00:01:40,816 --> 00:01:42,441 but I wasn't ready. 39 00:01:42,796 --> 00:01:44,824 Jeremy told me what he did. 40 00:01:45,378 --> 00:01:47,513 He wanted me to go away with him tonight 41 00:01:47,601 --> 00:01:49,353 'but I-I told my friends to come here' 42 00:01:49,441 --> 00:01:51,621 so we can just try to convince him... 43 00:01:52,052 --> 00:01:54,316 to do the right thing and turn himself in. 44 00:01:54,404 --> 00:01:56,553 No one expected him to go after Taylor. 45 00:01:56,744 --> 00:01:58,511 Jeremy was stalkin' Nolan. 46 00:01:58,846 --> 00:02:02,097 Taylor found proof. It's all here. 47 00:02:05,452 --> 00:02:06,700 Is Taylor okay? 48 00:02:06,787 --> 00:02:09,511 Luckily, a family friend was at the gala tonight. 49 00:02:09,599 --> 00:02:11,582 Dr. Benson's taking her to a retreat. 50 00:02:11,670 --> 00:02:13,418 She's in good care. 51 00:02:14,469 --> 00:02:16,621 Taylor told me everything. 52 00:02:16,990 --> 00:02:19,666 I can't thank you all enough for what you did to protect 53 00:02:19,754 --> 00:02:23,457 my daughter and to expose the man who murdered my son. 54 00:02:24,745 --> 00:02:27,681 I hope you'll accept my apology for believing 55 00:02:27,769 --> 00:02:30,379 that you had anything to do with Nolan's death. 56 00:02:31,779 --> 00:02:36,168 I was blinded by grief and I, uh, put my trust.. 57 00:02:36,695 --> 00:02:38,261 In the wrong hands. 58 00:02:41,588 --> 00:02:45,418 - We're just glad it's over. - Thank you again. 59 00:02:49,775 --> 00:02:52,144 What you did to try to tear us apart.. 60 00:02:52,879 --> 00:02:54,581 It brought us closer together. 61 00:02:54,668 --> 00:02:57,441 And it made us stronger. 62 00:02:57,556 --> 00:02:59,511 You've got a name forever. 63 00:03:07,481 --> 00:03:09,207 Let's go home. 64 00:03:14,586 --> 00:03:20,405 ♪ If I show you then I know you won't tell what I said ♪ 65 00:03:20,609 --> 00:03:23,585 ♪ 'Cause two can keep a secret ♪ *PRETTY LITTLE LIARS The Perfectionists* 66 00:03:23,681 --> 00:03:26,311 ♪ If one of them is dead ♪ Season 01 Episode 10 Episode Title :"Enter the Professor" 67 00:03:28,489 --> 00:03:30,680 I'm calling to clling to chk the status of a patient. 68 00:03:30,768 --> 00:03:32,319 - 'The name, please.' - Jeremy Beckett. 69 00:03:32,407 --> 00:03:33,702 'One moment.' 70 00:03:42,170 --> 00:03:44,043 Do you need help packing? 71 00:03:44,703 --> 00:03:46,176 'We're getting picked up at 5:00.' 72 00:03:46,264 --> 00:03:47,758 I'm not going to DC with you. 73 00:03:47,846 --> 00:03:50,215 It is not a punishment, Caitlin. 74 00:03:50,434 --> 00:03:52,957 It's a chance to take a breath and reset your life. 75 00:03:53,045 --> 00:03:54,426 Call it what you want. 76 00:03:54,538 --> 00:03:56,464 You're forcing me to do something I don't wanna do. 77 00:03:56,551 --> 00:03:58,270 We're doing this because we love you. 78 00:03:58,442 --> 00:03:59,965 And we're worried. 79 00:04:00,113 --> 00:04:01,690 I don't know what's going on with you 80 00:04:01,778 --> 00:04:03,494 but you're not yourself. 81 00:04:03,754 --> 00:04:05,824 You had a secret boyfriend 82 00:04:05,996 --> 00:04:08,856 who killed Nolan Hotchkiss for you. 83 00:04:09,285 --> 00:04:12,246 Caitlin, it's a lot to deal with. 84 00:04:12,606 --> 00:04:15,090 - You can't wanna stay here. - But I do. 85 00:04:15,178 --> 00:04:17,254 Because this is where your friends are? 86 00:04:17,699 --> 00:04:20,809 The daughter of one of the FBI's most wanted? 87 00:04:21,840 --> 00:04:23,910 And a student who committed academic fraud? 88 00:04:23,998 --> 00:04:26,611 Actually, Ava's a rising star in the fashion industry 89 00:04:26,699 --> 00:04:28,098 and Dylan's a music prodigy. 90 00:04:28,186 --> 00:04:30,848 I've arranged for you to be Senator Hastings' summer intern. 91 00:04:30,998 --> 00:04:32,636 You'll start at Georgetown after the holidays 92 00:04:32,723 --> 00:04:34,258 and you'll see a therapist twice a week. 93 00:04:34,345 --> 00:04:35,540 A therapist? 94 00:04:35,628 --> 00:04:37,300 You have to admit that you're lost, Caitlin. 95 00:04:37,387 --> 00:04:39,621 You can't force me to leave BHU. 96 00:04:40,418 --> 00:04:41,793 You're right. 97 00:04:42,150 --> 00:04:45,089 'But if you stay, you'll be completely on your own.' 98 00:04:45,263 --> 00:04:47,738 You won't be living here and we won't be paying for school. 99 00:04:50,293 --> 00:04:52,152 ♪ I wait for you.. ♪ 100 00:04:52,248 --> 00:04:54,501 When I walked away from the "Vogue" editor yesterday 101 00:04:54,589 --> 00:04:55,775 to talk to you 102 00:04:55,863 --> 00:04:57,462 she didn't think that I was being rude. 103 00:04:57,550 --> 00:04:59,392 Julie Katchen was impressed. 104 00:04:59,480 --> 00:05:01,907 She said that giving up my chance to talk to her 105 00:05:01,995 --> 00:05:03,751 to help a friend is what actually made me 106 00:05:03,839 --> 00:05:04,845 "Vogue" material. 107 00:05:04,933 --> 00:05:06,196 Well, congrats. 108 00:05:06,284 --> 00:05:08,503 And, uh, is that what we are? 109 00:05:08,901 --> 00:05:10,136 Friends? 110 00:05:12,494 --> 00:05:14,167 I don't know, Fortson. 111 00:05:14,485 --> 00:05:16,066 You tell me. 112 00:05:16,420 --> 00:05:18,129 Maybe we can figure it out this summer in New York. 113 00:05:18,216 --> 00:05:19,628 No way. 114 00:05:20,110 --> 00:05:21,916 You were holding out on me. You got the exhibit? 115 00:05:22,003 --> 00:05:24,605 - Yeah. - Zach, that's huge! 116 00:05:24,706 --> 00:05:26,243 Yeah, it's huge. 117 00:05:26,330 --> 00:05:28,753 And I want to thank you for pushing me to talk to Lee. 118 00:05:28,886 --> 00:05:30,605 She thinks I have a lot of potential. 119 00:05:32,878 --> 00:05:35,085 Well, what just happened? We're happy, right? 120 00:05:35,172 --> 00:05:37,946 Just whenever things start to go the way they're supposed to go 121 00:05:38,034 --> 00:05:39,581 I get nervous. 122 00:05:40,317 --> 00:05:42,265 Usually it means something bad's about to happen. 123 00:05:42,446 --> 00:05:44,528 Nothing bad is gonna happen. 124 00:05:44,722 --> 00:05:48,120 This is all good... for both of us. 125 00:05:48,448 --> 00:05:51,159 So if I am going to New York this summer 126 00:05:51,519 --> 00:05:53,537 I'm going to need a job to pay for it 127 00:05:53,808 --> 00:05:55,239 or two or three like you 128 00:05:55,326 --> 00:05:58,208 so can you put in a good word for me? 129 00:05:58,347 --> 00:06:00,573 - I thought you had money. - Not anymore. 