All language subtitles for I m Just F cking with You.1080p.BlueRay.SiGMA.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,465 --> 00:00:09,394 ♪ 2 00:00:24,090 --> 00:00:26,971 (eerie music) 3 00:00:26,971 --> 00:00:29,685 ♪ 4 00:00:29,685 --> 00:00:32,440 (funky electronic music) 5 00:00:32,440 --> 00:00:38,327 ♪ 6 00:00:59,452 --> 00:01:02,041 (music distorting) 7 00:01:02,041 --> 00:01:07,385 ♪ 8 00:01:07,385 --> 00:01:09,138 CHESTER: I'm just fucking with you. 9 00:01:09,138 --> 00:01:13,146 (hip-hop music, vocalizing) 10 00:01:13,146 --> 00:01:19,033 ♪ 11 00:01:21,413 --> 00:01:24,586 [indiscernible lyrics] 12 00:01:24,586 --> 00:01:30,514 ♪ 13 00:01:32,602 --> 00:01:34,272 MALE VOCALIST: ♪ Actually bought a hatchet ♪ 14 00:01:34,272 --> 00:01:35,984 ♪ I don't sleep with a ratchet ♪ 15 00:01:35,984 --> 00:01:37,153 [indiscernible lyrics] 16 00:01:37,153 --> 00:01:38,906 ♪ I move drugs in batches ♪ 17 00:01:38,906 --> 00:01:40,159 ♪ Hopped off that like hatchet ♪ 18 00:01:40,159 --> 00:01:41,787 ♪ The bitch snatched it ♪ 19 00:01:41,787 --> 00:01:43,373 ♪ Met her sister, smashed it ♪ 20 00:01:43,373 --> 00:01:44,668 ♪ Fucked her once then dashed it ♪ 21 00:01:44,668 --> 00:01:48,008 [indiscernible lyrics] 22 00:01:48,008 --> 00:01:53,185 ♪ 23 00:01:53,185 --> 00:01:56,567 ♪ I'll take that machete to a mosh pit ♪ 24 00:01:56,567 --> 00:01:57,903 ♪ I don't give a fuck ♪ 25 00:01:57,903 --> 00:01:59,530 ♪ I don't give a damn ♪ 26 00:01:59,530 --> 00:02:01,159 ♪ I don't give a fuck about you pussy motherfuckers ♪ 27 00:02:01,159 --> 00:02:03,205 ♪ I'm gonna hit you with a stick like that ♪ 28 00:02:03,205 --> 00:02:07,046 [indiscernible lyrics] 29 00:02:07,046 --> 00:02:08,256 ♪ 30 00:02:08,256 --> 00:02:11,262 (cell phone rings) 31 00:02:11,262 --> 00:02:12,389 LARRY: Hey. 32 00:02:12,389 --> 00:02:13,768 RACHEL: Larry, you coming or what? 33 00:02:13,768 --> 00:02:15,605 LARRY: I already made the reservation. 34 00:02:15,605 --> 00:02:18,151 RACHEL: Well, I reserve the right to tell you to cancel it. 35 00:02:18,151 --> 00:02:19,529 - Stop. 36 00:02:19,529 --> 00:02:20,907 RACHEL: Mom and Dad are here at the hotel. 37 00:02:20,907 --> 00:02:22,284 Everyone knows how hard this is for you, 38 00:02:22,284 --> 00:02:23,663 but we just want to see you. 39 00:02:23,663 --> 00:02:25,415 - Look, you're the only one that I want to see. 40 00:02:25,415 --> 00:02:27,921 RACHEL: Holy fucking shit. 41 00:02:27,921 --> 00:02:30,552 Get on Cindy's Twitter feed now. 42 00:02:30,552 --> 00:02:31,679 Oh my God. 43 00:02:31,679 --> 00:02:33,056 (Rachel laughs) 44 00:02:33,056 --> 00:02:36,020 Some genius just totally flamed her. 45 00:02:36,020 --> 00:02:38,693 Who the hell is ProgrammingFlaw, anyway? 46 00:02:38,693 --> 00:02:40,070 - What? 47 00:02:40,070 --> 00:02:41,824 RACHEL: Someone needs to give that guy a medal. 48 00:02:41,824 --> 00:02:44,078 Wow. 49 00:02:44,078 --> 00:02:46,584 Okay, so, you're coming, right? 50 00:02:46,584 --> 00:02:48,420 - I just-- I just don't want to. 51 00:02:48,420 --> 00:02:50,048 RACHEL: Well, then I'll come to you then. 52 00:02:50,048 --> 00:02:51,426 Let me guess: You're staying in some 53 00:02:51,426 --> 00:02:53,764 flamboyantly vile place, right? 54 00:02:53,764 --> 00:02:55,017 Tell me. Come on, tell me. 55 00:02:55,017 --> 00:02:55,935 - Ugh, fine. 56 00:02:55,935 --> 00:02:58,566 I'm staying at the... 57 00:02:58,566 --> 00:03:00,695 Pink Motel and Lounge. 58 00:03:00,695 --> 00:03:04,160 RACHEL: Ooh, sounds so very. 59 00:03:04,160 --> 00:03:06,080 I'll leave here in a minute. 60 00:03:06,080 --> 00:03:07,709 Ciao, Lar-Bear. 61 00:03:07,709 --> 00:03:13,596 ♪ 62 00:03:27,206 --> 00:03:29,335 (car audio shuts off) 63 00:03:29,335 --> 00:03:31,840 (distant dogs barking) 64 00:03:33,719 --> 00:03:35,180 (sighs) 65 00:03:46,119 --> 00:03:49,960 (funky electronic music) 66 00:03:49,960 --> 00:03:51,129 ♪ 67 00:03:51,129 --> 00:03:52,506 (neon buzzing) 68 00:03:52,506 --> 00:03:58,476 ♪ 69 00:04:03,904 --> 00:04:05,365 LARRY: Hello? 70 00:04:05,365 --> 00:04:11,252 ♪ 71 00:04:13,966 --> 00:04:16,429 (bell dings) 72 00:04:18,391 --> 00:04:20,312 Hello? 73 00:04:23,526 --> 00:04:25,656 (muffled laughter) 74 00:04:28,704 --> 00:04:31,209 [indiscernible speech] 75 00:04:37,429 --> 00:04:40,352 CHESTER: Oh, man, I had you going there. 76 00:04:40,352 --> 00:04:46,364 [indiscernible conversation] 77 00:04:46,364 --> 00:04:47,742 GERRY: Yeah, man. 78 00:04:47,742 --> 00:04:49,370 You got me good, that was good. 79 00:04:49,370 --> 00:04:52,334 (chortling) 80 00:04:52,334 --> 00:04:54,296 (clears throat) 81 00:04:54,296 --> 00:04:56,844 (eerie music) 82 00:04:56,844 --> 00:05:00,225 ♪ 83 00:05:00,225 --> 00:05:01,979 - You got a problem? 84 00:05:01,979 --> 00:05:05,485 ♪ 85 00:05:05,485 --> 00:05:07,489 - What? No. 86 00:05:07,489 --> 00:05:13,501 ♪ 87 00:05:13,501 --> 00:05:15,590 - Hmm. 88 00:05:15,590 --> 00:05:17,259 ♪ 89 00:05:17,259 --> 00:05:19,138 CHESTER: Yeah, you do. 90 00:05:19,138 --> 00:05:20,892 X-Y-Z. 91 00:05:20,892 --> 00:05:24,649 ♪ 92 00:05:24,649 --> 00:05:28,741 (chortling) 93 00:05:28,741 --> 00:05:31,537 - I can't believe you. - I'm just fucking with you! 94 00:05:31,537 --> 00:05:33,541 April Fools, big boy! 95 00:05:33,541 --> 00:05:35,755 GERRY: That was a good one. 96 00:05:35,755 --> 00:05:38,761 (cap snaps, beer foams) 97 00:05:38,761 --> 00:05:41,224 (laughter) 98 00:05:42,727 --> 00:05:44,898 CHESTER: Let's try that again. 99 00:05:44,898 --> 00:05:46,652 (cap snaps) 100 00:05:46,652 --> 00:05:48,906 How can I help you? 101 00:05:48,906 --> 00:05:50,910 - I'm just looking to check in. 102 00:05:50,910 --> 00:05:53,039 Are you the owner? - Nope. 103 00:05:53,039 --> 00:05:55,043 I'm Chester. 104 00:05:55,043 --> 00:05:56,295 - Uh, Larry. 105 00:05:56,295 --> 00:05:58,174 GERRY: Oh, hey, I'm Gerald. 106 00:05:58,174 --> 00:06:01,055 You can call me Gerry, Larry, pleasure's all mine. 107 00:06:01,055 --> 00:06:02,684 - Yeah, um... 108 00:06:02,684 --> 00:06:05,146 (chuckling) 109 00:06:08,570 --> 00:06:10,950 (Chester, Gerry hem and haw) 110 00:06:10,950 --> 00:06:13,706 So can I just check in with you, or? 111 00:06:13,706 --> 00:06:15,668 - Yeah, I'm pulling double duty tonight. 112 00:06:15,668 --> 00:06:16,670 It's off-season, 113 00:06:16,670 --> 00:06:18,381 so the owners are cutting costs. 114 00:06:18,381 --> 00:06:20,260 Can't stay mad at them. 115 00:06:20,260 --> 00:06:24,059 They're real sweet old-timers. 116 00:06:24,059 --> 00:06:25,813 - Huh, I hear you. 117 00:06:25,813 --> 00:06:28,694 Well, I've had kind of a long drive, so 118 00:06:28,694 --> 00:06:31,532 just love to get to bed. 119 00:06:31,532 --> 00:06:33,286 CHESTER: Oh yeah, of course. 120 00:06:33,286 --> 00:06:34,706 Room's 75 bucks. 121 00:06:34,706 --> 00:06:36,459 No tax if you've got it in cash. 122 00:06:36,459 --> 00:06:38,087 - Great, great, yeah. 123 00:06:38,087 --> 00:06:39,549 - It's an insult 124 00:06:39,549 --> 00:06:41,427 to leave a beverage a man's given you. 125 00:06:44,475 --> 00:06:47,481 CHESTER: Gerald... sorry. LARRY: Here you go. 126 00:06:47,481 --> 00:06:49,611 - It's common courtesies. 127 00:06:49,611 --> 00:06:54,453 - I mean, I can have... uh, sure. 128 00:06:54,453 --> 00:06:56,457 GERRY: Attaboy, attaboy. 129 00:06:56,457 --> 00:06:58,252 - Thanks. 130 00:06:58,252 --> 00:07:00,591 Okay, what are we drinking to? 131 00:07:00,591 --> 00:07:02,845 - To the beautiful sound of laughter. 132 00:07:02,845 --> 00:07:04,599 - Okay. - Amen, to the beautiful 133 00:07:04,599 --> 00:07:07,062 sound of laughter, God bless you! 134 00:07:08,003 --> 00:07:09,609 Mm. 135 00:07:09,609 --> 00:07:10,861 Woo! 136 00:07:10,861 --> 00:07:12,364 Now. 137 00:07:12,364 --> 00:07:13,700 Mm. 138 00:07:13,700 --> 00:07:15,996 Chester, it has been great getting to know you. 139 00:07:15,996 --> 00:07:18,251 Larry, nice. 140 00:07:18,251 --> 00:07:20,338 CHESTER: I know. 141 00:07:20,338 --> 00:07:23,094 I'll wipe that up. 142 00:07:23,094 --> 00:07:25,049 - Huh. Nice guy, huh? 143 00:07:25,049 --> 00:07:26,436 - Aw, he's a teddy bear. 144 00:07:26,436 --> 00:07:27,639 Great sense of humor. 145 00:07:27,639 --> 00:07:29,148 - Oh, really? 146 00:07:31,778 --> 00:07:34,784 - So what are you in for? 147 00:07:34,784 --> 00:07:39,501 - Oh, just this family wedding thing, it's... 148 00:07:39,501 --> 00:07:41,715 - Oh. Those are the worst. 149 00:07:41,715 --> 00:07:43,594 Maybe you'll get your bone buried. 150 00:07:43,594 --> 00:07:45,513 (chuckles) 151 00:07:45,513 --> 00:07:48,394 - Oh, yeah. 152 00:07:48,394 --> 00:07:49,772 - What's going on with you, man? 153 00:07:49,772 --> 00:07:51,400 Sit down, come on. 154 00:07:51,400 --> 00:07:53,989 Vent to Chester, sit down. 155 00:07:53,989 --> 00:07:58,289 - Uh, um... no, it's, it's... 156 00:07:58,289 --> 00:08:00,878 I don't know, it should be fine, actually. 157 00:08:00,878 --> 00:08:03,007 - Wah, wah! Wrong answer. 158 00:08:03,007 --> 00:08:04,510 - No, I mean, it's just... 159 00:08:04,510 --> 00:08:06,305 there's a lot of people I haven't seen in a while, 160 00:08:06,305 --> 00:08:08,309 so that's... 161 00:08:08,309 --> 00:08:10,146 - There's more to it than that. 162 00:08:12,902 --> 00:08:14,656 (soft music) 163 00:08:14,656 --> 00:08:17,452 - Okay, okay, um... 164 00:08:17,452 --> 00:08:19,039 I don't know, I hate dancing, 165 00:08:19,039 --> 00:08:20,458 first of all. 166 00:08:20,458 --> 00:08:22,170 The food's always a letdown. 167 00:08:22,170 --> 00:08:25,510 - The food, really? Come on. 168 00:08:25,510 --> 00:08:28,307 - All right. I had to shell out 75 bucks 169 00:08:28,307 --> 00:08:29,894 for cookie sheets because they were 170 00:08:29,894 --> 00:08:31,648 the last thing on the registry. 171 00:08:31,648 --> 00:08:33,150 - Aw, cookie sheets! 172 00:08:33,150 --> 00:08:34,862 (Chester laughs) 173 00:08:34,862 --> 00:08:36,156 Like Miss Piggy's ever gonna bake 174 00:08:36,156 --> 00:08:37,409 her own cookies, right? 175 00:08:37,409 --> 00:08:39,664 - That's, I mean... I'll tell you what, though. 176 00:08:39,664 --> 00:08:41,292 I hope that she likes those cookie sheets, 177 00:08:41,292 --> 00:08:42,878 because, honestly, they're gonna last 178 00:08:42,878 --> 00:08:45,801 a lot longer than her marriage. 179 00:08:45,801 --> 00:08:47,888 (nervous chuckle) 180 00:08:50,184 --> 00:08:53,942 - That sounds like a girl that you wouldn't marry. 181 00:08:53,942 --> 00:08:57,575 - Nah, marriage is just not my thing. 182 00:08:59,704 --> 00:09:00,581 - To lone wolves forever. 183 00:09:00,581 --> 00:09:04,379 - Yeah! 184 00:09:04,379 --> 00:09:05,674 Yeah. 185 00:09:05,674 --> 00:09:07,803 So I really am just really tuckered out, 186 00:09:07,803 --> 00:09:10,391 so could I get the key? - No sweat. 187 00:09:10,391 --> 00:09:11,936 All I need is your credit card 188 00:09:11,936 --> 00:09:14,316 and we'll sign you right in. (music stops abruptly) 189 00:09:16,821 --> 00:09:20,704 - I already gave you the 75 bucks for the room. 190 00:09:20,704 --> 00:09:22,207 (chuckles) 191 00:09:22,207 --> 00:09:23,710 - Oh, I get it. 192 00:09:23,710 --> 00:09:25,714 Tit-for-tat, right? 193 00:09:25,714 --> 00:09:28,094 No, I'm just gonna need that credit card. 194 00:09:29,429 --> 00:09:32,435 - Are you serious? 195 00:09:32,435 --> 00:09:34,106 - Afraid so, man, I mean, I ain't operating 196 00:09:34,106 --> 00:09:36,360 a halfway house here. 197 00:09:36,360 --> 00:09:38,239 - No, I'm not saying that, 198 00:09:38,239 --> 00:09:41,093 it's just that when I first came in, 199 00:09:41,093 --> 00:09:42,455 you remember, like, a minute ago, 200 00:09:42,455 --> 00:09:44,126 you said if I give you cash, 201 00:09:44,126 --> 00:09:47,717 then you wouldn't charge tax? 202 00:09:47,717 --> 00:09:49,595 And then, I took out the cash 203 00:09:49,595 --> 00:09:50,848 and I handed you the cash. 204 00:09:50,848 --> 00:09:52,727 I mean, that guy, that biker guy, he-- 205 00:09:52,727 --> 00:09:54,939 - First of all, his name is Gerald, 206 00:09:54,939 --> 00:09:56,985 and second, I never check in anyone 207 00:09:56,985 --> 00:09:59,991 without proper paperwork for this reason. 208 00:09:59,991 --> 00:10:01,995 - I understand that, but this is crazy. 209 00:10:01,995 --> 00:10:03,623 I mean, what are you trying to pull here? 210 00:10:03,623 --> 00:10:06,253 (music turns tense) 211 00:10:06,253 --> 00:10:09,509 ♪ 212 00:10:09,509 --> 00:10:10,637 - Look, man. 213 00:10:10,637 --> 00:10:12,515 You came in here, we had some drinks, 214 00:10:12,515 --> 00:10:14,394 we had some laughs, 215 00:10:14,394 --> 00:10:15,898 and if you want a room, that's great. 216 00:10:15,898 --> 00:10:18,779 I'll just need a photo ID and a credit card. 217 00:10:18,779 --> 00:10:22,620 ♪ 218 00:10:22,620 --> 00:10:24,749 - All right, well, empty your pockets, then. 219 00:10:24,749 --> 00:10:26,878 ♪ 220 00:10:26,878 --> 00:10:28,882 - Excuse me? 221 00:10:28,882 --> 00:10:30,343 - You empty your pockets 222 00:10:30,343 --> 00:10:32,263 and you'll see my money in there. 