All language subtitles for Mr. Black - 01x01 - Episode 1.W4F.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,141 --> 00:00:05,220 MAN: Call Angela. 2 00:00:05,321 --> 00:00:06,609 SIRI: Calling Angela. 3 00:00:07,321 --> 00:00:09,121 ANGELA: You've called Angela. Leave a message. 4 00:00:09,481 --> 00:00:11,380 Hi! You're probably meditating. 5 00:00:11,521 --> 00:00:13,521 Hey, I thought I'd get Tomano's for dinner tonight. 6 00:00:13,641 --> 00:00:15,648 I've got a Chilean pinot to go with it. 7 00:00:16,241 --> 00:00:19,967 We can pretend to be adults just for a laugh. Oh, one more thing. 8 00:00:20,041 --> 00:00:22,177 Um, would you mind watching those final three eps of Broad City? 9 00:00:22,201 --> 00:00:24,896 It's just that I've got this Queer Eye marathon on, you know. 10 00:00:25,342 --> 00:00:27,147 [PHONE RINGS] It'll take up at least 15%. 11 00:00:28,295 --> 00:00:31,037 Ugh, you've got to be kidding. Um, hey, I've got to go. 12 00:00:35,727 --> 00:00:36,727 [HONKS HORN] 13 00:00:38,670 --> 00:00:40,430 - Mate, what are you... - [HONKS HORN TWICE] 14 00:00:41,201 --> 00:00:43,702 - Ah, come on. - [HONKS HORN LONGER] 15 00:00:58,485 --> 00:01:00,624 - [METAL AND GLASS CRUNCHES] - Jeez. 16 00:01:00,810 --> 00:01:02,485 [OTHER DRIVER HONKS] 17 00:01:02,693 --> 00:01:05,797 - [METAL AND GLASS CRUNCHES] - Jesus. 18 00:01:08,561 --> 00:01:12,990 [MULTIPLE HORNS HONKING] 19 00:01:22,392 --> 00:01:23,831 Soft cock. 20 00:01:23,944 --> 00:01:26,806 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 21 00:01:46,490 --> 00:01:48,365 They're for asking you to delete Broad City. 22 00:01:48,468 --> 00:01:49,468 You didn't have to. 23 00:01:49,493 --> 00:01:52,133 I realised we could delete The Americans. I can stream it any time. 24 00:01:52,281 --> 00:01:53,940 - Dad's here. - What happened? 25 00:01:54,073 --> 00:01:55,514 You know how he had all that back pain? 26 00:01:55,538 --> 00:01:56,638 - Yes. - Well, he's been 27 00:01:56,663 --> 00:01:58,545 diagnosed with ankylosing spondylitis. 28 00:01:58,936 --> 00:02:00,467 Oh, shit. That's awful. 29 00:02:00,521 --> 00:02:02,482 I mean, I don't know what that is, but it sounds awful. 30 00:02:02,506 --> 00:02:04,834 He might have to go into low-care accommodation. 31 00:02:05,081 --> 00:02:07,720 - Really? Wow. That's so young. - Not only that. 32 00:02:07,745 --> 00:02:10,017 He was road raged when he was on the phone to his specialist. 33 00:02:10,041 --> 00:02:11,056 [GROANS, CHUCKLES] 34 00:02:11,081 --> 00:02:13,176 I actually had a road rage thing today, too. 35 00:02:13,201 --> 00:02:14,680 I mean, what kind of idiot 36 00:02:14,705 --> 00:02:17,330 loses their shit at a guy on an electric scooter? 37 00:02:20,880 --> 00:02:22,816 Wow. Things are a bit weird at the moment 38 00:02:22,841 --> 00:02:24,112 with this solar new moon eclipse. 39 00:02:24,136 --> 00:02:26,370 Oh, don't mention astrology to Dad. 40 00:02:26,536 --> 00:02:27,627 He thinks it's bullshit. 41 00:02:27,856 --> 00:02:29,031 - What's his sign? - Taurus. 42 00:02:29,056 --> 00:02:31,311 - Oh, yeah. Makes sense. - I... I said he could stay here 43 00:02:31,336 --> 00:02:33,321 until we find somewhere more appropriate. 44 00:02:34,765 --> 00:02:36,552 Well, at least I'll... I'll get to finally meet him. 45 00:02:36,576 --> 00:02:37,765 It'll just be a week. 46 00:02:38,152 --> 00:02:39,210 Two at the most. 47 00:02:46,687 --> 00:02:48,635 [RADIO ON IN THE BACKGROUND] 48 00:02:48,776 --> 00:02:52,235 RACE CALLER: Leonardo da Hinchi burns in for a run from Green Ivy. 49 00:02:52,336 --> 00:02:55,304 ...runs in front. Muswellbrook's got him. 50 00:02:55,516 --> 00:02:58,728 Leonardo's getting out now. Will he make it in time? 51 00:02:58,820 --> 00:03:00,499 - Hi. Nice to finally... - Shh. 52 00:03:00,696 --> 00:03:02,275 Leonardo's flying. 53 00:03:02,416 --> 00:03:05,395 - Leonardo da Hinchi takes the lead. - [GROANS QUIETLY] 54 00:03:05,576 --> 00:03:08,466 - He's got the win. Leonardo... - You little... 