130 00:06:01,958 --> 00:06:05,593 But that's okay. I will work to pay my way. 131 00:06:07,792 --> 00:06:09,052 I don't need to wait until this summer 132 00:06:09,139 --> 00:06:10,956 to figure out what we are. 133 00:06:11,730 --> 00:06:14,457 - I know what I want. - Yeah? 134 00:06:14,823 --> 00:06:16,847 'You workin' or not, Fortson?' 135 00:06:18,296 --> 00:06:19,722 Find you later. 136 00:06:24,421 --> 00:06:26,236 'Now that they've caught Nolan's killer' 137 00:06:26,324 --> 00:06:28,164 thanks to you and your friends 138 00:06:28,359 --> 00:06:30,743 and you've been given a rare second chance 139 00:06:30,831 --> 00:06:32,831 by the ethics committee, thanks to Claire 140 00:06:32,949 --> 00:06:35,306 I say we put all that stuff behind us 141 00:06:35,394 --> 00:06:37,956 and start planning our summer in Seattle. 142 00:06:39,167 --> 00:06:40,868 I just can't believe it. I mean, Mr. Hale 143 00:06:40,956 --> 00:06:42,252 actually used the B word. 144 00:06:42,339 --> 00:06:44,909 He said that my, I mean, our.. 145 00:06:45,855 --> 00:06:47,876 Your song was brilliant. 146 00:06:47,964 --> 00:06:50,527 He said there's no way you're not getting that internship. 147 00:06:50,800 --> 00:06:55,894 Thank you for taking a chance on me and for loving me. 148 00:06:58,322 --> 00:07:00,753 I believe I'm the luckiest guy at BHU. 149 00:07:12,691 --> 00:07:14,525 It's not fair that Claire gives everybody 150 00:07:14,613 --> 00:07:16,153 a second chance, but you have to leave. 151 00:07:16,292 --> 00:07:18,980 Claire made it clear there are some things she can't forgive. 152 00:07:19,068 --> 00:07:21,217 Sleeping with a student is one of them. 153 00:07:21,305 --> 00:07:23,634 There was no talking her out of this. 154 00:07:23,722 --> 00:07:26,019 What sucks is that I loved this job. 155 00:07:26,316 --> 00:07:27,353 And what's even worse is 156 00:07:27,441 --> 00:07:29,233 I'll never find out what that list was. 157 00:07:29,320 --> 00:07:30,353 The list? 158 00:07:30,441 --> 00:07:32,135 When I got locked out of the system, remember? 159 00:07:32,222 --> 00:07:34,338 You, Ray Hogadorn, Caitlin. 160 00:07:34,425 --> 00:07:35,884 Someone was using my admissions code 161 00:07:35,972 --> 00:07:37,474 to generate a list of some sort. 162 00:07:37,698 --> 00:07:39,509 I'm sorry, Mona. 163 00:07:39,784 --> 00:07:41,734 Some puzzles are just not meant to be solved. 164 00:07:41,822 --> 00:07:43,525 Do you know what that sounds like to me? 165 00:07:43,613 --> 00:07:46,870 It's like telling a kid they can never have candy again. 166 00:07:47,141 --> 00:07:49,390 Maybe getting out of here isn't such a bad thing. 167 00:07:49,948 --> 00:07:52,389 Let's face it. This town breeds drama. 168 00:07:52,644 --> 00:07:54,674 Think about Taylor and everything she's been through. 169 00:07:54,761 --> 00:07:57,361 Well, she's having a nice rest at Riverwell. 170 00:07:57,448 --> 00:07:58,751 I checked it out online. 171 00:07:58,839 --> 00:08:01,331 Looks like a touchy, feely place to regroup. 172 00:08:01,418 --> 00:08:03,417 Doesn't sound so bad to me. 173 00:08:04,247 --> 00:08:07,330 I came here for what I thought was for the right reasons, but.. 174 00:08:07,847 --> 00:08:10,034 Sure has been a bumpy road. 175 00:08:10,294 --> 00:08:12,113 So you think you're on the wrong path? 176 00:08:12,337 --> 00:08:14,050 It never fails. 177 00:08:14,183 --> 00:08:16,462 Ever since high school, I feel like I've been heading 178 00:08:16,550 --> 00:08:19,691 toward a dead end or drivin' a whirly car off of a cliff. 179 00:08:24,174 --> 00:08:25,948 When I booked my ticket to Philly 180 00:08:26,036 --> 00:08:28,018 the aisle seat next to me was still available. 181 00:08:28,212 --> 00:08:29,988 If you're serious about not staying. 182 00:08:30,076 --> 00:08:31,991 This was supposed to be my fresh start. 183 00:08:32,158 --> 00:08:34,995 My chance to prove that I could change. 184 00:08:35,352 --> 00:08:36,580 But every time I look in the mirror 185 00:08:36,667 --> 00:08:38,235 all I see is a divorced woman 186 00:08:38,322 --> 00:08:40,605 who until last night was a murder suspect. 187 00:08:40,756 --> 00:08:42,789 Window or aisle? 188 00:08:47,683 --> 00:08:51,081 ♪ 'Cause I see you like you like what you see.. ♪ 189 00:08:51,168 --> 00:08:53,907 It's not just me, right? People are staring at us. 190 00:08:53,995 --> 00:08:56,320 Yeah. Well, I guess we're the talk of the school. 191 00:08:56,407 --> 00:08:59,097 Nolan's perfect posse catches his killer. 192 00:08:59,343 --> 00:09:00,478 It's a headline grabber. 193 00:09:00,566 --> 00:09:02,509 Well, it didn't help with me and my mom. 194 00:09:02,597 --> 00:09:04,900 If I don't go to DC with her, she's cutting me off. 195 00:09:04,988 --> 00:09:06,956 There's no way I can go home. 196 00:09:07,119 --> 00:09:10,269 You can stay with us. If sleeping on a couch is okay. 197 00:09:10,521 --> 00:09:12,102 Are you sure Andrew won't mind? 198 00:09:12,189 --> 00:09:13,503 He'll be okay with it. 199 00:09:13,590 --> 00:09:15,272 He is my best friend. 200 00:09:15,613 --> 00:09:18,442 I haven't had a best friend since Betsy Burnham. 201 00:09:18,745 --> 00:09:21,027 The Little Mermaid who tried to light your hair on fire? 202 00:09:21,115 --> 00:09:24,128 Mm-hmm, over a KitKat bar. 203 00:09:27,972 --> 00:09:29,419 It's about Jeremy. 204 00:09:29,644 --> 00:09:31,355 I put an alert on my phone. 205 00:09:31,620 --> 00:09:33,056 "His condition has been upgraded 206 00:09:33,143 --> 00:09:34,713 "but he's still refusing to talk to anyone 207 00:09:34,800 --> 00:09:36,093 not even a lawyer." 208 00:09:36,180 --> 00:09:38,395 Even if he does decide to talk no one will believe him. 209 00:09:38,615 --> 00:09:40,777 He killed Nolan, that's what matters. 210 00:09:41,558 --> 00:09:44,003 Is it terrible that I still care about him? 211 00:09:44,091 --> 00:09:45,985 What he did to Nolan was horrific 212 00:09:46,073 --> 00:09:47,972 but he did it for me. 213 00:09:48,159 --> 00:09:50,095 I can't just turn off my emotions like a switch 214 00:09:50,183 --> 00:09:51,863 and not care about him. 215 00:09:52,308 --> 00:09:54,478 Nothing in the world is ever black and white. 