Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,465 --> 00:00:09,394
♪
2
00:00:24,090 --> 00:00:26,971
(eerie music)
3
00:00:26,971 --> 00:00:29,685
♪
4
00:00:29,685 --> 00:00:32,440
(funky electronic music)
5
00:00:32,440 --> 00:00:38,327
♪
6
00:00:59,452 --> 00:01:02,041
(music distorting)
7
00:01:02,041 --> 00:01:07,385
♪
8
00:01:07,385 --> 00:01:09,138
CHESTER:
I'm just fucking with you.
9
00:01:09,138 --> 00:01:13,146
(hip-hop music, vocalizing)
10
00:01:13,146 --> 00:01:19,033
♪
11
00:01:21,413 --> 00:01:24,586
[indiscernible lyrics]
12
00:01:24,586 --> 00:01:30,514
♪
13
00:01:32,602 --> 00:01:34,272
MALE VOCALIST:
♪ Actually bought a hatchet ♪
14
00:01:34,272 --> 00:01:35,984
♪ I don't sleep
with a ratchet ♪
15
00:01:35,984 --> 00:01:37,153
[indiscernible lyrics]
16
00:01:37,153 --> 00:01:38,906
♪ I move drugs in batches ♪
17
00:01:38,906 --> 00:01:40,159
♪ Hopped off that
like hatchet ♪
18
00:01:40,159 --> 00:01:41,787
♪ The bitch snatched it ♪
19
00:01:41,787 --> 00:01:43,373
♪ Met her sister,
smashed it ♪
20
00:01:43,373 --> 00:01:44,668
♪ Fucked her once
then dashed it ♪
21
00:01:44,668 --> 00:01:48,008
[indiscernible lyrics]
22
00:01:48,008 --> 00:01:53,185
♪
23
00:01:53,185 --> 00:01:56,567
♪ I'll take that machete
to a mosh pit ♪
24
00:01:56,567 --> 00:01:57,903
♪ I don't give a fuck ♪
25
00:01:57,903 --> 00:01:59,530
♪ I don't give a damn ♪
26
00:01:59,530 --> 00:02:01,159
♪ I don't give a fuck about
you pussy motherfuckers ♪
27
00:02:01,159 --> 00:02:03,205
♪ I'm gonna hit you
with a stick like that ♪
28
00:02:03,205 --> 00:02:07,046
[indiscernible lyrics]
29
00:02:07,046 --> 00:02:08,256
♪
30
00:02:08,256 --> 00:02:11,262
(cell phone rings)
31
00:02:11,262 --> 00:02:12,389
LARRY:
Hey.
32
00:02:12,389 --> 00:02:13,768
RACHEL:
Larry, you coming or what?
33
00:02:13,768 --> 00:02:15,605
LARRY:
I already made the reservation.
34
00:02:15,605 --> 00:02:18,151
RACHEL: Well, I reserve the
right to tell you to cancel it.
35
00:02:18,151 --> 00:02:19,529
- Stop.
36
00:02:19,529 --> 00:02:20,907
RACHEL: Mom and Dad
are here at the hotel.
37
00:02:20,907 --> 00:02:22,284
Everyone knows
how hard this is for you,
38
00:02:22,284 --> 00:02:23,663
but we just want
to see you.
39
00:02:23,663 --> 00:02:25,415
- Look, you're the only one
that I want to see.
40
00:02:25,415 --> 00:02:27,921
RACHEL:
Holy fucking shit.
41
00:02:27,921 --> 00:02:30,552
Get on Cindy's
Twitter feed now.
42
00:02:30,552 --> 00:02:31,679
Oh my God.
43
00:02:31,679 --> 00:02:33,056
(Rachel laughs)
44
00:02:33,056 --> 00:02:36,020
Some genius just
totally flamed her.
45
00:02:36,020 --> 00:02:38,693
Who the hell is
ProgrammingFlaw, anyway?
46
00:02:38,693 --> 00:02:40,070
- What?
47
00:02:40,070 --> 00:02:41,824
RACHEL: Someone needs
to give that guy a medal.
48
00:02:41,824 --> 00:02:44,078
Wow.
49
00:02:44,078 --> 00:02:46,584
Okay, so, you're
coming, right?
50
00:02:46,584 --> 00:02:48,420
- I just--
I just don't want to.
51
00:02:48,420 --> 00:02:50,048
RACHEL: Well, then
I'll come to you then.
52
00:02:50,048 --> 00:02:51,426
Let me guess:
You're staying in some
53
00:02:51,426 --> 00:02:53,764
flamboyantly vile place, right?
54
00:02:53,764 --> 00:02:55,017
Tell me.
Come on, tell me.
55
00:02:55,017 --> 00:02:55,935
- Ugh, fine.
56
00:02:55,935 --> 00:02:58,566
I'm staying at the...
57
00:02:58,566 --> 00:03:00,695
Pink Motel and Lounge.
58
00:03:00,695 --> 00:03:04,160
RACHEL:
Ooh, sounds so very.
59
00:03:04,160 --> 00:03:06,080
I'll leave here
in a minute.
60
00:03:06,080 --> 00:03:07,709
Ciao, Lar-Bear.
61
00:03:07,709 --> 00:03:13,596
♪
62
00:03:27,206 --> 00:03:29,335
(car audio shuts off)
63
00:03:29,335 --> 00:03:31,840
(distant dogs barking)
64
00:03:33,719 --> 00:03:35,180
(sighs)
65
00:03:46,119 --> 00:03:49,960
(funky electronic music)
66
00:03:49,960 --> 00:03:51,129
♪
67
00:03:51,129 --> 00:03:52,506
(neon buzzing)
68
00:03:52,506 --> 00:03:58,476
♪
69
00:04:03,904 --> 00:04:05,365
LARRY:
Hello?
70
00:04:05,365 --> 00:04:11,252
♪
71
00:04:13,966 --> 00:04:16,429
(bell dings)
72
00:04:18,391 --> 00:04:20,312
Hello?
73
00:04:23,526 --> 00:04:25,656
(muffled laughter)
74
00:04:28,704 --> 00:04:31,209
[indiscernible speech]
75
00:04:37,429 --> 00:04:40,352
CHESTER:
Oh, man, I had you going there.
76
00:04:40,352 --> 00:04:46,364
[indiscernible conversation]
77
00:04:46,364 --> 00:04:47,742
GERRY:
Yeah, man.
78
00:04:47,742 --> 00:04:49,370
You got me good,
that was good.
79
00:04:49,370 --> 00:04:52,334
(chortling)
80
00:04:52,334 --> 00:04:54,296
(clears throat)
81
00:04:54,296 --> 00:04:56,844
(eerie music)
82
00:04:56,844 --> 00:05:00,225
♪
83
00:05:00,225 --> 00:05:01,979
- You got a problem?
84
00:05:01,979 --> 00:05:05,485
♪
85
00:05:05,485 --> 00:05:07,489
- What? No.
86
00:05:07,489 --> 00:05:13,501
♪
87
00:05:13,501 --> 00:05:15,590
- Hmm.
88
00:05:15,590 --> 00:05:17,259
♪
89
00:05:17,259 --> 00:05:19,138
CHESTER:
Yeah, you do.
90
00:05:19,138 --> 00:05:20,892
X-Y-Z.
91
00:05:20,892 --> 00:05:24,649
♪
92
00:05:24,649 --> 00:05:28,741
(chortling)
93
00:05:28,741 --> 00:05:31,537
- I can't believe you.
- I'm just fucking with you!
94
00:05:31,537 --> 00:05:33,541
April Fools, big boy!
95
00:05:33,541 --> 00:05:35,755
GERRY:
That was a good one.
96
00:05:35,755 --> 00:05:38,761
(cap snaps, beer foams)
97
00:05:38,761 --> 00:05:41,224
(laughter)
98
00:05:42,727 --> 00:05:44,898
CHESTER:
Let's try that again.
99
00:05:44,898 --> 00:05:46,652
(cap snaps)
100
00:05:46,652 --> 00:05:48,906
How can I help you?
101
00:05:48,906 --> 00:05:50,910
- I'm just looking
to check in.
102
00:05:50,910 --> 00:05:53,039
Are you the owner?
- Nope.
103
00:05:53,039 --> 00:05:55,043
I'm Chester.
104
00:05:55,043 --> 00:05:56,295
- Uh, Larry.
105
00:05:56,295 --> 00:05:58,174
GERRY:
Oh, hey, I'm Gerald.
106
00:05:58,174 --> 00:06:01,055
You can call me Gerry,
Larry, pleasure's all mine.
107
00:06:01,055 --> 00:06:02,684
- Yeah, um...
108
00:06:02,684 --> 00:06:05,146
(chuckling)
109
00:06:08,570 --> 00:06:10,950
(Chester, Gerry hem and haw)
110
00:06:10,950 --> 00:06:13,706
So can I just
check in with you, or?
111
00:06:13,706 --> 00:06:15,668
- Yeah, I'm pulling
double duty tonight.
112
00:06:15,668 --> 00:06:16,670
It's off-season,
113
00:06:16,670 --> 00:06:18,381
so the owners are
cutting costs.
114
00:06:18,381 --> 00:06:20,260
Can't stay mad at them.
115
00:06:20,260 --> 00:06:24,059
They're real sweet
old-timers.
116
00:06:24,059 --> 00:06:25,813
- Huh, I hear you.
117
00:06:25,813 --> 00:06:28,694
Well, I've had
kind of a long drive, so
118
00:06:28,694 --> 00:06:31,532
just love to get to bed.
119
00:06:31,532 --> 00:06:33,286
CHESTER:
Oh yeah, of course.
120
00:06:33,286 --> 00:06:34,706
Room's 75 bucks.
121
00:06:34,706 --> 00:06:36,459
No tax if you've
got it in cash.
122
00:06:36,459 --> 00:06:38,087
- Great, great, yeah.
123
00:06:38,087 --> 00:06:39,549
- It's an insult
124
00:06:39,549 --> 00:06:41,427
to leave a beverage
a man's given you.
125
00:06:44,475 --> 00:06:47,481
CHESTER: Gerald... sorry.
LARRY: Here you go.
126
00:06:47,481 --> 00:06:49,611
- It's common courtesies.
127
00:06:49,611 --> 00:06:54,453
- I mean, I can have...
uh, sure.
128
00:06:54,453 --> 00:06:56,457
GERRY:
Attaboy, attaboy.
129
00:06:56,457 --> 00:06:58,252
- Thanks.
130
00:06:58,252 --> 00:07:00,591
Okay, what are
we drinking to?
131
00:07:00,591 --> 00:07:02,845
- To the beautiful
sound of laughter.
132
00:07:02,845 --> 00:07:04,599
- Okay.
- Amen, to the beautiful
133
00:07:04,599 --> 00:07:07,062
sound of laughter,
God bless you!
134
00:07:08,003 --> 00:07:09,609
Mm.
135
00:07:09,609 --> 00:07:10,861
Woo!
136
00:07:10,861 --> 00:07:12,364
Now.
137
00:07:12,364 --> 00:07:13,700
Mm.
138
00:07:13,700 --> 00:07:15,996
Chester, it has been great
getting to know you.
139
00:07:15,996 --> 00:07:18,251
Larry, nice.
140
00:07:18,251 --> 00:07:20,338
CHESTER:
I know.
141
00:07:20,338 --> 00:07:23,094
I'll wipe that up.
142
00:07:23,094 --> 00:07:25,049
- Huh. Nice guy, huh?
143
00:07:25,049 --> 00:07:26,436
- Aw, he's a teddy bear.
144
00:07:26,436 --> 00:07:27,639
Great sense of humor.
145
00:07:27,639 --> 00:07:29,148
- Oh, really?
146
00:07:31,778 --> 00:07:34,784
- So what are you in for?
147
00:07:34,784 --> 00:07:39,501
- Oh, just this family
wedding thing, it's...
148
00:07:39,501 --> 00:07:41,715
- Oh. Those are the worst.
149
00:07:41,715 --> 00:07:43,594
Maybe you'll get
your bone buried.
150
00:07:43,594 --> 00:07:45,513
(chuckles)
151
00:07:45,513 --> 00:07:48,394
- Oh, yeah.
152
00:07:48,394 --> 00:07:49,772
- What's going on with you, man?
153
00:07:49,772 --> 00:07:51,400
Sit down, come on.
154
00:07:51,400 --> 00:07:53,989
Vent to Chester,
sit down.
155
00:07:53,989 --> 00:07:58,289
- Uh, um... no,
it's, it's...
156
00:07:58,289 --> 00:08:00,878
I don't know,
it should be fine, actually.
157
00:08:00,878 --> 00:08:03,007
- Wah, wah! Wrong answer.
158
00:08:03,007 --> 00:08:04,510
- No, I mean,
it's just...
159
00:08:04,510 --> 00:08:06,305
there's a lot of people
I haven't seen in a while,
160
00:08:06,305 --> 00:08:08,309
so that's...
161
00:08:08,309 --> 00:08:10,146
- There's more
to it than that.
162
00:08:12,902 --> 00:08:14,656
(soft music)
163
00:08:14,656 --> 00:08:17,452
- Okay, okay, um...
164
00:08:17,452 --> 00:08:19,039
I don't know,
I hate dancing,
165
00:08:19,039 --> 00:08:20,458
first of all.
166
00:08:20,458 --> 00:08:22,170
The food's always a letdown.
167
00:08:22,170 --> 00:08:25,510
- The food, really? Come on.
168
00:08:25,510 --> 00:08:28,307
- All right. I had
to shell out 75 bucks
169
00:08:28,307 --> 00:08:29,894
for cookie sheets
because they were
170
00:08:29,894 --> 00:08:31,648
the last thing on the registry.
171
00:08:31,648 --> 00:08:33,150
- Aw, cookie sheets!
172
00:08:33,150 --> 00:08:34,862
(Chester laughs)
173
00:08:34,862 --> 00:08:36,156
Like Miss Piggy's
ever gonna bake
174
00:08:36,156 --> 00:08:37,409
her own cookies, right?
175
00:08:37,409 --> 00:08:39,664
- That's, I mean...
I'll tell you what, though.
176
00:08:39,664 --> 00:08:41,292
I hope that she likes
those cookie sheets,
177
00:08:41,292 --> 00:08:42,878
because, honestly,
they're gonna last
178
00:08:42,878 --> 00:08:45,801
a lot longer
than her marriage.
179
00:08:45,801 --> 00:08:47,888
(nervous chuckle)
180
00:08:50,184 --> 00:08:53,942
- That sounds like a girl
that you wouldn't marry.
181
00:08:53,942 --> 00:08:57,575
- Nah, marriage is
just not my thing.
182
00:08:59,704 --> 00:09:00,581
- To lone wolves forever.
183
00:09:00,581 --> 00:09:04,379
- Yeah!
184
00:09:04,379 --> 00:09:05,674
Yeah.
185
00:09:05,674 --> 00:09:07,803
So I really am just
really tuckered out,
186
00:09:07,803 --> 00:09:10,391
so could I get the key?
- No sweat.
187
00:09:10,391 --> 00:09:11,936
All I need is
your credit card
188
00:09:11,936 --> 00:09:14,316
and we'll sign you right in.
(music stops abruptly)
189
00:09:16,821 --> 00:09:20,704
- I already gave you
the 75 bucks for the room.
190
00:09:20,704 --> 00:09:22,207
(chuckles)
191
00:09:22,207 --> 00:09:23,710
- Oh, I get it.
192
00:09:23,710 --> 00:09:25,714
Tit-for-tat, right?
193
00:09:25,714 --> 00:09:28,094
No, I'm just gonna
need that credit card.
194
00:09:29,429 --> 00:09:32,435
- Are you serious?
195
00:09:32,435 --> 00:09:34,106
- Afraid so, man, I mean,
I ain't operating
196
00:09:34,106 --> 00:09:36,360
a halfway house here.
197
00:09:36,360 --> 00:09:38,239
- No, I'm not saying that,
198
00:09:38,239 --> 00:09:41,093
it's just that
when I first came in,
199
00:09:41,093 --> 00:09:42,455
you remember,
like, a minute ago,
200
00:09:42,455 --> 00:09:44,126
you said if
I give you cash,
201
00:09:44,126 --> 00:09:47,717
then you wouldn't
charge tax?
202
00:09:47,717 --> 00:09:49,595
And then, I took
out the cash
203
00:09:49,595 --> 00:09:50,848
and I handed you the cash.
204
00:09:50,848 --> 00:09:52,727
I mean, that guy,
that biker guy, he--
205
00:09:52,727 --> 00:09:54,939
- First of all,
his name is Gerald,
206
00:09:54,939 --> 00:09:56,985
and second,
I never check in anyone
207
00:09:56,985 --> 00:09:59,991
without proper paperwork
for this reason.
208
00:09:59,991 --> 00:10:01,995
- I understand that,
but this is crazy.
209
00:10:01,995 --> 00:10:03,623
I mean, what are you
trying to pull here?
210
00:10:03,623 --> 00:10:06,253
(music turns tense)
211
00:10:06,253 --> 00:10:09,509
♪
212
00:10:09,509 --> 00:10:10,637
- Look, man.
213
00:10:10,637 --> 00:10:12,515
You came in here,
we had some drinks,
214
00:10:12,515 --> 00:10:14,394
we had some laughs,
215
00:10:14,394 --> 00:10:15,898
and if you want
a room, that's great.
216
00:10:15,898 --> 00:10:18,779
I'll just need a photo ID
and a credit card.
217
00:10:18,779 --> 00:10:22,620
♪
218
00:10:22,620 --> 00:10:24,749
- All right, well,
empty your pockets, then.
219
00:10:24,749 --> 00:10:26,878
♪
220
00:10:26,878 --> 00:10:28,882
- Excuse me?
221
00:10:28,882 --> 00:10:30,343
- You empty your pockets
222
00:10:30,343 --> 00:10:32,263
and you'll see
my money in there.