55 00:03:09,536 --> 00:03:10,536 [TURNS RADIO OFF] 56 00:03:13,096 --> 00:03:14,215 Who have we got here? 57 00:03:14,316 --> 00:03:16,160 Dad, this is Fin. 58 00:03:16,660 --> 00:03:18,738 Fin, this is my dad, Peter Black. 59 00:03:18,856 --> 00:03:20,689 - Pleased to meet you, Fin. - Nice to meet you, too, Peter. 60 00:03:20,713 --> 00:03:21,972 - Mr Black. - Mr Black. 61 00:03:22,201 --> 00:03:24,860 Dad was the sports editor of the Post for 10 years. 62 00:03:24,914 --> 00:03:26,822 - He covered three Tours de France... - No. 63 00:03:26,847 --> 00:03:28,144 - ...20 grand finals... - This is... 64 00:03:28,168 --> 00:03:31,073 - ...five Summer Olympics. - Six. Just the six. 65 00:03:31,409 --> 00:03:32,748 Wow. That's amazing. 66 00:03:32,825 --> 00:03:33,853 Who's your team, Fin? 67 00:03:34,344 --> 00:03:35,753 Australia. 68 00:03:39,380 --> 00:03:42,090 - Would you care to be more specific? - Fin's a writer, too, Dad. 69 00:03:42,256 --> 00:03:44,473 Really? What do you write? 70 00:03:44,576 --> 00:03:46,442 Oh, it's no big deal. I just... I write ads. 71 00:03:46,809 --> 00:03:48,894 - What ads? - Tell him about the dancing car ad. 72 00:03:49,056 --> 00:03:51,522 - He won a Golden Lion for that one. - Uh, it's a visual concept. I don't... 73 00:03:51,546 --> 00:03:53,123 - Oh, go on. He'll get it. - Really? 74 00:03:54,425 --> 00:03:55,490 Alright. Um, yeah. 75 00:03:55,592 --> 00:03:57,471 So, there's this guy in the desert, right? 76 00:03:57,496 --> 00:03:59,873 He's run out of water, 50-degree sun beating down on him. 77 00:03:59,898 --> 00:04:02,896 Then in the distance, he sees a breakdancing robot, 78 00:04:02,970 --> 00:04:05,049 which miraculously turns into a Nissan Pulsar 79 00:04:05,216 --> 00:04:06,537 and takes him straight to Darwin. 80 00:04:08,232 --> 00:04:09,966 - And you wrote that? - Mm-hm. 81 00:04:10,794 --> 00:04:13,521 In crayon, or did you use kiddie paints? 82 00:04:14,363 --> 00:04:18,106 [CHUCKLES] Well, it won a Golden Lion, so... 83 00:04:18,176 --> 00:04:19,191 Do you want a beer, Dad? 84 00:04:19,216 --> 00:04:20,915 Is the English cricket team South African? 85 00:04:21,035 --> 00:04:23,419 - I'll take that as a yes. - Pinot? 86 00:04:23,496 --> 00:04:24,496 What? 87 00:04:24,976 --> 00:04:26,825 Fin bought a really nice bottle of Chilean pinot. 88 00:04:26,849 --> 00:04:29,049 - No, no. I'll join your dad in a beer. - Are you sure? 89 00:04:29,172 --> 00:04:30,233 I thought you said beer upset your tummy. 90 00:04:30,257 --> 00:04:31,771 - No! [CHUCKLES] - Okay. 91 00:04:36,016 --> 00:04:37,326 Where'd you get the food from? 92 00:04:37,584 --> 00:04:38,763 Uh, Tomano's. 93 00:04:38,896 --> 00:04:40,005 Tomano's? 94 00:04:40,506 --> 00:04:42,125 Only got two and a half stars on Yelp. 95 00:04:42,779 --> 00:04:44,763 Really? Oh, well, I think they're great. 96 00:04:45,584 --> 00:04:47,693 One review said what they lack in quality, 97 00:04:47,718 --> 00:04:49,337 they make up for with butter. 98 00:04:49,438 --> 00:04:50,599 [CHUCKLES] Yeah, well, 99 00:04:50,624 --> 00:04:52,389 you know the kinds of weirdos that write those reviews. 100 00:04:52,413 --> 00:04:53,913 - I wrote that one. - Yeah, that one's quite funny. 101 00:04:53,937 --> 00:04:56,000 That one... I was just talking about Yelp reviews in general. 102 00:04:56,024 --> 00:04:57,538 Um, sort of not... [CLEARS THROAT] 103 00:04:57,563 --> 00:04:58,884 Um, in fact, I was reading them the other day, 104 00:04:58,908 --> 00:05:00,287 and... and one author wrote, um, 105 00:05:00,557 --> 00:05:02,533 "waffles", plural, with an apostrophe-S. 106 00:05:02,849 --> 00:05:04,065 You know, I didn't think 107 00:05:04,090 --> 00:05:06,206 that anyone in your generation cared about that stuff. 108 00:05:06,230 --> 00:05:09,432 See, I read one this morning about a cafe with lots of goodies. 109 00:05:09,457 --> 00:05:10,677 - "Lots", apostrophe-S... - [GROANS] 110 00:05:10,701 --> 00:05:13,238 "of goodies"... wait for it... Y-apostrophe-S. 111 00:05:13,263 --> 00:05:14,591 - Oh, come on. - It's madness. 