223 00:10:32,263 --> 00:10:38,234 ♪ 224 00:10:42,033 --> 00:10:44,914 You put the money-- this is ridiculous. 225 00:10:44,914 --> 00:10:46,668 I mean, do I have to call the cops? 226 00:10:46,668 --> 00:10:48,170 - Go ahead, call the cops. 227 00:10:48,170 --> 00:10:50,007 And while you're at it, I got another idea. 228 00:10:50,007 --> 00:10:52,262 Put out your goddamned hand, 229 00:10:52,262 --> 00:10:55,017 because I got your room key right here. 230 00:10:55,017 --> 00:10:57,397 (Chester cackles) 231 00:10:57,397 --> 00:10:59,111 (soft, eerie music) 232 00:10:59,111 --> 00:11:01,698 Oh, man, you should have seen yourself. 233 00:11:01,698 --> 00:11:03,409 I'm just fucking with you, man. 234 00:11:03,409 --> 00:11:04,452 - Oh, okay. - You should have 235 00:11:04,452 --> 00:11:05,956 seen yourself, "This is ridiculous! 236 00:11:05,956 --> 00:11:07,710 Do I have to call the cops?" 237 00:11:07,710 --> 00:11:09,088 - No, you know... CHESTER: Sorry, man. 238 00:11:09,088 --> 00:11:10,674 You want me to call the bellman? 239 00:11:10,674 --> 00:11:12,079 - No. 240 00:11:12,079 --> 00:11:14,014 - Good, because we don't have one. 241 00:11:14,014 --> 00:11:15,433 LARRY: Okay. 242 00:11:15,433 --> 00:11:17,437 (trunk slams) 243 00:11:17,437 --> 00:11:19,065 (car lock beeps) 244 00:11:22,408 --> 00:11:23,864 (door creaks) 245 00:11:29,837 --> 00:11:31,841 - [disappointedly] Oh. 246 00:11:31,841 --> 00:11:34,847 (funky electronic music) 247 00:11:34,847 --> 00:11:40,734 ♪ 248 00:12:18,475 --> 00:12:20,271 (eagle screeching) 249 00:12:20,271 --> 00:12:23,110 (distant dogs bark) 250 00:12:23,110 --> 00:12:28,162 [indiscernible rap lyrics] 251 00:12:28,162 --> 00:12:34,090 ♪ 252 00:12:58,388 --> 00:13:01,646 (tapping at keyboard) 253 00:13:01,646 --> 00:13:05,152 (hip-hop music) 254 00:13:05,152 --> 00:13:10,914 ♪ 255 00:13:10,914 --> 00:13:12,166 (licks lips) 256 00:13:12,166 --> 00:13:14,672 (exaggeratedly tender music) 257 00:13:14,672 --> 00:13:20,642 ♪ 258 00:13:20,642 --> 00:13:23,188 (distant party chatter) 259 00:13:23,188 --> 00:13:29,159 ♪ 260 00:13:46,611 --> 00:13:49,365 FAKE CINDY: Take me, big boy. 261 00:13:49,365 --> 00:13:55,252 ♪ 262 00:14:03,978 --> 00:14:07,235 (music turns dark) 263 00:14:07,235 --> 00:14:08,988 TELEVISION NEWS ANCHOR: Here's our viewer video of the week, 264 00:14:08,988 --> 00:14:11,368 straight from Marshall. 265 00:14:11,368 --> 00:14:12,579 (phone chimes) 266 00:14:30,615 --> 00:14:33,788 (soft music) 267 00:14:33,788 --> 00:14:39,507 ♪ 268 00:14:39,507 --> 00:14:41,261 NICOLE: That's right, Chuck, it is still chaos out here 269 00:14:41,261 --> 00:14:44,100 on South Citrus at that multi-car pileup 270 00:14:44,100 --> 00:14:46,772 that has caused gridlock in both directions. 271 00:14:46,772 --> 00:14:48,901 Details are still trickling in, 272 00:14:48,901 --> 00:14:50,905 but witnesses report seeing the pickup truck 273 00:14:50,905 --> 00:14:54,037 swerving erratically before veering into 274 00:14:54,037 --> 00:14:57,043 oncoming traffic, causing this chain reaction 275 00:14:57,043 --> 00:14:59,297 which left one young woman dead 276 00:14:59,297 --> 00:15:02,011 and several people in critical condition, 277 00:15:02,011 --> 00:15:03,806 including an infant. 278 00:15:03,806 --> 00:15:05,560 The driver, who witnesses say 279 00:15:05,560 --> 00:15:07,021 was visibly intoxicated, 280 00:15:07,021 --> 00:15:08,900 then fled the scene. 281 00:15:08,900 --> 00:15:11,029 Sheriffs found the suspect's vehicle, 282 00:15:11,029 --> 00:15:12,824 a late-model white pickup, 283 00:15:12,824 --> 00:15:15,412 a few blocks away from the scene of the accident, 284 00:15:15,412 --> 00:15:17,041 where it appears as if the sus-- 285 00:15:24,556 --> 00:15:26,059 (call ringing) 286 00:15:26,059 --> 00:15:28,271 - Oh, come on, come on, come on. 287 00:15:30,442 --> 00:15:32,196 VOICEMAIL RECORDING: Hi, you've reached Rachel. 288 00:15:32,196 --> 00:15:33,699 I'm away from the phone right now, 289 00:15:33,699 --> 00:15:35,954 but I'll call you back if you leave a message. 290 00:15:39,545 --> 00:15:41,590 LARRY: Where the fuck are you? 291 00:15:47,686 --> 00:15:50,107 (phone ringing) 292 00:15:52,863 --> 00:15:55,869 - Hello, Pink Motel and Lounge. 293 00:15:55,869 --> 00:15:58,373 - Hi, uh, Chester? 294 00:15:58,373 --> 00:16:00,502 - The one and only. 295 00:16:00,502 --> 00:16:05,179 - Oh, um, hey, this is Larry in Room 6. 296 00:16:05,179 --> 00:16:07,349 - Yeah, Larry, I know who you are. 297 00:16:07,349 --> 00:16:10,690 - Yeah, I was just wondering if anyone checked in 298 00:16:10,690 --> 00:16:12,611 since I got here. 299 00:16:12,611 --> 00:16:14,238 My sister is supposed to come meet me, 300 00:16:14,238 --> 00:16:16,117 and, I don't know, she's pretty late. 301 00:16:16,117 --> 00:16:18,706 I don't know if she came in 302 00:16:18,706 --> 00:16:23,507 or called, or anything. 303 00:16:23,507 --> 00:16:25,637 CHESTER: Oh, well, uh... 304 00:16:25,637 --> 00:16:28,768 no one's come in but let me check the messages. 305 00:16:28,768 --> 00:16:31,272 - Maybe I missed a call. - Great, thanks. 306 00:16:31,272 --> 00:16:33,778 (eerie music) 307 00:16:33,778 --> 00:16:36,659 ♪ 308 00:16:36,659 --> 00:16:38,996 (music turns tender) 309 00:16:38,996 --> 00:16:43,380 ♪ 310 00:16:43,380 --> 00:16:45,635 - Hey, Larry, I got some bad news. 311 00:16:45,635 --> 00:16:48,265 ♪ 312 00:16:48,265 --> 00:16:50,519 - Yeah? 313 00:16:50,519 --> 00:16:52,523 CHESTER: It's about your sister. 314 00:16:52,523 --> 00:16:54,151 There was a message. 315 00:16:54,151 --> 00:16:58,368 ♪ 316 00:16:58,368 --> 00:17:00,873 I hate to be the one to tell you this, man. 317 00:17:00,873 --> 00:17:03,921 ♪ 318 00:17:03,921 --> 00:17:06,467 She's not coming, Larry. 319 00:17:06,467 --> 00:17:09,098 (music turns dark) 320 00:17:09,098 --> 00:17:11,185 ♪ 321 00:17:11,185 --> 00:17:12,606 She found a big cock to suck on, 322 00:17:12,606 --> 00:17:14,610 then she died and went to heaven. 323 00:17:14,610 --> 00:17:16,487 (chortles) 324 00:17:16,487 --> 00:17:17,991 - What the fuck? 325 00:17:17,991 --> 00:17:20,245 CHESTER: Come on, man, it doesn't even make sense 326 00:17:20,245 --> 00:17:21,456 that someone would call me 327 00:17:21,456 --> 00:17:23,586 if something happened to her. 328 00:17:23,586 --> 00:17:25,965 (chuckling) 329 00:17:25,965 --> 00:17:27,677 - Jesus, Chester. 330 00:17:27,677 --> 00:17:30,474 (eerie music) 331 00:17:30,474 --> 00:17:32,478 CHESTER: Just call if you need anything. 332 00:17:32,478 --> 00:17:38,365 ♪ 333 00:17:44,251 --> 00:17:46,089 - [annoyed] Unbelievable. 334 00:17:46,089 --> 00:17:52,017 ♪ 335 00:17:53,144 --> 00:17:56,025 (coins dropping) 336 00:17:56,025 --> 00:17:59,115 (button clicking) 337 00:17:59,115 --> 00:18:02,287 ♪ 338 00:18:02,287 --> 00:18:04,668 (crash) 339 00:18:04,668 --> 00:18:09,343 GERRY: Let old Gerry help you out, buddy. 340 00:18:09,343 --> 00:18:11,013 (Gerry chuckles) 341 00:18:16,482 --> 00:18:17,777 - Thank you. 342 00:18:17,777 --> 00:18:19,614 GERRY: Did you just touch me, peckerwood? 343 00:18:19,614 --> 00:18:21,785 - No, no, I didn't, sir. 344 00:18:21,785 --> 00:18:23,998 - Yeah, you did, didn't you, 345 00:18:23,998 --> 00:18:25,125 little man? 346 00:18:25,125 --> 00:18:28,298 (Gerry chuckles) 347 00:18:28,298 --> 00:18:30,302 [angrily] You know what this says? 348 00:18:30,302 --> 00:18:32,807 - No, sir. 349 00:18:32,807 --> 00:18:33,934 - Lone wolf! 350 00:18:33,934 --> 00:18:35,187 (snaps like a dog) 351 00:18:37,567 --> 00:18:41,157 Do you know what it represents? 352 00:18:41,157 --> 00:18:44,956 - No. - It represents my armor. 353 00:18:44,956 --> 00:18:49,173 And you don't touch a road warrior's armor 354 00:18:49,173 --> 00:18:52,137 unless you're ready to fight 355 00:18:52,137 --> 00:18:55,770 or fuck. 356 00:18:55,770 --> 00:18:58,149 You ready to fight? 357 00:18:58,149 --> 00:19:01,405 - Uh, no. 358 00:19:01,405 --> 00:19:04,411 - Hm. - Oh, no. 359 00:19:04,411 --> 00:19:05,957 - Oh. Well, cool. 360 00:19:05,957 --> 00:19:09,714 Um... hm. 361 00:19:09,714 --> 00:19:10,967 (chuckles) 362 00:19:12,679 --> 00:19:16,352 You just narrowly avoided an ass pounding, dude. 363 00:19:16,352 --> 00:19:18,231 Room 7 if you feel lucky. 364 00:19:18,231 --> 00:19:19,693 (relieved sigh) 365 00:19:19,693 --> 00:19:20,862 (Gerry howls) 366 00:19:23,742 --> 00:19:26,247 (funky electronic music) 367 00:19:26,247 --> 00:19:32,175 ♪ 368 00:19:49,753 --> 00:19:51,380 CHESTER: I'm just gonna need that credit card. 369 00:19:51,380 --> 00:19:52,592 "Do I have to call the cops?" 370 00:19:52,592 --> 00:19:53,886 Big cock to suck on. 371 00:19:53,886 --> 00:19:55,263 GERRY: Lone wolf! 372 00:19:55,263 --> 00:20:01,233 ♪ 373 00:20:20,397 --> 00:20:23,486 (dramatic beat) 374 00:20:38,433 --> 00:20:41,188 (eagle screeching) 375 00:20:41,188 --> 00:20:43,694 (mellow music) 376 00:20:43,694 --> 00:20:46,449 ♪ 377 00:20:46,449 --> 00:20:48,954 (kissing sounds) 378 00:20:48,954 --> 00:20:53,212 ♪ 379 00:20:53,212 --> 00:20:55,801 - Ha, ha, ha! 380 00:20:55,801 --> 00:20:58,181 Very funny, Chester. 381 00:20:58,181 --> 00:21:04,151 ♪ 382 00:21:13,461 --> 00:21:14,714 (dramatic beat) 383 00:21:14,714 --> 00:21:20,726 ♪ 384 00:21:20,726 --> 00:21:23,231 (music darkens) 385 00:21:23,231 --> 00:21:29,201 ♪ 386 00:21:34,461 --> 00:21:37,217 (demonic laughter) 387 00:21:38,720 --> 00:21:41,225 (water running) 388 00:21:46,945 --> 00:21:50,493 (door closes) 389 00:21:50,493 --> 00:21:52,205 [whispering] Rachel... 390 00:21:52,205 --> 00:21:54,878 Hey, yeah, I'll be right there. 391 00:22:15,628 --> 00:22:18,007 (banging at door) 392 00:22:18,007 --> 00:22:19,384 Hello? 393 00:22:19,384 --> 00:22:22,015 MAN: [speaking Spanish] 394 00:22:22,015 --> 00:22:25,146 - No, I'm okay, just come back later, please. 395 00:22:25,146 --> 00:22:28,027 MAN: [speaking Spanish] 396 00:22:28,027 --> 00:22:31,158 - No, I'm in the shower, can you come back? 397 00:22:31,158 --> 00:22:35,375 CHESTER: Larry, you okay in there? 398 00:22:35,375 --> 00:22:36,628 - Chester? 399 00:22:36,628 --> 00:22:38,172 CHESTER: Yeah, man, of course it's me. 400 00:22:38,172 --> 00:22:39,801 Not all cleaning people speak Spanish. 401 00:22:39,801 --> 00:22:42,013 That's kind of a racist assumption. 402 00:22:42,013 --> 00:22:43,182 Listen, man, I was hoping to get to you 403 00:22:43,182 --> 00:22:44,936 before you used the bathroom. 404 00:22:44,936 --> 00:22:46,690 It's got a tricky door that's been giving guests 405 00:22:46,690 --> 00:22:48,568 some problems, I meant to tell you this before 406 00:22:48,568 --> 00:22:51,031 but we were having such a good time. 407 00:22:51,031 --> 00:22:53,411 - Just stop joking around, man. 408 00:22:53,411 --> 00:22:55,708 CHESTER: What? No, come on, man, I like to joke around 409 00:22:55,708 --> 00:22:58,547 but I wouldn't mess with you like this. 410 00:22:58,547 --> 00:23:00,174 - Just say that my sister is, like, 411 00:23:00,174 --> 00:23:03,389 sucking a big dick or whatever and just let me out, man. 412 00:23:03,389 --> 00:23:05,644 CHESTER: Larry, I swear I could lose my job 413 00:23:05,644 --> 00:23:07,565 over something like this, man. 414 00:23:07,565 --> 00:23:09,401 Sherrie and Johnny made it very clear 415 00:23:09,401 --> 00:23:12,073 that I had to tell guests in Room 6 about this door. 416 00:23:12,073 --> 00:23:13,827 You got to help me out, man. 417 00:23:13,827 --> 00:23:16,708 - Just let me out and then I won't say anything, okay? 418 00:23:16,708 --> 00:23:18,837 CHESTER: All right. Geez, you're a good man. 419 00:23:18,837 --> 00:23:20,716 Okay, I think-- I'm gonna need you 420 00:23:20,716 --> 00:23:22,595 to put a lot of pressure on the door. 421 00:23:22,595 --> 00:23:24,974 - What? 422 00:23:24,974 --> 00:23:26,811 That is the oldest trick in the book, man, 423 00:23:26,811 --> 00:23:28,314 I'm not gonna fall-- 424 00:23:28,314 --> 00:23:29,859 CHESTER: Okay, I understand why you think that, 425 00:23:29,859 --> 00:23:31,571 but I'm not fucking with you, Larry. 426 00:23:31,571 --> 00:23:32,948 Are you putting pressure? 427 00:23:32,948 --> 00:23:34,619 - Yes, I'm doing it. 428 00:23:34,619 --> 00:23:35,954 CHESTER: Okay, good, now you're gonna need a lot of leverage, 429 00:23:35,954 --> 00:23:37,123 okay, man? 430 00:23:37,123 --> 00:23:38,084 You've got to really do it, 431 00:23:38,084 --> 00:23:39,252 put all your weight against it. 432 00:23:39,252 --> 00:23:40,964 - I'm doing it! CHESTER: All right, just do it 433 00:23:40,964 --> 00:23:42,802 at the same time, you ready, on three. 434 00:23:42,802 --> 00:23:44,221 One-- 435 00:23:44,221 --> 00:23:46,100 (thud) 436 00:23:46,100 --> 00:23:49,732 (Chester laughs) (eagle screeching) 437 00:23:49,732 --> 00:23:53,322 Oh, man, we did it, buddy. 438 00:23:53,322 --> 00:23:54,867 LARRY: What the hell is wrong with you? 439 00:23:54,867 --> 00:23:57,247 CHESTER: Okay, okay, I see you're not laughing. 440 00:23:57,247 --> 00:23:58,959 But look at it from my perspective. 