223
00:10:32,263 --> 00:10:38,234
♪
224
00:10:42,033 --> 00:10:44,914
You put the money--
this is ridiculous.
225
00:10:44,914 --> 00:10:46,668
I mean, do I have
to call the cops?
226
00:10:46,668 --> 00:10:48,170
- Go ahead, call the cops.
227
00:10:48,170 --> 00:10:50,007
And while you're at it,
I got another idea.
228
00:10:50,007 --> 00:10:52,262
Put out your goddamned hand,
229
00:10:52,262 --> 00:10:55,017
because I got your
room key right here.
230
00:10:55,017 --> 00:10:57,397
(Chester cackles)
231
00:10:57,397 --> 00:10:59,111
(soft, eerie music)
232
00:10:59,111 --> 00:11:01,698
Oh, man, you should
have seen yourself.
233
00:11:01,698 --> 00:11:03,409
I'm just fucking
with you, man.
234
00:11:03,409 --> 00:11:04,452
- Oh, okay.
- You should have
235
00:11:04,452 --> 00:11:05,956
seen yourself,
"This is ridiculous!
236
00:11:05,956 --> 00:11:07,710
Do I have to call the cops?"
237
00:11:07,710 --> 00:11:09,088
- No, you know...
CHESTER: Sorry, man.
238
00:11:09,088 --> 00:11:10,674
You want me to call
the bellman?
239
00:11:10,674 --> 00:11:12,079
- No.
240
00:11:12,079 --> 00:11:14,014
- Good, because
we don't have one.
241
00:11:14,014 --> 00:11:15,433
LARRY:
Okay.
242
00:11:15,433 --> 00:11:17,437
(trunk slams)
243
00:11:17,437 --> 00:11:19,065
(car lock beeps)
244
00:11:22,408 --> 00:11:23,864
(door creaks)
245
00:11:29,837 --> 00:11:31,841
- [disappointedly]
Oh.
246
00:11:31,841 --> 00:11:34,847
(funky electronic music)
247
00:11:34,847 --> 00:11:40,734
♪
248
00:12:18,475 --> 00:12:20,271
(eagle screeching)
249
00:12:20,271 --> 00:12:23,110
(distant dogs bark)
250
00:12:23,110 --> 00:12:28,162
[indiscernible rap lyrics]
251
00:12:28,162 --> 00:12:34,090
♪
252
00:12:58,388 --> 00:13:01,646
(tapping at keyboard)
253
00:13:01,646 --> 00:13:05,152
(hip-hop music)
254
00:13:05,152 --> 00:13:10,914
♪
255
00:13:10,914 --> 00:13:12,166
(licks lips)
256
00:13:12,166 --> 00:13:14,672
(exaggeratedly tender music)
257
00:13:14,672 --> 00:13:20,642
♪
258
00:13:20,642 --> 00:13:23,188
(distant party chatter)
259
00:13:23,188 --> 00:13:29,159
♪
260
00:13:46,611 --> 00:13:49,365
FAKE CINDY:
Take me, big boy.
261
00:13:49,365 --> 00:13:55,252
♪
262
00:14:03,978 --> 00:14:07,235
(music turns dark)
263
00:14:07,235 --> 00:14:08,988
TELEVISION NEWS ANCHOR: Here's
our viewer video of the week,
264
00:14:08,988 --> 00:14:11,368
straight from Marshall.
265
00:14:11,368 --> 00:14:12,579
(phone chimes)
266
00:14:30,615 --> 00:14:33,788
(soft music)
267
00:14:33,788 --> 00:14:39,507
♪
268
00:14:39,507 --> 00:14:41,261
NICOLE: That's right, Chuck,
it is still chaos out here
269
00:14:41,261 --> 00:14:44,100
on South Citrus
at that multi-car pileup
270
00:14:44,100 --> 00:14:46,772
that has caused gridlock
in both directions.
271
00:14:46,772 --> 00:14:48,901
Details are still
trickling in,
272
00:14:48,901 --> 00:14:50,905
but witnesses report
seeing the pickup truck
273
00:14:50,905 --> 00:14:54,037
swerving erratically
before veering into
274
00:14:54,037 --> 00:14:57,043
oncoming traffic,
causing this chain reaction
275
00:14:57,043 --> 00:14:59,297
which left
one young woman dead
276
00:14:59,297 --> 00:15:02,011
and several people
in critical condition,
277
00:15:02,011 --> 00:15:03,806
including an infant.
278
00:15:03,806 --> 00:15:05,560
The driver,
who witnesses say
279
00:15:05,560 --> 00:15:07,021
was visibly intoxicated,
280
00:15:07,021 --> 00:15:08,900
then fled the scene.
281
00:15:08,900 --> 00:15:11,029
Sheriffs found
the suspect's vehicle,
282
00:15:11,029 --> 00:15:12,824
a late-model white pickup,
283
00:15:12,824 --> 00:15:15,412
a few blocks away from
the scene of the accident,
284
00:15:15,412 --> 00:15:17,041
where it appears
as if the sus--
285
00:15:24,556 --> 00:15:26,059
(call ringing)
286
00:15:26,059 --> 00:15:28,271
- Oh, come on,
come on, come on.
287
00:15:30,442 --> 00:15:32,196
VOICEMAIL RECORDING:
Hi, you've reached Rachel.
288
00:15:32,196 --> 00:15:33,699
I'm away from
the phone right now,
289
00:15:33,699 --> 00:15:35,954
but I'll call you back
if you leave a message.
290
00:15:39,545 --> 00:15:41,590
LARRY:
Where the fuck are you?
291
00:15:47,686 --> 00:15:50,107
(phone ringing)
292
00:15:52,863 --> 00:15:55,869
- Hello, Pink Motel and Lounge.
293
00:15:55,869 --> 00:15:58,373
- Hi, uh, Chester?
294
00:15:58,373 --> 00:16:00,502
- The one and only.
295
00:16:00,502 --> 00:16:05,179
- Oh, um, hey,
this is Larry in Room 6.
296
00:16:05,179 --> 00:16:07,349
- Yeah, Larry,
I know who you are.
297
00:16:07,349 --> 00:16:10,690
- Yeah, I was just wondering
if anyone checked in
298
00:16:10,690 --> 00:16:12,611
since I got here.
299
00:16:12,611 --> 00:16:14,238
My sister is supposed
to come meet me,
300
00:16:14,238 --> 00:16:16,117
and, I don't know,
she's pretty late.
301
00:16:16,117 --> 00:16:18,706
I don't know if she came in
302
00:16:18,706 --> 00:16:23,507
or called, or anything.
303
00:16:23,507 --> 00:16:25,637
CHESTER:
Oh, well, uh...
304
00:16:25,637 --> 00:16:28,768
no one's come in but let me
check the messages.
305
00:16:28,768 --> 00:16:31,272
- Maybe I missed a call.
- Great, thanks.
306
00:16:31,272 --> 00:16:33,778
(eerie music)
307
00:16:33,778 --> 00:16:36,659
♪
308
00:16:36,659 --> 00:16:38,996
(music turns tender)
309
00:16:38,996 --> 00:16:43,380
♪
310
00:16:43,380 --> 00:16:45,635
- Hey, Larry,
I got some bad news.
311
00:16:45,635 --> 00:16:48,265
♪
312
00:16:48,265 --> 00:16:50,519
- Yeah?
313
00:16:50,519 --> 00:16:52,523
CHESTER:
It's about your sister.
314
00:16:52,523 --> 00:16:54,151
There was a message.
315
00:16:54,151 --> 00:16:58,368
♪
316
00:16:58,368 --> 00:17:00,873
I hate to be the one
to tell you this, man.
317
00:17:00,873 --> 00:17:03,921
♪
318
00:17:03,921 --> 00:17:06,467
She's not coming, Larry.
319
00:17:06,467 --> 00:17:09,098
(music turns dark)
320
00:17:09,098 --> 00:17:11,185
♪
321
00:17:11,185 --> 00:17:12,606
She found
a big cock to suck on,
322
00:17:12,606 --> 00:17:14,610
then she died
and went to heaven.
323
00:17:14,610 --> 00:17:16,487
(chortles)
324
00:17:16,487 --> 00:17:17,991
- What the fuck?
325
00:17:17,991 --> 00:17:20,245
CHESTER: Come on, man,
it doesn't even make sense
326
00:17:20,245 --> 00:17:21,456
that someone would call me
327
00:17:21,456 --> 00:17:23,586
if something happened to her.
328
00:17:23,586 --> 00:17:25,965
(chuckling)
329
00:17:25,965 --> 00:17:27,677
- Jesus, Chester.
330
00:17:27,677 --> 00:17:30,474
(eerie music)
331
00:17:30,474 --> 00:17:32,478
CHESTER:
Just call if you need anything.
332
00:17:32,478 --> 00:17:38,365
♪
333
00:17:44,251 --> 00:17:46,089
- [annoyed]
Unbelievable.
334
00:17:46,089 --> 00:17:52,017
♪
335
00:17:53,144 --> 00:17:56,025
(coins dropping)
336
00:17:56,025 --> 00:17:59,115
(button clicking)
337
00:17:59,115 --> 00:18:02,287
♪
338
00:18:02,287 --> 00:18:04,668
(crash)
339
00:18:04,668 --> 00:18:09,343
GERRY: Let old Gerry
help you out, buddy.
340
00:18:09,343 --> 00:18:11,013
(Gerry chuckles)
341
00:18:16,482 --> 00:18:17,777
- Thank you.
342
00:18:17,777 --> 00:18:19,614
GERRY: Did you just touch me,
peckerwood?
343
00:18:19,614 --> 00:18:21,785
- No, no, I didn't, sir.
344
00:18:21,785 --> 00:18:23,998
- Yeah, you did, didn't you,
345
00:18:23,998 --> 00:18:25,125
little man?
346
00:18:25,125 --> 00:18:28,298
(Gerry chuckles)
347
00:18:28,298 --> 00:18:30,302
[angrily]
You know what this says?
348
00:18:30,302 --> 00:18:32,807
- No, sir.
349
00:18:32,807 --> 00:18:33,934
- Lone wolf!
350
00:18:33,934 --> 00:18:35,187
(snaps like a dog)
351
00:18:37,567 --> 00:18:41,157
Do you know
what it represents?
352
00:18:41,157 --> 00:18:44,956
- No.
- It represents my armor.
353
00:18:44,956 --> 00:18:49,173
And you don't touch
a road warrior's armor
354
00:18:49,173 --> 00:18:52,137
unless you're ready to fight
355
00:18:52,137 --> 00:18:55,770
or fuck.
356
00:18:55,770 --> 00:18:58,149
You ready to fight?
357
00:18:58,149 --> 00:19:01,405
- Uh, no.
358
00:19:01,405 --> 00:19:04,411
- Hm.
- Oh, no.
359
00:19:04,411 --> 00:19:05,957
- Oh. Well, cool.
360
00:19:05,957 --> 00:19:09,714
Um... hm.
361
00:19:09,714 --> 00:19:10,967
(chuckles)
362
00:19:12,679 --> 00:19:16,352
You just narrowly avoided
an ass pounding, dude.
363
00:19:16,352 --> 00:19:18,231
Room 7 if you feel lucky.
364
00:19:18,231 --> 00:19:19,693
(relieved sigh)
365
00:19:19,693 --> 00:19:20,862
(Gerry howls)
366
00:19:23,742 --> 00:19:26,247
(funky electronic music)
367
00:19:26,247 --> 00:19:32,175
♪
368
00:19:49,753 --> 00:19:51,380
CHESTER: I'm just gonna
need that credit card.
369
00:19:51,380 --> 00:19:52,592
"Do I have to call the cops?"
370
00:19:52,592 --> 00:19:53,886
Big cock to suck on.
371
00:19:53,886 --> 00:19:55,263
GERRY:
Lone wolf!
372
00:19:55,263 --> 00:20:01,233
♪
373
00:20:20,397 --> 00:20:23,486
(dramatic beat)
374
00:20:38,433 --> 00:20:41,188
(eagle screeching)
375
00:20:41,188 --> 00:20:43,694
(mellow music)
376
00:20:43,694 --> 00:20:46,449
♪
377
00:20:46,449 --> 00:20:48,954
(kissing sounds)
378
00:20:48,954 --> 00:20:53,212
♪
379
00:20:53,212 --> 00:20:55,801
- Ha, ha, ha!
380
00:20:55,801 --> 00:20:58,181
Very funny, Chester.
381
00:20:58,181 --> 00:21:04,151
♪
382
00:21:13,461 --> 00:21:14,714
(dramatic beat)
383
00:21:14,714 --> 00:21:20,726
♪
384
00:21:20,726 --> 00:21:23,231
(music darkens)
385
00:21:23,231 --> 00:21:29,201
♪
386
00:21:34,461 --> 00:21:37,217
(demonic laughter)
387
00:21:38,720 --> 00:21:41,225
(water running)
388
00:21:46,945 --> 00:21:50,493
(door closes)
389
00:21:50,493 --> 00:21:52,205
[whispering]
Rachel...
390
00:21:52,205 --> 00:21:54,878
Hey, yeah, I'll be right there.
391
00:22:15,628 --> 00:22:18,007
(banging at door)
392
00:22:18,007 --> 00:22:19,384
Hello?
393
00:22:19,384 --> 00:22:22,015
MAN: [speaking Spanish]
394
00:22:22,015 --> 00:22:25,146
- No, I'm okay,
just come back later, please.
395
00:22:25,146 --> 00:22:28,027
MAN: [speaking Spanish]
396
00:22:28,027 --> 00:22:31,158
- No, I'm in the shower,
can you come back?
397
00:22:31,158 --> 00:22:35,375
CHESTER:
Larry, you okay in there?
398
00:22:35,375 --> 00:22:36,628
- Chester?
399
00:22:36,628 --> 00:22:38,172
CHESTER:
Yeah, man, of course it's me.
400
00:22:38,172 --> 00:22:39,801
Not all cleaning people
speak Spanish.
401
00:22:39,801 --> 00:22:42,013
That's kind of
a racist assumption.
402
00:22:42,013 --> 00:22:43,182
Listen, man, I was
hoping to get to you
403
00:22:43,182 --> 00:22:44,936
before you used the bathroom.
404
00:22:44,936 --> 00:22:46,690
It's got a tricky door
that's been giving guests
405
00:22:46,690 --> 00:22:48,568
some problems, I meant
to tell you this before
406
00:22:48,568 --> 00:22:51,031
but we were having
such a good time.
407
00:22:51,031 --> 00:22:53,411
- Just stop joking around, man.
408
00:22:53,411 --> 00:22:55,708
CHESTER: What? No, come on,
man, I like to joke around
409
00:22:55,708 --> 00:22:58,547
but I wouldn't mess
with you like this.
410
00:22:58,547 --> 00:23:00,174
- Just say that
my sister is, like,
411
00:23:00,174 --> 00:23:03,389
sucking a big dick or whatever
and just let me out, man.
412
00:23:03,389 --> 00:23:05,644
CHESTER: Larry, I swear
I could lose my job
413
00:23:05,644 --> 00:23:07,565
over something like this, man.
414
00:23:07,565 --> 00:23:09,401
Sherrie and Johnny
made it very clear
415
00:23:09,401 --> 00:23:12,073
that I had to tell guests
in Room 6 about this door.
416
00:23:12,073 --> 00:23:13,827
You got to help me out, man.
417
00:23:13,827 --> 00:23:16,708
- Just let me out and then
I won't say anything, okay?
418
00:23:16,708 --> 00:23:18,837
CHESTER: All right.
Geez, you're a good man.
419
00:23:18,837 --> 00:23:20,716
Okay, I think--
I'm gonna need you
420
00:23:20,716 --> 00:23:22,595
to put a lot of pressure
on the door.
421
00:23:22,595 --> 00:23:24,974
- What?
422
00:23:24,974 --> 00:23:26,811
That is the oldest trick
in the book, man,
423
00:23:26,811 --> 00:23:28,314
I'm not gonna fall--
424
00:23:28,314 --> 00:23:29,859
CHESTER: Okay, I understand
why you think that,
425
00:23:29,859 --> 00:23:31,571
but I'm not fucking
with you, Larry.
426
00:23:31,571 --> 00:23:32,948
Are you putting pressure?
427
00:23:32,948 --> 00:23:34,619
- Yes, I'm doing it.
428
00:23:34,619 --> 00:23:35,954
CHESTER: Okay, good, now you're
gonna need a lot of leverage,
429
00:23:35,954 --> 00:23:37,123
okay, man?
430
00:23:37,123 --> 00:23:38,084
You've got to really do it,
431
00:23:38,084 --> 00:23:39,252
put all your weight
against it.
432
00:23:39,252 --> 00:23:40,964
- I'm doing it!
CHESTER: All right, just do it
433
00:23:40,964 --> 00:23:42,802
at the same time,
you ready, on three.
434
00:23:42,802 --> 00:23:44,221
One--
435
00:23:44,221 --> 00:23:46,100
(thud)
436
00:23:46,100 --> 00:23:49,732
(Chester laughs)
(eagle screeching)
437
00:23:49,732 --> 00:23:53,322
Oh, man, we did it, buddy.
438
00:23:53,322 --> 00:23:54,867
LARRY:
What the hell is wrong with you?
439
00:23:54,867 --> 00:23:57,247
CHESTER: Okay, okay,
I see you're not laughing.
440
00:23:57,247 --> 00:23:58,959
But look at it
from my perspective.
441
00:23:58,959 --> 00:24:00,629
I mean, yes, I was
holding the door shut.
442
00:24:00,629 --> 00:24:02,132
Bad on me.
443
00:24:02,132 --> 00:24:04,682
But honestly, I never
thought you'd fall for it.