216 00:09:54,894 --> 00:09:56,847 Or just good or bad. 217 00:09:56,935 --> 00:09:58,917 Things just aren't that easy for us. 218 00:09:59,009 --> 00:10:00,970 We want it all and we're willing to work for it 219 00:10:01,058 --> 00:10:03,487 but... it comes at a price. 220 00:10:03,863 --> 00:10:04,831 'Next?' 221 00:10:04,919 --> 00:10:07,909 ♪ 'Cause you liking what you see you know you like it ♪ 222 00:10:12,000 --> 00:10:14,430 - I have to get out of here. - Hey, wait. 223 00:10:14,518 --> 00:10:15,784 Dylan. 224 00:10:17,907 --> 00:10:20,420 - What's wrong? - Dylan, breathe. 225 00:10:20,508 --> 00:10:22,594 I went to high school with that guy. 226 00:10:23,423 --> 00:10:24,631 He bullied me for being gay. 227 00:10:24,719 --> 00:10:26,985 He is the reason that I left and I never looked back. 228 00:10:27,156 --> 00:10:29,056 And now he's here. 229 00:10:47,385 --> 00:10:48,688 Dad? 230 00:10:54,100 --> 00:10:55,494 Ava! 231 00:10:56,837 --> 00:10:58,392 Dad. 232 00:11:03,030 --> 00:11:05,736 How have you been? You okay? 233 00:11:06,813 --> 00:11:09,009 Mom finally let you grow a beard. 234 00:11:09,132 --> 00:11:11,533 I had to change my look to come and see you. 235 00:11:14,104 --> 00:11:15,900 Your mom and I wanna come home. 236 00:11:16,079 --> 00:11:18,024 Dad, there's nothing that I would want more in the world 237 00:11:18,111 --> 00:11:20,074 but you shouldn't be here. 238 00:11:21,544 --> 00:11:23,757 Dana Booker is the head of security. 239 00:11:23,845 --> 00:11:26,955 Ava, what I did was wrong 240 00:11:27,043 --> 00:11:28,589 and I have a plan to make things right. 241 00:11:28,994 --> 00:11:31,099 I still have most of the money and if I return it 242 00:11:31,187 --> 00:11:32,705 they'll limit my jail time. 243 00:11:32,899 --> 00:11:35,148 I have to start from scratch, but.. 244 00:11:35,712 --> 00:11:37,470 It will be with a clean slate. 245 00:11:37,994 --> 00:11:40,041 Are you here because you need my help? 246 00:11:40,196 --> 00:11:42,476 A courier will drop a package off 247 00:11:42,564 --> 00:11:44,080 on your campus mailbox this afternoon. 248 00:11:44,167 --> 00:11:46,463 It will be sealed for legal reasons. 249 00:11:46,572 --> 00:11:49,224 This is what I need to start paying back the money. 250 00:11:49,541 --> 00:11:51,387 You'll get a text when the papers arrive. 251 00:11:51,658 --> 00:11:53,207 Dad.. 252 00:11:55,713 --> 00:11:57,432 The money you left me.. 253 00:12:00,183 --> 00:12:01,924 We can't pay that back. 254 00:12:02,251 --> 00:12:04,383 Booker found it. She hasn't turned it in yet 255 00:12:04,471 --> 00:12:05,853 but I think she's keeping it for herself. 256 00:12:05,940 --> 00:12:08,570 Let's not get sucked into Booker's game, okay? 257 00:12:08,658 --> 00:12:10,916 It's a distraction. It's what she wants. 258 00:12:12,244 --> 00:12:14,377 Okay. I'll do whatever I can to help. 259 00:12:14,744 --> 00:12:17,893 - I love you. - I love you too. 260 00:12:23,563 --> 00:12:25,530 My beautiful dreamer. 261 00:12:27,911 --> 00:12:29,844 Dad, be careful. 262 00:12:36,518 --> 00:12:38,430 Just when I think I'm getting my life together 263 00:12:38,518 --> 00:12:40,924 he's here and it's like I'm 14 all over again. 264 00:12:41,257 --> 00:12:43,024 Afraid to show my face at school because that guy's 265 00:12:43,111 --> 00:12:44,594 gonna make my life a living hell. 266 00:12:44,682 --> 00:12:46,242 Don't be so hard on yourself. 267 00:12:46,329 --> 00:12:49,479 Being gay in high school was traumatic. 268 00:12:49,901 --> 00:12:51,768 Even for me, growing up in LA. 269 00:12:52,033 --> 00:12:53,829 And considering everything that's happened to you lately... 270 00:12:53,916 --> 00:12:55,664 I'm not doing this again, alright? I refuse. 271 00:12:55,760 --> 00:12:57,446 I need to confront him and I need Luke to know 272 00:12:57,533 --> 00:12:59,768 that I'm not gonna take his crap anymore. 273 00:13:00,343 --> 00:13:02,410 Would it help if I came with you? 274 00:13:05,148 --> 00:13:08,080 - Honestly, it would. - Then I'll be there. 275 00:13:17,180 --> 00:13:18,908 May I come in? 276 00:13:21,739 --> 00:13:23,479 What do you want? 277 00:13:25,510 --> 00:13:27,977 Earlier today, an unidentified man 278 00:13:28,065 --> 00:13:29,830 showed up on Beacon Guard. 279 00:13:30,572 --> 00:13:32,033 He entered your building. 280 00:13:32,259 --> 00:13:36,143 6'1", 160 pounds, black parka. 281 00:13:36,246 --> 00:13:37,791 Sound familiar? 282 00:13:38,214 --> 00:13:41,033 No. Should it? 283 00:13:41,217 --> 00:13:43,132 I'm not gonna ask you if your dad was here. 284 00:13:43,219 --> 00:13:45,501 I don't wanna make you lie to me. 285 00:13:45,822 --> 00:13:48,096 I embarrassed Claire Hotchkiss. 286 00:13:48,295 --> 00:13:50,310 It's only a matter of time until she fires me. 287 00:13:50,572 --> 00:13:53,111 I want back in the FBI and you're broke. 288 00:13:53,332 --> 00:13:55,721 There's a way we can fix both our problems. 289 00:13:56,122 --> 00:13:58,104 Turn in your dad and I'll give your money back. 290 00:13:58,201 --> 00:13:59,830 It's as simple as that. 291 00:14:00,455 --> 00:14:02,418 I don't know what money you're talking about. 292 00:14:02,837 --> 00:14:04,940 It's some of the money your dad stole. 293 00:14:05,040 --> 00:14:07,222 You've been using it to pay your tuition.. 294 00:14:07,643 --> 00:14:09,213 Which is a felony. 295 00:14:09,928 --> 00:14:13,078 Well, if you could prove that, I doubt you'd be standing here. 296 00:14:13,611 --> 00:14:16,510 Why is he here? Why take the risk? 297 00:14:17,549 --> 00:14:18,940 I can't help you. 298 00:14:25,538 --> 00:14:28,565 Zach wanted you to know that Crimson Cafe is hirin'. 299 00:14:30,986 --> 00:14:33,156 Did you know the FBI believes your father 300 00:14:33,244 --> 00:14:35,768 is only in possession of half of the money he stole? 301 00:14:36,372 --> 00:14:39,040 'What's in your little bag is just a drop in a bucket.' 302 00:14:40,980 --> 00:14:42,828 Whatever you say, Dana. 303 00:14:42,985 --> 00:14:45,947 I think he's back to get the rest of what he stole. 