112 00:05:14,616 --> 00:05:16,475 - Yeah! Right? - What world are we living in? 113 00:05:16,709 --> 00:05:18,100 - Beers all around. - Aha. 114 00:05:18,125 --> 00:05:19,390 Thank you, my darling. 115 00:05:20,038 --> 00:05:21,079 I'll take mine in my room. 116 00:05:21,239 --> 00:05:22,771 - What about dinner? - No, no, no. 117 00:05:22,796 --> 00:05:23,864 Not for me, thank you. 118 00:05:23,967 --> 00:05:25,371 [HISSES] Ooh, excuse me. 119 00:05:27,945 --> 00:05:29,793 - I think he likes you. - Oh. Yeah. 120 00:05:29,828 --> 00:05:32,067 Might wait for my Yelp review. 121 00:05:34,048 --> 00:05:35,280 I'm just going to move my car. 122 00:06:02,839 --> 00:06:03,863 Ah, I'm in here. 123 00:06:07,268 --> 00:06:08,949 Angela said this could be my toilet. 124 00:06:09,848 --> 00:06:10,848 Hence the rails. 125 00:06:11,910 --> 00:06:16,073 Yeah. I... I saw the rails. Um, Okay. Sure. 126 00:06:16,098 --> 00:06:17,618 Next time, I'll use the normal toilet. 127 00:06:17,782 --> 00:06:19,597 You proposing this is an abnormal toilet? 128 00:06:19,694 --> 00:06:21,659 No. No, no, no. I was just saying 129 00:06:21,692 --> 00:06:24,042 that I'll use the toilet without rails... 130 00:06:25,033 --> 00:06:26,855 next time I use the toilet. 131 00:06:28,899 --> 00:06:30,488 [MOCKING]: Beer hurt your tummy? 132 00:06:31,594 --> 00:06:33,430 No, I'm doing a wee, if you must know. 133 00:06:34,428 --> 00:06:35,626 You sit down to wee? 134 00:06:35,792 --> 00:06:37,611 No splashback. A lot of guys do it. 135 00:06:37,735 --> 00:06:39,634 Guys might. Men don't. 136 00:06:41,445 --> 00:06:42,907 Swing by my room when you're done. 137 00:06:44,754 --> 00:06:45,955 Make sure you wash your hands. 138 00:06:48,013 --> 00:06:49,711 [URINATES] 139 00:06:50,412 --> 00:06:53,188 MAN ON TV: Three additional minutes at the end of the first period 140 00:06:53,213 --> 00:06:54,653 - of extra time... - [KNOCKS SOFTLY] 141 00:06:55,366 --> 00:06:56,640 ...due to the injuries. 142 00:06:57,954 --> 00:06:59,196 I thought you hated pinot. 143 00:07:00,697 --> 00:07:01,816 I'm not a quitter, Fin. 144 00:07:04,044 --> 00:07:05,223 Take a seat. 145 00:07:05,895 --> 00:07:07,024 You're used to that. 146 00:07:16,681 --> 00:07:18,407 Mate, I think we got off on the wrong foot. 147 00:07:18,688 --> 00:07:19,787 Oh, I wouldn't say that. 148 00:07:20,240 --> 00:07:23,219 I have severe ankylosing spondylitis, 149 00:07:23,344 --> 00:07:25,797 and it's slowly ossifying the joints in my spine. 150 00:07:26,196 --> 00:07:27,407 Michael Slater's got it, 151 00:07:27,817 --> 00:07:29,657 former England captain Mike Atherton, 152 00:07:30,311 --> 00:07:31,313 and me. 153 00:07:31,433 --> 00:07:34,250 So, all the greats? [CHUCKLES] 154 00:07:34,392 --> 00:07:35,696 See, my legs are weak. 155 00:07:36,114 --> 00:07:38,110 The disease stops me from doing certain things. 156 00:07:38,135 --> 00:07:40,535 But it doesn't stop me from punching an arsehole in the neck. 157 00:07:44,174 --> 00:07:46,745 Now, before I'm shuffled off to some filthy facility, 158 00:07:46,770 --> 00:07:50,770 I want to make sure that my daughter is in the best hands possible. 159 00:07:52,245 --> 00:07:53,864 So I'm going to ask you a series of questions. 160 00:07:53,888 --> 00:07:55,127 - Oh, Peter, I... - Ooh. 161 00:07:55,411 --> 00:07:57,208 Mr Black, it's... it's late. 162 00:07:57,233 --> 00:07:58,446 - Maybe we can do this tomorrow. - So I'm going to ask you a series 163 00:07:58,471 --> 00:08:01,267 of questions, and you're going to try and convince me 164 00:08:01,292 --> 00:08:04,191 that you're not... special. 165 00:08:05,002 --> 00:08:07,064 - Understand? - Okay. 166 00:08:10,346 --> 00:08:11,346 [LIGHT BUZZES QUIETLY] 167 00:08:11,575 --> 00:08:13,034 [EXHALES] 168 00:08:13,183 --> 00:08:14,634 How long have you and Angela been together? 169 00:08:15,405 --> 00:08:17,342 - Eight months. - And you moved in three months ago? 170 00:08:17,584 --> 00:08:18,608 Correct. 