444
00:24:04,682 --> 00:24:06,766
And once we were
in the middle of it,
445
00:24:06,766 --> 00:24:08,477
how could I stop?
446
00:24:08,477 --> 00:24:10,649
(soft, tense music)
447
00:24:11,985 --> 00:24:14,156
Come on, man,
it was just a joke.
448
00:24:14,156 --> 00:24:17,663
♪
449
00:24:17,663 --> 00:24:18,790
It's me, Chester.
450
00:24:18,790 --> 00:24:20,001
- You are pathetic.
451
00:24:20,001 --> 00:24:21,003
Do you know that?
452
00:24:21,003 --> 00:24:22,715
Nobody likes people
like you, you just--
453
00:24:22,715 --> 00:24:23,758
you never get the hint.
454
00:24:23,758 --> 00:24:24,969
You just push
and you push
455
00:24:24,969 --> 00:24:26,013
and you push
and you push.
456
00:24:26,013 --> 00:24:28,142
Well, let me tell you something.
457
00:24:28,142 --> 00:24:30,772
[angrily]
Nobody thinks that you're funny!
458
00:24:30,772 --> 00:24:33,277
♪
459
00:24:33,277 --> 00:24:34,614
Just...
460
00:24:34,614 --> 00:24:40,416
♪
461
00:24:40,416 --> 00:24:41,920
- You don't think
I'm funny, huh?
462
00:24:41,920 --> 00:24:47,890
♪
463
00:24:50,687 --> 00:24:52,315
Well, what do you
think is funny, then?
464
00:24:52,315 --> 00:24:55,321
♪
465
00:24:55,321 --> 00:24:57,576
Come on, tell me a joke.
466
00:24:57,576 --> 00:24:59,454
- Chester, we're both tired,
467
00:24:59,454 --> 00:25:01,041
it's been a long day, so can--
468
00:25:01,041 --> 00:25:03,547
- Tell me a joke.
469
00:25:03,547 --> 00:25:05,676
- Come on.
470
00:25:05,676 --> 00:25:11,311
♪
471
00:25:11,311 --> 00:25:14,944
What do you call a man
with no body and no nose?
472
00:25:20,538 --> 00:25:21,540
- What?
473
00:25:23,712 --> 00:25:25,591
- Nobody knows.
474
00:25:27,845 --> 00:25:29,974
(laughing)
475
00:25:29,974 --> 00:25:34,316
♪
476
00:25:34,316 --> 00:25:37,865
- That's a great one, Larry.
477
00:25:37,865 --> 00:25:40,369
I knew you had it in you, Larry.
478
00:25:40,369 --> 00:25:42,123
That was great, man.
479
00:25:42,123 --> 00:25:43,752
- Okay.
- All right.
480
00:25:43,752 --> 00:25:45,254
Have a good night, man.
481
00:25:45,254 --> 00:25:47,968
♪
482
00:25:47,968 --> 00:25:48,970
(hip-hop music)
483
00:25:48,970 --> 00:25:50,849
- Hey, Rachel, uh,
484
00:25:50,849 --> 00:25:52,101
I don't know where you are,
485
00:25:52,101 --> 00:25:53,563
but I've got
to leave this motel,
486
00:25:53,563 --> 00:25:54,857
it's just weird here,
487
00:25:54,857 --> 00:25:58,113
and I don't know why you're
not getting my messages,
488
00:25:58,113 --> 00:26:00,242
but if you just
want to call me back,
489
00:26:00,242 --> 00:26:01,370
maybe I'll just
wait in my car
490
00:26:01,370 --> 00:26:04,376
down the road
and see if you come by or...
491
00:26:04,376 --> 00:26:06,213
It's just so stupid.
492
00:26:06,213 --> 00:26:10,346
Just please, please, I hope
you get these messages, and...
493
00:26:10,346 --> 00:26:12,141
I'm kind of concerned
you were in a car crash.
494
00:26:12,141 --> 00:26:13,477
I hope not.
495
00:26:13,477 --> 00:26:17,276
♪
496
00:26:17,276 --> 00:26:18,863
(car lock chirps)
497
00:26:18,863 --> 00:26:24,792
♪
498
00:26:27,380 --> 00:26:29,008
- Aww, shit.
499
00:26:29,008 --> 00:26:32,223
I really let things
get out of control earlier.
500
00:26:32,223 --> 00:26:34,018
I don't know
what came over me.
501
00:26:34,018 --> 00:26:35,731
You're probably a good sport,
but you know,
502
00:26:35,731 --> 00:26:40,821
you give a moose a cookie
and he asks for milk.
503
00:26:40,821 --> 00:26:44,164
I was asking for milk.
504
00:26:44,164 --> 00:26:45,751
I'm sorry.
505
00:26:49,633 --> 00:26:50,635
Yeah.
506
00:26:50,635 --> 00:26:53,056
Well, I can't stop you
from leaving, but
507
00:26:53,056 --> 00:26:54,267
if you have to,
508
00:26:54,267 --> 00:26:57,190
please accept my apology
and part as my friend.
509
00:27:06,709 --> 00:27:08,420
(eerie music)
510
00:27:08,420 --> 00:27:09,799
Okay, then.
511
00:27:09,799 --> 00:27:11,426
♪
512
00:27:11,426 --> 00:27:12,805
If Rachel shows up,
513
00:27:12,805 --> 00:27:14,892
I'll tell her
you had to leave.
514
00:27:14,892 --> 00:27:20,821
♪
515
00:27:20,821 --> 00:27:23,534
Enjoy the wedding.
516
00:27:23,534 --> 00:27:26,958
(Chester whistles)
517
00:27:26,958 --> 00:27:32,928
♪
518
00:27:35,474 --> 00:27:37,604
(sighs)
519
00:27:37,604 --> 00:27:43,575
♪
520
00:27:56,934 --> 00:27:58,228
(dramatic beat)
521
00:27:58,228 --> 00:28:04,115
♪
522
00:28:06,202 --> 00:28:09,500
- [whispering]
How did he know her name?
523
00:28:09,500 --> 00:28:12,131
How did he know her name?
524
00:28:12,131 --> 00:28:18,018
♪
525
00:28:22,903 --> 00:28:26,619
(call rings)
526
00:28:26,619 --> 00:28:28,163
OPERATOR:
911, what's your emergency?
527
00:28:28,163 --> 00:28:30,627
- [stammering]
Hi.
528
00:28:30,627 --> 00:28:34,008
I'm at the Pink Motel
and Lounge,
529
00:28:34,008 --> 00:28:36,722
and there's the owner
530
00:28:36,722 --> 00:28:39,895
or a guy who's--
who's looking after--
531
00:28:39,895 --> 00:28:42,985
[from inside echo] I need
you to send someone out...
532
00:28:42,985 --> 00:28:45,865
(neon buzzing)
533
00:28:45,865 --> 00:28:48,161
(dramatic music)
534
00:28:52,253 --> 00:28:55,134
MALE VOCALIST:
♪ Honey bee ♪
535
00:28:55,134 --> 00:28:57,263
(police siren sounds)
536
00:28:57,263 --> 00:29:00,185
♪ Guess there's nothing
else to know ♪
537
00:29:00,185 --> 00:29:01,689
(police siren sounds)
538
00:29:01,689 --> 00:29:05,029
♪ Except I love you so ♪
539
00:29:05,029 --> 00:29:06,448
LARRY:
You know, so I'm in my car.
540
00:29:06,448 --> 00:29:08,452
I had to check out because,
I mean, he's been messing
541
00:29:08,452 --> 00:29:10,289
with me all night.
542
00:29:10,289 --> 00:29:14,047
But he had said "Rachel,"
which is my sister,
543
00:29:14,047 --> 00:29:16,552
and there's no way
that he knows what--
544
00:29:16,552 --> 00:29:18,305
that's him.
545
00:29:18,305 --> 00:29:21,269
That's-- that's him.
546
00:29:21,269 --> 00:29:24,442
SHERIFF: Sir, can I talk
to you for a minute?
547
00:29:24,442 --> 00:29:27,323
- Found out about my
kiddie porn, huh, sheriff?
548
00:29:27,323 --> 00:29:28,533
Aw, just kidding.
549
00:29:28,533 --> 00:29:30,580
They're all legal, barely.
550
00:29:30,580 --> 00:29:32,333
- Don't even joke
about that, sir.
551
00:29:32,333 --> 00:29:34,588
- How'd you know
her name, Chester?
552
00:29:34,588 --> 00:29:35,924
- What are you talking about?
553
00:29:35,924 --> 00:29:36,801
- Rachel.
554
00:29:36,801 --> 00:29:37,969
I never told you her name,
555
00:29:37,969 --> 00:29:40,224
so if she hasn't been here,
then how do you know it?
556
00:29:41,602 --> 00:29:44,482
- Because you told me
her name, you dope.
557
00:29:44,482 --> 00:29:46,111
I mean, did you seriously
call the cops because
558
00:29:46,111 --> 00:29:49,117
you forgot you told me
your sister's name?
559
00:29:52,123 --> 00:29:53,333
- I...
560
00:29:53,333 --> 00:29:55,254
SHERIFF: All right.
I'll handle this, sir.
561
00:29:55,254 --> 00:29:56,590
Where's Johnny and Sherrie?
562
00:29:56,590 --> 00:29:57,968
CHESTER:
I'm just covering for them.
563
00:29:57,968 --> 00:29:59,847
Step into my office.
564
00:30:03,436 --> 00:30:04,480
- All right.
565
00:30:04,480 --> 00:30:06,317
Let's just calm down here.
566
00:30:06,317 --> 00:30:08,823
I want you over there.
567
00:30:08,823 --> 00:30:10,994
You, other room.
568
00:30:10,994 --> 00:30:12,622
You and me gonna talk, sir.
569
00:30:12,622 --> 00:30:15,127
(tense music)
570
00:30:15,127 --> 00:30:21,014
♪
571
00:30:24,520 --> 00:30:27,359
[indiscernible conversation]
572
00:30:27,359 --> 00:30:32,161
♪
573
00:30:32,161 --> 00:30:34,540
(gasps)
574
00:30:34,540 --> 00:30:36,044
CHESTER:
So what can I do?
575
00:30:36,044 --> 00:30:37,046
I mean, I'm just
keeping the place open,
576
00:30:37,046 --> 00:30:38,966
I can't be in charge
of the crazies.
577
00:30:38,966 --> 00:30:41,262
SHERIFF: Right, well, listen,
it's a full moon out here
578
00:30:41,262 --> 00:30:44,728
so you're not the only one
with crazy people tonight.
579
00:30:44,728 --> 00:30:48,736
[indiscernible conversation]
580
00:30:48,736 --> 00:30:50,990
(breathing heavily)
581
00:30:50,990 --> 00:30:56,919
♪
582
00:31:11,281 --> 00:31:12,533
Sir-- sir!
583
00:31:12,533 --> 00:31:14,453
Please step away from there,
that's private property.
584
00:31:14,453 --> 00:31:16,583
- Yeah, man,
that stuff's confidential.
585
00:31:16,583 --> 00:31:18,587
LARRY: No-- look.
- I think.
586
00:31:18,587 --> 00:31:19,881
- This. You see?
587
00:31:19,881 --> 00:31:21,050
That's her name right there.
588
00:31:21,050 --> 00:31:22,261
That's her name,
she's checked in.
589
00:31:22,261 --> 00:31:24,307
Where is she, Chester,
what'd you do with her?
590
00:31:24,307 --> 00:31:25,893
CHESTER:
Is something wrong, Larry?
591
00:31:25,893 --> 00:31:28,148
- Huh, you see?
- Just relax and just--
592
00:31:28,148 --> 00:31:31,195
wait, why you making
a fist here, Larry?
593
00:31:31,195 --> 00:31:34,076
Oh! Oh, man!
Ow, God!
594
00:31:34,076 --> 00:31:35,162
- What did you do?
595
00:31:35,162 --> 00:31:36,957
- I didn't touch him!
596
00:31:36,957 --> 00:31:38,084
- Sir, you all right?
597
00:31:38,084 --> 00:31:39,546
LARRY:
I didn't do anything!
598
00:31:39,546 --> 00:31:41,675
SHERIFF: Sir, are you all right?
- I didn't see that coming.
599
00:31:41,675 --> 00:31:43,470
- Sir, are you okay?
What happened?
600
00:31:43,470 --> 00:31:44,472
- Larry. He hit me.
601
00:31:44,472 --> 00:31:46,351
- Did you seriously
just punch him?
602
00:31:46,351 --> 00:31:47,937
- Where the fuck is--
- Not again.
603
00:31:47,937 --> 00:31:49,231
(crashing thud)
604
00:31:49,231 --> 00:31:51,737
- Sir, I'm gonna
have to take you in.
605
00:31:51,737 --> 00:31:53,239
RACHEL:
Larry?
606
00:31:53,239 --> 00:31:56,997
(Larry gasps, moans)
607
00:31:59,126 --> 00:32:00,379
- Rachel?
608
00:32:00,379 --> 00:32:02,049
- Larry! What the--
609
00:32:02,049 --> 00:32:03,343
- Ma'am, stay there.
610
00:32:03,343 --> 00:32:06,283
He's coming with me.
611
00:32:06,283 --> 00:32:09,313
- Officer, let him go.
612
00:32:09,313 --> 00:32:10,983
It's my fault.
613
00:32:10,983 --> 00:32:13,739
(mellow music on radio)
614
00:32:13,739 --> 00:32:15,952
- This man just assaulted you.
615
00:32:15,952 --> 00:32:18,958
- Oh, I...
I pushed him too far,
616
00:32:18,958 --> 00:32:21,755
I've been winding
him up all night.
617
00:32:21,755 --> 00:32:24,385
Quite frankly,
I've been a dick and
618
00:32:24,385 --> 00:32:27,642
I deserve a lot worse
than getting sucker-punched.
619
00:32:27,642 --> 00:32:29,760
- So you're not
gonna press charges?
620
00:32:29,760 --> 00:32:32,859
- If anyone's guilty
of anything here, it's me,
621
00:32:32,859 --> 00:32:36,869
of bad taste and shenanigans.
622
00:32:38,246 --> 00:32:40,000
- You gonna behave, son, hm?
623
00:32:40,000 --> 00:32:41,879
- Yes.
624
00:32:45,970 --> 00:32:47,514
RACHEL:
Thank God he's okay.
625
00:32:47,514 --> 00:32:49,708
SHERIFF: Now, I don't know
what's going on with you two,
626
00:32:49,708 --> 00:32:50,857
but if I got to come
back here tonight,
627
00:32:50,857 --> 00:32:52,357
I'm taking you both in.
628
00:32:52,357 --> 00:32:55,490
Ma'am.
- Uh, goodnight.
629
00:32:55,490 --> 00:32:57,242
Is he giving you
a hard time?
630
00:32:57,242 --> 00:32:59,038
- Yeah, he's been playing
these jokes on me all night.
631
00:32:59,038 --> 00:33:01,417
- Larry, that was great,
that was great.
632
00:33:01,417 --> 00:33:03,171
- What the hell
was that about, huh?
633
00:33:03,171 --> 00:33:04,674
- Well, Larry was really
worried about you,
634
00:33:04,674 --> 00:33:06,929
and then he freaked out
and called the sheriff,
635
00:33:06,929 --> 00:33:09,266
and then I pulled
this great April Fools prank
636
00:33:09,266 --> 00:33:10,937
and got him to leave.
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
637
00:33:10,937 --> 00:33:12,690
You called the sheriff on him?
638
00:33:12,690 --> 00:33:15,028
- Yes, I thought that
he did something to you.
639
00:33:15,028 --> 00:33:17,700
- What do you mean,
did something to me?
640
00:33:17,700 --> 00:33:20,205
I'm right here, okay?
LARRY: Okay, well,
641
00:33:20,205 --> 00:33:22,919
he knew your name,
I didn't know that he--
642
00:33:22,919 --> 00:33:25,048
it's just...
643
00:33:25,048 --> 00:33:28,137
- Well, Larry,
it's an online reservation.
644
00:33:28,137 --> 00:33:30,560
You know, I had to put my name
down to book the room.
645
00:33:30,560 --> 00:33:32,874
- It prints out by itself.
646
00:33:32,874 --> 00:33:34,225
I guess I should
do a better job
647
00:33:34,225 --> 00:33:35,672
of keeping an eye
on that, huh?
648
00:33:35,672 --> 00:33:38,701
RACHEL: Humph.
Hey, relax.
649
00:33:38,701 --> 00:33:41,707
- This is...
650
00:33:41,707 --> 00:33:43,042
RACHEL:
Hey, relax.
651
00:33:43,042 --> 00:33:44,963
- Uh...
652
00:33:44,963 --> 00:33:46,340
- Look at me.
653
00:33:46,340 --> 00:33:48,554
- What took you so long?
- Oh, God, there was
654
00:33:48,554 --> 00:33:50,473
a big accident,
I got stuck on the freeway
655
00:33:50,473 --> 00:33:53,062
and I tried to do a detour.
656
00:33:53,062 --> 00:33:54,858
Got really lost,
and then I tried to text you
657
00:33:54,858 --> 00:33:56,110
and it wouldn't send through.
658
00:33:56,110 --> 00:33:57,572
- We're gonna forget
this whole thing
659
00:33:57,572 --> 00:33:59,074
ever happened,
you hear me?
660
00:33:59,074 --> 00:34:00,828
(soft music)
661
00:34:00,828 --> 00:34:02,372
And you're gonna
get some sleep.
662
00:34:02,372 --> 00:34:05,588
Recharge and enjoy
the room on me,
663
00:34:05,588 --> 00:34:07,341
even though you
sucker-punched me.
664
00:34:07,341 --> 00:34:09,303
LARRY:
I didn't.
665
00:34:09,303 --> 00:34:10,640
CHESTER: You don't have
to shake my hand,
666
00:34:10,640 --> 00:34:12,517
we're way beyond
handshakes, buddy.