304 00:14:46,282 --> 00:14:48,111 You're a smart girl, Ava. 305 00:14:48,418 --> 00:14:50,041 I'm giving you the dots. 306 00:14:50,320 --> 00:14:51,783 'Connect them.' 307 00:14:52,820 --> 00:14:55,322 Or I'll turn that bag of money in to the authorities 308 00:14:55,572 --> 00:14:57,940 and they'll have a lot of questions for you. 309 00:15:09,432 --> 00:15:11,367 Oh, those are probably the boxes I ordered. 310 00:15:11,455 --> 00:15:13,494 I haven't even started packing my games. 311 00:15:15,128 --> 00:15:16,604 Hi, Mason. 312 00:15:21,054 --> 00:15:24,486 - I was, uh, just leaving. - No, you weren't. 313 00:15:28,807 --> 00:15:31,236 So I take it she knows about us? 314 00:15:32,424 --> 00:15:35,311 We're not an us, and you have to go. 315 00:15:35,455 --> 00:15:37,173 Well, not until you tell me what's goin' on. 316 00:15:37,260 --> 00:15:39,932 I'm leaving. I got fired. 317 00:15:40,651 --> 00:15:43,070 Why? What happened? 318 00:15:44,916 --> 00:15:47,111 Claire found out about us. 319 00:15:48,565 --> 00:15:50,177 Stop packing. 320 00:15:52,540 --> 00:15:54,065 You're not going anywhere. 321 00:16:32,690 --> 00:16:35,236 Oh, my God. My mom's already cut me off. 322 00:16:35,324 --> 00:16:37,744 - I got this. - Thanks. 323 00:16:39,395 --> 00:16:42,378 ♪ That's two in bag for her ♪ 324 00:16:42,465 --> 00:16:46,940 ♪ Or three if you count the other week ♪ 325 00:16:47,170 --> 00:16:48,963 You got one of those, too, huh? 326 00:16:49,105 --> 00:16:51,454 Crimson Society, the envelope. 327 00:16:51,783 --> 00:16:53,408 What does it mean? 328 00:16:53,635 --> 00:16:55,484 Well, rumor has it, back in the day 329 00:16:55,572 --> 00:16:57,932 there was a secret society at BHU. 330 00:16:58,121 --> 00:17:00,166 - Like Skull and Bones? - Exactly. 331 00:17:00,254 --> 00:17:02,055 The older generation of alumnus would select 332 00:17:02,143 --> 00:17:03,744 the best and the brightest students. 333 00:17:03,854 --> 00:17:06,335 It's an open door to power and influence. 334 00:17:06,423 --> 00:17:07,945 They can make your dreams come true. 335 00:17:08,033 --> 00:17:10,760 Like if you had an internship at "Vogue" 336 00:17:11,160 --> 00:17:12,680 but had no way of paying for it? 337 00:17:12,768 --> 00:17:14,043 Exactly. 338 00:17:14,130 --> 00:17:16,822 Or if you needed financial help to stay at BHU 339 00:17:16,910 --> 00:17:18,406 you'd have their support. 340 00:17:18,494 --> 00:17:20,033 So that's your plan B. 341 00:17:23,485 --> 00:17:25,768 Sorry, I have to run. Thank you for the coffee. 342 00:17:25,856 --> 00:17:28,471 But you paid. Ava. 343 00:17:32,812 --> 00:17:34,915 I've to be honest, Caitlin. 344 00:17:35,579 --> 00:17:37,276 Of course, you should apply. 345 00:17:37,526 --> 00:17:40,135 But they give financial aid to people in need 346 00:17:40,307 --> 00:17:42,524 and your family is not in that lower income bracket. 347 00:17:42,659 --> 00:17:45,440 If my parents cut me off, I'll be in the zero income bracket. 348 00:17:45,528 --> 00:17:48,065 But you have the opportunity to go to Georgetown. 349 00:17:48,622 --> 00:17:50,283 That's a great school. 350 00:17:50,415 --> 00:17:51,916 But it's not BHU. 351 00:17:52,009 --> 00:17:53,369 After everything that's happened 352 00:17:53,457 --> 00:17:54,768 why do you wanna stay? 353 00:17:54,856 --> 00:17:57,057 A year ago, I-I would have said I wanted to stay 354 00:17:57,145 --> 00:17:58,460 for the same reasons we all do. 355 00:17:58,619 --> 00:18:00,522 If you can succeed in this pressure cooker 356 00:18:00,610 --> 00:18:02,994 you can succeed anywhere, and people know it. 357 00:18:03,548 --> 00:18:04,791 But that's changed? 358 00:18:04,965 --> 00:18:06,463 You said it was important when I met you 359 00:18:06,550 --> 00:18:08,143 but now I know it's really true. 360 00:18:08,347 --> 00:18:10,619 I've finally got friends who are like family. 361 00:18:15,038 --> 00:18:16,619 I've been known to be wrong. 362 00:18:18,339 --> 00:18:20,916 You're kind of a Debbie Downer as an advisor. 363 00:18:21,544 --> 00:18:23,385 I'm sorry, I.. 364 00:18:24,247 --> 00:18:27,283 You've caught me in a reflective life moment. 365 00:18:28,087 --> 00:18:30,916 I shouldn't be advising anyone about anything right now. 366 00:18:31,640 --> 00:18:34,018 I've done enough to screw you guys up already. 367 00:18:34,106 --> 00:18:36,039 Your actions are unconventional 368 00:18:36,127 --> 00:18:38,565 but because of you, we're all still here. 369 00:18:38,849 --> 00:18:40,715 You think I'm unconventional? 370 00:18:43,059 --> 00:18:44,941 When I was a little girl 371 00:18:45,029 --> 00:18:47,697 my moms used to take me to boxing matches. 372 00:18:48,177 --> 00:18:51,326 Uh, looking back on it, it's pretty weird. 373 00:18:51,710 --> 00:18:54,447 But I remember this one guy 374 00:18:54,720 --> 00:18:56,994 and they called him an unconventional fighter. 375 00:18:57,121 --> 00:18:59,596 'I mean, everything about the way he boxed was unorthodox' 376 00:18:59,684 --> 00:19:01,619 'and he wasn't pretty to watch.' 377 00:19:01,931 --> 00:19:04,674 'But he won because the other guy never knew what was coming.' 378 00:19:06,060 --> 00:19:08,041 You're like that fighter, Alison. 379 00:19:08,735 --> 00:19:11,251 You're uniquely you. 380 00:19:11,448 --> 00:19:13,648 And you can't really say that about most people. 381 00:19:24,160 --> 00:19:25,476 Thank you, Marta. 382 00:19:27,731 --> 00:19:29,937 Shouldn't you be back in Rosewood? 383 00:19:32,270 --> 00:19:34,671 Mm, I'm not leaving. 384 00:19:35,906 --> 00:19:37,887 - Excuse me? - I'm keeping my job. 385 00:19:37,975 --> 00:19:39,742 That's not how this works. 386 00:19:41,181 --> 00:19:42,702 I know why you fired me. 387 00:19:42,790 --> 00:19:45,093 Because you slept with a student. 388 00:19:45,385 --> 00:19:48,382 Not just a student. Mason. 389 00:19:52,627 --> 00:19:54,226 Jealous much? 390 00:19:56,133 --> 00:19:57,296 Sorry? 391 00:19:57,384 --> 00:20:02,046 He told me about how you comforted each other 392 00:20:02,134 --> 00:20:04,435 in your moment of grief after Nolan's death. 393 00:20:26,685 --> 00:20:29,702 I've decided not to terminate Mona Vanderwaal. 394 00:20:29,790 --> 00:20:31,656 She'll be staying on with us. 395 00:20:34,502 --> 00:20:37,029 - Thank you. - It goes without saying... 