171 00:08:21,626 --> 00:08:23,381 - Do you love her? - Yes, I do. 172 00:08:23,545 --> 00:08:25,513 Have you ever engaged in intravenous drug use? 173 00:08:25,538 --> 00:08:27,116 - No. - Receptive anal sex? 174 00:08:27,295 --> 00:08:28,295 Receptive? No. 175 00:08:29,334 --> 00:08:34,701 No. Ju... No. No. I haven't... dabbled either/or, give or take. I... 176 00:08:36,112 --> 00:08:39,518 What's the former name of the Indian city currently known as Mumbai? 177 00:08:40,488 --> 00:08:41,488 Um, Bombay. 178 00:08:41,661 --> 00:08:43,830 Table salt has two chemical elements. 179 00:08:43,908 --> 00:08:45,689 - Chlorine's one. What's the other one? - Sodium. 180 00:08:45,830 --> 00:08:48,422 In Greek mythology, what did Prometheus steal from Zeus 181 00:08:48,447 --> 00:08:50,026 - to give to mankind? - Fire. 182 00:08:50,284 --> 00:08:51,720 What's Paul McCartney's middle name? 183 00:08:52,769 --> 00:08:55,282 [EXHALES] Nathan? 184 00:08:55,656 --> 00:08:56,727 That'll be all. 185 00:08:58,085 --> 00:08:59,085 How did I go? 186 00:08:59,110 --> 00:09:01,290 I'll be passing on my recommendations to Angela. 187 00:09:02,401 --> 00:09:04,032 What would those recommendations be? 188 00:09:04,682 --> 00:09:08,283 Flynn, do you drive a 2005 metallic silver Mini Cooper convertible, 189 00:09:08,308 --> 00:09:10,588 rego WIC 927? 190 00:09:11,633 --> 00:09:12,633 No. 191 00:09:19,933 --> 00:09:20,933 Thank you. 192 00:09:33,114 --> 00:09:34,953 [BIRDS CHIRP] 193 00:09:39,565 --> 00:09:42,566 RACE CALLER: [ON RADIO] ...two lengths, the inside of El Paso. 194 00:09:42,591 --> 00:09:45,384 - A couple of lengths... - Fuck. Come on... you bastard! 195 00:09:45,523 --> 00:09:46,532 Get up! 196 00:09:50,046 --> 00:09:51,197 Here we go. 197 00:09:52,675 --> 00:09:53,874 He just... 198 00:09:55,478 --> 00:09:56,650 FIN: It's fine. [GRUNTS] 199 00:09:58,072 --> 00:09:59,400 I'll just grab that. Oh. 200 00:10:25,100 --> 00:10:26,259 Put your bathers on. 201 00:10:26,400 --> 00:10:28,876 - We're going swimming. - No. I'm fine. Thank you. 202 00:10:29,481 --> 00:10:30,481 Go on. 203 00:10:30,716 --> 00:10:32,438 It'll be good for you to get to know each other. 204 00:10:33,982 --> 00:10:35,022 You've got to have a team. 205 00:10:35,047 --> 00:10:36,343 What do you mean you don't have a team? 206 00:10:36,423 --> 00:10:38,039 - Well, I just don't really... - Congratulations. 207 00:10:38,064 --> 00:10:39,610 - You now barrack for Collingwood. - Great. 208 00:10:40,096 --> 00:10:41,314 See? You're welcome. 209 00:10:41,584 --> 00:10:43,603 We cater for good people and dickheads. 210 00:10:44,125 --> 00:10:45,193 What's with the camera? 211 00:10:45,558 --> 00:10:48,646 To catch any acts of bastardry, like pissing or spitting in the pool 212 00:10:48,671 --> 00:10:51,050 or anyone dive-bombing on unsuspecting swimmers. 213 00:10:51,269 --> 00:10:54,029 I film it, and I upload it to poolpricks.com. 214 00:10:54,054 --> 00:10:56,007 - [LAUGHS] - What's funny? 215 00:10:56,992 --> 00:10:57,992 Uh, nothing, nothing. 216 00:10:58,017 --> 00:10:59,710 I'm just really enjoying our time together. 217 00:11:00,123 --> 00:11:02,364 - That makes one of us. - [YELPS IN PAIN] 218 00:11:05,478 --> 00:11:07,927 INSTRUCTOR: I reckon you ladies, um, might want 219 00:11:07,952 --> 00:11:09,935 to think about jumping on in, and we'll... we'll start. 220 00:11:11,230 --> 00:11:13,513 OK, ladies. You ready? We're going to heat things up. 221 00:11:13,597 --> 00:11:14,622 You look great. 222 00:11:16,517 --> 00:11:18,817 [DANCE MUSIC PLAYS] 223 00:11:18,842 --> 00:11:20,442 Here we go. We're feeling it. We're loving it. 224 00:11:21,576 --> 00:11:23,795 That's it. Get in there. Knees up nice and high. 225 00:11:23,820 --> 00:11:25,959 Let me see them out of the water, because you're looking fit. 226 00:11:25,984 --> 00:11:27,904 You're feeling fit. You feel fantastic. 227 00:11:28,970 --> 00:11:30,709 Get ready for the wide step. Ready? 