667
00:34:12,517 --> 00:34:15,065
♪
668
00:34:15,065 --> 00:34:16,902
And you could have
a room for free too,
669
00:34:16,902 --> 00:34:19,406
just for being so beautiful.
670
00:34:19,406 --> 00:34:21,662
- Wow, okay, I don't really
know what's happening,
671
00:34:21,662 --> 00:34:23,206
but I like it.
672
00:34:23,206 --> 00:34:25,043
- I'm gonna go to my room.
RACHEL: Uh, wait, um.
673
00:34:25,043 --> 00:34:27,840
It was really upsetting
meeting you at first,
674
00:34:27,840 --> 00:34:30,971
but you seem lovely now.
675
00:34:30,971 --> 00:34:33,101
- A common refrain.
676
00:34:33,101 --> 00:34:36,608
♪
677
00:34:36,608 --> 00:34:37,819
(eagle screeching)
678
00:34:37,819 --> 00:34:39,739
RACHEL: I wonder if
this is actually him.
679
00:34:39,739 --> 00:34:41,618
- No, it's sexual harassment
is what it is.
680
00:34:41,618 --> 00:34:42,704
- Eh...
681
00:34:42,704 --> 00:34:44,624
LARRY: [sarcastically]
Ha ha.
682
00:34:44,624 --> 00:34:46,127
I just don't think
that he's funny.
683
00:34:46,127 --> 00:34:47,462
- Well, he could say
the same thing about
684
00:34:47,462 --> 00:34:49,843
you calling the cops
on him, you know?
685
00:34:49,843 --> 00:34:53,726
- No, look, I mean,
I kind of apologized.
686
00:34:53,726 --> 00:34:55,730
Okay, maybe he's not
as bad as I thought.
687
00:34:55,730 --> 00:34:57,859
- Hm.
- This wedding's really just
688
00:34:57,859 --> 00:35:00,865
messing with my head, you know?
689
00:35:00,865 --> 00:35:03,244
- I know. Here.
690
00:35:03,244 --> 00:35:05,123
It's gonna be
all right, okay?
691
00:35:05,123 --> 00:35:09,339
♪
692
00:35:09,339 --> 00:35:11,385
And you should
give Cindy this.
693
00:35:11,385 --> 00:35:13,389
(laughter)
694
00:35:13,389 --> 00:35:14,642
Take it.
- Should we invite him
695
00:35:14,642 --> 00:35:16,270
to the wedding?
- Ohh...
696
00:35:16,270 --> 00:35:17,774
- The Three Amigos?
- Ugh!
697
00:35:17,774 --> 00:35:19,401
Go away!
698
00:35:19,401 --> 00:35:20,528
"Hey, Cindy.
699
00:35:20,528 --> 00:35:24,161
This is my giant
cocked friend Chester.
700
00:35:24,161 --> 00:35:26,165
You cousin-fucking bitch."
701
00:35:26,165 --> 00:35:27,417
(chuckling)
702
00:35:27,417 --> 00:35:28,419
(knocking at door)
703
00:35:30,633 --> 00:35:33,012
Go! Go get it!
704
00:35:37,395 --> 00:35:41,487
(eerie music)
705
00:35:41,487 --> 00:35:42,657
- It's Chester.
706
00:35:42,657 --> 00:35:43,784
- Well, open it.
707
00:35:43,784 --> 00:35:45,663
- No, shut off the lights!
- He'll see, dude!
708
00:35:45,663 --> 00:35:47,667
- Maybe he'll get the hint.
709
00:35:47,667 --> 00:35:49,169
- We're coming!
710
00:35:49,169 --> 00:35:52,050
♪
711
00:35:52,050 --> 00:35:53,637
(sighs)
712
00:35:53,637 --> 00:35:56,183
♪
713
00:35:56,183 --> 00:35:58,437
- Sorry for interrupting,
just dropping off
714
00:35:58,437 --> 00:36:00,767
a couple drinks.
715
00:36:00,767 --> 00:36:04,157
Thought you might need them
after the night you've had.
716
00:36:04,157 --> 00:36:05,535
On the house.
717
00:36:05,535 --> 00:36:08,709
♪
718
00:36:08,709 --> 00:36:10,420
Have a good night.
719
00:36:10,420 --> 00:36:11,923
- Say thank you, he's going.
720
00:36:11,923 --> 00:36:14,136
LARRY:
Um, hey, hey, Chester?
721
00:36:14,136 --> 00:36:16,015
♪
722
00:36:16,015 --> 00:36:20,440
Thanks, man, this is--
it's really nice.
723
00:36:20,440 --> 00:36:22,570
And... listen,
724
00:36:22,570 --> 00:36:24,197
I'm sorry again about...
725
00:36:26,035 --> 00:36:27,537
- Calling the cops?
726
00:36:27,537 --> 00:36:28,957
Punching me in the face?
727
00:36:28,957 --> 00:36:30,836
(ding)
728
00:36:30,836 --> 00:36:33,215
Don't worry about it.
729
00:36:33,215 --> 00:36:35,846
- Okay. Uh...
730
00:36:35,846 --> 00:36:38,602
Hey, why don't we
join you for a drink?
731
00:36:39,604 --> 00:36:41,231
- Nah, it's late.
732
00:36:41,231 --> 00:36:42,818
- Come on, dude,
just one drink.
733
00:36:46,701 --> 00:36:48,956
- All right, one drink!
734
00:36:48,956 --> 00:36:51,126
Just one, though, not two.
735
00:36:51,126 --> 00:36:52,253
Maybe nine.
736
00:36:52,253 --> 00:36:53,548
(Chester chuckles)
737
00:36:53,548 --> 00:36:54,842
I'm just fucking with you.
738
00:36:54,842 --> 00:36:56,095
We could have 12
if you want,
739
00:36:56,095 --> 00:36:57,556
I'm all set up.
740
00:36:57,556 --> 00:36:58,976
All right.
741
00:36:58,976 --> 00:37:00,604
You want to meet there?
742
00:37:00,604 --> 00:37:02,440
(upbeat music)
743
00:37:02,440 --> 00:37:06,240
Aw, so you had to leave him.
- Yeah.
744
00:37:06,240 --> 00:37:08,203
Hercules had to stay
with our mom.
745
00:37:08,203 --> 00:37:10,081
It wasn't very zen out there.
746
00:37:10,081 --> 00:37:14,590
I was basically the least
zen person in Tibet.
747
00:37:14,590 --> 00:37:17,012
- I've never been
much for meditation.
748
00:37:17,012 --> 00:37:20,268
I had an ex try
to steal my mind once,
749
00:37:20,268 --> 00:37:22,773
so I had to steal her body.
750
00:37:22,773 --> 00:37:24,861
(noisy sucking)
751
00:37:24,861 --> 00:37:29,662
♪
752
00:37:29,662 --> 00:37:31,040
It was a joke.
753
00:37:31,040 --> 00:37:32,542
Come on, guys, lighten up!
754
00:37:32,542 --> 00:37:34,504
I just watched
her dog last week.
755
00:37:34,504 --> 00:37:36,467
She's a big bitch.
756
00:37:36,467 --> 00:37:38,345
Dog was fat, too.
757
00:37:38,345 --> 00:37:41,770
(chuckling)
758
00:37:41,770 --> 00:37:44,107
- So are you ever serious, or...
759
00:37:44,107 --> 00:37:45,903
- Oh boy, the doctor's in.
760
00:37:45,903 --> 00:37:47,907
Let me just lay on the couch.
761
00:37:47,907 --> 00:37:51,163
I'll take two hand jobs
and call you in the morning.
762
00:37:51,163 --> 00:37:53,292
- The structure of that
joke doesn't even make sense.
763
00:37:53,292 --> 00:37:54,921
Like, if I'm the doctor,
I should be the one
764
00:37:54,921 --> 00:37:56,925
prescribing the hand jobs.
765
00:37:56,925 --> 00:37:59,429
♪
766
00:37:59,429 --> 00:38:01,810
(chuckling)
767
00:38:01,810 --> 00:38:05,316
♪
768
00:38:05,316 --> 00:38:07,153
- Now we're getting somewhere.
769
00:38:07,153 --> 00:38:09,951
♪
770
00:38:09,951 --> 00:38:11,704
So what's this guy's deal, Rach?
771
00:38:11,704 --> 00:38:15,461
Has he always been,
you know, uptight?
772
00:38:15,461 --> 00:38:18,392
RACHEL: Oh, you should have
seen him when he was a kid.
773
00:38:18,392 --> 00:38:21,766
He was the funniest,
happiest little guy.
774
00:38:21,766 --> 00:38:24,038
Couldn't go two minutes
without laughing.
775
00:38:24,038 --> 00:38:26,441
And everyone adored him.
776
00:38:26,441 --> 00:38:28,279
- So what happened to him?
777
00:38:30,324 --> 00:38:31,578
- Well, that Larry
is still there,
778
00:38:31,578 --> 00:38:32,830
it's just that
I'm the only one
779
00:38:32,830 --> 00:38:34,959
that gets to see it sometimes.
780
00:38:34,959 --> 00:38:37,840
- Or maybe he's just an asshole.
781
00:38:37,840 --> 00:38:40,428
RACHEL: [giggling]
Maybe.
782
00:38:40,428 --> 00:38:44,854
♪
783
00:38:44,854 --> 00:38:46,481
Uh-- oh!
784
00:38:46,481 --> 00:38:48,360
♪
785
00:38:48,360 --> 00:38:50,489
Whoa! He got it.
786
00:38:50,489 --> 00:38:52,202
CHESTER:
Okay, you two.
787
00:38:52,202 --> 00:38:55,584
I wish I had that kind of
closeness with somebody.
788
00:38:55,584 --> 00:38:57,630
- So what is your story,
Chester?
789
00:38:57,630 --> 00:39:00,092
♪
790
00:39:00,092 --> 00:39:02,096
- No story.
791
00:39:02,096 --> 00:39:05,562
I'm just a good-time guy.
792
00:39:05,562 --> 00:39:08,317
A few drinks,
a few laughs.
793
00:39:08,317 --> 00:39:11,741
I'm a maker of cocktails
794
00:39:11,741 --> 00:39:15,624
and a purveyor of jokes.
795
00:39:15,624 --> 00:39:18,630
To be honest,
I'm not fucked up at all.
796
00:39:21,636 --> 00:39:22,972
To new friends.
797
00:39:24,892 --> 00:39:27,480
♪ We'll be holding hands
798
00:39:27,480 --> 00:39:33,242
until the end of time ♪
799
00:39:33,242 --> 00:39:34,244
(Larry sighs)
800
00:39:34,244 --> 00:39:36,624
This is a very special batch.
801
00:39:36,624 --> 00:39:39,547
LARRY: No, no, no, no, no,
no, I can't do another one.
802
00:39:39,547 --> 00:39:41,508
No, no, no, no!
803
00:39:41,508 --> 00:39:45,141
(soft music)
804
00:39:45,141 --> 00:39:49,149
- So what's the real story
with this wedding, man?
805
00:39:49,149 --> 00:39:51,988
- Uh... like, how do you mean?
806
00:39:51,988 --> 00:39:54,534
♪
807
00:39:54,534 --> 00:39:57,791
- You got a real
heaviness about you.
808
00:39:57,791 --> 00:40:01,423
Your aura is all fumbled.
809
00:40:01,423 --> 00:40:05,264
Feel like you're dying
to let something out.
810
00:40:05,264 --> 00:40:08,563
Level with me.
811
00:40:08,563 --> 00:40:11,819
- It's just...
it's just this girl.
812
00:40:11,819 --> 00:40:15,451
♪
813
00:40:15,451 --> 00:40:16,954
- What's her name?
814
00:40:16,954 --> 00:40:20,587
♪
815
00:40:20,587 --> 00:40:22,215
- Cindy Hughes.
816
00:40:22,215 --> 00:40:27,058
♪
817
00:40:28,268 --> 00:40:31,191
She's the only girl
I ever wanted to marry.
818
00:40:31,191 --> 00:40:33,320
♪
819
00:40:33,320 --> 00:40:38,080
But she dumped me
820
00:40:38,080 --> 00:40:40,209
the day before
I was gonna propose.
821
00:40:40,209 --> 00:40:43,173
♪
822
00:40:43,173 --> 00:40:45,720
And now, she's getting
married tomorrow.
823
00:40:45,720 --> 00:40:48,100
♪
824
00:40:48,100 --> 00:40:49,436
- Who's she marrying?
825
00:40:49,436 --> 00:40:53,318
- Pfft, you're never
gonna believe this.
826
00:40:53,318 --> 00:40:54,864
My first cousin.
827
00:40:56,826 --> 00:40:57,995
You know, I keep wondering,
828
00:40:57,995 --> 00:40:59,999
like, what's more humiliating:
829
00:40:59,999 --> 00:41:05,217
to go and know
that everyone knows
830
00:41:05,217 --> 00:41:07,598
or to not go,
831
00:41:07,598 --> 00:41:10,352
knowing that everyone
there is gonna be
832
00:41:10,352 --> 00:41:12,816
secretly laughing at me?
833
00:41:12,816 --> 00:41:15,112
♪
834
00:41:15,112 --> 00:41:20,122
- What you need to do
is have the last laugh.
835
00:41:20,122 --> 00:41:22,376
That's the end game, man.
836
00:41:22,376 --> 00:41:25,884
♪
837
00:41:25,884 --> 00:41:29,642
That's how the loser... wins.
838
00:41:29,642 --> 00:41:34,150
♪
839
00:41:34,150 --> 00:41:36,530
LARRY:
You know,
840
00:41:36,530 --> 00:41:39,160
actually I was thinking
about doing something.
841
00:41:39,160 --> 00:41:41,666
♪
842
00:41:41,666 --> 00:41:45,881
After Cindy dumped me,
843
00:41:45,881 --> 00:41:49,222
I wrote the letter
to end all letters.
844
00:41:49,222 --> 00:41:51,268
♪
845
00:41:51,268 --> 00:41:53,648
Just never had the guts
to give it to her,
846
00:41:53,648 --> 00:41:55,902
but tomorrow,
847
00:41:55,902 --> 00:41:57,906
tomorrow I will.
848
00:41:57,906 --> 00:42:00,286
Right before she says, "I do."
849
00:42:00,286 --> 00:42:05,630
♪
850
00:42:05,630 --> 00:42:07,383
- Can I see it?
851
00:42:07,383 --> 00:42:08,385
- Mm-mm.
852
00:42:08,385 --> 00:42:10,807
- Come on, Larry, let me see it.
853
00:42:10,807 --> 00:42:14,314
We're having
a moment here, Larry.
854
00:42:14,314 --> 00:42:15,900
Come on, Larry, let me see it.
855
00:42:15,900 --> 00:42:19,575
You're never gonna see me again.
856
00:42:19,575 --> 00:42:22,581
I'll tell you if I think you...
857
00:42:22,581 --> 00:42:24,585
captured the right energy.
858
00:42:24,585 --> 00:42:27,549
♪
859
00:42:27,549 --> 00:42:29,887
- I've never let anyone read it.
860
00:42:29,887 --> 00:42:31,557
Not even Rachel.
861
00:42:31,557 --> 00:42:37,443
♪
862
00:42:41,661 --> 00:42:45,794
- "Dear Cindy, words are
really not my thing.
863
00:42:45,794 --> 00:42:48,966
Cindy, I love you, I've
never loved anyone..."
864
00:42:48,966 --> 00:42:54,477
♪
865
00:42:54,477 --> 00:42:56,231
Ah, I love you, Lar.
866
00:42:56,231 --> 00:43:02,118
♪
867
00:43:02,118 --> 00:43:05,959
That's fucking beautiful, man.
868
00:43:05,959 --> 00:43:07,879
It's gonna crucify her.
869
00:43:07,879 --> 00:43:10,969
♪
870
00:43:10,969 --> 00:43:12,096
- What time is it?
871
00:43:13,725 --> 00:43:16,605
- Uh, I don't know, it's late.
872
00:43:16,605 --> 00:43:20,195
- Well, uh, bedtime for Bonzo.
873
00:43:20,195 --> 00:43:23,745
- Yeah, I should probably be
getting back to the desk.
874
00:43:23,745 --> 00:43:25,957
Who knows how many
customers I've missed.
875
00:43:25,957 --> 00:43:28,629
- All right, good night.
876
00:43:28,629 --> 00:43:29,882
CHESTER:
Oh, wait one sec.
877
00:43:29,882 --> 00:43:32,011
I need to get a picture
of you, can you come here?
878
00:43:32,011 --> 00:43:33,639
RACHEL:
Oh, no, no, no, no, no.
879
00:43:33,639 --> 00:43:35,142
I look like a scrub muffin.
880
00:43:35,142 --> 00:43:37,021
CHESTER:
Shut up, you look amazing.
881
00:43:37,021 --> 00:43:39,484
Smile, babies.
882
00:43:39,484 --> 00:43:41,529
(camera clicks)
883
00:43:41,529 --> 00:43:43,492
RACHEL:
Okay, all right.
884
00:43:43,492 --> 00:43:44,410
Good night.
885
00:43:44,410 --> 00:43:46,247
- That's a great picture of me.
886
00:43:46,247 --> 00:43:49,295
- But... just...
887
00:43:49,295 --> 00:43:51,382
CHESTER:
Good night, Lar-Bear.
888
00:43:55,265 --> 00:43:58,021
(gentle music)
889
00:43:58,021 --> 00:44:00,652
♪
890
00:44:00,652 --> 00:44:03,156
FAKE CINDY:
I love you, Larry.
891
00:44:03,156 --> 00:44:09,043
♪
892
00:44:19,565 --> 00:44:22,152
(music darkening)
893
00:44:22,152 --> 00:44:25,325
♪
894
00:44:25,325 --> 00:44:26,579
(dramatic beat)
895
00:44:26,579 --> 00:44:32,549
♪
896
00:44:48,831 --> 00:44:51,587
GERRY:
What... the fuck?!