441 00:23:58,959 --> 00:24:00,629 I mean, yes, I was holding the door shut. 442 00:24:00,629 --> 00:24:02,132 Bad on me. 443 00:24:02,132 --> 00:24:04,682 But honestly, I never thought you'd fall for it. 444 00:24:04,682 --> 00:24:06,766 And once we were in the middle of it, 445 00:24:06,766 --> 00:24:08,477 how could I stop? 446 00:24:08,477 --> 00:24:10,649 (soft, tense music) 447 00:24:11,985 --> 00:24:14,156 Come on, man, it was just a joke. 448 00:24:14,156 --> 00:24:17,663 ♪ 449 00:24:17,663 --> 00:24:18,790 It's me, Chester. 450 00:24:18,790 --> 00:24:20,001 - You are pathetic. 451 00:24:20,001 --> 00:24:21,003 Do you know that? 452 00:24:21,003 --> 00:24:22,715 Nobody likes people like you, you just-- 453 00:24:22,715 --> 00:24:23,758 you never get the hint. 454 00:24:23,758 --> 00:24:24,969 You just push and you push 455 00:24:24,969 --> 00:24:26,013 and you push and you push. 456 00:24:26,013 --> 00:24:28,142 Well, let me tell you something. 457 00:24:28,142 --> 00:24:30,772 [angrily] Nobody thinks that you're funny! 458 00:24:30,772 --> 00:24:33,277 ♪ 459 00:24:33,277 --> 00:24:34,614 Just... 460 00:24:34,614 --> 00:24:40,416 ♪ 461 00:24:40,416 --> 00:24:41,920 - You don't think I'm funny, huh? 462 00:24:41,920 --> 00:24:47,890 ♪ 463 00:24:50,687 --> 00:24:52,315 Well, what do you think is funny, then? 464 00:24:52,315 --> 00:24:55,321 ♪ 465 00:24:55,321 --> 00:24:57,576 Come on, tell me a joke. 466 00:24:57,576 --> 00:24:59,454 - Chester, we're both tired, 467 00:24:59,454 --> 00:25:01,041 it's been a long day, so can-- 468 00:25:01,041 --> 00:25:03,547 - Tell me a joke. 469 00:25:03,547 --> 00:25:05,676 - Come on. 470 00:25:05,676 --> 00:25:11,311 ♪ 471 00:25:11,311 --> 00:25:14,944 What do you call a man with no body and no nose? 472 00:25:20,538 --> 00:25:21,540 - What? 473 00:25:23,712 --> 00:25:25,591 - Nobody knows. 474 00:25:27,845 --> 00:25:29,974 (laughing) 475 00:25:29,974 --> 00:25:34,316 ♪ 476 00:25:34,316 --> 00:25:37,865 - That's a great one, Larry. 477 00:25:37,865 --> 00:25:40,369 I knew you had it in you, Larry. 478 00:25:40,369 --> 00:25:42,123 That was great, man. 479 00:25:42,123 --> 00:25:43,752 - Okay. - All right. 480 00:25:43,752 --> 00:25:45,254 Have a good night, man. 481 00:25:45,254 --> 00:25:47,968 ♪ 482 00:25:47,968 --> 00:25:48,970 (hip-hop music) 483 00:25:48,970 --> 00:25:50,849 - Hey, Rachel, uh, 484 00:25:50,849 --> 00:25:52,101 I don't know where you are, 485 00:25:52,101 --> 00:25:53,563 but I've got to leave this motel, 486 00:25:53,563 --> 00:25:54,857 it's just weird here, 487 00:25:54,857 --> 00:25:58,113 and I don't know why you're not getting my messages, 488 00:25:58,113 --> 00:26:00,242 but if you just want to call me back, 489 00:26:00,242 --> 00:26:01,370 maybe I'll just wait in my car 490 00:26:01,370 --> 00:26:04,376 down the road and see if you come by or... 491 00:26:04,376 --> 00:26:06,213 It's just so stupid. 492 00:26:06,213 --> 00:26:10,346 Just please, please, I hope you get these messages, and... 493 00:26:10,346 --> 00:26:12,141 I'm kind of concerned you were in a car crash. 494 00:26:12,141 --> 00:26:13,477 I hope not. 495 00:26:13,477 --> 00:26:17,276 ♪ 496 00:26:17,276 --> 00:26:18,863 (car lock chirps) 497 00:26:18,863 --> 00:26:24,792 ♪ 498 00:26:27,380 --> 00:26:29,008 - Aww, shit. 499 00:26:29,008 --> 00:26:32,223 I really let things get out of control earlier. 500 00:26:32,223 --> 00:26:34,018 I don't know what came over me. 501 00:26:34,018 --> 00:26:35,731 You're probably a good sport, but you know, 502 00:26:35,731 --> 00:26:40,821 you give a moose a cookie and he asks for milk. 503 00:26:40,821 --> 00:26:44,164 I was asking for milk. 504 00:26:44,164 --> 00:26:45,751 I'm sorry. 505 00:26:49,633 --> 00:26:50,635 Yeah. 506 00:26:50,635 --> 00:26:53,056 Well, I can't stop you from leaving, but 507 00:26:53,056 --> 00:26:54,267 if you have to, 508 00:26:54,267 --> 00:26:57,190 please accept my apology and part as my friend. 509 00:27:06,709 --> 00:27:08,420 (eerie music) 510 00:27:08,420 --> 00:27:09,799 Okay, then. 511 00:27:09,799 --> 00:27:11,426 ♪ 512 00:27:11,426 --> 00:27:12,805 If Rachel shows up, 513 00:27:12,805 --> 00:27:14,892 I'll tell her you had to leave. 514 00:27:14,892 --> 00:27:20,821 ♪ 515 00:27:20,821 --> 00:27:23,534 Enjoy the wedding. 516 00:27:23,534 --> 00:27:26,958 (Chester whistles) 517 00:27:26,958 --> 00:27:32,928 ♪ 518 00:27:35,474 --> 00:27:37,604 (sighs) 519 00:27:37,604 --> 00:27:43,575 ♪ 520 00:27:56,934 --> 00:27:58,228 (dramatic beat) 521 00:27:58,228 --> 00:28:04,115 ♪ 522 00:28:06,202 --> 00:28:09,500 - [whispering] How did he know her name? 523 00:28:09,500 --> 00:28:12,131 How did he know her name? 524 00:28:12,131 --> 00:28:18,018 ♪ 525 00:28:22,903 --> 00:28:26,619 (call rings) 526 00:28:26,619 --> 00:28:28,163 OPERATOR: 911, what's your emergency? 527 00:28:28,163 --> 00:28:30,627 - [stammering] Hi. 528 00:28:30,627 --> 00:28:34,008 I'm at the Pink Motel and Lounge, 529 00:28:34,008 --> 00:28:36,722 and there's the owner 530 00:28:36,722 --> 00:28:39,895 or a guy who's-- who's looking after-- 531 00:28:39,895 --> 00:28:42,985 [from inside echo] I need you to send someone out... 532 00:28:42,985 --> 00:28:45,865 (neon buzzing) 533 00:28:45,865 --> 00:28:48,161 (dramatic music) 534 00:28:52,253 --> 00:28:55,134 MALE VOCALIST: ♪ Honey bee ♪ 535 00:28:55,134 --> 00:28:57,263 (police siren sounds) 536 00:28:57,263 --> 00:29:00,185 ♪ Guess there's nothing else to know ♪ 537 00:29:00,185 --> 00:29:01,689 (police siren sounds) 538 00:29:01,689 --> 00:29:05,029 ♪ Except I love you so ♪ 539 00:29:05,029 --> 00:29:06,448 LARRY: You know, so I'm in my car. 540 00:29:06,448 --> 00:29:08,452 I had to check out because, I mean, he's been messing 541 00:29:08,452 --> 00:29:10,289 with me all night. 542 00:29:10,289 --> 00:29:14,047 But he had said "Rachel," which is my sister, 543 00:29:14,047 --> 00:29:16,552 and there's no way that he knows what-- 544 00:29:16,552 --> 00:29:18,305 that's him. 545 00:29:18,305 --> 00:29:21,269 That's-- that's him. 546 00:29:21,269 --> 00:29:24,442 SHERIFF: Sir, can I talk to you for a minute? 547 00:29:24,442 --> 00:29:27,323 - Found out about my kiddie porn, huh, sheriff? 548 00:29:27,323 --> 00:29:28,533 Aw, just kidding. 549 00:29:28,533 --> 00:29:30,580 They're all legal, barely. 550 00:29:30,580 --> 00:29:32,333 - Don't even joke about that, sir. 551 00:29:32,333 --> 00:29:34,588 - How'd you know her name, Chester? 552 00:29:34,588 --> 00:29:35,924 - What are you talking about? 553 00:29:35,924 --> 00:29:36,801 - Rachel. 554 00:29:36,801 --> 00:29:37,969 I never told you her name, 555 00:29:37,969 --> 00:29:40,224 so if she hasn't been here, then how do you know it? 556 00:29:41,602 --> 00:29:44,482 - Because you told me her name, you dope. 557 00:29:44,482 --> 00:29:46,111 I mean, did you seriously call the cops because 558 00:29:46,111 --> 00:29:49,117 you forgot you told me your sister's name? 559 00:29:52,123 --> 00:29:53,333 - I... 560 00:29:53,333 --> 00:29:55,254 SHERIFF: All right. I'll handle this, sir. 561 00:29:55,254 --> 00:29:56,590 Where's Johnny and Sherrie? 562 00:29:56,590 --> 00:29:57,968 CHESTER: I'm just covering for them. 563 00:29:57,968 --> 00:29:59,847 Step into my office. 564 00:30:03,436 --> 00:30:04,480 - All right. 565 00:30:04,480 --> 00:30:06,317 Let's just calm down here. 566 00:30:06,317 --> 00:30:08,823 I want you over there. 567 00:30:08,823 --> 00:30:10,994 You, other room. 568 00:30:10,994 --> 00:30:12,622 You and me gonna talk, sir. 569 00:30:12,622 --> 00:30:15,127 (tense music) 570 00:30:15,127 --> 00:30:21,014 ♪ 571 00:30:24,520 --> 00:30:27,359 [indiscernible conversation] 572 00:30:27,359 --> 00:30:32,161 ♪ 573 00:30:32,161 --> 00:30:34,540 (gasps) 574 00:30:34,540 --> 00:30:36,044 CHESTER: So what can I do? 575 00:30:36,044 --> 00:30:37,046 I mean, I'm just keeping the place open, 576 00:30:37,046 --> 00:30:38,966 I can't be in charge of the crazies. 577 00:30:38,966 --> 00:30:41,262 SHERIFF: Right, well, listen, it's a full moon out here 578 00:30:41,262 --> 00:30:44,728 so you're not the only one with crazy people tonight. 579 00:30:44,728 --> 00:30:48,736 [indiscernible conversation] 580 00:30:48,736 --> 00:30:50,990 (breathing heavily) 581 00:30:50,990 --> 00:30:56,919 ♪ 582 00:31:11,281 --> 00:31:12,533 Sir-- sir! 583 00:31:12,533 --> 00:31:14,453 Please step away from there, that's private property. 584 00:31:14,453 --> 00:31:16,583 - Yeah, man, that stuff's confidential. 585 00:31:16,583 --> 00:31:18,587 LARRY: No-- look. - I think. 586 00:31:18,587 --> 00:31:19,881 - This. You see? 587 00:31:19,881 --> 00:31:21,050 That's her name right there. 588 00:31:21,050 --> 00:31:22,261 That's her name, she's checked in. 589 00:31:22,261 --> 00:31:24,307 Where is she, Chester, what'd you do with her? 590 00:31:24,307 --> 00:31:25,893 CHESTER: Is something wrong, Larry? 591 00:31:25,893 --> 00:31:28,148 - Huh, you see? - Just relax and just-- 592 00:31:28,148 --> 00:31:31,195 wait, why you making a fist here, Larry? 593 00:31:31,195 --> 00:31:34,076 Oh! Oh, man! Ow, God! 594 00:31:34,076 --> 00:31:35,162 - What did you do? 595 00:31:35,162 --> 00:31:36,957 - I didn't touch him! 596 00:31:36,957 --> 00:31:38,084 - Sir, you all right? 597 00:31:38,084 --> 00:31:39,546 LARRY: I didn't do anything! 598 00:31:39,546 --> 00:31:41,675 SHERIFF: Sir, are you all right? - I didn't see that coming. 599 00:31:41,675 --> 00:31:43,470 - Sir, are you okay? What happened? 600 00:31:43,470 --> 00:31:44,472 - Larry. He hit me. 601 00:31:44,472 --> 00:31:46,351 - Did you seriously just punch him? 602 00:31:46,351 --> 00:31:47,937 - Where the fuck is-- - Not again. 603 00:31:47,937 --> 00:31:49,231 (crashing thud) 604 00:31:49,231 --> 00:31:51,737 - Sir, I'm gonna have to take you in. 605 00:31:51,737 --> 00:31:53,239 RACHEL: Larry? 606 00:31:53,239 --> 00:31:56,997 (Larry gasps, moans) 607 00:31:59,126 --> 00:32:00,379 - Rachel? 608 00:32:00,379 --> 00:32:02,049 - Larry! What the-- 609 00:32:02,049 --> 00:32:03,343 - Ma'am, stay there. 610 00:32:03,343 --> 00:32:06,283 He's coming with me. 611 00:32:06,283 --> 00:32:09,313 - Officer, let him go. 612 00:32:09,313 --> 00:32:10,983 It's my fault. 613 00:32:10,983 --> 00:32:13,739 (mellow music on radio) 614 00:32:13,739 --> 00:32:15,952 - This man just assaulted you. 615 00:32:15,952 --> 00:32:18,958 - Oh, I... I pushed him too far, 616 00:32:18,958 --> 00:32:21,755 I've been winding him up all night. 617 00:32:21,755 --> 00:32:24,385 Quite frankly, I've been a dick and 618 00:32:24,385 --> 00:32:27,642 I deserve a lot worse than getting sucker-punched. 619 00:32:27,642 --> 00:32:29,760 - So you're not gonna press charges? 620 00:32:29,760 --> 00:32:32,859 - If anyone's guilty of anything here, it's me, 621 00:32:32,859 --> 00:32:36,869 of bad taste and shenanigans. 622 00:32:38,246 --> 00:32:40,000 - You gonna behave, son, hm? 623 00:32:40,000 --> 00:32:41,879 - Yes. 624 00:32:45,970 --> 00:32:47,514 RACHEL: Thank God he's okay. 625 00:32:47,514 --> 00:32:49,708 SHERIFF: Now, I don't know what's going on with you two, 626 00:32:49,708 --> 00:32:50,857 but if I got to come back here tonight, 627 00:32:50,857 --> 00:32:52,357 I'm taking you both in. 628 00:32:52,357 --> 00:32:55,490 Ma'am. - Uh, goodnight. 629 00:32:55,490 --> 00:32:57,242 Is he giving you a hard time? 630 00:32:57,242 --> 00:32:59,038 - Yeah, he's been playing these jokes on me all night. 631 00:32:59,038 --> 00:33:01,417 - Larry, that was great, that was great. 632 00:33:01,417 --> 00:33:03,171 - What the hell was that about, huh? 633 00:33:03,171 --> 00:33:04,674 - Well, Larry was really worried about you, 634 00:33:04,674 --> 00:33:06,929 and then he freaked out and called the sheriff, 635 00:33:06,929 --> 00:33:09,266 and then I pulled this great April Fools prank 636 00:33:09,266 --> 00:33:10,937 and got him to leave. - Whoa, whoa, whoa, whoa. 637 00:33:10,937 --> 00:33:12,690 You called the sheriff on him? 638 00:33:12,690 --> 00:33:15,028 - Yes, I thought that he did something to you. 639 00:33:15,028 --> 00:33:17,700 - What do you mean, did something to me? 640 00:33:17,700 --> 00:33:20,205 I'm right here, okay? LARRY: Okay, well, 641 00:33:20,205 --> 00:33:22,919 he knew your name, I didn't know that he-- 642 00:33:22,919 --> 00:33:25,048 it's just... 643 00:33:25,048 --> 00:33:28,137 - Well, Larry, it's an online reservation. 644 00:33:28,137 --> 00:33:30,560 You know, I had to put my name down to book the room. 645 00:33:30,560 --> 00:33:32,874 - It prints out by itself. 646 00:33:32,874 --> 00:33:34,225 I guess I should do a better job 647 00:33:34,225 --> 00:33:35,672 of keeping an eye on that, huh? 648 00:33:35,672 --> 00:33:38,701 RACHEL: Humph. Hey, relax. 649 00:33:38,701 --> 00:33:41,707 - This is... 650 00:33:41,707 --> 00:33:43,042 RACHEL: Hey, relax. 651 00:33:43,042 --> 00:33:44,963 - Uh... 652 00:33:44,963 --> 00:33:46,340 - Look at me. 653 00:33:46,340 --> 00:33:48,554 - What took you so long? - Oh, God, there was 654 00:33:48,554 --> 00:33:50,473 a big accident, I got stuck on the freeway 655 00:33:50,473 --> 00:33:53,062 and I tried to do a detour. 