396 00:20:37,117 --> 00:20:38,640 It won't happen again. 397 00:20:39,704 --> 00:20:41,538 You can see yourself out. 398 00:20:59,523 --> 00:21:01,156 Hey. 399 00:21:01,758 --> 00:21:03,312 There's my little girl. 400 00:21:03,871 --> 00:21:05,351 Don't call me that. 401 00:21:06,068 --> 00:21:07,383 I am not your little girl. 402 00:21:07,860 --> 00:21:09,898 I've been on my own for over a year now. 403 00:21:09,986 --> 00:21:12,869 What's wrong? What happened? 404 00:21:12,969 --> 00:21:15,751 What happened is I found out that my dad 405 00:21:15,839 --> 00:21:17,804 is not only a thief 406 00:21:18,079 --> 00:21:19,492 but a liar. 407 00:21:20,180 --> 00:21:22,492 You were just using me to get to the rest of the money 408 00:21:22,646 --> 00:21:23,878 you stole, weren't you? 409 00:21:28,460 --> 00:21:30,710 You needed the bank account numbers. 410 00:21:30,954 --> 00:21:32,820 Sealed for legal reasons? 411 00:21:38,949 --> 00:21:40,617 You didn't raise me to be an idiot. 412 00:21:40,787 --> 00:21:42,452 What'd you do with the notebook? 413 00:21:43,147 --> 00:21:45,129 - It's not here. - Did you give it to Booker? 414 00:21:45,217 --> 00:21:46,757 Why would I do that? 415 00:21:50,937 --> 00:21:53,210 'I see how this is working.' 416 00:21:53,761 --> 00:21:55,694 You plan on keeping the money. 417 00:22:00,156 --> 00:22:01,598 You've taken plenty for you and mom 418 00:22:01,685 --> 00:22:03,187 to live a comfortable life on the run. 419 00:22:03,275 --> 00:22:05,667 Ava, we're not on the run. Okay? 420 00:22:05,755 --> 00:22:07,737 We changed our names. We live in a small town. 421 00:22:07,913 --> 00:22:10,273 It's charming. I think you'd like it there. 422 00:22:10,361 --> 00:22:12,046 My life is here now.. 423 00:22:12,728 --> 00:22:15,124 With friends who have become like my family. 424 00:22:15,931 --> 00:22:18,989 But unlike my family, they won't abandon me 425 00:22:19,077 --> 00:22:20,882 and leave me to clean up their mess. 426 00:22:21,578 --> 00:22:23,544 And I can actually trust them. 427 00:22:26,876 --> 00:22:28,678 It's a lot of money, Ava. 428 00:22:30,814 --> 00:22:32,788 Too much for you to handle. 429 00:22:33,318 --> 00:22:35,217 - You'll get caught. - No, I won't. 430 00:22:37,075 --> 00:22:38,601 Because I learned how to get away 431 00:22:38,689 --> 00:22:40,476 with other people's money from you. 432 00:22:46,258 --> 00:22:47,523 I'm sorry. 433 00:22:49,389 --> 00:22:51,170 I'm sorry that I turned you into me. 434 00:22:51,311 --> 00:22:52,984 I am nothing like you. 435 00:22:56,448 --> 00:22:59,023 Don't. Don't. 436 00:23:04,137 --> 00:23:07,296 - I am sorry. - That makes two of us. 437 00:23:45,419 --> 00:23:46,718 Oh, hey. 438 00:23:49,926 --> 00:23:53,038 - So this is weird. - Yeah, no kidding. 439 00:23:53,126 --> 00:23:54,382 You're not even a student here. 440 00:23:54,481 --> 00:23:56,874 Are we sure this is the Crimson Society? 441 00:23:57,232 --> 00:23:58,945 Did we all get an invitation? 442 00:24:00,032 --> 00:24:02,492 - This afternoon. - Same. 443 00:24:03,356 --> 00:24:04,976 You could have told me. 444 00:24:05,081 --> 00:24:07,070 I wasn't gonna come but turns out 445 00:24:07,158 --> 00:24:08,702 Claire had a change of heart. 446 00:24:08,790 --> 00:24:11,524 I'm staying, and you could have told me too. 447 00:24:15,311 --> 00:24:17,444 'Please take your seats.' 448 00:24:19,515 --> 00:24:21,415 Two empty chairs. 449 00:24:22,790 --> 00:24:24,390 Did you notice? 450 00:24:25,583 --> 00:24:27,331 I guess so. 451 00:24:27,544 --> 00:24:28,777 What the hell? 452 00:24:39,578 --> 00:24:41,812 - Trusted you. - And I trusted you. 453 00:24:41,948 --> 00:24:44,294 - 'To do the right thing.' - 'Oh, my God.' 454 00:24:44,382 --> 00:24:45,630 - Stop! - Taylor! 455 00:24:45,718 --> 00:24:48,318 - Jeremy, please stop. - Don't do it. 456 00:24:51,656 --> 00:24:54,781 'Jeremy! Jeremy!' 457 00:24:56,383 --> 00:24:59,101 - 'I'm calling 911.' - What did you just do? 458 00:24:59,243 --> 00:25:01,411 He was getting away. He was leaving. 459 00:25:01,499 --> 00:25:03,114 'He was trying to leave and you saw it.' 460 00:25:03,201 --> 00:25:04,582 'Oh, my God.' 461 00:25:04,796 --> 00:25:07,817 He was charging at you with something in his hands. 462 00:25:08,007 --> 00:25:10,271 'He killed my brother. He was getting away.' 463 00:25:10,388 --> 00:25:13,692 - 'He was getting away with it!' - 'Taylor, calm down!' 464 00:25:14,747 --> 00:25:16,427 Was that Beacon Guard footage? 465 00:25:16,536 --> 00:25:19,599 - I thought we were off campus. - Obviously, we weren't. 466 00:25:22,254 --> 00:25:25,121 'Welcome to the experiment, phase two.' 467 00:25:26,591 --> 00:25:30,372 - Who are you? - What do you want? 468 00:25:32,963 --> 00:25:34,550 Why is Beacon Guard at the river? 469 00:25:34,638 --> 00:25:36,370 The school is always buying more property 470 00:25:36,458 --> 00:25:37,896 expanding on their land portfolio. 471 00:25:37,984 --> 00:25:39,761 Are we sure it was a Beacon Guard camera? 472 00:25:39,849 --> 00:25:41,651 No, we're not sure of anything right now. 473 00:25:41,739 --> 00:25:43,440 Could this be Dana still messing with us? 474 00:25:43,528 --> 00:25:45,190 'I've been watching you' 475 00:25:45,277 --> 00:25:47,075 'and it's been informative.' 476 00:25:47,169 --> 00:25:48,979 'But now that you have given me proof' 477 00:25:49,067 --> 00:25:51,296 'that you are guilty of attempted murder' 478 00:25:51,466 --> 00:25:53,864 'and conspiring to cover up the crime' 479 00:25:53,953 --> 00:25:56,419 'I can take my experiment to the next level.' 480 00:25:56,661 --> 00:25:59,739 'Follow instructions if you want to remain free.' 481 00:25:59,903 --> 00:26:01,565 We're not free if you're controlling us. 482 00:26:01,653 --> 00:26:03,950 - What experiment? - Who are you? 483 00:26:04,563 --> 00:26:06,982 'I'm the person who killed Nolan.' 484 00:26:07,134 --> 00:26:09,341 'Jeremy was guilty of many things' 485 00:26:09,497 --> 00:26:10,815 'but he was not a killer' 486 00:26:10,903 --> 00:26:13,318 'and I didn't take pleasure in having to become one.' 487 00:26:13,435 --> 00:26:16,690 Oh, my God. Jeremy didn't kill Nolan. 