228 00:11:31,764 --> 00:11:33,521 You look fit. You look great. 229 00:11:34,858 --> 00:11:38,818 Stay in there. Good work. Clenching through the abs there. 230 00:11:41,683 --> 00:11:44,565 Lovely! I'm loving it. Are you loving it? 231 00:11:44,770 --> 00:11:48,331 [MUFFLED MUSIC] 232 00:11:51,913 --> 00:11:54,714 Twist, twist, twist. Good work! 233 00:11:54,739 --> 00:11:55,995 Protect those knees! 234 00:12:05,811 --> 00:12:07,198 [MUFFLED SHOUT] 235 00:12:08,637 --> 00:12:10,216 Now, knees up nice and high. 236 00:12:11,927 --> 00:12:14,589 [MUFFLED SHOUT] 237 00:12:20,198 --> 00:12:22,417 Is he... is he with you? Is that...? 238 00:12:23,826 --> 00:12:25,585 Is anyone with him or...? 239 00:12:26,525 --> 00:12:28,624 Is he...? Did you see him, him with the...? 240 00:12:29,046 --> 00:12:30,905 That guy hasn't come up yet! 241 00:12:32,443 --> 00:12:33,443 Someone help him! 242 00:12:38,565 --> 00:12:39,776 WOMAN: Hurry up! Hurry up! 243 00:12:42,994 --> 00:12:45,611 Come on, ladies. Maybe just... maybe just make some room. 244 00:12:46,428 --> 00:12:48,228 Ladies, give him a hand there! 245 00:12:48,470 --> 00:12:49,671 Clear some space. 246 00:12:50,424 --> 00:12:51,643 WOMAN: Careful! 247 00:12:53,361 --> 00:12:55,291 - Easy. - Watch his head. 248 00:12:55,316 --> 00:12:57,072 - Oh, help him! - [FIN PANTS] 249 00:12:58,039 --> 00:12:59,980 Is he going to be OK? Please, God... 250 00:13:01,068 --> 00:13:02,247 Is he breathing? 251 00:13:02,272 --> 00:13:04,193 - I think I saw him move. - Are you his carer? 252 00:13:05,102 --> 00:13:07,844 No. I'm just the soft cock he doesn't want dating his daughter. 253 00:13:10,438 --> 00:13:12,688 [COUGHS] 254 00:13:13,323 --> 00:13:14,945 [GROANS] I'm alright. 255 00:13:15,278 --> 00:13:16,494 I'm alright. 256 00:13:17,324 --> 00:13:20,518 Bugalugs here obviously did a bloody first aid course. 257 00:13:21,700 --> 00:13:23,447 Sir, this gentleman just saved your life. 258 00:13:24,032 --> 00:13:26,080 Just calm down, man hands. 259 00:13:26,784 --> 00:13:27,830 Excuse me? 260 00:13:28,093 --> 00:13:29,627 Seriously, don't you get tired 261 00:13:29,652 --> 00:13:31,486 of having to open jars for your husband? 262 00:13:37,565 --> 00:13:38,580 Alright, smartass. 263 00:13:39,125 --> 00:13:41,510 What collectively are a murder? 264 00:13:42,245 --> 00:13:44,315 - Uh, crows. - An exaltation? 265 00:13:44,801 --> 00:13:46,824 - Uh, larks. - An unkindness? 266 00:13:46,917 --> 00:13:47,917 Ravens. 267 00:13:47,997 --> 00:13:52,092 In what Bob Dylan song would I hear the words "Johnny's in the basement 268 00:13:52,125 --> 00:13:54,544 "mixing up the medicine... I'm on the pavement"? 269 00:13:55,725 --> 00:13:58,607 Ah, the music questions really stump you, don't they? 270 00:13:58,632 --> 00:14:01,265 No. Um, "Subterranean Homesick Blues." 271 00:14:01,485 --> 00:14:04,101 Bah-bow... "Positively 4th Street." 272 00:14:04,545 --> 00:14:06,620 Uh, I think you'll find it's "Homesick Blues". 273 00:14:06,961 --> 00:14:09,064 The video trends every year on his birthday. 274 00:14:09,165 --> 00:14:11,664 Trends? Piece of art, you dildo. 275 00:14:13,007 --> 00:14:14,460 You know what? I think I'm doing pretty well 276 00:14:14,485 --> 00:14:15,725 with all your music references, 277 00:14:15,805 --> 00:14:19,203 given I'm not in possession of a cassette player. Yet. 278 00:14:19,516 --> 00:14:21,328 Hey, Flynn, why don't you bugger off 279 00:14:21,481 --> 00:14:22,980 and let my daughter find a real man? 280 00:14:23,156 --> 00:14:24,570 Firstly, it's Fin. 281 00:14:24,845 --> 00:14:26,414 And secondly, why don't you bugger off? 282 00:14:26,724 --> 00:14:28,300 Because I'm her father, and I want to make sure 283 00:14:28,325 --> 00:14:30,062 there's someone there to look out for her when I'm gone. 284 00:14:30,281 --> 00:14:32,220 Oh, like you nearly were 10 minutes ago. 285 00:14:32,284 --> 00:14:33,383 Get over it! 286 00:14:33,645 --> 00:14:35,821 Just because you can blow a bit of air into a bloke's lungs 287 00:14:35,845 --> 00:14:36,883 doesn't make you a man. 288 00:14:41,805 --> 00:14:43,584 I'm going out with her, not him. 289 00:14:43,725 --> 00:14:45,881 And if she needs him to tell her what she thinks of me, 290 00:14:45,905 --> 00:14:48,064 then, you know, it calls into question 291 00:14:48,089 --> 00:14:49,797 whether she's someone I want to be with at all. 292 00:14:51,101 --> 00:14:53,424 [SIGHS] Yeah, yeah. I'm happy to go on to the 24-month plan 293 00:14:53,449 --> 00:14:55,748 with unlimited text and 16 gig of data. Thanks. 