656 00:33:53,062 --> 00:33:54,858 Got really lost, and then I tried to text you 657 00:33:54,858 --> 00:33:56,110 and it wouldn't send through. 658 00:33:56,110 --> 00:33:57,572 - We're gonna forget this whole thing 659 00:33:57,572 --> 00:33:59,074 ever happened, you hear me? 660 00:33:59,074 --> 00:34:00,828 (soft music) 661 00:34:00,828 --> 00:34:02,372 And you're gonna get some sleep. 662 00:34:02,372 --> 00:34:05,588 Recharge and enjoy the room on me, 663 00:34:05,588 --> 00:34:07,341 even though you sucker-punched me. 664 00:34:07,341 --> 00:34:09,303 LARRY: I didn't. 665 00:34:09,303 --> 00:34:10,640 CHESTER: You don't have to shake my hand, 666 00:34:10,640 --> 00:34:12,517 we're way beyond handshakes, buddy. 667 00:34:12,517 --> 00:34:15,065 ♪ 668 00:34:15,065 --> 00:34:16,902 And you could have a room for free too, 669 00:34:16,902 --> 00:34:19,406 just for being so beautiful. 670 00:34:19,406 --> 00:34:21,662 - Wow, okay, I don't really know what's happening, 671 00:34:21,662 --> 00:34:23,206 but I like it. 672 00:34:23,206 --> 00:34:25,043 - I'm gonna go to my room. RACHEL: Uh, wait, um. 673 00:34:25,043 --> 00:34:27,840 It was really upsetting meeting you at first, 674 00:34:27,840 --> 00:34:30,971 but you seem lovely now. 675 00:34:30,971 --> 00:34:33,101 - A common refrain. 676 00:34:33,101 --> 00:34:36,608 ♪ 677 00:34:36,608 --> 00:34:37,819 (eagle screeching) 678 00:34:37,819 --> 00:34:39,739 RACHEL: I wonder if this is actually him. 679 00:34:39,739 --> 00:34:41,618 - No, it's sexual harassment is what it is. 680 00:34:41,618 --> 00:34:42,704 - Eh... 681 00:34:42,704 --> 00:34:44,624 LARRY: [sarcastically] Ha ha. 682 00:34:44,624 --> 00:34:46,127 I just don't think that he's funny. 683 00:34:46,127 --> 00:34:47,462 - Well, he could say the same thing about 684 00:34:47,462 --> 00:34:49,843 you calling the cops on him, you know? 685 00:34:49,843 --> 00:34:53,726 - No, look, I mean, I kind of apologized. 686 00:34:53,726 --> 00:34:55,730 Okay, maybe he's not as bad as I thought. 687 00:34:55,730 --> 00:34:57,859 - Hm. - This wedding's really just 688 00:34:57,859 --> 00:35:00,865 messing with my head, you know? 689 00:35:00,865 --> 00:35:03,244 - I know. Here. 690 00:35:03,244 --> 00:35:05,123 It's gonna be all right, okay? 691 00:35:05,123 --> 00:35:09,339 ♪ 692 00:35:09,339 --> 00:35:11,385 And you should give Cindy this. 693 00:35:11,385 --> 00:35:13,389 (laughter) 694 00:35:13,389 --> 00:35:14,642 Take it. - Should we invite him 695 00:35:14,642 --> 00:35:16,270 to the wedding? - Ohh... 696 00:35:16,270 --> 00:35:17,774 - The Three Amigos? - Ugh! 697 00:35:17,774 --> 00:35:19,401 Go away! 698 00:35:19,401 --> 00:35:20,528 "Hey, Cindy. 699 00:35:20,528 --> 00:35:24,161 This is my giant cocked friend Chester. 700 00:35:24,161 --> 00:35:26,165 You cousin-fucking bitch." 701 00:35:26,165 --> 00:35:27,417 (chuckling) 702 00:35:27,417 --> 00:35:28,419 (knocking at door) 703 00:35:30,633 --> 00:35:33,012 Go! Go get it! 704 00:35:37,395 --> 00:35:41,487 (eerie music) 705 00:35:41,487 --> 00:35:42,657 - It's Chester. 706 00:35:42,657 --> 00:35:43,784 - Well, open it. 707 00:35:43,784 --> 00:35:45,663 - No, shut off the lights! - He'll see, dude! 708 00:35:45,663 --> 00:35:47,667 - Maybe he'll get the hint. 709 00:35:47,667 --> 00:35:49,169 - We're coming! 710 00:35:49,169 --> 00:35:52,050 ♪ 711 00:35:52,050 --> 00:35:53,637 (sighs) 712 00:35:53,637 --> 00:35:56,183 ♪ 713 00:35:56,183 --> 00:35:58,437 - Sorry for interrupting, just dropping off 714 00:35:58,437 --> 00:36:00,767 a couple drinks. 715 00:36:00,767 --> 00:36:04,157 Thought you might need them after the night you've had. 716 00:36:04,157 --> 00:36:05,535 On the house. 717 00:36:05,535 --> 00:36:08,709 ♪ 718 00:36:08,709 --> 00:36:10,420 Have a good night. 719 00:36:10,420 --> 00:36:11,923 - Say thank you, he's going. 720 00:36:11,923 --> 00:36:14,136 LARRY: Um, hey, hey, Chester? 721 00:36:14,136 --> 00:36:16,015 ♪ 722 00:36:16,015 --> 00:36:20,440 Thanks, man, this is-- it's really nice. 723 00:36:20,440 --> 00:36:22,570 And... listen, 724 00:36:22,570 --> 00:36:24,197 I'm sorry again about... 725 00:36:26,035 --> 00:36:27,537 - Calling the cops? 726 00:36:27,537 --> 00:36:28,957 Punching me in the face? 727 00:36:28,957 --> 00:36:30,836 (ding) 728 00:36:30,836 --> 00:36:33,215 Don't worry about it. 729 00:36:33,215 --> 00:36:35,846 - Okay. Uh... 730 00:36:35,846 --> 00:36:38,602 Hey, why don't we join you for a drink? 731 00:36:39,604 --> 00:36:41,231 - Nah, it's late. 732 00:36:41,231 --> 00:36:42,818 - Come on, dude, just one drink. 733 00:36:46,701 --> 00:36:48,956 - All right, one drink! 734 00:36:48,956 --> 00:36:51,126 Just one, though, not two. 735 00:36:51,126 --> 00:36:52,253 Maybe nine. 736 00:36:52,253 --> 00:36:53,548 (Chester chuckles) 737 00:36:53,548 --> 00:36:54,842 I'm just fucking with you. 738 00:36:54,842 --> 00:36:56,095 We could have 12 if you want, 739 00:36:56,095 --> 00:36:57,556 I'm all set up. 740 00:36:57,556 --> 00:36:58,976 All right. 741 00:36:58,976 --> 00:37:00,604 You want to meet there? 742 00:37:00,604 --> 00:37:02,440 (upbeat music) 743 00:37:02,440 --> 00:37:06,240 Aw, so you had to leave him. - Yeah. 744 00:37:06,240 --> 00:37:08,203 Hercules had to stay with our mom. 745 00:37:08,203 --> 00:37:10,081 It wasn't very zen out there. 746 00:37:10,081 --> 00:37:14,590 I was basically the least zen person in Tibet. 747 00:37:14,590 --> 00:37:17,012 - I've never been much for meditation. 748 00:37:17,012 --> 00:37:20,268 I had an ex try to steal my mind once, 749 00:37:20,268 --> 00:37:22,773 so I had to steal her body. 750 00:37:22,773 --> 00:37:24,861 (noisy sucking) 751 00:37:24,861 --> 00:37:29,662 ♪ 752 00:37:29,662 --> 00:37:31,040 It was a joke. 753 00:37:31,040 --> 00:37:32,542 Come on, guys, lighten up! 754 00:37:32,542 --> 00:37:34,504 I just watched her dog last week. 755 00:37:34,504 --> 00:37:36,467 She's a big bitch. 756 00:37:36,467 --> 00:37:38,345 Dog was fat, too. 757 00:37:38,345 --> 00:37:41,770 (chuckling) 758 00:37:41,770 --> 00:37:44,107 - So are you ever serious, or... 759 00:37:44,107 --> 00:37:45,903 - Oh boy, the doctor's in. 760 00:37:45,903 --> 00:37:47,907 Let me just lay on the couch. 761 00:37:47,907 --> 00:37:51,163 I'll take two hand jobs and call you in the morning. 762 00:37:51,163 --> 00:37:53,292 - The structure of that joke doesn't even make sense. 763 00:37:53,292 --> 00:37:54,921 Like, if I'm the doctor, I should be the one 764 00:37:54,921 --> 00:37:56,925 prescribing the hand jobs. 765 00:37:56,925 --> 00:37:59,429 ♪ 766 00:37:59,429 --> 00:38:01,810 (chuckling) 767 00:38:01,810 --> 00:38:05,316 ♪ 768 00:38:05,316 --> 00:38:07,153 - Now we're getting somewhere. 769 00:38:07,153 --> 00:38:09,951 ♪ 770 00:38:09,951 --> 00:38:11,704 So what's this guy's deal, Rach? 771 00:38:11,704 --> 00:38:15,461 Has he always been, you know, uptight? 772 00:38:15,461 --> 00:38:18,392 RACHEL: Oh, you should have seen him when he was a kid. 773 00:38:18,392 --> 00:38:21,766 He was the funniest, happiest little guy. 774 00:38:21,766 --> 00:38:24,038 Couldn't go two minutes without laughing. 775 00:38:24,038 --> 00:38:26,441 And everyone adored him. 776 00:38:26,441 --> 00:38:28,279 - So what happened to him? 777 00:38:30,324 --> 00:38:31,578 - Well, that Larry is still there, 778 00:38:31,578 --> 00:38:32,830 it's just that I'm the only one 779 00:38:32,830 --> 00:38:34,959 that gets to see it sometimes. 780 00:38:34,959 --> 00:38:37,840 - Or maybe he's just an asshole. 781 00:38:37,840 --> 00:38:40,428 RACHEL: [giggling] Maybe. 782 00:38:40,428 --> 00:38:44,854 ♪ 783 00:38:44,854 --> 00:38:46,481 Uh-- oh! 784 00:38:46,481 --> 00:38:48,360 ♪ 785 00:38:48,360 --> 00:38:50,489 Whoa! He got it. 786 00:38:50,489 --> 00:38:52,202 CHESTER: Okay, you two. 787 00:38:52,202 --> 00:38:55,584 I wish I had that kind of closeness with somebody. 788 00:38:55,584 --> 00:38:57,630 - So what is your story, Chester? 789 00:38:57,630 --> 00:39:00,092 ♪ 790 00:39:00,092 --> 00:39:02,096 - No story. 791 00:39:02,096 --> 00:39:05,562 I'm just a good-time guy. 792 00:39:05,562 --> 00:39:08,317 A few drinks, a few laughs. 793 00:39:08,317 --> 00:39:11,741 I'm a maker of cocktails 794 00:39:11,741 --> 00:39:15,624 and a purveyor of jokes. 795 00:39:15,624 --> 00:39:18,630 To be honest, I'm not fucked up at all. 796 00:39:21,636 --> 00:39:22,972 To new friends. 797 00:39:24,892 --> 00:39:27,480 ♪ We'll be holding hands 798 00:39:27,480 --> 00:39:33,242 until the end of time ♪ 799 00:39:33,242 --> 00:39:34,244 (Larry sighs) 800 00:39:34,244 --> 00:39:36,624 This is a very special batch. 801 00:39:36,624 --> 00:39:39,547 LARRY: No, no, no, no, no, no, I can't do another one. 802 00:39:39,547 --> 00:39:41,508 No, no, no, no! 803 00:39:41,508 --> 00:39:45,141 (soft music) 804 00:39:45,141 --> 00:39:49,149 - So what's the real story with this wedding, man? 805 00:39:49,149 --> 00:39:51,988 - Uh... like, how do you mean? 806 00:39:51,988 --> 00:39:54,534 ♪ 807 00:39:54,534 --> 00:39:57,791 - You got a real heaviness about you. 808 00:39:57,791 --> 00:40:01,423 Your aura is all fumbled. 809 00:40:01,423 --> 00:40:05,264 Feel like you're dying to let something out. 810 00:40:05,264 --> 00:40:08,563 Level with me. 811 00:40:08,563 --> 00:40:11,819 - It's just... it's just this girl. 812 00:40:11,819 --> 00:40:15,451 ♪ 813 00:40:15,451 --> 00:40:16,954 - What's her name? 814 00:40:16,954 --> 00:40:20,587 ♪ 815 00:40:20,587 --> 00:40:22,215 - Cindy Hughes. 816 00:40:22,215 --> 00:40:27,058 ♪ 817 00:40:28,268 --> 00:40:31,191 She's the only girl I ever wanted to marry. 818 00:40:31,191 --> 00:40:33,320 ♪ 819 00:40:33,320 --> 00:40:38,080 But she dumped me 820 00:40:38,080 --> 00:40:40,209 the day before I was gonna propose. 821 00:40:40,209 --> 00:40:43,173 ♪ 822 00:40:43,173 --> 00:40:45,720 And now, she's getting married tomorrow. 823 00:40:45,720 --> 00:40:48,100 ♪ 824 00:40:48,100 --> 00:40:49,436 - Who's she marrying? 825 00:40:49,436 --> 00:40:53,318 - Pfft, you're never gonna believe this. 826 00:40:53,318 --> 00:40:54,864 My first cousin. 827 00:40:56,826 --> 00:40:57,995 You know, I keep wondering, 828 00:40:57,995 --> 00:40:59,999 like, what's more humiliating: 829 00:40:59,999 --> 00:41:05,217 to go and know that everyone knows 830 00:41:05,217 --> 00:41:07,598 or to not go, 831 00:41:07,598 --> 00:41:10,352 knowing that everyone there is gonna be 832 00:41:10,352 --> 00:41:12,816 secretly laughing at me? 833 00:41:12,816 --> 00:41:15,112 ♪ 834 00:41:15,112 --> 00:41:20,122 - What you need to do is have the last laugh. 835 00:41:20,122 --> 00:41:22,376 That's the end game, man. 836 00:41:22,376 --> 00:41:25,884 ♪ 837 00:41:25,884 --> 00:41:29,642 That's how the loser... wins. 838 00:41:29,642 --> 00:41:34,150 ♪ 839 00:41:34,150 --> 00:41:36,530 LARRY: You know, 840 00:41:36,530 --> 00:41:39,160 actually I was thinking about doing something. 841 00:41:39,160 --> 00:41:41,666 ♪ 842 00:41:41,666 --> 00:41:45,881 After Cindy dumped me, 843 00:41:45,881 --> 00:41:49,222 I wrote the letter to end all letters. 844 00:41:49,222 --> 00:41:51,268 ♪ 845 00:41:51,268 --> 00:41:53,648 Just never had the guts to give it to her, 846 00:41:53,648 --> 00:41:55,902 but tomorrow, 847 00:41:55,902 --> 00:41:57,906 tomorrow I will. 848 00:41:57,906 --> 00:42:00,286 Right before she says, "I do." 849 00:42:00,286 --> 00:42:05,630 ♪ 850 00:42:05,630 --> 00:42:07,383 - Can I see it? 851 00:42:07,383 --> 00:42:08,385 - Mm-mm. 852 00:42:08,385 --> 00:42:10,807 - Come on, Larry, let me see it. 853 00:42:10,807 --> 00:42:14,314 We're having a moment here, Larry. 854 00:42:14,314 --> 00:42:15,900 Come on, Larry, let me see it. 855 00:42:15,900 --> 00:42:19,575 You're never gonna see me again. 856 00:42:19,575 --> 00:42:22,581 I'll tell you if I think you... 857 00:42:22,581 --> 00:42:24,585 captured the right energy. 858 00:42:24,585 --> 00:42:27,549 ♪ 859 00:42:27,549 --> 00:42:29,887 - I've never let anyone read it. 860 00:42:29,887 --> 00:42:31,557 Not even Rachel. 861 00:42:31,557 --> 00:42:37,443 ♪ 862 00:42:41,661 --> 00:42:45,794 - "Dear Cindy, words are really not my thing. 863 00:42:45,794 --> 00:42:48,966 Cindy, I love you, I've never loved anyone..." 864 00:42:48,966 --> 00:42:54,477 ♪ 865 00:42:54,477 --> 00:42:56,231 Ah, I love you, Lar. 866 00:42:56,231 --> 00:43:02,118 ♪ 867 00:43:02,118 --> 00:43:05,959 That's fucking beautiful, man. 868 00:43:05,959 --> 00:43:07,879 It's gonna crucify her. 869 00:43:07,879 --> 00:43:10,969 ♪ 870 00:43:10,969 --> 00:43:12,096 - What time is it? 871 00:43:13,725 --> 00:43:16,605 - Uh, I don't know, it's late. 872 00:43:16,605 --> 00:43:20,195 - Well, uh, bedtime for Bonzo. 873 00:43:20,195 --> 00:43:23,745 - Yeah, I should probably be getting back to the desk. 874 00:43:23,745 --> 00:43:25,957 Who knows how many customers I've missed. 875 00:43:25,957 --> 00:43:28,629 - All right, good night. 876 00:43:28,629 --> 00:43:29,882 CHESTER: Oh, wait one sec. 877 00:43:29,882 --> 00:43:32,011 I need to get a picture of you, can you come here? 878 00:43:32,011 --> 00:43:33,639 RACHEL: Oh, no, no, no, no, no. 879 00:43:33,639 --> 00:43:35,142 I look like a scrub muffin. 