897
00:44:53,716 --> 00:44:56,346
What the hell, come on, no!
898
00:44:56,346 --> 00:44:58,726
(Gerry shouting)
899
00:44:58,726 --> 00:45:00,062
[shouting]
Jesus!
900
00:45:02,066 --> 00:45:04,738
[sobbing]
Who would do this to you?
901
00:45:04,738 --> 00:45:06,700
[shouting]
Who would do this to you?
902
00:45:09,246 --> 00:45:10,625
(Gerry grunts)
903
00:45:12,754 --> 00:45:15,467
(Gerry whimpering)
904
00:45:18,223 --> 00:45:20,979
(Gerry shouting in agony)
905
00:45:22,106 --> 00:45:23,985
- Who is-- oh, ah.
- Jesus.
906
00:45:23,985 --> 00:45:26,573
GERRY: Oh, no, Betty!
- Who is this guy?
907
00:45:26,573 --> 00:45:29,746
LARRY: He's just this biker guy.
- Betty, no!
908
00:45:29,746 --> 00:45:32,376
- It looks like Chester
went too far this time.
909
00:45:32,376 --> 00:45:35,416
GERRY: [whimpering] Who would--
who would do this to you?
910
00:45:35,416 --> 00:45:37,136
Not-- not Betty!
911
00:45:37,136 --> 00:45:38,823
You goddamn son of a bitch!
912
00:45:38,823 --> 00:45:40,893
- Is there a problem, Gerald?
913
00:45:40,893 --> 00:45:42,271
- I swear to fucking Christ,
914
00:45:42,271 --> 00:45:44,651
I'm gonna tear someone's
fucking head off.
915
00:45:46,613 --> 00:45:49,661
- Oh, someone put a crotch
on your crotch rocket.
916
00:45:54,378 --> 00:45:56,215
- Did you do this?
917
00:45:58,888 --> 00:46:00,600
You think this is funny?
918
00:46:00,600 --> 00:46:03,021
- Oh, at least you won't mix
it up with anyone else.
919
00:46:03,021 --> 00:46:04,273
- (gasps)
- Jesus.
920
00:46:04,273 --> 00:46:05,400
(grunting)
921
00:46:05,400 --> 00:46:07,404
- Not funny, man.
RACHEL: Guys.
922
00:46:07,404 --> 00:46:08,616
GERRY: Fuck you!
RACHEL: Guys, guys, stop it.
923
00:46:08,616 --> 00:46:09,283
GERRY: Who would do this?
924
00:46:09,283 --> 00:46:11,037
- Can we just talk about this?
925
00:46:11,037 --> 00:46:13,416
- You want some of
this, little man?
926
00:46:18,134 --> 00:46:19,805
I'm gonna cut you up, man.
927
00:46:19,805 --> 00:46:22,309
(grunting)
928
00:46:22,309 --> 00:46:24,188
- What's he doing?
929
00:46:25,650 --> 00:46:27,654
(grunting)
930
00:46:27,654 --> 00:46:30,660
(tense music)
931
00:46:30,660 --> 00:46:32,162
- Chester.
932
00:46:32,162 --> 00:46:35,962
♪
933
00:46:35,962 --> 00:46:38,174
- [shouting]
I... was... just...
934
00:46:38,174 --> 00:46:40,763
fucking... with... you!
935
00:46:40,763 --> 00:46:42,934
(Gerry whining in pain)
936
00:46:42,934 --> 00:46:45,188
[concerned]
Oh man, oh man, oh man.
937
00:46:45,188 --> 00:46:49,071
♪
938
00:46:49,071 --> 00:46:50,448
(groaning)
939
00:46:50,448 --> 00:46:52,704
Gerald, are you okay?
940
00:46:52,704 --> 00:46:54,290
(groaning)
941
00:46:54,290 --> 00:46:56,795
♪
942
00:46:56,795 --> 00:46:59,718
Gerald, things got
carried away, man.
943
00:46:59,718 --> 00:47:01,555
Are you okay, man?
944
00:47:01,555 --> 00:47:02,974
(groaning)
945
00:47:02,974 --> 00:47:05,312
Are you okay?
946
00:47:05,312 --> 00:47:06,607
You okay?
947
00:47:06,607 --> 00:47:08,569
You okay, man?
948
00:47:08,569 --> 00:47:10,197
(Gerry whimpering)
949
00:47:10,197 --> 00:47:13,621
GERRY:
Please, Chester, please.
950
00:47:13,621 --> 00:47:16,000
- You need to learn
to take a joke.
951
00:47:16,000 --> 00:47:19,256
(squishing, Gerry screaming)
952
00:47:19,256 --> 00:47:20,443
♪
953
00:47:20,443 --> 00:47:22,030
- Chester.
954
00:47:22,030 --> 00:47:24,851
♪
955
00:47:24,851 --> 00:47:26,688
CHESTER: [concerned]
You okay, Gerald?
956
00:47:26,688 --> 00:47:29,068
Are you okay?
957
00:47:29,068 --> 00:47:33,201
You guys, I don't
think he's all right.
958
00:47:33,201 --> 00:47:35,205
Gerald, Gerald!
959
00:47:35,205 --> 00:47:36,232
RACHEL:
What happened?
960
00:47:36,232 --> 00:47:38,503
CHESTER:
Oh, no.
961
00:47:38,503 --> 00:47:39,881
Oh!
962
00:47:39,881 --> 00:47:41,635
Oh, fuck, no.
963
00:47:46,018 --> 00:47:47,647
He had a knife.
964
00:47:47,647 --> 00:47:48,899
You saw, right?
965
00:47:48,899 --> 00:47:50,402
He was gonna kill me.
966
00:47:50,402 --> 00:47:51,487
Gerald!
967
00:47:54,786 --> 00:47:56,790
He's dead.
968
00:47:58,501 --> 00:48:00,505
I killed him.
969
00:48:00,505 --> 00:48:04,764
Holy fuck, I fucking
killed someone.
970
00:48:06,517 --> 00:48:08,354
- We have to call the police.
971
00:48:08,354 --> 00:48:09,899
- No.
972
00:48:12,154 --> 00:48:13,657
- Everything's
gonna be all right.
973
00:48:13,657 --> 00:48:14,993
- No, it won't.
974
00:48:17,539 --> 00:48:19,043
I'll take care of it.
975
00:48:19,043 --> 00:48:21,172
(tense music)
976
00:48:21,172 --> 00:48:22,258
LARRY:
What are you--
977
00:48:22,258 --> 00:48:24,261
what-- what are you doing?
978
00:48:24,261 --> 00:48:27,309
(Larry and Rachel pleading no)
979
00:48:27,309 --> 00:48:29,021
- I'll call.
980
00:48:29,021 --> 00:48:30,190
♪
981
00:48:30,190 --> 00:48:32,570
(relieved sighs)
982
00:48:32,570 --> 00:48:36,077
Once I make this phone call,
it's gonna change my life.
983
00:48:36,077 --> 00:48:39,834
Larry, can I ask you
to do something for me?
984
00:48:39,834 --> 00:48:41,420
- O-okay.
985
00:48:42,339 --> 00:48:45,261
- Will you go get me some vodka?
986
00:48:45,261 --> 00:48:47,307
♪
987
00:48:47,307 --> 00:48:49,061
- Some vodka?
988
00:48:49,061 --> 00:48:51,065
Okay, okay.
989
00:48:51,065 --> 00:48:52,693
♪
990
00:48:52,693 --> 00:48:55,532
- One last drink
before the long walk.
991
00:48:55,532 --> 00:48:58,580
♪
992
00:48:58,580 --> 00:49:01,419
- All right, okay.
993
00:49:01,419 --> 00:49:02,964
(panting)
994
00:49:02,964 --> 00:49:06,470
(Chester dialing phone)
995
00:49:06,470 --> 00:49:09,476
(phone ringing)
996
00:49:09,476 --> 00:49:11,815
CHESTER:
Hello, Sheriff's Department?
997
00:49:11,815 --> 00:49:15,363
There's been a tragedy
at the Pink Motel.
998
00:49:15,363 --> 00:49:17,200
My friend is dead.
999
00:49:17,200 --> 00:49:19,581
♪
1000
00:49:19,581 --> 00:49:21,751
[sobbing]
It was an accident.
1001
00:49:21,751 --> 00:49:24,966
♪
1002
00:49:24,966 --> 00:49:27,680
(Larry and Rachel panting)
1003
00:49:27,680 --> 00:49:29,433
LARRY:
Holy shit, I can't believe
1004
00:49:29,433 --> 00:49:31,061
what the hell is
happening right now.
1005
00:49:31,061 --> 00:49:32,189
- We have to call the cops.
1006
00:49:32,189 --> 00:49:33,984
LARRY: Huh?
- Now.
1007
00:49:33,984 --> 00:49:36,363
- He said that he was
calling them already.
1008
00:49:36,363 --> 00:49:38,827
- You think he
really made that call?
1009
00:49:38,827 --> 00:49:40,623
- I don't know. I don't know.
1010
00:49:40,623 --> 00:49:42,125
- Give me your phone.
- Huh?
1011
00:49:42,125 --> 00:49:44,589
- Give me your phone.
- Right.
1012
00:49:44,589 --> 00:49:45,758
- God, come on.
1013
00:49:45,758 --> 00:49:47,469
- Call, call, call, call, call.
- I am, I am.
1014
00:49:47,469 --> 00:49:48,387
(phone ringing)
1015
00:49:48,387 --> 00:49:49,641
OPERATOR:
9-1-1, what's your emergency?
1016
00:49:49,641 --> 00:49:50,893
- Hello, hi, uh, yeah,
1017
00:49:50,893 --> 00:49:52,980
I'm calling from the
Pink Motel and Lounge.
1018
00:49:52,980 --> 00:49:54,901
- I wanted to report--
OPERATOR: Um, yes,
1019
00:49:54,901 --> 00:49:56,487
the sheriff's
already on his way.
1020
00:49:56,487 --> 00:49:57,782
Are you currently in danger?
1021
00:49:57,782 --> 00:50:00,537
RACHEL: No, not this
second, no, but, um, uh,
1022
00:50:00,537 --> 00:50:03,417
can you just make sure
that he--he's quick?
1023
00:50:03,417 --> 00:50:04,754
OPERATOR:
Yes, I'll let him know.
1024
00:50:04,754 --> 00:50:06,006
- Okay, thank you.
1025
00:50:06,006 --> 00:50:08,762
I guess you were right,
he, uh, he made the call.
1026
00:50:08,762 --> 00:50:09,847
What are you doing?
1027
00:50:09,847 --> 00:50:12,352
- I'm-- I'm-- I'm getting
him that-- that vodka.
1028
00:50:12,352 --> 00:50:13,521
RACHEL:
What?
1029
00:50:14,649 --> 00:50:17,362
(dramatic music)
1030
00:50:17,362 --> 00:50:18,281
(gasps)
1031
00:50:18,281 --> 00:50:20,535
Oh my God, oh my
God, oh my God!
1032
00:50:20,535 --> 00:50:21,537
(eagle screeching)
1033
00:50:21,537 --> 00:50:24,001
- Looks like
it's Johnny and Sherrie.
1034
00:50:24,001 --> 00:50:25,629
(tense music)
1035
00:50:25,629 --> 00:50:31,056
♪
1036
00:50:31,056 --> 00:50:33,812
Now I know you're
probably thinking
1037
00:50:33,812 --> 00:50:36,818
this elderly couple was
horrendously murdered
1038
00:50:36,818 --> 00:50:39,281
in the motel that
they owned and operate.
1039
00:50:39,281 --> 00:50:40,909
(glass shattering)
1040
00:50:40,909 --> 00:50:43,707
And you're right, they were.
1041
00:50:43,707 --> 00:50:45,460
But not by me.
1042
00:50:45,460 --> 00:50:47,297
♪
1043
00:50:47,297 --> 00:50:48,299
(clattering)
1044
00:50:48,299 --> 00:50:52,057
Turns out Johnny here
was a world-class pervert.
1045
00:50:52,057 --> 00:50:53,810
JOHNNY:
I like to watch 'em fuck.
1046
00:50:53,810 --> 00:50:56,900
- He had hidden cameras
installed in every room.
1047
00:50:56,900 --> 00:50:58,027
(glass shattering)
1048
00:50:58,027 --> 00:50:59,697
JOHNNY: Dumb fucks
don't know I'm watching.
1049
00:50:59,697 --> 00:51:01,283
- And he was getting
away with it for years
1050
00:51:01,283 --> 00:51:02,912
until good old
Chester came along
1051
00:51:02,912 --> 00:51:07,087
and realized that something was
rotten in the state of Denmark.
1052
00:51:07,087 --> 00:51:08,590
I figured it out!
1053
00:51:08,590 --> 00:51:10,552
♪
1054
00:51:10,552 --> 00:51:11,721
So I confronted him about it!
1055
00:51:11,721 --> 00:51:13,474
SHERRIE:
You're a bad man, John!
1056
00:51:13,474 --> 00:51:16,564
CHESTER: And when I did, Sherrie
felt the years of betrayal
1057
00:51:16,564 --> 00:51:19,069
of not knowing that her
husband was a pervert
1058
00:51:19,069 --> 00:51:20,739
and she took out a knife.
1059
00:51:20,739 --> 00:51:22,117
SHERRIE:
I'm gonna kill you!
1060
00:51:22,117 --> 00:51:23,620
- And she started
stabbing Johnny.
1061
00:51:23,620 --> 00:51:25,456
JOHNNY:
Not if I kill you first, bitch!
1062
00:51:25,456 --> 00:51:27,335
- And he started strangling her.
1063
00:51:27,335 --> 00:51:29,256
And there they were,
both of them,
1064
00:51:29,256 --> 00:51:33,598
intertwined in this...
embrace of death.
1065
00:51:33,598 --> 00:51:36,688
♪
1066
00:51:36,688 --> 00:51:37,940
Killing each other.
1067
00:51:37,940 --> 00:51:40,111
(Johnny and Sherrie screaming)
1068
00:51:40,111 --> 00:51:41,823
♪
1069
00:51:41,823 --> 00:51:43,952
It was the most honest
expression of marriage
1070
00:51:43,952 --> 00:51:46,248
I've ever seen in my life.
1071
00:51:50,632 --> 00:51:54,389
But you gotta believe I didn't
have anything to do with it.
1072
00:51:56,728 --> 00:51:58,147
Do you believe me?
1073
00:51:58,147 --> 00:52:00,401
(breathing anxiously)
1074
00:52:01,528 --> 00:52:03,909
- Yeah, I believe you, Chester.
1075
00:52:06,288 --> 00:52:08,794
Let's get you that drink, huh?
1076
00:52:08,794 --> 00:52:11,883
- I knew there was a
reason I liked this girl.
1077
00:52:18,229 --> 00:52:19,732
RACHEL:
Shots all around.
1078
00:52:21,485 --> 00:52:25,284
Well, you're not gonna make
me drink this by myself.
1079
00:52:25,284 --> 00:52:26,913
Hmm?
1080
00:52:28,040 --> 00:52:29,669
(shot glass clanks)
1081
00:52:31,673 --> 00:52:33,133
- I was right.
1082
00:52:33,133 --> 00:52:35,054
What was it that Gerald said?
1083
00:52:35,054 --> 00:52:38,060
It's rude to leave
a drink that...
1084
00:52:38,060 --> 00:52:39,814
someone poured for you.
1085
00:52:41,943 --> 00:52:45,533
Oh, by the way, you never
told me your sister's name.
1086
00:52:45,533 --> 00:52:48,205
I looked on your Facebook page.
1087
00:52:49,207 --> 00:52:50,711
(bottle shatters)
1088
00:52:50,711 --> 00:52:52,171
- [shouting]
Run!
1089
00:52:52,171 --> 00:52:54,009
(tense music)
1090
00:52:54,009 --> 00:52:56,054
LARRY:
Fuck, my keys are in the room.
1091
00:52:56,054 --> 00:52:57,558
RACHEL:
Mine too.
1092
00:52:57,558 --> 00:52:59,311
LARRY:
My room, my room.
1093
00:52:59,311 --> 00:53:00,814
RACHEL:
Over here.
1094
00:53:00,814 --> 00:53:03,193
Oh my God.
1095
00:53:03,193 --> 00:53:05,031
LARRY:
Fuck, where the fuck are they?
1096
00:53:05,031 --> 00:53:06,659
RACHEL:
How am I supposed to know?
1097
00:53:06,659 --> 00:53:08,078
♪
1098
00:53:08,078 --> 00:53:09,790
LARRY: Fuck.
RACHEL: No!
1099
00:53:09,790 --> 00:53:11,418
Oh, shit.
1100
00:53:11,418 --> 00:53:12,462
(tapping on glass)
1101
00:53:12,462 --> 00:53:14,174
Oh my God, oh my God!
1102
00:53:14,174 --> 00:53:15,594
♪
1103
00:53:15,594 --> 00:53:18,349
(Rachel whimpering)
1104
00:53:18,349 --> 00:53:19,810
LARRY:
No, no, no, no, no.
1105
00:53:19,810 --> 00:53:21,104
RACHEL:
What are you doing?
1106
00:53:21,104 --> 00:53:22,733
(grunting)
1107
00:53:22,733 --> 00:53:24,235
(door locks)
1108
00:53:24,235 --> 00:53:29,872
♪
1109
00:53:29,872 --> 00:53:32,210
- What?
1110
00:53:32,210 --> 00:53:34,381
- He's still there.
1111
00:53:34,381 --> 00:53:35,550
(sighs)
1112
00:53:35,550 --> 00:53:38,097
♪
1113
00:53:38,097 --> 00:53:39,182
RACHEL:
Oh, God.