294 00:14:56,625 --> 00:14:58,624 Oh, Abdul, just email me through the customer survey. 295 00:14:58,649 --> 00:15:00,328 I... you know, someone's here. I... 296 00:15:00,445 --> 00:15:02,999 No, no. Very satisfied, very satisfied. I just can't right now. 297 00:15:03,024 --> 00:15:04,860 I've got to... Nothing more you can help me with, mate. 298 00:15:04,885 --> 00:15:06,264 Okay. Bye-bye, mate. Bye-bye. Bye. 299 00:15:06,365 --> 00:15:07,705 No. Satisfied, very. 300 00:15:09,665 --> 00:15:11,127 Hi. 301 00:15:12,541 --> 00:15:13,541 Hi. 302 00:15:14,124 --> 00:15:15,820 Everything's fine. I just want to let you know 303 00:15:15,845 --> 00:15:17,760 that I'll be finding alternative accommodation 304 00:15:17,845 --> 00:15:20,144 - while your dad's staying here. - No. That's ridiculous. 305 00:15:20,285 --> 00:15:23,020 Not ridiculous. No, no. He clearly wants to undermine me. 306 00:15:23,045 --> 00:15:25,860 And no offence, babe. You're not doing much to stop him. 307 00:15:26,869 --> 00:15:28,274 [CHUCKLES] So, you're frightened of someone 308 00:15:28,299 --> 00:15:29,485 with ankylosing spondylitis? 309 00:15:29,577 --> 00:15:32,853 No, I'm frightened of a sociopath with ankylosing spondylitis. 310 00:15:32,878 --> 00:15:33,986 - What? - You know, 311 00:15:34,011 --> 00:15:36,130 I bet ankylosing spondylitis isn't even an actual thing. 312 00:15:36,270 --> 00:15:37,275 You're reaching, Fin. 313 00:15:37,300 --> 00:15:39,494 Siri, is ankylosing spondylitis an actual thing? 314 00:15:39,519 --> 00:15:40,533 SIRI: Yes. 315 00:15:40,804 --> 00:15:43,275 Wow. Maybe Dad's right. 316 00:15:43,300 --> 00:15:45,415 Maybe you don't have the ticker for a long-term relationship. 317 00:15:45,522 --> 00:15:47,290 I have the ticker. I have the ticker. 318 00:15:47,315 --> 00:15:49,854 I just don't want my life ruined by someone who's willing to die 319 00:15:49,879 --> 00:15:52,150 while filming women underwater without their consent. 320 00:15:52,182 --> 00:15:55,056 What is wrong with you? You're talking about my dad, Fin. 321 00:15:55,081 --> 00:15:56,501 Yeah, he did that. He did. You ask him. 322 00:15:56,570 --> 00:15:58,142 Well, you obviously have a low opinion of him. 323 00:15:58,167 --> 00:15:59,322 And now, you're giving up on us. 324 00:15:59,347 --> 00:16:00,658 No, no. Look, look. 325 00:16:00,981 --> 00:16:03,402 It's just for a couple of weeks, alright? 326 00:16:04,340 --> 00:16:06,340 We'll get things back on track once he moves into care. 327 00:16:09,339 --> 00:16:12,176 Unless, of course, he's staying for longer than a couple of weeks. 328 00:16:14,675 --> 00:16:17,535 Yeah, because people don't usually install handrails in the toilet 329 00:16:17,560 --> 00:16:20,019 - for just two weeks, do they? - [MOUTHS "NO"] 330 00:16:23,363 --> 00:16:25,963 In which case, maybe that's a conversation that we could have. 331 00:16:27,188 --> 00:16:28,930 I'll be at the City Inn on Compton Street. 332 00:16:29,372 --> 00:16:31,234 I'm pretty sure City Inn doesn't have Netflix. 333 00:16:31,259 --> 00:16:32,914 Yeah, well, that's just a risk I'm willing to take. 334 00:16:39,557 --> 00:16:40,557 [SCOFFS] 335 00:16:47,247 --> 00:16:49,686 WOMAN: [ON VIDEO] Angie, look at me, darling! 336 00:16:49,986 --> 00:16:51,445 Angie, give us a smile! 337 00:16:53,422 --> 00:16:54,441 [DOG BARKS] 338 00:16:54,675 --> 00:16:55,829 Barney, Barney! 339 00:16:56,634 --> 00:16:57,751 Come here, Barney. 