488 00:26:16,778 --> 00:26:18,987 'And like all of you, Jeremy was part' 489 00:26:19,075 --> 00:26:20,792 'of the experiment part one.' 490 00:26:20,880 --> 00:26:23,927 'He's surveilled you at my instruction to protect Caitlin.' 491 00:26:24,046 --> 00:26:25,262 'He has served his purpose' 492 00:26:25,350 --> 00:26:27,198 'and he's been removed from the equation.' 493 00:26:27,285 --> 00:26:29,052 What do you mean removed? 494 00:26:29,140 --> 00:26:31,362 - 'Do as you're told.' - What do you mean removed? 495 00:26:31,450 --> 00:26:33,997 'The Professor will be watching.' 496 00:26:34,980 --> 00:26:36,567 What is the experiment? 497 00:26:38,970 --> 00:26:41,311 It sounds like phase one was surveilling us. 498 00:26:41,399 --> 00:26:43,248 So all that stuff that happened to us 499 00:26:43,343 --> 00:26:44,644 'was that Dana or the Professor?' 500 00:26:44,732 --> 00:26:45,855 I don't wanna know what phase two is. 501 00:26:45,942 --> 00:26:46,966 Yes, you do. 502 00:26:47,054 --> 00:26:49,202 You can't win the game if you don't know the rules. 503 00:26:49,474 --> 00:26:51,060 This isn't a game. 504 00:26:51,243 --> 00:26:53,519 He manipulated us into almost killing Jeremy. 505 00:26:53,607 --> 00:26:55,460 So we're like human lab rats now? 506 00:26:55,547 --> 00:26:58,013 This room didn't set itself up on its own. 507 00:26:58,152 --> 00:26:59,900 We have to get to Taylor.. 508 00:27:00,150 --> 00:27:02,661 We're being watched, remember? 509 00:27:03,237 --> 00:27:05,103 Let's get out of here. 510 00:27:08,892 --> 00:27:11,263 I just need to talk to Jeremy Beckett, please. 511 00:27:11,396 --> 00:27:13,917 He has the right to a phone call. It's the law. 512 00:27:14,005 --> 00:27:17,370 Hello? Hello? Damn it! 513 00:27:17,458 --> 00:27:19,254 Caitlin, he's in a hospital full of cops, right? 514 00:27:19,341 --> 00:27:20,950 - He's gonna be fine. - Why us? 515 00:27:21,038 --> 00:27:22,138 What does this person want? 516 00:27:22,226 --> 00:27:24,067 If those are really Beacon Guard cameras 517 00:27:24,193 --> 00:27:26,157 then Dana and Claire would know the truth about Jeremy 518 00:27:26,244 --> 00:27:27,316 and we'd all be in jail right now. 519 00:27:27,403 --> 00:27:28,589 Would we? It was her daughter 520 00:27:28,677 --> 00:27:30,067 who pulled the trigger. 521 00:27:30,248 --> 00:27:32,013 Taylor told me that before she disappeared 522 00:27:32,101 --> 00:27:33,918 she discovered that someone hijacked Beacon Guard 523 00:27:34,005 --> 00:27:36,107 to spy on a select group of people. 524 00:27:36,454 --> 00:27:38,236 How would she even figure that out? 525 00:27:38,323 --> 00:27:40,607 Taylor created Beacon Guard.. 526 00:27:40,910 --> 00:27:42,825 After her father was murdered. 527 00:27:43,053 --> 00:27:45,035 Nobody knows how the system works better than she does. 528 00:27:45,122 --> 00:27:47,528 Whoever hijacked Beacon Guard tried to kill Taylor. 529 00:27:47,823 --> 00:27:49,232 That's why she left. 530 00:27:49,334 --> 00:27:51,149 So she knew somebody was watching us? 531 00:27:51,236 --> 00:27:52,590 No, she knew people were being watched 532 00:27:52,677 --> 00:27:54,285 but she didn't know who they were or why. 533 00:27:54,372 --> 00:27:57,044 We don't know the why, but now we know who we are. 534 00:27:57,132 --> 00:27:58,980 Minus the two that never showed up tonight. 535 00:27:59,068 --> 00:28:00,825 There were seven chairs and five of us. 536 00:28:00,913 --> 00:28:02,362 Why wouldn't she tell us about this? 537 00:28:02,450 --> 00:28:04,808 The scoreboard, the rat in my trunk 538 00:28:04,896 --> 00:28:06,497 Caitlin getting hit by a car. 539 00:28:06,810 --> 00:28:09,534 Are we saying that this wasn't Dana poking us until we cracked? 540 00:28:09,622 --> 00:28:12,536 I'd rather believe it's Dana than this Professor creep. 541 00:28:12,866 --> 00:28:14,528 I think there's someone in there. 542 00:28:18,700 --> 00:28:20,677 I was out here yesterday with Taylor. 543 00:28:21,163 --> 00:28:23,271 We did not leave the lights on when we left. 544 00:28:24,825 --> 00:28:27,357 Maybe it's Taylor. Maybe she's back from Riverwell. 545 00:28:39,856 --> 00:28:42,217 - Is everybody okay? - Yeah. 546 00:28:42,320 --> 00:28:45,103 Well, if there was somebody in there 547 00:28:45,190 --> 00:28:47,052 they're in pieces now. 548 00:28:47,264 --> 00:28:49,583 What? It's the truth. 549 00:28:55,286 --> 00:28:56,935 What? 550 00:28:57,488 --> 00:28:59,950 How could we be calling ourselves? 551 00:29:04,442 --> 00:29:06,966 I don't know, but I'm answering it. 552 00:29:07,991 --> 00:29:11,174 'Participation in the experiment is mandatory.' 553 00:29:11,449 --> 00:29:13,231 'Failure to follow instructions' 554 00:29:13,318 --> 00:29:16,514 'will result in your immediate incarceration.' 555 00:29:23,897 --> 00:29:25,373 So, what do we do now? 556 00:29:25,600 --> 00:29:27,543 We do whatever the Professor tells us to do. 557 00:29:27,631 --> 00:29:28,449 What? 558 00:29:28,537 --> 00:29:30,442 We keep this to ourselves, and we play along 559 00:29:30,530 --> 00:29:31,715 until we figure out who they are. 560 00:29:31,802 --> 00:29:32,879 Great. More secrets. 561 00:29:32,967 --> 00:29:34,755 How are we supposed to figure out who they are 562 00:29:34,842 --> 00:29:36,286 if they can see everything we do? 563 00:29:36,374 --> 00:29:38,046 Are you sure we shouldn't just go to the cops 564 00:29:38,133 --> 00:29:39,279 and tell them the truth? 565 00:29:39,367 --> 00:29:41,069 Do you really wanna take that risk? 566 00:29:41,157 --> 00:29:43,139 We're all complicit and it's on video. 567 00:29:43,254 --> 00:29:45,934 'Last I checked, conspiracy to cover up a felony' 568 00:29:46,022 --> 00:29:47,597 lands you up to five years in prison. 569 00:29:47,685 --> 00:29:49,178 You check stuff like that? 570 00:29:49,266 --> 00:29:51,382 I get bored in long lines. 571 00:29:51,656 --> 00:29:53,918 And, look, if Jeremy was a part of the experiment 572 00:29:54,006 --> 00:29:55,746 then maybe you can figure out the connection 573 00:29:55,834 --> 00:29:57,248 between him and the Professor. 574 00:29:57,336 --> 00:29:58,912 Knowledge is power. 575 00:29:59,076 --> 00:30:00,888 Well, it seems like the Professor has all of it. 576 00:30:00,975 --> 00:30:02,546 So we take it back. 577 00:30:02,633 --> 00:30:04,131 We stay and we fight. 