880 00:43:35,142 --> 00:43:37,021 CHESTER: Shut up, you look amazing. 881 00:43:37,021 --> 00:43:39,484 Smile, babies. 882 00:43:39,484 --> 00:43:41,529 (camera clicks) 883 00:43:41,529 --> 00:43:43,492 RACHEL: Okay, all right. 884 00:43:43,492 --> 00:43:44,410 Good night. 885 00:43:44,410 --> 00:43:46,247 - That's a great picture of me. 886 00:43:46,247 --> 00:43:49,295 - But... just... 887 00:43:49,295 --> 00:43:51,382 CHESTER: Good night, Lar-Bear. 888 00:43:55,265 --> 00:43:58,021 (gentle music) 889 00:43:58,021 --> 00:44:00,652 ♪ 890 00:44:00,652 --> 00:44:03,156 FAKE CINDY: I love you, Larry. 891 00:44:03,156 --> 00:44:09,043 ♪ 892 00:44:19,565 --> 00:44:22,152 (music darkening) 893 00:44:22,152 --> 00:44:25,325 ♪ 894 00:44:25,325 --> 00:44:26,579 (dramatic beat) 895 00:44:26,579 --> 00:44:32,549 ♪ 896 00:44:48,831 --> 00:44:51,587 GERRY: What... the fuck?! 897 00:44:53,716 --> 00:44:56,346 What the hell, come on, no! 898 00:44:56,346 --> 00:44:58,726 (Gerry shouting) 899 00:44:58,726 --> 00:45:00,062 [shouting] Jesus! 900 00:45:02,066 --> 00:45:04,738 [sobbing] Who would do this to you? 901 00:45:04,738 --> 00:45:06,700 [shouting] Who would do this to you? 902 00:45:09,246 --> 00:45:10,625 (Gerry grunts) 903 00:45:12,754 --> 00:45:15,467 (Gerry whimpering) 904 00:45:18,223 --> 00:45:20,979 (Gerry shouting in agony) 905 00:45:22,106 --> 00:45:23,985 - Who is-- oh, ah. - Jesus. 906 00:45:23,985 --> 00:45:26,573 GERRY: Oh, no, Betty! - Who is this guy? 907 00:45:26,573 --> 00:45:29,746 LARRY: He's just this biker guy. - Betty, no! 908 00:45:29,746 --> 00:45:32,376 - It looks like Chester went too far this time. 909 00:45:32,376 --> 00:45:35,416 GERRY: [whimpering] Who would-- who would do this to you? 910 00:45:35,416 --> 00:45:37,136 Not-- not Betty! 911 00:45:37,136 --> 00:45:38,823 You goddamn son of a bitch! 912 00:45:38,823 --> 00:45:40,893 - Is there a problem, Gerald? 913 00:45:40,893 --> 00:45:42,271 - I swear to fucking Christ, 914 00:45:42,271 --> 00:45:44,651 I'm gonna tear someone's fucking head off. 915 00:45:46,613 --> 00:45:49,661 - Oh, someone put a crotch on your crotch rocket. 916 00:45:54,378 --> 00:45:56,215 - Did you do this? 917 00:45:58,888 --> 00:46:00,600 You think this is funny? 918 00:46:00,600 --> 00:46:03,021 - Oh, at least you won't mix it up with anyone else. 919 00:46:03,021 --> 00:46:04,273 - (gasps) - Jesus. 920 00:46:04,273 --> 00:46:05,400 (grunting) 921 00:46:05,400 --> 00:46:07,404 - Not funny, man. RACHEL: Guys. 922 00:46:07,404 --> 00:46:08,616 GERRY: Fuck you! RACHEL: Guys, guys, stop it. 923 00:46:08,616 --> 00:46:09,283 GERRY: Who would do this? 924 00:46:09,283 --> 00:46:11,037 - Can we just talk about this? 925 00:46:11,037 --> 00:46:13,416 - You want some of this, little man? 926 00:46:18,134 --> 00:46:19,805 I'm gonna cut you up, man. 927 00:46:19,805 --> 00:46:22,309 (grunting) 928 00:46:22,309 --> 00:46:24,188 - What's he doing? 929 00:46:25,650 --> 00:46:27,654 (grunting) 930 00:46:27,654 --> 00:46:30,660 (tense music) 931 00:46:30,660 --> 00:46:32,162 - Chester. 932 00:46:32,162 --> 00:46:35,962 ♪ 933 00:46:35,962 --> 00:46:38,174 - [shouting] I... was... just... 934 00:46:38,174 --> 00:46:40,763 fucking... with... you! 935 00:46:40,763 --> 00:46:42,934 (Gerry whining in pain) 936 00:46:42,934 --> 00:46:45,188 [concerned] Oh man, oh man, oh man. 937 00:46:45,188 --> 00:46:49,071 ♪ 938 00:46:49,071 --> 00:46:50,448 (groaning) 939 00:46:50,448 --> 00:46:52,704 Gerald, are you okay? 940 00:46:52,704 --> 00:46:54,290 (groaning) 941 00:46:54,290 --> 00:46:56,795 ♪ 942 00:46:56,795 --> 00:46:59,718 Gerald, things got carried away, man. 943 00:46:59,718 --> 00:47:01,555 Are you okay, man? 944 00:47:01,555 --> 00:47:02,974 (groaning) 945 00:47:02,974 --> 00:47:05,312 Are you okay? 946 00:47:05,312 --> 00:47:06,607 You okay? 947 00:47:06,607 --> 00:47:08,569 You okay, man? 948 00:47:08,569 --> 00:47:10,197 (Gerry whimpering) 949 00:47:10,197 --> 00:47:13,621 GERRY: Please, Chester, please. 950 00:47:13,621 --> 00:47:16,000 - You need to learn to take a joke. 951 00:47:16,000 --> 00:47:19,256 (squishing, Gerry screaming) 952 00:47:19,256 --> 00:47:20,443 ♪ 953 00:47:20,443 --> 00:47:22,030 - Chester. 954 00:47:22,030 --> 00:47:24,851 ♪ 955 00:47:24,851 --> 00:47:26,688 CHESTER: [concerned] You okay, Gerald? 956 00:47:26,688 --> 00:47:29,068 Are you okay? 957 00:47:29,068 --> 00:47:33,201 You guys, I don't think he's all right. 958 00:47:33,201 --> 00:47:35,205 Gerald, Gerald! 959 00:47:35,205 --> 00:47:36,232 RACHEL: What happened? 960 00:47:36,232 --> 00:47:38,503 CHESTER: Oh, no. 961 00:47:38,503 --> 00:47:39,881 Oh! 962 00:47:39,881 --> 00:47:41,635 Oh, fuck, no. 963 00:47:46,018 --> 00:47:47,647 He had a knife. 964 00:47:47,647 --> 00:47:48,899 You saw, right? 965 00:47:48,899 --> 00:47:50,402 He was gonna kill me. 966 00:47:50,402 --> 00:47:51,487 Gerald! 967 00:47:54,786 --> 00:47:56,790 He's dead. 968 00:47:58,501 --> 00:48:00,505 I killed him. 969 00:48:00,505 --> 00:48:04,764 Holy fuck, I fucking killed someone. 970 00:48:06,517 --> 00:48:08,354 - We have to call the police. 971 00:48:08,354 --> 00:48:09,899 - No. 972 00:48:12,154 --> 00:48:13,657 - Everything's gonna be all right. 973 00:48:13,657 --> 00:48:14,993 - No, it won't. 974 00:48:17,539 --> 00:48:19,043 I'll take care of it. 975 00:48:19,043 --> 00:48:21,172 (tense music) 976 00:48:21,172 --> 00:48:22,258 LARRY: What are you-- 977 00:48:22,258 --> 00:48:24,261 what-- what are you doing? 978 00:48:24,261 --> 00:48:27,309 (Larry and Rachel pleading no) 979 00:48:27,309 --> 00:48:29,021 - I'll call. 980 00:48:29,021 --> 00:48:30,190 ♪ 981 00:48:30,190 --> 00:48:32,570 (relieved sighs) 982 00:48:32,570 --> 00:48:36,077 Once I make this phone call, it's gonna change my life. 983 00:48:36,077 --> 00:48:39,834 Larry, can I ask you to do something for me? 984 00:48:39,834 --> 00:48:41,420 - O-okay. 985 00:48:42,339 --> 00:48:45,261 - Will you go get me some vodka? 986 00:48:45,261 --> 00:48:47,307 ♪ 987 00:48:47,307 --> 00:48:49,061 - Some vodka? 988 00:48:49,061 --> 00:48:51,065 Okay, okay. 989 00:48:51,065 --> 00:48:52,693 ♪ 990 00:48:52,693 --> 00:48:55,532 - One last drink before the long walk. 991 00:48:55,532 --> 00:48:58,580 ♪ 992 00:48:58,580 --> 00:49:01,419 - All right, okay. 993 00:49:01,419 --> 00:49:02,964 (panting) 994 00:49:02,964 --> 00:49:06,470 (Chester dialing phone) 995 00:49:06,470 --> 00:49:09,476 (phone ringing) 996 00:49:09,476 --> 00:49:11,815 CHESTER: Hello, Sheriff's Department? 997 00:49:11,815 --> 00:49:15,363 There's been a tragedy at the Pink Motel. 998 00:49:15,363 --> 00:49:17,200 My friend is dead. 999 00:49:17,200 --> 00:49:19,581 ♪ 1000 00:49:19,581 --> 00:49:21,751 [sobbing] It was an accident. 1001 00:49:21,751 --> 00:49:24,966 ♪ 1002 00:49:24,966 --> 00:49:27,680 (Larry and Rachel panting) 1003 00:49:27,680 --> 00:49:29,433 LARRY: Holy shit, I can't believe 1004 00:49:29,433 --> 00:49:31,061 what the hell is happening right now. 1005 00:49:31,061 --> 00:49:32,189 - We have to call the cops. 1006 00:49:32,189 --> 00:49:33,984 LARRY: Huh? - Now. 1007 00:49:33,984 --> 00:49:36,363 - He said that he was calling them already. 1008 00:49:36,363 --> 00:49:38,827 - You think he really made that call? 1009 00:49:38,827 --> 00:49:40,623 - I don't know. I don't know. 1010 00:49:40,623 --> 00:49:42,125 - Give me your phone. - Huh? 1011 00:49:42,125 --> 00:49:44,589 - Give me your phone. - Right. 1012 00:49:44,589 --> 00:49:45,758 - God, come on. 1013 00:49:45,758 --> 00:49:47,469 - Call, call, call, call, call. - I am, I am. 1014 00:49:47,469 --> 00:49:48,387 (phone ringing) 1015 00:49:48,387 --> 00:49:49,641 OPERATOR: 9-1-1, what's your emergency? 1016 00:49:49,641 --> 00:49:50,893 - Hello, hi, uh, yeah, 1017 00:49:50,893 --> 00:49:52,980 I'm calling from the Pink Motel and Lounge. 1018 00:49:52,980 --> 00:49:54,901 - I wanted to report-- OPERATOR: Um, yes, 1019 00:49:54,901 --> 00:49:56,487 the sheriff's already on his way. 1020 00:49:56,487 --> 00:49:57,782 Are you currently in danger? 1021 00:49:57,782 --> 00:50:00,537 RACHEL: No, not this second, no, but, um, uh, 1022 00:50:00,537 --> 00:50:03,417 can you just make sure that he--he's quick? 1023 00:50:03,417 --> 00:50:04,754 OPERATOR: Yes, I'll let him know. 1024 00:50:04,754 --> 00:50:06,006 - Okay, thank you. 1025 00:50:06,006 --> 00:50:08,762 I guess you were right, he, uh, he made the call. 1026 00:50:08,762 --> 00:50:09,847 What are you doing? 1027 00:50:09,847 --> 00:50:12,352 - I'm-- I'm-- I'm getting him that-- that vodka. 1028 00:50:12,352 --> 00:50:13,521 RACHEL: What? 1029 00:50:14,649 --> 00:50:17,362 (dramatic music) 1030 00:50:17,362 --> 00:50:18,281 (gasps) 1031 00:50:18,281 --> 00:50:20,535 Oh my God, oh my God, oh my God! 1032 00:50:20,535 --> 00:50:21,537 (eagle screeching) 1033 00:50:21,537 --> 00:50:24,001 - Looks like it's Johnny and Sherrie. 1034 00:50:24,001 --> 00:50:25,629 (tense music) 1035 00:50:25,629 --> 00:50:31,056 ♪ 1036 00:50:31,056 --> 00:50:33,812 Now I know you're probably thinking 1037 00:50:33,812 --> 00:50:36,818 this elderly couple was horrendously murdered 1038 00:50:36,818 --> 00:50:39,281 in the motel that they owned and operate. 1039 00:50:39,281 --> 00:50:40,909 (glass shattering) 1040 00:50:40,909 --> 00:50:43,707 And you're right, they were. 1041 00:50:43,707 --> 00:50:45,460 But not by me. 1042 00:50:45,460 --> 00:50:47,297 ♪ 1043 00:50:47,297 --> 00:50:48,299 (clattering) 1044 00:50:48,299 --> 00:50:52,057 Turns out Johnny here was a world-class pervert. 1045 00:50:52,057 --> 00:50:53,810 JOHNNY: I like to watch 'em fuck. 1046 00:50:53,810 --> 00:50:56,900 - He had hidden cameras installed in every room. 1047 00:50:56,900 --> 00:50:58,027 (glass shattering) 1048 00:50:58,027 --> 00:50:59,697 JOHNNY: Dumb fucks don't know I'm watching. 1049 00:50:59,697 --> 00:51:01,283 - And he was getting away with it for years 1050 00:51:01,283 --> 00:51:02,912 until good old Chester came along 1051 00:51:02,912 --> 00:51:07,087 and realized that something was rotten in the state of Denmark. 1052 00:51:07,087 --> 00:51:08,590 I figured it out! 1053 00:51:08,590 --> 00:51:10,552 ♪ 1054 00:51:10,552 --> 00:51:11,721 So I confronted him about it! 1055 00:51:11,721 --> 00:51:13,474 SHERRIE: You're a bad man, John! 1056 00:51:13,474 --> 00:51:16,564 CHESTER: And when I did, Sherrie felt the years of betrayal 1057 00:51:16,564 --> 00:51:19,069 of not knowing that her husband was a pervert 1058 00:51:19,069 --> 00:51:20,739 and she took out a knife. 1059 00:51:20,739 --> 00:51:22,117 SHERRIE: I'm gonna kill you! 1060 00:51:22,117 --> 00:51:23,620 - And she started stabbing Johnny. 1061 00:51:23,620 --> 00:51:25,456 JOHNNY: Not if I kill you first, bitch! 1062 00:51:25,456 --> 00:51:27,335 - And he started strangling her. 1063 00:51:27,335 --> 00:51:29,256 And there they were, both of them, 1064 00:51:29,256 --> 00:51:33,598 intertwined in this... embrace of death. 1065 00:51:33,598 --> 00:51:36,688 ♪ 1066 00:51:36,688 --> 00:51:37,940 Killing each other. 1067 00:51:37,940 --> 00:51:40,111 (Johnny and Sherrie screaming) 1068 00:51:40,111 --> 00:51:41,823 ♪ 1069 00:51:41,823 --> 00:51:43,952 It was the most honest expression of marriage 1070 00:51:43,952 --> 00:51:46,248 I've ever seen in my life. 1071 00:51:50,632 --> 00:51:54,389 But you gotta believe I didn't have anything to do with it. 1072 00:51:56,728 --> 00:51:58,147 Do you believe me? 1073 00:51:58,147 --> 00:52:00,401 (breathing anxiously) 1074 00:52:01,528 --> 00:52:03,909 - Yeah, I believe you, Chester. 1075 00:52:06,288 --> 00:52:08,794 Let's get you that drink, huh? 1076 00:52:08,794 --> 00:52:11,883 - I knew there was a reason I liked this girl. 1077 00:52:18,229 --> 00:52:19,732 RACHEL: Shots all around. 1078 00:52:21,485 --> 00:52:25,284 Well, you're not gonna make me drink this by myself. 1079 00:52:25,284 --> 00:52:26,913 Hmm? 1080 00:52:28,040 --> 00:52:29,669 (shot glass clanks) 1081 00:52:31,673 --> 00:52:33,133 - I was right. 1082 00:52:33,133 --> 00:52:35,054 What was it that Gerald said? 1083 00:52:35,054 --> 00:52:38,060 It's rude to leave a drink that... 1084 00:52:38,060 --> 00:52:39,814 someone poured for you. 1085 00:52:41,943 --> 00:52:45,533 Oh, by the way, you never told me your sister's name. 1086 00:52:45,533 --> 00:52:48,205 I looked on your Facebook page. 1087 00:52:49,207 --> 00:52:50,711 (bottle shatters) 1088 00:52:50,711 --> 00:52:52,171 - [shouting] Run! 1089 00:52:52,171 --> 00:52:54,009 (tense music) 1090 00:52:54,009 --> 00:52:56,054 LARRY: Fuck, my keys are in the room. 1091 00:52:56,054 --> 00:52:57,558 RACHEL: Mine too. 1092 00:52:57,558 --> 00:52:59,311 LARRY: My room, my room. 1093 00:52:59,311 --> 00:53:00,814 RACHEL: Over here. 1094 00:53:00,814 --> 00:53:03,193 Oh my God. 1095 00:53:03,193 --> 00:53:05,031 LARRY: Fuck, where the fuck are they? 1096 00:53:05,031 --> 00:53:06,659 RACHEL: How am I supposed to know? 1097 00:53:06,659 --> 00:53:08,078 ♪ 1098 00:53:08,078 --> 00:53:09,790 LARRY: Fuck. RACHEL: No! 1099 00:53:09,790 --> 00:53:11,418 Oh, shit. 1100 00:53:11,418 --> 00:53:12,462 (tapping on glass) 1101 00:53:12,462 --> 00:53:14,174 Oh my God, oh my God! 1102 00:53:14,174 --> 00:53:15,594 ♪ 1103 00:53:15,594 --> 00:53:18,349 (Rachel whimpering) 1104 00:53:18,349 --> 00:53:19,810 LARRY: No, no, no, no, no. 1105 00:53:19,810 --> 00:53:21,104 RACHEL: What are you doing? 