1114
00:53:39,182 --> 00:53:41,103
Oh my God, oh my God, oh my God.
1115
00:53:41,103 --> 00:53:42,606
(panting)
1116
00:53:42,606 --> 00:53:44,234
(Chester laughing)
1117
00:53:44,234 --> 00:53:46,488
(police siren wailing)
1118
00:53:46,488 --> 00:53:51,123
♪
1119
00:53:53,210 --> 00:53:54,337
- Oh, God.
1120
00:53:54,337 --> 00:54:00,266
♪
1121
00:54:09,492 --> 00:54:10,996
RACHEL:
We have to warn the sheriff.
1122
00:54:10,996 --> 00:54:13,167
- Fuck that, that
sheriff hates me.
1123
00:54:13,167 --> 00:54:17,467
♪
1124
00:54:17,467 --> 00:54:18,762
- Sheriff, you have to help us!
1125
00:54:18,762 --> 00:54:20,139
- Don't move.
1126
00:54:20,139 --> 00:54:21,726
- What? No.
1127
00:54:21,726 --> 00:54:24,272
No, no, no, it's just us
from before, remember?
1128
00:54:24,272 --> 00:54:26,526
- The two of you
on the ground now.
1129
00:54:26,526 --> 00:54:28,238
- You-- you don't understand.
1130
00:54:28,238 --> 00:54:29,157
He is crazy.
1131
00:54:29,157 --> 00:54:31,913
- All right, you've got
to the count of three.
1132
00:54:31,913 --> 00:54:34,125
One.
1133
00:54:34,125 --> 00:54:35,127
Two.
1134
00:54:35,127 --> 00:54:36,547
LARRY: Okay.
- Three.
1135
00:54:36,547 --> 00:54:38,760
CHESTER:
Thank you for coming, Sheriff.
1136
00:54:40,429 --> 00:54:42,643
- My God, sir,
are you all right?
1137
00:54:42,643 --> 00:54:43,519
What happened?
1138
00:54:43,519 --> 00:54:45,774
- She hit me in the
head with a bottle.
1139
00:54:45,774 --> 00:54:46,818
(whimpering in pain)
1140
00:54:49,573 --> 00:54:53,455
- Did you hit him in
the head with a bottle?
1141
00:54:53,455 --> 00:54:54,959
- Yes.
1142
00:54:54,959 --> 00:54:57,965
But... he killed those
people in the diner,
1143
00:54:57,965 --> 00:55:00,804
and-- and he killed a
guy, the body's just--
1144
00:55:00,804 --> 00:55:03,142
(tense music)
1145
00:55:03,142 --> 00:55:04,937
- God damn it.
1146
00:55:04,937 --> 00:55:06,189
- Oh, God.
1147
00:55:06,189 --> 00:55:07,441
- I knew it was a bad idea
1148
00:55:07,441 --> 00:55:08,778
not to take you in earlier.
1149
00:55:08,778 --> 00:55:10,072
Face down.
1150
00:55:10,072 --> 00:55:13,328
Right now, on the ground, now!
1151
00:55:13,328 --> 00:55:15,457
LARRY:
Officer, it wasn't us.
1152
00:55:15,457 --> 00:55:16,836
SHERIFF:
I'm taking you in for aiding
1153
00:55:16,836 --> 00:55:18,172
and abetting an idiot.
1154
00:55:18,172 --> 00:55:20,467
(Rachel groaning in pain)
1155
00:55:20,467 --> 00:55:22,180
(cheerful ding)
1156
00:55:22,180 --> 00:55:24,350
Hey, hey, don't do it,
don't do it, don't do it!
1157
00:55:24,350 --> 00:55:25,186
RACHEL:
Larry!
1158
00:55:25,186 --> 00:55:26,229
(Larry screaming)
1159
00:55:26,229 --> 00:55:27,190
(taser zapping)
1160
00:55:27,190 --> 00:55:28,192
[shouting]
RACHEL: Larry!
1161
00:55:28,192 --> 00:55:29,360
Stop it, stop!
1162
00:55:29,360 --> 00:55:30,487
Please stop!
1163
00:55:30,487 --> 00:55:31,699
(Larry convulsing)
1164
00:55:35,331 --> 00:55:38,378
(laughing)
1165
00:55:38,378 --> 00:55:40,592
- What are you laughing at?
1166
00:55:40,592 --> 00:55:43,472
- I'm just fuckin' with you.
1167
00:55:43,472 --> 00:55:45,434
That was priceless.
1168
00:55:45,434 --> 00:55:46,562
- What are you talking about?
1169
00:55:46,562 --> 00:55:47,856
- I mean, it took a lot of work
1170
00:55:47,856 --> 00:55:48,816
to set this up.
1171
00:55:48,816 --> 00:55:50,486
- I told you, he's a psycho!
1172
00:55:50,486 --> 00:55:51,363
- Hey, shut up.
1173
00:55:51,363 --> 00:55:53,367
You're gonna get your
chance, all right?
1174
00:55:53,367 --> 00:55:54,703
(choking)
1175
00:55:54,703 --> 00:55:56,958
(dramatic music)
1176
00:55:56,958 --> 00:55:59,003
(gagging)
1177
00:55:59,003 --> 00:56:01,634
♪
1178
00:56:01,634 --> 00:56:03,262
- Sheriff, are you okay?
1179
00:56:03,262 --> 00:56:04,890
Are you okay, Sheriff?
1180
00:56:04,890 --> 00:56:07,395
Are you okay, are you okay?
1181
00:56:07,395 --> 00:56:08,146
Are you okay?
1182
00:56:08,146 --> 00:56:10,276
Sheriff, Sheriff, I'll help you.
1183
00:56:10,276 --> 00:56:11,737
You're okay, man.
1184
00:56:11,737 --> 00:56:12,906
(Sheriff gagging)
1185
00:56:12,906 --> 00:56:15,035
Sheriff, are you okay?
1186
00:56:15,035 --> 00:56:16,121
It's okay.
1187
00:56:16,121 --> 00:56:18,542
It's okay, it's okay.
1188
00:56:18,542 --> 00:56:21,298
It's all right,
it's gonna be okay.
1189
00:56:21,298 --> 00:56:24,387
It's gonna be okay,
it's gonna be okay.
1190
00:56:24,387 --> 00:56:27,644
(gasping)
1191
00:56:27,644 --> 00:56:30,024
Well, I never killed
anyone like that before.
1192
00:56:31,401 --> 00:56:33,405
Larry, you gotta see this--
1193
00:56:33,405 --> 00:56:35,492
♪
1194
00:56:35,492 --> 00:56:37,538
(laughing)
1195
00:56:41,171 --> 00:56:42,381
RACHEL:
Get up, Larry.
1196
00:56:42,381 --> 00:56:43,425
(Chester whistling)
1197
00:56:43,425 --> 00:56:44,260
(taser zapping)
1198
00:56:44,260 --> 00:56:46,056
What the fuck are you doing?
1199
00:56:46,056 --> 00:56:48,770
- My bad.
RACHEL: Larry, Larry, get up!
1200
00:56:48,770 --> 00:56:50,565
Larry, get up.
- Well, Larry, I'm sorry.
1201
00:56:50,565 --> 00:56:52,526
This trigger's loose, man.
1202
00:56:52,526 --> 00:56:54,280
(Larry panting)
1203
00:56:54,280 --> 00:56:55,825
- Leave him alone!
1204
00:56:55,825 --> 00:56:57,453
(whistling, zapping)
1205
00:56:57,453 --> 00:56:59,207
[screaming]
Stop it, stop it!
1206
00:56:59,207 --> 00:57:01,336
- No, you stop it!
1207
00:57:01,336 --> 00:57:02,421
RACHEL:
Leave him alone.
1208
00:57:02,421 --> 00:57:03,465
- Larry, can I help you
1209
00:57:03,465 --> 00:57:04,927
to the car, man?
1210
00:57:04,927 --> 00:57:07,557
Here, I'll open
the door for you.
1211
00:57:07,557 --> 00:57:09,561
(Larry groaning)
1212
00:57:09,561 --> 00:57:10,939
Larry.
1213
00:57:10,939 --> 00:57:14,905
(Larry groaning)
1214
00:57:19,581 --> 00:57:20,583
(zapping)
1215
00:57:20,583 --> 00:57:23,463
RACHEL:
No! Stop!
1216
00:57:23,463 --> 00:57:24,716
(door closes)
1217
00:57:24,716 --> 00:57:26,720
(tense music)
1218
00:57:26,720 --> 00:57:32,691
♪
1219
00:57:35,362 --> 00:57:36,489
(whimpering)
1220
00:57:36,489 --> 00:57:38,326
CHESTER:
Now you.
1221
00:57:38,326 --> 00:57:43,128
♪
1222
00:57:43,128 --> 00:57:46,342
(Rachel breathing heavily)
1223
00:57:46,342 --> 00:57:48,472
♪
1224
00:57:48,472 --> 00:57:49,975
- Oh, God, please.
1225
00:57:49,975 --> 00:57:54,317
♪
1226
00:57:54,317 --> 00:57:56,362
CHESTER: Bang!
(screams)
1227
00:57:56,362 --> 00:57:58,492
♪
1228
00:57:58,492 --> 00:58:00,245
[no audio]
1229
00:58:00,245 --> 00:58:05,840
♪
1230
00:58:05,840 --> 00:58:07,384
- Please.
1231
00:58:07,384 --> 00:58:11,518
♪
1232
00:58:11,518 --> 00:58:14,023
(sobbing)
1233
00:58:14,023 --> 00:58:17,029
♪
1234
00:58:17,029 --> 00:58:18,365
No.
1235
00:58:18,365 --> 00:58:20,536
(whimpering)
1236
00:58:20,536 --> 00:58:26,422
♪
1237
00:58:30,765 --> 00:58:34,272
(knife scraping glass)
1238
00:58:34,272 --> 00:58:39,407
♪
1239
00:58:39,407 --> 00:58:42,664
(Rachel sobbing)
1240
00:58:42,664 --> 00:58:48,551
♪
1241
00:58:48,551 --> 00:58:51,055
(music intensifying)
1242
00:58:51,055 --> 00:58:54,186
♪
1243
00:58:57,067 --> 00:58:58,654
- The surgery was a success.
1244
00:58:58,654 --> 00:59:00,282
RACHEL: [shouts]
1245
00:59:00,282 --> 00:59:02,202
Get the fuck away from me!
1246
00:59:02,202 --> 00:59:04,081
Get away!
1247
00:59:04,081 --> 00:59:05,710
- Rachel, where you going?
1248
00:59:05,710 --> 00:59:07,729
I'm just trying to get you
to the wedding on time.
1249
00:59:07,729 --> 00:59:09,551
You need your keys.
1250
00:59:09,551 --> 00:59:12,557
I'm trying to get you
to the wedding on time.
1251
00:59:12,557 --> 00:59:14,645
(intense music)
1252
00:59:14,645 --> 00:59:20,573
♪
1253
00:59:23,411 --> 00:59:24,455
- Oh, God.
1254
00:59:24,455 --> 00:59:25,792
Larry, are you okay?
1255
00:59:25,792 --> 00:59:26,835
Oh, God.
1256
00:59:26,835 --> 00:59:27,712
Oh, my God.
1257
00:59:27,712 --> 00:59:29,423
(car starting)
1258
00:59:29,423 --> 00:59:31,344
LARRY: Go, go, go, go, go.
RACHEL: Oh, my God.
1259
00:59:31,344 --> 00:59:33,599
LARRY: Go, go, go, go, go.
1260
00:59:33,599 --> 00:59:35,435
Go, go, go, go, go.
1261
00:59:35,435 --> 00:59:37,106
RACHEL:
Are you okay?
1262
00:59:37,106 --> 00:59:38,483
Hey, hey.
1263
00:59:38,483 --> 00:59:40,988
♪
1264
00:59:40,988 --> 00:59:42,617
- Drive safe.
1265
00:59:42,617 --> 00:59:44,996
- Fuck you, Chester!
- Go, go, go, go, go, go.
1266
00:59:44,996 --> 00:59:45,998
RACHEL:
Oh God.
1267
00:59:45,998 --> 00:59:47,752
He's a fucking serial killer.
1268
00:59:47,752 --> 00:59:48,838
Oh, my God.
1269
00:59:48,838 --> 00:59:50,675
(loud bang)
1270
00:59:50,675 --> 00:59:52,344
What the fuck is that noise?
1271
00:59:52,344 --> 00:59:54,683
(party horns blowing)
1272
00:59:56,352 --> 00:59:57,605
What's happening?
1273
00:59:57,605 --> 00:59:59,233
Come on!
1274
00:59:59,233 --> 01:00:00,485
Oh, come on!
1275
01:00:00,485 --> 01:00:02,991
[whispering]
What the fuck.
1276
01:00:02,991 --> 01:00:04,703
Oh, God, oh, God.
1277
01:00:04,703 --> 01:00:06,247
Come on, come on.
1278
01:00:06,247 --> 01:00:08,126
Oh, no, come on!
1279
01:00:08,126 --> 01:00:10,464
(laughing)
1280
01:00:10,464 --> 01:00:12,594
(tense music)
1281
01:00:12,594 --> 01:00:14,765
Okay, okay.
1282
01:00:14,765 --> 01:00:17,144
(Chester laughing)
1283
01:00:17,144 --> 01:00:18,146
Larry, get out.
1284
01:00:18,146 --> 01:00:19,649
Come on, come on.
1285
01:00:19,649 --> 01:00:20,777
(Larry groaning)
1286
01:00:20,777 --> 01:00:22,279
RACHEL: I got you.
- Oh my God.
1287
01:00:22,279 --> 01:00:24,533
I can't believe
it fucking worked.
1288
01:00:24,533 --> 01:00:25,494
- Come on, Larry.
1289
01:00:25,494 --> 01:00:28,041
Oh, get up, Larry, get up!
1290
01:00:28,041 --> 01:00:29,669
CHESTER:
I'm on fire.
1291
01:00:29,669 --> 01:00:31,799
(party horn blowing)
1292
01:00:31,799 --> 01:00:33,468
RACHEL:
Oh, God, Larry!
1293
01:00:35,973 --> 01:00:37,267
- Go.
1294
01:00:37,267 --> 01:00:39,021
(panting)
1295
01:00:39,021 --> 01:00:40,232
I'm sorry.
1296
01:00:40,232 --> 01:00:41,484
(party horn blowing)
1297
01:00:41,484 --> 01:00:43,154
CHESTER:
Hey, guys, wait up!
1298
01:00:43,154 --> 01:00:45,033
- Go, go, go.
1299
01:00:45,033 --> 01:00:46,787
(Chester laughing)
1300
01:00:46,787 --> 01:00:48,916
LARRY:
I'm sorry.
1301
01:00:54,803 --> 01:00:56,180
(eagle screeching)
1302
01:00:56,180 --> 01:00:58,142
(groaning)
1303
01:00:58,142 --> 01:01:00,021
[screaming]
RACHEL: What the fuck are you giving him?!
1304
01:01:00,021 --> 01:01:01,692
- Laughing gas, of course.
1305
01:01:01,692 --> 01:01:03,319
(laughing)
1306
01:01:06,785 --> 01:01:09,958
No, no, no, no, no,
don't, no, no, no!
1307
01:01:09,958 --> 01:01:12,045
- Don't you fucking move!
1308
01:01:12,045 --> 01:01:13,339
- No!
1309
01:01:13,339 --> 01:01:15,678
(shrieking)
1310
01:01:15,678 --> 01:01:17,557
[screaming]
No! No, no.
1311
01:01:17,557 --> 01:01:20,061
(gun clicks)
1312
01:01:20,061 --> 01:01:21,773
One, two, three.
1313
01:01:21,773 --> 01:01:23,151
(groans, gun clicks)
1314
01:01:23,151 --> 01:01:24,445
Four.
1315
01:01:24,445 --> 01:01:25,447
- You fucking...
1316
01:01:25,447 --> 01:01:27,577
- Five.
- ...monster!
1317
01:01:27,577 --> 01:01:28,579
- One more is six.
1318
01:01:28,579 --> 01:01:29,538
(gun clicks)
1319
01:01:29,538 --> 01:01:30,791
(gun clicking)
1320
01:01:30,791 --> 01:01:33,797
(frustrated screaming)
1321
01:01:34,591 --> 01:01:37,054
(grunting, coughing)
1322
01:01:37,054 --> 01:01:38,097
- Get off me!
1323
01:01:38,097 --> 01:01:41,312
- Get off me! ♪ Hush, little
baby, don't say a word ♪
1324
01:01:41,312 --> 01:01:45,236
♪ Chester's gonna buy
you a mockingbird ♪
1325
01:01:45,236 --> 01:01:47,115
(Rachel stops whimpering)
1326
01:01:47,115 --> 01:01:49,244
♪
1327
01:01:49,244 --> 01:01:51,499
[distorted]
You should know by now, Rachel.
1328
01:01:51,499 --> 01:01:54,129
I was just fucking with you.
1329
01:01:54,129 --> 01:01:59,724
♪
1330
01:02:03,356 --> 01:02:05,987
(crickets chirping)
1331
01:02:05,987 --> 01:02:09,368
(water lapping)
1332
01:02:09,368 --> 01:02:12,374
(eerie music)
1333
01:02:12,374 --> 01:02:18,344
♪
1334
01:02:38,384 --> 01:02:40,096
- Am I dead?
1335
01:02:40,096 --> 01:02:43,896
♪
1336
01:02:43,896 --> 01:02:46,777
(eagle screeching)
1337
01:02:46,777 --> 01:02:50,033
(King Harvest,
"Dancing in the Moonlight")
1338
01:02:50,033 --> 01:02:55,920
♪
1339
01:03:01,305 --> 01:03:05,396
KING HARVEST: ♪ We get
it almost every night ♪
1340
01:03:05,396 --> 01:03:08,277
♪ When that moon
gets big and bright ♪
1341
01:03:08,277 --> 01:03:11,952
♪ It's supernatural delight ♪
1342
01:03:11,952 --> 01:03:16,335
♪ Everybody was dancing
in the moonlight ♪
1343
01:03:16,335 --> 01:03:17,588
CHESTER:
My friends,
1344
01:03:17,588 --> 01:03:20,553
our guest of honor is awake.