578 00:30:04,219 --> 00:30:05,513 I'd do whatever it takes to make sure 579 00:30:05,600 --> 00:30:06,785 no one sees that video. 580 00:30:06,873 --> 00:30:08,652 I didn't work this hard to reinvent myself 581 00:30:08,740 --> 00:30:10,334 just to become another wanted Jalali. 582 00:30:10,422 --> 00:30:12,824 I agree. I didn't work this hard to stay at BHU 583 00:30:12,912 --> 00:30:14,397 just to give up now. 584 00:30:15,118 --> 00:30:16,576 I know where to start. 585 00:30:16,850 --> 00:30:19,264 Does this mean you're gonna keep seeing him? 586 00:30:19,784 --> 00:30:21,717 Is that why you want it? 587 00:30:23,054 --> 00:30:25,102 Secrets are so hard to keep, Claire. 588 00:30:25,236 --> 00:30:27,709 The fewer people who know them, the better. 589 00:30:29,865 --> 00:30:31,311 Mona. 590 00:30:36,017 --> 00:30:37,459 I'm watching you. 591 00:30:54,452 --> 00:30:58,498 ♪ She said boy you better run better run better run ♪ 592 00:30:58,689 --> 00:31:00,694 Are you sure you wanna do this right now? 593 00:31:00,874 --> 00:31:03,053 You seem off. Frazzled. 594 00:31:03,268 --> 00:31:05,069 I need to do it today. 595 00:31:06,134 --> 00:31:08,092 I need to know that I can stand up for myself. 596 00:31:08,180 --> 00:31:09,895 - Okay. - Yeah. 597 00:31:09,983 --> 00:31:13,248 ♪ He said boy you got a gun got a gun for your tongue ♪ 598 00:31:13,336 --> 00:31:14,694 Hey, Luke. 599 00:31:14,846 --> 00:31:17,179 Oh, so, you're back? You ran out of here... 600 00:31:17,267 --> 00:31:19,223 I don't know why you're here but I'm not afraid of you anymore. 601 00:31:19,310 --> 00:31:21,127 - Look, Dylan... - No, listen to me. 602 00:31:21,215 --> 00:31:23,884 You mess with me again and you will regret it. 603 00:31:29,420 --> 00:31:33,939 ♪ But one day I'm gonna rise from the fire below ♪ 604 00:31:34,027 --> 00:31:36,830 ♪ I'm coming back from the dead ♪ 605 00:31:39,395 --> 00:31:40,697 I got it from Claire. 606 00:31:40,861 --> 00:31:43,346 It's the location of every active Beacon Guard camera 607 00:31:43,434 --> 00:31:44,772 and listening device 608 00:31:44,860 --> 00:31:47,517 and a list of every dead zone on the campus. 609 00:31:47,642 --> 00:31:50,025 Places we can talk... privately. 610 00:31:50,113 --> 00:31:51,621 Is this one of them? 611 00:31:51,709 --> 00:31:53,524 Private living spaces are safe 612 00:31:53,611 --> 00:31:56,291 but your phones, your computers, your tablets 613 00:31:56,379 --> 00:31:59,128 'anything that uses Wi-Fi can be monitored by Beacon Guard.' 614 00:31:59,216 --> 00:32:00,331 Even when they're turned off. 615 00:32:00,418 --> 00:32:03,034 Technology keeps us safe, but it also makes us vulnerable. 616 00:32:03,122 --> 00:32:05,845 Well, now we know where the Professor can and can't see us. 617 00:32:07,591 --> 00:32:10,826 Caitlin, you okay? 618 00:32:11,873 --> 00:32:13,388 This is our fault. 619 00:32:13,912 --> 00:32:16,318 Jeremy's lying in a hospital bed 620 00:32:16,518 --> 00:32:18,412 accused of murder because of us. 621 00:32:18,502 --> 00:32:21,154 No, this is the Professor's fault. 622 00:32:21,320 --> 00:32:23,235 'You cannot forget that, Caitlin.' 623 00:32:23,423 --> 00:32:25,670 'Turn your guilt into anger and action.' 624 00:32:25,826 --> 00:32:28,420 Figure out a way to stay at BHU and clear his name. 625 00:32:33,277 --> 00:32:35,521 - Is that an update on Jeremy? - It's my mom. 626 00:32:35,619 --> 00:32:37,352 She's not leaving until I come home. 627 00:32:53,370 --> 00:32:54,627 'It's the Professor.' 628 00:33:05,002 --> 00:33:06,979 'Tell me what keeps you up at night?' 629 00:33:07,408 --> 00:33:09,290 'What you're afraid to think about' 630 00:33:09,487 --> 00:33:11,276 'but can't stop thinking about?' 631 00:33:11,420 --> 00:33:15,041 'Tell me your worst fears.' 632 00:33:15,499 --> 00:33:17,789 So is this some kind of psychological warfare? 633 00:33:17,877 --> 00:33:19,628 The second we tell them what we're afraid of 634 00:33:19,716 --> 00:33:20,774 they're gonna make it happen to us. 635 00:33:20,861 --> 00:33:22,102 Is that what the experiment is? 636 00:33:22,190 --> 00:33:24,656 They just... torture us and see how we react to it? 637 00:33:24,744 --> 00:33:26,260 They wanna get inside our heads 638 00:33:26,537 --> 00:33:28,322 find out what makes us tick. 639 00:33:28,596 --> 00:33:30,654 Then we need to figure out what makes them tick. 640 00:33:30,885 --> 00:33:33,119 And how do we do that when we don't even know who it is? 641 00:33:33,207 --> 00:33:35,026 "Action is character." 642 00:33:35,583 --> 00:33:37,869 - Is that Oprah? - Maya Angelou said it first. 643 00:33:37,957 --> 00:33:40,541 You're both wrong. It was F. Scott Fitzgerald. 644 00:33:41,652 --> 00:33:44,565 We need to study them while they're studying us. 645 00:33:44,653 --> 00:33:46,286 And how do we do that? 646 00:33:52,432 --> 00:33:54,252 You're not the first student at BHU 647 00:33:54,340 --> 00:33:56,557 who's decided to change majors midstream. 648 00:33:57,041 --> 00:33:58,719 But you're the first to be honest with me 649 00:33:58,807 --> 00:34:00,854 about why you wanna study psychology. 650 00:34:01,705 --> 00:34:03,438 There's nothing wrong with wanting to know 651 00:34:03,526 --> 00:34:04,861 what makes you tick. 652 00:34:05,065 --> 00:34:06,457 You can't figure out who someone else is 653 00:34:06,544 --> 00:34:08,244 until you figure out yourself. 654 00:34:09,484 --> 00:34:11,736 That's exactly why I wanna join your department. 655 00:34:11,877 --> 00:34:15,065 Then welcome to the Department of Psychology, Alison. 656 00:34:15,153 --> 00:34:16,666 Thank you, Dr. Fielder. 657 00:34:41,968 --> 00:34:45,515 ♪ Call me crazy ♪ 658 00:34:45,952 --> 00:34:48,281 ♪ Mm mm mm ♪ 659 00:34:49,405 --> 00:34:53,562 ♪ But I can't help myself ♪ 660 00:34:53,726 --> 00:34:56,326 ♪ It's madness ♪ 661 00:34:58,764 --> 00:35:01,132 I'm afraid I'm too broken to be fixed. 662 00:35:01,992 --> 00:35:04,601 ♪ Mm mm mm ♪ 663 00:35:05,491 --> 00:35:08,310 ♪ Don't bother sending ♪ 664 00:35:08,398 --> 00:35:10,804 I know you and mom only want what's best for me 665 00:35:10,892 --> 00:35:13,859 and I know that staying here.. 666 00:35:15,257 --> 00:35:18,749 I need to prove to myself that I can excel at BHU. 667 00:35:19,687 --> 00:35:21,116 Please. 