1106 00:53:21,104 --> 00:53:22,733 (grunting) 1107 00:53:22,733 --> 00:53:24,235 (door locks) 1108 00:53:24,235 --> 00:53:29,872 ♪ 1109 00:53:29,872 --> 00:53:32,210 - What? 1110 00:53:32,210 --> 00:53:34,381 - He's still there. 1111 00:53:34,381 --> 00:53:35,550 (sighs) 1112 00:53:35,550 --> 00:53:38,097 ♪ 1113 00:53:38,097 --> 00:53:39,182 RACHEL: Oh, God. 1114 00:53:39,182 --> 00:53:41,103 Oh my God, oh my God, oh my God. 1115 00:53:41,103 --> 00:53:42,606 (panting) 1116 00:53:42,606 --> 00:53:44,234 (Chester laughing) 1117 00:53:44,234 --> 00:53:46,488 (police siren wailing) 1118 00:53:46,488 --> 00:53:51,123 ♪ 1119 00:53:53,210 --> 00:53:54,337 - Oh, God. 1120 00:53:54,337 --> 00:54:00,266 ♪ 1121 00:54:09,492 --> 00:54:10,996 RACHEL: We have to warn the sheriff. 1122 00:54:10,996 --> 00:54:13,167 - Fuck that, that sheriff hates me. 1123 00:54:13,167 --> 00:54:17,467 ♪ 1124 00:54:17,467 --> 00:54:18,762 - Sheriff, you have to help us! 1125 00:54:18,762 --> 00:54:20,139 - Don't move. 1126 00:54:20,139 --> 00:54:21,726 - What? No. 1127 00:54:21,726 --> 00:54:24,272 No, no, no, it's just us from before, remember? 1128 00:54:24,272 --> 00:54:26,526 - The two of you on the ground now. 1129 00:54:26,526 --> 00:54:28,238 - You-- you don't understand. 1130 00:54:28,238 --> 00:54:29,157 He is crazy. 1131 00:54:29,157 --> 00:54:31,913 - All right, you've got to the count of three. 1132 00:54:31,913 --> 00:54:34,125 One. 1133 00:54:34,125 --> 00:54:35,127 Two. 1134 00:54:35,127 --> 00:54:36,547 LARRY: Okay. - Three. 1135 00:54:36,547 --> 00:54:38,760 CHESTER: Thank you for coming, Sheriff. 1136 00:54:40,429 --> 00:54:42,643 - My God, sir, are you all right? 1137 00:54:42,643 --> 00:54:43,519 What happened? 1138 00:54:43,519 --> 00:54:45,774 - She hit me in the head with a bottle. 1139 00:54:45,774 --> 00:54:46,818 (whimpering in pain) 1140 00:54:49,573 --> 00:54:53,455 - Did you hit him in the head with a bottle? 1141 00:54:53,455 --> 00:54:54,959 - Yes. 1142 00:54:54,959 --> 00:54:57,965 But... he killed those people in the diner, 1143 00:54:57,965 --> 00:55:00,804 and-- and he killed a guy, the body's just-- 1144 00:55:00,804 --> 00:55:03,142 (tense music) 1145 00:55:03,142 --> 00:55:04,937 - God damn it. 1146 00:55:04,937 --> 00:55:06,189 - Oh, God. 1147 00:55:06,189 --> 00:55:07,441 - I knew it was a bad idea 1148 00:55:07,441 --> 00:55:08,778 not to take you in earlier. 1149 00:55:08,778 --> 00:55:10,072 Face down. 1150 00:55:10,072 --> 00:55:13,328 Right now, on the ground, now! 1151 00:55:13,328 --> 00:55:15,457 LARRY: Officer, it wasn't us. 1152 00:55:15,457 --> 00:55:16,836 SHERIFF: I'm taking you in for aiding 1153 00:55:16,836 --> 00:55:18,172 and abetting an idiot. 1154 00:55:18,172 --> 00:55:20,467 (Rachel groaning in pain) 1155 00:55:20,467 --> 00:55:22,180 (cheerful ding) 1156 00:55:22,180 --> 00:55:24,350 Hey, hey, don't do it, don't do it, don't do it! 1157 00:55:24,350 --> 00:55:25,186 RACHEL: Larry! 1158 00:55:25,186 --> 00:55:26,229 (Larry screaming) 1159 00:55:26,229 --> 00:55:27,190 (taser zapping) 1160 00:55:27,190 --> 00:55:28,192 [shouting] RACHEL: Larry! 1161 00:55:28,192 --> 00:55:29,360 Stop it, stop! 1162 00:55:29,360 --> 00:55:30,487 Please stop! 1163 00:55:30,487 --> 00:55:31,699 (Larry convulsing) 1164 00:55:35,331 --> 00:55:38,378 (laughing) 1165 00:55:38,378 --> 00:55:40,592 - What are you laughing at? 1166 00:55:40,592 --> 00:55:43,472 - I'm just fuckin' with you. 1167 00:55:43,472 --> 00:55:45,434 That was priceless. 1168 00:55:45,434 --> 00:55:46,562 - What are you talking about? 1169 00:55:46,562 --> 00:55:47,856 - I mean, it took a lot of work 1170 00:55:47,856 --> 00:55:48,816 to set this up. 1171 00:55:48,816 --> 00:55:50,486 - I told you, he's a psycho! 1172 00:55:50,486 --> 00:55:51,363 - Hey, shut up. 1173 00:55:51,363 --> 00:55:53,367 You're gonna get your chance, all right? 1174 00:55:53,367 --> 00:55:54,703 (choking) 1175 00:55:54,703 --> 00:55:56,958 (dramatic music) 1176 00:55:56,958 --> 00:55:59,003 (gagging) 1177 00:55:59,003 --> 00:56:01,634 ♪ 1178 00:56:01,634 --> 00:56:03,262 - Sheriff, are you okay? 1179 00:56:03,262 --> 00:56:04,890 Are you okay, Sheriff? 1180 00:56:04,890 --> 00:56:07,395 Are you okay, are you okay? 1181 00:56:07,395 --> 00:56:08,146 Are you okay? 1182 00:56:08,146 --> 00:56:10,276 Sheriff, Sheriff, I'll help you. 1183 00:56:10,276 --> 00:56:11,737 You're okay, man. 1184 00:56:11,737 --> 00:56:12,906 (Sheriff gagging) 1185 00:56:12,906 --> 00:56:15,035 Sheriff, are you okay? 1186 00:56:15,035 --> 00:56:16,121 It's okay. 1187 00:56:16,121 --> 00:56:18,542 It's okay, it's okay. 1188 00:56:18,542 --> 00:56:21,298 It's all right, it's gonna be okay. 1189 00:56:21,298 --> 00:56:24,387 It's gonna be okay, it's gonna be okay. 1190 00:56:24,387 --> 00:56:27,644 (gasping) 1191 00:56:27,644 --> 00:56:30,024 Well, I never killed anyone like that before. 1192 00:56:31,401 --> 00:56:33,405 Larry, you gotta see this-- 1193 00:56:33,405 --> 00:56:35,492 ♪ 1194 00:56:35,492 --> 00:56:37,538 (laughing) 1195 00:56:41,171 --> 00:56:42,381 RACHEL: Get up, Larry. 1196 00:56:42,381 --> 00:56:43,425 (Chester whistling) 1197 00:56:43,425 --> 00:56:44,260 (taser zapping) 1198 00:56:44,260 --> 00:56:46,056 What the fuck are you doing? 1199 00:56:46,056 --> 00:56:48,770 - My bad. RACHEL: Larry, Larry, get up! 1200 00:56:48,770 --> 00:56:50,565 Larry, get up. - Well, Larry, I'm sorry. 1201 00:56:50,565 --> 00:56:52,526 This trigger's loose, man. 1202 00:56:52,526 --> 00:56:54,280 (Larry panting) 1203 00:56:54,280 --> 00:56:55,825 - Leave him alone! 1204 00:56:55,825 --> 00:56:57,453 (whistling, zapping) 1205 00:56:57,453 --> 00:56:59,207 [screaming] Stop it, stop it! 1206 00:56:59,207 --> 00:57:01,336 - No, you stop it! 1207 00:57:01,336 --> 00:57:02,421 RACHEL: Leave him alone. 1208 00:57:02,421 --> 00:57:03,465 - Larry, can I help you 1209 00:57:03,465 --> 00:57:04,927 to the car, man? 1210 00:57:04,927 --> 00:57:07,557 Here, I'll open the door for you. 1211 00:57:07,557 --> 00:57:09,561 (Larry groaning) 1212 00:57:09,561 --> 00:57:10,939 Larry. 1213 00:57:10,939 --> 00:57:14,905 (Larry groaning) 1214 00:57:19,581 --> 00:57:20,583 (zapping) 1215 00:57:20,583 --> 00:57:23,463 RACHEL: No! Stop! 1216 00:57:23,463 --> 00:57:24,716 (door closes) 1217 00:57:24,716 --> 00:57:26,720 (tense music) 1218 00:57:26,720 --> 00:57:32,691 ♪ 1219 00:57:35,362 --> 00:57:36,489 (whimpering) 1220 00:57:36,489 --> 00:57:38,326 CHESTER: Now you. 1221 00:57:38,326 --> 00:57:43,128 ♪ 1222 00:57:43,128 --> 00:57:46,342 (Rachel breathing heavily) 1223 00:57:46,342 --> 00:57:48,472 ♪ 1224 00:57:48,472 --> 00:57:49,975 - Oh, God, please. 1225 00:57:49,975 --> 00:57:54,317 ♪ 1226 00:57:54,317 --> 00:57:56,362 CHESTER: Bang! (screams) 1227 00:57:56,362 --> 00:57:58,492 ♪ 1228 00:57:58,492 --> 00:58:00,245 [no audio] 1229 00:58:00,245 --> 00:58:05,840 ♪ 1230 00:58:05,840 --> 00:58:07,384 - Please. 1231 00:58:07,384 --> 00:58:11,518 ♪ 1232 00:58:11,518 --> 00:58:14,023 (sobbing) 1233 00:58:14,023 --> 00:58:17,029 ♪ 1234 00:58:17,029 --> 00:58:18,365 No. 1235 00:58:18,365 --> 00:58:20,536 (whimpering) 1236 00:58:20,536 --> 00:58:26,422 ♪ 1237 00:58:30,765 --> 00:58:34,272 (knife scraping glass) 1238 00:58:34,272 --> 00:58:39,407 ♪ 1239 00:58:39,407 --> 00:58:42,664 (Rachel sobbing) 1240 00:58:42,664 --> 00:58:48,551 ♪ 1241 00:58:48,551 --> 00:58:51,055 (music intensifying) 1242 00:58:51,055 --> 00:58:54,186 ♪ 1243 00:58:57,067 --> 00:58:58,654 - The surgery was a success. 1244 00:58:58,654 --> 00:59:00,282 RACHEL: [shouts] 1245 00:59:00,282 --> 00:59:02,202 Get the fuck away from me! 1246 00:59:02,202 --> 00:59:04,081 Get away! 1247 00:59:04,081 --> 00:59:05,710 - Rachel, where you going? 1248 00:59:05,710 --> 00:59:07,729 I'm just trying to get you to the wedding on time. 1249 00:59:07,729 --> 00:59:09,551 You need your keys. 1250 00:59:09,551 --> 00:59:12,557 I'm trying to get you to the wedding on time. 1251 00:59:12,557 --> 00:59:14,645 (intense music) 1252 00:59:14,645 --> 00:59:20,573 ♪ 1253 00:59:23,411 --> 00:59:24,455 - Oh, God. 1254 00:59:24,455 --> 00:59:25,792 Larry, are you okay? 1255 00:59:25,792 --> 00:59:26,835 Oh, God. 1256 00:59:26,835 --> 00:59:27,712 Oh, my God. 1257 00:59:27,712 --> 00:59:29,423 (car starting) 1258 00:59:29,423 --> 00:59:31,344 LARRY: Go, go, go, go, go. RACHEL: Oh, my God. 1259 00:59:31,344 --> 00:59:33,599 LARRY: Go, go, go, go, go. 1260 00:59:33,599 --> 00:59:35,435 Go, go, go, go, go. 1261 00:59:35,435 --> 00:59:37,106 RACHEL: Are you okay? 1262 00:59:37,106 --> 00:59:38,483 Hey, hey. 1263 00:59:38,483 --> 00:59:40,988 ♪ 1264 00:59:40,988 --> 00:59:42,617 - Drive safe. 1265 00:59:42,617 --> 00:59:44,996 - Fuck you, Chester! - Go, go, go, go, go, go. 1266 00:59:44,996 --> 00:59:45,998 RACHEL: Oh God. 1267 00:59:45,998 --> 00:59:47,752 He's a fucking serial killer. 1268 00:59:47,752 --> 00:59:48,838 Oh, my God. 1269 00:59:48,838 --> 00:59:50,675 (loud bang) 1270 00:59:50,675 --> 00:59:52,344 What the fuck is that noise? 1271 00:59:52,344 --> 00:59:54,683 (party horns blowing) 1272 00:59:56,352 --> 00:59:57,605 What's happening? 1273 00:59:57,605 --> 00:59:59,233 Come on! 1274 00:59:59,233 --> 01:00:00,485 Oh, come on! 1275 01:00:00,485 --> 01:00:02,991 [whispering] What the fuck. 1276 01:00:02,991 --> 01:00:04,703 Oh, God, oh, God. 1277 01:00:04,703 --> 01:00:06,247 Come on, come on. 1278 01:00:06,247 --> 01:00:08,126 Oh, no, come on! 1279 01:00:08,126 --> 01:00:10,464 (laughing) 1280 01:00:10,464 --> 01:00:12,594 (tense music) 1281 01:00:12,594 --> 01:00:14,765 Okay, okay. 1282 01:00:14,765 --> 01:00:17,144 (Chester laughing) 1283 01:00:17,144 --> 01:00:18,146 Larry, get out. 1284 01:00:18,146 --> 01:00:19,649 Come on, come on. 1285 01:00:19,649 --> 01:00:20,777 (Larry groaning) 1286 01:00:20,777 --> 01:00:22,279 RACHEL: I got you. - Oh my God. 1287 01:00:22,279 --> 01:00:24,533 I can't believe it fucking worked. 1288 01:00:24,533 --> 01:00:25,494 - Come on, Larry. 1289 01:00:25,494 --> 01:00:28,041 Oh, get up, Larry, get up! 1290 01:00:28,041 --> 01:00:29,669 CHESTER: I'm on fire. 1291 01:00:29,669 --> 01:00:31,799 (party horn blowing) 1292 01:00:31,799 --> 01:00:33,468 RACHEL: Oh, God, Larry! 1293 01:00:35,973 --> 01:00:37,267 - Go. 1294 01:00:37,267 --> 01:00:39,021 (panting) 1295 01:00:39,021 --> 01:00:40,232 I'm sorry. 1296 01:00:40,232 --> 01:00:41,484 (party horn blowing) 1297 01:00:41,484 --> 01:00:43,154 CHESTER: Hey, guys, wait up! 1298 01:00:43,154 --> 01:00:45,033 - Go, go, go. 1299 01:00:45,033 --> 01:00:46,787 (Chester laughing) 1300 01:00:46,787 --> 01:00:48,916 LARRY: I'm sorry. 1301 01:00:54,803 --> 01:00:56,180 (eagle screeching) 1302 01:00:56,180 --> 01:00:58,142 (groaning) 1303 01:00:58,142 --> 01:01:00,021 [screaming] RACHEL: What the fuck are you giving him?! 1304 01:01:00,021 --> 01:01:01,692 - Laughing gas, of course. 1305 01:01:01,692 --> 01:01:03,319 (laughing) 1306 01:01:06,785 --> 01:01:09,958 No, no, no, no, no, don't, no, no, no! 1307 01:01:09,958 --> 01:01:12,045 - Don't you fucking move! 1308 01:01:12,045 --> 01:01:13,339 - No! 1309 01:01:13,339 --> 01:01:15,678 (shrieking) 1310 01:01:15,678 --> 01:01:17,557 [screaming] No! No, no. 1311 01:01:17,557 --> 01:01:20,061 (gun clicks) 1312 01:01:20,061 --> 01:01:21,773 One, two, three. 1313 01:01:21,773 --> 01:01:23,151 (groans, gun clicks) 1314 01:01:23,151 --> 01:01:24,445 Four. 1315 01:01:24,445 --> 01:01:25,447 - You fucking... 1316 01:01:25,447 --> 01:01:27,577 - Five. - ...monster! 1317 01:01:27,577 --> 01:01:28,579 - One more is six. 1318 01:01:28,579 --> 01:01:29,538 (gun clicks) 1319 01:01:29,538 --> 01:01:30,791 (gun clicking) 1320 01:01:30,791 --> 01:01:33,797 (frustrated screaming) 1321 01:01:34,591 --> 01:01:37,054 (grunting, coughing) 1322 01:01:37,054 --> 01:01:38,097 - Get off me! 1323 01:01:38,097 --> 01:01:41,312 - Get off me! ♪ Hush, little baby, don't say a word ♪ 1324 01:01:41,312 --> 01:01:45,236 ♪ Chester's gonna buy you a mockingbird ♪ 1325 01:01:45,236 --> 01:01:47,115 (Rachel stops whimpering) 1326 01:01:47,115 --> 01:01:49,244 ♪ 1327 01:01:49,244 --> 01:01:51,499 [distorted] You should know by now, Rachel. 1328 01:01:51,499 --> 01:01:54,129 I was just fucking with you. 1329 01:01:54,129 --> 01:01:59,724 ♪ 1330 01:02:03,356 --> 01:02:05,987 (crickets chirping) 1331 01:02:05,987 --> 01:02:09,368 (water lapping) 1332 01:02:09,368 --> 01:02:12,374 (eerie music) 1333 01:02:12,374 --> 01:02:18,344 ♪ 1334 01:02:38,384 --> 01:02:40,096 - Am I dead? 1335 01:02:40,096 --> 01:02:43,896 ♪ 1336 01:02:43,896 --> 01:02:46,777 (eagle screeching) 1337 01:02:46,777 --> 01:02:50,033 (King Harvest, "Dancing in the Moonlight") 1338 01:02:50,033 --> 01:02:55,920 ♪ 1339 01:03:01,305 --> 01:03:05,396 KING HARVEST: ♪ We get it almost every night ♪ 1340 01:03:05,396 --> 01:03:08,277 ♪ When that moon gets big and bright ♪ 1341 01:03:08,277 --> 01:03:11,952 ♪ It's supernatural delight ♪ 1342 01:03:11,952 --> 01:03:16,335 ♪ Everybody was dancing in the moonlight ♪ 1343 01:03:16,335 --> 01:03:17,588 CHESTER: My friends, 1344 01:03:17,588 --> 01:03:20,553 our guest of honor is awake. 