1345
01:03:20,553 --> 01:03:23,432
♪
1346
01:03:23,432 --> 01:03:25,270
Ladies and gentlemen,
1347
01:03:25,270 --> 01:03:29,444
Larry Adams!
1348
01:03:29,444 --> 01:03:32,534
Larry, if you fall in,
1349
01:03:32,534 --> 01:03:33,954
you're gonna drown.
1350
01:03:33,954 --> 01:03:35,666
You can't move your arms yet.
1351
01:03:35,666 --> 01:03:37,419
It's too soon.
1352
01:03:37,419 --> 01:03:39,674
Just relax, my man.
1353
01:03:39,674 --> 01:03:41,177
I won't be able to save you.
1354
01:03:41,177 --> 01:03:42,470
I can't swim!
1355
01:03:42,470 --> 01:03:43,932
(distorted noise)
1356
01:03:43,932 --> 01:03:44,851
- Who are you?
1357
01:03:44,851 --> 01:03:46,187
CHESTER:
I am Judgment.
1358
01:03:46,187 --> 01:03:47,355
I am Wrath.
1359
01:03:47,355 --> 01:03:48,609
And you, Larry Adams,
1360
01:03:48,609 --> 01:03:50,361
have been judgmented.
1361
01:03:50,361 --> 01:03:52,490
- That's not a word.
CHESTER: How do you know, Larry?
1362
01:03:52,490 --> 01:03:53,994
Do you have a thesaurus
on that raft?
1363
01:03:53,994 --> 01:03:55,956
LARRY:
I don't feel well.
1364
01:03:55,956 --> 01:03:57,000
God help me.
1365
01:03:57,000 --> 01:03:59,379
CHESTER:
God is helping you, Larry.
1366
01:03:59,379 --> 01:04:00,506
He loves you!
1367
01:04:00,506 --> 01:04:03,555
This is the way
He wants you to be.
1368
01:04:03,555 --> 01:04:06,185
Welcome to my
Hawaiian luau, Larry.
1369
01:04:06,185 --> 01:04:09,483
You are my guest of honor.
1370
01:04:09,483 --> 01:04:11,362
Here's your golden lei.
1371
01:04:11,362 --> 01:04:14,117
(eerie music)
1372
01:04:14,117 --> 01:04:16,121
Oh, God.
1373
01:04:16,121 --> 01:04:18,000
Listen, Larry.
1374
01:04:18,000 --> 01:04:19,378
I'm not gonna lie to ya,
1375
01:04:19,378 --> 01:04:22,384
I gave you a mega
dose of ayahuasca...
1376
01:04:22,384 --> 01:04:24,263
and some other things.
1377
01:04:24,263 --> 01:04:26,141
♪
1378
01:04:26,141 --> 01:04:29,774
You're gonna be feeling
a little woozy.
1379
01:04:29,774 --> 01:04:32,237
♪
1380
01:04:32,237 --> 01:04:33,865
You okay, man?
1381
01:04:33,865 --> 01:04:35,619
- Who am I?
1382
01:04:35,619 --> 01:04:36,871
CHESTER:
That's why we're all
1383
01:04:36,871 --> 01:04:38,124
gathered here tonight,
1384
01:04:38,124 --> 01:04:40,295
to find out who you really are.
1385
01:04:40,295 --> 01:04:42,507
You're in a
very safe space, man.
1386
01:04:42,507 --> 01:04:44,219
I'm a trained shaman.
1387
01:04:44,219 --> 01:04:45,723
LARRY:
Where's Rachel?
1388
01:04:45,723 --> 01:04:47,768
- Oh, Rachel's fine, man.
1389
01:04:47,768 --> 01:04:49,856
She's just changing
into her bathing suit.
1390
01:04:49,856 --> 01:04:51,609
[distorted]
Perhaps we can go check on her.
1391
01:04:51,609 --> 01:04:54,406
[in a deep voice]
Let's put the ceremony on pause.
1392
01:04:54,406 --> 01:04:55,909
[normal]
Listen, Lar-Bear,
1393
01:04:55,909 --> 01:04:58,874
there's one more thing
I need for you to do.
1394
01:04:58,874 --> 01:05:02,798
It's very important
for your transition.
1395
01:05:02,798 --> 01:05:06,556
- Okay, what is it?
1396
01:05:06,556 --> 01:05:08,560
- You kinda fucked things up
for me tonight,
1397
01:05:08,560 --> 01:05:11,148
if I'm being honest.
1398
01:05:11,148 --> 01:05:12,902
I had a fun evening planned,
1399
01:05:12,902 --> 01:05:15,574
and then you came along.
1400
01:05:15,574 --> 01:05:18,955
You're the rarest of things.
1401
01:05:18,955 --> 01:05:20,709
- What do you mean?
1402
01:05:22,462 --> 01:05:23,840
- Understand this:
1403
01:05:23,840 --> 01:05:27,430
You're a man completely
devoid of a sense of humor.
1404
01:05:27,430 --> 01:05:31,063
You're a dour curmudgeon
with a scorpion sting.
1405
01:05:36,156 --> 01:05:38,787
[distorted]
You're the April Fool.
1406
01:05:38,787 --> 01:05:40,582
(piano music)
1407
01:05:40,582 --> 01:05:43,839
- I am.
1408
01:05:43,839 --> 01:05:45,174
I know I am.
1409
01:05:45,174 --> 01:05:47,345
- I want you to tell me,
1410
01:05:47,345 --> 01:05:50,226
in all your newfound,
drug-addled glory,
1411
01:05:50,226 --> 01:05:51,813
who you really are.
1412
01:05:51,813 --> 01:05:54,610
Tell me who Larry Adams is.
1413
01:05:54,610 --> 01:05:58,117
Not the bullshit duality
that you hide behind,
1414
01:05:58,117 --> 01:06:00,998
not the mask you
present to the world,
1415
01:06:00,998 --> 01:06:03,502
but the real you.
1416
01:06:03,502 --> 01:06:05,465
The real you.
1417
01:06:05,465 --> 01:06:07,469
♪
1418
01:06:07,469 --> 01:06:08,680
- Okay.
1419
01:06:08,680 --> 01:06:10,099
- Good boy.
1420
01:06:10,099 --> 01:06:13,982
♪
1421
01:06:13,982 --> 01:06:18,365
(eerie music)
1422
01:06:18,365 --> 01:06:21,455
(panting)
1423
01:06:21,455 --> 01:06:25,213
♪
1424
01:06:25,213 --> 01:06:26,633
What do you think?
1425
01:06:26,633 --> 01:06:28,511
On the bed?
1426
01:06:28,511 --> 01:06:30,223
- I don't know.
1427
01:06:30,223 --> 01:06:32,268
- Yeah, on the bed.
1428
01:06:34,523 --> 01:06:37,678
Sorry, I'm not much
of a camera guy.
1429
01:06:37,678 --> 01:06:39,118
Okay.
1430
01:06:39,118 --> 01:06:40,535
♪
1431
01:06:40,535 --> 01:06:42,790
- Okay, I'm ready, I think.
1432
01:06:42,790 --> 01:06:48,175
- So, let the truth
surge through you.
1433
01:06:48,175 --> 01:06:49,637
(phone beeps)
1434
01:06:51,515 --> 01:06:56,024
Tell us both who
you really... are.
1435
01:06:57,026 --> 01:06:59,657
[whispering]
And action.
1436
01:07:01,744 --> 01:07:04,291
- I'm a troll.
1437
01:07:04,291 --> 01:07:06,545
(tranquil music)
1438
01:07:06,545 --> 01:07:08,633
I...
1439
01:07:08,633 --> 01:07:11,430
Literally, I'm a troll.
1440
01:07:11,430 --> 01:07:16,774
♪
1441
01:07:16,774 --> 01:07:19,029
I mean, on the outside, I'm--
1442
01:07:19,029 --> 01:07:23,537
I'm nice, I'm... meek,
1443
01:07:23,537 --> 01:07:26,794
I'm affable,
1444
01:07:26,794 --> 01:07:30,051
but on the inside,
1445
01:07:30,051 --> 01:07:33,683
my heart is full of bitterness.
1446
01:07:33,683 --> 01:07:37,691
♪
1447
01:07:37,691 --> 01:07:40,906
I've never fit in.
1448
01:07:40,906 --> 01:07:42,951
I'm on the other
side of the glass,
1449
01:07:42,951 --> 01:07:44,287
always looking in.
1450
01:07:44,287 --> 01:07:48,212
CHESTER:
This is fantastic, man.
1451
01:07:48,212 --> 01:07:50,717
Let it out.
1452
01:07:50,717 --> 01:07:52,596
Continue.
1453
01:07:52,596 --> 01:07:54,600
♪
1454
01:07:54,600 --> 01:07:57,690
- You know, when I was young,
1455
01:07:57,690 --> 01:08:01,238
I just-- I never had the
ability to talk to other kids.
1456
01:08:01,238 --> 01:08:03,117
♪
1457
01:08:03,117 --> 01:08:05,580
I never knew what to say.
1458
01:08:05,580 --> 01:08:08,377
♪
1459
01:08:08,377 --> 01:08:12,970
It's like I'm a prisoner
in my own head,
1460
01:08:12,970 --> 01:08:15,851
and it makes me hate people.
1461
01:08:15,851 --> 01:08:20,151
♪
1462
01:08:20,151 --> 01:08:21,654
So...
1463
01:08:21,654 --> 01:08:25,411
♪
1464
01:08:25,411 --> 01:08:27,916
I created ProgrammingFlaw.
1465
01:08:27,916 --> 01:08:29,127
(dramatic music)
1466
01:08:29,127 --> 01:08:32,760
He could do all the things
that I never could.
1467
01:08:32,760 --> 01:08:35,557
I could be free.
1468
01:08:35,557 --> 01:08:38,563
He can destroy people with
a single push of a button.
1469
01:08:38,563 --> 01:08:40,065
- Sounds like a hell of a guy!
1470
01:08:40,065 --> 01:08:42,445
LARRY:
Oh, he is.
1471
01:08:42,445 --> 01:08:45,326
He's formidable.
1472
01:08:45,326 --> 01:08:47,664
He's everything that I'm not,
1473
01:08:47,664 --> 01:08:50,461
and he's the only one
who ever had my back,
1474
01:08:50,461 --> 01:08:51,964
Rachel aside.
1475
01:08:51,964 --> 01:08:54,385
(upbeat music)
1476
01:08:54,385 --> 01:08:57,517
- Thank God you have her.
1477
01:08:57,517 --> 01:09:01,274
LARRY:
Deep down in my soul,
1478
01:09:01,274 --> 01:09:03,195
I know who I am.
1479
01:09:03,195 --> 01:09:05,784
(music darkens)
1480
01:09:05,784 --> 01:09:07,203
♪
1481
01:09:07,203 --> 01:09:08,706
- So who are you?
1482
01:09:08,706 --> 01:09:12,213
♪
1483
01:09:12,213 --> 01:09:14,927
- [whispering]
I'm ProgrammingFlaw.
1484
01:09:14,927 --> 01:09:16,471
(intense music)
1485
01:09:16,471 --> 01:09:18,685
♪
1486
01:09:18,685 --> 01:09:21,983
(demonic laugh)
1487
01:09:21,983 --> 01:09:23,235
- Scene.
1488
01:09:28,621 --> 01:09:30,332
Lay it on me, man.
1489
01:09:40,227 --> 01:09:41,689
(dramatic beat)
1490
01:09:41,689 --> 01:09:44,235
- We're beyond handshakes.
1491
01:09:48,493 --> 01:09:51,876
- [echoing] You fully embrace
the real powerful you.
1492
01:09:56,844 --> 01:10:00,225
I'm proud of you, Flaw.
1493
01:10:00,225 --> 01:10:02,396
You did it!
1494
01:10:02,396 --> 01:10:05,904
(laughing)
1495
01:10:10,789 --> 01:10:12,249
(drawer opening)
1496
01:10:12,249 --> 01:10:13,628
(exhaling)
1497
01:10:13,628 --> 01:10:15,255
(Chester laughing)
1498
01:10:15,255 --> 01:10:17,719
(clattering)
1499
01:10:17,719 --> 01:10:19,890
(lighter flicking)
1500
01:10:21,518 --> 01:10:23,898
- Hey, can I see Rachel now?
1501
01:10:27,530 --> 01:10:29,033
- Here's the deal.
1502
01:10:30,536 --> 01:10:32,164
For every action,
1503
01:10:32,164 --> 01:10:34,920
there's an equal
and opposite reaction.
1504
01:10:34,920 --> 01:10:36,924
Newton's third law of motion.
1505
01:10:36,924 --> 01:10:38,761
Rachel would call it karma,
1506
01:10:38,761 --> 01:10:40,055
Larry would call it payback,
1507
01:10:40,055 --> 01:10:42,686
I'll just call it
fucking funny, man.
1508
01:10:51,954 --> 01:10:54,585
[shouting]
Rachel, come on out!
1509
01:10:56,212 --> 01:10:57,841
She's just in there.
1510
01:11:05,314 --> 01:11:08,946
- No, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no, no!
1511
01:11:08,946 --> 01:11:10,157
(eagle screeching)
1512
01:11:10,157 --> 01:11:12,453
No, no, no.
1513
01:11:12,453 --> 01:11:14,457
No!
1514
01:11:14,457 --> 01:11:17,088
No, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no.
1515
01:11:17,088 --> 01:11:20,720
(eerie music)
1516
01:11:20,720 --> 01:11:23,601
[weeping]
No, no, no, no, no!
1517
01:11:23,601 --> 01:11:25,104
Rachel!
1518
01:11:25,104 --> 01:11:27,818
Rachel, Rachel, Rachel.
1519
01:11:27,818 --> 01:11:29,613
♪
1520
01:11:29,613 --> 01:11:32,201
No!
1521
01:11:32,201 --> 01:11:34,748
(sobbing)
1522
01:11:34,748 --> 01:11:37,629
You said she was okay.
1523
01:11:37,629 --> 01:11:40,342
You promised me.
1524
01:11:40,342 --> 01:11:42,429
(sobbing)
1525
01:11:42,429 --> 01:11:45,310
♪
1526
01:11:45,310 --> 01:11:46,856
- The transition wouldn't have
1527
01:11:46,856 --> 01:11:49,068
worked otherwise, PFlaw.
1528
01:11:49,068 --> 01:11:52,617
You wouldn't have
learned anything.
1529
01:11:52,617 --> 01:11:54,120
- Why?
1530
01:11:57,752 --> 01:11:59,505
- Why not?
1531
01:11:59,505 --> 01:12:02,469
(sobbing)
1532
01:12:04,892 --> 01:12:05,977
(phone chiming)
1533
01:12:05,977 --> 01:12:08,023
(laughing)
1534
01:12:08,023 --> 01:12:09,902
(Larry continues sobbing)
1535
01:12:09,902 --> 01:12:12,908
You want to know what's
even funnier than this?
1536
01:12:12,908 --> 01:12:15,287
I just posted your
pathetic confession
1537
01:12:15,287 --> 01:12:20,005
and sappy letter to Cindy
on the wedding forum.
1538
01:12:20,005 --> 01:12:22,009
Comment highlights:
1539
01:12:22,009 --> 01:12:23,261
"Pathetic note, bitch.
1540
01:12:23,261 --> 01:12:26,017
Of course she'd never marry you.
1541
01:12:26,017 --> 01:12:28,271
Get a life, freak.
1542
01:12:28,271 --> 01:12:30,234
What's wrong with you?"
1543
01:12:30,234 --> 01:12:31,904
(sobbing continues)
1544
01:12:31,904 --> 01:12:33,908
"You're just really pathetic."
1545
01:12:33,908 --> 01:12:35,662
(sobbing)
1546
01:12:35,662 --> 01:12:37,791
Oh, here's a good one.
1547
01:12:37,791 --> 01:12:39,043
It just says, "Die."
1548
01:12:39,043 --> 01:12:41,297
(laughing)
1549
01:12:41,297 --> 01:12:45,055
And here's one
from Cindy herself.
1550
01:12:45,055 --> 01:12:46,934
Ready?
1551
01:12:46,934 --> 01:12:48,186
"You are a monster..."
1552
01:12:48,186 --> 01:12:49,690
CINDY:
...a monster.
1553
01:12:49,690 --> 01:12:51,067
I never even liked you.
1554
01:12:51,067 --> 01:12:52,570
CHESTER:
"You're pathetic."
1555
01:12:52,570 --> 01:12:54,282
Wow!
1556
01:12:54,282 --> 01:12:56,829
She really hates you, Lar-Bear.
1557
01:12:58,164 --> 01:13:00,586
(deep breath)
1558
01:13:03,341 --> 01:13:07,559
(laughing)
1559
01:13:13,696 --> 01:13:14,906
What?
1560
01:13:14,906 --> 01:13:17,202
(Larry continues laughing)
1561
01:13:22,212 --> 01:13:23,591
- Do you know what?
1562
01:13:23,591 --> 01:13:25,344
(laughing)
1563
01:13:28,934 --> 01:13:30,938
I was wrong about you.
1564
01:13:30,938 --> 01:13:33,611
(laughing)
1565
01:13:33,611 --> 01:13:36,491
Oh my God, you are funny.
1566
01:13:36,491 --> 01:13:37,952
I mean, I...
1567
01:13:37,952 --> 01:13:38,996
(laughing)
1568
01:13:38,996 --> 01:13:43,129
I mean, I-- I see it,
man, I get it all now.