668 00:35:21,967 --> 00:35:24,864 Give me one more chance to prove it to both of us. 669 00:35:24,952 --> 00:35:27,768 If you don't go into law, it will be one hell of a waste 670 00:35:28,132 --> 00:35:31,022 because you are a very convincing young woman. 671 00:35:32,019 --> 00:35:33,803 I love you, mom. 672 00:35:37,491 --> 00:35:39,780 I promise I won't screw this up. 673 00:35:40,014 --> 00:35:42,241 We'll be keeping a close eye on you. 674 00:35:49,326 --> 00:35:53,647 ♪ There's no escaping ♪ 675 00:35:53,931 --> 00:35:56,498 ♪ Mm mm mm ♪ 676 00:35:57,490 --> 00:36:00,530 ♪ The voices in your head ♪ 677 00:36:00,655 --> 00:36:02,436 I'm afraid I'll fail. 678 00:36:02,647 --> 00:36:05,092 Not just at school but in life. 679 00:36:05,349 --> 00:36:09,428 ♪ Our time is fading ♪ 680 00:36:09,791 --> 00:36:12,686 ♪ Mm mm mm ♪ 681 00:36:13,287 --> 00:36:17,366 ♪ And when there's nothing ♪ 682 00:36:18,939 --> 00:36:20,473 I really hate the Pacific Northwest. 683 00:36:20,561 --> 00:36:22,075 I've had allergies since I got here. 684 00:36:22,163 --> 00:36:23,824 Maybe you should relocate. 685 00:36:24,085 --> 00:36:26,856 That was the plan until you decided to play Robin Hood. 686 00:36:26,944 --> 00:36:28,480 As usual, your lips are moving 687 00:36:28,568 --> 00:36:32,436 but... I have no idea what you're talking about. 688 00:36:36,956 --> 00:36:40,254 Zach's happy because an anonymous person 689 00:36:40,342 --> 00:36:42,999 returned half the money your dad stole to his clients. 690 00:36:43,757 --> 00:36:46,419 Just like that, the funds were transferred back 691 00:36:46,507 --> 00:36:47,848 to their rightful accounts. 692 00:36:48,021 --> 00:36:49,553 Just like that. 693 00:36:49,937 --> 00:36:51,600 Go figure. 694 00:36:54,073 --> 00:36:55,567 I don't think it was your dad 695 00:36:55,655 --> 00:36:57,225 who had the sudden change of heart. 696 00:36:58,420 --> 00:37:00,489 Maybe I was wrong about you after all. 697 00:37:00,577 --> 00:37:02,350 So that money you found.. 698 00:37:03,506 --> 00:37:04,997 You're turning it in? 699 00:37:05,491 --> 00:37:07,034 I haven't decided. 700 00:37:07,358 --> 00:37:09,764 I might get myself a new pair of shoes. 701 00:37:17,913 --> 00:37:20,967 ♪ It's all a survival ♪ 702 00:37:25,710 --> 00:37:28,522 ♪ It's all a survival ♪ 703 00:37:28,876 --> 00:37:31,241 I'm afraid I'll become like my father. 704 00:37:33,741 --> 00:37:36,725 ♪ It's all a survival ♪ 705 00:37:37,858 --> 00:37:39,967 ♪ It's all a survival ♪ 706 00:37:40,382 --> 00:37:44,084 ♪ When the crazy comes out ♪ 707 00:37:46,490 --> 00:37:49,443 Claire has no leverage. We can still see each other. 708 00:37:49,531 --> 00:37:51,919 I made her a promise and I plan to honor it. 709 00:37:52,007 --> 00:37:54,281 Hey, we are two consenting adults. 710 00:37:54,858 --> 00:37:57,866 And you know it wasn't just about the sex for me. 711 00:37:58,914 --> 00:38:03,031 We both get that this can be something. 712 00:38:06,054 --> 00:38:09,062 ♪ It's all a survival ♪ 713 00:38:09,749 --> 00:38:12,624 Look, I'm sorry you misread the signals 714 00:38:12,890 --> 00:38:15,320 but for me, it was just about the sex. 715 00:38:15,538 --> 00:38:16,976 I don't believe you. 716 00:38:21,331 --> 00:38:23,484 Like I said, I'm sorry. 717 00:38:30,097 --> 00:38:35,034 ♪ It's all a survival ♪ 718 00:38:37,911 --> 00:38:41,468 ♪ It's all a survival ♪ 719 00:38:45,919 --> 00:38:49,281 ♪ It's all a survival ♪ 720 00:38:53,420 --> 00:38:55,506 You wanna know what my greatest fear is? 721 00:38:55,593 --> 00:38:58,187 Dying before I find out who you are, bitch. 722 00:38:58,275 --> 00:38:59,999 ♪ All a survival ♪ 723 00:39:00,087 --> 00:39:02,153 ♪ When the crazy comes out ♪ 724 00:39:02,241 --> 00:39:08,421 ♪ All a survival ♪ 725 00:39:08,562 --> 00:39:11,169 ♪ And the good one falls down ♪ 726 00:39:11,257 --> 00:39:14,695 ♪ What you gonna do when it comes for you ♪ 727 00:39:14,812 --> 00:39:16,406 ♪ And you find your back ♪ 728 00:39:16,695 --> 00:39:18,546 I'm afraid I'll have to go home. 729 00:39:18,718 --> 00:39:22,804 ♪ All a survival ♪ 730 00:39:24,304 --> 00:39:26,341 ♪ When the crazy comes out ♪ 731 00:39:26,429 --> 00:39:32,359 ♪ All a survival ♪ 732 00:39:32,601 --> 00:39:35,577 ♪ And the crazy comes out ♪ 733 00:39:44,648 --> 00:39:48,061 ♪ And the crazy comes out ♪ 734 00:39:48,476 --> 00:39:50,624 You don't have to be afraid of me. 735 00:39:51,382 --> 00:39:54,034 - What do you want? - To apologize. 736 00:39:54,507 --> 00:39:55,850 For how I treated you in high school. 737 00:39:55,937 --> 00:39:58,359 What did I do to make you hate me so much? 738 00:39:59,101 --> 00:40:01,041 You got to be you. 739 00:40:01,320 --> 00:40:04,695 My family would have disowned me if they knew who I really was. 740 00:40:06,798 --> 00:40:09,874 I resented you 'cause you had the balls to come out. 741 00:40:11,437 --> 00:40:14,216 - S-so you're gay now? - I always have been. 742 00:40:14,304 --> 00:40:17,085 I, I just couldn't admit it to anyone. 743 00:40:17,911 --> 00:40:19,091 Including myself. 744 00:40:19,179 --> 00:40:21,421 I'm glad that you figured that all out.. 745 00:40:23,085 --> 00:40:25,950 But that does not erase what you put me through. 746 00:40:26,038 --> 00:40:27,929 Dylan, I've changed 747 00:40:28,342 --> 00:40:29,896 and I'm not gonna leave Beacon Heights 748 00:40:29,984 --> 00:40:32,663 till I find a way to show you who I really am. 749 00:40:34,043 --> 00:40:35,499 I gotta go. 750 00:40:50,009 --> 00:40:53,844 I just hired Alison DiLaurentis as my new TA. 751 00:40:55,206 --> 00:40:58,306 She doesn't know it yet, but she's in. 752 00:41:01,477 --> 00:41:03,868 I'm afraid I'm too broken to be fixed. 753 00:41:04,925 --> 00:41:08,743 I'm afraid I'll fail. Not just in school but in life. 754 00:41:09,710 --> 00:41:12,453 I'm afraid I'll become like my father. 755 00:41:13,281 --> 00:41:15,571 I'm afraid I'll have to go home. 756 00:41:16,196 --> 00:41:18,962 Dying before I find out who you are, bitch. 757 00:41:22,235 --> 00:41:24,282 Care for a refill, professor? 758 00:41:24,369 --> 00:41:26,790 Synchronized by srjanapala 53957

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.