340 00:16:57,896 --> 00:16:58,896 Come on, boy! 341 00:16:59,100 --> 00:17:00,459 Oh, aren't you a good boy? 342 00:17:00,867 --> 00:17:02,452 [LAUGHS] MR BLACK: [ON VIDEO] Not on the lawn, Barney. 343 00:17:02,477 --> 00:17:03,890 Not on the lawn, mate. Get him! 344 00:17:04,556 --> 00:17:06,175 You and Mum in happier times. 345 00:17:06,433 --> 00:17:08,089 - [LAUGHTER ON VIDEO] - Yeah. 346 00:17:08,157 --> 00:17:09,800 MR BLACK: [ON VIDEO] That's a good lawn ruined. 347 00:17:10,506 --> 00:17:11,816 It wasn't all bad, you know. 348 00:17:15,197 --> 00:17:16,356 BOTH: Aw. 349 00:17:16,434 --> 00:17:17,453 Is that it? 350 00:17:17,531 --> 00:17:18,867 No, there's more where that came from. 351 00:17:18,923 --> 00:17:21,292 Ah, capital of Sierra Leone. 352 00:17:21,501 --> 00:17:23,040 - Freetown. - Oh! 353 00:17:23,306 --> 00:17:24,985 - That's easy. - She's good. 354 00:17:25,104 --> 00:17:26,400 Been taught by the best. 355 00:17:27,775 --> 00:17:28,775 What's this? 356 00:17:30,022 --> 00:17:32,087 Oh, no. Don't... Hey. Hey. 357 00:17:32,699 --> 00:17:34,714 - This isn't you, is it? - No, of course it's not. 358 00:17:35,756 --> 00:17:40,755 Hey. Angela Geraldine Black, co... Give that back this instant, please! 359 00:17:41,079 --> 00:17:42,858 Now, do not close that door! 360 00:17:43,164 --> 00:17:45,271 [LOCK CLICKS] Angie, unlock the door, please! 361 00:17:45,296 --> 00:17:46,974 [KNOCKS] Hey! 362 00:17:48,269 --> 00:17:51,794 [KNOCKS CONSTANTLY] 363 00:17:56,551 --> 00:17:57,841 INSTRUCTOR: Are you his carer? 364 00:17:58,149 --> 00:18:00,868 No. I'm just the soft cock he doesn't want dating his daughter. 365 00:18:02,621 --> 00:18:05,086 MR BLACK: [ON VIDEO] I'm alright. I'm alright. 366 00:18:05,111 --> 00:18:07,870 Bugalugs here obviously did a bloody first aid course. 367 00:18:08,056 --> 00:18:09,641 Sir, this gentleman saved your life! 368 00:18:30,840 --> 00:18:33,295 [CAR HORN HONKS] 369 00:18:43,506 --> 00:18:45,879 ["SUBTERRANEAN HOMESICK BLUES" PLAYS] 370 00:18:45,950 --> 00:18:48,689 ♪ Johnny's in the basement mixing up the medicine ♪ 371 00:18:48,714 --> 00:18:51,213 ♪ I'm on the pavement thinking about the government ♪ 372 00:18:51,403 --> 00:18:54,020 ♪ The man in a trench coat, badge out, laid off ♪ 373 00:18:54,190 --> 00:18:56,929 ♪ Says he's got a bad cough, wants to get it paid off ♪ 374 00:18:57,030 --> 00:18:58,030 ♪ Look out, kid ♪ 375 00:18:58,110 --> 00:18:59,449 ♪ It's something you did ♪ 376 00:18:59,590 --> 00:19:02,009 ♪ God knows when but you're doing it again ♪ 377 00:19:02,110 --> 00:19:03,889 ♪ You better duck down the alleyway ♪ 378 00:19:03,990 --> 00:19:05,132 ♪ Looking for a new friend ♪ 379 00:19:05,157 --> 00:19:07,460 ♪ A man in a coonskin cap in a pig pen ♪ 380 00:19:07,552 --> 00:19:09,051 ♪ Wants 11 dollar bills ♪ 381 00:19:09,230 --> 00:19:11,129 ♪ You only got 10 ♪ 382 00:19:16,036 --> 00:19:17,435 ♪ Maggie comes fleet-foot ♪ 383 00:19:17,590 --> 00:19:18,849 ♪ Face full of black soot ♪ 384 00:19:18,950 --> 00:19:20,289 ♪ Talking that the heat put ♪ 385 00:19:20,390 --> 00:19:21,649 ♪ Plants in the bed but ♪ 386 00:19:21,750 --> 00:19:23,049 ♪ The phone's tapped anyway ♪ 387 00:19:23,150 --> 00:19:24,289 ♪ Maggie says that many say ♪ 388 00:19:24,390 --> 00:19:25,809 ♪ They must bust in early May ♪ 389 00:19:25,910 --> 00:19:27,169 ♪ Orders from the DA ♪ 390 00:19:27,270 --> 00:19:28,270 ♪ Look out, kid ♪ 391 00:19:28,310 --> 00:19:29,473 ♪ Don't matter what you did ♪ 392 00:19:29,813 --> 00:19:31,072 ♪ Walk on your tiptoes ♪ 393 00:19:31,313 --> 00:19:32,692 ♪ Don't tie no bows ♪ 394 00:19:32,790 --> 00:19:34,090 ♪ Better stay away from those... ♪ 395 00:19:35,863 --> 00:19:38,629 [PHONE RINGS] 396 00:19:40,967 --> 00:19:42,466 - Hello? - You were right. 397 00:19:42,590 --> 00:19:44,099 This place doesn't have Netflix. 398 00:19:44,965 --> 00:19:46,802 But it does have a mirror on the ceiling. 