1345 01:03:20,553 --> 01:03:23,432 ♪ 1346 01:03:23,432 --> 01:03:25,270 Ladies and gentlemen, 1347 01:03:25,270 --> 01:03:29,444 Larry Adams! 1348 01:03:29,444 --> 01:03:32,534 Larry, if you fall in, 1349 01:03:32,534 --> 01:03:33,954 you're gonna drown. 1350 01:03:33,954 --> 01:03:35,666 You can't move your arms yet. 1351 01:03:35,666 --> 01:03:37,419 It's too soon. 1352 01:03:37,419 --> 01:03:39,674 Just relax, my man. 1353 01:03:39,674 --> 01:03:41,177 I won't be able to save you. 1354 01:03:41,177 --> 01:03:42,470 I can't swim! 1355 01:03:42,470 --> 01:03:43,932 (distorted noise) 1356 01:03:43,932 --> 01:03:44,851 - Who are you? 1357 01:03:44,851 --> 01:03:46,187 CHESTER: I am Judgment. 1358 01:03:46,187 --> 01:03:47,355 I am Wrath. 1359 01:03:47,355 --> 01:03:48,609 And you, Larry Adams, 1360 01:03:48,609 --> 01:03:50,361 have been judgmented. 1361 01:03:50,361 --> 01:03:52,490 - That's not a word. CHESTER: How do you know, Larry? 1362 01:03:52,490 --> 01:03:53,994 Do you have a thesaurus on that raft? 1363 01:03:53,994 --> 01:03:55,956 LARRY: I don't feel well. 1364 01:03:55,956 --> 01:03:57,000 God help me. 1365 01:03:57,000 --> 01:03:59,379 CHESTER: God is helping you, Larry. 1366 01:03:59,379 --> 01:04:00,506 He loves you! 1367 01:04:00,506 --> 01:04:03,555 This is the way He wants you to be. 1368 01:04:03,555 --> 01:04:06,185 Welcome to my Hawaiian luau, Larry. 1369 01:04:06,185 --> 01:04:09,483 You are my guest of honor. 1370 01:04:09,483 --> 01:04:11,362 Here's your golden lei. 1371 01:04:11,362 --> 01:04:14,117 (eerie music) 1372 01:04:14,117 --> 01:04:16,121 Oh, God. 1373 01:04:16,121 --> 01:04:18,000 Listen, Larry. 1374 01:04:18,000 --> 01:04:19,378 I'm not gonna lie to ya, 1375 01:04:19,378 --> 01:04:22,384 I gave you a mega dose of ayahuasca... 1376 01:04:22,384 --> 01:04:24,263 and some other things. 1377 01:04:24,263 --> 01:04:26,141 ♪ 1378 01:04:26,141 --> 01:04:29,774 You're gonna be feeling a little woozy. 1379 01:04:29,774 --> 01:04:32,237 ♪ 1380 01:04:32,237 --> 01:04:33,865 You okay, man? 1381 01:04:33,865 --> 01:04:35,619 - Who am I? 1382 01:04:35,619 --> 01:04:36,871 CHESTER: That's why we're all 1383 01:04:36,871 --> 01:04:38,124 gathered here tonight, 1384 01:04:38,124 --> 01:04:40,295 to find out who you really are. 1385 01:04:40,295 --> 01:04:42,507 You're in a very safe space, man. 1386 01:04:42,507 --> 01:04:44,219 I'm a trained shaman. 1387 01:04:44,219 --> 01:04:45,723 LARRY: Where's Rachel? 1388 01:04:45,723 --> 01:04:47,768 - Oh, Rachel's fine, man. 1389 01:04:47,768 --> 01:04:49,856 She's just changing into her bathing suit. 1390 01:04:49,856 --> 01:04:51,609 [distorted] Perhaps we can go check on her. 1391 01:04:51,609 --> 01:04:54,406 [in a deep voice] Let's put the ceremony on pause. 1392 01:04:54,406 --> 01:04:55,909 [normal] Listen, Lar-Bear, 1393 01:04:55,909 --> 01:04:58,874 there's one more thing I need for you to do. 1394 01:04:58,874 --> 01:05:02,798 It's very important for your transition. 1395 01:05:02,798 --> 01:05:06,556 - Okay, what is it? 1396 01:05:06,556 --> 01:05:08,560 - You kinda fucked things up for me tonight, 1397 01:05:08,560 --> 01:05:11,148 if I'm being honest. 1398 01:05:11,148 --> 01:05:12,902 I had a fun evening planned, 1399 01:05:12,902 --> 01:05:15,574 and then you came along. 1400 01:05:15,574 --> 01:05:18,955 You're the rarest of things. 1401 01:05:18,955 --> 01:05:20,709 - What do you mean? 1402 01:05:22,462 --> 01:05:23,840 - Understand this: 1403 01:05:23,840 --> 01:05:27,430 You're a man completely devoid of a sense of humor. 1404 01:05:27,430 --> 01:05:31,063 You're a dour curmudgeon with a scorpion sting. 1405 01:05:36,156 --> 01:05:38,787 [distorted] You're the April Fool. 1406 01:05:38,787 --> 01:05:40,582 (piano music) 1407 01:05:40,582 --> 01:05:43,839 - I am. 1408 01:05:43,839 --> 01:05:45,174 I know I am. 1409 01:05:45,174 --> 01:05:47,345 - I want you to tell me, 1410 01:05:47,345 --> 01:05:50,226 in all your newfound, drug-addled glory, 1411 01:05:50,226 --> 01:05:51,813 who you really are. 1412 01:05:51,813 --> 01:05:54,610 Tell me who Larry Adams is. 1413 01:05:54,610 --> 01:05:58,117 Not the bullshit duality that you hide behind, 1414 01:05:58,117 --> 01:06:00,998 not the mask you present to the world, 1415 01:06:00,998 --> 01:06:03,502 but the real you. 1416 01:06:03,502 --> 01:06:05,465 The real you. 1417 01:06:05,465 --> 01:06:07,469 ♪ 1418 01:06:07,469 --> 01:06:08,680 - Okay. 1419 01:06:08,680 --> 01:06:10,099 - Good boy. 1420 01:06:10,099 --> 01:06:13,982 ♪ 1421 01:06:13,982 --> 01:06:18,365 (eerie music) 1422 01:06:18,365 --> 01:06:21,455 (panting) 1423 01:06:21,455 --> 01:06:25,213 ♪ 1424 01:06:25,213 --> 01:06:26,633 What do you think? 1425 01:06:26,633 --> 01:06:28,511 On the bed? 1426 01:06:28,511 --> 01:06:30,223 - I don't know. 1427 01:06:30,223 --> 01:06:32,268 - Yeah, on the bed. 1428 01:06:34,523 --> 01:06:37,678 Sorry, I'm not much of a camera guy. 1429 01:06:37,678 --> 01:06:39,118 Okay. 1430 01:06:39,118 --> 01:06:40,535 ♪ 1431 01:06:40,535 --> 01:06:42,790 - Okay, I'm ready, I think. 1432 01:06:42,790 --> 01:06:48,175 - So, let the truth surge through you. 1433 01:06:48,175 --> 01:06:49,637 (phone beeps) 1434 01:06:51,515 --> 01:06:56,024 Tell us both who you really... are. 1435 01:06:57,026 --> 01:06:59,657 [whispering] And action. 1436 01:07:01,744 --> 01:07:04,291 - I'm a troll. 1437 01:07:04,291 --> 01:07:06,545 (tranquil music) 1438 01:07:06,545 --> 01:07:08,633 I... 1439 01:07:08,633 --> 01:07:11,430 Literally, I'm a troll. 1440 01:07:11,430 --> 01:07:16,774 ♪ 1441 01:07:16,774 --> 01:07:19,029 I mean, on the outside, I'm-- 1442 01:07:19,029 --> 01:07:23,537 I'm nice, I'm... meek, 1443 01:07:23,537 --> 01:07:26,794 I'm affable, 1444 01:07:26,794 --> 01:07:30,051 but on the inside, 1445 01:07:30,051 --> 01:07:33,683 my heart is full of bitterness. 1446 01:07:33,683 --> 01:07:37,691 ♪ 1447 01:07:37,691 --> 01:07:40,906 I've never fit in. 1448 01:07:40,906 --> 01:07:42,951 I'm on the other side of the glass, 1449 01:07:42,951 --> 01:07:44,287 always looking in. 1450 01:07:44,287 --> 01:07:48,212 CHESTER: This is fantastic, man. 1451 01:07:48,212 --> 01:07:50,717 Let it out. 1452 01:07:50,717 --> 01:07:52,596 Continue. 1453 01:07:52,596 --> 01:07:54,600 ♪ 1454 01:07:54,600 --> 01:07:57,690 - You know, when I was young, 1455 01:07:57,690 --> 01:08:01,238 I just-- I never had the ability to talk to other kids. 1456 01:08:01,238 --> 01:08:03,117 ♪ 1457 01:08:03,117 --> 01:08:05,580 I never knew what to say. 1458 01:08:05,580 --> 01:08:08,377 ♪ 1459 01:08:08,377 --> 01:08:12,970 It's like I'm a prisoner in my own head, 1460 01:08:12,970 --> 01:08:15,851 and it makes me hate people. 1461 01:08:15,851 --> 01:08:20,151 ♪ 1462 01:08:20,151 --> 01:08:21,654 So... 1463 01:08:21,654 --> 01:08:25,411 ♪ 1464 01:08:25,411 --> 01:08:27,916 I created ProgrammingFlaw. 1465 01:08:27,916 --> 01:08:29,127 (dramatic music) 1466 01:08:29,127 --> 01:08:32,760 He could do all the things that I never could. 1467 01:08:32,760 --> 01:08:35,557 I could be free. 1468 01:08:35,557 --> 01:08:38,563 He can destroy people with a single push of a button. 1469 01:08:38,563 --> 01:08:40,065 - Sounds like a hell of a guy! 1470 01:08:40,065 --> 01:08:42,445 LARRY: Oh, he is. 1471 01:08:42,445 --> 01:08:45,326 He's formidable. 1472 01:08:45,326 --> 01:08:47,664 He's everything that I'm not, 1473 01:08:47,664 --> 01:08:50,461 and he's the only one who ever had my back, 1474 01:08:50,461 --> 01:08:51,964 Rachel aside. 1475 01:08:51,964 --> 01:08:54,385 (upbeat music) 1476 01:08:54,385 --> 01:08:57,517 - Thank God you have her. 1477 01:08:57,517 --> 01:09:01,274 LARRY: Deep down in my soul, 1478 01:09:01,274 --> 01:09:03,195 I know who I am. 1479 01:09:03,195 --> 01:09:05,784 (music darkens) 1480 01:09:05,784 --> 01:09:07,203 ♪ 1481 01:09:07,203 --> 01:09:08,706 - So who are you? 1482 01:09:08,706 --> 01:09:12,213 ♪ 1483 01:09:12,213 --> 01:09:14,927 - [whispering] I'm ProgrammingFlaw. 1484 01:09:14,927 --> 01:09:16,471 (intense music) 1485 01:09:16,471 --> 01:09:18,685 ♪ 1486 01:09:18,685 --> 01:09:21,983 (demonic laugh) 1487 01:09:21,983 --> 01:09:23,235 - Scene. 1488 01:09:28,621 --> 01:09:30,332 Lay it on me, man. 1489 01:09:40,227 --> 01:09:41,689 (dramatic beat) 1490 01:09:41,689 --> 01:09:44,235 - We're beyond handshakes. 1491 01:09:48,493 --> 01:09:51,876 - [echoing] You fully embrace the real powerful you. 1492 01:09:56,844 --> 01:10:00,225 I'm proud of you, Flaw. 1493 01:10:00,225 --> 01:10:02,396 You did it! 1494 01:10:02,396 --> 01:10:05,904 (laughing) 1495 01:10:10,789 --> 01:10:12,249 (drawer opening) 1496 01:10:12,249 --> 01:10:13,628 (exhaling) 1497 01:10:13,628 --> 01:10:15,255 (Chester laughing) 1498 01:10:15,255 --> 01:10:17,719 (clattering) 1499 01:10:17,719 --> 01:10:19,890 (lighter flicking) 1500 01:10:21,518 --> 01:10:23,898 - Hey, can I see Rachel now? 1501 01:10:27,530 --> 01:10:29,033 - Here's the deal. 1502 01:10:30,536 --> 01:10:32,164 For every action, 1503 01:10:32,164 --> 01:10:34,920 there's an equal and opposite reaction. 1504 01:10:34,920 --> 01:10:36,924 Newton's third law of motion. 1505 01:10:36,924 --> 01:10:38,761 Rachel would call it karma, 1506 01:10:38,761 --> 01:10:40,055 Larry would call it payback, 1507 01:10:40,055 --> 01:10:42,686 I'll just call it fucking funny, man. 1508 01:10:51,954 --> 01:10:54,585 [shouting] Rachel, come on out! 1509 01:10:56,212 --> 01:10:57,841 She's just in there. 1510 01:11:05,314 --> 01:11:08,946 - No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no! 1511 01:11:08,946 --> 01:11:10,157 (eagle screeching) 1512 01:11:10,157 --> 01:11:12,453 No, no, no. 1513 01:11:12,453 --> 01:11:14,457 No! 1514 01:11:14,457 --> 01:11:17,088 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 1515 01:11:17,088 --> 01:11:20,720 (eerie music) 1516 01:11:20,720 --> 01:11:23,601 [weeping] No, no, no, no, no! 1517 01:11:23,601 --> 01:11:25,104 Rachel! 1518 01:11:25,104 --> 01:11:27,818 Rachel, Rachel, Rachel. 1519 01:11:27,818 --> 01:11:29,613 ♪ 1520 01:11:29,613 --> 01:11:32,201 No! 1521 01:11:32,201 --> 01:11:34,748 (sobbing) 1522 01:11:34,748 --> 01:11:37,629 You said she was okay. 1523 01:11:37,629 --> 01:11:40,342 You promised me. 1524 01:11:40,342 --> 01:11:42,429 (sobbing) 1525 01:11:42,429 --> 01:11:45,310 ♪ 1526 01:11:45,310 --> 01:11:46,856 - The transition wouldn't have 1527 01:11:46,856 --> 01:11:49,068 worked otherwise, PFlaw. 1528 01:11:49,068 --> 01:11:52,617 You wouldn't have learned anything. 1529 01:11:52,617 --> 01:11:54,120 - Why? 1530 01:11:57,752 --> 01:11:59,505 - Why not? 1531 01:11:59,505 --> 01:12:02,469 (sobbing) 1532 01:12:04,892 --> 01:12:05,977 (phone chiming) 1533 01:12:05,977 --> 01:12:08,023 (laughing) 1534 01:12:08,023 --> 01:12:09,902 (Larry continues sobbing) 1535 01:12:09,902 --> 01:12:12,908 You want to know what's even funnier than this? 1536 01:12:12,908 --> 01:12:15,287 I just posted your pathetic confession 1537 01:12:15,287 --> 01:12:20,005 and sappy letter to Cindy on the wedding forum. 1538 01:12:20,005 --> 01:12:22,009 Comment highlights: 1539 01:12:22,009 --> 01:12:23,261 "Pathetic note, bitch. 1540 01:12:23,261 --> 01:12:26,017 Of course she'd never marry you. 1541 01:12:26,017 --> 01:12:28,271 Get a life, freak. 1542 01:12:28,271 --> 01:12:30,234 What's wrong with you?" 1543 01:12:30,234 --> 01:12:31,904 (sobbing continues) 1544 01:12:31,904 --> 01:12:33,908 "You're just really pathetic." 1545 01:12:33,908 --> 01:12:35,662 (sobbing) 1546 01:12:35,662 --> 01:12:37,791 Oh, here's a good one. 1547 01:12:37,791 --> 01:12:39,043 It just says, "Die." 1548 01:12:39,043 --> 01:12:41,297 (laughing) 1549 01:12:41,297 --> 01:12:45,055 And here's one from Cindy herself. 1550 01:12:45,055 --> 01:12:46,934 Ready? 1551 01:12:46,934 --> 01:12:48,186 "You are a monster..." 1552 01:12:48,186 --> 01:12:49,690 CINDY: ...a monster. 1553 01:12:49,690 --> 01:12:51,067 I never even liked you. 1554 01:12:51,067 --> 01:12:52,570 CHESTER: "You're pathetic." 1555 01:12:52,570 --> 01:12:54,282 Wow! 1556 01:12:54,282 --> 01:12:56,829 She really hates you, Lar-Bear. 1557 01:12:58,164 --> 01:13:00,586 (deep breath) 1558 01:13:03,341 --> 01:13:07,559 (laughing) 1559 01:13:13,696 --> 01:13:14,906 What? 1560 01:13:14,906 --> 01:13:17,202 (Larry continues laughing) 1561 01:13:22,212 --> 01:13:23,591 - Do you know what? 1562 01:13:23,591 --> 01:13:25,344 (laughing) 1563 01:13:28,934 --> 01:13:30,938 I was wrong about you. 1564 01:13:30,938 --> 01:13:33,611 (laughing) 1565 01:13:33,611 --> 01:13:36,491 Oh my God, you are funny. 