1569
01:13:43,129 --> 01:13:46,469
All of this was genius.
1570
01:13:46,469 --> 01:13:48,473
(laughing)
1571
01:13:48,473 --> 01:13:51,229
I mean, you're like Mozart, man.
1572
01:13:51,229 --> 01:13:53,818
You're like the
Mozart of comedy.
1573
01:13:53,818 --> 01:13:56,239
(laughing)
1574
01:13:56,239 --> 01:13:59,120
- I've been waiting all
night for you to say that.
1575
01:13:59,120 --> 01:14:00,623
- You're hilarious.
1576
01:14:00,623 --> 01:14:01,875
(laughing)
1577
01:14:01,875 --> 01:14:03,879
I mean, you're a funny fucker.
1578
01:14:03,879 --> 01:14:06,384
(laughing)
1579
01:14:06,384 --> 01:14:10,517
I mean, those guys,
Gerald and the Sheriff,
1580
01:14:10,517 --> 01:14:11,979
what is wrong with them?
1581
01:14:11,979 --> 01:14:14,483
They should've been
laughing too, man.
1582
01:14:14,483 --> 01:14:16,154
Oh my God, that dead couple?
1583
01:14:16,154 --> 01:14:18,909
I mean, they just
flat-out deserved it.
1584
01:14:18,909 --> 01:14:20,537
(tense music)
1585
01:14:20,537 --> 01:14:22,667
(laughing)
1586
01:14:22,667 --> 01:14:26,174
Oh, wait, are you
filming this right now?
1587
01:14:26,174 --> 01:14:27,426
(laughing)
1588
01:14:27,426 --> 01:14:28,596
CHESTER:
Oh, we serial killers
1589
01:14:28,596 --> 01:14:30,140
like to keep souvenirs.
1590
01:14:30,140 --> 01:14:33,021
(both laughing)
1591
01:14:33,021 --> 01:14:35,735
PFlaw, you're a
breath of fresh air
1592
01:14:35,735 --> 01:14:37,529
in a slaughterhouse.
1593
01:14:37,529 --> 01:14:39,910
♪
1594
01:14:39,910 --> 01:14:40,995
Ahh.
1595
01:14:40,995 --> 01:14:42,790
(Larry chuckles)
1596
01:14:42,790 --> 01:14:47,382
But all good things
must come to an end.
1597
01:14:47,382 --> 01:14:48,802
Any last requests?
1598
01:14:48,802 --> 01:14:50,138
(gun clicks)
1599
01:14:50,138 --> 01:14:52,560
♪
1600
01:14:52,560 --> 01:14:53,687
- Well...
1601
01:14:53,687 --> 01:14:55,065
(chuckles)
1602
01:14:55,065 --> 01:14:56,944
I don't want to die here.
1603
01:14:56,944 --> 01:14:58,656
(laughing)
1604
01:14:58,656 --> 01:15:01,160
I mean, I don't want
to live anymore.
1605
01:15:01,160 --> 01:15:02,705
♪
1606
01:15:02,705 --> 01:15:05,085
I don't want to die here.
1607
01:15:05,085 --> 01:15:07,715
♪
1608
01:15:07,715 --> 01:15:10,805
Let's go to the wedding.
1609
01:15:10,805 --> 01:15:12,809
Huh?
1610
01:15:12,809 --> 01:15:14,186
All three of us.
1611
01:15:14,186 --> 01:15:16,148
(laughing)
1612
01:15:16,148 --> 01:15:17,777
♪
1613
01:15:17,777 --> 01:15:19,446
I mean, there's--
there's a hill
1614
01:15:19,446 --> 01:15:22,077
overlooking the festivities.
1615
01:15:22,077 --> 01:15:25,333
I mean, imagine the look
on their dumbass faces
1616
01:15:25,333 --> 01:15:27,045
when we rock up.
1617
01:15:27,045 --> 01:15:28,716
I mean, just me
and Rachel, dead,
1618
01:15:28,716 --> 01:15:31,847
just tumbling down
a hill towards them.
1619
01:15:31,847 --> 01:15:34,853
(both laughing)
1620
01:15:34,853 --> 01:15:35,855
Now that...
1621
01:15:35,855 --> 01:15:39,236
(Larry chuckling)
1622
01:15:39,236 --> 01:15:40,322
(eagle screeching)
1623
01:15:40,322 --> 01:15:42,367
That would be fucking hilarious.
1624
01:15:43,494 --> 01:15:45,833
- Are you just fucking with me?
1625
01:15:49,506 --> 01:15:51,553
- You tell me.
1626
01:15:52,805 --> 01:15:54,851
(funky electronic music)
1627
01:15:54,851 --> 01:16:00,821
♪
1628
01:16:03,242 --> 01:16:04,453
(groaning)
1629
01:16:04,453 --> 01:16:05,497
- Where you going?
1630
01:16:06,958 --> 01:16:08,587
- Let's take Rachel's car.
1631
01:16:10,006 --> 01:16:12,344
I'll drive.
1632
01:16:12,344 --> 01:16:16,519
CHESTER: You want to drive?
- Oh, come on, Chester.
1633
01:16:16,519 --> 01:16:19,400
Rachel would never
let you drive her car.
1634
01:16:19,400 --> 01:16:21,529
Rachel! Rachel!
1635
01:16:21,529 --> 01:16:24,410
Would you let Chester
drive your car?
1636
01:16:24,410 --> 01:16:26,414
Rachel says, "No fucking way."
1637
01:16:26,414 --> 01:16:27,917
(chuckling)
1638
01:16:27,917 --> 01:16:29,253
Come on, Chester.
1639
01:16:29,253 --> 01:16:31,298
Your aura seems
a little jumbled.
1640
01:16:31,298 --> 01:16:34,471
♪
1641
01:16:34,471 --> 01:16:38,104
Look, man, I just wanted to say,
1642
01:16:38,104 --> 01:16:40,609
thank you for everything.
1643
01:16:40,609 --> 01:16:41,611
(laughing)
1644
01:16:41,611 --> 01:16:42,780
Keys.
1645
01:16:42,780 --> 01:16:44,617
(keys jangling)
1646
01:16:44,617 --> 01:16:45,619
Let's roll.
1647
01:16:45,619 --> 01:16:48,291
CHESTER:
I'll fuck anything that moves!
1648
01:16:48,291 --> 01:16:49,919
(intense music)
1649
01:16:49,919 --> 01:16:51,297
Or doesn't move.
1650
01:16:51,297 --> 01:16:52,675
Sorry, Rachel.
1651
01:16:52,675 --> 01:16:54,136
(laughing)
1652
01:16:54,136 --> 01:16:55,556
♪
1653
01:16:55,556 --> 01:16:56,933
RAPPER:
♪ Get your face wrapped up ♪
1654
01:16:56,933 --> 01:16:58,436
♪ Smacked up, we hold it down ♪
1655
01:16:58,436 --> 01:17:01,442
♪ Drag you in the gym and I
plan to cut that ass down ♪
1656
01:17:01,442 --> 01:17:03,947
♪ Metal shards, my blade
slicing your windpipe ♪
1657
01:17:03,947 --> 01:17:08,289
♪ Strobe lights flashing,
fury's blinding my eyesight ♪
1658
01:17:08,289 --> 01:17:09,959
CHESTER:
Rachel, do you have to pee?
1659
01:17:09,959 --> 01:17:11,671
(both laughing)
1660
01:17:11,671 --> 01:17:14,092
(rap music)
1661
01:17:14,092 --> 01:17:17,767
♪
1662
01:17:17,767 --> 01:17:19,687
(mellow music)
1663
01:17:19,687 --> 01:17:24,029
♪
1664
01:17:27,202 --> 01:17:29,331
- Chester, can I
tell you a joke?
1665
01:17:29,331 --> 01:17:31,460
- Absolutely, man.
1666
01:17:31,460 --> 01:17:33,590
- So there's these two idiots,
1667
01:17:33,590 --> 01:17:37,180
and they're driving
down the road.
1668
01:17:37,180 --> 01:17:38,934
CHESTER:
And?
1669
01:17:38,934 --> 01:17:42,482
- Okay, and they're
called Larry and Chester.
1670
01:17:42,482 --> 01:17:43,861
(laughing)
1671
01:17:43,861 --> 01:17:46,365
And Larry's sister is
sittin' in the back,
1672
01:17:46,365 --> 01:17:48,202
woop, not sayin' a word.
1673
01:17:48,202 --> 01:17:49,121
(laughing)
1674
01:17:49,121 --> 01:17:50,456
- I like it already.
1675
01:17:50,456 --> 01:17:52,879
Rachel, be quiet for
the punchline, okay?
1676
01:17:52,879 --> 01:17:54,966
(laughing)
1677
01:17:57,722 --> 01:18:00,978
- And then Larry says to Chester,
1678
01:18:00,978 --> 01:18:03,984
"If you could be anything
in the world right now,
1679
01:18:03,984 --> 01:18:05,361
what would you be?"
1680
01:18:05,361 --> 01:18:07,867
And-- and Chester replies,
1681
01:18:07,867 --> 01:18:10,246
"Well, I don't know,
what would I be?
1682
01:18:10,246 --> 01:18:12,208
- I don't know,
what would I be?
1683
01:18:12,208 --> 01:18:15,131
(laughing)
1684
01:18:15,131 --> 01:18:17,385
- "Well," says Larry,
1685
01:18:17,385 --> 01:18:20,016
"you'd be Rachel's dog."
1686
01:18:20,016 --> 01:18:22,772
♪
1687
01:18:22,772 --> 01:18:24,274
- Rachel's dog?
1688
01:18:24,274 --> 01:18:25,986
(laughing)
1689
01:18:25,986 --> 01:18:27,907
LARRY:
Yeah, that's right.
1690
01:18:27,907 --> 01:18:31,665
Chester would be
Rachel's dog, Hercules.
1691
01:18:31,665 --> 01:18:33,669
(panting, barks)
1692
01:18:33,669 --> 01:18:35,296
(Larry laughs)
1693
01:18:35,296 --> 01:18:36,633
(Larry barks)
1694
01:18:36,633 --> 01:18:37,802
(panting)
1695
01:18:37,802 --> 01:18:39,513
(laughing)
1696
01:18:39,513 --> 01:18:41,266
Now Chester says,
1697
01:18:41,266 --> 01:18:44,398
"W-why would I be Hercules?"
1698
01:18:44,398 --> 01:18:46,903
- W-why would I be Hercules?
1699
01:18:46,903 --> 01:18:48,489
- "Well," says Larry,
1700
01:18:48,489 --> 01:18:50,911
"Rachel just loved
Hercules so much
1701
01:18:50,911 --> 01:18:53,416
that she had him
ride up front with her
1702
01:18:53,416 --> 01:18:55,294
in the passenger seat."
1703
01:18:55,294 --> 01:18:58,384
In fact, just right there
in your seat right there.
1704
01:18:58,384 --> 01:19:00,304
CHESTER: [mumbling]
Oh, you're so thoughtful, Rachel.
1705
01:19:00,304 --> 01:19:02,392
LARRY: I mean,
it wasn't exactly legal,
1706
01:19:02,392 --> 01:19:05,189
but she just loved
that dog so much.
1707
01:19:05,189 --> 01:19:07,444
CHESTER: Yeah?
- Yeah, yeah.
1708
01:19:07,444 --> 01:19:11,410
Almost as much as she loved me.
1709
01:19:11,410 --> 01:19:14,082
She always wanted
to keep him safe.
1710
01:19:14,082 --> 01:19:19,468
So, she made an
alteration to the car!
1711
01:19:19,468 --> 01:19:23,059
(laughing)
1712
01:19:23,059 --> 01:19:26,523
(both laughing)
1713
01:19:26,523 --> 01:19:29,321
♪
1714
01:19:29,321 --> 01:19:31,033
- What's the punchline, Larry?
1715
01:19:31,033 --> 01:19:32,828
- What's the punchline?
1716
01:19:32,828 --> 01:19:34,206
Oh, Chester.
1717
01:19:35,416 --> 01:19:38,548
The punchline is that
because of Hercules
1718
01:19:38,548 --> 01:19:40,426
♪
1719
01:19:40,426 --> 01:19:43,809
Rachel disabled the airbags
on one side of the car,
1720
01:19:43,809 --> 01:19:45,729
Chester's side of the car.
1721
01:19:45,729 --> 01:19:48,359
♪
1722
01:19:48,359 --> 01:19:51,699
Now I'm gonna drive us
into a fucking wall.
1723
01:19:51,699 --> 01:19:53,327
- You wouldn't, Larry.
1724
01:19:53,327 --> 01:19:54,371
LARRY:
You're right.
1725
01:19:54,371 --> 01:19:57,753
Larry wouldn't have the balls.
1726
01:19:57,753 --> 01:19:59,506
But I'm ProgrammingFlaw.
1727
01:19:59,506 --> 01:20:00,884
(engine revving)
1728
01:20:00,884 --> 01:20:02,470
(screaming)
1729
01:20:02,470 --> 01:20:04,934
♪
1730
01:20:04,934 --> 01:20:06,311
(crash, groans)
1731
01:20:06,311 --> 01:20:07,857
(dogs whimpering)
1732
01:20:10,069 --> 01:20:11,196
CHESTER:
To the beautiful sound
1733
01:20:11,196 --> 01:20:12,575
of laughter.
1734
01:20:13,994 --> 01:20:17,208
(dark rap music)
1735
01:20:17,208 --> 01:20:23,137
♪
1736
01:20:33,658 --> 01:20:35,746
RAPPER: ♪ Yo, blood spray
and the blood splatter ♪
1737
01:20:35,746 --> 01:20:36,998
♪ She loves the way I'm looking
1738
01:20:36,998 --> 01:20:38,627
when I come and the
paint splatters ♪
1739
01:20:38,627 --> 01:20:41,006
♪ She's an open book that I
can read but I'd rather fuck ♪
1740
01:20:41,006 --> 01:20:43,510
♪ I don't want to talk no
more, I just want to nut ♪
1741
01:20:43,510 --> 01:20:46,016
♪ This is where we both hold
hands to the bitter end ♪
1742
01:20:46,016 --> 01:20:47,645
♪ But fuck that,
let's walk through hell
1743
01:20:47,645 --> 01:20:49,022
to see how this ends ♪
1744
01:20:49,022 --> 01:20:51,109
♪ Now I'm staring at myself
in the broken glass ♪
1745
01:20:51,109 --> 01:20:52,655
♪ Thinking how I
let you slip away,
1746
01:20:52,655 --> 01:20:54,032
I'm still wanting that ass ♪
1747
01:20:54,032 --> 01:20:56,119
♪ If I get one more time,
I'll let you know ♪
1748
01:20:56,119 --> 01:20:58,540
♪ How I want to kill everything
that you try to grow ♪
1749
01:20:58,540 --> 01:21:01,171
♪ How I want to fuck every
part of your wretched soul ♪
1750
01:21:01,171 --> 01:21:03,677
♪ How I want to break you
inside and make it slow ♪
1751
01:21:03,677 --> 01:21:06,181
♪ I ain't got a gun in my
hand, just fucking raw ♪
1752
01:21:06,181 --> 01:21:07,893
♪ She ain't got a
bullet in the chamber
1753
01:21:07,893 --> 01:21:09,187
but she got all sheen ♪
1754
01:21:09,187 --> 01:21:11,191
♪ Gotta beg me to come
disassemble her ♪
1755
01:21:11,191 --> 01:21:13,822
♪ When she wants a man, I'm
the one that convinces her ♪
1756
01:21:13,822 --> 01:21:16,326
♪ So take it in your mouth,
baby doll, this is elegance ♪
1757
01:21:16,326 --> 01:21:18,832
♪ Watch it as the world
burns in this irrelevance ♪
1758
01:21:18,832 --> 01:21:19,917
♪ If we could die together,
1759
01:21:19,917 --> 01:21:21,336
free the blood of
the excellence ♪
1760
01:21:21,336 --> 01:21:24,217
♪ Girl, 'cause I'm hellbound,
that or I'm heaven-sent ♪
1761
01:21:24,217 --> 01:21:26,764
♪ 'Cause I'm hellbound,
that or I'm heaven-sent ♪
1762
01:21:26,764 --> 01:21:29,311
♪ 'Cause I'm hellbound,
that or I'm heaven-sent ♪
1763
01:21:29,311 --> 01:21:31,899
♪ 'Cause I'm hellbound,
that or I'm heaven-sent ♪
1764
01:21:31,899 --> 01:21:35,072
♪ With the blood
that you spilled ♪
1765
01:21:35,072 --> 01:21:36,576
♪ We the bosses,
make 'em black ♪
1766
01:21:36,576 --> 01:21:39,080
♪ Flooding my intensity and
dive in your hornet's nest ♪
1767
01:21:39,080 --> 01:21:40,166
♪ I love you till it burns,
1768
01:21:40,166 --> 01:21:41,586
that's the part that
can kill us both ♪
1769
01:21:41,586 --> 01:21:44,424
♪ To blow apart our particles
and lower this overdose ♪
1770
01:21:44,424 --> 01:21:46,929
♪ I'm hellbound, that
or I'm heaven-sent ♪
1771
01:21:46,929 --> 01:21:49,476
♪ 'Cause I'm hellbound,
that or I'm heaven-sent ♪
1772
01:21:49,476 --> 01:21:52,106
♪ 'Cause I'm hellbound,
that or I'm heaven-sent ♪
1773
01:21:52,106 --> 01:21:55,237
♪ With the blood
that you spilled ♪
1774
01:21:55,237 --> 01:21:59,245
♪
1775
01:21:59,245 --> 01:22:01,249
LARRY:
I'm just fucking with you.
1776
01:22:01,249 --> 01:22:02,711
(eagle screech)
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.moviesubtitles.org
115887
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.