399 00:19:47,017 --> 00:19:48,021 [CHUCKLES] 400 00:19:49,785 --> 00:19:52,170 I was wondering if you'd be amenable to me coming home. 401 00:19:53,532 --> 00:19:54,717 That'd be really good. 402 00:19:55,116 --> 00:19:57,085 - [TOILET FLUSHES] - Tell Angie I said hi. 403 00:19:58,230 --> 00:20:01,195 Oh, and, uh... I left the seat down for you. 404 00:20:03,160 --> 00:20:04,242 Your dad says g'day. 405 00:20:04,381 --> 00:20:06,085 [CHUCKLES] 406 00:20:09,145 --> 00:20:10,145 So, what do you think? 407 00:20:10,310 --> 00:20:11,531 Is it Chilean? 408 00:20:11,804 --> 00:20:13,883 - No, it's from New Zealand. - Close enough. 409 00:20:15,113 --> 00:20:18,148 I prefer it, actually. It's, um, it's crisp, 410 00:20:18,270 --> 00:20:19,562 yet it lingers on the palate. 411 00:20:19,865 --> 00:20:22,132 It'll go very nicely with Angela's carbonara. 412 00:20:22,768 --> 00:20:24,257 - Completely agree. - Mmm. 413 00:20:26,050 --> 00:20:28,649 Mate, I'm booked in for an assessment next week 414 00:20:28,674 --> 00:20:30,538 at a low-care accommodation facility. 415 00:20:32,047 --> 00:20:34,374 Who knows happens to people in these places, but... 416 00:20:35,570 --> 00:20:37,529 And despite our initial difficulties, 417 00:20:37,554 --> 00:20:40,101 I'm assured that Angela has found the right man. 418 00:20:41,320 --> 00:20:42,663 That's all I've ever wanted for her. 419 00:20:44,443 --> 00:20:45,883 I really appreciate you saying that. 420 00:20:48,592 --> 00:20:51,925 So, uh... how long until you work up the balls 421 00:20:51,950 --> 00:20:53,593 to ask me for a turn on my scooter? 422 00:20:54,101 --> 00:20:55,265 [LAUGHS] 423 00:20:55,630 --> 00:20:57,351 No, I would never be so presumptuous. 424 00:20:57,670 --> 00:20:59,325 You know, people say to me, "Mr Black, 425 00:20:59,350 --> 00:21:02,788 "it's so sad that you have ankylosing spondylitis." 426 00:21:02,870 --> 00:21:07,589 But you know, along with the condescension comes a 110-amp motard 427 00:21:08,750 --> 00:21:12,206 with all-around suspension and a 250kg payload. 428 00:21:12,478 --> 00:21:13,628 It's quite a beast. 429 00:21:14,029 --> 00:21:15,111 I think so. 430 00:21:15,848 --> 00:21:17,034 You can try it out for yourself. 431 00:21:18,430 --> 00:21:20,500 - No. I couldn't. I shouldn't. - No, go on. 432 00:21:21,470 --> 00:21:22,664 Roll a mile in my shoes. 433 00:21:23,065 --> 00:21:25,258 Really? It wouldn't be, like, ableist or anything? 434 00:21:25,508 --> 00:21:28,414 It's not like you're stealing a blind guy's seeing eye dog. 435 00:21:28,769 --> 00:21:30,800 Alright. Yeah. Okay. Alright. Give us a go. 436 00:21:33,070 --> 00:21:35,511 Alright. Now, you see that toggle on the right? 437 00:21:35,910 --> 00:21:37,569 - Yep. - Yeah. Pull that towards you 438 00:21:37,594 --> 00:21:39,967 - to go in reverse. - Alright. Oh! 439 00:21:42,273 --> 00:21:44,177 [GRUNTS] 440 00:21:47,702 --> 00:21:48,801 [GROANS] 441 00:21:49,650 --> 00:21:50,686 You OK, mate? 442 00:21:51,343 --> 00:21:53,686 You said to pull the toggle on the right to reverse! 443 00:21:53,906 --> 00:21:55,709 - No, I didn't. - Yeah, you did. 444 00:21:56,110 --> 00:21:57,506 You think I don't know my own scooter? 445 00:21:58,550 --> 00:22:00,620 I'm physically incapacitated. I'm not a moron. 446 00:22:04,270 --> 00:22:06,675 And I saw your car at the hotel. 447 00:22:07,714 --> 00:22:12,339 2005 metallic silver Mini Cooper convertible, 448 00:22:13,295 --> 00:22:15,870 rego WIC 927. 449 00:22:17,930 --> 00:22:20,750 - I guess that makes us one-all. - One-all? 450 00:22:21,617 --> 00:22:23,445 You repeatedly smashed my car! 451 00:22:23,470 --> 00:22:25,391 You broke the headlights, and you wrecked the grille! 452 00:22:25,721 --> 00:22:26,961 Oh, that's right. 453 00:22:27,790 --> 00:22:28,907 It's two-nil. 454 00:22:29,498 --> 00:22:31,157 Got to make it best of five, snowflake. 455 00:22:33,270 --> 00:22:34,590 It's not like I'm going anywhere. 456 00:22:41,210 --> 00:22:46,078 [WHISTLES TUNE] 34606

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.