1566 01:13:36,491 --> 01:13:37,952 I mean, I... 1567 01:13:37,952 --> 01:13:38,996 (laughing) 1568 01:13:38,996 --> 01:13:43,129 I mean, I-- I see it, man, I get it all now. 1569 01:13:43,129 --> 01:13:46,469 All of this was genius. 1570 01:13:46,469 --> 01:13:48,473 (laughing) 1571 01:13:48,473 --> 01:13:51,229 I mean, you're like Mozart, man. 1572 01:13:51,229 --> 01:13:53,818 You're like the Mozart of comedy. 1573 01:13:53,818 --> 01:13:56,239 (laughing) 1574 01:13:56,239 --> 01:13:59,120 - I've been waiting all night for you to say that. 1575 01:13:59,120 --> 01:14:00,623 - You're hilarious. 1576 01:14:00,623 --> 01:14:01,875 (laughing) 1577 01:14:01,875 --> 01:14:03,879 I mean, you're a funny fucker. 1578 01:14:03,879 --> 01:14:06,384 (laughing) 1579 01:14:06,384 --> 01:14:10,517 I mean, those guys, Gerald and the Sheriff, 1580 01:14:10,517 --> 01:14:11,979 what is wrong with them? 1581 01:14:11,979 --> 01:14:14,483 They should've been laughing too, man. 1582 01:14:14,483 --> 01:14:16,154 Oh my God, that dead couple? 1583 01:14:16,154 --> 01:14:18,909 I mean, they just flat-out deserved it. 1584 01:14:18,909 --> 01:14:20,537 (tense music) 1585 01:14:20,537 --> 01:14:22,667 (laughing) 1586 01:14:22,667 --> 01:14:26,174 Oh, wait, are you filming this right now? 1587 01:14:26,174 --> 01:14:27,426 (laughing) 1588 01:14:27,426 --> 01:14:28,596 CHESTER: Oh, we serial killers 1589 01:14:28,596 --> 01:14:30,140 like to keep souvenirs. 1590 01:14:30,140 --> 01:14:33,021 (both laughing) 1591 01:14:33,021 --> 01:14:35,735 PFlaw, you're a breath of fresh air 1592 01:14:35,735 --> 01:14:37,529 in a slaughterhouse. 1593 01:14:37,529 --> 01:14:39,910 ♪ 1594 01:14:39,910 --> 01:14:40,995 Ahh. 1595 01:14:40,995 --> 01:14:42,790 (Larry chuckles) 1596 01:14:42,790 --> 01:14:47,382 But all good things must come to an end. 1597 01:14:47,382 --> 01:14:48,802 Any last requests? 1598 01:14:48,802 --> 01:14:50,138 (gun clicks) 1599 01:14:50,138 --> 01:14:52,560 ♪ 1600 01:14:52,560 --> 01:14:53,687 - Well... 1601 01:14:53,687 --> 01:14:55,065 (chuckles) 1602 01:14:55,065 --> 01:14:56,944 I don't want to die here. 1603 01:14:56,944 --> 01:14:58,656 (laughing) 1604 01:14:58,656 --> 01:15:01,160 I mean, I don't want to live anymore. 1605 01:15:01,160 --> 01:15:02,705 ♪ 1606 01:15:02,705 --> 01:15:05,085 I don't want to die here. 1607 01:15:05,085 --> 01:15:07,715 ♪ 1608 01:15:07,715 --> 01:15:10,805 Let's go to the wedding. 1609 01:15:10,805 --> 01:15:12,809 Huh? 1610 01:15:12,809 --> 01:15:14,186 All three of us. 1611 01:15:14,186 --> 01:15:16,148 (laughing) 1612 01:15:16,148 --> 01:15:17,777 ♪ 1613 01:15:17,777 --> 01:15:19,446 I mean, there's-- there's a hill 1614 01:15:19,446 --> 01:15:22,077 overlooking the festivities. 1615 01:15:22,077 --> 01:15:25,333 I mean, imagine the look on their dumbass faces 1616 01:15:25,333 --> 01:15:27,045 when we rock up. 1617 01:15:27,045 --> 01:15:28,716 I mean, just me and Rachel, dead, 1618 01:15:28,716 --> 01:15:31,847 just tumbling down a hill towards them. 1619 01:15:31,847 --> 01:15:34,853 (both laughing) 1620 01:15:34,853 --> 01:15:35,855 Now that... 1621 01:15:35,855 --> 01:15:39,236 (Larry chuckling) 1622 01:15:39,236 --> 01:15:40,322 (eagle screeching) 1623 01:15:40,322 --> 01:15:42,367 That would be fucking hilarious. 1624 01:15:43,494 --> 01:15:45,833 - Are you just fucking with me? 1625 01:15:49,506 --> 01:15:51,553 - You tell me. 1626 01:15:52,805 --> 01:15:54,851 (funky electronic music) 1627 01:15:54,851 --> 01:16:00,821 ♪ 1628 01:16:03,242 --> 01:16:04,453 (groaning) 1629 01:16:04,453 --> 01:16:05,497 - Where you going? 1630 01:16:06,958 --> 01:16:08,587 - Let's take Rachel's car. 1631 01:16:10,006 --> 01:16:12,344 I'll drive. 1632 01:16:12,344 --> 01:16:16,519 CHESTER: You want to drive? - Oh, come on, Chester. 1633 01:16:16,519 --> 01:16:19,400 Rachel would never let you drive her car. 1634 01:16:19,400 --> 01:16:21,529 Rachel! Rachel! 1635 01:16:21,529 --> 01:16:24,410 Would you let Chester drive your car? 1636 01:16:24,410 --> 01:16:26,414 Rachel says, "No fucking way." 1637 01:16:26,414 --> 01:16:27,917 (chuckling) 1638 01:16:27,917 --> 01:16:29,253 Come on, Chester. 1639 01:16:29,253 --> 01:16:31,298 Your aura seems a little jumbled. 1640 01:16:31,298 --> 01:16:34,471 ♪ 1641 01:16:34,471 --> 01:16:38,104 Look, man, I just wanted to say, 1642 01:16:38,104 --> 01:16:40,609 thank you for everything. 1643 01:16:40,609 --> 01:16:41,611 (laughing) 1644 01:16:41,611 --> 01:16:42,780 Keys. 1645 01:16:42,780 --> 01:16:44,617 (keys jangling) 1646 01:16:44,617 --> 01:16:45,619 Let's roll. 1647 01:16:45,619 --> 01:16:48,291 CHESTER: I'll fuck anything that moves! 1648 01:16:48,291 --> 01:16:49,919 (intense music) 1649 01:16:49,919 --> 01:16:51,297 Or doesn't move. 1650 01:16:51,297 --> 01:16:52,675 Sorry, Rachel. 1651 01:16:52,675 --> 01:16:54,136 (laughing) 1652 01:16:54,136 --> 01:16:55,556 ♪ 1653 01:16:55,556 --> 01:16:56,933 RAPPER: ♪ Get your face wrapped up ♪ 1654 01:16:56,933 --> 01:16:58,436 ♪ Smacked up, we hold it down ♪ 1655 01:16:58,436 --> 01:17:01,442 ♪ Drag you in the gym and I plan to cut that ass down ♪ 1656 01:17:01,442 --> 01:17:03,947 ♪ Metal shards, my blade slicing your windpipe ♪ 1657 01:17:03,947 --> 01:17:08,289 ♪ Strobe lights flashing, fury's blinding my eyesight ♪ 1658 01:17:08,289 --> 01:17:09,959 CHESTER: Rachel, do you have to pee? 1659 01:17:09,959 --> 01:17:11,671 (both laughing) 1660 01:17:11,671 --> 01:17:14,092 (rap music) 1661 01:17:14,092 --> 01:17:17,767 ♪ 1662 01:17:17,767 --> 01:17:19,687 (mellow music) 1663 01:17:19,687 --> 01:17:24,029 ♪ 1664 01:17:27,202 --> 01:17:29,331 - Chester, can I tell you a joke? 1665 01:17:29,331 --> 01:17:31,460 - Absolutely, man. 1666 01:17:31,460 --> 01:17:33,590 - So there's these two idiots, 1667 01:17:33,590 --> 01:17:37,180 and they're driving down the road. 1668 01:17:37,180 --> 01:17:38,934 CHESTER: And? 1669 01:17:38,934 --> 01:17:42,482 - Okay, and they're called Larry and Chester. 1670 01:17:42,482 --> 01:17:43,861 (laughing) 1671 01:17:43,861 --> 01:17:46,365 And Larry's sister is sittin' in the back, 1672 01:17:46,365 --> 01:17:48,202 woop, not sayin' a word. 1673 01:17:48,202 --> 01:17:49,121 (laughing) 1674 01:17:49,121 --> 01:17:50,456 - I like it already. 1675 01:17:50,456 --> 01:17:52,879 Rachel, be quiet for the punchline, okay? 1676 01:17:52,879 --> 01:17:54,966 (laughing) 1677 01:17:57,722 --> 01:18:00,978 - And then Larry says to Chester, 1678 01:18:00,978 --> 01:18:03,984 "If you could be anything in the world right now, 1679 01:18:03,984 --> 01:18:05,361 what would you be?" 1680 01:18:05,361 --> 01:18:07,867 And-- and Chester replies, 1681 01:18:07,867 --> 01:18:10,246 "Well, I don't know, what would I be? 1682 01:18:10,246 --> 01:18:12,208 - I don't know, what would I be? 1683 01:18:12,208 --> 01:18:15,131 (laughing) 1684 01:18:15,131 --> 01:18:17,385 - "Well," says Larry, 1685 01:18:17,385 --> 01:18:20,016 "you'd be Rachel's dog." 1686 01:18:20,016 --> 01:18:22,772 ♪ 1687 01:18:22,772 --> 01:18:24,274 - Rachel's dog? 1688 01:18:24,274 --> 01:18:25,986 (laughing) 1689 01:18:25,986 --> 01:18:27,907 LARRY: Yeah, that's right. 1690 01:18:27,907 --> 01:18:31,665 Chester would be Rachel's dog, Hercules. 1691 01:18:31,665 --> 01:18:33,669 (panting, barks) 1692 01:18:33,669 --> 01:18:35,296 (Larry laughs) 1693 01:18:35,296 --> 01:18:36,633 (Larry barks) 1694 01:18:36,633 --> 01:18:37,802 (panting) 1695 01:18:37,802 --> 01:18:39,513 (laughing) 1696 01:18:39,513 --> 01:18:41,266 Now Chester says, 1697 01:18:41,266 --> 01:18:44,398 "W-why would I be Hercules?" 1698 01:18:44,398 --> 01:18:46,903 - W-why would I be Hercules? 1699 01:18:46,903 --> 01:18:48,489 - "Well," says Larry, 1700 01:18:48,489 --> 01:18:50,911 "Rachel just loved Hercules so much 1701 01:18:50,911 --> 01:18:53,416 that she had him ride up front with her 1702 01:18:53,416 --> 01:18:55,294 in the passenger seat." 1703 01:18:55,294 --> 01:18:58,384 In fact, just right there in your seat right there. 1704 01:18:58,384 --> 01:19:00,304 CHESTER: [mumbling] Oh, you're so thoughtful, Rachel. 1705 01:19:00,304 --> 01:19:02,392 LARRY: I mean, it wasn't exactly legal, 1706 01:19:02,392 --> 01:19:05,189 but she just loved that dog so much. 1707 01:19:05,189 --> 01:19:07,444 CHESTER: Yeah? - Yeah, yeah. 1708 01:19:07,444 --> 01:19:11,410 Almost as much as she loved me. 1709 01:19:11,410 --> 01:19:14,082 She always wanted to keep him safe. 1710 01:19:14,082 --> 01:19:19,468 So, she made an alteration to the car! 1711 01:19:19,468 --> 01:19:23,059 (laughing) 1712 01:19:23,059 --> 01:19:26,523 (both laughing) 1713 01:19:26,523 --> 01:19:29,321 ♪ 1714 01:19:29,321 --> 01:19:31,033 - What's the punchline, Larry? 1715 01:19:31,033 --> 01:19:32,828 - What's the punchline? 1716 01:19:32,828 --> 01:19:34,206 Oh, Chester. 1717 01:19:35,416 --> 01:19:38,548 The punchline is that because of Hercules 1718 01:19:38,548 --> 01:19:40,426 ♪ 1719 01:19:40,426 --> 01:19:43,809 Rachel disabled the airbags on one side of the car, 1720 01:19:43,809 --> 01:19:45,729 Chester's side of the car. 1721 01:19:45,729 --> 01:19:48,359 ♪ 1722 01:19:48,359 --> 01:19:51,699 Now I'm gonna drive us into a fucking wall. 1723 01:19:51,699 --> 01:19:53,327 - You wouldn't, Larry. 1724 01:19:53,327 --> 01:19:54,371 LARRY: You're right. 1725 01:19:54,371 --> 01:19:57,753 Larry wouldn't have the balls. 1726 01:19:57,753 --> 01:19:59,506 But I'm ProgrammingFlaw. 1727 01:19:59,506 --> 01:20:00,884 (engine revving) 1728 01:20:00,884 --> 01:20:02,470 (screaming) 1729 01:20:02,470 --> 01:20:04,934 ♪ 1730 01:20:04,934 --> 01:20:06,311 (crash, groans) 1731 01:20:06,311 --> 01:20:07,857 (dogs whimpering) 1732 01:20:10,069 --> 01:20:11,196 CHESTER: To the beautiful sound 1733 01:20:11,196 --> 01:20:12,575 of laughter. 1734 01:20:13,994 --> 01:20:17,208 (dark rap music) 1735 01:20:17,208 --> 01:20:23,137 ♪ 1736 01:20:33,658 --> 01:20:35,746 RAPPER: ♪ Yo, blood spray and the blood splatter ♪ 1737 01:20:35,746 --> 01:20:36,998 ♪ She loves the way I'm looking 1738 01:20:36,998 --> 01:20:38,627 when I come and the paint splatters ♪ 1739 01:20:38,627 --> 01:20:41,006 ♪ She's an open book that I can read but I'd rather fuck ♪ 1740 01:20:41,006 --> 01:20:43,510 ♪ I don't want to talk no more, I just want to nut ♪ 1741 01:20:43,510 --> 01:20:46,016 ♪ This is where we both hold hands to the bitter end ♪ 1742 01:20:46,016 --> 01:20:47,645 ♪ But fuck that, let's walk through hell 1743 01:20:47,645 --> 01:20:49,022 to see how this ends ♪ 1744 01:20:49,022 --> 01:20:51,109 ♪ Now I'm staring at myself in the broken glass ♪ 1745 01:20:51,109 --> 01:20:52,655 ♪ Thinking how I let you slip away, 1746 01:20:52,655 --> 01:20:54,032 I'm still wanting that ass ♪ 1747 01:20:54,032 --> 01:20:56,119 ♪ If I get one more time, I'll let you know ♪ 1748 01:20:56,119 --> 01:20:58,540 ♪ How I want to kill everything that you try to grow ♪ 1749 01:20:58,540 --> 01:21:01,171 ♪ How I want to fuck every part of your wretched soul ♪ 1750 01:21:01,171 --> 01:21:03,677 ♪ How I want to break you inside and make it slow ♪ 1751 01:21:03,677 --> 01:21:06,181 ♪ I ain't got a gun in my hand, just fucking raw ♪ 1752 01:21:06,181 --> 01:21:07,893 ♪ She ain't got a bullet in the chamber 1753 01:21:07,893 --> 01:21:09,187 but she got all sheen ♪ 1754 01:21:09,187 --> 01:21:11,191 ♪ Gotta beg me to come disassemble her ♪ 1755 01:21:11,191 --> 01:21:13,822 ♪ When she wants a man, I'm the one that convinces her ♪ 1756 01:21:13,822 --> 01:21:16,326 ♪ So take it in your mouth, baby doll, this is elegance ♪ 1757 01:21:16,326 --> 01:21:18,832 ♪ Watch it as the world burns in this irrelevance ♪ 1758 01:21:18,832 --> 01:21:19,917 ♪ If we could die together, 1759 01:21:19,917 --> 01:21:21,336 free the blood of the excellence ♪ 1760 01:21:21,336 --> 01:21:24,217 ♪ Girl, 'cause I'm hellbound, that or I'm heaven-sent ♪ 1761 01:21:24,217 --> 01:21:26,764 ♪ 'Cause I'm hellbound, that or I'm heaven-sent ♪ 1762 01:21:26,764 --> 01:21:29,311 ♪ 'Cause I'm hellbound, that or I'm heaven-sent ♪ 1763 01:21:29,311 --> 01:21:31,899 ♪ 'Cause I'm hellbound, that or I'm heaven-sent ♪ 1764 01:21:31,899 --> 01:21:35,072 ♪ With the blood that you spilled ♪ 1765 01:21:35,072 --> 01:21:36,576 ♪ We the bosses, make 'em black ♪ 1766 01:21:36,576 --> 01:21:39,080 ♪ Flooding my intensity and dive in your hornet's nest ♪ 1767 01:21:39,080 --> 01:21:40,166 ♪ I love you till it burns, 1768 01:21:40,166 --> 01:21:41,586 that's the part that can kill us both ♪ 1769 01:21:41,586 --> 01:21:44,424 ♪ To blow apart our particles and lower this overdose ♪ 1770 01:21:44,424 --> 01:21:46,929 ♪ I'm hellbound, that or I'm heaven-sent ♪ 1771 01:21:46,929 --> 01:21:49,476 ♪ 'Cause I'm hellbound, that or I'm heaven-sent ♪ 1772 01:21:49,476 --> 01:21:52,106 ♪ 'Cause I'm hellbound, that or I'm heaven-sent ♪ 1773 01:21:52,106 --> 01:21:55,237 ♪ With the blood that you spilled ♪ 1774 01:21:55,237 --> 01:21:59,245 ♪ 1775 01:21:59,245 --> 01:22:01,249 LARRY: I'm just fucking with you. 1776 01:22:01,249 --> 01:22:02,711 (eagle screech) 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.moviesubtitles.org 115887

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.